北朝礦業有限公司

 

 


股票期權計劃


 

 

 

上次修訂於 2024 年 5 月 17 日

 

 


目錄

頁面

第 1 條解釋 1

目的和概述 1
定義 1
其他單詞和短語 5
性別 5
   
第 2 條股票期權計劃 5

制定股票期權計劃 5
美國期權持有者的最大計劃份額和最大份額 6
資格 6
根據計劃授予的期權 6
未行使的期權 6
董事會的權力 6
對向內部人士授予期權的限制 7
需要無私股東批准的條款或修正案 7
董事會對計劃的修訂 8
   
第 3 條期權的條款和條件 8

行使價格 8
期權期限 8
期權持有人不再擔任董事、員工或服務提供商 9
不可分配 9
調整期權股票的數量 9
   
第4條承諾和行使程序 11

期權承諾 11
運動方式 11
預扣税款和程序 12
期權股票的交付和持有期 12
美國期權持有人和美國納税人 12
   
一般條款 5 13
   
就業與服務 13
不作任何陳述或保證 13
口譯 14
計劃的延續 14
終止 14

時間表:

附表 A-期權承諾表 A-1
附表 B-激勵性股票期權承諾表 B-1
附表 C-美國期權持有人報告表 C-1

北朝礦業有限公司(“公司”)

股票期權計劃(“計劃”)

參考日期為 2006 年 6 月 20 日,經於 2006 年 11 月 24 日修訂,

2008 年 6 月 17 日、2011 年 5 月 5 日、2012 年 6 月 20 日、2014 年 5 月 16 日 2017 年 5 月 16 日、2021 年 5 月 19 日和 2024 年 5 月 17 日。

第 1 條解釋

目的和概述

1.1 本計劃的目的是通過深思熟慮地授予購買普通股的期權來收購公司的普通股,鼓勵參與公司的股權,從而促進公司的利益。公司的意圖是,本計劃將始終符合《多倫多證券交易所公司手冊》(或 “多倫多證券交易所政策”)(“多倫多證券交易所政策”),本計劃與多倫多證券交易所政策之間的任何不一致之處,無論是由於疏忽還是多倫多證券交易所政策的變化,都將以有利於後者的方式解決。

1.2 此外,根據本計劃向符合美國期權持有者資格的人發行的所有激勵性股票期權均應符合《美國國税法》第422條的要求。任何本來有資格成為美國期權持有者並被授予本來是激勵性股票期權的期權,但更願意獲得非合格期權的人,在收到本協議附表B形式的期權承諾表時,經公司書面要求可以自由地這樣做。為避免疑問,本文中關於為美國目的對待部分股份的規定均無意擴大根據該計劃保留的股份總數,儘管本計劃還有其他規定,該計劃仍將保持在已發行股份的8%,如第2.2節所述。

定義

1.3 在本計劃中,以下大寫詞語具有指定的含義。

(a) 關聯公司是指作為公司的母公司或子公司,或由與公司相同的實體控制的公司。

(b) 關聯公司的含義載於《證券法》。

(c) 封鎖期是指由於授權高級管理人員或董事根據公司治理政策對公司證券實施一般性限制,本計劃參與者無法交易公司證券的任何時期,這些政策授權服務提供商在可能存在未公開的重大變化或未公開的重大事實的情況下對服務提供商的交易實行一般和/或特定限制。


- 2 -

(d) 董事會是指公司董事會或其經正式授權或授權根據本計劃授予期權的任何委員會。

(e) 工作日是指多倫多證券交易所開放交易的日子。

(f) 控制權變更包括在設想的交易生效之後以及由於這種交易的結果:

(i) 任何人持有足夠數量的公司或由此產生的公司的有表決權的股份,以對公司或由此產生的公司的控制權產生重大影響,或者,

(ii) 任何人組合根據協議、安排、承諾或諒解一致行事,總共持有足夠數量的公司或其繼任者有表決權的股份,以對公司或其繼任者的控制權產生實質性影響,

如果該人或其組合此前未持有足夠數量的有表決權的股份,無法影響對公司或其繼任者的實質控制權。在沒有相反證據的情況下,根據協議、安排、承諾或諒解採取一致行動、持有公司或由此產生的公司20%以上的有表決權股份的任何個人或人員組合均被視為對公司或由此產生的公司的控制權產生重大影響。

(g) “守則” 指不時修訂的1986年美國國税法,包括其任何後續立法。

(h) 普通股是指公司資本中沒有面值的普通股。

(i) 公司指本協議頂部的公司,包括法律規定的所有關聯公司和繼任者,除非上下文另有要求。

(j) 顧問是指除員工、高級管理人員或董事以外的個人或顧問公司:

(i) 持續真誠地向公司或公司的關聯公司提供諮詢、技術、管理或類似服務,但與分銷有關的服務除外;

(ii) 根據公司或關聯公司與該人或顧問公司之間的書面合同提供服務;

(iii) 本公司合理地認為,在公司或公司關聯公司的業務和事務上花費或將要花費大量時間和精力;以及

(iv) 有向公司或公司關聯公司提供服務的關係,使個人或顧問公司能夠了解公司的業務和事務。


- 3 -

(k) 對個人顧問而言,顧問公司是指該人是其員工、股東或合夥人的公司或合夥企業。

(l) 董事是指可能不時選出的公司董事會成員,董事是指經正式授權管理本計劃的全體董事會及其任何委員會。

(m) 無利益股東批准是指公司所有股東在正式組成的股東大會上以多數票獲得批准,不包括附屬於服務提供商或其關聯公司的內部人士實益擁有的普通股的選票。

(n) 分銷的含義由《證券法》規定,通常指公司從國庫中分配證券。

(o) 期權的生效日期是指董事會授予期權的日期。

(p) 員工是指:

(i) 根據該條款被視為僱員的人 所得税法(加拿大)通常指必須對其進行所得税和其他來源扣除的人,但不包括僅作為董事或顧問為公司服務的人員;

(ii) 在公司或其子公司全職工作的人,提供通常由員工提供的服務,在工作細節和方法上受公司同等的控制和指導,但其所得税減免不是從源頭上進行的;

(iii) 持續定期在公司或其子公司工作,每週至少工作一段時間,提供通常由員工提供的服務,並且在工作細節和工作方法上受公司與公司員工相同的控制和指導,但無需為其進行來源税減免的人;或

(iv) 符合美國期權持有者資格的人。

(q) 行使價是指根據本協議條款確定的行使期權時每股普通股的應付金額。

(r) 到期日是指期權承諾中規定的期權失效之日或根據本計劃條款。

(s) 激勵性股票期權是指旨在滿足《守則》第422條要求的期權,因此有資格獲得《守則》第421 (a) 條規定的遞延所得税待遇.

(t) 內部人是指

(i) 多倫多證券交易所政策中定義或《證券法》中定義的內部人士;以及

(ii) 任何根據上述 § (i) 成為內幕人士的關聯人。


- 4 -

(u) 投資者關係活動通常是指可以合理地視為旨在或主要旨在宣傳公司證券的優點或知名度或購買或出售公司證券的任何活動或通信。

(v) 上市股票是指公司獲準在多倫多證券交易所上市的已發行和流通股票的數量,但不包括尚未轉換為上市股票的稀釋證券。

(w) 管理公司員工是指受僱於他人或向公司提供管理服務的公司僱用的個人,這些服務是公司商業企業持續成功運營所必需的,但不包括主要從事投資者關係活動的公司或個人。

(x) 市場價格是指根據多倫多證券交易所政策計算的5天成交量加權平均交易價格。

(y) 非合格期權是指對於原本是美國期權持有人或美國納税人的人來説,根據《守則》第421(a)條沒有資格獲得遞延補償待遇的期權。

(z) 高級管理人員是指本公司正式任命的高級管理人員。

(aa) 期權是指購買根據本協議授予服務提供商的普通股的權利,除非上下文另有明確要求,否則包括激勵性股票期權。

(bb) 期權承諾是指公司根據本協議向服務提供商交付的期權授予通知,該通知基本上以附表A的形式交付。

(cc) 期權股份是指未來行使期權後可能向服務提供商發行的普通股。

(dd) 期權持有人是指下述期權的接受者。

(ee) 流通股指公司在相關時間不時發行和流通的普通股數量。

(ff) 參與者是指成為期權持有人或美國期權持有人的服務提供商。

(gg) 個人是指公司或個人。

(hh) 計劃是指本股票期權計劃,其條款載於本文或可能修訂。

(ii) 計劃股份是指根據第2.2節的規定,根據計劃可以作為期權股發行的普通股總數。

(jj) 監管批准是指多倫多證券交易所政策要求的任何批准以及公司股票可能上市的任何其他證券交易所的任何其他批准。

(kk)《證券法》是指 《證券法》,《1996年俄羅斯聯邦法典》,c.418或任何後續立法。


- 5 -

(ll) 服務提供商是指真正的董事、高級職員、員工、管理公司員工、顧問或顧問公司的人員,還包括一家公司,其100%的股本由一個或多個服務提供商實益擁有。

(mm) 股票薪酬安排是指本計劃下的任何期權,但也包括任何其他股票期權、股票期權計劃、員工股票購買計劃或涉及向服務提供商發行或可能發行普通股的任何其他薪酬或激勵機制。

(nn) 股東批准是指本公司合格股東在正式組成的股東大會上以多數票獲得批准。

(oo) 收購出價是指國家政策62-203或適用於已發行股票的任何其他證券立法的類似條款所定義的收購出價。

(pp) TSX 是指多倫多證券交易所及其任何繼任者。

(qq) 多倫多證券交易所政策是指不時修訂的多倫多證券交易所的規則和政策。

(rr) 美國指美利堅合眾國。

(ss) 美國期權持有人是指根據本守則有資格成為公司或關聯公司僱員的服務提供商,通常是指必須根據該守則進行所得税和其他來源扣除的人,由於是僱員有資格獲得激勵性股票期權,但為避免疑問,不包括僅擔任董事的人。

(tt) 美國納税人是指據公司所知或認為是美國公民或居民的服務提供商,根據該守則有義務提交納税申報表。

其他單詞和短語

1.4 本計劃中使用但未在計劃中定義,但在《多倫多證券交易所政策》或《守則》中定義的詞語和短語將視情況而定在《多倫多證券交易所政策或守則》中賦予它們的含義。

性別

1.5 表示男性性別的詞語包括陰性或中性,單數的詞語包括複數,表示公司實體的詞語包括個人,反之亦然。

第二條股票期權計劃

制定股票期權計劃

2.1 特此制定本計劃是為了確認服務提供商的繳款,並激勵他們繼續向公司及其關聯公司提供援助。


- 6 -

美國期權持有者的最大計劃份額和最大份額

2.2 除非根據多倫多證券交易所政策的要求對本計劃進行了修訂,否則在任何時候根據本計劃可預留髮行的計劃股份的最大總數為因授予期權而預留的已發行股份的8%,減去根據包括本計劃在內的所有股票薪酬安排下預留髮行的任何普通股。儘管有任何相反的規定,在遵守第3.6節有關調整的規定和多倫多證券交易所政策的前提下,根據激勵性股票期權可以發行的最大股票總數為5,000,000。

資格

2.3 董事會可根據本協議不時向服務提供商授予購買普通股的期權。除非獲得多倫多證券交易所和公司的書面許可,否則非個人服務提供商將被要求以書面形式承諾不實施或允許其任何證券的所有權或期權的轉讓,或發行更多證券(以便間接轉讓期權的收益),除非此類期權仍未兑現。

根據計劃授予的期權

2.4 根據本計劃授予美國期權持有者以外的所有期權將以附表A所附的期權承諾為證,該承諾顯示了期權股票的數量、期權期限、對歸屬條款的引用(如果有)以及行使價格。

2.5 根據本計劃授予美國期權持有者的所有期權將以附表B所附的期權承諾為證,該承諾顯示了期權股票的數量、期權期限、對歸屬條款的引用(如果有)以及行使價格。

2.6 根據董事會批准的具體變更,此處規定的所有條款和條件將被視為已納入本協議下訂立的期權承諾並構成該承諾的一部分。

未行使的期權

2.7 如果根據本計劃授予的期權在未行使的情況下到期或因期權持有人因故被解僱而終止,或者在行使期權之前以其他方式合法取消,則根據該計劃可發行的期權股票將退回本計劃並有資格重新發行。為了獲得更大的確定性,隨後行使的期權數量按下文規定的已發行股票的相關百分比增加本計劃可用的期權。

董事會的權力

2.8 董事會將負責本計劃的總體管理及其條款的適當執行、計劃的解釋和對本計劃產生的所有問題的決定。在不限制前述內容概括性的前提下,董事會有權

(a) 分配與行使期權相關的發行普通股;

(b) 根據本協議授予期權;

(c) 在獲得任何必要的監管部門批准的前提下,修改、暫停、終止或終止本計劃,或者撤銷或更改與之相關的任何行動,除非變更或減損是由於多倫多證券交易所政策的變更或其他適用法律要求的變更所致,否則未經所有期權持有者事先書面同意,本計劃的全面修訂或暫停都不會更改或損害先前根據本計劃授予的任何期權;


- 7 -

(d) 將其在本協議下可能決定的全部或部分權力無限期或在其規定的期限內下放給董事會的一個或多個委員會,此後,每個此類委員會均可在董事會特此授權的範圍內行使董事會與本計劃有關的權力和履行其職責;以及

(e) 自行決定修改本計劃(先前授予和未償還的期權除外),以減少可能向服務提供商提供的福利(在授予特定期權之前),但須遵守本協議其他條款。

對向內部人士授予期權的限制

2.9 本計劃受以下限制:

(a) 根據本計劃可作為一個集團向內部人士發行的普通股數量,與根據公司所有其他證券薪酬計劃可能向內部人士發行的普通股合併在一起在任何12個月內不得超過已發行普通股的8%;

(b) 根據本計劃作為一個羣體向內部人士發行的普通股數量,加上根據公司所有其他基於證券的薪酬計劃向內部人士發行的普通股,不得超過公司已發行普通股的8%;

(c) 向擔任公司非僱員董事的董事發行的普通股的年總價值不得超過每位董事的以下上限:

(i) 在任何十二個月期間內以本計劃授予的股票期權形式提供100,000美元,以及

(ii) 在任何十二個月期限內,加上公司目前為其利益而生效的所有其他股份薪酬安排(為避免疑問,不包括任何先前行使的期權或其他已支付的股票薪酬安排),在任何十二個月期限內均為150,000美元。

(d) 未經無利益股東批准,不得降低授予內幕人士的期權的行使價,也不得延長授予內幕人士的期權的期限。

需要無私股東批准的條款或修正案

2.10 在遵守多倫多證券交易所政策的要求以及事先收到任何必要的監管批准的前提下,在以下方面必須獲得無利益股東的批准:

(a) 任何降低期權行使價的修正案;

(b) 任何延長期權期限的修正案;

(c) 修正案,以提高對可授予的期權數量的任何限制;


- 8 -

(d) 對合格參與者的任何可能允許增加非僱員董事參與限額的擬議限額的修訂;

(e) 對期權可轉讓性或可轉讓性的任何修改;

(f) 對本第 2.10 節的任何修訂;以及

(g) 適用法律要求股東批准的任何修正案。

董事會對計劃的修訂

2.11 在遵守多倫多證券交易所政策的要求以及事先獲得任何必要的監管批准的前提下,董事會可以在未經股東批准的情況下行使絕對自由裁量權修改或修改本計劃或授予的任何期權,如下所示:

(a) 它可以作出屬於打印、語法或文書性質的修改;

(b) 它可能會更改根據本協議授予的期權的歸屬條款;

(c) 它可以更改根據本協議授予的期權的終止條款,該條款不要求延期至該期權的原始到期日之後;

(d) 它可能會增加以現金或普通股支付的無現金行使功能;

(e) 由於適用於公司的證券法的變化,它可能會做出必要的修改;

(f) 如果公司在多倫多證券交易所優先的證券交易所或股票市場上市或上市,則可以根據該優先證券交易所或股票市場的政策的要求進行修改;以及

(g) 它可以做出諸如減少但不增加本計劃為服務提供商提供的福利之類的修改。

第三條期權條款和條件

行使價格

3.1 期權的行使價將由董事會在根據本計劃分配該期權時設定,且不得低於授予前一天計算的市場價格。

期權期限

3.2 期權自生效之日起最多可行使5年。如果期權的到期日發生在適用於相關服務提供商的封鎖期內,或者在適用於相關服務提供商的封鎖期到期後的五個工作日內,則該期權的到期日將是封鎖期到期日之後的第十個工作日。

期權的歸屬


- 9 -

3.3 期權的歸屬應由董事會酌情決定,通常受以下條件的約束:

(a) 服務提供商繼續受僱於公司或其任何子公司和關聯公司或繼續向其提供服務,並由董事會酌情實現董事會可能不時確定的某些里程碑,或者在歸屬期內獲得公司或其任何子公司和關聯公司的令人滿意的績效評估;或

(b) 服務提供商在歸屬期內繼續擔任公司或其任何關聯公司的董事。

期權持有人不再擔任董事、員工或服務提供商

3.4 在服務提供商離開其僱員/辦公室或公司告知不再需要其服務或其服務合同已到期後,不得行使任何期權,但以下情況除外:

(a) 如果期權持有人去世,則期權持有者在去世之日持有的任何既得期權將由期權持有人的合法個人代表、繼承人或遺囑執行人行使,直至該期權持有者去世之日起一年內以及本來適用於該期權的期限到期之日,以較早者為準;

(b) 在遵守本§3.4其他規定的前提下,授予任何服務提供商的期權將在期限到期日或期權持有人停止受僱於公司或向公司提供服務之日起90天后到期,但僅限於該期權持有人停止受僱於公司或停止向公司提供服務之日該期權歸屬的範圍;

(c) 如果期權持有人因故被解僱或被解僱,則該期權持有人的期權,無論在解僱之日是否歸屬,都將立即終止,無權行使同樣的期權或服務。

(d) 如果發生控制權變更,則受歸屬條款約束的期權應被視為在控制權變更發生時立即歸屬;以及

(e) 如果董事未被提名連任本公司董事,儘管董事同意採取行動且沒有法律行為能力以致該董事無法成為董事會成員,但授予的受歸屬條款約束的期權應被視為在董事未連選的會議之日歸屬。

不可分配

3.5 根據第 3.4 (a) 條,所有期權只能由被授予的期權持有人行使,且不可轉讓或轉讓。

調整期權股票的數量

3.6 受期權約束的普通股數量將根據事件和方式進行調整,調整方式如下:


- 10 -

(a) 如果將截至本協議發佈之日組成的普通股分割成更多數量的普通股,則除了當時行使購買權的期權股份數量外,公司將在購買本協議下的期權股時交割,此類額外數量的普通股是在沒有期權持有人的情況下進行細分所致任何額外付款或為此給予任何其他對價;

(b) 如果在期權生效期間的任何時候將截至本協議發佈之日組成的普通股合併為較少數量的普通股,則公司隨後將交付,期權持有人將在根據本協議購買期權股份時接受減少的普通股數量來代替當時行使購買權的期權股數量,因為普通股數量較少合併;

(c) 如果在本協議發佈之日構成的普通股發生任何變動,則在期權生效期間的任何時候,公司將在根據本協議購買期權股份時交付因上述變更而產生的相應類別的股票數量,如果在變更之前行使購買權,期權持有人本應有權獲得的相應類別的普通股數量;

(d) 如果公司在期權生效期間隨時進行資本重組、重新分類或變更(其面值的變動除外),公司與任何其他公司合併、合併或合併,或者在期權生效期間隨時出售公司所有財產或基本上全部出售公司的財產,則期權持有人將有權購買和收取迄今為止可立即購買和在行使期權時應收的期權股份、種類和在進行資本重組、重新分類、變更、合併、合併或出售時,應收的股份和其他證券及財產的金額,這些普通股數量等於迄今為止行使期權時可購買和行使期權時應收的期權股的數量。就本第3.6節而言,任何時候對已發行普通股(無論是否有面值)的細分或合併均不被視為資本重組或對公司資本的重新分類;

(e) 調整將在引起調整的事件發生時生效,本節規定的調整是累積的;

(f) 公司無需發行部分股份以履行其在本協議下的義務。除本第3.6節的規定外,任何在行使期權時可交割的普通股部分權益都將被取消,公司無法交付;以及

(g) 如果在任何時候對本§3.6所述任何事件中行使期權後可交割的期權股票的行使價或數量出現任何疑問,則此類問題將由公司的審計師最終確定,如果他們拒絕這樣做,則由公司可能指定的位於不列顛哥倫比亞省温哥華(或公司主要行政辦公室所在市)的任何其他特許會計師事務所以及誰來確定將被授予訪問所有適當記錄的權限。此類決定將對公司和所有期權持有人具有約束力。


- 11 -

收購出價的影響

3.7 如果收購出價通常是向股東提出的,則公司應在收到收購出價通知後立即將收購出價通知當前持有期權的每位期權持有者,並附上收購出價的全部細節。因此,無論任何期權承諾中載有任何歸屬要求,期權持有人均可允許該期權全部或部分行使,前提是董事會認為收購競標成功。在以下情況下,收購競標將被視為成功:

(a) 競標出現附有更優惠的條款或條件;

(b) 董事會批准收購要約並建議股東向其投標;

(c) 公司至少20%的上市股票的持有人,或持有Insiders持有的至少50%的上市股票的內部人同意或宣佈他們打算向收購競標投標此類股票;但是

前提是董事會也可以考慮其他標準作為收購競標成功的充分證據。

調整封鎖期內到期的期權

3.8 如果期權的到期日處於封鎖期內,或在封鎖期到期後的五 (5) 個工作日內,則該到期日應自動調整到該日,即第十天 (10)第四) 封鎖期結束後的工作日,該第十個工作日將被視為本計劃下所有用途的該期權的到期日。儘管有第 2.7 條的規定,但董事會不得延長本 § 3.8 中提及的第十個工作日期限。

第四條承諾和行使程序

期權承諾

4.1 根據本協議授予期權後,公司的授權官員將以附表A或附表B的形式向期權持有人交付期權承諾(美國期權持有人),詳細説明此類期權的條款,期權持有人將受本計劃的約束,並有權根據本計劃的條款和條件按其中規定的行使價購買期權股票。

運動方式

4.2 希望行使期權的期權持有人可以通過交割來行使期權

(a) 向公司發出的書面通知,説明根據期權收購的期權股票的數量;以及

(b) 現金或經認證的支票、電匯或銀行匯票,應按所收購的期權股份的總行使價加上第4.3節規定的預扣金額支付給公司。


- 12 -

預扣税款和程序

4.3 無論本計劃中包含任何其他內容,公司都可以不時實施其認為適當的程序和條件,以處理根據適用法律徵收的税款的預扣和匯款,或為根據該適用法律可能產生的相關金額提供資金。在不限制前述內容概括性的前提下,希望行使期權的期權持有人除了遵循§4.2和本計劃其他地方規定的程序外,還必須:

(a) 交付應付給公司的經認證的支票、電匯或銀行匯票,金額由公司根據此類税款或相關金額確定的適當金額;或

(b) 以其他方式,以公司可接受的方式(如果有的話)全權和不受限制地確保這筆款項有保障的資金;

並且在所有其他方面都必須遵守公司規定的任何相關程序和條件。

公司可自行決定並自費指定股票薪酬管理部門,以協調和管理期權股份的行使,協調行使價的支付,包括建立基於網絡的行使和會計職能。

期權股票的交付和持有期

4.4 在收到第4.2節所述的行使通知並全額支付所收購的期權股票後,公司將盡快指示其過户代理人或公司選擇的股票補償管理機構(“管理服務”)向期權持有人發行適當數量的期權股份。如果是未經認證的股票,過户代理人或管理部門將簽發代表期權股份的證書,則將簽發書面通知。視情況而定,此類證書或書面通知將帶有圖例,規定適用的證券法所要求的任何轉售限制。

美國期權持有人和美國納税人

4.5 (a) 公司及其關聯公司(如果適用)應根據適用法律、規章和法規的要求預扣税款,包括在源頭預扣税款,以滿足任何適用的美國聯邦、州或地方税收預扣義務和就業税,以及加拿大聯邦的任何此類要求。在不限制上述內容概括性的前提下,如果美國期權持有人在以下較晚者當天或之前出售或以其他方式處置了根據激勵性股票期權收購的任何股票:

(i) 自授予期權之日起兩年後的日期,或

(ii) 行使期權後向美國期權持有人發行此類股票一年後的日期,

美國期權持有人應在任何此類處置之日後的30天內以書面形式通知公司,並應將任何適用的聯邦、州、省和地方預扣税和就業税的金額匯給公司或其關聯公司(如適用)。


- 13 -

(b) 根據本計劃向美國期權持有人授予的所有激勵性股票期權的設計均不構成《守則》第409A條所指的延期補償。不允許任何美國期權持有人或美國納税人將收入的確認推遲到非合格期權的行使日期之後或行使期權時收到的股票出售之日之後。

(c) 董事會可能不時指定,非合格期權(即非激勵性股票期權)可以授予擔任公司及其關聯公司的高級職員、員工、董事或顧問的美國期權持有人和美國納税人(如果適用)。按照《守則》的規定,擔任顧問或董事但不是僱員的美國納税人只有資格獲得非合格期權。

(d) 如果美國期權持有人根據公司及其關聯公司的所有計劃(如適用)在任何日曆年內首次行使激勵性股票期權的股票的總公允市場價值(自授予期權時起確定)超過10萬美元,則超過該限額的期權或其部分(根據授予順序)應被視為非合格期權,儘管本計劃有任何相反的規定,但有任何適用的期權或股票期權協議,根據《守則》第422(d)條或其任何繼任者。

(e) 公司將以附表C所附的形式向每位行使激勵性股票期權的美國期權持有人提供一份行使報告,還將根據該守則向適用的美國政府機構報告激勵性股票期權的行使情況。

(f) 公司將在法律要求的範圍內,申報和預扣每位行使期權(第 (e) 款除外)的美國納税人的適用税款,並且為避免疑問,將在法律要求的範圍內,就公司向該人支付的任何其他收入或福利申報和預扣適用的税款。

第五條將軍

就業與服務

5.1 本計劃中包含的任何內容均不會賦予或暗示任何期權持有人在公司任職、就業或提供服務方面的任何權利,也不會以任何方式干涉公司根據與之相關的安排隨時合法終止期權持有人的辦公、工作或服務的權利。期權持有人蔘與本計劃將是自願的。

不作任何陳述或保證

5.2 公司對根據本計劃規定或本計劃生效的普通股的未來市場價值不作任何陳述或保證 所得税法(加拿大)或任何其他管理期權或根據期權發行的普通股或對服務提供商的税收後果的税收法規。遵守有關每位參與者的披露和轉售義務的適用證券法是該參與者的責任,而不是公司的責任。


- 14 -

口譯

5.3 本計劃將受不列顛哥倫比亞省法律的管轄和解釋。

計劃的延續

5.4 本計劃將自本計劃發佈之日起生效,但須經任何必要的監管部門批准,並且將繼續有效,前提是本計劃或其任何修訂版本在公司每第三屆年度股東大會上或之前獲得股東批准。

終止

5.5 董事會保留根據本協議尚未授予的期權終止本計劃的絕對自由裁量權的權利。


附表 A
致北朝礦業有限公司股票期權計劃期權承諾表

特此通知,自________________________________日______________________(“生效日期”)起,北朝礦業有限公司(“公司”)已授予_________________________________________(“期權持有人”)在温哥華時間下午5點之前收購____________普通股(“期權股票”)的期權(“到期日”)”)的行使價為每股__________加元。

期權股票將歸屬並可按以下方式行使:

{完成一個}

____________ 根據計劃第 3.3 節

要麼

____________ 如下所示:

此證明的期權授予受本計劃的條款和條件的約束,本計劃的條款和條件特此納入本計劃並構成本計劃的一部分。

[注意:如果期權授予美國員工且意在獲得激勵性股票期權資格,請包括以下聲明:

“該期權符合激勵性股票期權的資格,除非該期權(以及授予您的任何其他激勵性股票期權)在任何日曆年內首次可行使的普通股的公允市場總價值超過10萬美元。”]

要行使期權,請提交一份書面通知,説明您希望收購的期權股票的數量,以及現金或經認證的支票、電匯或銀行匯票,應向公司支付的總行使價加上所需的預扣税額。此後,過户代理人將在切實可行的情況下儘快簽發以這種方式收購的期權股票的證書或書面通知。

公司和期權持有人表示,根據本計劃的條款和條件,期權持有人是真正的服務提供商(定義見計劃),有權根據多倫多證券交易所的政策獲得期權。

北朝礦業有限公司

__________________________________


附表 B
致北朝礦業有限公司股票期權計劃激勵性股票期權承諾表

特此通知,自______________________________日起,__________(“生效日期”)北朝礦業有限公司(“公司”)已按照《美國國税法》第422條的規定向_____________________________________(“美國期權持有人”)授予激勵性股票期權,用於在温哥華時間下午 5:00 之前收購______________股普通股(“期權股票”)在__________________________日的____________日,______(“到期日”),行使價為每股__________加元。

期權股票將歸屬並可按以下方式行使:

{完成一個}

____________ 根據計劃第 3.3 節

要麼

____________ 如下所示:

此證明的激勵性股票期權的授予受本計劃的條款和條件的約束,該條款和條件特此納入本計劃並構成本計劃的一部分。

注意:如果期權授予美國員工且意在獲得激勵性股票期權資格,請包括以下聲明:

“該期權符合激勵性股票期權的資格,除非該期權(以及授予您的任何其他激勵性股票期權)在任何日曆年內首次可行使的普通股的公允市場總價值超過10萬美元。”

要行使激勵性股票期權,請提交書面通知,説明您希望收購的期權股票的數量,以及現金或經認證的支票、電匯或銀行匯票,應向公司支付的總行使價加上所需的守則預扣金額(如果有)。此後,過户代理人將在切實可行的情況下儘快簽發以這種方式收購的期權股票的證書或書面通知。

公司和美國期權持有人表示,根據本計劃的條款和條件,期權持有人是真正的服務提供商(定義見計劃),有權根據多倫多證券交易所的保單獲得期權,並且是該守則所定義的員工。

北朝礦業有限公司

__________________________________


附表 C
致北朝礦業有限公司股票期權計劃美國期權投資人報告表

到:[______________ _________誰作為美國期權持有人在 20__ 年行使了激勵性股票期權]

來自:北朝礦業有限公司

回覆:行使激勵性股票期權(如《美國國税法》第 422 節所述)第 6039 條關於行使激勵性股票期權的通知


親愛的 _____________:

根據經修訂的1986年《美國國税法》(“《守則》”)第6039(a)(1)條,向您提供以下有關您在20__年期間行使北朝礦業有限公司旗下的激勵性股票期權的信息。”s 股票期權計劃,最近一次修訂於 2021 年 5 月 19 日:

1。行使期權後,公司將股票轉讓給您:

姓名:

地址:

僱主識別號碼:

2。行使期權時股票被轉讓的公司(如果與第 1 項中提到的公司不同):

姓名:

地址:

3.行使期權時股票轉讓給的人:

姓名:

地址:

社會保險號:

4。授予的日期選項:

5。行使期權後向您轉讓股票的日期:

6。行使期權時轉讓給您的股票的公允市場總價值(行使時)*:

7。行使期權時轉讓給您的股份數量:

8。轉讓的股份是根據行使《守則》第422(b)節所述的激勵性股票期權收購的。

9。總期權行使價:


請保留此聲明以用於所得税的目的。

日期:_____________________

北朝礦業有限公司

作者:_________________________

* 根據《美國國税法》第83條,該金額用於確定股票不受 “重大沒收風險” 的期權持有者在計算替代性最低税時對收入的調整。股票在行使時面臨 “重大沒收風險” 的美國期權持有人應就調整的金額和時間向自己的税務顧問諮詢。