附件10.48
NiSource Inc.
2020年綜合激勵計劃
202[]績效份額單位獎勵協議
*本業績份額單位獎勵協議(以下簡稱《協議》)自[日期](“授予日期”),由特拉華州一家公司NiSource Inc.(“公司”)提供,並在兩者之間提供;[名字]根據經修訂的NiSource Inc.2020綜合激勵計劃(“計劃”)的條款,作為公司或關聯公司的員工(“承授人”)。任何大寫但未在本協議中定義的術語應具有本計劃中規定的含義。如果本計劃與本協議有任何衝突,應以本計劃為準。
第一節表彰業績份額單位獎。本公司特此授予承授人一項目標獎勵,其條款和條件如下:[插入單位數]業績份額單位(“目標總獎”或“TTA”)。業績份額單位應由關於承授人的簿記分錄(“PSU賬户”)表示,在本協議和計劃規定的範圍內,每個業績份額單位應以一股結算。除非受讓人按照當時有效的程序在受讓人的股票計劃管理人的股票計劃賬户內以電子方式接受本協議,否則本協議和授權書無效。
第二節以績效為基礎的歸屬條件。
(A)一般規定。根據本協議的其餘部分,TTA應根據本協議的條款和本計劃在履約期內實現本第二節規定的績效目標來授予[插入三年績效週期](“履約期”),條件是受贈人通過以下途徑繼續服務[在三年績效期間後插入日期](“歸屬日期”)。績效目標的實現應由公司董事會薪酬和人力資本委員會(“委員會”)在TTA達成之前確定和認證。
(b)[插入公制]績效目標。在符合本協議和本計劃條款的前提下,[插入此指標的績效分享單位數](TTA的__%)將有資格基於公司實現的 [____________]業績期間,具體如下:

績效水平(1)[插入指標]百分比 [___________]TTA有資格歸屬
觸發器[][]
目標[][]
伸長[][]
(1)業績水平之間的業績歸屬百分比應根據線性插值確定。
(c)[插入公制]績效目標。
(1)根據本協議和計劃的條款, [插入此指標的績效分享單位數](TTA的__%)將有資格基於



公司取得的成就 [________________________________________]績效期間的目標如下:

LTI指標-衡量TTA加權觸發器目標伸長
[插入指標]


(2)應彙總上文第2(C)(1)節所述業績衡量的加權業績水平的總和,並將根據第2(C)節有資格歸屬的業績份額單位的百分比歸入下文所述的相應百分比(視情況而定)。


績效水平(1)基於業績的TTA歸屬百分比
觸發器[]
目標[]
伸長[]
(1)業績水平之間的業績歸屬百分比應根據線性插值確定。

(D)定義。

[插入指標定義。]

第三節終止僱傭關係。
(A)在歸屬日期之前完成服務的終止。除以下規定外,如果受贈人的服務在歸屬日期之前因任何原因終止,則受贈人應沒收記入受贈人PSU賬户的業績份額單位。
(B)包括退休、傷殘或死亡。
(1)儘管有上述規定,如承授人因(I)退休、(Ii)傷殘或(Iii)死亡而於歸屬日期前終止服務,而該等死亡在履約期內尚餘不足或等於12個月時發生,則承授人(或承授人的受益人或受授權人的遺產)須根據履約期的實際履約結果,按比例分得業績份額單位。這種按比例分配的業績份額單位應通過將根據實際業績賺取的業績份額單位數乘以一個分數來確定,其中分子應
2



等同於從授權日到受贈人終止服務之日的歷月數(包括部分歷月),分母為授權日和歸屬日之間經過的歷月數(包括部分歷月)。
(2)如果受贈人在歸屬日期之前因死亡而終止服務,並且在履約期內剩餘的時間超過12個月,則受贈人的受益人或遺產應在終止日期按比例歸屬於目標業績份額單位。業績份額單位的該比例部分應通過將目標業績份額單位的數量乘以一個分數來確定,其中分子應等於從授權日至受贈人終止服務日期的歷月數(包括部分歷月),分母應為授權日與歸屬日期之間的歷月數(包括部分歷月)。
(3)“退休”是指承授人在年滿55歲時或之後終止服務,並自承授人最近一次受僱於本公司或聯屬公司起計,完成至少10年的連續服務。
(C)控制方面的新變化;充分的理由。儘管有上述規定,如果控制權發生變化,本協議項下的業績份額單位應遵循計劃中規定的控制權變更條款。儘管本公司和承授人之間有任何其他協議,本計劃中提出的“充分理由”的定義應適用於本合同。
第4條股份的交付在符合本協議條款的前提下,除本協議另有規定外,公司應將受讓人PSU賬户中的履約股份單位轉換為股份,並在歸屬日期後60天內(但無論如何不遲於與履約股份單位有關的重大沒收風險失效的下一年3月15日)或(A)受讓人根據第3(B)(2)條死亡後30天內,發行或交付應支付給受贈人的總股數。(B)承授人根據計劃的控制條款更改,無故或有充分理由而終止服務,或(C)在業績分享單位未成為計劃下的替代獎勵的情況下,控制條款的更改。股份的交付應以支付適用的預扣税義務和本協議的沒收條款為條件。如果受贈人在公司發行或分配既有業績單位之前死亡,公司應按照受贈人的書面受益人指定轉讓與歸屬業績單位有關的任何股份,如果沒有提供書面受益人指定,則轉讓至受贈人的遺產。本協議項下股份的發行或交付應由本公司賬簿上的適當記項或本公司正式授權的轉讓代理證明。除第5節另有規定外,公司應支付所有原始發行或轉讓税以及與該發行或交付相關的所有費用和開支。
根據第5條,預扣税款。作為在業績股份單位歸屬時向承授人交付任何股份的先決條件,承授人應應本公司的要求,向本公司支付根據所有適用的聯邦、州、地方或其他法律或法規,本公司可能需要預扣和支付的現金金額,作為業績股份單位的所得税或其他預扣税(“所需繳納的税款”)。如承授人在本公司提出要求後未能預支所需税款,本公司可酌情從本公司當時或其後應付予承授人或扣留股份的任何款項中扣除任何所需税款。受讓人可選擇以下列任何一種方式履行其預繳所需税款的義務:(A)向公司支付現金;(B)向公司交付(實際交付或通過公司建立的認證程序)以前擁有的具有公平市值的全部股票,該股票自業績股單位首次產生預扣或納税義務之日起確定。
3



(C)授權本公司扣留在履約股份單位歸屬時以其他方式交付予承授人的股份、於課税日期釐定的公平市價相當於所需税款的全部股份數目;或(D)(A)、(B)及(C)的任何組合。擬交付或扣繳的股票的公平市值不得超過所需繳納税款的最低金額。為履行該等責任所需的任何零碎股份將不予理會,而應由承授人以現金支付剩餘款項。在所要求的税款全部清繳之前,不得交付任何股票。
它遵循第6條。遵守適用法律。儘管本協議有任何相反規定,本公司發行或交付證明履約股份單位的證書的義務應遵守所有適用的法律、規則和法規,以及任何政府機構或國家證券交易所可能要求的批准。與履約股份單位有關的全部或任何股份的交付只有在此類股份的發行不違反任何州或聯邦證券或其他法律的情況下才有效。本公司沒有義務根據1933年證券法進行任何股份登記,也沒有義務對根據本協議發行的股份進行任何國家登記或取得任何資格。在符合守則第409a條的情況下,本公司可自行決定延遲股份交付或在股份上加上限制性圖例,以確保任何股份的發行符合聯邦或州證券法及本公司股票交易所在任何交易所的規則。如果公司為了確保遵守任何州或聯邦證券或其他法律而延遲交付股票,公司應在公司合理地相信這種交付不會導致該違規行為的最早日期,或在守則第409A條允許的較晚日期交付股票。
根據第7條,對可轉讓的限制。除本計劃另有規定外,在履約股份單位根據本協議歸屬前,本協議授予的履約股份單位及所授權利及特權不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或質押(根據遺囑或繼承法及分配法除外)。任何違反本款規定的轉讓企圖均屬無效,據稱的受讓人不得獲得與該等履約份額單位有關的任何權利。
根據第8條,承授人的權利不受擔保。承授人或其受益人在本協議項下獲得分配的權利應為針對公司一般資產的無擔保債權,承授人或其受益人對記入承授人PSU賬户的任何金額、公司的任何股份或任何其他特定資產均無權享有任何權利。貸記承授人PSU賬户的所有金額應構成本公司的一般資產,並可由本公司在其認為適當的時間和目的處置。
根據第9條。沒有作為股東或員工的權利;股息等價權。
(A)除非已向承授人發行股份,否則承授人在本協議規限下,將不享有本公司股東就任何履約股份單位享有的任何特權,本公司亦無責任就任何該等履約股份單位派發任何股息或給予股份有權享有的任何權利。儘管有上述規定,如本公司宣佈派發現金股息或股份分派,承授人將獲記入股息等價權,其數額等於每股現金股息或分派金額乘以本協議授予承授人於派息或分派記錄日期所持有的履約股份單位數目(經因承授人退休、死亡或傷殘而按比例計算)。根據前一句話記入承授人的股息等值權利將被視為再投資於額外的業績股份單位,這將受
4



與根據本協議授予承授人的履約股份單位的歸屬、沒收和股息等值權利的條款相同。在履約期結束後,承授人將有權獲得一筆現金付款,其數額等於應計股息等值權利的價值乘以根據上文第2(B)、2(C)和2(D)條確定的TTA的既得百分比。
(B)本協議或授權書中的任何條款均不得賦予承授人任何權利繼續擔任本公司或任何聯屬公司的僱員,或以任何方式幹擾本公司或任何聯屬公司隨時終止承授人服務的權利。
這是根據第10條進行的調整。如果在獎勵未完成期間的任何時間,由於重組、資本重組、股票拆分或本計劃所述的任何其他事件(每種情況由委員會決定)而改變了績效股單位的數量,績效股單位的數量和種類以及績效目標應根據本計劃的規定進行調整。如果發生本計劃《控制變更規定》中規定的某些公司事件,根據委員會確定的《控制變更程序和規定》,任何業績份額單位可由替代獎勵取代或沒收,以換取現金支付。
第11條。通告。承授人根據本協議發出的任何通知應以書面形式向本公司發出,而該通知只有在收到通知後方可視為正式發出,地址如下:NiSource Inc.,東86大道801,Merrillville,郵編:46410-6271(或本公司向承授人發出通知指定的其他地址)。本公司根據本協議發出的任何通知應以書面形式發給承授人,該通知只有在承授人收到通知後才視為已正式發出,地址為承授人向本公司提交的地址。
它違反了第12條。行政。本協議的管理,包括本協議的解釋、修改或終止,應按照本計劃執行。委員會、董事會或委員會的任何代表就本協定的規定作出的所有決定和決定均為終局決定,對所有人均具有約束力。儘管如上所述,如果根據守則第409a節發佈的後續指導將對公司或承授人施加額外的税收、罰款或利息,則公司可在公司合理判斷為避免徵收此類額外税收、罰款或利息所必需的範圍內,按照此類指導管理本協議,並在未經承授人同意的情況下修改本協議。
根據第13條的規定,依法治國。本協議應根據印第安納州的法律解釋和執行,不影響其法律原則的選擇。
根據第14條。完整協議;協議以計劃為準。本協議和本計劃包含與本協議主題有關的所有條款和條件,並取代之前任何與本協議主題相關的書面或口頭協議。本協議受本計劃的規定約束,並應根據本協議的規定進行解釋。如果本協議和計劃的規定發生衝突,則以計劃為準。承保人在此確認已收到本計劃的副本。
根據第15條。《守則》第409a條合規。本協議和根據本協議授予的履約份額單位旨在最大限度地免除規範第409a條的規定,並應據此進行解釋和解釋。

它違反了第16條。它違反了限制性公約。
(A)在承授人瞭解本公司的業務性質,以及本公司及其聯屬公司(在本節中統稱為“NiSource”)已花費並將繼續花費在吸引、
5



開發、招聘和培訓員工,員工的流失將對NiSource造成重大和不可挽回的損害。因此,承保人同意第16條所述限制的範圍和期限是合理和必要的,以保護NiSource的合法商業利益。承授方同意,在承授方的服務期間以及在承授方離職後的一(1)年內,未經NiSource首席人力資源官的明確書面批准,承授方不得直接或間接招攬、僱用、招募或試圖招攬、僱用或招募任何當時在NiSource的現任員工或在此類招攬、招聘或招聘前六(6)個月內受僱於NiSource的任何員工(“受保員工”)。招攬、招聘或僱用Grantee在NiSource期間沒有工作或直接接觸的員工,作為員工、承包商、顧問或其他身份工作,不應被視為違反本第16(A)條,但Grantee不得招攬、僱用或僱用意圖違反本第16(A)條的與NiSource競爭的員工。儘管有上述規定,本節中的任何規定都不限制或阻止承授人招攬或僱用任何迴應招聘人員的一般招聘邀請或廣告或聯繫的員工,只要承授人沒有鼓勵或建議這樣做。
(B)如果有管轄權的法院的最終判決宣佈本節的任何條款或條款無效或不可執行,當事各方同意:(A)作出無效或不可執行裁決的法院有權縮小條款或條款的範圍、期限或地理區域,刪除特定詞語或短語,或用有效和可執行的條款或條款取代任何無效或不可執行的條款或條款,並且最接近表達無效或不可執行條款或條款的意圖的條款或條款,(B)雙方應請求法院行使該權力,和(C)經修訂的本協定可予執行。
(C)承授人同意,在違反或威脅違反第16(A)條所載契諾的情況下,除根據任何僱傭協議、州法律或其他規定可能適用的任何其他損害賠償或限制外,承授人在本公司發出書面通知後,將喪失根據本協議授予承授人的任何及所有獎勵,包括既得獎勵及其任何收益。在本公司與承授人之間的任何僱傭或其他協議的規定失效後,根據其條款,本節的沒收條款應繼續適用。承授人明確承認,任何違反或威脅違反本第16條任何條款和/或條件的行為都可能對NiSource造成實質性、持續性和不可彌補的損害,因此同意,除了NiSource可以獲得的任何其他補救措施外,如果發生任何違反或威脅違反本第16條的條款,NiSource有權尋求具有適當司法管轄權的法院的強制令救濟、具體履行或其他衡平法救濟(無需提供擔保),而無需證明由於該違反或威脅違反而造成的不可彌補的損害或傷害。承授人明確承認,承授人違反第16條的規定,將使NiSource有權獲得法律允許的其他公平和合法的補救措施,包括損害賠償、律師費和費用。在承授人的服務終止後,無論本公司與承授人之間的任何僱傭或其他協議的規定是否已經失效,本第16條的規定應繼續適用。
6



(D)如承授人因違反本第16條下承授人的義務而被要求沒收已發行的既有股份,承授人同意以本公司可接受的形式迅速籤立該等股權書或其他轉讓文書,而無須為此付款或支付其他代價。



7



茲證明,本公司已安排授予符合本協議的履約股份單位,承授人已在符合協議條款的情況下,於上文首次寫明的日期接受履約股份單位。
NISOURCE Inc.

____________________________________________
作者:梅勒妮·伯曼
ITS:高級副總裁和首席人力資源官
8