附件10.2
表格
股東支持協議
此 股東支持協議(此“協議“)於2024年5月17日由 (i)Youlife Group Inc.、一家開曼羣島豁免公司,註冊號為408752(“Pubco”), (ii)Youlife International Holdings Inc.,一家註冊號為348890的開曼羣島豁免公司(“公司“), (iii)公司的某些股東(每人,a”必備股東”),和(iv)Distoken Acquisition Corporation,一家開曼羣島豁免公司,註冊號363925(“採購商”). Pubco、 公司、買方和要求股東有時在本文中被稱為“聚會"並統稱為 "各方“。”此處使用但未另作定義的大寫術語應與《企業合併協議》(定義見下文)中該等術語的含義相同。
獨奏會
A. 2024年5月17日,買方Pubco、Xiaosen Sponsor LLC(開曼羣島有限責任公司)、Youlife I Limited(開曼羣島豁免公司)和Pubco的全資子公司(“以下簡稱“第一個合併子)、友壽二期有限公司、開曼羣島的豁免公司和Pubco(第二次合併子公司),並且公司簽訂了《企業合併協議》(企業合併協議“)根據該等條款及 在該條款所載條件的規限下:(A)第一合併附屬公司將與本公司合併並併入本公司(”第一次合併), 隨着本公司作為Pubco的全資子公司在第一次合併中倖存下來,本公司的流通股將轉換為獲得Pubco股份的權利,以及(B)在第一次合併後的一(1)個營業日,作為同一整體交易的一部分,第二合併子公司將與買方合併並併入買方(“第二次合併,與第一次合併一起,合併),由於買方在第二次合併中倖存下來,成為Pubco的全資子公司,買方的已發行證券將轉換為接受Pubco股份的權利(合併連同商業合併協議預期的其他交易,交易記錄”).
B.必要的股東同意就所有公司普通股和/或公司優先股 (統稱為,公司股份“),現在或以後的必要股東擁有實益所有權 (該術語在《交易法》下的規則13d-3中定義)和/或記錄所有權。
C.截至本協議日期,必要的股東是附表A中與其名稱相對的數量和類別的公司股票的所有者和/或對該數量和類別的公司股票擁有投票權(包括但不限於委託書或授權書) 本合同附件所附的(所有該等公司股票,連同其實益和/或記錄所有權和/或投票權(包括但不限於通過委託書或授權書)此後由任何該等必要股東(或可轉換為公司股票或可行使或可交換為公司股票的任何證券)在本協議生效之日起至 期滿期間內獲得的任何股份,在本文中統稱為題材股”).
D.作為買方和本公司願意簽訂企業合併協議的條件,作為誘因和對此的對價,必要的股東已同意簽訂本協議。
E.各方已確定簽訂本協議符合其最大利益。
因此,現在,考慮到前述和下文所述的各自陳述、保證、契諾和協議,併為了其他良好和有價值的對價(在此確認這些對價的收據和充分性),本合同各方擬受法律約束,茲同意如下:
1.定義。 在本協議中使用時,下列術語的所有時態、格和相關形式應具有本第一節或本協議其他地方賦予它們的含義。
“過期時間“ 應指(A)首次合併生效時間,(B)根據第10.1節企業合併協議終止的日期和時間,以及(C)買方、 公司和該必要股東的共同書面協議中最早發生的日期和時間。
“轉接“指任何直接或間接及自願或非自願地出售、轉讓、產權負擔、質押、質押、處置、貸款或其他轉讓,或訂立任何合約、協議、選擇權或其他安排,或與任何出售、轉讓、產權負擔、質押、質押、處置、貸款或其他轉讓有關的任何諒解,或任何人擁有的任何權益或任何權益(包括實益權益)的任何權益,或某人擁有的任何權益的所有權、控制權或佔有權,不包括簽訂本協議和 業務合併協議以及完成據此及由此而預期的交易。
2.同意保留標的股份。
2.1不得轉讓標的股。在到期前,各必要股東同意不(X)轉讓任何標的股份 或(Y)將任何標的股份存入有表決權信託基金或就任何標的股份訂立投票協議,或授予 任何委託書(本協議另有規定者除外)、同意或授權書(根據本協議除外)。 儘管有上述規定,(A)如果必要股東是個人,該必要股東可將任何該等 標的股份(I)轉讓給該必要股東的直系親屬的任何成員,或為該必需股東或該必需股東直系親屬的任何成員的利益而設立的信託,其唯一受託人是該必需股東 或該必需股東直系親屬的任何成員,(Ii)通過遺囑、其他遺囑文件或在該必需股東去世時根據無遺囑法律 ,(Iii)依據限定家庭關係令或(Iv)根據慈善捐贈或捐贈,(B)如果必需股東是一個實體,則該必需股東可將任何主題 股份轉讓給任何合夥人、成員、根據公司組織文件的條款,必要股東或該必要股東的關聯公司,以及(C)必要股東經買方同意可轉讓任何標的股份;提供, 在每一種情況下,該等標的股份的受讓人均以令Pubco、買方和本公司合理滿意的形式和實質書面證據,該受讓人同意受本協議所有條款和規定的約束,並受本協議所有條款和規定的約束,其效力與該受讓人所需的股東相同,並作為發生此類轉讓的前提條件。.
2.2額外的 購買。直至到期時間為止,各必要股東同意,本公司向有關必需股東發行的該等必需股東購買的任何標的股份,如該等必備股東在下文以其他方式購入,或 該等必需股東在本協議簽署後及到期前以其他方式取得單一或共享投票權(包括透過委託書或授權書)的 ,在任何情況下均須受本 協議的條款及條件所規限,猶如該等標的股份於本協議日期由該等必需股東擁有。每名必要的 股東同意,在本協議生效期間,立即以書面形式通知Pubco、買方和本公司(包括通過電子郵件) 該必要股東(如有)在本協議生效後收購的任何額外標的股份的數量或獲得的投票權 。
2.3不允許的 傳輸。在適用法律允許的最大範圍內,違反本條第二款的任何標的股份的轉讓或企圖轉讓均為無效從頭算.
3.題材股投票 。此後,每一必要的股東在此無條件且不可撤銷地同意, 在公司的任何股東大會(或其任何延期或延期)上,以及在公司組織文件要求的公司股東以書面同意的任何行動中,或在交易中以其他方式進行的 交易(書面同意應迅速交付,在任何情況下不得晚於 公司請求交付後的兩(2)個工作日),該必要股東應:如果舉行會議、出席會議並出席會議,親自或通過委託 ,或以其他方式使其標的股計入到場,以確定法定人數,該必要的 股東應對該必要股東具有單獨或共享投票權並有權 投票的所有標的股進行投票;和/或如果請求書面同意或批准,應親自或委託代表就其所有標的股份及時、及時地簽署和提供此類書面同意或批准(或導致投票、同意或批准):(I)贊成(A)第一次合併、企業合併協議、附屬文件、對公司組織文件的任何必要修訂,以及所有其他交易(以及推進這些交易所需的任何行動),(B)為支持《企業合併協議》(第(A)和(B)條)中所列的其他事項,公司股東批准事項 “),或如果沒有足夠的票數贊成批准本公司股東批准事項, 贊成將該公司股東大會推遲或推遲到較後日期,(Ii)反對 除商業合併協議預期外,(X)公司目前資本的任何重大變化或對公司組織文件的任何修訂,(Y)公司公司結構或業務的任何重大變化,或(Z)任何建議、要約、或提交收購建議或替代交易 (“競爭性交易“)或採用任何協議以達成競爭性交易;及(Iii)在尋求就本公司股東批准事項進行表決、同意或其他批准的任何其他情況下, 投票、同意或批准(或導致投票、同意或批准)當時持有的所有該等必要的股東標的股份,以支持前述規定;提供, 然而,於任何情況下,有關所需股東將毋須投票或提供同意或採取任何其他行動,惟任何該等投票、同意或其他行動將阻止按業務合併協議預期向公司普通股持有人發行Pubco普通股的美國證券交易委員會登記 。
4.其他 協議。
4.1無 個挑戰。每一必要的股東同意不開始、加入、促進、協助或鼓勵,並同意採取一切必要的行動,以選擇退出針對買方、第一合併子公司、第二合併子公司、Pubco、公司或其各自的任何繼承人或董事的任何索賠、派生或其他集體訴訟 (A)質疑本協議任何條款的有效性,或 試圖強制執行本協議的任何條款,或(B)聲稱違反了與評估有關的任何人的受託責任,談判或簽訂業務合併協議或與交易相關的任何其他協議。
4.2進一步的 操作。每位必備股東同意,在本協議生效期間,不採取或不採取或同意承諾 採取或不採取任何行動,使本協議中包含的對該必要股東的任何陳述和擔保在任何重大方面都不準確。各必要股東進一步同意,其將盡其合理的最大努力與買方及本公司合作,以實施本協議所擬進行的交易及交易,包括採取或不採取或不採取與本協議或本公司可能合理要求的行動及協議,以使本協議及本協議得以進一步生效。
4.3同意披露 。各必要股東特此同意在委託書(及在適用證券法或美國證券交易委員會或任何其他證券管理機構另有要求的範圍內,買方、Pubco或本公司向任何政府當局或買方證券持有人提供的任何其他文件或通訊)中刊登及披露有關必要股東對標的股份的身份及實益擁有權,以及該等必需股東根據本協議及與本協議達成及與本協議有關的承諾、安排及諒解的性質,並在買方、Pubco或本公司認為合適的情況下,提供本協議的副本。每名必要的股東應迅速提供買方、PUBCO或本公司為 與交易相關的任何監管申請或備案或尋求批准(包括向美國證券交易委員會提交的備案)而合理要求的任何信息。
4.4放棄持不同政見者權利。各必要股東特此不可撤銷地放棄任何持不同政見者在開曼羣島公司法(經修訂)第238條及任何其他類似法規項下與交易及企業合併協議有關的權利,並同意不行使或斷言該等權利。
4.5沒有 兑換。各必要股東承諾,自本協議生效之日起至本協議終止前,不會選擇促使本公司立即或在任何時間贖回由該股東合法或實益擁有的任何標的股份(不論是否依據本公司的組織文件、法律、合同或其他規定,儘管該等必要的 股東可能根據該等文件享有權利),或提交或交出任何標的股份以供贖回。
4.6新的 股票。如果在到期日之前(I)公司的任何股權證券根據任何股份股息或分配,或任何標的股份或其他股本的任何變動而發行或以其他方式分發給必要的股東, 本公司因任何股份拆分、資本重組、合併、股份交換等原因,(Ii)必要的 股東在本協議日期後獲得任何公司股票的合法或實益所有權;或(Iii)必要的股東 獲得在本協議日期後的任何公司股份的投票權或股份投票權(統稱為新證券 “),術語”題材股“應被視為指幷包括該等新證券 (包括所有該等股份股息及分派,以及任何或全部標的股份可更改或換成的任何證券)。
4.7. 股東的同意、授權或批准。各必要股東在此不可撤銷地同意並確認,只要(I)上述 必需股東同意、授權或批准,或(Ii)該必要股東構成公司股東類別中需要同意、授權或批准的一部分,在任何該等情況下,涉及或與交易、企業合併協議及其他交易文件,包括根據本公司組織文件,該必要股東特此授予並給予該同意、授權或批准,及有關交易、業務合併協議(因業務合併協議於本協議日期存在)及據此(因該等交易文件於本協議日期存在)而可能須由該必需股東或該類別股東 採納的所有特定決議案,在此 視為由該等必需股東採納及批准(每項於本協議日期生效)。為免生疑問,任何股東 均不會根據第4.7條就業務合併協議或任何其他交易文件未來的任何修訂、修改或補充提供其同意、授權或批准。
5.必要股東的陳述和擔保。每名必要的股東在此分別向買方、本公司和Pubco作如下陳述和擔保:
5.1公司股份的所有權 。該等必備股東為(A)本協議附表A(br}相對位置所示的本公司股份擁有人,除(I)本協議所設立的股東或(Ii)本公司組織文件所載者外,不受任何及所有留置權的限制),或(B)有權(包括但不限於受委代表或授權書)於本協議附表A與該必需股東名稱相對位置所示的本公司股份投票。該等必需股東於本協議日期擁有唯一投票權(包括控制本協議所設想的投票權)、處置權力、就本協議所載事項發出指示的權力及同意適用於本協議所載所有事項的權力,且在任何情況下均有權同意適用於本協議所載的所有事宜,但根據本協議第2.1節所準許的轉讓除外。於本協議日期,該必備股東並不擁有本公司任何其他有表決權證券或有權(包括委任代表或 代理人授權)表決本公司任何其他有表決權證券,但附表A所載與該必備股東名稱相對的本公司股份除外。於本協議日期,該必需股東並不擁有購買或收購(I)本公司任何其他股權證券或(Ii)表決本公司任何其他有投票權證券的任何權利,但附表A與該必需股東名稱相對的 除外。根據必備股東作出的安排,該必備股東並無就與本協議或擬進行的交易有關的索償或經紀佣金或其他類似付款提出任何索償要求。
5.2未簽訂其他投票協議。除本協議及附表5.2所載外,該必需股東並無:(A)就該必需股東所擁有的本公司任何標的股份或其他股本證券訂立任何投票協議、表決權信託或類似協議,或(B)就該必需股東(本協議預期除外)持有的本公司任何標的股份或其他股本證券授予任何委託書、同意書或授權書。
5.3應有 權限。該必要股東擁有訂立、訂立和執行本協議條款的全部權力和權力。 本協議已由該必要股東正式有效地簽署和交付(如果該必要股東已結婚,且任何該必要股東標的股份構成共同財產,或需要配偶或其他批准才能使本協議有效並具有約束力),並構成該必要股東的有效且具有約束力的協議 ,可根據其條款對其強制執行(除非該強制執行能力可能受到破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組、暫停和其他關於或影響債權人權利和一般衡平原則的普遍適用的類似法律)。
5.4無 衝突;一致意見。
(A)該必需股東在簽署和交付本協議時不會,且該必需股東履行本協議項下的義務以及遵守本協議條款不會也不會: (I)與適用於該必需股東的任何法律相牴觸或違反,(Ii)與任何章程、公司註冊證書、有限責任公司協議、組織證書、公司章程、章程的任何條款相牴觸或衝突,或導致違反或違反任何條款, 必要股東的經營協議或類似的組建或管理文件和文書(視情況而定),或(Iii)導致 根據 任何合同或協議違約或構成違約(或在通知或經過時間後將成為違約的事件),或給予他人任何終止、修訂、加速或取消的權利,或導致根據任何合同或協議對該必需股東所擁有的任何標的股份產生留置權,除非第(I)或(br}(Iii)條的情況並不合理地預期個別或整體而言會嚴重損害該名必要的 股東履行其在本協議項下的責任或完成本協議擬進行的交易的能力。
(B)就簽署及交付本協議或完成擬進行的交易而言,該等必要股東並不需要任何政府當局或任何其他人士的同意、批准、命令或授權,或向任何政府當局或任何其他人士登記、聲明或備案 。如果該必備股東是自然人,則根據任何“共同財產”或其他法律,該必備股東的配偶不需要該必備股東配偶的同意,該必備股東即可訂立和履行本協議項下的義務。
5.5缺席訴訟 。截至本協議日期,並無任何訴訟待決,或據該必要股東所知,並無針對該等必要股東的訴訟待決或受到威脅,而該等訴訟會合理地預期會削弱該等必要股東履行本協議項下所需 股東義務或完成本協議所擬進行的交易的能力。
5.6買方、本公司和Pubco的信賴 。該等必要股東明白並確認買方、本公司及Pubco均根據該等必要股東簽署及交付本協議而訂立業務合併協議。
5.7必備的 股東擁有足夠的信息。該等必要股東是一名經驗豐富的股東,並掌握有關買方及本公司的業務及財務狀況的足夠資料,可就本協議及交易作出知情決定, 並在不依賴買方或本公司的情況下,根據該等必要股東認為適當的資料,自行作出分析及決定,以訂立本協議。上述必備股東確認,除本協議明文規定外,買方或本公司均未就本協議所涵蓋事項作出或作出任何形式或性質的陳述或保證,不論是明示或默示。該必備股東確認 本協議所載有關該必備股東所持標的股份的協議不可撤銷。
6.終止。 本協議在到期時終止。本協議的終止不應免除任何一方在終止之前因故意和實質性違反本協議而產生的任何責任。
7.雜項。
7.1進一步的 保證。每一方應不時應另一方的要求,不作進一步考慮,簽署和交付此類補充文件,並採取一切合理必要或適宜的進一步行動,以完成本協議所設想的交易 。
7.2費用 和費用。每一方應負責與簽訂本協議和完成本協議擬進行的交易有關的費用和開支(包括投資銀行、會計師和律師的費用和開支)。提供公司買方的費用和支出應按照《企業合併協議》第10.3節的規定進行分配。
7.3沒有 所有權權益。本協議中包含的任何內容不得被視為賦予買方、Pubco、第一合併附屬公司或第二合併附屬公司對任何標的股份或與任何標的股份有關的任何直接或間接所有權或產生的所有權。
7.4修正案, 豁免。除非本協議雙方簽署書面文件,否則不得對本協議進行修改。在過期時間之前的任何時間,
(A)買方 可(I)延長任何必要股東履行任何義務或其他行為的時間,(Ii)放棄在本協議所載各必要股東的陳述和擔保中或在任何必要股東根據本協議提交的任何文件中的任何不準確之處,以及(Iii)放棄遵守本協議所載各必要股東的任何協議或履行其義務的任何條件 ,任何此類延期或放棄均應在買方簽署的書面文書中規定有效;
(B)必要股東可(I)延長買方或本公司履行任何義務或其他行為的時間,(Ii)放棄買方或本公司在本協議中所載陳述和擔保或買方或本公司據此提交的任何文件中的任何不準確,以及(Iii)放棄遵守買方或本公司的任何協議或其在本協議中所載義務的任何條件。
7.5通知。 本協議項下的所有通知、請求、索賠、要求和其他通信均應以書面形式發出,並應以親自送達、電子郵件或掛號或掛號信(預付郵資、要求回執)的方式(或按照第7.5節發出的通知中規定的一方的其他地址)向當事各方發出(且應被視為在收到時已正式發出):
如果 發送給買方:
Distoken收購公司
津上軍公園C座1006單元
盤龍區小壩路2號
雲南昆明中國
收件人: 張健,首席執行官
電話 號碼:+86 871 63624579
Email: zhangjian@distoken.net
將副本(不應構成通知)發送給:
Ellenoff Grossman&Schole LLP
美洲大道1345號,11樓
紐約,紐約10105
美國。
收件人: 理查德一世安斯洛先生
傳真號碼:+1(212)370-7889
電話號碼:+1(212)370-1300
電子郵件: Ranslow@egsllp.com
如果 致公司或Pubco:
Youlife International Holdings Inc.
長江軟件園C431單元
長江南路180號
中國上海市寶安區
收件人:勾小林
電話號碼:+86 13822262173
電子郵件:gouxiaolin@youlanw.com
將副本(不應構成通知)發送給:
DLA Piper LLP
北京嘉裏中心南樓20樓
光華路1號
朝陽區
北京100020
中國
發信人:楊歌
詹姆士·張
電話號碼:+86 10 8520 0616
+86 10 8520 0608
電子郵件:yang.ge @ dlapiper.com
james. dlapiper.com
如向任何必要的股東發出通知,請按本協議附表A所列通知地址。
7.6標題。 本協議中包含的描述性標題僅供參考,不應以任何方式影響本協議的含義或解釋。
7.7可分割性。 如果本協議的任何條款或其他條款無效、非法或無法通過任何法律規則或公共政策執行,只要本協議擬進行的交易或任何其他交易的經濟或法律實質不以任何方式對任何一方產生重大不利影響,本協議的所有其他條件和條款仍應保持完全有效。在確定任何條款或其他條款無效、非法或無法執行時,雙方 應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,以最大限度地完成本協議預期的交易。
7.8整個 協議;轉讓。本協議和本協議的附表(連同與本協議雙方為當事人的交易有關的每份交易文件,在本協議中提及的範圍內)構成雙方之間關於本協議標的的完整協議,並取代雙方之間關於本協議標的的所有先前的書面和口頭協議和承諾,或其中任何協議和承諾。除第2.1條允許的轉讓外,未經本協議其他各方事先明確書面同意,本協議不得由任何一方轉讓(無論是根據合併、法律實施或其他方式)。
7.9證書。 在本協議日期後,本公司應立即以書面通知其轉讓代理,每名必要股東的標的股份受本協議所載限制的約束,並就此向本公司的轉讓代理(如適用)提供合理的書面信息,以確保遵守該等限制。
7.10利害關係方 。本協議僅對每一方的利益具有約束力,且本協議中任何明示或默示的內容均無意或將授予任何其他人根據本協議或因本協議而享有的任何性質的任何權利、利益或補救措施。
7.11解釋。
(A)除非本協議上下文另有要求,(I)任何性別的詞語包括彼此的性別,(Ii)使用單數或複數的詞語還分別包括複數或單數,(Iii)本協議中包含的定義適用於此類術語的其他語法形式,(Iv)術語“此處”、“此處”、“此處”以及派生或類似的詞語指的是整個協議,(V)“節”和“附表”是指本協議或本協議的特定節或附表,(Vi)“包括”一詞是指“包括但不限於,”,(Vii)“或”一詞應是分離的,但不是排他性的,(Viii)“個人”一詞是指個人、公司、合夥、有限合夥、有限責任公司、辛迪加、個人(包括但不限於交易法第13(D)(3)節所界定的“個人”)、信託、協會或實體或政府,政府的政治分支、機構或工具,對個人的提及也指其允許的繼承人和受讓人,(Ix), 指定人員的“附屬機構”是指直接或間接通過一個或多箇中間人控制的人, 由該指定人員控制或與其共同控制,(X)對協議和其他文件的提及應被視為包括對協議和其他文件的所有後續修訂和其他修改,對任何法律的提及應包括根據其頒佈的所有規則和條例,(Xi)對任何法律的提及應解釋為包括合併、修訂或取代該法律的所有成文法、法律和規範性規定。
(B)本協議中使用的語言應被視為雙方選擇用來表達其相互意向的語言,不得對任何一方適用嚴格解釋的規則。
7.12管轄 法律。本協議應受紐約州適用於在該州簽署和將在該州履行的合同的法律管轄和解釋。所有因本協議引起或與本協議有關的法律訴訟和程序應由位於紐約市曼哈頓區的任何聯邦法院和州法院(“指定法院”)進行審理和裁決。雙方特此(A)不可撤銷地接受上述指定法院對其本人及其各自財產的專屬管轄權,以便由任何一方提起因本協議而引起或與本協議有關的任何訴訟,並且(B)同意除在指定法院外,不啟動與此相關的任何訴訟,但在任何有管轄權的法院執行任何該等指定法院作出的任何判決、法令或裁決的訴訟除外。雙方還同意,本協議規定的通知應構成充分的程序文件送達,雙方還放棄關於此種程序文件送達不充分的任何論據。雙方在此不可撤銷且無條件地放棄,並同意不以動議或作為答辯、反訴或其他方式,在因本協議或擬進行的交易而引起或與之有關的任何訴訟中主張(A)因任何原因不受指定法院的管轄,(B)其或其財產豁免或豁免於任何指定法院的管轄權或在指定法院啟動的任何法律程序(無論是通過送達通知、判決前的扣押、協助執行判決的扣押,執行判決(br}或其他)和(C)(I)在任何指定法院提起的訴訟是在不方便的法院提起的,(Ii)該訴訟的地點不適當,或(Iii)本協議或本協議的標的不能在該指定法院或由該指定法院執行。
7.13具體的 性能。雙方同意,如果本協議的任何條款沒有按照本協議的條款履行,將會發生不可彌補的損害,因此,雙方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反本協議,或在指定的法院強制執行本協議的條款和規定,而無需證明實際損害或其他方面。除了他們在法律上或本協議明確允許的衡平法上有權獲得的任何其他補救之外。 雙方在此進一步放棄(A)在任何具體履行訴訟中的任何抗辯,即在法律上的補救就足夠了 和(B)任何法律規定的作為獲得衡平救濟的先決條件的擔保或擔保。
7.14放棄陪審團審判。雙方特此在適用法律允許的最大範圍內,放棄就因本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接引起的、根據本協議或與本協議擬進行的交易而直接或間接引起的任何訴訟而由陪審團進行審判的權利。每一方(A)均證明,任何其他方的代表、代理人或律師 均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述豁免,並且(B)確認IT和本協議的其他各方已被引誘訂立本協議,並且根據適用情況,除其他事項外,本條款第7.14條中的相互放棄和證明在此預期進行的交易。
7.15對應; 電子交付。本協議可簽署和交付(包括通過傳真或便攜文件格式(.pdf)傳輸) 一份或多份副本,並由本協議的不同各方分別簽署和交付,每一份副本在簽署時應被視為原件,但所有副本加在一起將構成同一份協議。通過電子郵件發送給一方當事人所執行的對方當事人的其他 當事人的律師,應被視為符合前一句話的要求。
7.16董事和高級職員。本協議不得解釋為對董事、任何必要股東的高管、僱員、代理人、指定人或其他代表,或任何必需股東以董事、本公司或其任何附屬公司高管的身份,在每種情況下均為自然人的投票或行動施加任何義務或限制。每個必要的 股東僅以公司股票的記錄或實益持有人的身份執行本協議。
[頁面的其餘部分故意留空]
茲證明,本協議雙方已促成本協議自上文規定的日期起生效。
買家: | ||
DISTOKEN收購公司 | ||
發信人: | ||
姓名:張建 | ||
頭銜:首席執行官 |
茲證明,本協議雙方已促成本協議自上文規定的日期起生效。
公司: | ||
Youulife International Holdingings Inc. | ||
發信人: | ||
姓名:王雲雷 | ||
標題:董事 |
Pubco: | ||
Youulife Group Inc. | ||
發信人: | ||
姓名:王雲雷 | ||
標題:董事 |
茲證明,本協議雙方已促成本協議自上文規定的日期起生效。
必備股東: | ||
[__________________] | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |
茲證明,本協議雙方已於上文規定的日期簽署本協議。
必備股東: | ||
[__________________] | ||
發信人: | ||
姓名: | ||
標題: |