附錄 99.1

[交換形式 協議]

MAXEON 太陽能技術有限公司

交換協議

2024年5月30日

本協議所附簽名頁上的每位下列簽名人 (均為 “下列簽署方”,統稱為 “下列簽署方”), 是代表自己簽名而不是代表本 附錄 A 中列出的相應受益所有人(均為 “賬户”,統稱為 “賬户”)簽署, 為其簽名 一方持有合同和投資權限,如果代表賬户簽署,則賬户將分開而不是共同簽署(每個 賬户,如果是,則為下列簽名方正在交換現有債券(定義見下文),“持有人” ,統稱為 “持有人”)與Maxeon Solar Technologies, Ltd. 簽訂本交換協議(本 “協議”),後者是一家在新加坡註冊成立的公司,公司註冊號為201934268H(“公司”), 截至上文首次撰寫之日,持有人將兑換每1,000美元公司2025年到期的6.50%綠色 可轉換優先票據(“現有債券”)的本金,(i)(x)公司 A批可調整本金700美元利率2028年到期的可轉換第二留置權優先擔保票據(“A批債券”)和 公司將於2028年到期的B批可調利率可轉換第二留置權優先擔保票據( “B批債券”,以及A批債券,“新債券”)的本金300美元,這些票據將根據契約(“契約”)的規定發行 截至截止日期(定義見下文), 在本公司中,本協議附表1所列擔保人(“擔保人”),德意志銀行信託公司 Americas,作為受託人(”受託人”)和作為抵押受託人的德鐵信託(香港)有限公司(“抵押品 受託人”),外加(y)B批債券的額外本金,等於截至但不包括截止日期的此類現有債券的應計和未付利息 ,以及 (ii) 一些認股權證(“認股權證” 以及證券在前一條款 (i) 中規定,“交易所證券”) 賦予該持有人購買無面值普通股的權利(“股份”,以及 可發行的此類股票)行使公司的認股權證,即 “認股權證”),該認股權證將根據 認股權證代理協議(“認股權證協議”)的規定由公司、Computershare、 Inc.和北卡羅來納州Computershare信託公司(“認股權證代理人”)作為認股權證代理人(“認股權證代理人”)簽發。

根據本協議條款 ,本協議各方達成以下協議:

第一條

交換

第 1.01 節交換現有債券。根據本協議中規定的條款和條件,在收盤時(定義見下文 ),下列各簽署方特此同意向公司交付附錄A中標題為 “持有人 現有債券” 的總本金額,以換取本公司特此同意向每位持有人發行,(i) 附錄A標題為 “持有人新債券” 的A批債券和B批債券的本金以及 (ii) 附錄 A 標題為 “持有人交換認股權證” 的認股權證總數。

第 1.02 節交易。 此處針對每位持有人使用的 “持有人現有債券”、“持有人新債券” 和 “持有人交易所 認股權證”(連同持有人新債券,“持有人交易所證券”)等術語是指附錄A中為該持有人規定的金額。本協議所考慮的交易 ,包括交易所證券的發行和交割以及現有債券的交換,在本協議中統稱為 “交易”。

1

第二條

關閉

第 2.01 節關閉。 交易的結束(“收盤”)應在滿足或放棄本協議第 5 條規定的條件後的兩個工作日或雙方以書面形式 或本第 2.01 節所述任何延遲而實際成交的其他日期進行,前提是 滿意(或適用方的豁免)) 本協議第 5 條(“截止日期 ”)中規定的條件。

在收盤時,(a) 每位 持有人應向公司交付或安排向其持有人交付現有債券的所有權利、所有權和利益,且 不包括該持有人設定的任何抵押貸款、留置權、質押、擔保、所有權保留協議、期權、股權或其他不利的 索賠(統稱為 “留置權”)(不包括 (x) 個質押或質押物) 該持有人根據其與主經紀商簽訂的主要經紀協議和 (y) 留置權可能為主經紀商設定的擔保權益(因適用證券法的實施而產生),以及公司 認為實現此類轉讓合理必要的任何轉讓或轉讓文件,以及(b)公司應通過設施向每位持有人 (i)本協議附錄A中規定的持有人新債券的本金以及(ii)本協議附錄A中規定的持有人交易所 認股權證的數量存託信託公司(“DTC”)的; 提供的, 雙方承認,由於 DTC系統內的程序和機制或其他公司無法控制的事件,持有人交易所證券的交付可能會延遲,根據本協議,這種延遲不會構成違約,因此 只要 (x) 公司盡最大努力發行一份或多份代表 新債券的全球票據以及一份或多份全球認股權證代表認股權證,並且 (y) 此類延遲不超過三個工作日; 提供的, 更遠的,儘管通過託管人存款/提款(“DWAC”)完成持有人現有債券和持有人交易所 證券的交付的時機尚不成熟) 系統,(i) 所有持有者現有債券 應被視為已交付給公司(或其指定人)並於截止日取消;(ii)所有持有人 交易所證券應被視為已在向公司 交付持有人現有債券的同時向持有人交付,持有人新債券的利息應自截止日起開始累計。

此處使用的 “營業日” 是指除星期六、星期日或法律或行政命令授權或要求 紐約聯邦儲備銀行關閉或關閉的日子之外的任何一天。取消持有人現有債券和向持有人 證券的交割應通過DWAC根據本協議附錄B中 中規定的下列簽署方和/或賬户提供的指示,下述簽署方和/或賬户同意不遲於本協議簽訂之日後的下一個工作日 提供這些指示; 提供的每位持有人可以在不遲於截止日期前的工作日 通過向公司發出書面通知隨時修改此類信息(在 “持有者現有債券” 標題下指定的現有債券的本金除外)。

第 2.02 節在收盤前不允許持有人現有債券轉讓 。每位持有人同意,在收盤前,其不得直接或 間接出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式處置,也不得允許出售、轉讓、質押、轉讓或其他 處置其實益擁有的持有人現有債券中的任何實益所有權權益; 提供的, 然而, 本第 2.02 節不應禁止 (a) 該持有人根據其與主要經紀商簽訂的主要經紀協議在 正常業務過程中為該經紀商設定的質押或擔保權益, (b) 只要持有人已向本公司交付債券,向受讓人出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置(a “轉讓”)持有人現有債券 (i) 此類轉讓的書面通知以及 (ii) 受讓人以公司合理滿意的形式簽訂的受讓人書面協議 本協議 的條款和條款(可通過本協議的附錄或加入書來完成)或 (c) 由 適用證券法產生的留置權。

2

第2.03節收盤後不得轉讓持有人現有債券;持有人現有債券沒有其他所有權。交易完成後 ,根據本協議交換的所有持有者現有債券(或其中的權益)將停止可轉讓 ,任何此類持有人現有債券或其中的權益的轉讓不得再進行登記。從 收盤之日起,除非此處或適用法律另有規定,否則適用持有人應停止對此類持有人現有債券的任何權利,包括任何應計 和未付利息的支付。收盤完成後,持有者現有的 債券將被視為已取消且不再流通。

第三條

持有人的承諾、陳述 和保證

下列各簽署方以 自己的名義並在下文具體説明的情況下,代表每個賬户特此作出如下承諾,並向公司作出以下 和保證(單獨而不是共同保證),每項陳述和擔保在本協議發佈之日和截止日期 截止日期都是真實和正確的,所有此類承諾、陳述和保證在交易結束後繼續有效; 提供的, 然而, 本第 3 條中提及指定日期的任何陳述和擔保僅在當日是真實和正確的。

第 3.01 節權力和授權。根據其組建司法管轄區的法律,該下列簽署方和每位持有人組織完善、有效存在且信譽良好 ,並且該下列簽署方有權力、權力和能力執行和交付 本協議,履行其在本協議下的義務,並在任何情況下代表自己和每個賬户完成交易。 如果此類下列簽署方代表賬户執行本協議,(a) 該下列簽署方擁有代表每個賬户簽訂本協議並對其具有約束力的全部自由裁量權 和合同權力,(b) 此處附錄 A 是 真實、正確和完整的 (i) 每個賬户的名稱,以及 (ii) 該賬户現有 債券的本金金額,以及 (c) 該下列簽署方同意持有人新債券的本金以及為其持有人發行的持有人交易所認股權證 的數量現有債券。

第 3.02 節有效且可執行的協議;無違規行為。本協議已由下列簽署方 正式簽署和交付,構成該下列簽署方和適用持有人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對這些 方和適用持有人強制執行,但此類強制執行可能受 (a) 適用的 破產、破產、重組、暫停或其他影響或與執行債權人 權利有關的一般適用法律的約束一般而言,或 (b) 與具體可用性有關的法律履行、禁令救濟或其他公平補救措施 (“可執行性例外情況”)。

本協議的執行和交付 以及交易的完成不會違反、衝突或導致違反或違約 (i) 下述簽署方或適用持有人的組織文件(或管理每個賬户的任何類似文件)、 (ii) 下籤方或適用持有人作為當事方或下籤方 方或適用方所簽署的任何協議或文書持有人或其各自的任何資產受約束,或 (iii) 任何法律、法規或政府或司法 適用於此類下列簽署方或適用持有人的法令、禁令或命令,但第 (ii) 和 (iii) 條除外,在這種情況下,可以合理地預計 不會對下列簽署方或適用持有人完成交易的能力產生重大不利影響,無論是個人還是總體而言,此類違規行為、衝突、違規行為或違約行為都不會對下列簽署方或適用持有人完成交易的能力產生重大不利影響。

3

第 3.03 節 現有債券的標題。該持有人是本文附錄A 中與其名稱相反的現有債券的受益所有人(或者,如果沒有賬户,則該下列簽名方是現有債券的受益所有人)。該持有人對其現有債券擁有良好、 有效且可出售的所有權,不含任何留置權(不包括(x)質押權或擔保權益 ,該持有人根據其與這些 經紀商的主要經紀協議以及適用證券法產生的留置權(y)留置權)。除前一句所述和本協議所考慮的 外,該持有人未全部或部分地轉讓、轉讓、抵押、質押、 交換或以其他方式處置任何現有債券或其現有債券的權利、所有權或權益,或 (b) 向任何個人或實體(不包括此類下籤方、其投資顧問或其代理人)) 與其現有債券有關的任何轉讓令、 委託書或其他任何性質的授權。在該持有人根據交易向公司交付 其現有債券後,此類現有債券不含該持有人或任何其他代表持有人行事的人設立 的所有留置權。

第 3.04 節持有人身份。 該持有人是(i)根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)頒佈的 條例第501(a)條所指的 “合格投資者”,(ii)第144A條下的 “合格機構買家” ,或(iii)不是 “美國個人”(定義見證券 法案頒佈的S條)。

第 3.05 節 完全履行義務。該持有人承認,在持有人交易所證券發行後, 公司在現有債券下對該持有人的義務將得到全額履行,此類現有債券將被取消。為避免疑問,不管此處有任何相反的規定,如果延遲發行持有人新債券是由於持有該簽名方的現有債券的任何DTC參與者未能按照本協議的要求DWAC撤回此類 現有債券所致,則該持有人的 現有債券在截止日及之後的任何時期內均不支付利息。

第 3.06 節充足的 信息;不可依賴。下列簽署方代表自己和該持有人承認並同意:

(a)下列簽名方和此類持有人已獲準完全訪問並獲得其認為與做出交易的投資決策必要、適當或相關的任何和所有材料、 信息和人員,並有機會審查 (i) 公司向美國證券交易委員會 (“SEC”)提交的文件和呈件,包括但不限於根據證券交易所提交或提供的所有信息 經修訂的 1934 年法案(“交易法”),以及 (ii)與本協議、 契約和認股權證協議(此處使用的 “預期披露”)相關的預期公開披露;

(b)下列簽名方和此類持有人有機會向公司提問 公司及其關聯公司(定義見證券法第405條)、其業務、運營、財務業績、財務 狀況和前景以及交易條款和條件,並有足夠的時間考慮是否參與 交易,而且公司及其任何關聯公司或代理均未向其施加任何壓力下列簽名方或 此類持有人對機會做出迴應參與交易;

(c)該下列簽署方和此類持有人有機會 諮詢各自的會計、税務、財務和法律顧問,或以其他方式對相關的 法律、業務、貨幣和其他經濟考慮因素感到滿意,從而能夠評估交易所涉及的風險和後果 並就此類交易做出明智的獨立投資決定,包括(如果適用)交易所發行對該持有人造成的後果 美國聯邦、州和美國的證券一般而言,地方所得税目的和外國税法 以及經修訂的《1974年美國僱員退休收入保障法》、經修訂的《1940年美國投資公司法》、 《證券法》和其他適用的證券法;

4

(d)該下列簽名方和此類持有人承認,公司及其任何關聯公司、 高級職員、董事等均未擔任該簽名方或此類持有人的信託或財務或投資顧問,因此 ,該下列簽署方和該持有人均不依賴任何報表、建議(無論是會計、 税務、財務、法律還是其他)、陳述或由公司或其任何關聯公司或代表做出的保證, (i) 預期披露除外,(ii)公司在本協議中作出的陳述和擔保,以及 (iii) 公司向美國證券交易委員會提交的文件和呈件,包括但不限於根據 交易法提交或提供的所有信息;

(e)下列簽名方和此類持有人是非常老練的投資者,能夠在交易中自力更生 ;每個人在財務和商業事務方面都有豐富的知識和經驗,能夠評估 其潛在投資的利弊、信用、投資和所有其他相關風險(包括購買、擁有或處置交易所證券的税收後果,不限 );每方都有承受其潛在經濟 風險的能力投資,能夠承受此類投資的全部損失,並承認對交易所 證券的投資涉及高風險;

(f)該下列簽名方和該持有人僅通過下列簽署方與本公司之間的直接接觸獲悉 公司發行交易所證券,或者該下列簽署方與代表公司行事的一位或多位代理人 之間的直接接觸,且該下列簽名方 沒有通過任何其他方式得知此次發行或交易所證券,包括通過任何形式的一般廣告 或據其所知,通過一般廣告招標;

(g)以下簽名方和此類持有人瞭解並承認,交易所證券過去和將來都沒有根據《證券法》或在美國任何州或其他司法管轄區註冊,也沒有得到美國證券交易委員會、美國任何州證券委員會或任何其他美國監管機構的批准或 的批准;以及

(h)此類下列簽署方和此類持有人知道公司依賴於該簽署方在本協議中作出的陳述、擔保、 協議、確認、豁免、免責聲明和接受,如果沒有本協議,公司 將不會參與交易。

第 3.07 節禁止公開市場。該下列簽署方代表自己和該持有人承認並同意,交易所證券不可能存在公開市場 ,交易所證券也不得開發公開市場。

第 3.08 節納税人信息。此類下列簽名方同意,將在截止日期當天或之前,視情況從該持有人那裏獲得一份完整、 正確且經正式簽署的美國國税局W-9表格或適用的國税局W-8表格,並將其交付給公司。

第 3.09 節進一步行動。下列各簽署方和此類持有人均同意,它將應要求執行和交付公司或受託人認定為完成本 協議所設想的交易合理必要的任何 附加文件。

第 3.10 節不受限制 CUSIP。每位持有人表示、保證並同意 (1) 該持有人不是交易所證券 或在交換或行使時可發行的標的股票(定義見下文)的承銷商,(2) 該持有人不是 公司的關聯公司,在過去三個月中從未成為公司的關聯公司。

5

第四條

公司的承諾、陳述 和保證

公司特此保證 如下,並向持有人和每位下列簽署方作出以下陳述和保證,每個 在本協議發佈之日和截止日期都是真實和正確的,所有此類承諾、陳述和 擔保將在交易結束後繼續有效; 提供的, 然而,本第4條中涉及特定日期的任何陳述和保證僅在當日是真實和正確的。

第 4.01 節權力 和授權。根據其司法管轄區的法律 ,公司已正式組建並有效存在且(如果適用)信譽良好,擁有所有必要的公司權力和權力,並已採取所有必要的公司行動來執行 和交付本協議、認股權證協議和契約,履行其在本協議及其下的義務以及完成 交易。假設每位持有人在本協議的執行、交付和履行以及 本協議的執行、交付和履行以及 公司完成交易時無需同意、批准、下令 或授權,也無需向任何政府實體登記、申報或備案,除非任何證券法另有要求(應由公司及時 方式製作)或者可以獲得,以及公司承諾在收盤後獲得的個人或總體上不會對 (i) 公司及其子公司的業務、財產、財務狀況、前景 或整體經營業績產生重大不利影響的承諾,或 (ii) 公司及時完成 交易的能力(“重大不利影響”)。

第 4.02 節有效的 和可執行的協議;無違規行為。本協議已由公司正式簽署和交付,構成公司的 項有效且具有法律約束力的義務,可根據其條款對公司強制執行,但此類 強制執行可能受可執行性例外情況的約束。收盤時,公司 將正式簽署和交付認股權證協議和契約。認股權證協議將管轄認股權證的條款(包括將發行認股權證股份的 條款),而認股權證協議在雙方簽署和交付後, 將構成公司的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款 對公司強制執行,但此類強制執行可能受強制執行性例外情況的約束。契約將管轄新債券 的條款(包括在交換新債券(“交易所股份” 和 連同認股權證股份,“標的股份”)時發行的條款),該契約在各方簽署和 交付後,將構成公司的合法、有效和具有約束力的義務,可對 公司根據其條款,但此類強制執行可能受可執行性例外情況的約束。

無論是本協議、認股權證協議和契約的執行和交付,還是交易的完成, (a) 都不會違反公司或其子公司組織文件的任何規定,也不會違反對公司或公司所在的任何政府、政府 實體或法院的任何憲法、 法規、規章、規則、禁令、判決、命令、裁決、指控或其他限制其子公司受制於,或 (b) 與之發生衝突,導致違約,構成 違約,導致對於公司或其 子公司作為當事方、本公司或其子公司受其約束或受本公司或其 子公司資產約束的任何協議、合同、租賃、許可、工具或其他安排,加速或設定任何一方加速執行、 終止、修改或取消任何協議、合同、許可、工具或其他安排,或賦予任何一方加速、終止、修改或取消的權利,如果是前述情況持續條款 (b),除非以合理方式預期單獨或總體上不會產生重大不利影響。

6

第 4.03 節新債券的有效性 。持有人新債券已獲得公司的正式授權,在根據 契約條款執行和認證並根據持有人現有 債券的交付交易交付給適用持有人時,持有人新債券將成為 公司的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但此類強制執行可能受到約束適用於可執行性例外情況, 持有人新債券不會受任何先發制人、參與權、優先拒絕權或其他類似權利的約束, 不存在任何留置權(適用證券法產生的任何留置權除外)。

假設每個 簽署方和每位持有人在本協議下的陳述和保證準確無誤,則根據《證券法》第3 (a) (9) 條,持有人新債券 (a) 將在交易中發行 ,免受《證券法》的註冊要求,(b) 將不受限制的CUSIP,並且 (c) 將根據與 {有關的所有適用州和聯邦法律發行 br} 持有人新債券的發行。

根據《證券法》第144A (d) (3) (i) 條的定義,新債券發行後, 將與根據《交易法》第6條註冊的國家證券交易所上市或在美國自動交易商間報價系統中報價的證券屬於同一類別。

第 4.04 節認股權證的有效性 。認股權證已獲公司正式授權發行和出售,在收盤時,將由公司按時 執行,當按認股權證協議規定的方式發行和交付時,將按時、有效 發行和兑現,並將構成公司的有效和具有法律約束力的義務,可根據 的條款對公司強制執行,但此類強制執行可能受強制執行性例外情況,認股權證不受 任何先發制人的約束,參與權、優先拒絕權或其他類似權利,且不受任何留置權的影響(適用證券法產生的任何留置權 除外)。

假設下列 方和每位持有人的陳述和保證準確無誤,根據《證券法》第3 (a) (9) 條,認股權證 (a) 將在 交易中發行,免受《證券法》的註冊要求,(b) 將擁有不受限制的CUSIP,並且 (c) 將根據與發行有關的所有適用的州和聯邦法律發行 的認股權證。

第 4.05 節標的股票的有效性 。當根據契約或認股權證協議(如適用)的條款在交換、轉換或行使交易所證券時發行(如適用)時,標的股票將有效發行並全額支付, ,任何此類標的股票的發行將不受公司組織文件中任何優先權、參與權、優先拒絕權或其他 類似權利的約束,並且不受任何留置權(適用證券法 運作產生的任何留置權除外)。

第 4.06 節上市批准。在收盤時或收盤之前,公司將向納斯達克提交標的股票的 額外股票上市申請,並將採取商業上合理的努力,採取一切必要措施 ,促使標的股票在此後立即獲準在納斯達克全球精選市場上市。這些股票是根據《交易法》第12(b)或12(g)條註冊的,並在納斯達克全球精選市場上市,而且 據公司所知,它尚未收到任何關於美國證券交易委員會或納斯達克全球精選市場正在考慮 終止根據《交易法》註冊股票或在納斯達克全球精選市場上市的通知。 公司所知,除了拖延提交截至2023年12月31日止年度的20-F表年度報告外,它還符合納斯達克全球精選市場的所有適用上市要求。

7

第 4.07 節安全 文檔。契約中規定的在收盤時簽署和交付的每份安全文件(“證券 文件”)均已獲得公司和/或相應擔保人的適當授權,當公司和/或適用的擔保人簽署和 交付時,每份安全文件將構成公司和/或適用擔保人的法律和具有約束力的協議 ,可對公司和/或適用的擔保人強制執行根據其 條款,適用的擔保人,但此類強制執行可能是受可執行性例外情況的約束。證券文件在根據契約條款簽訂和交付 後,將為新債券持有人 的利益,為受託人和抵押受託人創造有效且可強制執行的抵押品(定義見契約)的擔保權益和留置權,其基礎是 的優先權僅次於優先留置權擔保債務(定義見契約)假牙)。在相關司法管轄區 完成必要的 登記、記錄、備案或執行必要的控制協議(如適用)後,在遵守適用法律的前提下,安全文件將在相關安全文件條款要求的範圍內創建 ,以受託人和抵押品受託人的利益為受託人和抵押品受託人 新債券的持有人、完善的擔保權益和相關抵押品中的留置權其優先權僅次於優先留置權擔保債務 。

第 4.08 節禁止訴訟。 未對公司 採取任何可以合理預期會導致重大不利影響的訴訟、訴訟、仲裁、索賠或程序,或據公司所知,沒有受到威脅的訴訟、訴訟、仲裁、索賠或程序。

第 4.09 節沒有先發制人 權利。標的股票在發行時不受法律約束,並且不得授予任何合同 優先購買權。

第 4.10 節經紀商 費用。公司或公司的任何高級管理人員或董事均未保留 或授權任何投資銀行家、經紀商、發現者或其他中介機構代表公司行事,也未就任何銀行、經紀商或發現者與交易相關的費用或佣金承擔任何責任 。 公司及其任何關聯公司或代表上述任何內容行事或為其利益行事的任何人均未為招攬交易支付或給予 或同意直接或間接支付或給予任何佣金或其他報酬(根據《證券法》第 3 (a) (9) 條 以及根據該法頒佈的美國證券交易委員會規章條例的含義)。

第 4.11 節交易所 證券;標的股票。假設每位持有人在本協議下的陳述和擔保是準確的,則分別在交易所或行使時可發行的交易所 證券和標的股票在發行時將沒有任何限制性的 説明,並且具有不受限制的CUSIP,並且不受證券法頒佈的轉讓限制。就第144條 而言,公司承認並同意,根據《證券法》第144(d)(3)(ii)條,交易所證券和任何標的股票的持有期 可以計入現有債券的持有期。公司 應負責支付公司和持有人法律顧問與 刪除圖例(如果有)或根據本文件發行標的股票相關的任何過户代理費、DTC費用或律師費。

第 4.12 節投資 公司。根據經修訂的1940年《投資公司法》以及美國證券交易委員會相關規章制度的定義,公司現在不是,在交易生效後,將無需註冊為 “投資 公司”。

8

第 4.13 節進一步行動。 公司同意,應書面請求,執行和交付下列簽署方 認為完成交易合理必要的任何其他文件。

第 4.14 節默認無事件 。截至本文發佈之日 尚未發生任何持續的違約事件(定義見管理現有債券的契約),也沒有發生截至收盤時持續的違約事件或違約事件(定義見契約)。

第 4.15 節 SEC 申報。從 2023 年 1 月 1 日起至本協議簽訂之日,公司已根據 交易法第 13 條和第 15 (d) 條的報告要求及時向美國證券交易委員會提交的所有報告、附表、表格、聲明 和其他文件,或及時提交上述任何內容的延遲申報通知(任何此類逾期申報通知均列於此處附表 4.15)在本文件發佈之日之前提交, 中包含的所有證物和附錄以及財務報表、附註和附表以及其中以引用方式納入的文件(以下稱為 “美國證券交易委員會文件”)。據公司所知,截至各自的日期,(i) 美國證券交易委員會的文件 在所有重要方面均符合《交易法》的要求以及美國證券交易委員會根據該法頒佈的適用於美國證券交易委員會申報的規章制度,(ii) 在向美國證券交易委員會提交此類文件時(與其任何修正案或補充文件一起考慮, 如果適用)均未遵守,包含對重大事實的任何不真實陳述,或未陳述在其中作出陳述所必需的重大事實,考慮到它們是在什麼情況下做出的,不是誤導性的。 公司表示,截至本文發佈之日,除了交易和並行交易(定義見本協議第5.01節)外,公司沒有發生任何需要在6-K表格報告 中公開披露或宣佈的重大事件或情況,無論是截至本文發佈之日還是隨着時間的推移, 尚未如此公開地宣佈或披露。

第五條

成交條件和 通知

第 5.01 節 對下列簽署方和每位持有人的義務的條件。下列簽署方要求每位持有人交付 持有人現有債券的義務須在條件截止時或之前得到滿足或豁免:

(a)截至收盤時,第 4 條中包含的公司陳述和擔保在所有重大方面均屬真實且 正確(以 重要性或重大不利影響為條件的陳述和擔保除外,這些陳述和擔保在所有方面均應是真實和正確的),其效果與截至收盤時所作的 陳述和擔保相同(除非此類陳述或擔保僅涉及某個 br 日期,在這種情況下,此類陳述和保證只需要真實和正確,截至該日,在所有重要方面(不包括僅限於實質性或重大不利影響的 陳述和保證,這些陳述和保證 在所有方面均為真實和正確),除非根據第 5.03 節發出通知,否則其中包含的每項 陳述和擔保均應視為已在截止日期 得到重申和確認;

(b)公司應在所有重大方面履行本協議要求其在收盤時或之前履行的所有義務 ;

(c)契約(包括代表新債券的全球票據)的形式和實質內容應合理 為下列簽署方所接受,契約和此類全球票據應由公司、 擔保人(在其範圍內)和受託人正式簽署和交付;

9

(d)安全文件的形式和實質內容應為下列簽署方合理接受, 安全文件應由各方正式簽署和交付,公司和每位適用的擔保人 應在所有重大方面履行其在收盤時或之前必須履行的所有義務;

(e)認股權證協議(包括代表認股權證的全球認股權證)的形式和實質內容應是下列簽署方合理接受的 和認股權證協議,此類全球認股權證應由各方正式簽署和交付 ;

(f)並行交易文件的形式和實質內容應為下列簽署方 方合理接受,並應由各方正式簽署和交付;

(g)並行交易應已完成,或基本上與結算同時完成, 應按照下列簽署方合理可接受的條款完成;

(h)持有人應在 截止日期收到公司和擔保人的美國法律顧問的意見,其形式和實質內容令持有人合理滿意;

(i)標的股票應已獲準在納斯達克全球精選市場上市;

(j)交易所證券應有資格獲得DTC的賬面記賬交付、結算和存管 服務;

(k)契約應符合經修訂的1939年《信託契約法》(“TIA”)的資格; 和

(l)根據公司與此類顧問簽訂的費用信函,截至截止日期 ,公司應支付拖欠作為下列簽署方法律顧問的保羅、魏斯、裏夫金德、沃頓和加里森律師事務所,以及作為下列簽署方財務顧問的杜塞拉合夥人有限責任公司的所有款項。

“並行 交易” 是指(i)對公司現有2027年到期的7.50%可轉換第一留置權 優先擔保票據的修訂和重述,除其他外,規定延長到期日,(ii)發行本金總額高達9,750萬美元的公司2029年到期的9.00%的可轉換第一留置權優先擔保票據, (iii) 執行遠期債券收購協議規定了公司的擬議出售以及中環 新加坡投資開發私人有限公司的收購。Ltd.(“TZE”)的股票,但須遵守一定的融資條件( “遠期購買協議”),(iv)向中興通訊發行認股權證,無額外對價,授予 ZE以每股0.01美元的初始行使價購買某些股票的權利,(v) 修訂和重述 公司截至日期的現有期權協議(“經修訂和重述的期權協議”)2020年8月26日 ,公司與中興通訊之間,(vi) 簽訂了股東協議豁免(“豁免 協議”)。

“並行交易 文件” 指 (i) 管理2029年到期的可變利率可轉換第一留置權優先擔保票據的修訂契約,其擔保方為 ,紐約銀行集團德意志銀行美洲信託公司作為受託人,DB Trustes (香港)有限公司作為抵押品受託人,黎剎商業銀行信託和投資集團作為抵押品 受託人關於菲律賓抵押品,(ii)管理9.00%可轉換第一留置權優先擔保票據的契約 本公司及其擔保方將於2029年到期,紐約銀行集團德意志銀行美洲信託公司作為受託人, DB Trustees(香港)有限公司作為抵押品受託人,黎剎商業銀行信託和投資集團 作為菲律賓抵押品的抵押受託人,(iii) 中興通訊購買 過渡票據所依據的票據購買協議,(iv) 補充文件本公司、作為抵押受託人的德鐵信託(香港)有限公司和黎剎商業銀行的第 6 號契約公司—信託與投資集團作為公司 7.50% 可轉換第一留置權優先擔保票據的補充抵押受託人,(v)豁免協議,(vii)遠期購買協議,(vii)公司現有股東協議的補充 契約,(viii)公司於2029年到期的9.00%可轉換第一留置權優先擔保票據的形式,(ix)知識產權與位於 或在美國註冊的公司知識產權有關的財產擔保協議公司在2027年到期的7.40%可轉換第一留置權優先擔保票據 和(x)經修訂和重述的期權協議下的債務。

10

第 5.02 節公司義務的條件 。公司交付持有人交易所證券的義務須在條件截止時或之前得到滿足 或豁免:

(a)截至收盤時,下列簽署方和持有人的陳述和保證在所有重要方面均為真實和正確( 除外,這些陳述和擔保在所有方面均應真實和正確),其效果與 在收盤時作出的陳述和保證相同,除非根據第 5 節發出通知 03 其中包含的每項陳述和保證均應被視為截至截止日期 已得到重申和確認(除非此類陳述或保證僅限於某個日期,在這種情況下,此類陳述和擔保只需 在所有重要方面(僅限於重要性 或重大不利影響的陳述和擔保,這些陳述和擔保在所有方面均為真實和正確),截至該日期);

(b)下列簽署方和持有人應在所有重要方面遵守其在本協議下要求他們在收盤時或之前履行的所有義務 ;

(c)下列簽署方和持有人應在所有方面遵守本協議第 2.02 節;

(d)每位持有下列簽署方現有債券的DTC參與者均已及時發出適當的指示 ,以使DWAC按照本協議的規定撤回此類現有債券;

(e)未償還現有債券的總本金總額應至少有95%交付給公司 以換取交易所證券;

(f)並行交易文件應由各方正式簽署和交付; 和

(g)並行交易應已完成,或基本上與收盤同時完成, 應按公司合理可接受的條款完成。

第 5.03 節通知。 下列各簽署方特此承諾並同意在收盤前 發生任何可能導致第 3 條中包含的任何陳述、擔保或契約在任何重大方面(或在 實質性或重大不利影響的任何方面)虛假或 不正確的事件時,以書面形式通知公司。本公司特此承諾並同意在收盤前發生任何可能導致第 4 條 中包含的任何陳述、擔保或契約在任何重大方面(或在任何方面與實質性或實質性不利影響相關的陳述 和擔保)虛假或不正確的事件時,以 書面形式通知每位簽署方。

11

第六條

雜項

第 6.01 節 完整協議。本協議、契約、認股權證協議、證券文件以及與交易相關的任何其他最終文件和最終 協議(包括與抵押品和債權人間安排相關的文件) 共同體現了本協議各方對交易的完整協議和理解,並取代了先前和同期的所有口頭或書面協議、陳述、擔保、合同、信函、對話、或之間的備忘錄和 諒解與交易有關的各方或其任何代理人、代表或關聯公司之間,包括 但不限於任何條款表、電子郵件或文件草稿。

第 6.02 節施工。 單數引用應包括複數,反之亦然,除非上下文另有要求。除非上下文另有要求,否則陽性 中的引用應包括陰性和中性,反之亦然。本協議中的標題僅供參考 ,不得限制或以其他方式影響本協議條款的含義。就解釋本協議的條款而言,任何一方或其各自的律師 均不應被視為本協議的起草者,本協議 所有部分的所有措辭均應按照其公平含義來解釋,而不是嚴格地對任何一方或針對任何一方進行解釋。

第 6.03 節管轄 法律;服從司法管轄權;放棄陪審團審判。本協議在所有方面均應根據紐約州的實體法進行解釋並受其管轄 ,而不考慮可能導致 其他司法管轄區法律適用的法律選擇規則。一方因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或程序均可 在紐約州曼哈頓自治市的任何州或聯邦法院提起(如果公司 成為美國破產程序的主體,則在公司受破產法院管轄期間,由主審破產法院(“破產法院”) 提起) 及其任何上訴法院,且各方不可撤銷地 服從此類法院的非專屬管轄權任何此類訴訟、訴訟或程序中的法院。在法律允許的最大範圍內,各方不可撤銷地放棄以地點、居住地 或住所為由對此類法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序提出的任何異議,或此類法院的任何此類訴訟、訴訟或程序是在不方便的法庭提起的。公司 和每位下列簽署方代表自己和作為持有人的每個賬户,不可撤銷地放棄就交易引起的任何法律訴訟接受陪審團審判的所有權利。

公司特此 同意在本協議簽訂之日當天或之前不可撤銷地指定和任命公司服務公司作為其送達訴訟的代理人(連同下文任何 繼任者任命的 “公司程序代理人”),並同意任何此類訴訟、訴訟或程序 的訴訟程序可在當時的辦公室向其送達當前的公司流程代理人和此類服務在各個方面均應被視為 有效的程序送達公司參與任何此類訴訟或訴訟。在 法律允許的最大範圍內,公司免除與之相關的任何其他個人管轄權要求或異議。公司聲明並保證 該代理人已同意擔任公司的訴訟代理人,並且公司同意採取一切必要的行動, ,包括提交任何和所有文件和文書,以使該任命完全生效並生效 。

12

第 6.04 節可分割性。 如果本協議的任何條款、條款、協議、契約或限制被具有司法管轄權的法院認定為無效、 無效或不可執行,則本協議的其餘條款、條款、協議、契約和限制應保持 的全部效力和效力,並且只要交易的經濟或法律實質不受影響 的經濟或法律實質不受影響對本協議任何一方有重大不利的任何方式。做出這樣的決定後,雙方應本着誠意 進行談判以修改本協議,以便以合理可接受的方式儘可能實現雙方的初衷 ,從而最大限度地按照最初的設想完成交易。

第 6.05 節對應項。 本協議可以在對應方中籤署,每份協議均應視為原件,但所有這些協議共同構成 同一份文書。此處通過傳真、電子郵件(包括 pdf 或任何電子 簽名)或其他傳輸方式交付的任何對應簽名或其他簽名均應被視為已按時有效交付,並且對所有目的均有效和有效。

第 6.06 節税務 事項。公司(僅限於公司需要根據適用法律 採取立場的範圍),持有人打算,出於美國聯邦(以及適用的州和地方)所得税的目的,(i)將新債券的每批 批次視為用於美國聯邦(以及適用的州和地方)所得税目的的單獨債務,其中 都不是 “或有支付債務工具” 美國財政部條例第1.1275-4節;以及 (ii) 至 處理對新債券轉換價格的任何調整,以及任何根據認股權證第 5 節,調整認股權證的行使價(定義見認股權證) 是根據《美國財政條例》第 1.305-7 (b) 條所指的 “真誠、合理的調整 公式” 進行的(除非美國財政部條例第 1.305-7 (b) (1) 節最後一句 另有要求),並且不得出於美國聯邦(以及適用的 州和地方)所得税目的採取與前述 (i) 和 (ii) 條款不一致的任何立場案例,除非法律變更或經修訂的 1986 年《美國國税法》第 1313 (a) 條所指的 “決定” 另有要求。除非適用法律另有要求,否則公司和持有人打算,出於美國聯邦(以及適用的 州和地方)所得税的目的,持有人通過交易實現的任何金額都將首先分配給償還現有債券的本金 ,然後用於支付現有債券的應計但未付的利息。在收盤後 ,無論如何應在截止日期後的90天內,公司應合理地確定每批新債券的 “發行 價格”(根據美國財政部法規第1.1273-2條的定義),以及截至截止日期認股權證的公平市場 價值,並應合理地向持有人提供此類決定。

第 6.07 節賦值; 綁定效果。未經公司明確書面同意,每位持有人不得轉讓、轉讓或以其他方式轉讓其在本協議 下的任何權利或義務,未經每位持有人的明確書面同意,公司不得轉讓、轉讓或以其他方式轉讓其在本協議下的任何權利 和義務。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力並保障 的利益。

第 6.08 節特定的 性能。本協議雙方同意,如果未按照本協議條款在 中履行本協議的任何條款,將造成無法彌補的損失,並且雙方有權獲得禁令或禁令,以防止違反本協議 ,或者除法律或衡平法上他們有權獲得的任何其他補救措施外,特別強制執行本協議的條款和規定。

13

第 6.09 節修正案。 只有經本協議各方書面同意,才能對本協議進行修改或修改。

第 6.10 節第三方 方受益人。此處的任何內容均不授予或創造任何非本協議當事方的人或任何此類人的受撫養人 或繼承人獲得本協議項下任何利益的權利,並且該方無權就此起訴本協議的任何一方。 無論本協議中有任何相反的規定,公司的任何內部或外部法律顧問均可依賴本協議中包含的所有陳述、保證、承諾和協議。

第 6.11 節終止。本協議可在成交前隨時終止:(a) 經本協議各方共同書面同意;(b) 如果下列簽署方在本協議或本協議所附附的陳述和擔保中存在重大失實陳述或重大違反 擔保; ;(c) 如果存在重大失實陳述,則由下列簽署方終止或公司 在本協議或附錄中規定的陳述和擔保中嚴重違反保證隨函附上。此外,如果 由於未能滿足上述第 5 條規定的條件而未在下述簽署方的 25 個工作日( “外部日期”)當天或之前結算,則各方 可以選擇通過向本 協議的對方發出書面通知來終止本協議,且不承擔任何責任任何其他方的當事方; 提供的(i) 任何未能履行本協議 義務的主要原因是未履行本協議 義務的任何一方均無權根據本第 6.11 節終止本協議 ;(ii) 如果 (ii) 在 2024 年 8 月 1 日之前,下列簽署方無權根據本第 6.11 節終止本協議 (x) 在截止日期當天或之前未滿足第 5.01 節中規定的條件的唯一原因是 這一事實該契約尚未獲得TIA的資格,並且(y)公司正在盡其商業上合理的 努力使該契約獲得TIA的資格。

第 6.12 節通知。 本協議要求或允許的所有通知和其他通信均應採用書面形式,並應通過電子郵件或其他方式 通過專人、信使或快遞服務發送,地址為:

如果是給公司:

Maxeon 太陽能技術有限公司

8 濱海大道 #05 -02

濱海灣金融中心,018981

新加坡

注意:林賽·維德曼,首席法務 官

電子郵件:lindsey.wiedmann@maxeon.com

附上副本(不構成 通知)至:

White & Case LLP

16第四 地標建築約克故居樓層

中環皇后大道中 15 號

香港

注意:周杰西卡;Kaya Proudian

電子郵件:jessica.zhou@whitecase.com;kproudian@whitecase.com

如果寄給下列簽署方,請發送至本協議簽名頁上的地址 。

就本協議的所有目的而言,每份此類通知或 其他通信均應被視為有效或已發送 (i) 如果由 專人、信使或快遞服務送達,送達時(或者如果通過國際認可的隔夜快遞服務發送,運費 預付,指定下一個工作日送達,向快遞公司存款後的一個工作日),或 (ii) 如果通過 電子郵件發送,發送給相關方時電子郵件地址,如果在收件人的正常工作時間發送,或者如果未在收件人的正常工作時間發送 收件人,然後在收件人的下一個工作日。

第 6.13 節責任限制 ;附錄。任何持有人均不因任何其他持有人的任何作為或不作為而對本協議的任何一方或與 下所設想的交易有關的任何其他人承擔任何責任。公司承諾並同意,為了每位持有人的利益,公司不會分享或以其他方式向任何其他持有人提供該持有人在本附錄A和/或附錄B中向 公司提供的任何信息。

[簽名頁面關注]

14

本協議各方 已促使本協議自上述起草之日起生效,以昭信守。

MAXEON 太陽能技術有限公司
來自:
姓名:
標題:

[交換協議的簽名頁]

“下列簽名方”:
[●]
(以本文第一段所述的身份)
來自:
姓名:
標題:

通知的聯繫信息:

[交換協議的簽名頁]

附表 1

擔保人

1.Maxeon Rooster Holdco, Ltd.

2.Maxeon Solar Pte.有限公司

3.百慕大 Rooster DRE, LLC

4.SunPower 百慕大控

5.SunPower 有限公司

6.SunPower 能源有限公司

7.SunPower 製造有限公司

8.菲律賓SunPower製造有限公司

9.SunPower Systems 薩爾

10.SunPower 科技有限公司

附錄 A

持有者

受益持有人姓名
和地址
下列簽名方
(被提名人或託管人 關於
受益持有人)
持有者現有債券
( 現有債券的本金為
兑換了新債券)
持有新債券
( 將發行的新債券的本金(包括應計和未付債券)
利息(以B批債券的形式出現)

持有人交易所認股權證

( 份認股權證數量為
已發行)

A批債券 B批債券
[●] [●]

$[●]

CUSIP: 57779B AB0

ISIN: US57779BAB09

$[●] $[●] [●]
[●] [●]

$[●]

CUSIP: 57779B AB0

ISIN: US57779BAB09

$[●] $[●] [●]

附錄 B

持有人信息

(為每位持有人 和每個 CUSIP 填寫以下表格)

持有人的法定名稱:
待交換的現有債券的總本金金額(必須是1,000美元的倍數):
CUSIP:
持有人地址:
聯繫人電子郵件:
電話:
居住國家(如果適用,還包括居住州):
納税人識別號:
現有債券賬户:
DTC 參與者編號:
DTC 參與者姓名:
CUSIP 編號:
DTC 參與者電話號碼:
DTC 參與者聯繫人電子郵件:
DTC 參與者的賬户號碼:
新債券賬户:
DTC 參與者編號:
DTC 參與者姓名:
DTC 參與者電話號碼:
DTC 參與者聯繫人電子郵件:
DTC 參與者的賬户號碼:
認股權證賬户:
DTC 參與者編號:
DTC 參與者姓名:
DTC 參與者電話號碼:
DTC 參與者聯繫人電子郵件:
DTC 參與者的賬户號碼:

持有人聲明並保證,上述待交換的現有債券的 本金總額由該持有人持有,並且截至本 之日是真實和正確的。

持有人特此指示公司 按照上述指示進行交易。

日期:
來自:
姓名:
標題: