Mike Barajas
致富金融
12140 Wickchester Lane,100號套房
得克薩斯州休斯頓77079
(713)600-2600
|
零售有限公司
c/o 威廉·基思·麥克斯韋三世
12140 Wickchester Lane,100號套房
得克薩斯州休斯頓77079
(713)600-2600
|
Clint H. Smith
Thomas D. Kimball
Jones Walker LLP
201 St. Charles Avenue, Suite 5100
New Orleans, Louisiana 70170
(504) 582-8429
|
Darrell Taylor
Cokinos Young
1221 Lamar, 16th層
Houston, Texas 77010
(713) 535-5556
|
a。
|
☒
|
提交徵求意見材料或信息聲明,該意見材料或信息聲明受到《證券交易法》1934年(“該法”)下規定的監管14A(§§240.14a-1至240.14b-2),監管14C(§§240.14c-1至240.14c-101)或規則13e-3(c)(§240.13e-3(c))的管轄。
|
|
|
|
我們將附件1“比較的特徵”與附件A上顯示在最終數據文件上的對應信息上的更新後的數據文件進行比較,發現該信息一致。
|
☐
|
根據1933年《證券法》提交註冊聲明。
|
|
|
|
c.
|
☐
|
要約收購。
|
|
|
|
d.
|
☐
|
以上均不是。
|
•
|
除(一)排除股和(二)持異議權股份外,所有未流通的A類普通股將被註銷並轉換為獲得合併代價的權利;
|
•
|
每個被排除股的股份將在未支付任何對價的情況下被註銷;
|
•
|
每個持異議權股份將被註銷,並轉換為根據DGCL第262節規定應付的款項的權利,並且將沒有權利獲得合併代價,除非該股東失去、放棄或撤銷其作為公司股東的異議權;
|
•
|
合併子公司的每一股股本將轉換為存續公司的一股普通A類股。
|
項目1。
|
摘要條款表。
|
“摘要條款表” | |
事項二
|
標的公司信息。
|
(a)
|
名稱和地址。公司名稱、其主要執行辦公室的地址和電話如下:
|
via renewables
12140 Wickchester Lane, Suite 100
德克薩斯州休斯頓77079
電話:(713)600-2600
|
(b)
|
證券。股票的主體種類是A類普通股。截至2024年3月25日,已發行和流通的A類普通股為3,232,701股。
|
(c)
|
交易市場和價格。以下標題中在代理聲明中提供的信息已納入本文參考範圍內:
|
“有關via renewables公司的重要信息——A類普通股的市場價格”
|
(d)
|
分紅派息。以下標題中在代理聲明中提供的信息已納入本文參考範圍內:
|
“有關via renewables公司的重要信息——分紅派息”
|
|
“合併協議——合併期間的營業行為”
|
(e)
|
上一個公開發行。以下標題中在代理聲明中提供的信息已納入本文參考範圍內:
|
“有關via renewables公司的重要信息——上一個公開發行”
|
(f)
|
在代理聲明中列出的以下標題下的信息已經納入此處:股票購買前。
|
與Via Renewables公司有關的重要信息——發行人購買股本證券
|
|
與Via Renewables公司有關的重要信息——普通股的交易——公司交易——公司的董事和高管的交易 | |
與Via Renewables公司有關的重要信息——普通股的交易——公司交易——Maxwell Filing Person的交易
|
第3項。
|
申報人的身份和背景。
|
(a)-(c)
|
名稱和地址;實體的業務和背景;自然人的業務和背景。在代理聲明中列出的以下標題下的信息已經納入此處:
|
摘要條款表
|
|
合併各方——Via Renewables公司
|
|
合併各方——母公司
|
|
合併各方——子公司
|
|
合併各方——William Keith Maxwell, III
|
|
合併各方——其他Maxwell Filing人員
|
|
合併各方——與公司有關的自然人的業務和背景
|
|
合併各方——與Maxwell Filing人員有關的自然人的業務和背景
|
事項4。
|
交易條款。
|
(a)(1)
|
要約收購。不適用。
|
(a)(2)
|
合併或類似交易。在代理聲明中列出的以下標題下的信息已經納入此處:摘要條款表。
|
關於特別會議和合並的問題和答案。
|
|
“特殊因素—合併背景”
|
|
“特殊因素—合併的目的與原因;董事會和特別委員會的建議;合併的公正性”
|
|
“特殊因素—未經審計的某些預估財務信息”
|
|
“特殊因素—特別委員會的財務顧問的意見”
|
|
“特殊因素—Maxwell提交申請人的合併目的與原因”
|
|
“特殊因素—Maxwell提交申請人對合並公正性的立場”
|
|
“特殊因素—合併後公司的計劃”
|
|
“特殊因素—合併的某些影響”
|
|
“特殊因素—公司董事和高級管理人員對合並的利益”
|
|
“特殊因素—合併的會計處理”
|
|
“特殊因素—合併的美國聯邦所得税的重要影響”
|
|
“特別會議—需要的投票”
|
|
“合併協議—合併對公司及合併子公司的股本的影響”
|
|
“合併協議—公司權益獎勵的處理”
|
|
“合併協議—支付合並對價”
|
|
“合併協議—合併的條件”
|
|
附錄A:合併協議
|
|
附錄B:支持協議
|
(c)
|
不同條款。在代理聲明下列標題下所載資料已被引入本文件:
|
“摘要交易説明書”
|
|
“關於特別股東大會和合並的問答”
|
|
“特別因素-合併的某些影響”
|
|
“特別因素-公司董事和高管對合並的利益”
|
|
“合併協議-合併對公司和合並子公司的股本影響”
|
|
“合併協議-公司股權獎勵的處理”
|
|
“Golden Parachute Compensation諮詢投票(薪酬計劃)”
|
(d)
|
評估權利。代理聲明中以下標題下列明的信息被參照並納入本文件中:
|
“摘要條款表”
|
“關於特別股東大會和合並的問答”
|
|
“評估權利”
|
|
附錄D: 特拉華州公司法第262節
|
(e)
|
非附屬安全持有人規定。代理聲明中以下標題所列信息被參照並納入本文件中:
|
“非附屬股東規定”
|
(f)
|
有關掛牌或交易的資格。不適用。
|
項目5。
|
過去的聯繫、交易、談判和協議。
|
(a)
|
交易。代理聲明中以下標題下列明的信息被參照並納入本文件中:
|
“摘要條款表”
|
|
“特別因素-合併背景”
|
|
“特別因素-公司董事和高管對合並的利益”
|
|
“合併各方-公司與麥克斯威爾申報人之間的交易”
|
|
“合併協議——公司股權獎勵的處理方法”
|
|
“關於元禾可再生能源公司的重要信息——管理層和某些受益人的證券持股”
|
|
“關於元禾可再生能源公司的重要信息——公司和Maxwell Filing人員之間的交易”
|
(b)-(c)
|
重大公司事件;談判或聯繫。代理聲明下列標題中所載的信息已併入本文件:
|
“摘要條款表格”
|
|
“特別因素——合併的背景”
|
|
“特別因素——公司進行合併的目的和理由;董事會和特別委員會的建議;合併的公正性”
|
|
“合併協議”
|
|
附錄A:合併協議
|
|
附錄B:支持協議
|
(e)
|
涉及本公司證券的協議。代理聲明下列標題中所載的信息已併入本文件:
|
“摘要條款表格”
|
|
“特別因素——合併的某些影響”
|
|
“特別因素——公司董事和高管在合併中的權益”
|
“合併各方——公司和Maxwell Filing人員之間的交易”
|
|
“合併協議”
|
|
“關於元禾可再生能源公司的重要信息——管理層和某些受益人的證券持股”
|
|
“關於元禾可再生能源公司的重要信息——公司和Maxwell Filing人員之間的交易”
|
|
附錄A:合併協議
|
|
附錄B: 壓力位協議
|
項目6。
|
交易目的和計劃或建議。
|
(b)
|
所獲證券的使用。請參閲代理聲明下面的標題所列信息,並將其納入本文件中:
|
“彙總期限表”
|
|
“特別因素-合併後公司的計劃”
|
|
“特別因素-合併的某些影響”
|
|
“特別因素-如果合併不成功會對公司產生的影響”
|
|
“特別因素-公司董事和高管在合併中的利益”
|
|
“特別因素-甲類普通股的摘牌和註銷”
|
|
“特別因素-支付合並對價和交出股票證書”
|
|
“合併協議-合併對公司和合並方的股本的影響”
|
|
“合併協議-公司股權獎勵的處理”
|
|
(c)(1)-(8) | 計劃。請參閲代理聲明下面的標題所列信息,並將其納入本文件中: |
“彙總期限表”
|
|
“關於特別會議和合並的問題和答案”
|
|
“特別因素-合併的背景”
|
|
“特別因素-公司進行合併的目的和理由;董事會和特別委員會的建議;合併的公正性”
|
|
“特別因素-馬克斯韋爾申報人進行合併的目的和理由”
|
|
“特別因素-馬克斯韋爾申報人對合並公正性的立場”
|
|
“合併後公司的計劃—特殊因素”
|
|
“合併的某些影響—特殊因素”
|
|
“公司董事和高管對合並的利益—特殊因素”
|
“A類普通股退市和取消註冊—特殊因素”
|
|
“合併協議—合併結構”
|
|
“合併協議—合併對公司和合並方資本股票的影響”
|
|
“合併協議—公司股權獎勵的處理”
|
|
“合併協議—支付合並考慮”
|
|
“A類普通股退市和取消註冊”
|
|
附錄A:合併協議
|
|
附錄B:支持協議
|
項目7。
|
目的、選擇、理由和影響。
|
(a)
|
目的。參見代理聲明中以下標題下列出的信息,其內容已併入本文件:
|
“合併背景—特殊因素”
|
|
“公司的合併目的和原因;董事會和特別委員會的建議;合併的公允性—特殊因素”
|
|
“Maxwell Filing人的合併目的和原因—特殊因素”
|
|
“Maxwell Filing人的合併公平性立場—特殊因素”
|
|
“合併後公司的計劃—特殊因素”
|
(b)
|
選擇。參見代理聲明中以下標題下列出的信息,其內容已併入本文件:
|
“合併背景—特殊因素”
|
|
公司合併的目的和原因,董事會和專門委員會的建議,合併的公平性
|
(c)
|
原因。將在代理聲明下面的標題中設置的信息通過參考併入本文件中:
|
合併的背景
|
|
公司合併的目的和原因,董事會和專門委員會的建議,合併的公平性
|
|
Maxwell文件人的合併目的和原因
|
|
Maxwell文件人就併購的公平性所持的立場
|
|
合併後公司的計劃
|
(d)
|
影響。將在代理聲明下面的標題中設置的信息通過參考併入本文件中:
|
摘要術語表
|
|
有關特別會議和合並的問題和答案
|
|
合併的背景
|
公司合併的目的和原因,董事會和專門委員會的建議,合併的公平性
|
|
Maxwell文件人的合併目的和原因
|
|
Maxwell文件人就併購的公平性所持的立場
|
|
合併後公司的計劃
|
|
合併的某些效果
|
|
如果併購未完成,對公司的影響
|
|
公司董事和高管在併購中的利益
|
|
合併的會計處理
|
|
併購的美國聯邦所得税後果
|
|
“特別因素-支付合並對價和交出股票證書”
|
|
“合併協議-對公司及合併子公司的股本的影響”
|
|
“合併協議-對公司股權獎勵的處理”
|
|
“合併協議-合併前業務的進行”
|
|
“評估權利”
|
|
附錄A:合併協議
|
項目8。
|
交易的公平性。
|
(a)-(b)
|
公平性;確定公平性的因素。代理聲明下列標題中所列信息與此一併為參考: “摘要條款説明書” “特別會議和合並的問答”
|
“摘要條款説明書”
|
|
“特別會議和合並的問答”
|
|
“特別因素-合併的背景”
|
|
“特別因素-公司的合併目的和原因;董事會和特別委員會的建議;合併的公正性”
|
|
“特別因素-某些未經審計的前瞻性財務信息”
|
|
“特別因素-特別委員會財務顧問的意見”
|
|
“特別因素-麥克斯韋申報人合併的目的和原因”
|
|
“特別因素-麥克斯韋申報人對合並的公正性的立場”
|
|
“特別因素-合併帶來的某些影響”
|
|
“特別因素-公司董事和高管在合併中的利益”
|
|
附錄C:B. Riley Securities, Inc.的意見書
|
附錄E:前瞻性財務信息(“預測”)
|
|
此外,(i)B. Riley Securities,Inc.於2023年12月7日向特別委員會作出的初步陳述以及B. Riley Securities,Inc.於2023年12月29日向特別委員會作出的陳述作為展品(c)(2)和(c)(3)附於此13E-3表中,(ii)B. Riley Securities,Inc.於2024年1月10日向特別委員會作出的陳述,B. Riley Securities,Inc.於2024年1月18日向特別委員會作出的陳述以及B. Riley Securities,Inc.於2024年1月26日向特別委員會作出的陳述將作為展品(c)(4),(c)(5)和(c)(6)附於此13E-3表中。 |
(c)
|
證券持有人的批准。在代理聲明下列題注中所列信息已被引入本文件:
|
“特別股東大會-所需的投票”
|
(d)-(e)
|
非關聯代表; 董事會的批准。在代理聲明下列題注中所列信息已被引入本文件:
|
“特別因素-合併的背景”
|
|
“特別因素-公司合併的目的和原因; 董事會和特別委員會的建議; 合併的公正性”
|
(f)
|
其他要約。在代理聲明下列題注中所列信息已被引入本文件:
|
“特別因素-合併的背景”
|
項目9。
|
報告、意見、評估和談判。在代理聲明下列題注中所列信息已被引入本文件:
|
(a)-(c)
|
報告、意見或評估; 報告、意見或評估的準備人和摘要; 文件的可用性。在代理聲明下列題注中所列信息已被引入本文件:
|
“彙總期限表”
|
|
“特別因素-合併的背景”
|
|
“特別因素-公司合併的目的和原因; 董事會和特別委員會的建議; 合併的公正性”
|
|
“特別因素-特別委員會財務顧問的意見”
|
|
“特別因素-麥克斯韋提交人對合並的目的和原因”
|
|
“特別因素-麥克斯韋提交人關於合併公正性的立場”
|
|
“股東可以找到更多信息的地方”
|
|
附錄C: B. Riley Securities股份有限公司的意見。
|
|
此外,(i)致特別委員會的B. Riley Securities公司的初步報告,日期為2023年12月7日,以及致特別 委員會的B. Riley Securities公司的報告,日期為2023年12月29日,附在本13E-3表中,作為展品(c)(2)和(c)(3),(ii)B. Riley Securities公司於2024年1月10日提交的報告,B. Riley Securities公司於2024年1月18日提交的報告,以及B. Riley Securities公司於2024年1月26日提交的報告附在本13E-3表中,作為展品(c)(4)、(c)(5)和 (c)(6)。 | |
本項目9中提到的報告、意見或估價可在公司主要行政辦公室的工作時間內提供查閲和複印。 |
項目10。
|
資金來源及金額或其他考慮因素。
|
(a); (c)
|
資金來源; 費用。代理聲明中以下標題下列出的信息已納入本文中:
|
“概要交易條款-合併融資; 資金來源”
|
|
“合併協議-合併融資; 資金來源”
|
|
“特殊因素-費用”
|
|
附錄A: 合併協議。
|
|
附屬公司、TxEx能源投資公司、NuDevco零售有限公司作為借款人,William Keith Maxwell III、 Electric Holdco有限責任公司、NuDevco零售控股有限公司作為擔保人; 伍德福斯特國家銀行,作為行政代理、主承銷商和唯一書面報價人; Origin Bank是銀行 團一員的2013年8月15日的信貸協議和保證書,附上展品(b)(1)並被納入本文件中。 |
(b)
|
條件。代理聲明中以下標題下列出的信息已納入本文中:
|
“概要交易條款-合併融資; 資金來源”
|
|
“合併協議-合併融資; 資金來源”
|
|
附屬公司、TxEx能源投資公司、NuDevco零售有限公司作為借款人,William Keith Maxwell III、 Electric Holdco有限責任公司、NuDevco零售控股有限公司作為擔保人; 伍德福斯特國家銀行,作為行政代理、主承銷商和唯一書面報價人; Origin Bank是銀行 團一員的2013年8月15日的信貸協議和保證書,附上展品(b)(1)並被納入本文件中。 |
(d)
|
借入資金。代理聲明中以下標題下列出的信息已納入本文中:
|
“概要交易條款-合併融資; 資金來源”
|
|
“合併協議-合併融資; 資金來源”
|
|
附屬公司、TxEx能源投資公司、NuDevco零售有限公司作為借款人,William Keith Maxwell III、 Electric Holdco有限責任公司、NuDevco零售控股有限公司作為擔保人; 伍德福斯特國家銀行,作為行政代理、主承銷商和唯一書面報價人; Origin Bank是銀行 團一員的2013年8月15日的信貸協議和保證書,附上展品(b)(1)並被納入本文件中。 |
第11項。
|
對被收購公司的證券的利益。
|
(a)
|
證券所有權。在代理聲明下列標題中所載的信息被納入此處:
|
“特別因素-公司董事和高管在合併中的利益”
|
|
“關於Via Renewables, Inc的重要信息-管理層和某些受益業主的安全所有權”
|
(b)
|
證券交易。在代理聲明下列標題中所載的信息被納入此處:
|
“關於Via Renewables, Inc的重要信息-發行者股權購買”
|
|
“關於Via Renewables, Inc的重要信息-普通股交易-公司交易”
|
|
“關於Via Renewables, Inc的重要信息-普通股交易-公司交易-公司董事和高管的交易”
|
|
“關於Via Renewables, Inc的重要信息-普通股交易-公司交易-Maxwell Filing Persons的交易”
|
項目12。
|
徵求或建議。
|
(d)
|
參與私有化交易的意向。在代理聲明下列標題中所載的信息被納入此處:
|
“特別因素-公司董事和高管在合併中的利益”
|
|
“合併協議-其他契約和協議”
|
|
“合併協議-支持協議”
|
|
附錄B:支持協議
|
(e)
|
他人的建議。在代理聲明下列標題中所載的信息被納入此處:
|
“摘要術語表”
|
|
“特別因素-合併的背景”
|
|
“特別因素-合併的目的和原因;董事會和特別委員會的建議;合併的公正性”
|
|
“特別因素-投票贊成合併的意向”
|
物品13。
|
基本報表。
|
(a)
|
基本報表中,在代理聲明下列標題下所載的信息已被引用,並納入本文件中:
|
Via Renewables重要信息-彙總歷史財務數據
|
|
Via Renewables重要信息-每股賬面價值
|
|
“股東可獲取更多信息的地方”
|
|
經已審計後的基本報表已被引用並納入本文件中,在公司於2023年12月31日結束的財政年度內提交給SEC的10-K表格的項目8中設定,於2024年2月29日提交。
|
|
未經審計的財務報表已被引用並納入本文件中,在公司於2024年3月31日結束的財政季度內提交給SEC的10-Q表格的項目1中設定。 |
(b)
|
基本報表中,在代理聲明下列標題下所載的信息已被引用,並納入本文件中:
|
特別因素-某些未經審計的潛在財務信息
|
|
附錄E: 潛在財務信息 (“預測”)
|
項目14。發行和分配其他費用。
|
個人/資產,保留、僱用、補償或使用。
|
(a)
|
代理聲明中以下標題下所載信息已被引用,並納入本文件中:
|
有關特別會議和合並的問題與答案
|
|
特別會議-代理徵集書
|
|
“股東可獲取更多信息的地方”
|
(b)
|
員工和企業資產。不適用。
|
項目15。董事和高管的賠償。
|
其他信息。 代理聲明中的所有附錄均已被引用,並納入本文件中。
|
(b)
|
金色降落傘付款。 基本報表中,在代理聲明下列標題下所載的信息已被引用,並納入本文件中:
|
特別因素-金色降落傘補償
|
|
“金色降落傘補償諮詢投票(補償提案)”
|
(c)
|
其他重要信息。 代理聲明中的所有信息,包括所有附錄均已被引用,並納入本文件中。
|
項目16。
|
附件。
|
展示編號
|
|
展示文件
|
(a)(1)
|
|
Via Renewables公司的正式代理聲明(包含在於2024年3月28日提交給證券交易委員會的14A表格中,並在此處參考引入(“Definitive Proxy Statement”)。)
|
(a)(2)
|
|
代理卡表格(包含在正式代理聲明中並參考引入)。
|
(a)(3)
|
|
公司股東的信函(包含在正式代理聲明中並參考引入)。
|
(a)(4)
|
|
股東特別會議通知(包含在正式代理聲明中並參考引入)。
|
(a)(5)
|
|
持有A系列優先股的非投票信息表格(作為於2024年3月28日提交給SEC的14A表格的正式附加材料,並參考引入)。
|
(a)(6)
|
|
2024年1月2日的新聞稿(作為公司提交給SEC的8-K表格的附件99.1,並參考引入)。
|
(a)(7)
|
公司股東的信函和短信的格式,日期為2024年4月30日(作為於2024年4月30日提交給SEC的14A表格的正式附加材料,並參考引入)。
|
|
(a)(8)
|
公司股東的電子郵件格式,日期為2024年5月2日(作為於2024年5月2日提交給SEC的14A表格的正式附加材料,並參考引入)。
|
|
(a)(9)
|
代理補充文件,日期為2024年5月13日(作為於2024年5月13日提交給SEC的14A表格的正式附加材料,並參考引入)(本代理補充文件中所包含的任何內容均不應視為對其所披露內容的法律必要性、重要性或有用性的承認)。
|
|
(a)(10)
|
2024年5月14日的新聞稿(作為於2024年5月14日提交給SEC的14A表格的正式附加材料,並參考引入)。
|
|
(a)(11)
|
2024年5月23日的新聞稿,宣佈特別會議的延期(作為於2024年5月23日提交給SEC的14A表格的正式附加材料,並參考引入)。
|
|
(b)(1)*
|
|
關於零售公司、TxEx Energy Investments、NuDevco Retail等作為借款人,William Keith Maxwell III、Electric Holdco、NuDevco Retail Holdings等作為保證人,Woodforest National Bank作為行政代理、牽頭協調人和唯一的骨幹銀行的擔保信貸協議及擔保協議,日期為2023年8月15日,而Origin Bank則擔任銀團經理(作為單獨的附註詳細信息並參考引用)。
|
(c)(1)
|
|
B. Riley Securities, Inc.的意見(引用於《確定性代理聲明》的附錄C) 。
|
(c)(2)*
|
|
B. Riley Securities,Inc.的初步演示,於2023年12月7日提交給特別委員會。
|
(c)(3)*
|
|
2023年12月29日B. Riley Securities,Inc.向特別委員會提交的演示文稿。
|
(c)(4)**#
|
|
2024年1月10日B. Riley Securities,Inc.向特別委員會提交的演示文稿。
|
(c)(5)**#
|
|
2024年1月18日B. Riley Securities,Inc.向特別委員會提交的演示文稿。
|
(c)(6)**#
|
|
2024年1月26日B. Riley Securities,Inc.向特別委員會提交的演示文稿。
|
(d)(1)
|
|
Retailco,LLC,NuRetailco LLC和Via Renewables,Inc.之間的合併協議,日期為2023年12月29日(引用於《確定性代理聲明》的附錄A)。
|
(d)(2)
|
|
Support Agreement,於2023年12月29日由Retailco,LLC,TxEx Energy Investments,LLC(德克薩斯州有限責任公司),Electric HoldCo,LLC(德克薩斯州有限責任公司),NuDevco Retail Holdings,LLC(德克薩斯州有限責任公司),NuDevco Retail,LLC(德克薩斯州有限責任公司)和W. Keith Maxwell,III簽署。 (引用於《確定性代理聲明》的附錄B)。
|
特拉華州公司法第262節,納入信息聲明的附件F參考。
|
|
特拉華州公司法第262條(引用於《確定性代理聲明》的附錄D)。
|
(g)
|
|
無。
|
(h)
|
|
無。
|
107*
|
|
交費表格。
|
*
|
此前已提交給於2024年2月12日提交給SEC的13E-3表格。
|
|
**
|
此前已提交給於2024年3月12日提交給SEC的13E-3 / A表格。
|
|
#
|
本展品中刪除了機密信息,並已與SEC單獨提交。就此刪除的信息已請求機密處理。 |
日期:2024年5月29日
|
via renewables
|
|
|
|
|
|
通過:
|
Mike Barajas的簽名
|
|
姓名:
|
Mike Barajas
|
|
職務:
|
致富金融
|
日期:2024年5月29日
|
RETAILCO,LLC
|
|
|
|
|
|
通過:
|
/ s / W. Keith Maxwell,III
|
|
姓名:
|
W. Keith Maxwell III
|
|
職務:
|
首席執行官
|
日期:2024年5月29日
|
NURETAILCO LLC
|
|
|
|
|
|
通過:
|
/s/ W. Keith Maxwell III
|
|
姓名:
|
W. Keith Maxwell III
|
|
職務:
|
總裁兼祕書
|
日期:2024年5月29日
|
W. KEITH MAXWELL III
|
|
|
|
/s/ W. Keith Maxwell III
|
日期:2024年5月29日
|
TXEX能源投資有限責任公司
|
|
|
|
|
|
通過:
|
/s/ W. Keith Maxwell III
|
|
姓名:
|
W. Keith Maxwell III
|
|
職務:
|
首席執行官
|
日期:2024年5月29日
|
ELECTRIC HOLDCO有限責任公司
|
|
|
|
|
|
通過:
|
/s/ W. Keith Maxwell III
|
|
姓名:
|
W. Keith Maxwell III
|
|
職務:
|
首席執行官
|
日期:2024年5月29日
|
NUDEVCO零售控股有限責任公司
|
|
|
|
|
|
通過:
|
/s/ W. Keith Maxwell III
|
|
姓名:
|
W.Keith Maxwell, III
|
|
職務:
|
首席執行官
|
日期:2024年5月29日
|
NUDEVCO RETAIL,LLC
|
|
|
|
|
|
通過:
|
/s/ W.Keith Maxwell, III
|
|
姓名:
|
W.Keith Maxwell, III
|
|
職務:
|
首席執行官
|