附錄 4.1

斯倫貝謝投資有限公司

2034 年到期的 5.000% 高級 票據

不可撤銷和無條件地擔保

斯倫貝謝有限公司

第四份補充 契約

截至 2024 年 5 月 29 日

紐約銀行 梅隆銀行,

作為受託人、註冊商、付款代理人

和 傳輸代理


第四份補充契約(這個第四份補充契約) 由 Schlumberger Investment S.A. 於 2024 年 5 月 29 日 註明日期,該公司是一家公共有限責任公司 (societé anonyme) 根據盧森堡大公國的法律註冊並存在,註冊地址位於盧森堡大公國 L-1616 盧森堡火車站廣場 5 號, 盧森堡大公國,並在盧森堡貿易和公司登記處註冊 (盧森堡商業與公司註冊處) 在 編號下 B 163.122(公司),斯倫貝謝有限公司,一家根據庫拉索島法律註冊成立的公司(擔保人),以及作為受託人的紐約梅隆銀行(受託人)、 註冊商、付款代理和過户代理人。

演奏會

答:公司、擔保人和受託人簽署並交付了截至2013年12月3日的契約,該契約經第二份補充契約 第1.9節修訂,日期為2020年6月26日(經修訂後,基本契約),規定公司不時發行債券、票據或其他債務工具 以證明其債務。經本第四份補充契約補充和修訂後的基本契約在此簡稱為契約

B. 公司已授權發行本金為5億美元的2034年到期的5.000%的優先票據(注意事項”).

C. 公司和擔保人希望根據基本契約第9.1節簽訂第四份補充契約,以 (i) 確定票據的條款,並根據基本契約第2.2節,(ii) 根據基本契約第2.2.13和2.3節確定票據的形式,(iii) 將基礎契約的某些 條款修改為關於票據和在本文發佈之日之後創建的任何系列證券。

D. 根據其條款使本第四補充契約成為有效且具有法律約束力的協議所必需的一切 都已完成。

因此,現在, 出於上述前提的考慮,公司、擔保人和受託人相互訂立協議並商定不時為持有人提供平等和相稱的票據利益,具體如下:

第一條

第 1.1 節。其他定義條款。

本文使用的以下定義術語僅對本票據具有以下含義:

“適用程序就任何全球票據的任何轉讓或交換或爭取受益權益而言,是指存託人在相關時間適用於此類轉讓或交換的規則 和程序。


“認證筆記指經註冊的非全球認證形式的最終票據。

“全球筆記傳奇指本 第 1.4 節中規定的圖例,必須在根據契約發行的所有全球票據上註明該圖例。

“全球筆記 是指根據基本契約第2.1節及本協議第1.3節發行的票據的全球票據,按照《基本契約》第2.1節和本協議第1.3節的規定發行的票據的全球票據,基本上採用本協議附錄A的形式,並帶有全球票據圖例。

“間接參與者指就存託人而言,與參與者結清或維持直接或間接 保管關係的任何實體。

“利息支付日期指票據中規定的 票據分期利息的到期日。

“票據保障指擔保人根據契約的規定對公司在 契約和票據下的義務的擔保。

“參與者就存託人而言,是指在存託人開立賬户的 個人。

“兑換日期指當用於任何要兑換的票據時, 根據契約或根據契約確定的贖回日期。

第 1.2 節。註釋條款。

以下術語與本票據有關:

(1)

這些票據將構成基礎契約下的新系列證券,其標題是2034 年到期的 5.000% 高級 票據

(2)

票據的總本金額(初始筆記)最初可能經過認證的 並根據契約交付的金額應為5億美元。未經票據持有人同意,公司可不時發行額外票據(在任何此類情況下)其他注意事項)具有與先前未償還的票據相同的形式和 條款(發行日期以及在某些情況下開始累積利息的日期),並且具有獲得應計和未付利息的權利。除非上下文另有要求,否則任何 附加票據和初始票據均應構成契約下的單一證券系列,包括用於投票和贖回的證券,所有提及這些票據的內容均應包括初始票據和任何 附加票據, 提供的, 然而,除非初始票據和附加票據可以互換用於美國聯邦所得 納税目的,否則應為附加票據發行單獨的CUSIP或ISIN。此類附加説明將

2


也由擔保人提供擔保(與初始票據的票據擔保等級相同)。可能發行的附加票據的總本金額應為 無限制。

(3)

票據的全部未償本金應於2034年6月1日支付。

(4)

票據的利率應為每年5.000%。 票據應計利息的起始日期為2024年5月29日,或已支付或安排利息的最近期利息支付日。票據的利息支付日期為每年的6月1日和12月1日,從 2024年12月1日開始。利息應在每個利息支付日(無論是否為工作日)之前的5月15日和11月15日營業結束時向登記在冊的持有人支付利息。 計算利息的基準應為一年 360 天,包括十二個 30 天的利息。

(5)

這些票據應以一張或多張註冊的全球票據的形式全額發行,這些 全球票據的存託人應為紐約州紐約的存託信託公司(DTC)。本票據應基本採用本文附錄A所附的形式,其條款以引用方式納入本文中。票據應以 計價並以美元支付,並應以最低面額為2,000美元以及超過1,000美元的整數倍數發行。

(6)

根據基本契約 第三條和票據中的 “可選兑換” 標題下的規定,可以在到期日之前由公司或擔保人選擇贖回票據。

(7)

這些票據不會受益於任何償債基金。

(8)

除非本協議第1.3和1.5節另有規定,否則在任何特定事件發生時,票據持有人除了基本契約中規定的 權利外,沒有其他特殊權利。

(9)

這些票據將是公司的優先無抵押債務,在 公司所有其他無抵押債務的受付權中,其排名將相同,按比例排列。

(10)

這些票據不可轉換為公司的普通股或其他證券。

(11)

基本契約第四條中規定的限制性契約應適用於票據。

(12)

票據應作為非限制性證券發行。

3


第 1.3 節轉移和交換。

1.3.1 全球票據的轉讓和交換。本第1.3.1節僅取代了基本 契約第2.14.2節的第二段,僅涉及票據。

除基本契約第2.14.2節另有規定外,不得將全球票據轉讓 ,除非存託人將此類全球票據整體轉讓給該存託機構的被提名人,由該存託機構的提名人轉讓給該存託機構或該存託機構的另一名被提名人,或者受託人或繼任存託人的任何此類被提名人;但是,受益,全球票據的利息可以按照經本第1.3節修訂的基本契約第2.7節的規定進行轉讓和交換。

1.3.2 全球票據實益權益的轉讓和交換。本第 1.3.2 節僅適用於註釋 。

根據契約和適用程序的 條款,全球票據中受益權益的轉讓和交換將通過存託人進行。全球票據中受益權益的轉讓還需要遵守下文 (a) 或 (b) 項(如適用),以及以下一項或多項其他 項(視情況而定)。

(a) 同一全球票據的受益權益的轉讓。任何環球票據的實益 權益均可轉讓給以同一全球票據實益權益的形式接受交割的人。無需向註冊商提交任何書面命令或指示,即可實現本第 1.3.2 (a) 節所述的 轉讓。

(b) 全球 票據中所有其他實益權益的轉讓和交換。對於不受上文第1.3.2 (a) 節約束的所有實益權益的轉讓和交換,此類實益權益的轉讓人必須向註冊商交付:

(i) 兩者:

(1)

參與者或間接參與者根據適用的 程序向存託機構下達的書面命令,指示存託人將另一份全球票據的實益權益存入或促使存入貸方,金額等於待轉讓或交換的受益權益;以及

(2)

存託人根據適用程序發出的指示,其中包含有關 參與者賬户的信息,以便將此類增額存入貸方;或

4


(ii) 兩者:

(1)

參與者或間接參與者根據適用的 程序向存託機構下達的書面命令,指示存託機構安排發行金額等於轉讓或交換實益權益的認證票據;以及

(2)

保存人向書記官長髮出的指示,其中包含有關應以其名義登記這種 認證票據的人的信息。

在滿足契約和票據中包含的全球 票據受益權益的所有轉讓或交換要求後,受託管理人應根據本第四份補充契約第1.3.4節調整相關全球票據的本金。

1.3.3 轉讓和交換認證票據以換取認證票據。本第 1.3.3 節僅適用於註釋 。

應認證票據持有人要求且此類持有人遵守本第 1.3.3 節的規定, 註冊服務商將登記認證票據的轉讓或交換。在進行此類轉讓或交換登記之前,申請持有人必須向註冊官出示或交出經正式認可或隨附的 書面轉讓指示,該持有人或其律師以書面正式授權的形式正式簽署的 書面轉讓指示。此外,申請持有人必須提供註冊服務商合理要求的任何其他證書、文件和 信息(視情況而定)。

1.3.4 取消和/或調整全球票據。本 第 1.3.4 節僅適用於附註。

當特定全球票據的所有受益權益已被 兑換成認證票據,或者特定全球票據已全部而不是部分兑換、回購或取消時,根據基本契約第2.12節,每張此類全球票據將退還給受託人或由受託人保留和取消。在取消之前的任何時候,如果將全球票據的任何實益權益交換或轉讓給某人,該個人將以另一張全球票據或 認證票據的受益權益的形式進行交付,則該全球票據所代表的票據本金將相應減少,受託管理人或存管人將根據受託管理人的指示對該全球票據進行背書,以反映這種情況 減免;以及受益權益是否被交換或轉讓給個人誰將以另一份全球票據的受益權益權益的形式進行交付,此類其他全球票據將相應增加,受託管理人或存管人將根據受託管理人的指示對該全球票據作出 認可,以反映這種增長。

5


1.3.5 與轉讓和交換有關的一般規定。本第1.3.5節應僅取代基本契約第2.7節,僅涉及票據。

(a) 為了允許進行轉讓 和交易所的登記,公司將根據基本契約第2.3節在收到公司命令後執行全球票據和認證票據,並由受託人進行認證。

(b) 對於全球票據實益權益的持有人、全球票據的持有人或認證票據的持有人 進行任何轉讓或交換登記,均不收取任何服務費,但公司可能要求支付足以支付與 相關的任何印花税、印花税儲備税、跟單税、轉讓税或類似的政府費用(任何此類轉讓税或類似的政府費用除外)根據基本契約第2.11、3.6或9.6節在交換或轉讓時支付)。

(c) 註冊服務商無需登記任何選定用於贖回的票據的全部或部分 部分的轉讓或交換,但任何票據的未兑換部分被部分贖回除外。

(d) 註冊轉讓或交換全球票據或認證票據時發行的所有全球票據和認證票據均為公司的有效義務,證明其債務相同,有權獲得與此類轉讓或交換登記時交出的全球票據或認證 票據相同的契約。

(e) 註冊商和公司都不需要:

(i) 在根據經本第四份補充契約修訂的《基本契約》第3.2節選擇贖回票據之日前15天開業之日起,在選擇當日營業結束時結束時結束的這段時間內發行、登記轉讓或交換任何票據;

(ii) 登記全部或部分兑換任何選定要兑換的票據的轉讓或兑換,但任何票據中未兑換的部分 部分除外;或

(iii) 在記錄日和 下一個利息支付日之間登記票據的轉讓或交換票據。

1.3.6 持有者。本第1.3.6節將僅取代基本契約 的第2.14.6節,僅涉及票據。

在到期提交任何票據的轉讓登記之前,受託人、任何代理人和公司可以 視其名義註冊票據的人為該票據的絕對所有者,以接收此類票據的本金、溢價(如果有)、利息和額外金額(如果有)以及所有其他 用途,而受託人、任何代理人或公司都不是將受到相反通知的影響。

6


第 1.4 節傳奇。

本第1.4節應僅取代基本契約第2.14.3節,僅涉及票據。

除非契約的適用條款中另有明確規定 ,否則根據契約發行的每張全球票據的正面將基本上以下列形式顯示在契約下發行的每張全球票據的正面。

該全球票據由存託人(定義見管理本票據的契約 )或其被提名人為本票據的受益所有人的利益而保管,

並且在任何 情況下均不可轉讓給任何人,除非 (1) 受託人可以根據第四補充契約第1.3節的要求在此進行備註,(2) 根據第四份補充契約第 1.3 節,本全球票據可以全部兑換,但不能部分兑換,(3) 本全球票據可根據第... 條交付給受託管理人取消基礎契約的2.12和 (4) 經公司 事先書面同意,本全球票據可以轉讓給繼任保管人。

除非將本票據全部或部分兑換成最終形式的票據,否則不得將本票據轉讓 ,除非轉讓給該託管人的託管人或被提名人,由該託管人的託管人或被提名人轉讓給存託機構或該存託機構的另一名人或託管人,或者該託管人或任何此類被提名人轉給 繼任存管機構或託管人或其被提名人。因此,除非該證書由存託信託公司(紐約州紐約水街 55 號)的授權代表出示(DTC),向公司 或其代理人進行轉賬、交換或付款登記,並且頒發的任何證書均以CEDE & CO的名義註冊。或 DTC 授權代表可能要求的其他名稱(任何款項均向 CEDE & CO.或DTC授權代表可能要求的其他實體,任何人對其進行的任何轉讓、質押或以其他方式用於價值或其他用途都是不當的,因為本協議的註冊所有者 CEDE & CO. 在此處擁有權益。

7


第 1.5 節。票據保證。

1.5.1 保證。

(a) 在遵守本第 1.5.1 節的前提下,擔保人特此無條件地向受託人認證和 票據的每位持有人以及受託人及其繼任人和受讓人保證,無論契約、票據的有效性和可執行性如何,或公司在本協議或其下的義務如何:

(i) 票據的本金、溢價(如果有)和利息(如果有)以及公司根據 契約應付的所有其他款項將在到期時通過加速、贖回或其他方式立即全額支付,以及票據(如果合法)的逾期本金、溢價(如果有)和利息(如果有)以及所有其他 債務的利息公司將立即向本協議或其下的持有人或受託人支付全額款項或履行款項,所有付款均符合本協議及其條款;以及

(ii) 如果延長任何票據或任何此類其他債務的付款或續期時間, 將在到期或根據延期或續訂條款履行時立即全額支付,無論是在規定的到期日,還是通過加速或其他方式。

無論出於何種原因,如果保證金額到期,或者任何有保障的履約均未付款,擔保人都有義務立即付款。 擔保人同意其票據擔保是付款擔保,而不是收款保證。

(b) 擔保人 特此同意,無論票據或契約的有效性、規律性或可執行性如何,不論票據或契約的有效性、規律性或可執行性如何,不論票據或契約的任何 持有人或受託人對票據擔保的任何豁免或同意,恢復對本公司的任何判決,執行相同或任何其他的行動,其票據擔保下的義務均為無條件的否則可能構成擔保人合法或公平的 解除或辯護的情況。擔保人特此放棄盡職調查、出示、付款要求、在公司破產或破產時向法院提出索賠、要求首先對 公司提起訴訟的任何權利、抗議、通知和所有要求,並承諾除非完全履行票據和契約中包含的義務,否則不會解除與票據有關的票據擔保。

(c) 如果任何法院或其他方面要求任何持有人或受託人向公司、擔保人或任何託管人、 受託人、清算人或其他與公司或擔保人行事的類似官員退還向受託人或該持有人支付的任何款項,則擔保人票據擔保在迄今解除的範圍內,將全面恢復 效果。

8


(d) 擔保人同意,在全額償還本票據擔保的所有債務之前,擔保人無權就本票據擔保的任何債務對持有人行使任何 代位權。擔保人還同意,在 擔保人與持有人和受託人之間,(1) 就擔保人 票據擔保而言,儘管有任何中止、禁令或其他禁令阻止了本文所保障的義務加速償付,但可以按照基本契約第六條的規定,加快本協議所擔保債務的到期,以及 (2)) 如果有任何聲明加速履行基地第 VI 條規定的此類義務契約,就擔保人票據擔保而言,此類債務(無論是否到期和應付)將立即到期並由擔保人支付。

1.5.2 擔保人責任限制。擔保人通過接受票據,特此確認 所有當事方的意圖是,擔保人的票據擔保不構成欺詐性轉讓或轉讓,適用於《破產法》、《統一欺詐性轉讓法》、《統一欺詐性轉讓法》或任何類似的 聯邦或州法律。為了實現上述意圖,受託人、持有人和擔保人特此不可撤銷地同意,擔保人的義務將限於最高金額 ,在保證人根據此類法律承擔的最大金額和所有其他或有和固定負債生效後,擔保人根據其票據擔保承擔的義務不構成 欺詐性轉讓或轉讓。

1.5.3 票據擔保的執行和交付。 第1.5.1節中規定的票據擔保條款不要求擔保人通過在受託人認證和交付的每張票據上註明擔保人高級職員認可的票據擔保來證明其票據擔保。第四份補充 契約將由擔保人的一名高級管理人員代表擔保人簽署。

本文第 1.5.1 節中規定的票據擔保將保持 的全部效力和效力,無需在每張票據上背書票據擔保的註釋。

如果本第四份補充契約上有 簽名的擔保人的高級管理人員在受託人認證任何票據時不再擔任該職務,則票據擔保仍然有效。

受託人在對票據進行認證後交付的任何票據均構成本第四份 補充契約中規定的票據擔保人的到期交付。

9


1.5.4 發佈。

在根據基本契約第八條出現與票據有關的法律辯護或契約無效或契約失效或契約履行後,擔保人將被免除並免除其票據擔保下與票據擔保相關的任何義務,但須在契約規定的範圍內。

如果擔保人未按照本第1.5.4節的規定解除其票據擔保下的義務,則擔保人仍將負責支付 票據的全部本金、溢價(如果有)和利息(如果有)以及擔保人在契約下與本第1.5節規定的此類票據有關的其他義務。

第 1.6 節選擇要兑換的票據。本第 1.6 節僅取代 基本契約第 3.2 節,僅適用於票據。

如果任何時候要贖回的票據少於所有票據,則受託管理人將選擇認證的 票據進行兑換 按比例計算 除非法律或適用的證券交易所另有要求,否則基礎(或者,如果是全球票據,將根據存託機構的適用程序選擇要贖回的票據)。 受託人對其在本節中所考慮的選擇不承擔任何責任。

第 1.7 節。贖回通知。

特此修訂基本契約第3.3節中有關票據的內容,僅將第一句中的數字 30改為數字10。

第 1.8 節。税法變更時兑換。本第1.8節將僅取代基本契約第3.10節,僅涉及票據。

公司或擔保人可以隨時自行決定贖回 票據的全部但不是部分贖回 票據,前提是提前不少於10天或超過60天通知此類票據的持有人(該通知將不可撤銷),贖回價格等於其本金總額的100%,以及截至確定日期(但不包括在內)應計和未付利息(如果有)公司或擔保人(如適用)進行兑換 (a)税收贖回日期)以及所有當時到期且由於贖回或其他原因將在税收贖回日到期的額外 金額(如果有)(前提是此類票據的持有人有權在相關記錄日獲得相關利息 付款日到期的利息以及與之相關的額外金額(如果有)),前提是此類票據、公司或擔保人應支付任何金額的下一個日期如果適用,公司或擔保人必須支付額外款項, 公司或擔保人無法避免通過採取合理的措施來履行任何此類付款義務(但不包括替換票據債務人,為避免疑問,不包括讓公司支付 款項,則不包括替換票據債務人),這種要求是由於:

(a) 對法律(或據此頒佈的任何法規或裁決)的執行或解釋方面的任何修訂、變更或更改

10


變更或修正的相關税務管轄區的 在簽發日當天或之後生效(或者,如果適用的相關税務管轄區在簽發日期之後 成為相關税務管轄區,例如較晚的日期),或

(b) 對 此類法律、法規或裁決(包括根據裁決、判決、有司法管轄權的法院的命令、任何立法機構或税務機關採取的行動或已公佈的行政慣例的變更)的任何修正或變更,這些修正案或 變更在發佈之日或之後生效(或如果適用的相關税務管轄區成為相關税務管轄區的相關税務管轄區發行日期之後的日期,例如較晚的日期)。

如果票據的付款到期,公司和擔保人(如適用)都不會在 公司或擔保人(如適用)有義務支付此類款項的最早日期前90天發出任何此類贖回通知,並且支付額外款項的義務必須在發出此類通知時有效。 在根據上述規定發出任何票據贖回通知之前,公司或擔保人(如適用)將向受託管理人提交獨立税務顧問的意見,大意是此類修正或 變更將使公司或擔保人有權根據本第1.8節贖回此類票據。此外,在公司或擔保人(如適用)發出贖回上述票據的通知之前,公司 將向受託管理人交付一份高級管理人員證書,説明公司或擔保人(如適用)不能逃避公司或擔保人採取合理的 措施(如適用)支付額外款項的義務。

受託人將接受並有權依賴此類官員的證書和法律顧問意見作為充分的 證據,證明上述先決條件的存在和滿足,在這種情況下,這將是決定性的,對票據持有人具有約束力。

上述規定也將適用 作必要修改後 前往公司繼任人或擔保人註冊成立的任何司法管轄區、出於税收目的的組織或居民,或該人或代表該人支付票據或適用票據擔保及其任何政治分支的任何司法管轄區。

第 1.9 節額外金額。本第1.9節將僅取代基本契約 的第4.6節,僅適用於票據。

(a) 公司根據票據或與票據有關的所有款項,或擔保人就票據擔保 支付的所有款項,均免除預扣或扣除任何當前或未來的税收、關税、徵税、評估或其他政府費用,包括任何相關的利息、罰款或 增税 (税收)除非法律或法律解釋或管理要求預扣或扣除此類税款。如果有任何扣除或

11


預扣任何由或代表其徵收或徵收的税款(1)當時公司(或繼承人)或擔保人(或繼承人)出於税收目的或其任何政治分支機構或其中的任何政治分支機構 成立、組織或居住的任何司法管轄區,或 (2) 任何由公司或擔保人付款的司法管轄區 (包括 任何票據付款代理人的管轄權)或票據或其中的任何政治分支機構(第 (1) 和 (2) 條各項,a相關税務管轄區) 將隨時被要求使用本金、贖回價格、利息或溢價的款項,或擔保人根據票據或與票據擔保相關的任何款項,包括本金、贖回價格、利息或溢價的支付,在 適用的情況下,公司或擔保人將支付此類額外款項(額外金額) 必要時, 扣除或徵收(包括此類額外金額中的任何此類預扣税、扣除或徵收的款項)將等於在沒有此類預扣税或 扣除的情況下本應收到的此類款項的相應金額;但是,不支付任何額外款項:

(1)

任何税款,除非此類票據或票據擔保的持有人或受益所有人(如適用)與相關税務管轄區(包括但不限於身為或曾經是 的國民、居民或公民,正在或曾經是 的國民、居民或公民,正在或曾經從事貿易或業務,或曾經在 從事貿易或業務,或曾經有過或 以前的聯繫在該司法管轄區設有常設機構(用於税收目的),但不是持有此類票據、行使該類 票據或適用票據擔保下的權利,或收取與此類票據或票據擔保有關的任何款項;

(2)

任何税費,前提是此類税款是在相關款項首次可供支付給持有人後的 30 天內出示適用的付款票據 (需要出示)而徵收的(如果在此類 30 天期限的最後一天出示適用票據 ,則持有人有權獲得額外金額的除外);

(3)

任何遺產、遺產、贈與、銷售、轉讓、個人財產或類似的税收;

(4)

對公司或擔保人向持有人支付的任何款項徵收的税款,前提是該持有人是 信託人、合夥企業、有限責任公司或此類款項的唯一受益所有人以外的其他人,但如果該持有人是該票據的唯一受益所有人,則不會對此類付款徵税;

12


(5)

根據經不時修訂的 2005 年 12 月 23 日盧森堡法律預扣、扣除或徵收的任何税款;

(6)

對此類票據持有人支付的款項徵收的税款或與之相關的税款,該持有人本可以通過向另一付款代理人出示此類票據(需要出示)來避免此類 的預扣或扣除;

(7)

除根據此類票據或附註 擔保支付的款項中扣除或預扣以外的任何應付税款;

(8)

因為 此類票據的持有人或受益所有人未能遵守公司或擔保人為滿足相關税收管轄區的法規、條約、規章或 行政慣例所要求的任何認證、身份、信息或其他報告要求而向持有人提出的任何書面要求而徵收或預扣的任何税款,以此作為免除或降低扣除率的先決條件或預扣相關税務管轄區徵收的税款(包括但不限於證明持有人或受益所有人不是該相關税務管轄區居民的證明 ),但在每種情況下,僅限於持有人或受益所有人合法有權提供此類證明或文件;

(9)

根據經修訂的 1986 年《美國國税法》第 1471 (b) 條徵收、扣除或預扣的任何税款 第 1471 (b) 條徵收、扣除或預扣的任何税款(代碼),或者根據《守則》第1471至1474條以其他方式實施,每種情況均自最初發行 票據之日起(發行日期)(以及任何具有實質性可比性的修訂版或後續版本)、其下的任何現行或未來的法規或協議、其官方解釋或任何實施與之有關的 政府間協定的法律;或

(10)

本第 1.9 (a) 節 (1) 至 (9) 項的任意組合。

(b) 除上述內容外,公司和擔保人(視情況而定)還將向受益 所有人支付和賠償相關税收管轄區在執行時徵收的任何現有或未來的印花税、發行税、註冊税、法庭税或財產税、費用或類似的税(包括罰款、利息和任何其他與之相關的合理費用)、票據、契約、票據擔保或提及的任何其他文件或文書的交付、發行或登記本文中,除盧森堡外,任何註冊 職責 (法律登記)這筆款項將在任何一方在盧森堡自願註冊票據、契約、票據擔保或其中提及的任何其他文件或文書後支付。

13


(c) 如果公司或擔保人(視情況而定)意識到其 有義務為票據或票據擔保項下的任何付款支付額外款項,則公司或擔保人(視情況而定)將在付款之日至少提前 30天向受託人交付(除非有義務支付額外款項)金額在該付款日期前不到45天產生,在這種情況下,公司或擔保人將在此後立即通知受託人)高級職員證書 ,説明需要支付額外金額以及預計應支付的金額。官員證書還必須列出任何其他合理必要的信息,以使付款代理能夠在相關的付款日期向持有人支付此類額外 金額。受託人將有權僅依靠此類官員證書作為必要的確鑿證據。

(d) 公司或擔保人(視情況而定)將按法律要求對 票據和票據擔保進行所有預扣和扣除,並將根據適用法律將扣除或預扣的全部金額匯給相應的税務機關。公司或擔保人將盡其合理努力,從每個税務 機構獲取税收收據,以證明已繳納以此方式扣除或預扣的任何税款。根據合理的書面要求,公司或擔保人將在支付任何扣除或預扣的税款之日後的合理時間內 向受託人(或應書面要求向持有人或受益所有人)提供證明公司或擔保人付款的税收收據的核證副本(視情況而定),或者儘管這些實體努力獲取收據, 仍是收據未獲得該實體付款的其他證據(令受託人相當滿意)。

(e) 每當在 契約中提及根據票據或票據擔保的本金、利息或與任何票據或票據擔保相關的任何其他應付金額支付的款項時,此類 提及的內容將被視為包括提及額外款項的支付,在此背景下,額外款項的支付尊重他們。

本第1.9節中的義務將在契約終止、失效或解除、票據持有人或受益人 所有人的任何轉讓中繼續有效,並將比照適用於公司繼任人或擔保人出於税收目的成立、組織或居住在的任何司法管轄區,或由該人或代表該人通過適用票據付款 的任何司法管轄區(或任何擔保)及其中的任何政治細分。

儘管本文或票據或擔保中有任何相反的 條款,但受託人、註冊商、任何過户代理人或任何付款代理人都無需確定受益所有人的身份,也無需對公司或擔保人對此作出的任何決定 承擔任何責任。

14


第二條

雜項

第 2.1 節。定義。

本第四份補充契約中使用但未定義的大寫術語應具有基本契約中規定的含義。

第 2.2 節契約的確認。

經本第四補充契約補充和修訂的基礎契約在所有方面均已獲得批准和確認,基礎契約、 本第四份補充契約及其任何適用的補充契約應被解讀、理解和解釋為與票據有關的同一文書。

第 2.3 節。管轄法律。

第四份補充契約、票據和票據擔保,包括因本第四份 補充契約、票據或票據擔保引起或與之相關的任何索賠或爭議,均受紐約州法律管轄,不考慮可能導致適用紐約州法律以外的任何法律的衝突原則。

特此明確排除經修訂的1915年8月10日盧森堡商業 公司法第470-1至470-19條(含)條款的適用。

第 2.4 節。可分割性。

如果本第四補充契約或附註中的任何條款無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和 可執行性不應因此受到任何影響或損害。

第 2.5 節同行。

本第四份補充契約可以在任意數量的對應方中籤署,也可以由本協議各方在不同的對應方中籤署, 簽訂後,每份對應協議均應被視為原件,所有對應方共同構成相同的協議。

第 2.6 節沒有好處。

本第四補充契約中的任何內容 ,無論是明示還是暗示,均不得向本協議當事方及其繼承人或受讓人以及票據持有人以外的任何人提供本 第四補充契約或基本契約下的任何利益或法律或衡平權利、補救措施或索賠。

15


第 2.7 節。受託人不承擔任何責任。

受託人不以任何方式對票據、票據擔保或本 第四份補充契約的有效性或充足性承擔任何責任。此處包含的敍述僅應視為公司或擔保人的陳述,受託人對其正確性不承擔任何責任。

16


為此,本協議各方已促使本第四份補充契約在上文第一天和第一年正式簽署 ,以昭信守。

斯倫貝謝投資有限公司
來自:

/s/ 卡羅爾·喬安娜·託德

姓名: 卡羅爾·喬安娜·託德
標題: B 類董事
斯倫貝謝有限公司
來自:

/s/ 霍華德公會

姓名:

霍華德公會

標題: 首席會計官

[第四份 補充契約的簽名頁]


紐約梅隆銀行作為受託人、註冊商、付款代理人和過户代理人
來自:

//弗朗辛·金凱德

姓名:弗朗辛·金凱德
職位:副總統

[第四份 補充契約的簽名頁]


附錄 A

2034年到期的5.000%優先票據的形式

[插入全球 筆記圖例]

2034年到期的5.000%優先票據

不是。 [ ]                                                $[   ]

CUSIP:806854 AM7

ISIN: US806854AM76

斯倫貝謝投資有限公司

Sociéte anonyme

5,Place de la 火車站,L-1616 盧森堡,

盧森堡大公國

R.C.S. 盧森堡:B 163.122

承諾向Cede & Co. 或註冊受讓人支付以下金額的本金 [   ]2034年6月1日的美元(經此處所附全球票據的漲跌表修改)。

利息支付日期:6月1日和12月1日

記錄日期:5 月 15 日和 11 月 15 日(無論是否為工作日)

本票據(定義見下文)的每位持有人接受本票據,即表示同意本票據和此處所述契約的條款並受 的約束,並授權和指示此處描述的受託人代表此類持有人受此類條款的約束。本票據的每位持有人特此放棄 接受此處和契約中包含的條款的所有通知,並放棄該持有人對上述條款的依賴。

在受託人或代表受託人簽署本附註的認證證書之前,本票據 無權獲得契約下的任何利益,也無權出於任何目的有效或成為強制性的。本説明的 反面延續本説明的條款,無論出於何種目的,此類延續條款的效力均應與本處完全闡述的效果相同。

附錄 A-1


為此,公司要求根據 契約簽署本文書,以昭信守。

日期:2024 年 5 月 29 日

斯倫貝謝投資有限公司
來自:

          

姓名:
標題:

附錄 A-2


身份驗證證書

這是斯倫貝謝投資股份有限公司發行的2034年到期的5.000%優先票據之一,屬於上述契約中提及的該系列債券。

日期:2024 年 5 月 29 日

紐約梅隆銀行

作為受託人

來自:

          

姓名:
標題: 授權簽字人

附錄 A-3


斯倫貝謝投資有限公司

2034年到期的5.000%優先票據

本票據是上市有限責任公司斯倫貝謝投資股份有限公司正式授權的 系列債務證券之一(societé anonyme) 根據盧森堡大公國的法律註冊和存在,其註冊 地址位於盧森堡大公國 L-1616 盧森堡火車站廣場 5 號註冊辦事處,並在盧森堡貿易和公司登記處註冊 (盧森堡商業和 公司註冊處) 在數字 B 163.122 下(公司),根據公司債券、票據或其他債務工具的契約 ,經截至2020年6月26日的第二份補充契約第1.9節修訂,於2013年12月3日發行或將以一個或多個系列形式發行(經修訂後,基本契約),由斯倫貝謝有限公司正式簽署和交付 ,斯倫貝謝有限公司是一家受庫拉索島法律管轄的有限責任公司(擔保人)和作為受託人的紐約梅隆銀行(受託人)、註冊商、 付款代理人和過户代理人,經截至2024年5月29日的第四份補充契約的補充和修訂(第四份補充契約),由公司、擔保人和受託人共同承擔。經第四補充契約補充和修訂的 基本契約在本文中被稱為契約。根據基礎契約的條款,根據基礎契約可發行的債務證券可按系列發行, 在金額、到期日、利率以及基礎契約規定的其他方面可能有所不同。這張紙條是本文件正面指定的系列之一(單獨是注意,總的來説, 注意事項),特此提及契約以描述受託人、公司和票據持有人的權利、權利限制、義務、責任和豁免( 持有者”).

此處使用且未另行定義的大寫術語應具有契約中給出的含義。

1。利息。票據的利率應為每年5.000%。 票據應計利息的起始日期為2024年5月29日,或已支付或安排利息的最近期利息支付日。票據的利息支付日期為每年的6月1日和12月1日,從 2024 年 12 月 1 日開始。利息應在每個利息支付日(無論是否為工作日)之前的5月15日和11月15日營業結束時向登記在冊的持有人支付利息。 利息的計算基礎應為一年 360 天,包括十二個 30 天的利息。

2。付款方式。公司將向在本票據封面頁面提及的正常記錄日期營業結束時以其名義註冊此類票據的人士支付票據的利息(違約利息除外)(如果有)。如果票據或其中的一部分需要兑換,並且贖回日期是該票據的正常記錄日期之後的

附錄 A-4


至任何利息支付日,在該利息支付日之前,此類票據的利息將在出示和交出契約中規定的此類票據時支付。票據的本金 和利息應以美元支付,在根據契約為此目的設立的付款代理人辦公室支付,或由公司選擇,通過支票郵寄到註冊持有人 的地址支付;對於任何全球票據,或經認證票據的持有人在到期日前不少於15天向任何付款代理人的指定辦公室申請任何款項,通過電匯到美元賬户。

3.註冊商、付款代理人和過户代理人。最初,紐約梅隆銀行將擔任註冊商;最初的付款代理人 是紐約的紐約梅隆銀行;最初的過户代理將是紐約的紐約梅隆銀行。公司可以在不通知任何持有人的情況下更改或任命任何註冊商、付款代理人或過户代理人。

4。契約。這些票據是公司的優先無擔保債務,構成本文正面指定為 的系列2034年到期的5.000%優先票據,最初本金總額限制在5億美元以內。公司將應書面要求向任何持有人免費提供基本契約和第四份 補充契約的副本。可向以下地址提出申請:位於德克薩斯州休斯敦聖費利佩街 5599 號的斯倫貝謝有限公司 77056,收件人:副總裁兼財務主管。

5。可選兑換。在面值看漲日(定義見下文)之前的任何時候,公司可以選擇隨時不時地全部或部分贖回票據(以本金的百分比表示,四捨五入至小數點後三位),等於以下兩項中較高者:

(1) (a) 按美國國債利率(定義如下 )加上15個基點減去贖回日應計利息(假設票據在面值收回日到期)每半年(假設360天的一年包括十二個30天)折現到贖回日 的剩餘定期還款本金和利息的現值總和,以及

(2) 要兑換的票據本金的100%,

無論哪種情況,均應包括截至但不包括贖回日的應計和未付利息(如果有)。

在面值看漲日當天或之後,公司可以選擇隨時不時地以等於待贖票本金100%的贖回價格全部或部分贖回票據,加上相應的應計和未付利息(如果有),直至但不包括贖回日。

“面值看漲日期表示 2034 年 3 月 1 日。

“國庫利率就贖回日期而言,是指公司根據以下兩個 段落確定的收益率。

附錄 A-5


美國國債利率將由公司在紐約市時間下午 4:15 之後(或美聯儲系統理事會每天公佈美國政府證券收益率的 之後),在贖回日之前的第三個工作日根據美聯儲理事會發布的最新統計報告中 之後顯示的最近一天的收益率確定系統指定為選定利率(每日)H.15(或任何後續利率)或出版物) (H.15)標題為美國政府證券國庫常量到期日名義(或任何後續標題或標題)(H.15 TCM)。在確定國債利率時,公司將在 適用的情況下選擇:(1)H.15的美國國債固定到期日收益率完全等於從贖回日到期日到期日(剩餘期限)的期限;或者(2)如果H.15的美國國債固定到期日不完全等於剩餘期限,則兩種收益率對應於H.15的美國國債常定到期日,立即短於H.15的收益率,另一種收益率對應於 H.15的國債固定到期日立即長於 的剩餘壽命,並且將使用此類收益率在直線基礎上(使用實際天數)插值到面值看漲期限,並將結果四捨五入到小數點後三位;或者(3)如果H.15上沒有短於或長於剩餘壽命的美國國債固定到期日 ,則以最接近剩餘壽命的H.15的單一國債固定到期日收益率。就本段而言,H.15上適用的國債固定到期日或到期日將被視為 的到期日等於自贖回之日起該國債固定到期日的相關月數或年數(如適用)。

如果在贖回日之前的第三個工作日不再公佈H.15 TCM,則公司將根據每年 利率計算國庫利率,等於紐約時間上午11點、贖回日之前的第二個工作日上午11點的半年等值到期收益率,該美國國債的到期日或到期日最接近面值看漲日 。如果沒有在票面看漲日到期的美國國庫證券,但有兩種或更多種美國國債的到期日與票面看漲日相等,一種到期日 在票據之前,還有一種到期日緊隨面值看漲日,則公司將選擇到期日早於面值看漲日的美國國庫證券。如果有兩張或更多美國國債在面值看漲日到期的美國國債 ,或者兩張或更多符合前一句標準的美國國庫證券,則公司將根據紐約時間上午11點此類美國國債的買入和要價的平均值,從這兩種或更多的美國國債中選擇交易最接近面值的美國國債 證券。在根據本段的條款確定國債利率時, 適用的美國國債的半年到期收益率將基於此類美國 國債在紐約時間上午11點的買入價和要價(以本金的百分比表示)的平均值,並四捨五入至小數點後三位。

為避免疑問,受託人沒有義務為契約下的任何可選贖回確定或計算 任何利率、價格或金額。如果沒有明顯的錯誤,公司在確定贖回價格方面的行動和決定將是決定性的,對所有目的都有約束力。

附錄 A-6


這些票據不會受益於任何償債基金。

6。計價、轉賬、兑換。這些票據採用註冊形式,面額為2,000美元,超過 的整數倍數為1,000美元。票據的轉讓可以登記,可以按照契約的規定進行票據交換。除其他外,註冊處長和受託人可能要求持有人提供適當的背書和轉讓文件, 公司可能要求持有人支付法律要求或契約允許的任何税費。公司無需交換或登記任何票據或選定用於兑換的票據的部分的轉讓,但任何票據中未兑換 部分被部分兑換的除外。此外,在選擇贖回票據之前的15天內,或在記錄日期和下一個下一個利息支付日之間的這段時間內,公司無需交換或登記任何票據的轉讓。

7。被視為所有者的人。出於所有 目的,票據的註冊持有人可被視為票據的所有者。只有註冊持有人才擁有契約下的權利。

8。向公司還款。應公司的書面要求,受託人和付款代理人 應公司的書面要求隨時立即向公司支付他們持有的超額資金或政府債務(或由此產生的收益)。

在遵守任何適用的廢棄財產法的要求的前提下,受託人和付款代理人應根據書面要求 向公司支付他們為支付本金、保費(如果有)、利息或自此類款項到期之日起兩年內仍未申領的任何額外款項。向公司付款後,除非適用的廢棄財產法指定了另一人,否則有權獲得這筆款項的持有人 必須以普通債權人的身份向公司尋求付款,並且受託人和付款代理人對此類款項的所有責任均應終止。

9。修訂、補充和豁免。未經任何票據持有人同意,公司、擔保人和受託人在某些情況下可以修改或 補充契約、票據或票據擔保,包括:(a) 糾正任何模稜兩可、遺漏、缺陷或不一致之處;(b) 規定公司承擔在 契約和票據下的義務或票據擔保人根據票據擔保承擔的義務任何合併、合併或資產轉讓的繼任者,或規定公司承擔契約和擔保人子公司根據基本契約第5.2節出具的票據 ;(c)在認證票據之外或取代認證票據提供無憑證票據;(d)為 票據或在票據上增加額外債務人提供任何擔保或擔保;(e)遵守在TIA下生效或維持契約資格的任何要求; (f) 增加有利於 未償還票據持有人的契約或放棄任何權利

附錄 A-7


公司有義務根據契約;(g) 更改或取消契約的任何條款, 提供的對於在執行此類補充契約之前創建的有權受益於此類條款的任何未償還票據 的任何此類變更或取消均不生效;(h) 規定新債務 系列證券的發行並制定其形式和條件;(i) 發行更多票據, 提供的在契約要求的範圍內,此類附加票據的條款與票據相同,將被視為該票據系列的一部分;(j) 為接受和任命票據的繼任受託人提供證據和提供 ,並在必要時增加或修改契約的任何條款,以規定或促進多個 受託人對信託的管理;(k) 增加與票據相關的其他違約事件;以及 (l) 做出任何不會對其任何票據產生不利影響的更改任何重要方面的未清票據。公司發行的 未償還票據本金佔多數的持有人可以免除這些票據的任何現有或過去的違約或違約事件。儘管有上述規定,但是,這些持有人不得放棄 任何票據的任何付款中的任何違約或違約事件。

經當時未償還票據(包括但不限於附加票據,如果有的話)本金總額的至少過半數持有人的同意,可以對契約、票據或票據或票據擔保進行修改或補充,並可獲得豁免(包括但不限於與此類票據的 要約或交換要約或購買此類票據有關的同意),以及本金支付中的任何現有違約或違約事件(不包括違約或違約事件)的,如果有,此類票據的利息或額外金額(如果有)的溢價(如果有),經當時未償還票據(包括但不限於附加票據,如果有)的多數持有人同意(包括但不限於附加票據,如果有的話),則可以免除因加速付款而導致的付款違約)或遵守契約、票據或票據擔保的任何條款的持有人同意,可以免除此類票據的利息或額外金額(如果有)的溢價單一類別(包括但不限於與收購、要約或 交易所相關的同意)報價,例如備註)。

10。違約和補救措施。如果公司票據違約事件發生並且 仍在繼續(基本契約第6.1(f)或(g)節中提及的違約事件除外),則受託人或未償還票據本金至少為25%的持有人可以要求公司立即支付 本金以及此類票據的應計和未付利息。如果與公司(或擔保人)發生基本契約第6.l(f)或(g)節中提及的違約事件,則本金 加上公司票據的應計和未付利息將立即到期並支付,受託人或任何持有人無需採取任何行動。

11。受託人可以持有票據。受託人可以以個人或任何其他身份成為票據的所有者或質押人,否則 可以與公司或其任何關聯公司進行交易,其權利與其不是受託人時相同。任何代理人都可以以相似的權利和義務做同樣的事情。但是,受託人受基本契約第7.10和7.11條的約束。

附錄 A-8


12。董事、高級職員、員工和某些其他人不承擔個人責任。任何 董事、高級職員、員工、公司註冊人或類似的創始人、股東或成員或擔保人均不對契約或票據或 票據擔保項下的公司或擔保人承擔任何責任,或對基於此類義務或其產生的任何索賠承擔任何責任。每位票據持有人接受票據即免除並免除所有此類責任。豁免和發行是 發行票據的考慮因素的一部分。豁免可能無效於免除聯邦證券法規定的責任。

13。 契約的解除。該契約包含與解除和免責有關的某些條款,無論出於何種目的,這些條款都應具有與本協議中規定的相同的效力。

14。身份驗證。在受託人通過手動、傳真或電子簽名簽署附於本説明另一面的 認證證書之前,本説明無效。

15。額外金額。在契約規定的範圍內,公司有義務為本票據支付 的額外款項。

16。縮寫。可以在持有人或 受讓人的姓名中使用習慣縮寫,例如:TEN COM(= 共同租户)、TEN ENT(= 全部租户)、JT TEN(= 擁有生存權且非共同租户的共同租户)、CUST(= 監護人)和 U/G/M/A(= 未成年人統一禮物法)。

17。管轄法律。契約、本票據和票據擔保,包括由 契約、票據或票據擔保引起或與之相關的任何索賠或爭議,均受紐約州法律管轄,不考慮可能導致適用紐約州法律以外的任何法律的衝突原則。

特此明確排除經修訂的1915年8月10日盧森堡商業 公司法第470-1至470-19條(含)條款的適用。

附錄 A-9


任務表

要分配本備註,請填寫以下表格:(我)或(我們)將本備註分配並轉讓給:

                     

 (插入受讓人的法定姓名)

(插入受託人 soc.美國證券或税務身份證 編號)

(打印或鍵入受讓人姓名、地址和 郵政編碼)

並不可撤銷地任命

代理人將本票據轉移到公司賬簿上。代理人可以用另一個代理人代替他。

     

日期:        

你的簽名:             
(請務必按照本紙條正面上顯示的名字進行簽名)

簽名保證:               

(簽名必須由認可的尊爵會簽名保障計劃的參與者(或 受託人可接受的其他簽名擔保人)提供簽名擔保)

附錄 A-10


全球附註中的增減時間表

本全球票據的增減情況如下:

上調日期

或減少

的金額

減少

本金金額

這個全球的

注意

的金額

增加

本金金額

這個全球的

注意

本金金額
這個全球的
注意以下
這樣的下降(或
增加)

的簽名
授權官員
書記官長

附錄 A-11