附件5.2

2024年5月29日

Molson Coors飲料公司

BC555郵政信箱4030號

科羅拉多州戈爾登80401

女士們、先生們:

我們曾為科羅拉多州的Coors Brewing Company(“CBC”)、Newco3,Inc.(科羅拉多州的一家公司(“Newco”))、CBC Holdco LLC(一家科羅拉多州的有限責任公司(“Holdco”))、CBC Holdco 2 LLC(一家科羅拉多州的有限責任公司(“Holdco 2”))和CBC Holdco 3,Inc.(一家科羅拉多州的公司(“Holdco 3”),以及CBC、Newco、Holdco和Holdco 2(“科羅拉多擔保人”))擔任過科羅拉多州的法律顧問。關於Molson Coors飲料公司(“本公司”)於2024年2月20日向美國證券交易委員會(“本委員會”)提交的S-3表格註冊説明書(文件編號333- 277183)(“註冊説明書”),包括 (I)構成註冊説明書一部分的招股説明書(“基本招股説明書”)及(Ii)日期為2024年5月22日的招股説明書副刊,涵蓋發售及出售債券(定義見此),根據經修訂的1933年證券法規則及條例(“招股章程”)第424(B)條(“招股章程 附錄”及“招股章程”),就本公司發行及銷售本金總額達800,000,000歐元、2032年到期的3.800%優先票據(“票據”)、由科羅拉多州擔保人及公司其他若干附屬公司(連同科羅拉多州擔保人、“擔保人”)以優先無抵押方式擔保(“擔保”)的票據, 向委員會提交的文件。票據及擔保 是根據本公司、擔保人及作為受託人的紐約銀行梅隆信託公司之間於2024年5月29日訂立的契約發行,並由日期為2024年5月29日的《第一補充契約》(經補充後稱為“契約”)補充發行。

作為科羅拉多州擔保人的當地法律顧問,我們已審查了本意見書中我們認為必要的其他文件、記錄和文書。在此類審查中,我們未經調查就假定了以下事項: (A)原始文件的真實性和所有簽名的真實性;(B)作為副本提交給我們的所有文件的正本的符合性;以及(C)我們所審查的記錄、文件、文書和證書中所包含的信息、陳述和保證的真實性、準確性和完整性。

基於前述和 ,在符合以下所述的限制和排除的情況下,我們表達以下意見:

1.            (I)Cbc、Newco和Holdco 3的每個 都是根據科羅拉多州法律有效存在和信譽良好的公司,以及(Ii)Holdco和Holdco 2的每個 都是根據科羅拉多州法律有效存在和良好信譽的有限責任公司。

2.            科羅拉多州的每一位擔保人都有必要的權力和權力簽訂契約,包括擔保,並履行其在契約項下的義務,而且契約,包括擔保書,已由每一位科羅拉多州的擔保人正式授權、籤立和交付。

為了表達此處的意見,我們已審查了科羅拉多州的法律,我們的意見僅限於當前形式的此類法律。 我們沒有審查任何其他司法管轄區的法律,我們的意見也不以任何方式基於對任何其他司法管轄區的法律的審查,我們明確地 不承擔向您通知任何其他司法管轄區的法律可能對此處提出的意見產生影響的責任。

吾等特此同意將本意見作為本公司於本公告日期或大約於本公告日期向委員會提交的8-K表格的當前報告的證物, 同意將本意見納入註冊説明書及其任何修訂(包括任何及所有事後生效的修訂),以及在招股説明書的“法律事宜”項下提及吾等。在給予此類同意時,我們並不因此而承認我們屬於1933年證券法第7條(經修訂)或委員會根據其頒佈的相關規則和條例所要求同意的人的類別。

非常真誠地屬於你,
/S/Perkins Coie LLP