附件10.4

證券購買協議格式

本證券購買協議(此“協議“)是在[●],2024年,由Lilium NV.,一家荷蘭上市有限責任公司(Naamloze Vennootschap) (“百合),以及在本合同簽名頁上確定的每個投資者(每個投資者均為投資者“和統稱為”投資者”).

鑑於,Lilium和投資者 正在根據經修訂的1933年證券法第4(a)(2)條和/或 S號法規規定的證券登記豁免執行並交付本協議(“證券法”).

鑑於,每個投資者希望 購買並且Lilium希望根據本協議規定的條款和條件出售(i)Lilium的 普通股A數量,每股面值0.01歐元(“A類普通股“) 總計相當於(x)附件A中該投資者姓名對面列出的美元金額 除以(y)每股購買價格(定義見下文)(根據本協議第1節調整)( 項下發行的A類普通股總數應稱為“股票)及(Ii) 認股權證,以換取該投資者根據本協議購買的每股A類普通股(統稱為認股權證 根據行使情況,認股權證股份),基本上以附件B的形式。 股份、認股權證和認股權證股份在本文中統稱為證券“。”本協議、認股權證以及與本協議項下擬進行的交易有關而簽署並交付給投資者的任何其他文件或協議在此稱為“交易單據”.

因此,現在,考慮到前述以及雙方的陳述、保證和契諾,並在符合本文所述條件的前提下,Lilium和每一位投資人各自地、而非共同地承認並同意如下內容:

1.            購銷。成交時(如下定義),每個投資者在此同意從Lilium購買,Lilium同意向該投資者發行和出售股份,總數量相當於(X)在本合同附件A中與該投資者名稱相對的美元金額除以(Y)$1.05(該價格、“每股收購價格“), 在符合本協議規定的條款和條件的情況下(然而,前提是如上文第(Br)(X)條所述的金額將導致發行零碎的A類普通股,則根據第2(A)節可向投資者發行的A類普通股數目 須向下舍入至最接近的整股A類普通股,而投資者根據第2(A)節應付予Lilium的每股收購價合計,須減去與該零碎A類普通股相關的港元 金額。於成交時,根據本文所載條款,連同其購買股份,每名投資者亦將獲得一份認股權證,該認股權證可按每股認股權證股份價格 每股1.50美元行使,認股權證數目相等於該投資者根據本協議購入的每股A類普通股,無需額外代價。自Lilium通知有關認股權證代理人,Lilium股東大會已決議授予必要的股東批准,以授權足夠的A類普通股充分行使認股權證之日起,認股權證即可行使。其他授權“),此後,在作為附件B的表格中指定的日期之前。

2.            正在關閉。

(A)於本協議擬出售的股份及認股權證初步完成時(           “結業“)將於2024年5月31日對除Earlybird Growth Opportunities Fund V GmbH&Co.Kg和Aceville Pte以外的所有投資者進行。有限責任公司的後續交易將於2024年6月28日完成(如果適用於每個投資者,截止日期“),或在本協議第3款規定的條件已得到滿足的較晚日期,或在允許的範圍內,由有權享受該等條件利益的一方或多方放棄(本協議第3款規定的條件除外,根據其性質應在成交時滿足,但須受有權享有該等條件利益的一方或多方在成交時滿足或在允許的範圍內放棄);然而,前提是僅在現有授權(定義見下文)和新授權(定義見下文)合計不足以 發行投資者在本協議項下購買的股份的範圍內,Lilium可不遲於下午5:30向該投資者發出通知。2024年5月30日東部夏令時,在符合以下語句的情況下,向本協議所述投資者或其部分投資者發行和出售證券的交易將於5日或之前結束這是)Lilium股東大會授權Lilium董事會發行此類股票(並排除或限制與此類發行相關的優先購買權)的日期 之後的營業日(“補充授權”) (提供Lilium應在獲得Lilium董事會的股東大會授權發行股份(並排除與發行有關的優先購買權)的當天,或相關投資者與Lilium商定的較早日期,向該投資者發出書面通知,但在任何情況下,不得遲於2024年7月30日(任何該等延遲關閉、“延遲關閉,“以及任何此類延遲關閉發生的日期, ”延遲關閉日期“)。為免生疑問,根據緊接之前的 語句的任何此類延遲成交應由Lilium選擇,而受此類延遲成交影響的證券應按本協議附件A所列投資者將購買的證券總額與投資者根據本協議購買的證券總額(至多100%)的比例確定;提供Lilium和某些投資者可以共同同意延遲成交該等投資者的證券,其金額超過按比例確定的情況下的任何金額。此外,每個此類投資者均可在不遲於2024年5月27日提供書面通知,表明本協議擬出售的此類投資者證券或其部分的銷售將在不遲於初始成交日期後三(3)個交易日完成。提供此 權利僅適用於不受任何延遲成交影響的任何證券的成交、發行和出售 (在這種情況下,適用於該投資者的成交一詞將是該投資者根據該 通知進行資金的日期)。在成交或延遲成交(視情況而定)時,每個投資者應(或應促使其關聯公司之一)按照Lilium 至少在成交日期前一(1)個營業日向投資者提供的電匯指示,通過電匯方式向Lilium 交付相當於該等 在本合同附件A中與投資者姓名相對的部分購買總價的美元,該部分適用於在該成交或延遲成交時購買的證券。Lilium應按照本協議第2(C)節的規定,向每位投資者交付其根據第1節確定的、無任何限制性和其他傳説(除本協議中明確規定的 )、在成交日期成交時(或在延遲成交日期延遲成交時,視情況適用而定)可交割的證券。關閉時間為上午10:00。(紐約市時間)通過交換文件和簽名,或雙方共同商定的其他時間和地點,以遠程方式在截止日期 。任何延遲的關閉應發生在上午10:00。(紐約市時間)在延遲的截止日期通過交換文件和簽名遠程, 或雙方共同商定的其他時間和地點。除非文意另有所指外,在根據第2(A)條延遲完成任何交易的範圍內,術語“結束”和“結束日期”適用於延遲結束的每個投資者 分別指延遲結束和延遲結束的日期。

現有授權“ 被定義為Lilium股東大會授予Lilium董事會的現有授權,以發行Lilium資本中的股份,並排除或限制與此類發行相關的優先購買權。《大賽》新的 授權指預期將於2024年5月30日召開的Lilium股東大會授予Lilium董事會的任何授權,以發行Lilium資本中的股票,並排除或限制與此類發行相關的優先購買權。

-2-

(B)           在交易結束(以及股份發行前),Lilium將從一家歐盟持牌銀行(或其分行)獲得一份 聲明,確認投資者支付的相當於每股收購價格總額(根據第1節調整)的歐元等值至少等於向該投資者發行的所有股票的歐元面值總額。

(C)           於收市時,Lilium將向或安排向每名投資者交付代表該投資者購買的股份的簿記頭寸證據 ,以及以該投資者的名義登記的認股權證,相當於該投資者根據本協議購買的股份數目的 認股權證。根據Lilium至少在成交日期前一(1)個工作日向投資者提供的書面電匯指示,該投資者應在支付每股總收購價(可根據第1條調整)後, 根據Lilium提供給投資者的書面電匯指示,電匯美元到Lilium。

3.            關閉條件 。Lilium一方面和每個投資者根據本協議完成證券購買和出售的各自義務受以下條件的約束:

(A)           本協議中包含的關於Lilium(關於投資者的義務)和投資者(關於Lilium的義務)的所有 陳述和擔保,在本協議之日及截止日期和截止日期 ,在所有重要方面均為真實和正確的(除非他們特別提到另一個日期,在這種情況下,它們應在該日期在所有重大方面真實和正確)(但符合以下條件的陳述和擔保除外對重大或實質性不利影響(定義見下文),所作的陳述和保證在所有方面都應真實和正確);提供(就投資者的責任而言)本協議第4(C)節所載有關Lilium的陳述及保證於本協議日期及截止日期及截止日期在各方面均屬真實及 正確,而(就Lilium的責任而言)本協議第5(J)節所載各投資者的陳述及保證(僅就有關 投資者的權力及權力而言)於本協議日期及截止日期及截止 截止日期在各方面均屬真實及正確。

(B)           Lilium (就投資者的義務而言)及投資者(就Lilium的義務而言)在所有重要方面均已履行、 已履行及遵守本協議所規定須履行的契諾、協議及條件, 在成交當日或之前已履行或遵守。

(C)就投資者的責任而言,投資者應已收到(I)Lilium祕書的證書,日期為 ,其形式及實質令投資者合理滿意;(Ii)由Lilium的行政人員簽署的證書,日期為投資者合理滿意的形式及實質;及(Iii)Lilium的律師Freshfield Bruckhaus Deringer LLP的意見,日期為投資者合理滿意的形式。

(D)           就投資者的責任而言,任何事件或一系列事件不應個別或合共發生 已產生或可合理預期會產生重大不利影響的事件或事件。

(e)            [已保留]

-3-

(F)            任何適用的政府當局不得頒佈、發佈、頒佈、執行或實施當時有效或以書面形式威脅到上述任何事項的任何判決、命令、法律、規則、禁令或法規(無論是臨時、初步或永久性的), 該等判決、命令、法律、規則、禁令或法規具有使本協議項下擬進行的交易的完成成為非法或以其他方式限制或禁止完成本協議項下的股份及/或認股權證的 的效果。

(G)           No 應已在任何司法管轄區暫停該證券的發售或出售資格;以及A類普通股在納斯達克全球精選市場上市及買賣(“納斯達克“)不應被暫停, 也不應威脅任何暫停。

(H)           在 Lilium根據第2(A)節的選擇權延遲成交的情況下,對於擬向每位適用投資者發行的全部或部分證券,Lilium應已收到發行股票的補充授權,但 應受該延遲成交的限制。

就本協議而言,除文意另有所指外,在根據第(2)(A)款延遲關閉的範圍內,每次此類關閉的“關閉日期” 應指延遲關閉的日期。

4.            Lilium 陳述和保證。Lilium代表並向每位投資者保證,截至本協議日期和適用的成交日期 ,:

(A)            Lilium 及其每一家子公司(每一家都是“子公司“團結在一起,”附屬公司“)是否為根據其註冊成立或組織所在司法管轄區的法律而正式註冊成立或以其他方式組織、有效存在及信譽良好的實體(除非未能具備良好信譽不會或合理地預期不會產生下文所界定的重大不利影響 ),並擁有必要的權力及授權以擁有及使用其財產及資產,以及按目前進行的方式經營其業務 。Lilium或其任何子公司均未違反或違反其各自章程或章程或類似組織文件的任何規定。組織文件“)。Lilium和 各子公司均具備開展業務的正式資格,並且在每個司法管轄區內作為外國公司或其他實體具有良好的信譽,在每個司法管轄區內進行的業務或其擁有的財產的性質要求此類資格是必要的,除非未能 具備這樣的資格或良好的信譽(視情況而定)不可能或合理地預期導致:(I)對Lilium及其子公司的業務、財務狀況或運營結果造成重大不利的 影響或Lilium根據本協議(A)訂立和履行其義務的能力實質性不良影響“)或(Ii)對Lilium履行其在本協議項下的義務或完成本協議項下的任何交易造成重大不利影響 ,且任何此類司法管轄區的任何政府當局或在此之前未提起任何訴訟、訴訟、申訴、索賠、請願、訴訟、審計、審查、評估、仲裁、調解或調查,或 任何政府當局撤銷、限制、限制或尋求撤銷、限制或限制此類權力和權限或資格。

(B)在 取得新授權或補充授權(如適用)的規限下,該等股份將獲正式授權,而於根據本協議條款發行及交付予每名投資者時,該等股份將獲有效發行、繳足股款及無須評估,且無任何留置權、收費、税款、抵押權益、產權負擔、優先購買權、類似權利及其他與發行股份有關的產權負擔。在獲得新授權或補充授權(如果適用)後,認股權證已得到正式授權,當Lilium根據本協議 簽署和交付時,將構成有效且具有法律約束力的Lilium協議,可根據其 條款對Lilium執行,但可執行性可能受到影響債權人權利的適用破產、破產或類似法律的限制 一般或受與可執行性有關的衡平法(統稱為“破產法“)。在獲得額外授權後,Lilium將於行使認股權證時發行的認股權證股份(如其中所載)已獲正式授權,當按認股權證規定於支付行使價後發行及交付時,將正式 及有效發行、已繳足及無須評估,且無任何留置權、收費、税款、抵押權益、產權負擔、優先購買權、優先購買權或類似權利及其他與發行認股權證有關的產權負擔。

-4-

(C)在取得新授權、補充授權(如適用)及額外授權後,            擁有必要的公司權力及授權以訂立及履行本協議及認股權證項下的責任,並根據本協議的條款 發行股份及認股權證。在獲得新授權、補充授權(如果適用)和額外授權,以及Lilium董事會或其委員會可能需要的與本協議項下向每個投資者發行和銷售證券(批准應在任何證券交付之前獲得)有關的情況下,Lilium簽署、交付和履行本協議和認股權證,以及完成本協議預期的交易,並因此已通過所有必要的公司行動適當和有效地授權,且Lilium沒有進一步的同意或授權,本協議和認股權證已由Lilium正式簽署和交付(或在交付時已交付),構成Lilium根據其條款可對Lilium強制執行的有效和具有約束力的義務,除非此類強制執行可能受到適用破產法的限制 。

(D)           受制於 獲得新授權、補充授權(如果適用)和額外授權,本協議和認股權證的簽署、交付和履行,以及Lilium完成本協議和認股權證的交易,因此不會也不會(I)導致違反Lilium組織文件的任何條款,(Ii)導致 違反或違反任何條款或條款,或構成違約(或以下事件,任何合同、協議或計劃的終止、修改、加速或取消的權利),或產生終止、修改、加速或取消任何合同、協議或計劃的權利,而這些合同、協議或計劃需要向美國證券交易委員會(SEC)提交。美國證券交易委員會“) 作為20-F表格、按揭、信託契據、契據、票據、債券、許可證、租賃協議、文書或Lilium或其任何附屬公司為當事一方或受其約束的義務的年度報告的證物,(Iii)根據Lilium或其任何附屬公司為當事一方、或其各自財產或資產受約束的任何協議或承諾,對Lilium或其任何附屬公司的任何財產或資產設定或施加留置權、押記或產權負擔 , 或(Iv)導致違反適用於Lilium或其任何子公司的任何聯邦、州、地方或外國法規、規則、法規、命令、判決或法令,或導致Lilium或其任何子公司的任何財產或資產受到約束或影響,但第(Ii)、(Iii)和(Iv)條中的衝突、違約、終止、修訂、加速、取消、留置權、收費、產權負擔和違規行為除外,有理由預計會產生實質性的不利影響。

(E)除本協議明確規定以及證券法和任何適用的州證券法的要求外,根據任何聯邦、州、當地或外國法律、規則或條例,            不需要獲得任何法院或其他聯邦、州、地方或其他政府機構(包括但不限於納斯達克)的任何同意、棄權、授權或命令,或向其進行任何備案或登記,根據本協議或認股權證交付或履行其任何義務,或根據本協議條款向每一投資者發行證券(在截止日期前已經或將獲得或將獲得的同意、授權、訂單、備案或登記除外);提供然而,就本句中的陳述而言,Lilium假設並依賴於每位投資者在本協議中的陳述和擔保的準確性,以及其遵守本協議中所包含的契諾和協議的情況。

-5-

(F)            假設 每個投資者的陳述和擔保在本協議第5節中的準確性,則向投資者提供和出售證券或每個投資者購買證券不需要根據證券法進行註冊。

(G)           Lilium或代表其行事的任何人均未違反證券法,以任何形式的一般招攬或一般廣告方式提供或出售證券。

(H)在符合並依賴每個投資者在此作出的陳述、擔保和契諾的情況下,           根據本協議的條款和條件向每個投資者提供和出售證券,不受證券法第4(A)(2)節或S條規定的登記要求的約束。

(I)             既不是Lilium,也不是其任何子公司或關聯公司(如證券法第405條所定義)(“聯屬“ 和每個AN”附屬公司“),亦無任何代表其或其代表行事的人士從事任何形式的公開招攬 或一般廣告(D條所指)或定向銷售(S條所指)與證券發售或銷售有關的活動,亦不會在收市後四十(40)日內從事任何定向銷售活動。

(J)             除本協議第7條所述的情況外,Lilium或其任何聯屬公司或代表彼等行事的任何人士均未直接或間接提出任何證券的要約或出售或徵求任何證券的購買要約,在此情況下, 將要求Lilium根據證券法向任何證券的任何投資者登記要約、發行和銷售, 無論是通過與先前的要約整合還是以其他方式。Lilium、其附屬公司、其聯營公司或代表彼等行事的任何人士均不會採取前一句中提及的任何行動或步驟,要求Lilium根據證券法登記要約、發行 及向投資者出售任何證券,或導致任何證券(或購買任何A類普通股的該等A類普通股或認股權證)的發售與Lilium的任何其他發售 證券整合。

(K)            Lilium 已根據經修訂的1934年《證券交易法》(《證券交易法》),根據適用情況,及時向美國證券交易委員會提交或提供其必須提交或提交的所有表格、聲明、證明、報告和文件。《交易所法案》“) 或證券法(”美國證券交易委員會報道“),包括前12個月《交易法》第13或15(D)條(視適用情況而定)所要求的,以及投資者根據第144條轉售時所要求的。自向美國證券交易委員會提交備案之時(或者,如果在本協議日期之前由備案修改或取代,則在該備案之日),每份美國證券交易委員會報告在所有實質性方面都符合證券法或交易法(視情況而定)的適用要求,並且截至其提交、修改或被取代的最新時間(視情況而定),美國證券交易委員會報告 均未包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏了其中必須陳述或必要陳述的重大事實,以便根據其作出陳述的情況,不具誤導性。如在第4(K)節中使用的, 術語“文件”及其變體應廣義解釋為包括向美國證券交易委員會提供、提供或以其他方式獲取文件或信息的任何方式。美國證券交易委員會工作人員就美國證券交易委員會的任何報告發出的評議信 中均無重大未解決或未解決的評論。

(L)             美國證券交易委員會報告中包含的財務報表及其相關附註,在所有重要方面均符合提交時有效的證券法和交易法的適用要求,並在所有材料中公平列報 尊重Lilium及其合併子公司截至所示日期的財務狀況和地位,及其在所示期間的運營結果、現金流和股東權益變化。並且此類合併財務報表 是根據國際財務報告準則(“國際財務報告準則“),根據國際會計準則理事會和國際財務報告準則解釋委員會發布的相關解釋,並在所涉期間內一致採用 ,但Lilium財務報表中的任何正常審計調整除外。 美國證券交易委員會報告中包含的有關Lilium的其他財務和統計數據經過準確和公平地列報和編制 與Lilium;報告和賬簿記錄中包含的經審計財務報表一致的基礎上, 美國證券交易委員會報告中並無要求包含在美國證券交易委員會報告中的財務報表(歷史或備考)。美國證券交易委員會報告中包含的有關“非國際財務報告準則財務 措施”(該詞由美國證券交易委員會規則和條例定義)的所有披露(如果有)在所有重要方面均符合交易法下的第 G條和證券法下的S-K條第10項的規定。Lilium不存在美國證券交易委員會報告中未説明的任何重大 直接或或有負債或義務,而這些責任或義務必須在美國證券交易委員會報告中説明。

-6-

(M)除通過美國證券交易委員會報告公開披露的 以外,截至本協議日期及延遲的成交日期(如有),並無未決的 或受威脅的訴訟、索賠、訴訟或法律程序,而這些訴訟、索賠、訴訟或法律程序如被個別或整體裁定為不利因素,則有理由 預期將會產生重大不利影響。截至本協議日期及延遲成交日期(如有),並無任何對Lilium有約束力的不滿意判決或任何公開禁令,其個別或整體而言,合理地預期會產生重大的 不利影響。

(N)           Lilium 既沒有提出任何破產申請,也沒有根據任何債權人救濟法尋求救濟,沒有為債權人的利益進行轉讓, 也沒有被判定破產或破產,也沒有對其提出非自願的破產申請。

(O)           並無 由Lilium發行的證券或票據,或Lilium作為一方所發行的包含反攤薄或類似條款的證券或工具,而該等證券或票據將會因發行本協議項下的股份及認股權證而觸發,而該等證券或工具在截止日期或之前並未或將不會被有效放棄。

(P)           截至本協議日期和延遲的成交日期(如有),Lilium尚未與任何其他投資者就Lilium的任何證券私募訂立任何認購協議、附函或 類似協議,但(I)本協議、 (Ii)與BIT Global Internet Leaders SICAVFIS簽訂的證券購買協議的條款與本協議大體相似 (為免生疑問,按與本協議相同的經濟條款),(Iii)與霍尼韋爾國際公司(Honeywell International Inc.)簽訂的本協議的附函,該實體也與Lilium訂立了某些業務安排,但不改變本協議的經濟條款和(Iv)與Aceville Pte的證券購買協議。據此,本公司將按行使價每股1.05美元購買A類普通股 普通股(其中,Aceville Pte),並預籌部分資金以購買A類普通股。本公司將於相關收市時預付每股A類普通股(br}股1.00美元),並獲隨附認股權證以購買數目相等於行使預撥資金認股權證後可發行的A類普通股數目 的A類普通股(該等認股權證的發行條款與根據本協議發行的認股權證的條款相同)。

(Q)           Lilium 沒有義務向巴克萊資本公司和Piper Sandler&Co.(“The”)支付與本協議擬進行的交易相關的任何經紀費或佣金。安置代理“)根據本協議擔任與證券發行和銷售相關的配售代理,其費用應由Lilium獨家負責。

-7-

(R)            Lilium 確認並同意,就本協議和本協議擬進行的交易而言,每位投資者僅以獨立投資者的身份行事,每位投資者將依賴Lilium在此陳述的陳述、保證、協議、確認和理解的真實性和準確性,以及Lilium遵守本協議、保證、協議、確認和諒解的情況。Lilium進一步確認 每名投資者並未就本協議及據此擬進行的權證及交易擔任Lilium的財務顧問或受信人(或以任何類似身份),而任何投資者或其任何代表或代理人就此提供的任何意見僅屬該等投資者收購證券的附帶事宜。Lilium還向每位投資者表示,Lilium訂立本協議和認股權證的決定完全基於Lilium及其代表對擬進行的交易進行的獨立評估。Lilium確認並同意,除本協議第5節明確規定的交易外,每個投資者 均未就本協議擬進行的交易作出任何陳述或擔保,也不作任何其他陳述或擔保。

(S)           根據本協議出售證券所得款項將由Lilium用於一般公司用途。

(T)            截至美國證券交易委員會報告所載日期,Lilium的 法定股本及已發行及已發行的該法定股本所包括的股份在所有 重大方面均載於該等報告。Lilium資本中的所有流通股均已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款及無須評估。除美國證券交易委員會報告及本協議所載規定外,截至本協議日期,並無尚未履行的協議或安排使Lilium有義務 根據證券法登記任何證券的出售。除美國證券交易委員會報告所述外,Lilium的授權股本中包含的任何股份均不受優先購買權、優先購買權或其他類似權利的約束,也不存在未償還的 債務證券,也不存在任何合同、承諾、諒解或安排,根據這些合同、承諾、諒解或安排,Lilium必須或可能必須額外發行Lilium資本中的股份或期權、認股權證、股票、認購權、催繳或任何性質的承諾,或可轉換為或可交換的證券或權利。Lilium資本中的任何股份,但根據Lilium的股權激勵和/或補償計劃或安排在正常業務過程中發行或授予的股份除外。

(U)           截至本公佈日期,共有(I)507,138,877股已發行及已發行的A類普通股及(Ii)若干認股權證 可購買已發行及已發行的A類普通股,並可行使收購235,511,844股A類普通股的權利 (須根據有關條款作出調整)。

(V)            Lilium 不是,也不會是1940年《投資公司法》(經修訂)所指的“投資公司”,也不會是註冊説明書(及其任何生效後的修正案)中所述的交易的完成和證券銷售收益的運用。

(W)           Lilium或其任何子公司、任何董事或高級管理人員,或據Lilium所知,代表Lilium或其任何子公司行事的任何員工、代理人、代表或其他人(定義如下)在為或代表Lilium或其任何子公司採取行動的過程中,(I)將任何公司資金用於任何非法捐款、禮物、娛樂 或與政治活動有關的其他非法開支;(Ii)採取任何行動促進要約,直接或間接向任何“政府官員”(包括政府或政府所有或控制的實體的任何官員或僱員,或國際公共組織的任何官員或僱員,或以官方身份為或代表上述任何人行事的任何人,或任何聯邦、州或外交部的任何政黨或政黨官員或任何聯邦、國家或外國政治局) 不適當地影響官方行動或獲得不正當利益(以Lilium的名義行事或向Lilium提供服務); (Iii)違反或違反經修訂的《1977年美國反海外腐敗法》的任何規定(《反海外腐敗法》“), 2010年英國《反賄賂法》或任何其他適用的反賄賂或反腐敗法;或(Iv)為促進任何非法賄賂、回扣、回扣、影響付款、回扣或其他非法付款或利益而作出、提供、授權、要求或採取行動。Lilium及其子公司以及據Lilium所知,Lilium的附屬公司開展業務符合《反海外腐敗法》、實施1997年12月17日簽署的《經合組織關於打擊在國際商業交易中賄賂外國公職人員公約》的任何適用法律或法規。英國《2010年反賄賂法》及其他適用的反腐敗、反洗錢和反賄賂法律,並已制定和維護合理設計的政策和程序,以促進和實現對此類法律以及本文所載陳述和保證的遵守。““指幷包括所有自然人、公司、商業信託、協會、公司、合夥企業、合資企業、有限責任公司和其他實體以及政府和機構以及政治分支機構。

-8-

(X)            Lilium或其任何子公司,或其任何董事或其高級管理人員,或據Lilium所知,Lilium的任何員工、代理人、附屬公司或代表都不是或由以下人員持有或控制的人:(I)美國財政部外國資產管制辦公室或美國政府任何其他機構不時實施、管理或執行的任何經濟或金融制裁或出口管制的對象或目標,聯合國安全理事會、歐洲聯盟或其任何成員國,或聯合王國(“制裁),或(Ii)位於、組織或居住在烏克蘭克里米亞地區、所謂的****、所謂的盧甘斯克人民共和國、古巴、伊朗、朝鮮或敍利亞或任何其他國家(每個國家制裁國家總體而言,制裁 個國家“)或被美國、歐盟或任何個別歐盟成員國或聯合王國禁運或全面制裁的領土。Lilium或其任何子公司均不會在知情的情況下直接或間接使用本協議項下的證券銷售收益,或將該收益出借、貢獻或以其他方式提供給任何 子公司、合資夥伴或其他人士(A)資助或促進任何人或任何受制裁國家的任何活動或業務,或(B)以任何其他方式導致任何人(包括作為承銷商、顧問、投資者或其他身份參與發行證券的任何人)違反制裁規定。在過去五(5)年中,Lilium及其任何子公司均未在知情的情況下或現在知情地與任何人進行任何交易或交易,而該交易或交易在交易或交易發生時是或曾經是制裁對象或目標,或位於、組織或居住在重大違反制裁的制裁國家/地區 。

(Y)           Lilium 是S號條例所界定的“外國發行人”。

5.             投資者 陳述和擔保。每個投資者分別向Lilium和配售代理(在每種情況下僅就其自身作為本節5中陳述和擔保的第三方受益人)表示並保證,截至本條款的日期和適用的成交日期,:

(A)            in 除Earlybird Growth Opportunities Fund V GMBH&Co.Kg以外的每個投資者:

(I)             在 向該投資者提供證券時,它是,截至本協議日期,在它行使任何認股權證的日期,它將是(I)(A)“合格機構買家”(根據證券 法案第144A條的定義)或機構“認可投資者”(在規則501(A)(1)、(2)、(3)的含義內),(7)或(8)滿足附表A所列適用要求(並應提供附表A所列所要求的信息),或(B)“認可投資者”(該術語在規則D規則501(A)中定義)(並應提供附表B所列所要求的信息),(Ii)僅為其自身賬户而非為他人賬户而收購該證券,或者,如果該投資者作為一個或多個投資者賬户的受託人或代理人認購證券,則該投資者對每個該等賬户擁有完全的投資酌情權,並有完全的權力和授權代表每個該等賬户的每個所有者在此作出確認、陳述和協議,並且(Iii)收購該證券的目的不是為了或與其任何分銷相關 違反證券法。該等投資者並非為收購證券而成立的實體。

-9-

(Ii)            此類 投資者確認並同意,該證券是在不涉及證券法含義 所指的任何公開發行的交易中提供的,該證券尚未根據證券法註冊,並且除本協議第7節所述外,Lilium不需要註冊該證券。該投資者承認並同意,在沒有有效的證券法登記聲明的情況下,該投資者不得 提供、轉售、轉讓、質押或以其他方式處置證券,除非(I)根據證券法向Lilium或其子公司、(Ii)根據《證券法》S法規在美國境外發生的要約和銷售 向非美國人提供、再出售、轉讓、質押或以其他方式處置證券,並且在每種情況下,根據美國各州和其他適用司法管轄區的任何適用證券法 ,任何代表證券的證書(S)或證明證券的賬簿 應包含基本上如下形式的限制性圖例:

“在此陳述的證券的發售和出售並未根據修訂後的1933年證券法或適用的州證券法進行登記。證券 是為投資而收購的,在沒有根據修訂的1933年證券法或適用的州證券法對證券進行有效註冊的情況下,不得要約出售、出售、轉讓或轉讓,除非根據: (1)1933年證券法修訂的第144條規則,或(2)律師的意見,以慣常形式併為公司合理地接受,根據所述證券法或適用的州證券法,該證券不需要註冊。“

(Iii)           該等 投資者承認並同意該證券將受該等證券法轉讓限制的約束,而由於該等轉讓限制,該投資者可能無法隨時要約、轉售、轉讓、質押或以其他方式處置該證券 ,並可能被要求在一段無限期的期間內承擔投資該證券的財務風險。該投資者確認 並同意,根據證券法頒佈的第144條,該證券將不會立即有資格獲得要約、轉售、轉讓、質押或處置,並且第144(I)條的規定將適用於該證券。該投資者確認 並同意在提出任何要約、轉售、轉讓、質押或處置任何證券之前,已被建議諮詢法律、税務和會計顧問。

-10-

(B)            在 Earlybird Growth Opportunities Fund V GmbH&Co.Kg:

(I)             於 向該投資者提供證券時,該投資者是,且截至本協議日期,於其行使任何認股權證之日,該投資者將(A)位於美國境外及(B)不是證券法下的S規則所界定的“美國人”。

(Ii)            該等 投資者承認其以S規則所界定及依據的“離岸交易”收購該等證券,且收購該等證券並非旨在或為進行任何分銷而收購該等證券, 違反證券法。該等投資者並非為收購證券而成立的實體。

(Iii)           該等投資者、其任何附屬公司或聯營公司,或任何代表其或彼等行事的人士,並無就證券的發售或出售從事任何形式的定向 出售活動(S規則所指),亦不會在交易結束後四十(40)日內從事任何 定向出售活動。

(Iv)          此類 投資者確認並同意,該證券是在不涉及證券法含義 所指的任何公開發行的交易中提供的,該證券尚未根據證券法註冊,並且除本協議第7節所述外,Lilium無需註冊該證券。該投資者承認並同意,在交易結束後的四十(40)天內,如果沒有證券法規定的有效登記聲明,證券 不得由該投資者進行要約、轉售、轉讓、質押或以其他方式處置,但下列情況除外:(I)根據《證券法》S法規所指的在美國境外發生的要約和銷售,或(Ii)根據另一適用的《證券法》登記要求豁免,以及在每一種情況下,根據美國各州和其他適用司法管轄區的任何適用證券法 。該投資者承認並同意,該證券將受到這些證券法轉讓限制的約束,由於這些轉讓限制,該投資者可能無法 隨時提供、轉售、轉讓、質押或以其他方式處置該證券,並可能被要求在一段時間內承擔投資該證券的財務風險。該投資者確認並同意,在提出要約、轉售、轉讓、質押或處置任何證券之前,已被建議諮詢法律、税務和會計。

(C)            該投資者確認並同意該投資者正在從Lilium購買證券。該投資者進一步確認,除本協議明確規定的Lilium的陳述、保證、契諾及協議外,Lilium、其各自的任何聯營公司或上述任何機構或任何其他人士或實體的任何控制人、高級管理人員、董事、僱員、代理人或代表並無向該投資者作出任何明示或默示的陳述、保證、契諾及協議。

(D)           該投資者確認並同意該投資者已收到該投資者認為就該證券作出投資決定所需的資料 ,包括有關Lilium及Lilium及其附屬公司的業務。在不限制上述一般性的情況下,該投資者承認其已審閲或有充分機會審閲(I)Lilium向美國證券交易委員會提交的每一份 表格、報告、聲明、時間表、招股説明書、委託書、註冊説明書及其他文件(如有),以及(Ii)與Lilium的業務、財務及營運有關或與該投資者特別要求的證券發售有關的其他材料 。該投資者確認並同意該投資者及該投資者的專業顧問(S)(如有)已有充分機會就該證券提出該等投資者及該投資者的專業顧問(S)認為就該證券作出投資決定所需的問題、獲得該等答案及取得該等資料。

-11-

(E)            有關投資者僅通過該投資者與Lilium或Lilium的代表(包括配售代理)之間的直接聯繫而知悉是次發行證券,而證券僅通過該投資者與Lilium或Lilium的代表之間的直接聯繫而獲知。該等投資者並不知悉是次發售該證券,亦未以任何其他方式向該投資者發售該證券。此類投資者承認,證券(I)不是以任何形式的一般募集、一般廣告或定向銷售的方式發售,(Ii)不是以涉及根據證券法或任何州證券法進行公開發售或違反任何州證券法的分銷的方式發售。該等投資者確認,除本協議第4節、第9(A)節及第12節所載有關Lilium的陳述及保證外,其不依賴亦不依賴任何人士、商號或公司(包括但不限於Lilium、配售代理、其各自的聯營公司或任何控制人士、高級管理人員、董事、僱員、代理人或上述任何人士的代表)所作的任何陳述、陳述或保證。

(F)Lilium此類 投資者承認其知道購買和擁有該證券存在重大風險,包括            提交給美國證券交易委員會的文件中所述的風險。該等投資者在財務及商業事宜方面具備足夠的知識及經驗,能夠評估有關證券的投資價值及風險,而該等投資者已徵詢該投資者認為為作出明智的投資決定所需的會計、法律及税務意見。該投資者確認, 其應對因本協議擬進行的交易而可能產生的任何此類投資者的税務責任負責,且Lilium未就該協議擬進行的交易的税務後果提供任何税務建議或任何其他陳述或擔保。

(G)           單獨、 或連同任何專業顧問(S),該投資者已充分分析及充分考慮投資於該證券的風險,並確定該證券為該投資者的合適投資項目,而該投資者於目前及在可預見的將來有能力承擔該投資者於Lilium的投資全損的經濟風險。此類投資者明確承認存在完全虧損的可能性。

(H)           在不限制前述一般性的原則下,該投資者並不依賴任何配售代理或其任何聯營公司或任何控制人士、高級人員、董事、僱員、代理或任何前述有關Lilium、本協議或據此擬進行的交易、證券或證券發售及出售的 代表所提供的任何陳述或其他資料。在不限制前述規定的情況下,該投資者在此進一步確認並同意:(I)配售代理僅作為與本協議擬進行的交易相關的配售代理,不作為承銷商, 初始購買者、交易商或任何其他此類身份,不是也不應被解釋為與本協議擬進行的交易相關的該投資者、Lilium或任何其他個人或實體的受託人;(Ii)配售代理未作出且 不會作出任何明示或默示的陳述或保證,對於(A)任何人或實體根據或與本協議預期的交易或與之相關的任何陳述、擔保或協議作出的任何陳述、擔保或協議,或其中任何人或實體提供的或與此相關的任何文件,或其中任何人或實體的執行、合法性、有效性或可執行性(對任何人而言),或(B)與 Lilium和本協議相關的財務狀況、業務或任何其他事項,配售代理將不對 負責。及(Iv)就擬進行的交易而言,配售代理不會對該等投資者或透過該等投資者提出申索的任何人士承擔任何責任或義務(包括但不限於,就該等投資者所招致的任何損失、申索、損害賠償、義務、懲罰、判決、獎勵、負債、成本、開支或支出),不論是以合約、侵權或其他方式。

-12-

(I)             此類投資者承認,沒有任何聯邦或州機構對發行證券的價值予以認可或認可,也沒有對這項投資的公平性作出任何調查結果或決定。

(J)             該等 投資者已正式成立或註冊成立,且根據其司法管轄區的法律成立或註冊成立時信譽良好(除非未能良好信譽不會或合理地預期不會對該投資者的業務、財務狀況或經營業績造成重大不利影響),並擁有訂立、交付及履行其在本協議項下責任所需的權力及授權。

(K)在適用證券法規、監管政策或命令要求的範圍內,或在任何證券委員會、證券交易所或對Lilium有管轄權的其他監管機構要求的情況下,在Lilium提出合理要求並由Lilium承擔全部費用的情況下, 該投資者將在商業上合理的努力下,簽署、交付和歸檔,並以其他方式協助Lilium提交與證券發行有關的報告、問卷、 承諾和其他文件。

(L)             投資者對本協議的簽署、交付和履行在投資者的權力範圍內,並已得到正式授權,不會構成或導致違反或違反任何法院或其他法庭或任何政府佣金或機構的命令、裁決或規定,或與投資者作為當事一方或受其約束的任何協議或其他承諾相沖突,但在每一種情況下,不會對投資者訂立並及時履行本協議項下義務的能力產生重大不利影響,且不會違反投資者組織文件的任何規定,包括但不限於公司註冊或成立文件、章程、信託或合夥契約或經營協議(視情況而定)。該投資者在本協議上的簽字是真實的,並且簽字人具有簽署該協議的法律資格和能力,或者該簽署人已獲得正式授權簽署該協議,並且,假設本協議構成Lilium的有效和有約束力的協議,則本協議構成該投資者的合法、有效和有約束力的義務, 可根據其條款對該投資者強制執行,但下列情況除外此類可執行性可能會受到適用的破產法的限制。

(M)           除上述投資者外,據該投資者所知,其任何高級職員、董事、經理、管理成員、普通合夥人或 以類似身分行事或執行類似職能的任何其他人士,均不是(I)屬制裁對象或制裁對象的人;(Ii)由一名或多名人士直接或間接擁有或控制,或代表一名或多名人士行事,而該制裁對象或 目標;(Iii)在古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞、委內瑞拉、烏克蘭克里米亞地區、所謂的盧甘斯克人民共和國和烏克蘭****,或受美國、歐盟或任何個別歐盟成員國或聯合王國禁運或受重大貿易限制的任何其他國家或地區,組織、成立、成立、定位、居住或(除上述投資者披露的範圍外)Lilium,或出生於古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞、委內瑞拉的任何政治部門、機構或政府的公民、國民或政府;(Iv)《古巴資產控制條例》(31 C.F.R.第515部分)所界定的指定國民;或(V)非美國空殼銀行或間接向非美國空殼銀行提供銀行服務(統稱為被禁止的投資者“)。此類投資者表示其是否為受《銀行保密法》(《美國聯邦法典》第31編第5311條及以後)約束的金融機構。(“牛血清白蛋白“),並經2001年《美國愛國者法案》(The”《愛國者法案》)及其實施條例(統稱為BSA/愛國者法案 “),該投資者維持合理設計的政策和程序,以遵守《BSA/愛國者法案》下的適用義務。此類投資者還表示,其維持合理設計的政策和程序,以確保在適用範圍內遵守美國、聯合國安全理事會、歐盟或其任何成員國或聯合王國實施的制裁。該投資者還表示,其維持合理設計的政策和程序,以確保該投資者持有並用於購買證券的資金是合法派生的,而不是直接或間接從被禁止的投資者處獲得的。

-13-

(N)           就證券的發行和購買而言,配售代理或其各自的任何關聯公司均未 擔任該投資者的財務顧問或受託人。

6.             鎖定。

(A)            每個投資者 確認並同意,未經Lilium事先書面同意,其不會直接或間接地提供、出售、簽訂出售合同、質押 或以其他方式處置(或進行旨在或可能合理預期導致該投資者或該投資者的任何關聯公司的實際處置或有效經濟處置的任何交易)。包括 就以下事項向美國證券交易委員會提交(或參與備案)登記聲明,或建立或增加看跌期權 頭寸,或清算或減少交易所法案第16節所指的看漲期權等值頭寸,以及據此頒佈的美國證券交易委員會規則和條例,涉及百合集團的任何股本股份或可轉換為此類股本的任何證券(統稱為鎖定證券),或公開宣佈有意實施任何此類交易,期限自本協議之日起至本協議之日後十(10)天(禁售期“)。證券將包含反映本協議中鎖定條款的習慣圖例 。

(B)           第6(A)節規定的限制不適用於:

(I)與在收盤後在公開市場交易中獲得的A類普通股的銷售有關的             交易 ,提供(X)在禁售期內,不需要在任何公開報告或向美國證券交易委員會提交的文件中或以其他方式報告此類銷售,並且(Y)此類 投資者不會以其他方式自願就此類銷售進行任何公開申報或報告;

(Ii)            轉讓A類普通股或其他證券,作為真正的贈與或出於真正的遺產規劃目的,或在一項不涉及價值處置的交易中轉讓給慈善組織或教育機構。

(Iii)在一項不涉及價值處置的交易中,          將A類普通股或其他證券的處置轉讓給該投資者的直系親屬或任何信託基金,使該投資者或該投資者的直系親屬直接或間接受益。

(4)          向任何公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體轉讓或處置A類普通股或其他證券,而該等公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體的所有實益所有權權益均由該投資者或該投資者的直系親屬在一項不涉及有價證券處置的交易中持有。

-14-

(V)           ,如果投資者是公司、有限責任公司、合夥企業、信託或其他實體,作為分配的一部分向其股東、成員、合夥人或信託受益人轉讓(包括向投資者的有限合夥人或股東),或向作為其關聯公司的任何公司、合夥企業或其他實體或由投資者控制或管理的投資基金或其他實體轉讓;

(Vi)          通過遺囑、其他遺囑文件或無遺囑繼承 將A類普通股或其他證券(X)轉讓給投資者的法定代表人、繼承人、受益人或其直系親屬,或 (Y)根據國內命令或協商的離婚協議實施法律實施;

提供在根據第6(B)(Ii)至6(B)(Vi)條進行的任何轉讓、處置或分配的情況下,除非法院命令禁止,否則每個受讓人、受贈人或受分配人應同意基本上採用第6條形式的鎖定條款; 提供此外,在根據第6(B)(I)至6(B)(Vi)條進行的任何轉讓、處置或分配的情況下,任何一方均不要求或自願就此類轉讓根據《交易所法》或其他規定提交或公佈任何文件,如果在法律上需要根據《交易所法案》第13條提交任何文件,則此類文件應明確説明此類轉讓的性質和條件;

(Vii)         認股權證的行使,提供在行使認股權證時收到的認股權證股份應繼續受本條第6條鎖定條款的約束;

(Viii)        將A類普通股或其他證券的轉讓或處置轉讓給根據第6(B)(I)至6(B)(Vi)條允許處置或轉讓的個人或實體的代名人或託管人,提供任何此類證券應受本條第6款中的鎖定條款的約束;以及

(Ix)           根據向所有Lilium證券持有人發出的對Lilium股本股份的真誠要約、合併、合併或其他類似交易,轉讓或處置A類普通股或此類其他證券,涉及Lilium控制權的變更(定義如下)(包括但不限於,根據 該投資者可能同意轉讓、出售、收購或以其他方式處置已獲Lilium董事會批准的A類普通股或與該交易有關的其他證券);提供如果此類控制權變更交易未完成,則第6(B)(Ix)款不適用,投資者的證券應繼續受第6款中的鎖定條款約束。

(C)            就本第6節而言,“直系親屬”是指任何血緣關係、婚姻關係、家庭伴侶關係或領養關係,不比表親遠,而“控制權變更”是指在一筆交易或一系列關聯交易中將Lilium的有投票權證券轉讓(無論是通過要約收購、合併、合併或其他類似交易)給一個人或一組關聯的人,如果在這種轉讓之後,該人士或關聯人士將持有Lilium(或尚存實體)至少50% 的未償還有表決權證券。

-15-

7.             註冊 權利。

(A)            Lilium 同意,在初始成交日期後十(10)個工作日內和隨後任何 成交日期後二十(20)個工作日內(該截止日期,就適用的成交日期而言,提交截止日期), Lilium將以F-3表格向美國證券交易委員會提交或向其提交擱置登記聲明,或在F-3表格不可用的情況下,Lilium應以其可用的其他表格向美國證券交易委員會提交擱置登記(所有此類登記聲明,統稱為註冊聲明而每一個,都是註冊聲明“), 包括每個投資者在該截止日期根據本協議收購的所有證券的轉售可註冊證券 “),Lilium應盡其商業上合理的努力,在提交後在切實可行的範圍內儘快宣佈每份註冊聲明生效,但不遲於(I)第30個日曆日(或60個日曆日)中較早的一個這是日曆 日(如果美國證券交易委員會通知Lilium它將“審查”此類註冊聲明)和(Ii)第五(5這是)美國證券交易委員會(以較早的時間為準)(口頭或書面)通知百合公司,該註冊聲明將不會被“審查”或不再接受進一步審查的日期(以較早的日期為準) 生效截止日期”); 提供但是,如果該生效截止日期是週六、 週日或美國證券交易委員會關閉營業的其他日子,則生效截止日期應延至 美國證券交易委員會開業的下一個工作日;以及提供此外,Lilium將任何投資者的可登記證券包括在登記聲明中的義務取決於該投資者以書面形式向Lilium提供有關該投資者或其允許受讓人、該投資者持有的Lilium證券以及擬出售應登記證券的方式的習慣信息,這些信息應是慣例的,適用法律要求將其包括在登記聲明中,並應Lilium為實現可登記證券的登記而提出的合理要求,並且每個投資者應簽署Lilium可能合理要求的與此類登記相關的文件,該等文件是在類似情況下出售股東的慣例。包括規定根據本協議第7(C)節的允許,Lilium有權推遲或暫停註冊聲明的生效或使用(如果適用)。在任何情況下,除非美國證券交易委員會明確要求,否則任何投資者不得在任何註冊聲明中被指定為法定承銷商,在這種情況下,該投資者將有機會退出該註冊聲明 。儘管有上述規定,如果美國證券交易委員會因使用證券法第415條規則轉售可登記證券或其他方面的限制而阻止Lilium將建議登記的任何或全部證券 納入登記聲明中,則該登記聲明應登記相當於美國證券交易委員會允許的最大證券數量的證券的轉售。在這種情況下,登記聲明中點名的每個出售股東的擬登記證券數量應按比例在所有該等出售股東中減少,並且Lilium將盡其最大努力 在美國證券交易委員會允許的範圍內儘快向美國證券交易委員會提交一份或多份登記聲明,以登記未在經修訂的初始登記聲明中登記的應登記證券的轉售。只要任何投資者持有證券,Lilium將盡其最大努力提交所有報告,只要滿足規則144(C)(1)(或規則144(I)(2),如果適用)中的條件,並提供一切必要的慣例和合理合作,使投資者能夠根據證券法第144條轉售證券(在每種情況下,當證券法第144條對該投資者可用時),並將編制並向美國證券交易委員會提交對每份註冊説明書和與此相關使用的每份招股説明書可能需要的修訂和補充,以遵守證券法關於處置其中涵蓋的所有應註冊證券的規定。Lilium未能在適用的提交截止日期前提交註冊聲明或在生效截止日期前生效註冊聲明,並不解除Lilium提交或生效本協議第7條所述註冊聲明的義務。就本協議而言,“營業日”指紐約、紐約、英國倫敦、英國、香港特別行政區人民Republic of China或中國的商業銀行被授權或法律要求其關閉的週六、週日或其他日期。

-16-

(B)            在 Lilium根據本協議進行註冊的情況下,Lilium應在提出合理要求後將註冊情況通知投資者 。Lilium應承擔以下費用:

(I)除             根據本協議第7(C)款被允許暫停使用構成註冊聲明一部分的招股説明書的時間外,根據本協議第7(C)節,Lilium將盡其商業上合理的努力保持此類註冊以及任何必要的資格、豁免或遵守州證券法對投資者持續有效,並保持適用的 註冊聲明或任何後續擱置註冊聲明不存在任何重大錯誤或遺漏。直至下列較早的 :(A)投資者停止持有任何可登記證券及(B)每名投資者持有的所有可登記證券可根據第144條不受限制地出售,包括但不限於根據第144條適用於聯營公司的任何數量和方式限制,且不要求Lilium遵守規則144(C)(1)(或第144(I)(2)條,如適用)所要求的最新公開信息。各投資者同意應要求以保密方式向Lilium披露其對Lilium證券的所有權,以協助Lilium作出上述決定 。本協議項下要求Lilium使註冊聲明生效的時間段在本文中稱為“註冊期”;

(Ii)            在註冊期內,儘快(且不遲於三(3)個工作日內)通知投資者:

(1)在 已向美國證券交易委員會提交註冊聲明或對其進行的任何修訂時的            ;

(2)            應在收到通知或獲悉此事後,通知美國證券交易委員會發出任何停止令,暫停任何註冊聲明的效力,或為此啟動任何程序;

(3)            收到 Lilium收到關於暫停其中所列可註冊證券在任何司法管轄區出售的資格的任何通知,或為此目的啟動或威脅進行任何訴訟的通知;以及

(4)在符合本協議規定的前提下,如發生要求對任何註冊説明書或招股説明書進行任何更改的事件,以使其中的陳述在該日期不具有誤導性,並且不遺漏陳述 所需陳述的重要事實或使其中的陳述不具誤導性(對於招股説明書而言,根據作出這些陳述的情況)不具有誤導性。

儘管本協議有任何相反規定,Lilium在向投資者提供此類事件的建議時,不得向投資者提供有關Lilium的任何重大非公開信息,除非向投資者提供上述(1)至 (4)所列事件發生的通知可能構成有關Lilium的重大非公開信息;

(Iii)           在註冊期內,盡其商業上合理的努力,爭取在合理可行的情況下儘快撤回暫停任何註冊聲明的效力的任何命令;

-17-

(Iv)          在註冊期內,在發生上文第7(B)(Ii)(4)節所述的任何事件時,除本協議第7(C)節允許Lilium暫停使用或已暫停使用構成註冊説明書一部分的招股説明書外,Lilium應盡其商業上合理的努力,在合理可行的範圍內儘快準備對該註冊説明書或相關招股説明書的補充文件,或提交任何其他所需文件,以便,此後,向其中所包括的可登記證券的投資者交付的招股説明書將不包括對重大事實的任何不真實陳述,或根據作出該等陳述的情況而遺漏作出該等陳述所需的任何重大事實,而不具誤導性;

(V)           在註冊期內,盡其商業上合理的努力,促使所有應註冊證券在已上市的每個證券交易所或市場(如有)上市;

(Vi)在註冊期內,          應盡其商業上合理的努力,允許每一位投資者在其提交之前審查任何註冊聲明中關於該投資者的披露 ,並應給予每一位投資者合理的機會審查和評論 此類披露,這些評論應真誠地考慮並盡其合理的最大努力納入;

(Vii)         在註冊期內,在Lilium財政年度結束後九個月前提交表格6-K,包括六個月的合併中期財務報表(可能未經審計),其中包含適當的説明性註釋,如果註冊聲明是以允許通過引用方式合併的表格 提交的,則應通過引用將這些註釋併入註冊聲明中;以及

(Viii)        在註冊期內,否則真誠地與任何投資者進行合理合作,並根據本協議的條款採取任何投資者可能合理要求的與註冊證券相關的習慣性行動。

-18-

(C)            儘管本協議有任何相反規定,但在下列情況下,Lilium有權推遲註冊聲明的提交或生效,或暫停註冊聲明的使用:(I)它合理地確定,為了使註冊聲明不包含重大錯誤陳述或遺漏,需要對註冊聲明進行修訂,以包括當時無法根據《交易法》在當前、 季度或年度報告中包括的信息,或(Ii)Lilium或其子公司的交易談判或完成尚未完成或已發生的事件,Lilium董事會合理地認為,根據 外部法律顧問的建議,Lilium董事會有理由相信,根據 外部法律顧問的建議,Lilium需要在此類重要信息的註冊聲明中額外披露 Lilium具有保密的真正商業目的,並且根據Lilium董事會的合理決定,在該註冊聲明中預計不會披露此類信息。導致 該註冊聲明不符合適用的披露要求(每種情況下,暫停 事件”); 提供但是,Lilium不得延遲或暫停任何註冊聲明超過兩次 或超過連續四十五(45)個日曆日,或在任何十二個月 期間每種情況下的總日曆日超過九十(90)天。Lilium在向每位投資者提供有關停牌事件的建議時,不得向該投資者提供有關Lilium的任何重大非公開信息,除非就停牌事件的發生向該投資者發出通知可能構成有關Lilium的 重大非公開信息。在收到Lilium關於在該註冊聲明生效期間發生任何暫停事件的任何書面通知 ,或者如果由於暫停事件,該註冊聲明或相關招股説明書包含任何關於重大事實的不真實陳述或遺漏陳述必須在其中陳述的任何重大事實 或在其中作出陳述所必需的任何重大事實(在招股説明書的情況下) 不具有誤導性,各投資者同意:(I)它將立即停止根據該註冊聲明對應註冊證券的要約和銷售(不包括,為免生疑問,在收到已更正上述錯誤陳述(S)或遺漏(S)的補充或修訂招股説明書副本(Lilium同意立即準備和提供)並收到任何生效後的 修訂已經生效的通知,或除非Lilium另行通知其可能恢復此類要約和銷售,以及(Ii)Lilium將 對Lilium提交的書面通知中包含的任何信息保密為止(br}豁免註冊),以及(Ii)Lilium將對Lilium提交的書面通知中包含的任何信息保密。如果Lilium指示,每個投資者將向Lilium交付招股説明書的所有副本 ,或在該投資者全權酌情決定的情況下銷燬該投資者擁有的所有招股説明書副本;提供然而,,交付或銷燬涵蓋可註冊證券的招股説明書所有副本的義務不適用於(A)投資者需要保留招股説明書副本的範圍,(1)符合適用的法律、法規、自律或專業要求,或(2)符合真實的預先存在的文件保留政策,或(B)由於自動數據備份而以電子方式存儲在檔案服務器上的副本。任何投資者均可遞交書面通知(“選擇退出 通知“)致Lilium,請求該投資者不要收到本第7(C)條另有要求的Lilium的通知; 提供然而,該投資者可在稍後以書面形式撤銷任何該等選擇退出通知。收到任何投資者的退出通知後(除非隨後被撤銷),(I)Lilium不得向該投資者交付任何此類通知,且該投資者 不再享有與任何此類通知相關的權利,以及(Ii)每次在該投資者打算使用有效的註冊聲明之前,該投資者應至少提前兩(2)個工作日以書面形式通知Lilium該等預期用途。如果暫停事件的通知以前已經送達(或如果沒有本條款7(C)的規定本應已經送達),並且相關的暫停期間仍然有效,Lilium將在投資者通知Lilium的一(1)個營業日內通過向該投資者交付該暫停事件之前的通知的副本來通知該投資者,並且在該暫停事件可用後,Lilium將立即向該投資者提供該暫停事件結束的相關通知。

(D)            彌償。

(I)儘管             已終止本協議,但Lilium同意在法律允許的範圍內,賠償每位投資者(在任何註冊聲明下的賣方)、其董事、高級管理人員、合夥人、經理、成員、股東、顧問、代理人、代表、關聯公司 和控制每個此類投資者(按證券法的定義)的每個人,以及每個此類控股人士的董事、高級管理人員、合夥人、經理、 成員、股東、顧問、代理、代表、關聯公司。在法律允許的範圍內, 賠償因任何註冊説明書、招股説明書中包含的關於重大事實的任何不真實或被指控的不真實陳述而造成的所有損失、索賠、損害賠償、債務和合理且有記錄的自掏腰包的成本和費用(包括一家律師事務所(和一家本地律師事務所)的合理和有文件記錄的律師費) 招股説明書“) 或初步招股章程或其任何修訂或補充文件,或任何遺漏或指稱遺漏的重大事實(如屬招股章程,則根據作出該等陳述的 情況)不具誤導性,除非該等資料或誓章是由該等投資者或其代表以書面向Lilium提供以供其使用的任何資料或誓章直接導致或包含的。

-19-

(Ii)            就投資者參與的任何註冊聲明而言,該投資者應以書面形式向Lilium提供(或安排提供)Lilium合理要求在任何此類註冊聲明或招股説明書中使用的信息和誓章(在適用證券法要求在該註冊聲明中披露的範圍內),並在法律允許的範圍內對Lilium進行賠償。其董事和高級管理人員及其控制Lilium的每個個人或實體(在《證券法》的含義範圍內)及其董事和高級管理人員因任何註冊聲明中包含或引用的對重大事實的任何不真實或所謂不真實的陳述而產生的任何損失、索賠、損害賠償、債務和合理且有文件記錄的費用和支出(包括但不限於,一家律師事務所 (和一家當地律師事務所)的合理和有文件記錄的外部律師費),招股章程或初步招股章程或其任何修訂或補充文件,或任何遺漏或被指稱遺漏的重大事實(如屬招股章程,則根據作出該等陳述的情況而定)不具誤導性,但僅限於該投資者或其代表以書面明確提供以供其使用的任何資料或誓章所載(或未載於該等資料或誓章);提供然而,該投資者的責任應為數項而非連帶責任 與該註冊説明書所指名的任何其他投資者或其他出售股票的股東,並應與該投資者因出售可註冊證券而收到的產生該等賠償義務的淨收益成比例且僅限於 。

(Iii)           任何有權在本合同中獲得賠償的個人或實體應:(A)就其尋求賠償的任何索賠向賠償方發出迅速的書面通知(提供未及時發出通知不應損害任何個人或實體在本協議項下獲得賠償的權利(但不得損害受賠償方)和(B)除非在受補償方的合理判斷中,受補償方和受補償方之間可能存在關於此類索賠的利益衝突 ,否則應允許該受補償方通過合理地令受補償方滿意的律師為此類索賠辯護。如果承擔了此類抗辯,則被補償方不應對被補償方未經其同意而達成的任何和解承擔任何責任(但此類同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延)。無權或選擇不承擔索賠抗辯責任的賠付方,無義務為受賠方賠償的各方支付超過一名律師的費用和開支,除非根據受賠方的合理判斷 ,該受賠方與任何其他受賠方之間可能存在利益衝突。未經被補償方同意,任何補償方不得同意作出任何判決或達成任何和解,而該判決或和解不能通過支付金錢在所有方面達成和解(該等金錢是由補償方根據該和解條款支付的),或該和解包括聲明或承認該受補償方的過錯和有罪,或不包括無條件條款,即申索人或原告免除該受補償方對該索賠或訴訟的所有責任。

(Iv)          無論受賠方或受賠方的任何高級人員、董事或控制人或實體進行的任何調查如何,本協議項下規定的賠償應保持十足效力和作用,並在證券轉讓 後繼續有效。

-20-

(V)          如果 根據本條第7(D)款從補償方提供的賠償不能或不足以使受補償方就本合同所指的任何損失、索賠、損害賠償、債務和費用不受損害,則補償方應按適當的比例支付被補償方因此類損失、索賠、損害賠償、負債和費用而支付或應付的金額,以反映補償方和被補償方的相對過錯。以及任何其他相關的公平考慮;提供然而,該投資者的責任應僅限於該投資者因出售可登記證券而產生該賠償義務的淨收益。賠償方和被補償方的相對過錯應根據以下因素確定: 除其他事項外,有關行為,包括對重大事實或遺漏的任何不真實或被指控的不真實陳述,或 被指控的遺漏是否由(在不作為的情況下)作出的(或不是由其作出的),或與該補償方或被補償方提供的信息(或在不作為的情況下不是由其提供的)有關,以及補償方和被補償方的相對意圖、知識、獲得糾正或防止此類行為的信息和機會。一方因上述損失或其他責任而支付或應付的金額應被視為包括該方因任何調查或訴訟而合理產生的任何合理的、有據可查的、自掏腰包的法律或其他費用、收費或支出,但須遵守上述第7(D)(I)、(Ii)和(Iii)節中規定的限制。任何犯有欺詐性失實陳述罪(《證券法》第11(F)節所指)的人無權根據第7(D)(V)節從任何沒有犯有欺詐性失實陳述罪的個人或實體獲得貢獻 。

(E)            標的 由Lilium及其轉讓代理(“傳輸代理“)Lilium和轉讓代理合理接受的慣例陳述和其他與此相關的文件,如果轉讓代理要求,還包括Lilium的律師的意見(該意見應由Lilium承擔費用),並以轉讓代理合理接受的形式 ,大意是在這種情況下可根據證券法 取消此類限制性傳説。該投資者可要求Lilium在提出請求並收到Lilium和轉讓代理合理接受的此類陳述和其他文件後兩(2)個工作日內,從代表該證券的證書(S)或證明該證券的記賬頭寸中刪除任何圖例。 如果根據上述規則,該證券不再需要限制性圖例,則Lilium應:根據本節條款 ,並在投資者提出任何要求後,合理迅速地提交轉讓代理不可撤銷的指示,即轉讓代理應為證券建立一個新的非圖例記項,並附上上述慣常且合理的可接受陳述和其他文件,以確定不再需要限制性圖例。Lilium應 負責與此類發行相關的轉讓代理費用。

8.            終止。 本協議可由任何投資者終止,僅限於該投資者在本協議項下的義務,而不對Lilium與其他投資者之間的義務產生任何影響,協議無效,對該投資者不再具有進一步的效力和效力, 通過書面通知Lilium,如果交易尚未完成,且不是該投資者的過錯,則在自本協議之日起二十五(25)個日曆 天內終止,或者,如果根據第2(A)節的規定,Lilium有權選擇推遲到2024年7月30日之前完成的任何交易;提供本協議的任何條款均不解除任何一方在終止前對任何故意違反本協議的責任, 每一方都有權在法律或衡平法上獲得任何補救措施,以追回因任何此類故意違反而產生的損失、責任或損害賠償。本協議根據第8條就任何投資者終止後,該投資者向Lilium支付的與本協議有關的任何款項應立即(無論如何在終止後一(1)個工作日內) 退還給該投資者。

-21-

9.            當事人的其他 協議

(A)            截至本協議日期,Lilium已保留,並將繼續保留並隨時保持足夠數量的A類普通股,而不存在優先購買權,以便使Lilium能夠在根據本協議附件B所載條款行使認股權證時發行股份和認股權證(該數量,即“儲備證券”), 提供然而,預留證券不需要包括髮行受本協議第2(A)條規定的任何延遲成交限制的股票所需的金額,也不需要包括髮行受額外授權限制的認股權證 股票所需的金額。如有任何延遲成交的股份,補充授權生效後,應在切實可行範圍內儘快增加儲備證券 ,但無論如何不得遲於延遲成交前一個(Br)(1)個營業日。就認股權證股份而言,預留證券不得遲於額外授權生效後一個(1)個營業日增加。

(B)           在截止日期前,Lilium應準備並向納斯達克提交涵蓋所有股份和 認股權證股份的額外股份上市申請。截止日期,股票將在納斯達克上市;禮來公司應盡其最大努力促使認股權證 股票在納斯達克或其他證券交易所上市,然後股票在該等證券交易所上市交易。

(C)            Lilium於截止日期當日或之前,應採取Lilium合理決定的必要行動,以根據本協議及美國各州適用證券或藍天法律下的認股權證獲得豁免 ,或取得在交易結束時出售予投資者的證券的資格(或獲得豁免),如投資者提出要求,應提供在截止日期前向該投資者採取的任何重大行動的證據。Lilium應在成交日期之後, 根據美國各州適用的證券或藍天法律,提交與證券要約和銷售有關的所有文件和報告。

(D)           ,除非本合同另有明確規定,每一方應支付其顧問、律師、會計師和其他專家(如有)的費用和開支,以及因談判、準備、執行、交付和履行交易文件項下各自義務而產生的所有其他費用。

(E)            在交易結束時,本協議各方應簽署和交付交易文件所預期的其他文件,並採取雙方合理地認為實際和必要的其他行動,以完成交易文件所設想的證券買賣。

(F)             Lilium 將盡合理最大努力盡快獲得額外授權。

10.           雜項。

(A)            不得轉讓或轉讓本協議或每個投資者在本協議項下可能產生的任何權利(根據本協議收購的證券除外,如有)。提供每一投資者可將其在本協議項下的權利和義務轉讓給其一家或多家關聯公司,或由代表該投資者或其關聯公司行事的投資經理管理或建議的另一投資基金或賬户;提供任何此類轉讓均不解除該投資者在本協議項下的義務。

-22-

(B)            Lilium 可要求每個投資者提供Lilium認為必要的額外信息,以評估該投資者收購證券的資格,以及與將該證券納入任何註冊説明書有關的信息,該投資者應在適用法律允許的範圍內,提供方便此類評估所需的信息,該信息應隨時可用且與其內部政策和程序相一致;提供Lilium同意對任何此類信息保密,但以下情況除外:(I)在任何註冊聲明中包含的必要信息,或(Ii)適用法律、規則、法規 或與任何法律程序或監管要求相關的要求(在此情況下,Lilium應向適用的投資者提供通知,並應盡商業合理努力確保對任何此類信息進行保密處理)。每一投資者承認,在適用法律要求的範圍內或在與投資方達成書面協議的範圍內,Lilium可以向美國證券交易委員會提交本協議的表格,作為Lilium的交易所法案報告或註冊聲明的證物。

(C)            每位 投資者均承認,Lilium將依賴該投資者在本協議第5節中的確認、諒解、協議、陳述和擔保。在交易結束前,各投資者同意,如果本協議所述投資者的確認、諒解、協議、陳述和保證中的任何一項(I)不再 準確,以及(Ii)預期在緊接交易結束前不再準確,則應立即通知Lilium。每一投資者確認並同意,配售代理將依賴本協議第5節中包含的該投資者的陳述和擔保。

(D)           Lilium, 配售代理和每位投資者均獲得不可撤銷的授權,可向任何利害關係方出示本協議或本協議副本 ,但以任何行政或法律程序或與本協議所涉事項有關的正式查詢所需為限 。

(E)            本協議中包含的所有 陳述和保證在關閉後仍然有效。本協議各方在本協議中訂立的所有契諾和協議,在適用的訴訟時效或根據其各自的條款生效之前,應在合同結束時繼續有效。

(F)            除非通過本協議各方簽署的書面文書,否則不得修改、放棄或終止本協議(除根據上述第8條的條款外)。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利或補救措施,均不得 視為放棄該等權利或權力,亦不得因任何單項或部分行使該等權利或權力,或放棄或中止執行該等權利或權力的步驟,或任何行為過程,而妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利或權力。當事人和第三方受益人在本協議項下的權利和補救措施是累積的,並不排斥他們在本協議項下享有的任何權利或補救措施。

(G)             交易文件(包括附件和附表)構成整個協議,並取代所有其他先前協議、各方之間關於協議標的的書面和口頭的諒解、陳述和保證,但對於每個投資者、Lilium與該投資者之間的任何保密或保密協議或類似協議除外。除第7(D)節、第10(C)節和第10(D)節對其中提及的人員規定的 以外,交易文件不得授予除本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人以外的任何人任何權利或救濟。

(H)            除本協議另有規定外,本協議對本協議雙方及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人、法定代表人和許可受讓人具有約束力,並對其利益具有約束力,本協議中包含的協議、陳述、保證、契諾和確認應被視為由這些繼承人、執行人、管理人、繼承人、法定代表人和許可受讓人作出,並對其具有約束力。

-23-

(I)             如果 本協議的任何條款應由有管轄權的法院裁定為無效、非法或不可執行,則本協議其餘條款的有效性、合法性或可執行性不應因此而受到任何影響或損害 並應繼續全面有效。

(J)             本協議可以一個或多個副本(包括通過電子郵件或.pdf格式)簽署,也可以由不同的各方在不同的副本中籤署, 與本協議的所有各方簽署同一份文件具有相同的效力。所有如此簽署和交付的副本應一起解釋,並構成一個相同的協議。雙方同意 本協議中包括的各方電子簽名旨在驗證此書面內容,並具有與手動簽名相同的效力和效果。“電子簽名”是指根據不時修訂的《紐約電子簽名和記錄法》,任何附在記錄上或與記錄邏輯相關的電子聲音、符號或程序,並由意在簽署該記錄的一方執行和採用,包括傳真或電子郵件電子簽名。

(K)            本協議中的標題僅為方便起見,不構成本協議的一部分,不得被視為限制或影響本協議的任何條款。

(L)             本協議雙方承認並同意,如果本協議的任何條款未按照本協議的具體條款履行或以其他方式違反,將發生不可彌補的損害。因此,雙方同意,各方有權 獲得禁止令或禁止令,以防止違反本協議,而無需提交保證書或承諾,也無需損害證明, 具體執行本協議的條款和規定,這是該方在法律、衡平法、合同、侵權或其他方面有權獲得的任何其他補救措施之外的權利。雙方承認並同意,本第10款(L)是本協議所擬進行的交易的組成部分,沒有該權利,雙方不會簽訂本協議。

(M)           本合同雙方不可撤銷地接受美國紐約南區地區法院和紐約州最高法院的專屬管轄權,僅就交易文件條款的解釋和執行以及由此擬進行的交易接受美國地區法院和紐約州最高法院的專有管轄權,並特此放棄,並同意不在本協議的任何訴訟、訴訟或本協議的解釋或執行程序或任何不受其約束的此類文件中主張作為抗辯,不得在上述法院提起或維持訴訟或訴訟程序,或其地點可能不合適 ,或交易文件或任何此類文件不得在此類法院或由此類法院強制執行,且雙方當事人不可撤銷地 同意,關於此類訴訟、訴訟或程序的所有索賠均應由紐約州或聯邦法院進行審理和裁決。雙方特此同意並授予任何此類法院對當事人本人和爭議標的的管轄權,並同意以本協議第13條規定的方式或以法律允許的其他方式郵寄與此類訴訟、訴訟或訴訟相關的程序或其他文件,應是有效和充分的送達。 本協議應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋,而不考慮以其他方式要求適用任何其他州法律的法律衝突原則。

-24-

(N)            每一方都承認並同意,交易文件或擬進行的交易項下可能產生的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,每一方都不可撤銷且無條件地放棄 就因本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟而可能有的任何由陪審團審判的權利。每一方都保證並承認(I)沒有任何另一方的代表、代理人或律師明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)該另一方瞭解並考慮了前述放棄的影響;(Iii)該 方自願放棄前述放棄;以及(Iv)除其他事項外,該另一方因共同放棄和本條第10(N)條中的證明而被引誘訂立本協議。

11.           不信任 和免責。各投資者確認,除本協議第4節第9(A)節和第12節明確包含的Lilium的聲明、陳述和保證外,其不依賴也不依賴任何個人、商號或公司(包括但不限於配售代理、其各自的關聯公司或上述任何控制人員、高級管理人員、董事、員工、合作伙伴、代理或代表)所作的任何聲明、陳述或擔保。各投資者確認並同意:(I)根據交易文件或與私募證券有關的任何其他協議,任何其他投資者(包括該投資者各自的關聯公司或任何控制人、高級人員、董事、員工、合夥人、代理人或上述任何人的代表)、(Ii)配售代理、其各自的聯屬公司或上述任何人的任何控制人、高級人員、董事、僱員、合作伙伴、代理人或代表,或(Iii)任何聯屬公司或任何控制人、高級人員、董事、僱員、合夥人、根據交易文件或任何其他與私募證券有關的協議,Lilium的代理人或代表對上述投資者或任何其他投資者負有責任,或與私募證券、其談判或其標的、或因此或因此而預期的交易,或因此或因此而預期的交易,對上述投資者或任何其他投資者承擔責任,因為 其中任何人在購買證券之前或之後採取或不採取的任何行動。

12.           新聞發佈 新聞稿。百合可以在下午4點左右。紐約市時間,發佈一份或多份新聞稿,或向美國證券交易委員會提交最新的Form 6-K報告(統稱為披露文件“)以以前未公開披露的程度披露本協議擬進行的交易及其所有重要條款。在披露文件發佈、提交或備案之前,雙方應對擬進行的交易保密,任何一方均不得就擬進行的交易進行任何公告。據Lilium所知,自披露文件披露之日起及之後,除上文所述外,任何投資者不得擁有從Lilium或其高級職員、董事、僱員或代理人處獲得的與本協議或本協議擬進行的交易有關的重大非公開信息(提供 為免生疑問,任何投資者根據單獨的保密協議或與Lilium的保密協議而可能收到的任何重大非公開信息將保持保密,該等相關協議將繼續按照其各自的條款完全有效和有效)。有關Lilium與投資者之間擬進行的交易的所有新聞稿或其他公開通訊,以及發佈該等交易的方式,均須事先獲得(I)Lilium的書面批准,及(Ii)如該新聞稿或公開通訊提及任何投資者或其聯屬公司或投資顧問的名字,則為該投資者。在適用的證券法、任何政府機關或證券交易所規則要求的範圍內,本第12條的限制不適用於自披露文件之日起及之後的任何公告;提供在這種情況下,適用一方應盡其商業上合理的努力,就其形式、內容和時間與另一方進行事先協商。

-25-

13.           通知。 各方之間的所有通知和其他通信應以書面形式進行,並應被視為已在以下情況下正式發出:(I)當面送達(br}當面送達;(Ii)在寄出已要求寄出掛號信或掛號信回執的美國郵件後送達(br}要求預付郵資;(Iii)通過聯邦快遞或其他國家認可的隔夜遞送服務送達;或(Iv)通過電子郵件送達(在本條款(Iv)中的每種情況下,僅在確認收到,但不包括任何自動回覆的情況下)。如外出通知),地址如下:

如果發送給投資者,則發送至該投資者在此簽名頁上提供的地址。

If to Lilium,to:

  百合N.V.

C/o Lilium航空公司

2385號西北行政中心大道,套房300

佛羅裏達州博卡拉頓,33431

注意:羅傑·弗蘭克斯

  郵箱: roger.frks@lilium.com

連同副本(不構成通知)致:

富而德律師事務所美國有限責任公司

世貿中心3號樓

格林威治街175號,51號STFloor 紐約郵編:10007

注意:瓦萊麗·福特·雅各布

電子郵件:valerie.Jacob@resresfields.com

或雙方不時以書面指定的其他一個或多個地址。僅交付給外部律師的複印件不構成通知。

14.           為免生疑問,任何投資者在本協議項下的所有義務均獨立於任何其他投資者的義務。 任何投資者根據本協議購買證券的決定是由該投資者作出的,獨立於任何其他投資者,也不受有關業務、事務、運營、資產、財產、負債、運營結果的任何信息、材料、聲明或意見的影響。Lilium或其任何附屬公司的狀況(財務或其他)或前景可能已由任何其他投資者或任何其他投資者的任何代理人或僱員作出或提供,而任何投資者或彼等各自的代理人或僱員概不對任何其他投資者(或任何其他人士)承擔任何與 任何該等資料、材料、陳述或意見有關或產生的責任。本協議或任何其他協議中包含的任何內容,以及任何投資者根據本協議採取的任何行動,不得被視為構成任何投資者和任何其他投資者作為合夥企業、協會、合資企業或任何其他類型的實體,或建立任何投資者和任何其他投資者以任何方式一致 或作為一個團體就本協議預期的義務或交易採取行動的推定。每一投資者承認,沒有任何其他投資者作為該投資者在本協議項下的投資的代理,也沒有其他投資者將作為任何其他投資者的代理來監督其在證券上的投資或執行其在本協議項下的權利。 每一投資者有權獨立保護和執行其權利,包括但不限於因本協議而產生的權利,任何其他投資者無需為此目的作為額外的一方加入任何訴訟程序。

[簽名頁面如下]

-26-

自上述日期起,Lilium N.V.已接受本協議,特此奉告。

百合花
發信人:
姓名:
標題:

[證券購買協議的簽字頁]

茲證明,自下列日期起,下列投資者已簽署或促使其正式授權代表簽署了本協議。

投資者姓名或名稱:

成立或居所的國家/國家:

簽署:
姓名:
標題:

證券註冊名稱(如有不同):

日期:
EIN:

營業地址-街道:

郵寄地址-街道(如果不同):

城市、州、國家、郵政編碼:

城市、州、國家、郵政編碼:

請注意: 請注意:

電話號碼:

電話號碼:

電子郵件: 電子郵件:

購買總額:美元[·]

就第_其投資經理和/或顧問或由與上述其中一項處於共同控制之下的實體管理和/或提供諮詢的投資基金,其中 “控制”對於任何人來説,是指(I)直接、間接或實益擁有該人的多數投票權和/或資本權益,(Ii)直接或間接指定、提名或罷免該人的董事會、管理委員會、監事會或類似法人團體的半數以上成員的權力,和/或(Iii)通過合同或其他方式直接或間接地指導或導致該人的管理層、事務、政策和/或投資決策的權力,術語“受控”和“控制”具有相關含義,“個人”是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、股份公司、 非法人組織或協會、信託、合資企業、投資基金、基金會或其他類似實體,無論是否 法人實體。

[證券購買協議的簽字頁]

附件A

閉幕時間表

投資者 數量
A類普通
個共享
購買
價格每
A類
普通
共享
A類數量
普通股
所代表
認股權證
總採購量
A類價格
普通股
總計

附件B

管道格式

附表A

資格代表

A. 經驗證的機構買家狀態 (請檢查適用的小節):
¨ 我們是“合格機構買家”(定義見《證券法》第144 A條)。

** 或 **

B. 機構認可投資者地位
(請勾選適用的小節)
1. ? 我們是“認可投資者”(根據證券法規則501(A)的含義),或者是一個實體,其中所有股權持有人都是符合證券法規則501(A)含義的認可投資者, 並且已經在下一頁相應的方框中打上標記並縮寫,表明我們有資格成為 “認可投資者”的條款。
2. ? 我們不是自然人。
規則第501(A)條在相關部分規定,“認可投資者”是指在向其出售證券時屬於下列任何類別的任何人,或發行人合理地相信屬於下列任何類別的任何人。投資者通過在下面適當的方框中打上標記並縮寫,表明了適用於該投資者的條款(S),根據該條款,該投資者有資格成為“認可投資者”。
¨ 銀行、註冊經紀或交易商、保險公司、註冊投資公司、業務發展公司、小企業投資公司;
¨ 由一個州、其政治分區、或一個州或其政治分區的任何機構或機構為其僱員的利益而制定和維持的任何計劃,如果該計劃的總資產超過5,000,000美元;
¨ 《1974年僱員退休收入保障法》所指的任何僱員福利計劃,如果由銀行、保險公司或註冊投資顧問作出投資決定,或如果該計劃的總資產超過5,000,000美元;
¨ 國內税法第501(C)(3)節所述的任何組織、公司、馬薩諸塞州或類似的商業信託、合夥或有限責任公司,並非為收購發行的證券而成立的,總資產超過5,000,000美元;
¨ 任何資產超過5,000,000美元的信託,並非為購買所發行的證券而成立的,其購買是由經驗豐富的人指示的;
¨ 非為收購已發行證券而成立的任何實體,擁有超過500萬美元的投資;
¨

根據1940年《投資顧問法案》第202(A)(11)(G)-1條規則定義的任何“家族理財室”:

·      ,管理的資產超過500萬美元;

·      表明 不是為收購已發行證券的特定目的而成立的,以及

·      的預期投資是由一位在金融和商業事務方面具有知識和經驗的人指導的,以至於該家族辦公室能夠評估預期投資的優點和風險;

¨ 符合第501(A)(12)條規定的家族理財室的第202(A)(11)(G)-1條所界定的“家族客户”,而其對發行人的預期投資是由該家族理財室依據第501(A)(12)(Iii)條指示的;或
¨ 所有股權擁有者均為符合上述一項或多項測試的認可投資者的任何實體。

此頁應由投資者 填寫,並構成協議的一部分。

附表B

認證投資者問卷

此“問卷” 的目的是確定您是否為“認可投資者”,該詞是根據修訂後的1933年證券法(“法案”)頒佈的法規D規則501(A)中所定義的。

¨ 以下籤署人證明他或她或它是該法案規則501(A)中所定義的“經認可的投資者”,至少具備下列條件之一(請勾選所有適用項):
針對個人的問卷調查
¨ 淨資產超過1,000,000美元的個人,或與其配偶共同淨資產超過1,000,000美元的個人。(在計算淨資產時,你可以包括個人財產的權益、房地產的權益你的主要住所、現金、短期投資、股票和證券。個人財產和房地產(不包括您的主要住所)的權益應以此類財產的公平市場價值減去此類財產擔保的債務為基礎。此外,你的主要住所所擔保的任何超過房屋價值的債務應從你的淨資產中扣除。)
¨ 個人在過去兩年每年的收入超過20萬美元,併合理地預期本年度的收入超過20萬美元的個人。(在計算淨收入時,您可以包括勞動收入和其他普通收入,如利息、股息和特許權使用費。)
¨ 個人在過去兩年與其配偶的共同收入每年超過300,000美元,併合理預期本年度的共同收入超過300,000美元。(在計算淨收入時,您可以包括勞動收入和其他普通收入,如利息、股息和特許權使用費。)
¨ 任何持有美國證券交易委員會指定為合格個人的認可教育機構頒發的一項或多項專業認證或稱號或資格的自然人。
公司、合夥企業、商業信託、有限責任公司和其他實體(不包括信託)的問卷調查
¨ 美國國税法第501(C)(3)節所述的公司、馬薩諸塞州或類似的商業信託、合夥企業、有限責任公司或組織,並非為收購要約股權的特定目的而成立,總資產超過5,000,000美元。
¨ 任何非為收購已發行證券而成立的實體,擁有超過5,000,000美元的投資。
¨ 所有股權所有者都是經認可的投資者的實體(信託除外)。

信託調查問卷
¨ 總資產超過5,000,000美元的信託,不是為了獲得所提供的股權的特定目的而成立的,其購買是由老練的人指示的。(如上文所述,“老練的人”是指在金融和商業事務方面具有足夠的知識和經驗,能夠評估預期投資的優點和風險的人。)
¨ 一種可撤銷的設保人信託,其中每個設保人都是一個自然人,是經認可的投資者。
針對銀行或儲蓄貸款的問卷調查
¨ 該法案第3(A)(2)節所界定的銀行或該法案第3(A)(5)(A)節所指的儲蓄和貸款協會或其他機構,無論是以其個人或受託人身份行事。
針對保險公司的問卷調查
¨ 該法第2(A)(13)節所界定的保險公司。
針對業務發展公司的調查問卷
¨ 《顧問法》第202(A)(22)條所界定的私營商業發展公司。
¨ 1940年法令第2(A)(48)節所界定的商業發展公司。
對經紀自營商的問卷調查
¨ 根據《交易法》第15條註冊的經紀人或交易商。
針對投資公司的問卷調查
¨ 根據1940年法案註冊的投資公司。
¨ 根據1958年《小企業投資法》第301(C)或(D)條獲得小企業管理局許可的小企業投資公司。
針對家族理財室的問卷調查
¨

根據1940年《投資顧問法案》第202(A)(11)(G)-1條規則定義的任何“家族理財室”:

·管理資產超過500萬美元的      ;

·       不是為收購所發行證券的特定目的而成立的,以及

·      的預期投資由一位在金融和商業事務方面具有知識和經驗的人指導,因此該家族辦公室 能夠評估預期投資的優點和風險。

¨ 符合第501(A)(12)條規定的家族理財室的第202(A)(11)(G)-1條所界定的“家族客户”,而其對發行人的預期投資是由該家族理財室根據第501(A)(12)(Iii)條指示的。
¨ 以下籤署人不是“認可投資者”。

如果個人: 如果實體:
實體名稱:

發信人: 發信人:
印刷體名稱: 印刷體名稱:
日期: 標題:
日期: