展覽:展品97

摩托羅拉解決方案公司
薪酬補償政策
自2023年11月16日起生效

目的

根據紐約證券交易所(“證券交易所”)上市標準、經修訂的1934年證券交易法(“證券交易法”)第10D條、交易法下的規則10D-1和證券交易所上市公司手冊第303A.14條,摩托羅拉解決方案公司董事會(“董事會”)的要求。(“本公司”)已採納此補償補償政策(“該政策”),以授權本公司在會計重述(定義見下文)的情況下,向任何涵蓋人員(定義見下文)追討該涵蓋人員所收取(定義見下文)的保障補償。本政策是對公司關於在財務重述時退還獎勵付款的政策(上次修訂於2012年12月11日)的修訂和重述,任何未來的獎勵協議、其他贈款材料或發給參與者的信件或其他公司計劃中所包含的對先前政策的所有提及,應被視為指本政策。優先政策將繼續適用於2023年10月2日之前收到的基於激勵的薪酬。

儘管本政策中有任何相反的規定,但本政策在任何時候仍受美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)頒佈的規則和法規、聯交所通過的上市標準以及美國證券交易委員會或證券交易所不時發佈的關於該等承保追償要求的任何適用指導或解釋(統稱為“最終指導”)的解釋和管轄。如果本政策在任何方面被認為與最終指導不一致,本政策應被視為追溯修訂,以符合並納入此類指導。

一般定義

“備抵薪酬”是任何備抵幹事在適用的恢復期(定義見下文)內收到的獎勵補償額(定義見下文),該數額超過了該應計幹事在恢復期內本應收到的獎勵補償額,如果該數額是根據重報的數額確定並在不考慮所支付的任何税款的情況下計算的話。對於以股價或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤授予的擔保薪酬金額不直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,則被視為擔保薪酬的該等基於激勵的薪酬的金額將基於對會計重述對股票價格或股東總回報(如適用)的影響的合理估計,在此基礎上收到基於激勵的薪酬。本公司將保存並向聯交所提供有關釐定該等合理估計的文件。

“備抵高級管理人員”定義為董事會或董事會薪酬及領導委員會所釐定的交易所法案規則第10D-1(D)條所指的任何現任或前任高級管理人員。涵蓋人員至少包括《交易法》規則3b-7中定義並在S-K條例第401(B)項下確定的“執行人員”。
“基於激勵的薪酬”被定義為完全或部分基於達到財務報告指標(定義如下)而授予、賺取或授予的任何薪酬。為清楚起見,基於激勵的薪酬包括除符合納税條件的退休計劃以外的任何計劃中的薪酬,包括長期殘疾、人壽保險和補充性高管退休計劃,以及基於此類基於激勵的薪酬的任何其他薪酬,例如按此類計劃貢獻的基於激勵的薪酬名義金額應計的收入。





即使激勵薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後,公司在達到激勵薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間被視為“收到”基於激勵的薪酬。

財務報告措施“的定義是按照編制公司財務報表時使用的會計原則以及全部或部分源自此類措施的任何措施確定和列報的,無論這些措施是否列報在公司的財務報表中或包括在提交給美國證券交易委員會的文件中。股價和股東總回報也是財務報告指標。

“回收期”定義為緊接觸發日期(定義見下文)之前的三個已完成的財政年度,以及(如適用)本公司在該三個已完成的財政年度內或緊接該三個已完成的財政年度之後所產生的任何過渡期(然而,倘若本公司上一個財政年度結束的最後一天與其新財政年度的第一天之間的過渡期為9至12個月,則該期間將被視為已完成的財政年度)。

本公司須編制會計重述的“觸發日期”,以下列日期中較早者為準:(I)董事會、適用的董事會委員會或獲授權採取行動的高級人員(如董事會無須採取行動)得出或理應得出結論認為本公司須編制會計重述的日期;或(Ii)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制會計重述的日期。

政策聲明
除非適用補償例外(定義見下文),否則如因本公司重大違反證券法下的任何財務報告規定而須編制會計重述,包括任何為更正先前發出的財務報表中對先前發出的財務報表有重大影響的錯誤所需的會計重述,或假若該錯誤在本期已更正或本期未予更正,則本公司須編制會計重述,本公司將合理地迅速向每名備考高級人員追討該名備抵高級人員所收取的備抵補償。

要求

本政策適用於以下情況:(I)在2023年10月2日或之後收到;(Ii)在開始擔任隨職人員服務後收到;(Iii)該隨職人員在績效期間的任何時間擔任隨職人員;以及(Iv)在本公司擁有在國家證券交易所或國家證券協會上市的某類證券時收到。
追回方法

審計委員會將根據最後指導意見,自行決定追回所涵蓋賠償額的方法。

沒有賠償。

即使本公司的任何政策、安排、章程、章程、公司註冊證書或計劃或承保人員與本公司或其任何聯屬公司之間的任何個別協議中有任何相反規定,承保人員均無權從本公司或其任何聯屬公司獲得本公司根據本保單收回或可能收回的金額的賠償或支付或退還保險費用。

2



追償例外情況

因此,如果發生會計重述,公司必須追回任何擔保高級職員收到的所有補償,除非(I)滿足以下條件之一,以及(Ii)在董事會任職的大多數獨立董事已根據交易法第10D-1條確定追回是不可行的(在這種情況下,適用“補償例外”):

(1)支付給第三方以協助執行本政策的直接費用將超過應追回的金額(且本公司已作出合理嘗試,向該承保人員追討該等錯誤判給的承保補償,並已記錄該等合理嘗試(S),並已向聯交所提供該等文件);

(2)追回會違反在2022年11月28日前通過的母國法律(而本公司已取得母國法律顧問的意見,並獲聯交所接納,認為追回會導致上述違法行為,並已向聯交所提供該意見);或

(3)回收可能會導致符合税務條件的退休計劃未能符合美國國税法第401(A)(13)條或第411(A)條及其下的法規的要求,而根據該計劃,本公司的僱員可廣泛享有福利。為清楚起見,這一補償例外僅適用於符合税務條件的退休計劃,不適用於其他計劃,包括長期傷殘、人壽保險和補充高管退休計劃,或基於此類計劃中基於激勵的薪酬的任何其他薪酬,例如根據向此類計劃貢獻的基於激勵的薪酬名義金額應計的收入。

管理和解釋

*董事會將根據最終指南管理本政策,並將擁有完全和專有的權力和酌處權來補充、修訂、廢除、解釋、終止、解釋、修改、替換和/或執行(全部或部分)本政策,包括有權糾正政策中的任何缺陷、提供任何遺漏或協調政策中的任何含糊、不一致或衝突,但須受最終指導的限制。本政策是對任何聯邦或州法律或法規的補充,且無意改變或解釋任何聯邦或州法律或法規,包括特拉華州一般公司法、公司修訂後的公司註冊證書或公司修訂和重新制定的公司章程。

此外,委員會將有權在經修訂的1986年《國內收入法》第409A條允許的範圍內,以及在其認為必要或適宜的情況下,抵消應支付給適用的涵蓋人員的任何補償或福利金額。

*每名承保高級職員獲如此指定或擔任該職位後,須以本公司不時合理接受及提供的形式籤立本保單確認及同意本保單,(I)承認並同意受本保單條款約束,(Ii)同意就該等承保高級職員根據本保單對本公司承擔的任何責任與本公司全面合作,及(Iii)同意本公司可透過適用法律所允許並根據本保單認為必要或適宜的任何及所有合理方式執行其在本保單項下的權利。

披露

根據本政策,以及在本公司提交給美國證券交易委員會的文件中要求披露的本公司根據本政策收回的任何補償,將披露如下
3



經修訂的1933年《證券法》、《交易法》以及包括最終指導在內的相關規則和條例所要求的。

4



摩托羅拉解決方案公司

補償補償政策確認和同意

*以下籤署人特此確認,他或她已收到並審閲了摩托羅拉解決方案公司修訂和重述的賠償補償政策(下稱“政策”)的副本。(以下簡稱“本公司”),自2023年11月16日公司董事會通過之日起施行。

根據本政策,簽署人特此聲明:

·確認他或她已被指定為(或擔任)代管幹事(如政策所界定的);

·承認並同意該政策;

·承認並同意受保險單條款的約束;

·承認並同意(儘管任何政策、安排、章程、章程中有任何相反的規定,公司的註冊證書或計劃或以下籤署人與公司或其任何附屬公司之間的任何個人協議)以下籤署人無權從公司或其任何附屬公司獲得保險費用的賠償、付款或報銷金額由公司根據政策追回;

·同意就下文簽署人根據保險單對公司承擔的任何義務與公司充分合作,包括但不限於,由下文簽署人償還或向下文簽署人追回承保賠償(如保險單所界定);以及

·同意本公司可通過適用法律允許的、本公司認為本政策所規定的必要或適宜的任何和所有合理手段來執行其在本政策下的權利。


已確認並同意:


                        
姓名:

日期:日本,新加坡,新加坡
    





摩托羅拉解決方案公司補償補償政策
承認和同意