附件97.1
環球公司
多德-弗蘭克追回政策

2023年11月1日,環球公司(以下簡稱“本公司”)董事會(以下簡稱“董事會”)通過了以下《多德-弗蘭克追回政策》(以下簡稱《政策》),自2023年10月2日(《生效日期》)起生效。

1.目的。本政策旨在根據二零一零年多德-弗蘭克華爾街改革及消費者保護法第954條,按經修訂的一九三四年證券交易法(“證券交易法”)第10D條、據此頒佈的規則第10D-1條及上市準則(定義見下文)(統稱為“多德-弗蘭克規則”)所規定的方式,收回若干激勵性補償。

2.行政管理。本政策由董事會的薪酬委員會(“委員會”)執行。委員會作出的任何決定均為終局決定,對所有受影響的個人均具約束力。

3.定義。就本政策而言,下列大寫術語應具有下列含義。
(A)“會計重述”指因本公司重大不遵守證券法的任何財務報告要求而對公司財務報表作出的會計重述,包括任何所需的會計重述(I)更正先前發出的財務報表中對先前發出的財務報表有重大影響的錯誤,或(Ii)如果錯誤在當期更正或在當期未予更正,將會導致重大錯報的會計重述。
(B)“聯屬公司”指直接或間接控制、由本公司控制或與本公司共同控制的每一實體。
(C)“符合追回資格的激勵薪酬”是指受保高管(I)在生效日期或之後,(Ii)在開始擔任代職高管後,(Iii)如果該個人在基於激勵的薪酬的績效期間內的任何時間擔任代保高管(無論該個人是否在重述觸發日期或之後繼續擔任受保高管),(Iv)當公司有一類證券在國家證券交易所或國家證券協會上市時,以及(V)在適用的追回期間內,承保高管收到的基於激勵的薪酬。為免生疑問,根據本政策的條款,承保高管在生效日期或之後收到的基於激勵的薪酬可包括在該日期之前批准、獎勵或授予的金額。
(D)就任何會計重述而言,“追回期間”指緊接重述觸發日期之前的三個已完成的公司財政年度,以及在該三個已完成的財政年度之內或之後的任何過渡期(因公司財政年度的變動而產生的過渡期)(但
多德-弗蘭克退税政策,第1頁



公司上一財政年度的結束和新財政年度的第一天,包括至少九個月的期間,應算作完成的財政年度)。
(E)“公司集團”是指公司及其關聯公司。
(F)“備考行政人員”指根據多德-弗蘭克規則界定的本公司任何“行政人員”,為免生疑問,包括根據交易所法令第16a-1(F)條或董事會或董事會委員會以其他方式指定為本公司高級人員的每名人士。
(G)“錯誤判給的賠償額”是指追回的符合條件的獎勵性賠償額,該數額超過了本應收到的獎勵性賠償額,如果該數額是根據重述的數額確定的,則計算時不考慮所支付的任何税款。對於考慮到基於獎勵的薪酬的任何薪酬計劃或方案,如果計入名義賬户的數額超過了根據重述的數額確定的數額,而不考慮支付的任何税款,則該數額應被視為錯誤地給予補償,以及該名義數額的應計收益。
(H)“交易所”指紐約證券交易所。
(I)“財務報告措施”是指按照編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的所有其他措施。就本政策而言,股票價格和股東總回報(以及全部或部分源自股票價格或股東總回報的任何衡量標準)應被視為財務報告指標。為免生疑問,一項措施無需在公司的財務報表中提出或包括在提交給美國證券交易委員會(以下簡稱“美國證券交易委員會”)的文件中即可被視為財務報告措施。
(J)“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於實現財務報告措施而給予、賺取或授予的任何薪酬。
(K)“上市標準”指紐約證券交易所上市公司手冊第303A.14條。
(L)“收到”是指被視為收到激勵性薪酬。為此目的,在公司達到適用的基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間,應視為已收到基於激勵的薪酬,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束後。
(M)“重述觸發日期”指以下日期中較早的日期:(I)董事會、董事會委員會或獲授權採取行動的本公司高級人員(S)(如董事會並無需要採取行動),或(Ii)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制會計重述之日。

多德-弗蘭克退税政策,第2頁



4.追回錯誤判給的賠償。重述觸發日期發生後,公司應按照下述方式,合理迅速地追回錯誤判給的賠償金。為免生疑問,本公司追討本保單下錯誤判給賠償的責任並不取決於重述觸發日期後是否或何時提交重述財務報表。
(A)程序。委員會應使用下列程序進行補償:
(1)首先,委員會將確定與該會計重述有關的每一名受保行政人員被錯誤判給的賠償額。對於基於(或源自)股票價格或股東總回報的激勵性薪酬,如果錯誤授予的賠償金額不需要直接根據適用的會計重述中的信息進行數學重新計算,則該金額應由委員會根據會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計確定(在這種情況下,公司應保存該合理估計的確定文件並向交易所提供此類文件)。根據《憲章》規定的權力,委員會有權保留或徵求賠償顧問、法律顧問或其他顧問的諮詢意見,由委員會自行酌情決定,以協助委員會確定因會計重述而錯誤地判給受保護行政人員的任何賠償額。
(Ii)第二,委員會將向每名受影響的受影響行政人員發出書面通知,説明錯誤判給的賠償金額、賠償要求,以及公司會接受的賠償方法。
(B)追回款項的方法。委員會有權酌情決定錯誤給予的補償的適當補償方式,其中可包括但不限於:(1)補償現金或公司股票,(2)沒收未歸屬的現金或股權獎勵(包括符合服務和/或績效歸屬條件的獎勵),(3)取消尚未支付的既有現金或股權獎勵(包括已滿足服務和/或績效歸屬條件的獎勵),(4)與經修訂的1986年《國税法》第409A節(“第409A節”)一致的範圍,抵銷欠承保高管的其他金額或沒收遞延補償,(V)減少未來補償,以及(Vi)法律允許的任何其他補救或追回行動。儘管有上述規定,本公司不會根據第409A條對該等款項的處理作出保證,本公司集團亦不對此承擔任何責任。為免生疑問,根據本政策的條款,承保高管在生效日期或之後收到的基於激勵的薪酬可包括在該日期之前批准、獎勵或授予的金額。除下文第4(D)節所述外,本公司在任何情況下均不得接受(直接或通過關聯公司)低於為履行本合同所涵蓋高管義務而錯誤判給的賠償額。
(三)不償還的。如承保行政人員未能在到期時(根據上文第4(A)節釐定)向本公司償還所有錯誤判給的賠償,本公司應或將促使本公司集團的一名或多名其他成員採取一切合理及適當的行動,向適用的承保行政人員追討該等錯誤判給的賠償。適用的承保高管應被要求報銷
多德-弗蘭克退税政策,第3頁



賠償本公司集團因追回錯誤判給的賠償金而合理產生的任何及所有費用(包括法律費用)。
(D)例外情況。儘管本協議有任何相反規定,如果滿足下列條件之一,且委員會認定賠償不切實際,則公司不應被要求賠償錯誤:
(I)在本公司作出合理嘗試追回適用的錯誤判給賠償、記錄此等嘗試並向聯交所提供此等文件後,支付予第三方以協助針對承保行政人員執行本政策的直接費用將超過應收回的金額;
(Ii)如果補償是在2022年11月28日之前通過的,則補償將違反母國法律,但在確定基於違反母國法律而錯誤判給的任何賠償數額不可行之前,公司已獲得母國法律顧問的意見(交易所可接受),認為補償將導致此類違規行為,並向交易所提供了該意見的副本;或
(Iii)補償可能會導致其他符合税務條件的退休計劃不能滿足《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或第26篇《美國法典》第411(A)條及其規定的要求,而根據該計劃,僱員可廣泛獲得福利。

5.報告和披露。公司應根據多德-弗蘭克規則的要求提交與本政策有關的所有披露。

6.禁止彌償。本公司集團任何成員不得賠償任何現任或前任承保高管(I)根據本保單條款被錯誤判給的任何賠償的損失,或(Ii)與本公司集團根據本保單執行其權利有關的任何索賠。本公司集團任何成員不得向任何承保高管支付或報銷承保高管購買第三方保險的費用,以資助本保單項下的潛在賠償義務。

7.釋義。委員會有權解釋和解釋本政策,並作出執行本政策所需、適當或可取的一切決定。委員會打算按照多德-弗蘭克規則來解釋這項政策。

8.修訂;終止。董事會可隨時酌情修改或終止本政策,包括任何聯邦證券法、美國證券交易委員會規則或交易所或公司證券上市所在的任何其他國家證券交易所或國家證券協會的規則在法律上要求董事會修改或終止本政策。

9.其他追償權利。董事會打算最大限度地在法律範圍內適用這一政策。本公司可要求本公司集團成員與承保高管之間的任何聘用信或協議、股權獎勵、現金獎勵或任何其他協議,均須以承保高管承認和同意受本政策條款約束和遵守為條件。本政策項下的任何退款權利是對本公司集團可獲得的任何其他補救或退款權利的補充,而不是替代。
多德-弗蘭克追回政策,第4頁



無論是根據適用法律、法規或規則產生的,還是根據公司集團任何其他政策的條款產生的,根據任何聘用通知書或協議、股權獎勵、現金激勵獎勵或適用於受保高管的計劃或其他協議產生的,或其他(“單獨追回權利”)。儘管有上述規定,除非適用法律要求,否則本保單和單獨追回權項下相同錯誤判給的賠償不得重複收回。

10.Successors.本政策對所有涵蓋的高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法律代表具有約束力並可執行。
多德-弗蘭克追回政策,第5頁