附錄 4.2

 

執行版本]

 

GENPACT 盧森堡 S.A R.L.

 

 

GENPACT 美國公司 作為發行人,

 

GENPACT 限量版,
作為擔保人,

 

 

計算機共享信託公司,全國協會,

 

作為富國銀行的繼任者,全國協會,

 

作為受託人

 

第二份補充契約

 

截至 2024 年 6 月 4 日

 

 

契約

 

截至 2021 年 3 月 26 日

 

 

2029 年到期的 6.000% 優先票據中的 400,000,000 美元

 

第二份補充契約

 

第二份補充契約,日期為2024年6月4日(以下簡稱 “第二份補充契約” 補充契約”),屬於私人有限責任公司Genpact Luxembourg S.à r.l.(societé a sonsabilité Limitée) 根據在盧森堡貿易部門註冊的盧森堡大公國的法律組織,以及 註冊號為B131.149的公司(“盧森堡共同發行人”),特拉華州的一家公司Genpact USA, Inc.(“美國共同發行人”);此處將盧森堡共同發行人和美國共同發行人均稱為 “發行人” 並在此處統稱為 “發行人”)、百慕大豁免公司Genpact Limited(“母公司”)和繼承富國銀行全國協會的Computershare信託公司全國協會,即 受託人(“受託人”)轉至基本契約(定義見下文)。

 

演奏會

 

鑑於,發行人迄今為止已執行並交付給 受託人一份日期為2021年3月26日的契約(“基本契約”,連同本第二份補充契約,“契約”),規定不時發行票據和其他證據 優先債務證券,將按其中規定的方式分成一個或多個系列發行;

 

鑑於,根據基本契約的條款,當日 因此,發行人希望規定設立一系列票據,即2029年到期的6.000%優先票據(“票據”),此類票據的形式和實質內容及其條款、條款和條件待定 依照基本契約和本第二份補充契約的規定;

 

鑑於,根據基本契約的條款,票據 母公司將無條件地全額擔保本金、保費(如果有)和優先無擔保的利息(“擔保”)的支付;以及

 

鑑於,發行人和母公司已要求受託人 簽署和交付本第二份補充契約,以及根據其條款使本第二份補充契約成為合法、有效和具有約束力的文書所必需的所有要求,在發行人簽訂時製作票據,以及 經受託管理人認證和交付,發行人的法律、有效和具有約束力的義務以及所有必要的行為和事情都已採取和執行,以使第二份補充契約可以根據其條款強制執行, 並且本第二份補充契約的執行和交付在所有方面均已獲得正式授權;

 

目擊者:

 

因此,現在支持並考慮這個前提 在本文中,各方同意為彼此的利益以及票據持有人享有平等的應分攤利益,具體如下:

 

第一條 定義

 

第 1.01 節本第二補充契約中使用但未定義的大寫術語應具有基本契約中賦予它們的含義。

 

第 1.02 節除非另有規定,否則本第二份補充契約中對條款和章節編號的提及應視為對本第二份補充契約的條款和章節編號的提及。

 

第 1.03 節就本第二份補充契約而言,以下術語的含義如下:

 

“附加票據” 是指可能發行的任何其他票據 根據第 2.01 (b) 節不時執行。

 

“基本契約” 的含義在朗誦中給出。

 

“低於投資等級評級事件” 是指對該事件的評級 自公佈一項可能導致變更的安排之日起(1)天內,各評級機構均下調票據,且各評級機構將票據評級低於投資等級,以較早者為準 控制權和(2)控制權變更的發生(只要票據的評級處於公開宣佈的考慮之下,任何評級機構都可能下調評級,該期限就應延長)。

 

“工作日” 是指任何不是星期六的日曆日, 紐約州紐約的週日或法定假日,商業銀行在紐約州紐約開門營業。

 

“税法變更” 的含義見第 3.02 節。

 

“控制權變更” 是指發生以下任何情況:

 

(1) 直接或間接的銷售、轉讓 在一項或一系列關聯交易中,向任何 “個人” 或 “集團” 轉讓或以其他方式處置母公司及其子公司的全部或幾乎所有資產(以合併或合併方式除外)(如 這些術語用於《交易法》第 13 (d) (3) 條)的目的,發行人或母公司的其他全資子公司除外;(2) 任何交易或一系列關聯交易的完成(包括, (但不限於任何合併或合併),其結果是任何 “個人” 或 “團體”(按照《交易法》第13 (d) (3) 條的規定使用這些條款)直接或間接成為超過以下資產的受益所有人 母公司當時已發行的有表決權股票的50%,以投票權而不是股份數量來衡量;(3)母公司不再直接或間接擁有任一發行人的已發行和流通有表決權股票的100%;或(4) 母公司有表決權股票的持有人採用規定母公司清算或解散的計劃。

 

“控制權變更回購事件” 是指兩者的發生 控制權變更和投資等級低於投資等級的事件。

 

“委員會” 是指美國證券交易委員會。

 

“保管人” 的含義見第 2.03 (d) 節。

 

“第二補充契約” 的含義見 序言。

 

“保證” 的含義在敍文中規定。

 

“契約” 的含義在朗誦中規定。

 

“初始票據” 是指票據的總本金額 根據第 2.01 節第一段的規定,在本協議發佈之日發佈。

 

“利息支付日期” 的含義見第 2.04 節。

 

“投資等級” 是指穆迪評級為Baa3或以上的評級 (或穆迪任何繼任評級類別下的同等評級)以及標普評級為BBB-或更高的評級(或標準普爾任何繼任評級類別下的同等評級)或任何其他評級的同等投資級信用評級 發行人選擇的評級機構或評級機構。

 

“發行人” 的含義見序言。

 

“盧森堡” 是指盧森堡大公國。

 

“穆迪” 指穆迪投資者服務公司及其 繼任者。

-3-

“筆記” 的含義如朗誦中所述。對於 為避免疑問,“註釋” 應包括任何附加説明。

 

“Par Call Date” 是指 2029 年 5 月 4 日(即一個月的日期) 在票據到期日之前)。

 

“父母” 具有序言中規定的含義。

 

“評級機構” 是指 (1) 穆迪和標準普爾各有 (1);以及 (2) 如果 穆迪或標準普爾都停止對票據進行評級,或者由於發行人無法控制的原因未能公開票據的評級,發行人是本節所指的 “國家認可的統計評級組織” 《交易法》第3(a)(62)條,由發行人視情況選擇作為穆迪或標準普爾的替代機構,或兩者兼而有之。

 

“常規記錄日期” 的含義見第 2.04 節。

 

“負責官員” 是直接負責的官員 信託管理部門或因其專業知識而可能向其移交事項的另一名官員。

 

“標普” 指標普全球評級,是標普旗下的標普全球評級 環球公司及其繼任者

 

“退税日期” 具有本節中規定的含義 3.02。

 

就任何贖回日期而言,“國庫利率” 是指 收益率由發行人根據以下兩段確定。

 

國庫利率應由發行人在下午 4:15 之後確定, 紐約時間(或美聯儲系統理事會每天公佈美國政府證券收益率之後),根據贖回日的一個或多個收益率,在贖回日之前的第三個工作日 在美聯儲系統理事會發布的最新統計報告中,該數據被指定為 “精選利率(每日)— H.15”(或任何後續名稱) 出版物)(“H.15”),標題為 “美國政府證券——美國國債固定到期日——名義”(或任何後續標題或標題)(“H.15 TCM”)。在確定國債利率時,發行人應酌情選擇:(1) 美國國債在H.15的固定到期日收益率完全等於從贖回日到期票面值的期限(“剩餘壽命”);或者(2)如果H.15上沒有完全等於剩餘期限的美國國債固定到期日 壽命,兩種收益率——一種收益率對應於H.15的國債固定到期日立即短於H.15的固定到期日,另一種收益率對應於H.15的美國國債固定到期日立即長於剩餘壽命——並應進行插值 使用此類收益率,將結果四捨五入到小數點後三位,按直線(使用實際天數)計算至面值看漲日期;或者(3)如果沒有此類美國國債在H.15的固定到期日短於或長於剩餘的到期日 壽險,最接近剩餘壽命的H.15單一國債固定到期日收益率。就本段而言,H.15上適用的國庫固定到期日應視為等於 自贖回之日起,此類國債持續到期的相關月數或年數(視情況而定)。

 

如果在兑換日期之前的第三個工作日,H.15 TCM 是 不再公佈,發行人應根據等於贖回日前第二個工作日紐約時間上午11點的半年期等值到期收益率的年利率計算美國國債利率 在適用時到期或最接近票面看漲日到期的美國國庫證券。如果沒有在面值收回日到期的美國國庫證券,但有兩個或更多的美國國庫 到期日與票面看漲日相等距離的證券,一種到期日早於面值看漲日的證券,還有一種到期日晚於面值看漲日的證券,發行人應選擇帶有 面值收回日之前的到期日。如果有兩張或更多在面值收回日到期的美國國債或兩張或更多符合前一句標準的美國國債,則發行人應 根據上午11點此類美國國債的買入和要出價的平均值,從這兩種或更多美國國債券中選擇交易價格最接近面值的美國國庫證券,新 約克市時間。在根據本款的條款確定國債利率時,適用的美國國債的半年到期收益率應基於買入價和要價的平均值 (以本金的百分比表示)截至紐約市時間上午11點,四捨五入到小數點後三位。

-4-

“受託人” 的含義見序言。

 

對於任何人而言,“有表決權的股票” 是指截至任何日期, 任何類別或種類的股本,在沒有突發事件的情況下,其持有人通常有權投票選舉該人的董事(或履行類似職能的人員),即使這樣的投票權是 由於發生這樣的突發事件而暫停。

 

第 1.04 節盧森堡條款。

 

在本第二份補充契約中,它涉及 盧森堡聯合發行人,指:

 

(a)清算人、破產受託人、司法 託管人、強制管理人、接管人、行政接管人、管理員或類似人員包括任何:

 

(i) 破產接管人 (策展人) 或 法官專員 根據經修訂的1807年9月15日關於商法的盧森堡法案(“盧森堡商法”)任命;

 

(ii)清算人 根據第 1100-1 條任命 經修訂的1915年8月10日盧森堡商業公司法(“盧森堡公司法”)1100-15(含);

 

(iii)清算人 要麼 法官專員 任命 根據《盧森堡公司法》第 1200-1 條;以及

 

(iv)企業調解員正義使命, 法官 要麼 臨時管理員 根據2023年8月7日關於業務連續性和破產現代化的盧森堡法案(“盧森堡業務連續性法”)任命;

 

(b) 清盤、管理或解散包括但不包括 限制、破產(failite)、不經清算的清算和行政解散(未經清算的行政解散);

 

(c) 重組包括但不限於司法 重組(司法重組);

 

(d) 無力償還債務的人包括該人 處於停止付款狀態 (停止付款);以及

 

(e) 開始與一個或多個債權人進行談判 為了重新安排其任何債務,包括為達成友好協議而進行的任何此類談判(和藹可親)根據《盧森堡業務連續性法》與債權人分擔。

 

第二條
票據的一般條款和條件

 

第 2.01 節名稱和本金金額。

 

(a) 特此授權本票據並將其指定為6.000% 2029年到期的優先票據。票據可以根據契約進行身份驗證和交付,本金總額不限。根據契約條款在本協議發佈之日發行的票據應為本金總額 400,000,000美元,該金額應在發行人的書面命令中列出,用於根據基本契約第301條進行票據的認證和交付。這些票據將是發行人的優先無擔保債券,以及 將與發行人不時未償還的所有其他優先無抵押債務的排名相同。

-5-

(b) 此外,未經持有人同意 票據,發行人可以根據契約的規定不時發行與票據具有相同等級、利率、到期日和其他條款的額外票據(發行日期、發行價格除外, 在某些情況下,還包括最初的利息支付日期)。任何具有類似條款的附加票據,以及在本協議發佈之日發行的票據,應構成契約下的單一票據; 提供的,那個 僅當附加票據可以與此類票據互換用於美國聯邦税收目的時,其CUSIP編號才能與本文發佈之日發行的票據相同。如果發生違約事件,則不得發佈附加説明 尊重《附註》。

 

第 2.02 節成熟度。

 

除非提前進行了贖回,否則本金金額 票據應於2029年6月4日到期並連同任何應計利息一起到期。如果票據的到期日不是工作日,則支付此類票據的本金、溢價(如果有)和利息 那麼到期將在下一個工作日支付。從到期日起和之後,這筆款項將不產生任何利息。

 

第 2.03 節表格和付款。

 

(a) 本票據應作為全球票據全額發行 不含面額為2,000美元的優惠券且超過1,000美元的整數倍數的註冊賬面記賬表。

 

(b) 票據和受託人的認證證書 經批准的附錄A基本上應採用附錄A的形式,該表格特此納入本第二份補充契約併成為其中的一部分。

 

(c) 附註中包含的條款和規定應 構成本第二補充契約的一部分,並特此明確訂立,發行人、母公司和受託人在執行和交付本第二份補充契約時明確同意此類條款和規定,以及 因此受到約束。

 

(d) 本金、溢價(如果有)和/或利息(如果有) 代表票據的全球票據應向存託信託公司(連同其任何繼任者,“存託機構”)發行。

 

(e) 代表票據的全球票據應交存 向保存人或代表保存人登記,並應以保存人或保存人代名人的名義登記。除非存管機構的被提名人整體轉讓給存管人或其他被提名人,否則不得將任何全球票據轉讓給存管人或其中的另一名被提名人 保管人,或由保管人或受託人繼承人或該繼承人的被提名人提名。

 

第 2.04 節利息。

 

票據的利息應按每年6.000%的利率累計, 自2024年12月4日(均為 “利息支付日”)起,每半年在每年的6月4日和12月4日分期付款。票據的利息應支付給以其名義在票據註冊的持有人 在之前的5月26日和11月25日(均為 “正常記錄日期”)的營業結束。票據的利息將從2024年6月4日(含當日)累計至第一個利息支付日(但不包括第一個利息支付日),然後自和包括在內 利息支付日之前的利息支付日或按規定支付利息,但不包括下一個利息支付日或到期日(視情況而定)。票據的利息應按360天計算 一年包括十二個 30 天的月。如果票據的任何利息支付日不是工作日,則利息應在下一個工作日支付,其效力和效力與支付日期相同 已到期,從該利息支付日起至下一個工作日付款之日這段時間內,此類款項不計入任何利息。

-6-

第 2.05 節其他條款和條件。

 

(a) 這些票據不受償債基金的約束。

 

(b) 第二條的抗辯和免除盟約條款 基本契約中有十三項將適用於票據。

 

(c) 根據以下規定,票據最初將由母公司擔保 並遵守《基本契約》中規定的條款。

 

(d) 本票據將受所提供的違約事件的約束 在《基本契約》第 501 節中,經第 5.01 節補充。

 

(e) 受託人最初將是擔保書記官長, 向代理人支付票據。

 

(f) 本票據將受中規定的契約的約束 基本契約第十條(包括但不限於第1008、1009和1011條),經第4.01節補充。

 

(g) 出於納税原因,票據將被兑換 在《基本契約》第 1108 節中規定。

 

第三條
兑換

 

第 3.01 節票據的可選兑換。

 

(a) 根據發行人的選擇,可以全部贖回票據 在任何時候或部分時間,至少提前10天但不超過60天向每位票據持有人郵寄或以電子方式發送(或根據存管人的程序以其他方式傳送)的書面通知至 可以兑換。

 

(b) 在面值收回日之前,發行人可以贖回票據 他們可以隨時不時選擇全部或部分贖回價格(以本金的百分比表示,四捨五入到小數點後三位),等於以下兩項中較高者:

 

(i) (a) 剩餘時間表的現值之和 美國財政部每半年(假設一年 360 天,包括十二個 30 個月)按折價贖回的票據的本金和利息(假設票據在面值收回日到期) 利率,加上25個基點減去(b)截至贖回之日應計的利息,以及

 

(ii) 贖回的票據本金的100%,

 

無論哪種情況,都包括本金的應計利息和未付利息 截至贖回之日贖回的票據金額。

 

發行人決定贖回的行動和決定 價格應是決定性的,對所有目的都有約束力,沒有明顯的錯誤。

 

(c) 在面值收回日當天或之後,發行人可以贖回 隨時隨地全部或部分票據,其贖回價格等於所贖回票據本金的100%加上截至贖回之日的應計和未付利息。

 

(d) 如果資金足以支付贖回價和 在贖回日要贖回的票據(或其部分)的應計利息在贖回日當天或之前存入受託人或付款代理人,基礎契約第11條規定的其他條件是 滿足,則在贖回日當天及之後,要求贖回的票據(或其中的此類部分)的利息將停止累計。如果任何贖回日期不是工作日,則發行人將在下一個工作日支付贖回價格 由於延遲,當天不支付任何利息或其他款項。

-7-

(e) 如果是部分贖回,則選擇票據 將以經認證的形式抽籤兑換。本金不超過2,000美元的票據將不能部分兑換。如果任何經認證的票據只能部分兑換,則與該票據相關的贖回通知 將註明票據本金中待贖回的部分。本金等於票據未贖回部分的認證形式的新票據將在投保時以票據持有人的名義發行 取消認證形式的原始票據。只要票據由DTC(或其他存託機構)持有,則應按比例、抽籤或通過受託人認為的其他方法選擇贖回票據 根據保存人的政策和程序,適當和公平。

 

(f) 就任何贖回而言,證券登記處將 無需登記任何轉賬或交換。注:

 

(i) 在當天前 15 個工作日開始的期限內 郵寄、以電子方式交付或以其他方式傳送相關的兑換通知,並在郵寄、電子遞送或其他傳輸當日營業結束時結束;或

 

(ii) 發行人是否已要求全部贖回該票據 或部分兑換,任何票據的未兑換部分除外。

 

(g) 除非發行人拖欠贖回款項 價格,在贖回日當天及之後,票據或其中要求贖回的部分將停止累積利息。

 

第 3.02 節出於納税原因的贖回。

 

(a) 發行人可以全部贖回票據,但不能部分贖回, 在任何時候以等於票據本金100%的贖回價格向票據持有人發出不少於10天或超過30天的通知(該通知不可撤銷),包括應計和未付的票據持有人 截至規定的贖回日期(“税收贖回日”)的利息(如果有)(受相關記錄日期登記持有人在相關利息支付日獲得到期利息的權利)和所有額外金額,如果 任何,然後到期並將由於贖回或其他原因在税收贖回日到期,前提是發行人善意地確定了這一點:

 

(1) 法律的任何變更或修正或 相關税收管轄區影響税收的條約(或根據該條約頒佈的任何法規或裁決);或

 

(2) 對官員的任何修正或變更 對此類法律、條約、規章或裁決的適用、管理或書面解釋(包括由於具有管轄權的法院的裁決、判決或命令或已公佈的行政慣例的變化)(每項 第 (1) 和 (2) 條(“税法變更”)中的前述規定,付款人必須或在下一個利息支付日支付票據的額外款項,這種義務是無法通過採取合理的措施來避免的 付款人可以採取的措施(包括通過位於其他司法管轄區的付款代理人付款,對於母公司,只有在發行人沒有義務無法支付引起此類要求的款項的情況下) 支付額外金額)。此類税法變更必須公開宣佈,並在票據發行之日或之後生效(或者如果適用的相關税收管轄區在票據發行之後的某個日期成為相關税收管轄區)。 票據的發行日期,例如較晚的日期)。上述規定應適用 作必要修改後 在該繼承人成為基本契約和本第二份補充契約的當事方後,向任何繼承人發放該繼承人, 尊重在該繼承人成為基本契約和本第二補充契約的當事方之後發生的税法變更。

 

儘管有上述規定,但不會在贖回前的 60 天之前發出此類贖回通知 付款人有義務支付此類額外金額的最早日期。在根據上述規定發佈或郵寄任何票據贖回通知之前,付款人將向受託人 (a) 交付高級管理人員的 證明其有權進行此類贖回的證書,並提供事實陳述,表明其兑換權的先決條件已得到滿足,支付額外款項的義務不可能得到滿足 付款人採取合理的措施避免,以及 (b) 獨立税務顧問的書面意見,該律師的身份符合相關税收管轄區的法律的資格,受託人也相當滿意 (不得無理拒發此類批准),其大意是由於税法的變化,付款人已經或將有義務支付額外款項。受託管理人將接受並有權完全依賴此類信息 官員的證書和意見是滿足上述先決條件的充分證據,無需進一步調查,在這種情況下,它將是決定性的,對持有人具有約束力。

-8-

第四條
附加盟約

 

第 4.01 節控制權變更回購活動時購買票據。

 

(a) 如果發生控制權變更回購事件,除非 發行人已行使第二份補充契約第三條規定的贖回票據的權利,發行人將向每位票據持有人提出回購全部或任何部分(等於2,000美元或整數倍數)的提議 此類持有人票據的(超出1,000美元),現金回購價格等於回購票據本金總額的101%,外加截至購買之日回購的票據的任何應計和未付利息(視情況而定) 相關記錄日的登記持有人有權在相關利息支付日獲得應付利息)。

 

在任何控制權變更回購事件發生後的 30 天內,或 發行人的期權,在任何控制權變更之前,但在公開宣佈構成或可能構成控制權變更的交易或事件之後,發行人將向每位持有人郵寄通知,並將副本寄給受託人, 描述構成或可能構成控制權變更回購事件的交易或事件,並提議在通知中規定的付款日期回購票據,該日期將不早於30天且不遲於 自該通知郵寄之日起 60 天內。如果在控制權變更完成之日之前郵寄通知,則該通知可能指出,收購要約以控制權變更回購事件為條件 通知中指定的付款日期。

 

(b) 在控制權變更回購活動付款之日, 發行人應在合法的範圍內:

 

(i) 接受所有票據或部分票據的付款(在 最低本金額為2,000美元,整數倍數為1,000美元),已按發行人的要約進行適當投標且未提款;

 

(ii) 向付款代理人存入等於付款代理的金額 所有已正確投標但未撤回的票據或部分票據的總購買價格;以及

 

(iii) 向受託人交付票據或安排向受託人交付票據 正確接受,並附上註明發行人購買的票據或部分票據本金總額的高級管理人員證書。

 

付款代理將立即郵寄或以電子方式交付給每個人 票據持有人已正確投標且未撤回此類票據的購買價格,受託人將立即進行身份驗證並向每位持有人郵寄一張本金等於任何票據的新票據(或促成通過賬面記賬方式轉讓) 已交出的任何此類票據的未購買部分; 提供的,每張新票據的最低本金額為2,000美元,或超過本金的整數倍數為1,000美元。

 

(c) 發行人無需向以下方面提出要約 在控制權變更回購活動中回購票據,前提是第三方按照發行人提出的要約和此類第三方購買要求的方式、時間和其他方式提出此類要約 票據已正確投標,未根據其要約撤回。

-9-

(d) 如果持有人本金總額不少於90% 未償還票據的投標金額,不要在回購要約中提取此類票據,發行人或任何代替發行人提出回購要約的第三方購買所有有效投標但未被髮行人撤回的票據 根據上述回購要約,持有人、發行人或此類第三方有權在不少於10天或超過30天提前通知的情況下,在根據上述回購要約進行購買後不超過30天的情況下,贖回所有票據 以現金價格進行此類收購後仍未償還,金額等於其本金的101%,外加截至但不包括贖回日的應計和未付利息。

 

(e) 儘管有第 902 節的規定 基礎契約,本第二份補充契約中與發行人因控制權變更回購活動而提出回購票據的義務有關的條款可以在控制權變更回購活動之前免除或修改 經當時未償還並受此類豁免或修改影響的票據本金佔多數的持有人書面同意,發生控制權變更回購活動。

 

(f) 發行人將遵守《上市規則》第14e-1條的要求 根據《交易法》及其下的任何其他證券法律法規,在這些法律和法規適用於因控制權變更回購活動而回購票據的範圍內。在某種程度上 任何證券法律或法規的規定與本第 4.01 節相沖突,發行人將遵守適用的證券法律法規,不會被視為違反了本第 4.01 節規定的義務 因為他們遵守了此類證券法律或法規。

 

第五條
其他違約事件

 

第 5.01 節其他違約事件。

 

其他違約事件。除了 “默認事件” 設置外 在《基本契約》第 501 節中,如果出現以下情況,則會發生與票據有關的 “違約事件”:

 

(a) 發行人未能提出所需的購買要約 控制權變更回購活動後的注意事項,如果該失敗在根據基本契約第 501 條第 (4) 款的規定發出通知後的 60 天內持續失敗;或

 

(b) 在任何司法程序中,擔保應被視為是 不可執行或無效,或因任何原因應停止完全生效(除非其條款另有規定),或者家長或任何代表其行事的人應以書面形式拒絕或拒絕本保證。

 

第六條
[已保留]

 

第七條
雜項

 

第 7.01 節第二份補充契約的適用。

 

除非本第二份補充文件明確修訂和修改 契約,基本契約應根據其條款、規定和條件,包括但不限於任何和所有權利、特權、保護、責任限制、豁免權,繼續保持全面效力和效力, 以及受託管理人根據該條款提供的賠償.無需在基本契約或與之相關的任何其他文書或文件中,或在任何證書、信函或通信中提及本第二份補充契約 根據或與基本契約有關而簽發或作出的,在任何此類項目中提及基本契約均足以提及經此修訂的基本契約。

 

第7.02節《信託契約法》。

 

如果本協議中的任何規定限制、限定或與職責相沖突 根據《信託契約法》第310至317條的規定,應以徵收的關税為準。

-10-

第 7.03 節與基本契約衝突。

 

在本第二章未明確修改或修改的範圍內 補充契約,基礎契約應保持全部效力和效力。如果本第二份補充契約中與票據有關的任何條款與基礎契約的任何條款不一致,則本第二份補充契約的規定不一致 以補充契約為準。

 

第 7.04 節《適用法律》。

 

第二份補充契約應受其管轄和解釋 根據紐約州的法律。為避免疑問,經修訂的1915年8月10日盧森堡商業公司法(“1915年盧森堡公司法”)第470-1至470-19條的規定不適用 到筆記。任何票據的持有人均不得根據1915年《盧森堡公司法》第470-21條對盧森堡共同發行人提起訴訟。每位發行人、擔保人和受託人特此不可撤銷地最大限度地放棄 在適用法律允許的範圍內,在因本第二份補充契約、票據或本協議所設想的交易而引起或與之相關的任何法律訴訟中,由陪審團審判的任何和所有權利。

 

第 7.05 節繼任者。

 

基礎契約中發行人和母公司的所有協議,這個 第二補充契約和票據對其繼任者具有約束力。受託人在基本契約和本第二份補充契約中的所有協議均應對其繼任者具有約束力。

 

第 7.06 節對應項。

 

本第二份補充契約(以及在其中籤訂的任何文件) 與本第二補充契約(的關聯)只有在授權人員代表當事人通過 (i) 經許可的任何電子簽名簽署和交付時,才有效、具有約束力並可對一方強制執行 聯邦《全球和國內商務電子簽名法》、各州頒佈的《統一電子交易法》和/或任何其他相關的電子簽名法,包括《統一商法》的相關條款( “UCC”)(統稱為 “簽名法”);(ii)原始手工簽名;或(iii)傳真、掃描或複印的手工簽名。無論出於何種目的,每個電子簽名或傳真、掃描或複印的手工簽名都應具有相同的簽名 作為原始手寫簽名的有效性、法律效力和證據的可採性。本協議各方均有權完全依賴任何傳真、掃描或複印的手工簽名,對此不承擔任何責任,或 任何一方的其他電子簽名,沒有義務調查、確認或以其他方式核實其有效性或真實性。本第二份補充契約可以在任意數量的對應方中籤署,每份對應方都應是 被視為原件,但這些對應方共同構成同一份文書。為避免疑問,在 UCC 或其他規定要求時,應使用原始手工簽名來執行或背書著作 簽名法因著作性質或預期特徵而定。

 

第 7.07 節受託人免責聲明。

 

受託人不就其有效性或充分性作出任何陳述 本第二份補充契約和受託人簽署和交付的有效性以外的票據。此處和票據中的敍述和陳述被視為發行人和母公司的敍述和陳述,而不是受託人的敍述和陳述 受託人對此不承擔任何責任。受託人或任何認證代理人對票據發行人使用或申請票據收益概不負責。

-11-

為此,本第二份補充契約的當事方,以昭信守 已使其在上文所寫之日和第一年正式執行。

 

GENPACT 盧森堡有限公司,
  作為發行人
     
  來自: /s/ Balazs Sagh
  姓名: Balazs Sagh
 
標題: A 級經理

 

 

GENPACT 美國公司,
  作為發行人
     
  來自: /s/ 託馬斯·肖爾茨
  姓名: 託馬斯·D·肖爾茨
 
標題: 總裁兼祕書

 

GENPACT 限量版,
  作為擔保人
     
  來自: /s/ 希瑟·懷特
  姓名: 希瑟·懷特
 
標題: 高級副總裁、首席法務官兼公司祕書

 

計算機共享信託公司,全國協會,
  作為受託人
     
  來自: /s/ Corey J. Dahlstrand
  姓名: 科裏·J·達爾斯特蘭德
 
標題: 副總統

  

[第二份補充契約的簽名頁]

-12-

附錄 A

 

代表2029年到期的6.000%優先票據的票據表格

 

沒有。[]

 

GENPACT 盧森堡 S.A R.L.
有限責任公司
12F,紀堯姆·克羅爾街
L-1882 盧森堡
盧森堡 R.C.S.:B131.149

 

GENPACT 美國公司
c/o Genpact LLC
第五大道 521 號,14 樓
紐約,紐約州 10175

 

2029 年到期的 6.000% 優先票據

 

$[ ]

 

CUSIP/ISIN 編號 []/[]

 

除非該證書由存託信託的授權代表出示 公司,紐約州紐約州的一家公司(“DTC”),向發行人或其代理人進行轉賬、交換或付款登記,並且頒發的任何證書均以CEDE & CO的名義註冊。或要求的其他名稱 DTC的授權代表(以及向CEDE & CO. 或DTC授權代表要求的其他實體支付的任何款項),任何人對本協議進行的任何轉讓、質押或其他用途均為 不法之處,因為本協議的註冊所有者 CEDE & CO. 在此處擁有權益。

 

這種全球安全的轉讓應限於全部轉讓, 但不侷限於部分轉讓, 向DTC、DTC的被提名人或其繼任者或該繼任者的提名人以及部分全球證券的轉讓應僅限於根據契約中規定的限制進行的轉讓 與此相反。

 

通過收購該證券或其中的任何權益,其持有人將 被視為已陳述並保證 (1) 該持有人用於收購或持有該證券或此處任何權益的資產的任何部分均不構成受美國第一章約束的員工福利計劃的資產 經修訂的《1974年僱員退休收入保障法》(“ERISA”),適用於受經修訂的1986年美國國税法(“守則”)第4975條或條款約束的計劃、個人退休賬户或其他安排 在任何其他聯邦、州、地方、非美國統治下或其他與ERISA或該守則的此類條款(“類似法律”)或其基礎資產被視為包括任何此類計劃的 “計劃資產” 的實體的法律或法規, 賬户或安排,或 (2) 收購和持有該證券或其中的任何權益均不構成 ERISA 第 406 條或《守則》第 4975 條規定的非豁免禁止交易或任何條款下的類似違規行為 適用的類似法律。

 

Genpact Luxembourg S.à r.l.,一傢俬人有限責任公司(société 責任有限)根據盧森堡大公國的法律組建,在盧森堡貿易和公司登記處註冊,編號為B131.149,以及特拉華州的一家公司Genpact USA, Inc.(均為 “發行人”)和 統稱為 “發行人”,該術語包括契約(以下簡稱)下的任何繼任者,就收到的價值而言,特此承諾向或註冊受讓人支付美元($)的本金或其他金額 2029年6月4日隨附的全球票據交換時間表上所示(如果該日期不是工作日,則證券的本金、溢價(如果有)和利息將在下一個工作日支付);前提是, 但是,從2029年6月4日起,這筆款項將不產生任何利息,並且從2024年6月4日起,或從已支付或正式安排利息的最近一次利息支付日起,每半年支付一次利息 自2024年12月4日起,每年6月4日和12月4日,按每年6.000%的利率計算,直到本金支付或可供支付。任何利息的應付利息、準時支付或按時規定的利息 根據此類契約的規定,付款日期將支付給在該利息的常規記錄日(即5月26日)營業結束時以其名義註冊本證券(或一種或多項前身證券)的人 或視情況而定,在下一個利息支付日之前的11月25日(無論是否為工作日)。任何未按時支付或未按規定支付的此類利息將立即停止在該定期記錄日向持有人支付 並且可以支付給在特殊記錄日營業結束時以其名義註冊本證券(或一種或多種前身證券)的人,以便受託人確定此類違約利息的支付,該違約利息將由受託人確定 應在不少於該特別記錄日前 10 天向本系列證券持有人發放此信息,或隨時以不違背任何證券交易所要求的任何其他合法方式支付 該系列的證券可以上市,並根據該交易所的要求發出通知,所有這些在上述契約中都有更全面的規定。證券的利息應按每年 360 天計算,每年 12 個月 30 天。如果有的話 證券的利息支付日不是工作日,則應在下一個工作日支付利息,其效力和效力與在到期日相同,並且此類付款不收取利息 應在從該利息支付日起至下一個工作日付款之日止的期間內累計。

 

只要本系列的所有證券都由環球證券代表, 本全球證券的本金、溢價(如果有)和利息(如果有)應在當天向存託人或存託機構授權代表要求的名稱或實體支付。如果在任何時候證券 本系列不再由環球證券代表,以固定形式發行(“證書證券”),則每種認證證券到期時的本金、溢價(如果有)和利息(如果有)應為 在發行人設在紐約市曼哈頓自治區(最初為Computershare Trust的主要公司信託辦公室)開設的辦公室或機構交出此類認證證券後,向持有人付款 公司、全國協會(作為富國銀行的繼任者,全國協會,作為受託人)或在契約中或根據契約可能指定的其他地點或地點,前提是此類認證證券交還給 受託人作為付款代理人,及時讓付款代理人按照其正常程序用此類資金支付此類款項。對於到期日以外的有證證券的利息支付,可以選擇 發行人可以通過支票郵寄到相關定期或特別記錄日證券登記冊上顯示的有資格獲得支票的人的地址,也可以在當天將資金電匯到適當的賬户 該人員在不遲於相應的定期或特殊記錄日期之前以書面形式指定給付款代理人。

 

特此提及背面載列的本證券的進一步條款 本協議規定,無論出於何種目的,這些進一步條款的效力應與本地點規定的效力相同。

 

除非此處的認證證書已由上述受託人簽署 反過來,通過手工簽名,本證券無權獲得契約規定的任何利益,也無權為任何目的有效或強制性的。

 

[簽名頁面如下]

2

發行人已使本文書正式生效,以昭信守 被處決。

 

GENPACT 盧森堡有限公司,
  作為發行人
     
  來自:        
  姓名:
  標題:

  

GENPACT 美國公司,
  作為發行人
     
  來自:        
  姓名:
  標題:

 

 

受託人的認證證書。

 

這是指定系列的證券之一
此處提及的契約中提及。

 

註明日期:

 

計算機共享信託公司,全國協會,
作為受託人

 

來自:    
     
  授權簽字人  

 

安全反面

 

GENPACT 盧森堡 S.A R.L.

 

GENPACT 美國公司

 

該證券是經正式授權發行的證券之一 截至2021年3月26日,根據契約(“基本契約”)發行和將按一個或多個系列發行的發行人(“證券”),發行人為百慕大豁免公司Genpact Limited(“母公司”),以及 Computershare Trust Company,National Association,作為全國協會富國銀行的繼任者,作為受託人(“受託人”,該術語包括契約下的任何繼任受託人),經第二補充文件補充 發行人、母公司和受託人之間的契約,日期為2024年6月4日(“第二份補充契約”,連同基本契約,“契約”),特此提及該契約及所有 其補充契約,以聲明發行人、母公司、受託人和證券持有人各自的權利、權利限制、義務和豁免權以及證券的條款, 並且必須經過身份驗證和交付。該證券是本文件正面指定的系列之一,最初本金總額為4億澳元。

 

發行人可以選擇,可以隨時全部贖回證券 不時或部分地,至少提前10天但不超過60天向每位證券持有人郵寄或以電子方式發送(或根據存託人的程序以其他方式傳送)的書面通知 已兑換。

 

2029 年 5 月 4 日之前(到期日前一個月)(“面值”) Call Date”),發行人可以隨時不時按自己的選擇全部或部分贖回證券,贖回價格(以本金的百分比表示,四捨五入至小數點後三位)等於 以下兩項中較大者:

 

(i) (a) 其餘部分的現值之和 按計劃每半年支付折現的證券的本金和利息(假設該證券在面值收回日到期)(假設360天全年包括十二個30天月) 按國債利率(定義見下文),加上25個基點減去(b)贖回之日應計利息,以及

 

(ii) 證券本金的100%為 已兑換,

 

無論哪種情況,都包括證券本金的應計和未付利息 在兑換日期之前兑換。

 

發行人在確定贖回價格方面的行動和決定應為 不存在明顯錯誤,對所有目的都具有決定性和約束力。

 

在面值收回日當天或之後,發行人可以在以下時間贖回證券 隨時隨地,全部或部分贖回價格等於所贖回證券本金的100%加上截至贖回之日的應計和未付利息。

 

如果資金足以支付贖回價格和應計利息 在贖回日要贖回的證券(或其部分)的利息應在贖回日當天或之前存入受託人或付款代理人,並且滿足某些其他條件,然後在贖回日當天和之後存入利息 要求贖回的證券(或其中的此類部分)將停止累積,此類證券將停止未償還。如果任何贖回日期不是工作日,則發行人將在下一個工作日支付贖回價格 由於延誤,沒有支付任何利息或其他款項。

 

如果是部分贖回,則選擇以下證券 經認證的兑換表格將以抽籤方式製作。本金在2,000美元或以下的任何證券都不會被部分贖回。如果任何認證形式的證券只能部分兑換,則與之相關的贖回通知 證券將説明證券本金中要兑換的部分。將以證券持有人的名義發行本金等於證券未贖回部分的認證形式的新證券 在交出後,以認證形式取消原始證券。只要(或其他存託機構),就應按比例、抽籤或通過受託人認為的其他方法選擇贖回證券 根據保存人的政策和程序,適當和公平。

 

在任何贖回的情況下,證券登記員不會 必須登記任何證券的轉讓或交換:

 

(i) 在之前的 15 個工作日開始的期限內 相關兑換通知的郵寄、電子遞送或以其他方式傳送之日,並在郵寄、電子遞送或其他傳輸當日營業結束時結束;或

 

(ii) 發行人是否要求證券贖回 全部或部分,部分贖回的任何證券的未贖回部分除外。

 

發行人可以全部贖回證券,但不能部分贖回 在以等於證券本金100%的贖回價格以及應計和未付利息提前不少於10天或超過30天向證券持有人發出通知(該通知不可撤銷)後, 如果有,至確定的贖回日期(“税收贖回日”)(受相關記錄日登記持有人在相關利息支付日獲得到期利息的利息的權利)和所有額外金額(如果有),則 到期,如果發行人善意地認定,由於以下原因,則由於贖回或其他原因,這筆款項將在税收贖回日到期:

 

(1) 法律的任何變更或修正或 相關税收管轄區影響税收的條約(或根據該條約頒佈的任何法規或裁決);或

 

(2) 對官員的任何修正或變更 對此類法律、條約、規章或裁決的適用、管理或書面解釋(包括由具有司法管轄權的法院的裁決、判決或命令或已公佈的行政慣例的變化)(每項 第 (1) 和 (2) 條(“税法變更”)中的前述規定,付款人必須或在下一個利息支付日支付證券的額外款項,這種債務是無法通過收取來避免的 付款人可以採取的合理措施(包括通過位於其他司法管轄區的付款代理人付款,對於母公司而言,只有在發行人沒有以下條件的情況下才能支付引起此類要求的款項) 支付額外金額的義務)。此類税法變更必須公開宣佈,並在證券發行之日或之後生效(或者如果適用的相關税收管轄區成為相關税收管轄區) 在證券發行之日之後的某個日期,例如較晚的日期)。上述規定應適用 作必要修改後 在該繼承人成為契約一方後,向任何繼承人就變更向該繼承人提出 税法在該繼承人成為契約當事方之後生效。

 

儘管有上述規定,但不會有這樣的兑換通知 早於付款人有義務支付此類額外款項的最早日期的60天之前支付。在根據上述規定發佈或郵寄任何證券贖回通知之前,付款人 將向受託人 (a) 交付一份高級管理人員證書,説明其有權進行此類贖回,並提供一份事實陳述,表明其贖回權的先決條件已得到滿足,而且 如果付款人採取合理的措施,以及 (b) 根據相關税收管轄區的法律具有公認資格的獨立税務顧問的書面意見,則無法避免支付額外金額的義務 並且由於税法的變化,付款人已經或將有義務支付額外款項,這使受託人感到相當滿意(不得無理地扣留此類批准)。受託人將接受並應 有權完全依賴此類官員的證明和意見作為滿足上述先決條件的充分證據,無需進一步調查,在這種情況下,它將是決定性的,對他們具有約束力 持有者。

 

除非發行人拖欠贖回價格,否則在 在贖回日之後,證券或其中要求贖回的部分將停止計息。

5

就任何贖回日期而言,“國庫利率” 是指 收益率由發行人根據以下兩段確定。

 

國庫利率應由發行人在下午 4:15 之後確定, 紐約時間(或美聯儲系統理事會每天公佈美國政府證券收益率之後),根據贖回日的一個或多個收益率,在贖回日之前的第三個工作日 在美聯儲系統理事會發布的最新統計報告中,該數據被指定為 “精選利率(每日)— H.15”(或任何後續名稱) 出版物)(“H.15”),標題為 “美國政府證券——美國國債固定到期日——名義”(或任何後續標題或標題)(“H.15 TCM”)。在確定國債利率時,發行人應酌情選擇:(1) 美國國債在H.15的固定到期日收益率完全等於從贖回日到期票面值的期限(“剩餘壽命”);或者(2)如果H.15上沒有完全等於剩餘期限的美國國債固定到期日 壽命,兩種收益率——一種收益率對應於H.15的國債固定到期日立即短於H.15的固定到期日,另一種收益率對應於H.15的美國國債固定到期日立即長於剩餘壽命——並應進行插值 使用此類收益率,將結果四捨五入到小數點後三位,按直線(使用實際天數)計算至面值看漲日期;或者(3)如果沒有此類美國國債在H.15的固定到期日短於或長於剩餘的到期日 壽險,最接近剩餘壽命的H.15單一國債固定到期日收益率。就本段而言,H.15上適用的國庫固定到期日應視為等於 自贖回之日起,此類國債持續到期的相關月數或年數(視情況而定)。

 

如果在兑換日期之前的第三個工作日,H.15 TCM 是 不再公佈,發行人應根據等於贖回日前第二個工作日紐約時間上午11點的半年期等值到期收益率的年利率計算美國國債利率 在適用時到期或最接近票面看漲日到期的美國國庫證券。如果沒有在面值收回日到期的美國國庫證券,但有兩個或更多的美國國庫 到期日與票面看漲日相等距離的證券,一種到期日早於面值看漲日的證券,還有一種到期日晚於面值看漲日的證券,發行人應選擇帶有 面值收回日之前的到期日。如果有兩張或更多在面值收回日到期的美國國債或兩張或更多符合前一句標準的美國國債,則發行人應 根據上午11點此類美國國債的買入和要出價的平均值,從這兩種或更多美國國債券中選擇交易價格最接近面值的美國國庫證券,新 約克市時間。在根據本款的條款確定國債利率時,適用的美國國債的半年到期收益率應基於買入價和要價的平均值 (以本金的百分比表示)截至紐約市時間上午11點,四捨五入到小數點後三位。

 

該契約包含適用於證券的條款, 對於與本證券有關的抗辯和契約抗辯以及違約事件,每種情況均以遵守契約中規定的某些條件為前提。

 

如果與本系列證券有關的違約事件是 發生並持續下去,本系列證券的本金可以按照契約中規定的方式和效力宣佈到期和支付。

 

除了其中規定的某些例外情況外,契約允許 對其進行修訂,以及發行人和受託人在徵得合約同意後隨時修改發行人的權利和義務以及每個系列證券持有人的權利,這些權利和義務將由發行人和受託人根據契約受到影響 每個受影響系列當時未償還證券本金總額超過50%的持有人將作為單一類別進行投票。該契約還包含允許特定百分比的持有人進入的條款 代表該系列所有證券的持有人支付當時每個系列的未償還證券的本金,以免發行人遵守契約的某些條款以及該契約下過去的某些違約行為 契約及其後果。本證券持有人的任何此類同意或豁免均具有決定性,對該持有人以及本證券和註冊或轉讓時發行的任何證券的所有未來持有人具有決定性和約束力 無論是否在本證券上註明此類同意或棄權,或以此作為交換或代替本協議。

6

根據契約的規定,在遵守契約條款的前提下, 本證券的持有人無權就契約、任命接管人或受託人或根據契約提起任何其他補救措施提起任何訴訟,除非該持有人事先已提出 受託管理人負責官員就本系列證券的持續違約事件發出書面通知,未償還時本系列證券本金不少於25%的持有人應 向受託管理人提出書面請求,要求以受託人身份就此類違約事件提起訴訟,並向受託管理人提供了令其滿意的賠償,受託管理人本應沒有從持有人那裏獲得過半數的本金 在收到此類通知、請求和賠償提議後的60天內,本系列證券的未償還金額與此類請求不一致,並且未提起任何此類訴訟。前述內容 不適用於本證券持有人為在本協議規定的相應到期日當天或之後執行本證券的任何本金支付或本證券的任何溢價或利息而提起的任何訴訟。

 

此處未提及契約,也未提及本證券的任何條款 或契約應改變或削弱發行人按時間、地點和利率,以硬幣或貨幣在本協議中以硬幣或貨幣支付本證券的本金和任何溢價和利息的義務,這種義務是絕對和無條件的 規定的。

 

該系列的證券只能以註冊形式發行 不包括面額為2,000美元的息票以及超過1,000美元的任何整數倍數。

 

該證券應被視為根據以下法律簽訂的合同 紐約州,無論出於何種目的,均應根據該州的法律進行解釋並受其管轄,不論其法律衝突原則。

 

本證券中使用的契約中定義的所有術語均應 在契約中賦予他們的含義相同。

 

控制權變更回購活動時購買證券

 

如果發生控制權變更回購事件,除非發行人有 發行人行使贖回證券的權利,將向每位證券持有人提出要約,要求其回購該持有人證券的全部或任何部分(等於2,000美元或超過1,000美元的整數倍數) 現金回購價格等於回購證券本金總額的101%,外加截至購買之日回購證券的任何應計和未付利息(受相關登記持有人的權利約束) 記錄日期(在相關利息支付日收到的利息)。

 

在任何控制權變更回購事件發生後的 30 天內,或 發行人的期權,在任何控制權變更之前,但在公開宣佈構成或可能構成控制權變更的交易或事件之後,發行人將向每位持有人郵寄通知,並將副本寄給受託人, 描述構成或可能構成控制權變更回購事件的交易或事件,並提議在通知中規定的付款日期回購證券,該日期將不早於30天且不是 自該通知郵寄之日起 60 天以內。如果在控制權變更完成之日之前郵寄該通知,則該通知可能指出,收購要約以發生在或的控制權變更回購事件為條件 在通知中規定的付款日期之前。

 

在控制權變更回購活動付款之日,發行人 在合法的範圍內,應:

 

(i) 接受所有證券或部分證券的付款 根據發行人的要約進行適當投標但未撤回的證券(最低本金為2,000美元,超過本金的整數倍數為1,000美元);

 

(ii) 向付款代理人存入等於付款代理的金額 所有已正確投標但未撤回的證券或部分證券的總購買價格;以及

7

(iii) 向受託人交付或安排將其交付給受託人 正確接受的證券,以及註明發行人購買的證券或部分證券本金總額的高級管理人員證書。

 

付款代理將立即郵寄或以電子方式交付給每個人 證券持有人已正確投標且未撤回此類證券的購買價格,受託管理人將立即進行身份驗證並向每位持有人郵寄(或通過賬面記賬方式進行轉讓)新證券,本金等於 已交出的任何此類證券的任何未購買部分; 提供的,每隻新證券的最低本金額為2,000美元,或超過本金的整數倍數為1,000美元。

 

發行人無需提出回購要約 控制權變更後的證券回購活動,前提是第三方按照發行人提出的要約要求的方式、時間和其他方式提出此類要約,並且此類第三方購買了所有證券 已妥善投標,未根據其報價撤回。

 

如果持有人本金總額不低於 90% 未完成證券投標且不要在回購要約中提取此類證券,發行人或任何代替發行人提出回購要約的第三方購買所有有效投標但未撤回的證券 根據上述回購要約,持有人、發行人或此類第三方有權贖回所有證券,但須提前不少於10天或超過30天發出通知,前提是根據上述回購要約進行購買後不超過30天 以現金價格收購後仍未償還的未償還款項,金額等於其本金的101%加上截至但不包括贖回日的應計和未付利息。

 

儘管基本契約中有規定, 在控制權變更回購發生之前,本證券中與發行人因控制權變更回購事件而有義務提出回購證券的義務有關的規定可以免除或修改 該事件須經當時未償還並受此類豁免或修改影響的證券本金的多數持有人的書面同意。

 

發行人將遵守《上市規則》第14e-1條的規定 《交易法》及其下的任何其他證券法律法規,前提是這些法律和法規適用於因控制權變更回購事件而回購的證券。在某種程度上 任何證券法律或法規的規定與本條款相沖突,發行人將遵守適用的證券法律法規,並且不會因此被視為違反了本條款規定的義務 它對此類證券法律或法規的遵守情況。

 

“控制權變更” 是指發生以下任何情況:

 

(1) 直接或間接的銷售、轉讓 在一項或一系列關聯交易中,向任何 “個人” 或 “集團” 轉讓或以其他方式處置母公司及其子公司的全部或幾乎所有資產(以合併或合併方式除外)(如 這些術語用於《交易法》第 13 (d) (3) 條)的目的,發行人或母公司的其他全資子公司除外;(2) 任何交易或一系列關聯交易的完成(包括, (但不限於任何合併或合併),其結果是任何 “個人” 或 “團體”(按照《交易法》第13 (d) (3) 條的規定使用這些條款)直接或間接成為超過以下資產的受益所有人 母公司當時已發行的有表決權股票的50%,以投票權而不是股份數量來衡量;(3)母公司不再直接或間接擁有任一發行人的已發行和流通有表決權股票的100%;或(4) 母公司有表決權股票的持有人採用規定母公司清算或解散的計劃。

 

出於上述關於購買證券的討論的目的 控制權變更回購事件發生時,以下定義適用:

 

“低於投資等級評級事件” 是指對該事件的評級 自公佈一項可能導致... 的安排發佈之日起(以較早者為準)起的60天內,每個評級機構均下調證券,每個評級機構對證券的評級均低於投資等級 控制權變更以及(2)控制權變更的發生(只要證券的評級是公開宣佈的,考慮任何評級機構可能下調評級,該期限就會延長)。

8

“控制權變更回購事件” 是指兩者的發生 控制權變更和投資等級低於投資等級的事件。

 

“投資等級” 是指穆迪評級為Baa3或以上的評級 (或穆迪任何繼任評級類別下的同等評級)以及標普評級為BBB-或更高的評級(或標準普爾任何繼任評級類別下的同等評級)或任何其他評級的同等投資級信用評級 發行人選擇的評級機構或評級機構。

 

“穆迪” 指穆迪投資者服務公司及其 繼任者。

 

“評級機構” 是指 (1) 穆迪和標準普爾各有 (1);以及 (2) 如果 穆迪或標準普爾都停止對證券進行評級,或者由於發行人無法控制的原因而未能公開證券的評級,這是一個 “全國認可的統計評級機構” 《交易法》第3(a)(62)條,由發行人視情況選擇作為穆迪或標準普爾的替代機構,或兩者兼而有之。

 

“標普” 指標普全球評級,是標普旗下的標普全球評級 環球公司及其繼任者

 

對於任何人而言,“有表決權的股票” 是指截至任何日期, 任何類別或種類的股本,在沒有突發事件的情況下,其持有人通常有權投票選舉該人的董事(或履行類似職能的人員),即使這樣的投票權是 由於發生這樣的突發事件而暫停。

 

家長保障

 

發行人根據契約和證券支付的所有款項均為 由父母全面、無條件地提供保障。

9

任務表

 

對於收到的價值,下列簽署人特此出售、轉讓和轉讓給:

 

請輸入受讓人的社會保險號碼或其他識別號碼

 

(請打印或輸入姓名和地址,包括受讓人的郵政編碼)

 

GENPACT LUXEMBOURG S.A R.L. 和 GENPACT USA, INC. 的全球安全內部等等 本協議項下的權利,特此不可撤銷地構成並指定將上述全球證券轉讓給指定發行人的賬簿,並在該場所擁有全部替代權。

 

日期:__________________      
  注意:本次轉讓的簽名必須與每份文件內文書正面所寫的姓名一致 特別是,無論簽名有何保證,都不做任何改動、放大或改動

10

持有人選擇購買的選項

 

如果您想選擇購買本票據的全部或部分內容 發行人根據控制權變更回購活動説明您選擇的購買金額:

 

  $_______________ (1,000美元的整數倍數,前提是未購買的部分必須為最低本金 金額為 2,000 美元)
   

 

日期:________________________ 你的簽名:  
    (請務必按照本紙條正面上顯示的名字進行簽名)

 

 

税務識別號:  

 

簽名保證*:________________________

 

* 認可的簽名擔保尊爵會計劃(或受託人可接受的其他簽名擔保人)的參與者。

11

全球票據交換時間表*

 

該全球票據的初始未償還本金為________美元。以下 已將本全球票據的一部分交換為另一份全球票據的權益或最終票據的權益,或將另一份全球票據或最終票據的一部分交換為本全球票據的權益:

 

                 
交換日期   的金額
減少
校長
的金額
這個全球
注意
  的金額
增加
校長
的金額
這個全球
注意
  校長
的金額
這個全球
注意
以下
這樣
減少或
增加
  簽名

授權
簽署方
受託人的,
保管人
要麼
保管人

* 僅當本票據以全球形式發行時,才應包括本附表。