CompoSecure,Inc.補償補償政策於2023年12月1日生效,追溯至2023年10月2日
CompoSecure,Inc.補償補償政策2023年12月1日1節目的CompoSecure,Inc.(“本公司”)已採用本補償退還政策(“本政策”),以根據納斯達克交易所的適用規則,在重述的情況下實施強制性追回政策。本保險單中使用但未立即定義的任何大寫術語具有第14節.第2節.管理中所給出的含義。本政策應由委員會全權酌情執行。委員會有權根據適用法律和本政策對本政策進行解釋並作出與本政策有關的所有決定。在不限制前述規定的情況下,本政策的解釋應符合適用規則的要求,委員會、董事會或本公司不得在任何方面放棄遵守本政策。委員會所作的任何解釋和決定都是終局的,對所有受影響的個人都具有約束力。第三節生效日期本政策自2023年10月2日(《生效日期》)起施行。本政策適用於任何高管在生效日期或之後收到的基於激勵的薪酬,如下文第7節所述。第4條修訂董事會可酌情修訂本政策,但須受適用法律或上市標準(包括適用規則)的任何限制所規限。在不限制前述規定的情況下,董事會可在其認為必要時修訂本政策,以反映對適用規則或法規或根據適用規則發佈的指導意見的任何修訂。第五節權利不可替代;非窮盡權利。本政策項下的任何追回權利是根據(A)2022年12月7日生效的公司治理準則(包括其中第28段)公司可獲得的任何其他補救或權利的補充,而不是替代;(B)CompoSecure,Inc.2021激勵股權計劃、本公司的年度獎金計劃或本公司或其任何子公司的任何其他激勵計劃或上述任何計劃的任何後續計劃;(C)任何補償政策的條款或任何僱傭協議、薪酬協議或安排或其他協議中的規定;或(D)本公司根據適用法律可獲得的任何其他法律補救措施。除追討本政策所規定的賠償外,本公司可採取其認為必要、適當及符合本公司最佳利益的任何及所有其他行動,以處理委員會決定本政策應適用的事宜,包括終止聘用或對行政人員採取法律行動,而本政策並不限制本公司採取任何該等適當行動的權利。第6節重述後的追償如果公司被要求準備重述,公司應合理地迅速向高管追回該高管在恢復期間收到的任何錯誤獎勵的薪酬金額。根據原始財務報表中的錯誤數據,管理人員收到的基於激勵的薪酬(無論是現金還是股票),將超過基於激勵的薪酬(無論是現金或股票)的數額。
2如果這種以獎勵為基礎的補償是以重述的結果為基礎,而不考慮執行人員產生或支付的任何納税義務,則執行人員將收到這一補償。追回本政策下任何錯誤判給的賠償不依賴於任何高管在重述方面的欺詐或不當行為。在不限制前述規定的情況下,對於以公司股價或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤授予的賠償金額不需要直接根據重述中的信息進行數學重新計算,(A)該金額應基於公司對重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計,(B)公司應保存該合理估計的確定文件,並根據適用規則的要求向監管機構提供該估計。除上述規定外,倘若執行人員未能償還或償還錯誤判給的賠償,委員會可要求執行人員向本公司償還本公司因追討本保單下錯誤判給的賠償而合理招致的任何及所有開支(包括律師費)。第7節承保高管和承保基於激勵的薪酬。本政策涵蓋在收到基於獎勵的薪酬的恢復期內的任何時間或在適用於基於激勵的薪酬的業績期間的任何時間擔任主管的所有人員。任何人在擔任高管之日之前收到的基於獎勵的薪酬不得根據本政策予以追回。高管僱傭狀態的後續變化,包括退休或終止僱傭,不影響公司根據本政策追回基於激勵的薪酬的權利。本政策適用於任何高管在生效日期或之後收到的基於激勵的薪酬,該薪酬是由於在生效日期或之後結束的任何會計期間實現了基於財務信息的財務報告措施或從財務信息中得出的財務報告措施而產生的。為免生疑問,這將包括可能在生效日期或之前批准、授予或授予高管的基於激勵的薪酬,如果此類基於激勵的薪酬是在生效日期或之後收到的。本政策不適用於完全受制於基於時間的歸屬標準或不是適用規則所設想的基於激勵的補償的任何補償。第8節追回方法;有限例外。委員會應自行決定追回受本政策約束的任何基於獎勵的補償的方法,包括第10節規定的方法。如果滿足下列任何條件,且委員會據此認定追回是不可行的,則無需追回:(A)支付給第三方以協助執行本政策的直接費用將超過應追回的金額;但在確定基於執行費用追回任何基於獎勵的補償是不可行的之前,公司應(I)已作出合理嘗試追回基於獎勵的補償,(Ii)記錄這種合理的追回嘗試,並(Iii)向納斯達克提供文件;(B)追回將違反在2022年11月28日之前通過的母國法律;但在確定因違反母國法律而追回任何基於激勵的補償不切實際之前,公司應(I)已獲得納斯達克可接受的母國法律顧問的意見,認為追回將導致此類違法行為,並且(Ii)向納斯達克提供該意見的副本;或
3(C)回收可能會導致其他符合税務條件的退休計劃(根據該計劃,僱員可廣泛獲得福利)無法滿足經修訂的1986年《國税法》第401(A)(13)條或第411(A)條的要求,以及根據該等規定頒佈的美國財政部條例。公司應根據適用規則的要求以及適用於公司的任何其他要求,包括與美國證券交易委員會申報文件相關的要求,向監管機構提交與本政策有關的所有必要披露和備案文件。第10節追回的方法在符合第8條的情況下,如果委員會確定本政策應在適用法律允許的範圍內適用,公司應由委員會全權酌情決定,採取其認為必要或適當的任何行動,以追回基於激勵的補償。這些行動可包括但不限於(並視情況而定):(A)沒收、減少或取消尚未分配或以其他方式結算的任何基於獎勵的薪酬(無論是既得的或非既得的);(B)尋求追回以前支付給高管的任何基於激勵的薪酬;(C)尋求追回在歸屬、行使、結算、出售、轉讓或以其他方式處置任何基於股權的激勵薪酬時變現的任何金額;(D)在考慮到基於獎勵的薪酬的計劃(不包括某些符合税務條件的計劃,但包括遞延補償計劃,以及適用法律允許的範圍內的補充性高管退休計劃和保險計劃,包括《守則》第409a條)和這種基於獎勵的薪酬的任何應計收入後,追回與獎勵薪酬有關的任何數額;(E)抵消、扣留、取消或導致沒收在確定之日後可支付或獎勵給執行人員的任何數額;和(F)採取委員會確定的法律允許的任何其他補救和恢復行動。此外,委員會可授權對違反受託責任或其他違法行為採取法律行動,並採取委員會認為適當的其他行動,以執行高管對公司的義務。第11條.公告在公司根據本政策對高管採取行動尋求追回賠償之前,公司應採取商業上合理的步驟,向該個人提供有關追回賠償的事先書面通知;但該通知要求不得以任何方式延誤對任何錯誤授予的基於激勵的薪酬的合理及時追回。第12條無賠償責任。公司不應賠償任何現任或前任高管因錯誤判給的賠償而蒙受的損失,也不應向任何該等人士支付或償還為其潛在追回義務提供資金的任何保險單所產生的保費或已支付的保費。第十三節適用法律。本政策和根據本政策作出的所有決定和採取的所有行動,只要不受適用規則強制性規定的管轄,應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律解釋,而不考慮法律原則的選擇。如果有的話
4出於任何原因,本政策的規定應被認定為非法或無效,此類違法或無效不應影響本政策的其餘部分,但本政策的解釋和執行應視為非法或無效規定從未包括在本政策中。第14節定義的術語。本政策中使用的以下大寫術語具有以下含義:(A)“適用規則”指交易所法第10D條、據此頒佈的“納斯達克證券市場上市規則”第10D-1條和“上市規則”第5608條。(B)“董事會”是指公司的董事會。(C)“委員會”指本公司的薪酬委員會,或如無該委員會,則指在董事會任職的過半數獨立董事。(D)“交易所法令”指經修訂的1934年證券交易所法令。(E)“行政人員”指(I)本公司的每名高級人員,即本公司的總裁、主要財務官、主要會計人員(或如沒有該等會計人員,則為財務總監),本公司負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的任何副總裁,執行決策職能的任何其他高級人員,或為本公司履行類似重大決策職能的任何其他人,按照CFR第17章229.401(B)和(Ii)的規定,董事會認定的本公司和/或其任何子公司的高級領導班子的每一名成員不是上述第(I)條所確定的“高管”。(F)“財務報告措施”指(I)根據編制本公司財務報表所使用的會計原則而釐定及列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施,(Ii)公司的股價及(Iii)公司的股東總回報。“財務報告措施”不需要在財務報表中列報,也不需要包括在提交給美國證券交易委員會的備案文件中。(G)“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而授予、賺取或授予的任何薪酬。在其他形式的薪酬中,基於激勵的薪酬不包括在特定僱傭期限結束時完全授予的、沒有任何業績條件的股權獎勵,以及酌情或基於主觀目標或與財務報告衡量標準無關的獎金獎勵。(H)“已收到”-就本政策而言,在公司達到適用於基於激勵的薪酬獎勵的財務報告措施的會計期間,基於激勵的薪酬被視為“已收到”,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後。(I)“恢復期”指緊接本公司須編制重述日期之前的三個完整財政年度,該日期以以下日期為準:(I)董事會、董事會委員會或本公司獲授權採取行動的一名或多名高級職員認為本公司須編制重述的日期,或(Ii)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制重述的日期,兩者以較早者為準。(J)“監管機構”指證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)和納斯達克證券市場(“納斯達克”)。(K)“重述”是指由於本公司重大不遵守證券法的任何財務報告規定,包括任何為更正先前發出的財務報表中的錯誤(I)對先前發出的財務報表有重大影響的錯誤,或(Ii)如果該錯誤在當期已更正或本期未予更正,將會導致重大錯報的任何所需會計重述,本公司須編制會計重述。