附錄 10.2

對第二份經修訂和重述的主租賃協議的修訂

(2024 年過渡貸款和第二份寬容協議)

 

本次修訂和重述的主租賃協議(以下簡稱 “修正案”)於2024年2月21日生效,由特拉華州有限合夥企業(“MPT”)的某些關聯公司以及特拉華州有限責任公司STEWARD HEALTH CARE SYSTEM LLC(以下簡稱 “Steward Health CARE SYSTEM LLC”)的某些關聯公司以及特拉華州有限責任公司STEWARD HEALTH CARE SYSTEM LLC(“Steward Health CARE SYSTEM LLC”)的某些關聯公司以及特拉華州有限責任公司STEWARD HEALTH CARE SYSTEM LLC(”),如本協議簽名頁(統稱、共同或個別地稱為 “承租人”)所進一步描述的那樣。

 

目擊者:

 

鑑於,出租人和承租人是截至2022年3月14日的某些經修訂和重述的主租賃協議(主租賃I)的當事方(該協議已經或以後可能會不時修改、修訂或重述 “主租約”),根據該協議,出租人向承租人租賃某些不動產和改善設施(包括由多個醫療設施組成的改善),如總協議中更具體地描述的那樣租賃;

 

鑑於,出租人、承租人及其某些關聯公司是該第二份寬容協議的當事方,該協議的日期為本協議之日(該協議可能會不時修改、修訂或重申 “第二寬容協議”),根據該協議,承租人及其某些關聯公司承認債務文件中存在某些特定違約行為,並同意採取某些特定行動以影響計劃重組,作為交換,出租人及其某些關聯公司同意禁止行使某些義務文件下的某些權利和補救措施,但須遵守其中的條款和條件;

鑑於在此期間,根據第二份寬容協議,出租人的某些關聯公司、承租人的某些關聯公司和某些ABL/FILO債權人(定義見第二份寬容協議)已簽訂了截至本協議發佈之日的該特定信貸協議(“過渡信貸協議”);

 

鑑於,正如第二份寬容協議所設想的那樣,出租人和承租人希望按照本協議的規定修改主租約;

 

鑑於,根據第二份寬容協議的設想,出租人和承租人將同時簽訂截至本協議發佈之日的第二經修訂和重述的主租賃協議(諾伍德有限基本租金延期和減免)的某些修正案(“諾伍德租賃修正案”);以及

 

因此,現在,考慮到此處包含的共同契約、條件和協議、Steward Health及其附屬公司在第二份寬容協議中的契約、協議和義務以及其他良好而有價值的對價(特此確認其收到和充分性),本協議各方打算受法律約束,特此承諾並達成以下協議:

 

 


 

1.
大寫條款。本修正案中使用但未另行定義的大寫術語應具有主租賃中規定的含義。

 

2.
意向聲明。在遵守主租約第V、XIV、XXV、XXX和第16.1節的前提下,主租賃構成了主租約序言中規定的所有租賃財產的單一、不可分割、不可分割的真實經營租約。儘管此處包含任何相反的規定,但出租人和承租人均同意,應始終繼續解釋、解釋和適用本修正案和主租賃的規定,以保持和維護出租人和承租人創建統一、不可分割、不可分割的真實經營租賃的意圖。

 

3.
物質誘惑。Steward Health及其關聯公司在第二份寬容協議下的契約、協議和義務是促使出租人簽訂本修正案的實質性誘因。

 

4.
修正案。儘管主租約中有任何相反的規定,但立即生效,雙方特此對主租約進行如下修改:

 

(a)
增加定義條款。對《主租約》第一條進行了修訂,增加了以下定義術語和相關定義:

 

過渡信貸協議:出租人的某些關聯公司、承租人的某些關聯公司和某些ABL/FILO債權人(定義見第二份寬容協議),該信貸協議可以不時修改、修改和/或重述,該協議於2024年2月21日生效。

 

過渡信貸文件:如第二份寬容協議所定義。

 

“超額財產處置協議” 是指某些出租人和某些承租人之間截至2024年2月21日的某些超額財產處置協議可能會不時修改、修改和/或重述。

 

第二份寬容協議:承租人及其某些關聯公司與出租人及其某些關聯公司之間簽訂的截至2024年2月21日的某些第二份寬容協議可能會不時修改、修改和/或重述。

 

(b)
重述了定義條款。對《主租約》第一條進行了修訂,重申了以下已定義的術語和相關定義:

 

重大違約事件:(i) 根據第 16.1 節 (a)、(j) 或 (k) 條款發生的違約事件;(ii) 擔保人根據第 16.1 節 (c) 或 (g) 條款發生的違約事件;(iii) 抵押貸款協議或主租約 II 中定義的 “重大違約事件”;(iv) 金錢或實質性非貨幣 “事件” 管理權説明中定義的 “默認”;或 (v)

2

 


 

橋樑信貸協議中定義的貨幣或實質性非貨幣性的 “違約事件”。

 

義務文件:本租約、主租賃二、房地產合同、有限責任公司協議(僅涉及MPT所需條款)、抵押貸款文件、CHS主協議、IASIS房地產合同、IASIS主協議、IASIS主協議、IASIS房地產協議、Tenet主協議、聖約瑟夫購買協議、派克峯主協議、抵押貸款轉換購買協議、德克薩斯州Adeptus Master 協議、項目開發協議、定期貸款本票、亞利桑那州主協議、Big Spring主協議、梅薩主協議、珊瑚露臺主協議、猶他州遣散費主協議、擔保協議、擔保協議、獨立擔保協議、租賃轉讓、環境賠償協議、非競爭協議、貸款擔保、捐款協議、MPT-Steward 合資有限責任公司協議、Stapley 處置主協議、Mid Jefferson Master 協議、《寬容協議》、《管理説明》、管理擔保、揚斯敦處置主協議、第二份寬容協議、過渡信貸協議、過渡信貸文件、超額財產處置協議和主租賃二中規定的任何其他 “義務文件”,以及出租人或出租人的任何關聯公司與任何設施承租人、擔保人或其各自關聯公司之間簽訂的所有其他租賃、期票和協議另一方面,與本租約中設想的交易有關,Master可以不時修改、修改或重述租賃二、抵押貸款文件、定期貸款本票和供款協議,如以前或以後的任何內容一樣;但是,就本租約而言,股權購買協議應排除在債務文件之外。

 

管理借款人:特拉華州的一家公司Steward Health Care Network, Inc.、馬薩諸塞州的一家公司Steward Orcysian Contracting, Inc.、特拉華州的一家公司Steward Medicaid Care Network, Inc.、特拉華州的一家公司Steward Health, Inc.、Steward Health, Inc.(一家位於馬薩諸塞州的公司)、Steward Physician Contracting, Inc.(一家特拉華州公司)、Steward Health, Inc.,一家位於馬薩諸塞州的公司特拉華州公司。

 

(c)
租賃基礎。主租約的 “附表3.1(a)” 被全部刪除,取而代之的是本修正案所附的附表3.1(a)。

 

(d)
租賃費率。主租約的 “附表3.1(b)” 被全部刪除,取而代之的是本修正案所附的附表3.1(b)。

 

(e)
重述附表 3.1 (d)。主租約附表3.1(d)被全部刪除,取而代之的是本修正案所附的附表3.1(d)。

 

3

 


 

(f)
新附表 3.1 (e)。本文所附附表3.1(e)作為新的附表3.1(e)添加到主租約中。

 

5.
某些注資增資的租金開始生效。承租人已對本修正案所附附錄A中列出的設施和/或財產(均為 “項目”,統稱為 “項目”)進行了某些開發、施工項目和翻新。迄今為止,對於每個項目,出租人已經為本修正案所附附錄A中顯示的金額(“多項目指定金額”)提供了資金或支出,這些金額構成出租人資助的資本增加成本,包括施工期應計租金。儘管項目已部分完成,但承租人已要求將指定金額添加到本修正案附錄A所示房產的租賃基礎中。因此,儘管主租賃或任何開發協議中有任何相反的規定,雙方均同意,自本修正案生效之日起,指定金額應包含在適用房產的適用租賃基礎中,並且這種增加的租賃基礎應用於計算此類房產的應付分配基本租金;但是,《諾伍德租賃修正案》第4節的規定應適用於諾伍德房產在此期間的多項目指定金額諾伍德租金減免期(定義見諾伍德租賃修正案)。

 

6.
陽光融資增資的租金開始了。根據主租約第3.7節,承租人已對Tenet Properties(“陽光項目”)進行了某些資本增資(以及其他改善和翻新)。迄今為止,對於陽光項目,出租人已資助或承擔了等於80,950,945.21美元的金額,包括應計費用(“陽光指定金額”,加上多項目指定金額,即 “指定金額”),該金額構成出租人資助的增資費用。儘管陽光項目已部分完成,但承租人已要求將陽光指定金額添加到適用的Tenet物業的租賃基礎中。因此,無論主租賃或任何開發協議中有任何相反的規定,雙方均同意,自本修正案生效之日起,Sunshine指定金額應包含在適用房產的適用租賃基礎中,並應使用這種增加的租賃基礎來計算此類房產的應付分配基本租金。

 

7.
陳述和保證。本修正案的各方特此向本修正案的其他各方聲明並保證:(a) 本修正案的敍述在所有方面都是真實和正確的;(b) 本修正案的執行和交付以及由此產生的義務已獲得其所有必要程序的正式授權;(c) 它擁有簽署本修正案和承擔本修正案規定的義務的全部合法權利、權力和權力;(d) 本修正案構成其有效且具有法律約束力的義務,可在以下情況下對其強制執行根據其條款,受破產、破產、重組和一般影響債權人權利或合同義務執行的類似法律的約束,在執行方面,無論適用於法律程序還是衡平法程序,均須遵守一般公平原則;以及 (e) 任何外國、聯邦、州、縣、地方或其他政府或監管機構的批准或同意,也不需要任何其他人的批准或同意即可執行和本修正案的交付或完善,以及執行本文所設想的交易。

 

4

 


 

8.
約束效應。本修正案對本協議各方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並有利於他們的利益。

 

9.
批准。除非特此明確修訂,否則雙方特此確認並批准所有方面的主租約。

 

10.
必要的行動。各方應採取任何進一步行動,執行和交付執行本修正案條款可能合理必要的任何文件。

 

11.
聯合起草。本修正案當事方及其各自的律師參與了本修正案和一般解釋規則的起草和重新起草,這些規則將解釋為有利於一方當事人或有利於一方當事人而不是另一方,因為一方起草本修正案而不是另一方解決任何衝突或模稜兩可之處,特此明確放棄本修正案起草本修正案所依據的任何衝突或模稜兩可之處由本修正案的所有締約方簽署。

 

12.
管轄法律。本修正案應受主租賃第 39.12 節中規定的條款管轄,並根據該條款進行解釋。

 

13.
解釋;可分割性。本修正案,包括本修正案所附證物和附表(如果有),以及雙方簽署和交付的其他書面協議,應按照適用法律的規定生效和有效的方式進行解釋,但如果本修正案的任何條款被適用法律禁止或無效,則該條款僅在該禁止或無效的範圍內無效,而不會使該條款的其餘部分或其餘條款無效本修正案,除非分開這樣的規定將與當事人對此類條款的意圖背道而馳。

 

14.
完整協議;修改。本修正案以及此處提及的所有證物、附表和其他文件,體現並構成了雙方就本修正案所設想的交易達成的全部諒解,所有先前的協議、諒解、陳述和陳述(口頭或書面)均合併到本修正案中。雙方在執行本修正案或其他方面所設想的交易時,沒有依賴本修正案以外的任何先前或同期的協議、諒解、陳述或陳述(口頭或書面),也無權依賴這些協議、諒解、陳述或陳述(口頭或書面)。除非雙方簽署的書面文書,否則不得修改或修改本修正案、本修正案所附的任何附錄或附表以及本修正案或其中的任何條款。

 

15.
展品和時間表。本修正案中提及或所附的所有證物和附表均以引用方式納入本修正案。

 

16.
同行。本修正案可在多個對應方中執行,其中任何一項不必包含多個當事方的簽名,但所有這些對應方加在一起構成同一份文書。對應物可以通過傳真、電子郵件(包括.pdf)或其他傳輸方式交付,任何以這種方式交付的對應物均應被視為已按時有效交付,對所有目的均應有效和有效。

 

[簽名出現在以下頁面上]

5

 


 

 

[此頁面的其餘部分故意留空]

6

 


 

為此,本協議各方自上述第一份撰寫之日起執行或要求其正式授權的代表執行本修正案,以昭信守。

 

出租人:

HILLSIDE-STEWARD, LLC 的 MPT

Melbourne-Steward, LLC 的 MPT

Rockledge-Steward, LLC 的 MPT

Sebastian-Steward, LLC 的 MPT

Sharon-Steward, LLC 的 MPT

Warren-Steward, LLC 的 MPT

Youngstown-Steward, LLC 的 MPT

MPT OF MESA, LLC

西門羅有限責任公司的 MPT

亞瑟港有限責任公司的 MPT

HOPE-STEWARD, LLC 的 MPT

ODESSA-STEWARD, LLC 的 MPT

PHOENIX-STEARD, LLC 的 MPT

菲尼克斯行為監管有限責任公司的 MPT

聖安東尼奧-斯蒂沃德有限責任公司的 MPT

TEMPE-STEWARD, LLC 的 MPT

TEXARKANA-STEWARD, LLC 的 MPT

MPT OF MARICOPA RE-STEWARD, LLC

OMPT OF OGDEN RE-STEWARD, LLC

MPT OF PHOENIX RE-STEARD, LLC

亞瑟港的 MPT RE-STEWARD, LLC

聖安東尼奧的 MPT RE-STEWARD, LLC

NORWOOD-STEWARD, LLC 的 MPT

Houston-Steward, LLC 的 MPT

休斯頓 RE-STEWARD, LLC 的 MPT

BIG SPRING-STEWARD, LLC 的 MPT

佛羅倫薩有限責任公司的 MPT

CORAL GABLES-STEWARD, LLC 的 MPT

勞德代爾湖管家有限責任公司的 MPT

HIALEAH-STEWARD, LLC 的 MPT

HIALEAH PALMETTO-STEWARD, LLC 的 MPT

邁阿密管家有限責任公司的 MPT

Mesa Superstition-Steward, LLC 的 MPT

CORAL TERRACE-STEWARD, LLC 的 MPT

 

作者:MPT 運營夥伴關係,L.P.

標題:上述每個實體的唯一成員

 

 

作者:/s/ R. Steven Hamner

姓名:R. Steven Hamner

職位:執行副總裁兼首席財務官

 

如果 “DOCVARIABLE “swdocidLocation” 1" = “1"” DOCPROPERTY “swdocId” 4855-6734-9410"” “” 4855-6734-9410 “” 4855-6734-9410