目錄

已於2024年5月22日向美國證券交易委員會提交
登記號333-  
美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
表格S-4
註冊聲明
在……下面
1933年《證券法》
麥克文礦業公司
(註冊人的確切姓名載於其章程)
科羅拉多州
1040
84-0796160
(註冊成立或組織的國家或其他司法管轄區)
(一級標準行業分類代碼號)
(税務局僱主
識別碼)
國王街西150號,800套房
多倫多,安大略省
加拿大M5 H 1 J9
(866) 441-0690
(註冊人主要執行辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)
卡門·迪格斯
國王街西150號,2800套房
多倫多,安大略省
加拿大M5 H 1 J9
(866) 441-0690
(服務代理商的名稱、地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)
複製到:
George A.哈格蒂
理查德·阿夫塔納斯
Hogan Lovells美國律師事務所
Wewatta Street 1601,900套房
科羅拉多州丹佛市80202
特德·R尖鋭
首席財務官
Timberline資源
公司
北赫斯街9030號
161套房
海登,ID 83835
布萊恩·布恩斯特拉
Davis Graham&Stubbs LLP
1550 17這是街道,500號套房
科羅拉多州丹佛市80202
擬向公眾出售證券的大約開始日期:在本註冊聲明宣佈生效後,在實際可行的情況下儘快完成所附文件中所述的合併。
如果在本表格上登記的證券是與成立控股公司有關的要約,並且符合一般指示G,請勾選以下方框。 ☐
如果本表格是根據1933年修訂的《證券法》(下稱《證券法》)下的第462(B)條規則為發行註冊額外證券而提交的,請選中以下框並列出同一發行的較早有效註冊聲明的證券法註冊聲明編號。 ☐
如果本表格是根據證券法下的第462(D)條規則提交的生效後修正案,請選中以下框並列出相同發售的較早有效註冊書的證券法註冊書編號。 ☐
用複選標記表示註冊人是大型加速申報公司、加速申報公司、非加速申報公司、較小的報告公司或新興成長型公司。請參閲《交易法》第12b-2條規則中的“大型加速申報公司”、“加速申報公司”、“較小報告公司”和“新興成長型公司”的定義。
大型加速文件服務器
 ☐
 
加速過濾器
非加速過濾器
 ☐
 
較小的報告公司
 ☐
 
 
 
新興成長型公司
 ☐
如果是一家新興的成長型公司,用複選標記表示註冊人是否已選擇不使用延長的過渡期來遵守根據證券法第7(A)(2)(B)節提供的任何新的或修訂的財務會計準則。 ☐
如果適用,請在框中加上X,以指定在執行此交易時所依賴的相應規則規定:
交易所法案規則13E-4(I)(跨境發行商投標要約) ☐
交易法規則14d-1(D)(跨境第三方投標報價) ☐
註冊人特此在必要的日期修改本註冊聲明,以推遲其生效日期,直到註冊人提交進一步的修正案,明確規定本註冊聲明此後將根據修訂後的1933年證券法第8(A)節生效,或直至註冊聲明將於美國證券交易委員會根據上述第8(A)條決定的日期生效。

目錄

本委託書/招股説明書中的信息不完整,可能會被更改。在提交給美國證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們可能不會出售本委託書/招股説明書提供的證券。本委託書/招股説明書不是在任何不允許要約、招攬或出售的州出售任何證券的要約出售或要約購買要約。
初步報告,日期為2024年5月22日,有待完成


建議的交易-您的投票非常重要
尊敬的Timberline Resources Corporation的股東們,
於2024年4月16日,Timberline Resources Corporation(“Timberline”或“公司”)、McEwen Mining Inc.(“McEwen”)及McEwen的直接全資附屬公司Lookout Merger Sub,Inc.(“合併子公司”)訂立經不時修訂的合併協議及計劃,該協議及計劃稱為“合併協議”,根據協議所載條款及條件,合併子公司將與Timberline合併及併入Timberline,而Timberline將作為McEwen的直接全資附屬公司繼續存在(“合併協議”)。如果合併完成,Timberline股東將獲得每股合併前持有的Timberline普通股換取0.01股McEwen普通股。Timberline董事會(“Timberline董事會”)已一致批准合併協議,並建議Timberline股東投票贊成採納合併協議。
基於Timberline的收盤價[•],2024年,這是可獲得此類信息的最新可行日期,合併對價約為$[•]在Timberline普通股的每股價值中,這代表着大約[•]2024年4月15日,也就是公開宣佈與麥克尤恩簽署合併協議前的最後一個交易日,Timberline的收盤價比Timberline的收盤價高出2%。以每股Timberline普通股換取的合併對價的價值將隨着McEwen普通股的市值而波動,直到交易完成。Timberline的普通股在多倫多證券交易所創業板上市,交易代碼為“TBR”,並在OTCQB創業板上市,交易代碼為“TLRS”。McEwen的普通股在紐約證券交易所(NYSE)和多倫多證券交易所(TSX)上市,代碼為“MUX”。合併完成後,前Timberline股東預計將擁有大約[•]當時已發行的麥克歐文普通股的百分比,基於截至[•], 2024.
如果沒有有權投票的Timberline普通股大多數流通股持有人的贊成票批准通過合併協議的提議,合併就不能完成。正因為如此,Timberline將於[•],2024年就完成合並所需的提案進行投票。股東將在特別會議上考慮的會議、合併、合併協議和其他業務的信息包含在本委託書/招股説明書中。Timberline董事會已將關閉營業時間定在[•]2024年為確定有權通知特別會議並在特別會議上投票的Timberline股東的記錄日期。任何有權出席特別會議並投票的股東有權指定一名代表代表該股東出席並投票。此類委託書不必是Timberline普通股的持有者。我們敦促您仔細閲讀本委託書/招股説明書以及通過參考併入的附件和文件。您還應仔細考慮從第23頁開始的“風險因素”部分中描述的風險。
Timberline董事會一致認為合併協議及擬進行的交易(包括合併)對Timberline股東公平且符合Timberline股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議及其擬進行的交易(包括合併)為適宜,並指示將合併協議提交Timberline股東於該等股東的會議上通過,並一致建議Timberline股東投票贊成批准及採納合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)的建議。
無論您持有多少Timberline普通股,您對這些問題的投票都是非常重要的。無論您是否計劃參加特別會議,我們都敦促您在會議之前提交您的投票。如果您的股票是以經紀、銀行或其他代名人的名義持有的,請按照經紀、銀行或其他代名人提供的投票指示表格上的説明進行投票。如果您以自己的名義持有您的股票,請儘快提交一份委託書以投票您的股票,方法是(I)訪問隨附的代理卡上列出的互聯網網站,(Ii)撥打代理卡上列出的免費電話號碼,或(Iii)使用提供的自填地址並貼上郵票的信封郵寄您的代理卡。
感謝您對Timberline的一如既往的支持、興趣和投資。
非常真誠地屬於你,

帕特里克·海史密斯
總裁與首席執行官
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准本委託書/招股説明書中描述的合併或其他交易,或與合併相關發行的證券,也沒有確定本委託書/招股説明書是否準確或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本委託書/招股説明書註明日期[•],2024年,並於7月1日左右首次郵寄給Timberline的股東[•], 2024.

目錄


北赫斯街9030號161號套房
海登,愛達荷州83835

股東特別大會的通知
被扣留[•], 2024
致Timberline Resources Corporation的股東:
我們很高興地邀請您參加特拉華州的公司Timberline Resources Corporation(“Timberline”或“公司”)的股東特別會議,該會議將於[•][上午]/[下午3點],山間時間,開[•],2024,Davis Graham&Stubbs,LLP,1550 17這是街道,Suite500,丹佛,科羅拉多州80202,用於以下目的:
對由科羅拉多公司McEwen礦業公司(以下簡稱McEwen)、McEwen的直接全資子公司Lookout Merger Sub,Inc.和Timberline(可不時修改)提出的於2024年4月16日通過合併協議和合並計劃的提案進行表決,這在分別始於第30頁和第52頁的標題為“合併”和“合併協議”的章節中進一步描述,並將其副本作為本公告所屬的委託書/招股説明書的附件A附於該委託書/招股書(“合併建議”);
就一項諮詢(不具約束力)建議進行表決,以批准可能支付或將支付給基於合併或以其他方式與合併有關的Timberline指定高管(“近地天體”)的補償(“合併相關補償建議”);以及
就批准Timberline特別會議休會的建議進行表決,如有必要或適當,在沒有足夠票數通過合併協議的情況下徵集額外的委託書(“休會建議”)。
Timberline將不會在特別會議上處理任何其他事務,但可由Timberline董事會(“Timberline董事會”)或在其指示下適當地在特別會議或其任何續會或延期之前提出的事務除外。有關將於特別會議上處理的事務的進一步資料,請參閲作為本通知一部分的委託書/招股章程。
Timberline已確定關閉營業時間為[•],2024年為特別會議的記錄日期。只有在記錄日期登記在冊的Timberline股東才有權收到特別會議或其任何延期或延期的通知並在其上投票。有權在特別會議上投票的股東的完整名單將在特別會議之前至少十天內供查閲。如果您持有的Timberline普通股不是以您的名義登記的,您需要在特別會議上攜帶您持有的Timberline普通股的所有權證明,才能登記參加投票。您應要求持有您的Timberline普通股的經紀人、銀行或其他被提名人向您提供適當的委託書,表明您在記錄日期對Timberline股票的所有權,以及您在特別會議上投票表決此類Timberline普通股的權利。請把那份文件帶到特別會議。
合併的完成取決於Timberline股東通過合併協議,該協議要求有權投票的Timberline普通股大多數已發行股票的持有者投贊成票。
Timberline董事會一致認為合併協議及擬進行的交易(包括合併)對Timberline股東公平且符合Timberline股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)為宜,並指示將合併協議提交Timberline股東於該等股東的會議上通過,並一致建議Timberline股東投票贊成“合併建議”、“與合併有關的補償建議”及“支持”休會建議。
II

目錄

無論您持有多少Timberline普通股,您的投票都是非常重要的。無論您是否計劃參加特別會議,我們都敦促您在會議之前提交您的投票。如果您的股票是以經紀、銀行或其他代名人的名義持有的,請按照經紀、銀行或其他代名人提供的投票指示表格上的説明進行投票。如果您以自己的名義持有您的股票,請儘快提交一份委託書,以便您儘快投票,方法是(I)訪問隨附的代理卡上列出的互聯網網站,(Ii)撥打代理卡上列出的免費電話號碼,或(Iii)使用提供的自填地址並貼上郵票的信封郵寄您的代理卡。提交委託書不會阻止您在會議上投票,但它將有助於確保法定人數,並避免額外的徵集成本。任何合格的Timberline普通股持有者都可以在特別會議上投票,從而撤銷之前的任何委託書。此外,委託書亦可在特別會議前以書面方式撤銷,撤銷方式載於本通知所屬的委託書/招股章程內。
作為本通知一部分的委託書/招股説明書提供了合併和合並協議的詳細説明以及將在特別會議上審議的其他事項。我們敦促您仔細閲讀本委託書/招股説明書,包括在此引用的任何文件及其全部附件。特別是,我們敦促您仔細閲讀從第23頁開始的題為“風險因素”的部分。
如果您對合並或本委託書/招股説明書有任何疑問,希望獲得更多副本或需要幫助投票您持有的Timberline普通股,請致電(866)-513-4859與Cathy Osterberg聯繫。
根據Timberline董事會的命令,
帕特里克·海史密斯
總裁與首席執行官

[•], 2024
海登,愛達荷州
三、

目錄

對其他信息的引用
本委託書/招股説明書引用了其他文件中有關麥克尤恩和Timberline的重要業務和財務信息,這些文件未包括在本委託書/招股説明書中或與其一起交付。有關以引用方式併入本委託書/招股説明書的文件清單,請參閲第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
你可按以下方式以書面或電話方式免費索取本委託書/招股章程中以參考方式併入的任何文件:
有關麥克尤恩的信息,請訪問:
麥克尤恩礦業公司
國王街西150號,2800套房
加拿大安大略省多倫多M5 H 1 J 9
注意:卡門·迪吉斯
電話:(866)441-0690
有關Timberline的信息,請訪問:
森林線資源公司
北赫斯街9030號161號套房
海登,ID 83835
注意:凱西·奧斯特伯格
電話:(866)513-4859
為了在Timberline股東特別會議之前收到及時交付的文件,您應在不晚於[•],2024年,即會議前五個工作日。
您也可以通過美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)網站www.sec.gov免費獲取通過引用納入本委託書/招股説明書的任何文件。此外,您還可以通過訪問麥克歐文網站https://www.mcewenmining.com/investor-relations/reports-and-filings/default.aspx.獲取麥克歐文提交給美國證券交易委員會的文件的副本您也可以通過訪問Timberline的網站https://timberlineresources.co/regulatory-filings/.獲取Timberline提交給美國證券交易委員會的文件的副本
我們不會將美國證券交易委員會、麥克歐文、Timberline或任何其他實體的網站內容納入本委託書/招股説明書。我們提供有關您如何獲取某些文件的信息,這些文件在這些網站上以引用方式併入本委託書/招股説明書中,只是為了您的方便。
四.

目錄

關於本委託書/招股説明書
本委託書/招股説明書是麥克尤恩提交給美國證券交易委員會的S-4表格登記聲明的一部分(檔案編號333-[•])構成McEwen根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)第5節就McEwen的普通股股份(“McEwen普通股”)的招股説明書,McEwen普通股(“McEwen普通股”)將根據合併協議向Timberline股東發行。本文件還構成了根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第14(A)節規定的Timberline的委託書。它還構成了關於特別會議的會議通知,在這次特別會議上,Timberline股東將被要求審議並投票通過合併協議和其他相關提議。
McEwen提供了本委託書/招股説明書中包含或合併的與McEwen和Merge Sub有關的所有信息,而Timberline提供了與Timberline有關的所有信息。
你只應依賴本委託書/招股説明書所載或以引用方式併入的資料。McEwen和Timberline沒有授權任何人向您提供本委託書/招股説明書中包含的或通過引用併入的信息以外的信息。McEwen和Timberline對其他人可能向您提供的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能保證其可靠性。本委託書/招股説明書註明日期[•],2024,您不應假設本委託書/招股説明書中包含的信息在該日期以外的任何日期是準確的,除非本委託書中另有特別規定。此外,您不應假設通過引用併入本委託書/招股説明書的信息在除合併文件的日期以外的任何日期是準確的。無論是向Timberline股東郵寄本委託書/招股説明書,還是McEwen根據合併協議發行McEwen普通股,都不會產生任何相反的影響。
本委託書/招股説明書不構成在任何司法管轄區向任何人出售或邀請購買任何證券的要約,或向在該司法管轄區提出任何此類要約或要約非法的任何人徵求委託書。
v

目錄

目錄
 
頁面
關於合併和特別會議的問答
1
 
 
摘要
9
合併的當事人
9
合併
9
合併注意事項
10
沒有評價權
10
Timberline期權的處理
10
對Timberline認股權證的處理
10
沒有懇求
11
Timberline財務顧問的意見
11
Timberline董事和高管在合併中的利益
11
過橋融資
12
合併的會計處理
12
與合併有關的訴訟
12
Timberline普通股的某些實益擁有人
12
合併所需的監管批准
13
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
14
合併的條件
15
終止;費用和終止費
15
特別會議
17
風險因素
19
 
 
比較每股市場價格和股息信息
20
市場價格
20
分紅
20
 
 
關於前瞻性陳述的警示説明
21
風險因素
23
與合併相關的風險
23
合併完成後與麥克尤恩相關的風險
27
 
 
合併的當事人
29
麥克尤恩礦業公司。
29
Timberline Resources Corporation
29
Lookout Merger Sub,Inc.
29
 
 
合併
30
合併的背景
30
麥克尤恩的交易理由
35
Timberline董事會的建議和交易原因
35
Timberline財務顧問的意見
37
Timberline董事和高管在合併中的利益
42
Timberline董事、執行官和某些受益所有者的股份所有權
45
董事與軍官賠付
47
過橋融資
47
合併的會計處理
48
與合併有關的訴訟
48
合併所需的監管批准
48
McEwen普通股在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市; Timberline普通股退市、取消報價和取消註冊
48
美國聯邦所得税的重大後果
49
對合並中收到的麥克尤恩普通股股份的銷售限制
51
 
 
VI

目錄

 
頁面
《合併協議》
52
關於合併協議的説明
52
合併的結構
52
合併注意事項
52
沒有評價權
53
Timberline期權的處理
53
對Timberline認股權證的處理
53
合併的成交和效力
53
股份的轉換;股票的交換
54
陳述和保證;重大不利影響
55
契諾和協議
57
合併的條件
65
終端
66
費用和解約費
66
修訂及豁免
67
第三方受益人
67
適用法律;放棄陪審團審判
67
執法
68
 
 
特別會議
69
Timberline特別會議的日期、時間、地點和目的
69
Timberline委員會的建議
69
記錄日期;股東有權投票
69
會議法定人數;休會
70
所需投票;經紀人不投票和棄權
70
Timberline董事和執行官的投票
71
Timberline主要股東投票
71
由紀錄持有人投票表決代表
71
“街道名稱”持有者對代理人的投票
71
委託書的可撤銷
72
徵集
72
援助
72
 
 
Timberline提案
73
項目1.合併提議
73
項目2.與合併相關的補償提案
73
項目3.休會提案
73
 
 
關於Timberline指定高管合併相關薪酬的不具約束力的諮詢投票
74
 
 
麥克尤恩資本股票描述
75
麥克尤恩普通股
75
麥克尤恩優先股
75
 
 
麥克尤恩和Timberline股東權利比較
76
 
 
普通股的有效性
83
 
 
專家
83
 
 
委託書/招股説明書的託管
84
 
 
在那裏您可以找到更多信息
85
麥克尤恩SEC文件
85
Timberline美國證券交易委員會備案文件
85
第七章

目錄

關於合併和特別會議的問答
以下問答簡要回答了一些關於合併的常見問題以及Timberline股東特別會議(“特別會議”)正在審議的其他事項。它們可能不包括對Timberline股東重要的所有信息。Timberline股東應仔細閲讀本委託書/招股説明書全文,包括附件以及本委託書/招股説明書中引用或併入的其他文件。請參閲本委託書/招股説明書第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
Q:
合併的內容是什麼?
McEwen、Merger Sub和Timberline已簽訂了一份合併協議和計劃,日期為2024年4月16日(可能會不時修訂,稱為合併協議)。合併協議的副本作為附件A附於本委託書/招股説明書。合併協議包含麥克尤恩擬議收購Timberline的條款和條件。根據合併協議,在滿足(或在法律允許的範圍內並根據合併協議放棄)本委託書/招股説明書中所述的合併條件後,Merger Sub將與Timberline合併並併入Timberline,而Timberline將繼續作為尚存的公司和McEwen的直接全資子公司(“合併”或“交易”)。
作為合併的結果,Timberline將成為麥克尤恩的直接全資子公司,不再是一家上市公司。合併後,Timberline普通股將在多倫多證券交易所創業板(“多倫多證券交易所”)被摘牌,並在場外交易市場(OTCQB)被除名,之後,美國證券交易委員會規則和法規將不再要求Timberline就Timberline普通股向美國證券交易委員會提交定期報告。
Q:
為什麼我會收到這些材料?
McEwen和Timberline正在向Timberline股東發送這些材料,以幫助他們決定如何就合併和將在特別會議上審議的其他事項投票表決他們持有的Timberline普通股。合併協議規定了合併的條款和條件,作為附件A附於本協議。
除非Timberline股東在有權投票的Timberline普通股大多數已發行股票的持有人投贊成票的情況下通過合併協議,否則合併無法完成。Timberline正在召開股東特別會議,就通過合併協議的提議和其他相關提議進行投票。有關這次特別會議、合併和股東將在特別會議上考慮的其他業務的信息包含在本委託書/招股説明書中。
本委託書/招股説明書既是Timberline的委託書,也是McEwen的招股説明書。這是一份委託書,因為Timberline董事會正在向其股東徵集委託書。這是一份招股説明書,因為麥克尤恩將發行其普通股,以換取合併後的Timberline普通股的流通股。
Q:
Timberline股東在合併中將獲得什麼?
在合併生效時,在雙方或其任何股份持有人不採取任何進一步行動的情況下,每股已發行和已發行的Timberline普通股(不包括將自動註銷和註銷並不復存在的股份除外)將被轉換為獲得0.01股全額繳足和不可評估的McEwen普通股的權利(“交換比率”)。交換比例是固定的,這意味着從現在到合併完成之日不會改變,無論Timberline普通股或McEwen普通股的市場價格是否發生變化。因此,合併對價的價值將取決於合併完成時麥克尤恩普通股的市場價格。如果McEwen或Timberline因重新分類、股票拆分(包括反向股票拆分)、股票股息或分配、資本重組、合併、拆分、發行人投標或交換要約或其他類似交易而改變其在合併生效時間之前已發行和已發行的股票數量,交換比例將進行公平調整,以反映此類變化。McEwen將不會發行與合併相關的McEwen普通股的零碎股份,McEwen的股息或分配將不涉及零碎股份權益,零碎股份權益將不會賦予其所有者投票權或作為McEwen股東的任何權利。原本有權根據合併獲得麥克尤恩普通股的一小部分的每一位Timberline股東(在收購之後
1

目錄

考慮到緊接該股東在合併生效時間之前持有的所有Timberline普通股),其持有的McEwen普通股應四捨五入至最接近的整數股。有關合並對價的更多討論,見第52頁“合併協議-合併對價”。
Q:
合併後,Timberline股東將立即持有McEwen的哪些股權?
合併完成後,根據交換比率,作為合併對價的麥克尤恩可發行普通股的估計數量約為[1,899,988]股票,這將導致前Timberline股東持有大約[•]已發行完全稀釋的麥克歐文普通股的百分比,以麥克歐文和Timberline截至的已發行普通股和流通股獎勵的數量為基礎[•],2024年,即可獲得此類信息的最新可行日期。
有關合並對價和Timberline股權獎勵處理的更多詳情,請分別參閲第52頁開始的“合併協議-合併對價”和第53頁開始的“合併協議-Timberline股權獎勵的處理”。
Q:
Timberline和McEwen預計何時完成合並?
McEwen和Timberline正在努力盡快完成合並,目前預計交易將在2024年第三季度末之前完成。然而,麥克尤恩和Timberline都無法預測交易完成的實際日期,也無法預測合併是否會完成,因為合併的完成受到兩家公司無法控制的條件的制約。見第65頁開始的“合併協議--合併的條件”。
Q:
麥克尤恩完成合並的義務是否受制於麥克尤恩獲得融資?
不是的。McEwen在合併協議下的義務不受有關其為合併融資或為合併獲得融資能力的任何條件的約束。
Q:
如果合併沒有完成,會發生什麼?
如果合併協議沒有被Timberline股東採納,或者如果由於任何其他原因合併沒有完成,Timberline股東將不會收到他們持有的Timberline普通股的任何代價。相反,Timberline仍將是一家獨立的上市公司,Timberline普通股將繼續在多倫多證券交易所上市和交易,並在場外交易市場報價,Timberline將繼續向美國證券交易委員會提交定期報告。如果合併協議在特定情況下終止,Timberline可能需要向麥克尤恩支付40萬美元的終止費。見第66頁開始的“合併協議--終止”。
Q:
我在合併中獲得的麥克尤恩普通股股票是否會獲得股息?
合併完成後,作為McEwen普通股的持有人,您將獲得與所有其他McEwen普通股持有者在合併結束後的任何股息記錄日期相同的McEwen普通股股票股息。自2019年以來,麥克尤恩一直沒有向普通股持有人支付股息,其未償還擔保債務的條款限制了它支付股息,即使其運營可能需要這樣的支付。
Q:
我被要求對什麼進行投票,為什麼需要這一批准?
Timberline股東被要求就以下提案進行投票:
通過合併協議的建議,其副本作為本委託書/招股説明書的附件A,在分別從第30頁和第52頁開始的標題為“合併”和“合併協議”的章節中進一步描述(“合併建議”);
批准基於合併或與合併有關的、可能支付或將支付給Timberline指定的高管(“近地天體”)的補償的諮詢(非約束性)建議(“與合併有關的補償建議”);以及
在必要或適當的情況下批准Timberline特別會議休會的建議,以便在沒有足夠票數通過合併協議的情況下徵集額外的委託書(“休會建議”)。
2

目錄

合併提議需要獲得有權投票的Timberline普通股大多數流通股持有人的贊成票批准,才能完成合並(“Timberline股東批准”)。合併的完成並不以合併相關的賠償建議或休會建議獲得批准為條件。
Q:
在特別會議上需要多少票才能批准每項提案?
在特別會議上通過提案所需的票數如下:
合併提議:有權投票的Timberline普通股多數流通股持有者必須投贊成票才能批准合併提議。
與合併相關的補償建議:需要親自出席特別會議或由代表出席特別會議並有權就此投票的Timberline普通股大多數流通股的持有人投贊成票,才能批准諮詢(不具約束力)與合併相關的補償建議。由於對合並相關薪酬提案的投票僅為諮詢性質,因此對Timberline或麥克尤恩都不具約束力。因此,如果合併協議獲得通過並完成合並,與合併相關的補償將支付給Timberline的近地天體,但僅受適用條件的限制,無論Timberline股東不具約束力的諮詢投票結果如何。
休會建議:批准休會建議需要持有Timberline普通股已發行股票的大多數持有人的贊成票,他們親自或由受委代表出席特別會議並有權就此投票。如果Timberline股東批准休會提議,在符合合併協議條款的情況下,Timberline可以將特別會議休會,並利用額外的時間徵集更多的委託書,包括從先前投票的Timberline股東徵集委託書。如果合併提議在特別會議上獲得批准,Timberline不打算就休會提議進行投票。
Q:
我的投票重要嗎?
是的,無論你持有多少股份,你的投票都非常重要。除非合併提議得到Timberline股東的批准,否則合併無法完成。
完成合並不需要獲得合併相關補償提案和休會提案的批准。
Q:
如果與合併相關的不具約束力的諮詢薪酬提案未獲批准,會發生什麼?
根據美國證券交易委員會規則,Timberline必須尋求股東就可能向Timberline近地天體支付或變得應支付的補償進行不具約束力的諮詢投票,該補償基於合併或與合併有關。
由於對合並相關薪酬提案的投票是諮詢性質的,因此它對Timberline和倖存的公司都不具有約束力。因此,如果合併協議獲得通過並完成合並,與合併相關的補償將支付給Timberline的近地天體,但僅受適用條件的限制,無論Timberline股東不具約束力的諮詢投票結果如何。
Q:
什麼構成法定人數?
有權在特別會議上投票的Timberline普通股已發行股份三分之一的持有人親身或委派代表出席特別會議將構成特別會議處理事務的法定人數。棄權將算作出席並有權投票,以確定出席特別會議處理事務的法定人數。為實益擁有人持有股份的經紀商、銀行或其他被提名人在沒有收到實益擁有人的投票指示的情況下,無權酌情在大會上就任何事項投票表決股份。此類股份將被視為經紀人無投票權,不會被計入法定人數。
法定人數是指在特別會議上處理事務所需的最低股份數量,無論是通過出席會議還是通過委託代表出席。Timberline的章程規定,如果法定人數不出席任何會議,會議主席或多數票贊成
3

目錄

由親自出席或委派代表出席並有權在特別會議上投票的股東實際投票,可不時將會議延期至另一日期、地點(如有)及時間,直至法定人數達到法定人數為止,而除在大會上宣佈外,無須另行通知。如果休會超過30天,或者如果在休會後為休會確定了新的記錄日期,Timberline將向每一位有權在會議上投票的股東提供休會通知。
Q:
Timberline董事會如何建議我投票?
Timberline董事會一致建議Timberline股東投票支持合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。
在考慮Timberline董事會關於Timberline股東投票贊成採納合併協議和與合併相關的補償建議的建議時,Timberline股東應該知道,Timberline的高管和董事在合併中擁有某些與Timberline股東的利益不同或可能不同或不同的利益,包括合併中Timberline股權獎勵的待遇、獲得持續賠償和保險的權利,以及就某些高管而言,高管離職安排。有關這些利益的更完整描述,請參閲標題為“合併--Timberline董事和高管在合併中的利益”一節。
Q:
我現在需要做什麼?
在仔細閲讀及考慮本委託書/招股説明書所載及以參考方式併入本委託書/招股章程的資料後,請儘快投票,以便貴公司的股份將於特別大會上派代表出席。如果您的股票是以您的經紀人、銀行或其他代名人的名義持有的,請按照隨附的委託書或記錄持有人提供的投票指示表格上的説明進行操作。
請此時不要提交您的Timberline股票證書。如果合併完成,您將從交易所代理處收到交出Timberline股票證書以換取McEwen普通股股份的指示。
請仔細考慮本委託書/招股説明書中包含並通過引用納入其中的信息。無論您是否計劃參加特別會議,Timberline都鼓勵您通過互聯網、電話或郵件提交您的代理投票,以便即使您後來決定不參加特別會議,您的股份也將根據您的意願進行投票。
Q:
什麼是代理?
委託書是股東對另一人的法定指定,代表該股東投票表決該股東所擁有的股份。如果您是記錄在案的股東,您可以按照隨附的代理卡中提供的説明,通過互聯網、電話或郵寄的代理投票。如果您以“街道名稱”的名義實益持有股票,您應該遵循您的銀行、經紀人或其他被提名人提供的投票指示。
Q:
我怎樣才能參加特別會議?
截至交易結束時的股東[•]2024年(“備案日”)可在特別會議上出席、表決和提出問題。如果你不是股東,你仍然可以作為嘉賓出席會議,但你將無法參加。
Q:
我該怎麼投票?
如果您是截至記錄日期收盤時Timberline的記錄股東,您可以通過以下方式之一在特別會議之前提交您的委託書:
電話:使用您的代理卡上顯示的免費號碼;
互聯網:訪問您的代理卡上顯示的網站,通過互聯網進行投票;或
郵寄:填寫、簽名、註明日期,並將隨附的已付郵資信封內的委託書寄回。
如果您的股票是通過經紀商、銀行或其他被提名者以“街道名稱”持有的,該機構將向您發送單獨的説明,説明投票您的股票的程序。您在特別會議上的投票將撤銷您之前由您的經紀人、銀行或其他被指定人代表您提交的任何委託書。
4

目錄

會議將於#時準時開始。[•][上午]/[下午3點],山間時間,開[•],2024年。Timberline鼓勵其股東在會議開始時間之前參加會議,留出充足的時間簽到。請遵循本委託書/招股説明書中概述的説明。
即使您計劃參加特別會議,Timberline建議您如上所述提前投票,以便即使您後來決定不參加或無法參加特別會議,您的投票也將被計算在內。
Q:
股東特別會議在何時何地召開?我必須攜帶什麼才能參加特別會議?
Timberline股東特別會議將在Davis Graham&Stubbs LLP的辦公室舉行,1550-17這是科羅拉多州丹佛市街道,Suite500,郵編:80202[•][上午]/[下午3點],山間時間,開[•],2024年。參加特別會議的時間為[•][上午]/[下午3點]、Mountain Time和Timberline鼓勵其股東在開始時間之前參加會議。即使您計劃參加特別會議,Timberline也建議您如上所述提前投票,這樣,如果您後來決定不參加或無法參加特別會議,您的投票將被計入。
Q:
作為登記在冊的股東和實益所有人持有股份有什麼區別?
如果您的Timberline普通股直接以您的名義在Timberline、內華達代理公司和Transfer Company的轉讓代理登記,您將被視為這些股票的登記股東。作為記錄在案的股東,您有權投票或將您的投票委託書直接授予Timberline或第三方在特別會議上投票。
如果您的股票由經紀商、銀行或其他被指定人持有,則您被視為以“街道名稱”持有的股票的實益所有人,您的經紀人、銀行或其他被指定人被視為與這些股票有關的登記在案的股東。您的經紀、銀行或其他代名人將以實益擁有人的身份向您發送投票指示表格,供您用來指示經紀、銀行或其他代名人如何投票您的股票。您應該按照他們提供的説明投票您的股票。
Q:
如果我的股票被經紀人、銀行或其他代理人以“街頭名號”持有,我的經紀人、銀行或其他代理人會投票給我嗎?
如果您的股票是在股票經紀賬户或由經紀商、銀行或其他代理人以“街道名稱”持有的,您必須向您的股票的記錄持有人提供如何投票的説明。請遵循您的經紀人、銀行或其他被提名人提供的投票指示。請注意,您不能通過直接將委託卡或投票指示表格返回給Timberline來投票以“街道名稱”持有的股票。您的經紀人、銀行或其他被提名人有義務向您提供一份投票指示表格供您使用。
適用的證券交易所規則允許經紀商在沒有收到客户的投票指示時,在日常事務中投票表決其客户以街頭名義持有的股票。然而,這些規則不允許經紀商在非常規事項上投票表決其客户以“街頭名義”持有的股票,除非他們收到客户的投票指示。在這種情況下,經紀人無法投票的未經指示的股票被稱為經紀人非投票權。合併建議、與合併相關的補償建議和休會建議都是非例行事項,經紀商除非收到客户的投票指示,否則不得投票。
如果你是Timberline“街名”股東,而你沒有指示你的經紀人、銀行或其他被提名人如何投票你的股票:
您的經紀人、銀行或其他被指定人不得就合併提議投票表決您的股票,經紀人的不投票將與投票反對本提議具有相同的效果;
您的經紀人、銀行或其他被提名人不得在與合併相關的賠償方案上投票表決您的股票,經紀人的非投票將不會影響對此方案的投票(假設有法定人數出席);以及
您的經紀人、銀行或其他被提名人不得就休會建議投票表決您的股票,經紀人的不投票不會影響對此建議的投票(假設出席者人數達到法定人數)。
5

目錄

Q:
如果我沒有投票或棄權怎麼辦?
就特別會議而言,當股東親自出席特別會議而沒有投票或退回帶有“棄權”指示的委託書時,即為棄權。
合併提案:棄權或投票失敗將與投票反對合並提案具有相同的效果。
與合併相關的補償提案:棄權將與投票反對與合併相關的補償提案具有相同的效果。如果Timberline股東沒有出席特別會議,也沒有通過代表作出迴應,這將不會影響對與合併相關的補償提案的投票(假設出席者達到法定人數)。
休會提案:棄權與投票反對休會提案的效果相同。如果Timberline股東沒有親自出席特別會議,也沒有通過代表做出迴應,這將不會影響對休會提議的投票(假設出席者達到法定人數)。
Q:
如果我退回委託卡或投票指示表格而沒有説明如何投票,會發生什麼情況?
如果您簽署並返回委託卡或投票指示表格,但沒有説明如何對任何特定提案進行投票,則您的代表所代表的Timberline普通股將按照Timberline董事會關於該提案的建議進行投票:“針對”合併提案“、針對”合併相關補償提案“以及”針對“休會提案”。
Q:
在遞交委託書或投票指示表格後,我可以更改或撤銷我的投票嗎?
是的如果您是記錄持有人,您可以在您的代理人在此處所述的特別會議上投票之前更改或撤銷您的投票。您可以通過以下四種方式之一做到這一點:
稍後通過互聯網或電話提交代理,直到[晚上11:59東部時間]在……上面[•], 2024;
簽署並退還一張新的代理卡,日期較晚;或
交付,之前[下午6:00東部時間]在……上面[•],2024年,寄至赫斯街北面9030號Timberline,海登161號套房,ID 83835,書面撤銷您最近的委託書。
如果您是“街頭名人”股東,並且您是通過代理投票,您可以在以後按照該實體的程序通知記錄持有人來撤銷您的代理。
Q:
合併對美國聯邦所得税的實質性影響是什麼?
此次合併旨在符合修訂後的《1986年國税法》(以下簡稱《準則》)第368(A)節的定義,麥克尤恩和Timberline打算報告符合這一條件的合併。假設合併符合條件,在將Timberline普通股與McEwen普通股交換時,Timberline普通股的美國持有者(定義見第49頁“合併材料的美國聯邦所得税後果”)一般不會確認美國聯邦所得税方面的任何損益。McEwen和Timberline均須盡其各自合理的最大努力從税務律師那裏獲得意見,即合併將符合守則第368(A)節所指的“重組”;然而,獲得該意見並不是完成合並的條件。McEwen和Timberline沒有,也不會尋求美國國税局(IRS)就與交易有關的任何事宜做出任何裁決,因此,不能保證IRS不會斷言合併不符合守則第368(A)節所指的“重組”,或法院不會維持這樣的立場。
如果不符合守則第368(A)節所指的“重組”的任何要求,則Timberline普通股的美國持有者一般將確認損益,其數額等於合併中收到的McEwen普通股的公平市值與該美國持有者在合併中交出的相應Timberline普通股中的總税基之間的差額。Timberline普通股的所有持有者都應諮詢税務顧問,以確定合併對他們產生的特定美國聯邦、州或地方或非美國收入或其他税收後果。有關更多信息,請參閲第49頁開始的“合併材料的美國聯邦所得税後果”。
6

目錄

Q:
我是否有權行使與合併有關的評估權,而不是為我所持有的Timberline普通股收取合併對價?
Timberline股東無權獲得與合併相關的評估權。如果你不贊成合併,你可以投票反對合並提議。有關更多信息,請參閲第53頁開始的“合併--無評估權”。
Q:
Timberline的期權將會發生什麼?
在緊接合並生效時間之前,收購緊接合並生效時間前已發行的Timberline普通股的每個期權,無論既得或未歸屬,將被取消並被視為完全歸屬,並轉換為相當於(A)超額(如有)的Timberline普通股數量:(1)截至合併生效時間前五個交易日(包括緊接合並生效時間前的第三個交易日)的Timberline普通股的成交量加權平均價;(2)該期權的每股行使價格,乘以(B)緊接合並生效前受該認購權規限的Timberline普通股股份總數。收購每股行權價超過上文第(1)款規定的金額的Timberline普通股的任何選擇權將被取消,不作任何代價。
Q:
Timberline認股權證將會發生什麼?
在緊接合並生效時間前已發行的購買Timberline普通股股份的每份認股權證,將轉換為收購若干股McEwen普通股的認股權證,稱為展期認股權證,其釐定方法是將受該認股權證約束的Timberline普通股股份數目乘以交換比率,並向下舍入至最接近的麥克歐文普通股股份總數,經調整的行使價,計算方法是將受該等認股權證約束的Timberline普通股股份的每股行使價格除以在緊接合並生效時間前生效的Timberline普通股股份的每股行權價。通過交換比率,並將由此產生的行權價格向上舍入到最接近的整數美分。
Q:
如果我在記錄日期之後但在特別會議之前出售我持有的Timberline普通股,會發生什麼?
特別會議記錄日期(#年會議結束時[•],2024年)早於特別會議日期,也早於合併預計完成的日期。如果您在記錄日期之後但在特別會議日期之前出售或以其他方式轉讓您持有的Timberline普通股,您將保留在特別會議上的投票權,除非有特殊安排。然而,您將無權獲得Timberline股東在合併中收到的合併對價。為了獲得合併對價,您必須通過合併完成持有您的股份。
Q:
在決定是否投票贊成合併建議時,我需要考慮任何風險嗎?
是。您應該閲讀並仔細考慮第23頁開始的“風險因素”一節中列出的風險因素。您還應閲讀並仔細考慮McEwen和Timberline在通過引用併入本委託書/招股説明書的文件中的風險因素。
Q:
如果我收到超過一套投票材料,我應該怎麼做?
如果您以“街頭名義”持有Timberline普通股,並直接作為記錄持有人或其他身份持有,或如果您在多個經紀賬户中持有Timberline普通股,您可能會收到一套以上與特別會議有關的投票材料。請填寫、簽署、註明日期並寄回每張委託書(或按委託書上的規定通過電話或互聯網投票),或按照本委託書/招股説明書中提供的投票指示進行投票,以確保您持有的所有Timberline普通股股份均已投票。如果您通過經紀商、銀行或其他代名人持有您的“街名”股票,您應該遵循您的經紀人、銀行或其他代名人提供的程序投票您的股票。
Q:
我在哪裏可以找到特別會議的投票結果?
初步投票結果將在特別會議上公佈。此外,在最終投票結果得到認證後的四個工作日內,Timberline打算將最終投票結果(如果最終投票結果尚未得到認證,則提交初步結果)提交給美國證券交易委員會,並以Form 8-K的形式提交當前報告。
7

目錄

Q:
如果我對代理材料或投票有任何問題,我應該聯繫誰?
如果您對委託書材料有任何疑問,或者如果您在提交委託書或投票時需要幫助,或者需要這份委託書/招股説明書或隨附的代理卡的其他副本,您可以與Timberline的辦公室經理凱西·奧斯特伯格聯繫,地址是北赫斯街9030North Hess Street,161Suit161,Hayden ID 83835,或致電(866)513-4859。
8

目錄

摘要
本摘要重點介紹了本委託書/招股説明書中包含的部分信息,並不包含對您可能重要的所有信息。McEwen和Timberline敦促您仔細閲讀本委託書/招股説明書全文,包括附件。McEwen和Timberline也敦促您閲讀的其他重要信息包含在通過引用併入本委託書聲明/招股説明書的文件中。參見第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。除非另有説明,否則本委託書/招股説明書中所有提及McEwen礦業公司,所有提及Timberline Resources Corporation,以及所有提及合併協議,均指McEwen、Merger Sub和Timberline之間於2024年4月16日簽署的合併協議和計劃,其副本作為本委託書/招股説明書附件A附上。
合併的當事人
麥克尤恩礦業公司。
麥克尤恩是一家金銀開採生產和勘探公司,擁有先進的銅礦開發項目,專注於美洲。McEwen於1979年根據科羅拉多州法律註冊成立為美國黃金公司。2011年9月,美國黃金公司收購Minera Andes Inc.,並更名為McEwen Mining Inc.。McEwen擁有加拿大安大略省Froome礦山和股票磨坊100%的權益,內華達州Gold Bar礦100%的權益,墨西哥錫那羅亞Fenix項目的100%權益,McEwen銅業公司47.7%的權益,阿根廷聖胡安Los Azules銅礦項目(“Los Azules”)的所有者,以及阿根廷聖克魯斯聖何塞銅礦的所有者和運營商MSC的49%權益。此外,McEwen還在美國、加拿大、墨西哥和阿根廷的高級階段和勘探階段項目中持有權益。
麥克尤恩在科羅拉多州註冊成立。其主要行政辦公室位於加拿大安大略省多倫多國王街西150號Suite-2800,加拿大安大略省多倫多M5H 1J9,電話號碼為(866)441-0690。麥克尤恩的網址是https://mcewenmining.com.McEwen網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。McEwen的普通股在紐約證券交易所(NYSE)和多倫多證券交易所(TSX)上市,代碼為“MUX”。有關麥克尤恩的更多信息包括在本委託書/招股説明書中引用的文件中。參見第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
森林線資源公司
Timberline是一家專注於內華達州的勘探公司,其旗艦金銀資產位於尤里卡區。尤里卡地產包括歷史悠久的瞭望山和意外之財礦山,總資產位置約為27平方英里(70平方公里)。在Battle Mountain-Eureka趨勢的北端附近,Timberline還與內華達州金礦共同持有派尤特項目,並控制着內華達州北部的七個水槽項目。
Timberline是在特拉華州註冊成立的。其行政辦公室在北赫斯街9030號,161室,海登,ID 83835,電話號碼是(866)513-4859。TimberLine的網站地址是http://timberlineresources.co.Timberline網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。Timberline的普通股在多倫多證券交易所上市,代碼為“TBR”,並在場外交易市場報價,代碼為“TLRS”。有關Timberline的更多信息包括在本委託書/招股説明書中引用的文件中。參見第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
瞭望合併子公司
Merge Sub是McEwen的直接全資子公司,是特拉華州的一家公司,於2024年4月15日註冊成立,目的是實現合併。合併子公司並無進行任何活動,包括編制與合併有關的適用監管文件。Merge Sub的主要執行辦事處位於加拿大安大略省多倫多國王街西150號,Suite 2800,M5H 1J9。
合併
2024年4月16日,McEwen、Timberline和Merge Sub簽訂了合併協議,該協議規定,根據協議所載條款和條件以及特拉華州一般公司法(“DGCL”),Merge Sub將與Timberline合併並併入Timberline,而Timberline將繼續作為尚存的公司和McEwen的直接全資子公司。
9

目錄

合併的條款及條件載於合併協議,合併協議副本載於本聯合委託書/招股説明書附件A。我們鼓勵您仔細閲讀合併協議的全文,因為它是管理合並的法律文件。有關合並協議的條款和條件的詳細討論,請參閲第52頁開始的“合併協議”。
合併注意事項
在合併生效時,在雙方或其任何股份持有人不採取任何進一步行動的情況下,每股已發行和已發行的Timberline普通股(不包括將自動註銷和註銷並不復存在的股份除外)將被轉換為獲得0.01股全額繳足和不可評估的McEwen普通股的權利(“交換比率”)。交換比例是固定的,這意味着從現在到合併完成之日不會改變,無論Timberline普通股或McEwen普通股的市場價格是否發生變化。因此,合併對價的價值將取決於合併完成時麥克尤恩普通股的市場價格。如果McEwen或Timberline因重新分類、股票拆分(包括反向股票拆分)、股票股息或分配、資本重組、合併、拆分、發行人投標或交換要約或其他類似交易而改變其在合併生效時間之前已發行和已發行的股票數量,交換比例將進行公平調整,以反映此類變化。McEwen將不會發行與合併相關的McEwen普通股的零碎股份,McEwen的股息或分配將不涉及零碎股份權益,零碎股份權益將不會賦予其所有者投票權或作為McEwen股東的任何權利。每個本來有權根據合併獲得麥克歐文普通股的一小部分的Timberline股東(在考慮到該股東在合併生效前持有的所有Timberline普通股後)應將其持有的McEwen普通股四捨五入為最接近的完整股份。有關合並對價的更多討論,見第52頁“合併協議-合併對價”。
沒有評價權
根據DGCL第262節的規定,Timberline普通股的持有者將不能獲得與合併相關的評估權。欲瞭解更多信息,請參閲第53頁開始的“合併協議--無評估權”。
Timberline期權的處理
在緊接合並生效時間之前,收購緊接合並生效時間前已發行的Timberline普通股的每個期權,無論既得或未歸屬,將被取消並被視為完全歸屬,並轉換為相當於(A)超額(如有)的Timberline普通股數量:(1)截至合併生效時間前五個交易日(包括緊接合並生效時間前的第三個交易日)的Timberline普通股的成交量加權平均價;(2)該期權的每股行使價格,乘以(B)緊接合並生效前受該認購權規限的Timberline普通股股份總數。如果任何此類期權的行權價格超過上文第(1)款規定的金額,則該期權將被取消,不作任何考慮。
有關如何處理Timberline期權的其他討論,請參閲第53頁開始的“合併協議--Timberline期權的處理”。
對Timberline認股權證的處理
在緊接合並生效時間之前,購買緊接合並生效時間前已發行的Timberline普通股的每份認股權證將轉換為收購若干股麥克尤恩普通股的認股權證,稱為展期認股權證,將通過將受該認股權證約束的Timberline普通股的股份數量乘以交換比率並向下舍入到最接近的麥克歐文普通股股份總數來確定,調整後的行使價是通過將受該認股權證約束的Timberline普通股的每股行使價格除以在緊接合並生效時間之前生效的Timberline普通股的每股行權價計算得出的。通過交換比率,並將由此產生的行權價格向上舍入到最接近的整數美分。
有關Timberline認股權證處理的其他討論,請參閲第53頁開始的“合併協議--Timberline認股權證的處理”。
10

目錄

沒有懇求
除下文所述外,Timberline已同意,自合併協議之日起,它將不會,也將促使其子公司,並指示其董事、高級管理人員、員工、財務顧問、法律顧問、會計師、顧問、代理人和其他代表不得直接或間接:
直接或間接發起、鼓勵、尋求或徵求或採取任何行動,以直接或間接便利(包括通過提供非公開信息的方式)任何查詢或提出或提交就其本身構成收購提案的任何提案;
參與或與其進行討論或談判,或披露與其本身或其任何子公司有關的任何非公開信息或數據,或允許已就其提出收購建議的任何個人或團體(或其任何關聯公司或代表)訪問其本身或其任何子公司的財產、賬簿或記錄;或
批准或推薦,發表任何公開聲明,批准或建議,或訂立任何協議,包括任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、合併協議、收購協議或其他類似協議(可接受的保密協議除外)。
關於收購提議或上級提議的構成要件以及對徵求收購提議的限制的討論,見第59頁開始的“合併協議--契諾和協議--不徵求”。
Timberline財務顧問的意見
在2024年4月15日的Timberline董事會會議上,Timberline與擬議合併有關的財務顧問Cormark Securities Inc.(我們稱為“Cormark”)向Timberline董事會提出了口頭意見,隨後通過日期為2024年4月15日的書面意見予以確認,大意是,截至該日期,根據其書面意見中規定的因素、假設、資格和任何限制,向擬議合併中的Timberline普通股持有人(McEwen及其關聯公司除外)支付的合併對價是公平的。從財務角度來看,對這樣的持有者來説。
Cormark的書面意見全文作為本委託書/招股説明書的附件B附於此,並通過引用併入本文。書面意見全文除其他外,討論了所作的假設、所考慮的事項和限制,以及對意見的任何限制,以及Cormark在提出其意見時進行的審查。本委託書/招股説明書所載的Cormark意見摘要以該意見全文為準。Timberline的股東被敦促仔細閲讀該意見書的全文。Cormark的意見是就評估擬議合併事宜向Timberline董事會(以其身份)提出的,僅針對擬議合併中將支付給Timberline普通股持有人的合併對價,並未涉及擬議合併的任何其他方面或合併協議考慮的其他交易。該意見不構成對Timberline的任何股東關於該股東應如何就擬議的合併或任何其他事項進行投票的建議。
有關Timberline董事會從Cormark收到的意見的説明,請參閲第37頁開始的“Timberline財務顧問的合併意見”。
Timberline董事和高管在合併中的利益
在考慮Timberline董事會關於Timberline股東投票贊成通過合併協議和與合併相關的補償建議的建議時,Timberline股東應該知道,Timberline的高管和董事在合併中擁有某些與Timberline股東的利益不同或可能不同或不同的利益,包括在合併中Timberline股權獎勵的待遇,以及獲得持續賠償和保險的權利,以及在某些高管的情況下,高管離職安排。Timberline董事會意識到這些利益,並在評估和批准合併協議以及建議Timberline股東採納合併協議和與合併相關的補償提案時對其進行了考慮。欲瞭解更多信息,請參閲第42頁開始的“合併--Timberline董事和高管在合併中的利益”。
11

目錄

投票和支持協議
於簽署合併協議的同時,本公司各董事及高級管理人員以及本公司另外兩名主要股東訂立投票及支持協議(統稱為“投票協議”),根據該協議(其中包括),該等股東同意投票贊成合併,除支持合併外,不轉讓其股份(或任何可轉換為股份的證券),以及不徵求或磋商任何替代收購建議。投票協議並不排除董事在合併協議允許的情況下以其身份行使受信責任並選擇終止合併協議。投票協議於(I)根據合併協議的條款終止及(Ii)合併生效時終止,兩者以較早者為準。
行政人員離職安排
在簽署合併協議的同時,本公司與本公司首席執行官Patrick Highsmith和本公司副總裁總裁-勘探副總裁Steven Osterberg博士各自對現有的聘書協議進行了修訂。每一項修正案都修改了現有僱傭信函協議中的“控制權變更”、“無故終止”和“激勵:受限股份單位RSU”條款。這些修訂將在合併完成後生效,或收購提案中規定了更高報價的任何交易(如果適用)後生效。如果合併或任何此類替代交易因任何原因而沒有完成,修訂將是無效的,沒有任何效力或效果。
有關Timberline董事和高管在合併中的利益的額外討論,請參閲第42頁開始的“合併-Timberline董事和高管在合併中的利益”。
過橋融資
關於合併協議,於2024年4月16日,本公司與McEwen簽訂了一份期票,根據該票據,McEwen將向本公司提供本公司可能不時要求的最高約500,000美元的貸款(“本票據”)。票據包含慣例條款,包括違約事件,如果違約事件得不到解決,麥克尤恩有權加快票據未付本金的到期日,以及票據的所有應計和未付利息。有關更多信息,請參閲第47頁開始的“合併-過橋融資”。
合併的會計處理
這項合併將作為麥克尤恩按照美國公認會計原則(“公認會計原則”)採用成本累積和分配模型收購Timberline的交易入賬。有關更多信息,請參閲第48頁開始的“合併--合併的會計處理”。
與合併有關的訴訟
根據合併協議,在合併完成或合併協議根據其條款終止之前,McEwen和Timberline有義務迅速向對方發出書面通知,通知對方與合併協議、投票和支持協議或擬進行的交易有關的任何索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、法律程序、審計或調查,或據適用方所知,威脅該方的任何索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、審計或調查。有關更多信息,請參閲第48頁開始的“合併--與合併有關的訴訟”。
Timberline普通股的某些實益擁有人
在……營業結束時[•],2024年,也就是特別會議的記錄日期,Timberline董事和執行幹事及其附屬公司作為一個集體擁有並有權投票[27,866,021]Timberline普通股的股份,或大約[14.7]佔Timberline普通股總流通股的百分比。Timberline目前預計,Timberline的所有董事和高管將投票支持合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。欲瞭解更多信息,請參閲第45頁開始的“合併--Timberline董事、高管和某些實益所有者的股份所有權”。
12

目錄

合併所需的監管批准
McEwen和Timberline目前不知道在雙方完成交易之前需要獲得任何其他實質性的政府批准、同意、註冊、許可證、等待期到期或終止、授權或其他確認。有關更多信息,請參閲第48頁開始的“合併--合併所需的監管批准”。
加拿大證券法相關事宜
Timberline是不列顛哥倫比亞省和艾伯塔省的報告發行人,Timberline普通股在多倫多證券交易所上市並張貼交易。因此,它必須符合多邊文件61-101-加拿大證券管理人特別交易中少數證券持有人的保護(“MI 61-101”)的要求,但多倫多證券交易所上市發行人除外。在其他交易中,MI 61-101對“企業合併”進行了監管,以確保對少數股東的保護和公平待遇,通常要求加強披露,獲得多數股東的批准,不包括利害關係方或關聯方及其各自的聯合行為者,在某些情況下,還要求獨立估值。
如本委託書/招股説明書所述,根據合併條款,所有已發行和已發行的Timberline普通股將交換為McEwen普通股。除非某些例外情況適用,否則合併是關於Timberline的“業務合併”(如MI 61-101中定義的那樣),因為Timberline普通股持有人的權益可在未經持有人同意的情況下終止。如果合併是MI 61-101規定的“企業合併”,則需要“少數人批准”(該術語在MI 61-101中有定義)。
如果根據MI 61-101要求“少數批准”,那麼,除了有權投票的Timberline普通股多數流通股持有人的贊成票批准合併建議外,合併建議還需要Timberline普通股過半數流通股持有人的投票批准,不包括因交易而由“利害關係方”或“利害關係方的關聯方”(此類術語在MI-101中定義)持有的Timberline普通股股份的投票數。
根據MI 61-101,如果Timberline的“關聯方”(“關聯方”)的“關聯方”(定義見MI 61-101)(I)將作為此類合併的結果直接或間接收購Timberline或Timberline的業務,或與Timberline合併(通過合併、安排或其他方式),無論是單獨或與聯合行為者合併,則合併是“業務合併”,(Ii)有權作為交易的結果直接或間接獲得,(I)每項股權證券的對價在金額及形式上與加拿大一般同類證券持有人的權利不同,或(Iii)有權因交易而直接或間接獲得與合併有關的“附帶利益”(定義見MI 61-101)。
由於上述第(I)及(Ii)款並不適用。Timberline董事會認定,除非關聯方獲得與合併有關的“附帶利益”,否則合併不是MI-61-101規定的“業務合併”。
“附帶利益”包括關聯方(包括Timberline的董事和高級管理人員)有權因合併而直接或間接獲得的任何利益,包括但不限於加薪、一次性付款、交出證券的付款或與作為Timberline的員工、董事或顧問的過去或未來服務相關的其他福利增強。
MI 61-101不包括僅由於關聯方作為發行人、發行人的關聯實體或發行人業務繼承人的僱員、董事或顧問的服務而獲得的給予關聯方的某些利益,在以下情況下:(A)授予該利益的目的並非全部或部分是為了增加根據交易放棄的證券向關聯方支付的對價的價值;(B)根據其條款,該利益不是以任何方式支持該交易的關聯方為條件的;(C)該利益的全部詳情已在該交易的披露文件中披露;及(D)關聯方及其聯繫實體實益擁有或控制或指揮發行人每類已發行證券中少於1%(“1%測試”),或(Ii)關聯方向發行人的獨立委員會披露他或她預期根據交易條款實益有權收取代價的款額,以換取他或她實益擁有的股本證券,而真誠行事的獨立委員會確定
13

目錄

利益,扣除關聯方的任何抵銷成本,少於關聯方將根據交易條款就其實益擁有的股權證券收取的代價價值的5%,獨立委員會的決定在交易的披露文件中披露(“5%測試”)。
在董事及Timberline的每位高級管理人員披露彼等所持有的證券數目及彼等預期因合併而直接或間接收取的利益總額後,Timberline已考慮就MI 61-101而言,任何該等事項是否構成“附帶利益”,以致合併將構成MI 61-101下的“業務合併”。
Timberline認定,就董事和高級管理人員而言,這些利益屬於MI 61-101中“附帶利益”定義的例外情況,因為(A)這些利益完全是與諸如Timberline或Timberline的關聯實體或Timberline業務的繼承人(視情況而定)等關聯方的服務有關而獲得的,(B)授予這些利益的目的不是為了全部或部分增加為其普通股向該等關聯方支付的對價的價值,(C)該等利益不以該等關聯方以任何方式支持合併為條件,(D)該等利益的全部詳情於本委託書/招股説明書中披露,及(E)有權收取該等利益的各該等關聯方及其相聯實體(Donald McDowell及William Matlack除外)實益擁有或控制或指揮少於1%的Timberline普通股流通股(按MI-101所述計算)。
Timberline已經確定,憑藉各自持有的Timberline普通股股份數量,Timberline董事的前企業發展副總裁唐納德·麥克道爾和Timberline的董事威廉·馬特拉克已經超過了1%測試的門檻。截至本委託書/招股説明書的日期:
McDowell先生直接或間接實益擁有9,487,000股Timberline普通股及656,522份期權,載於“合併--Timberline董事、行政人員及若干實益擁有人的股份所有權”。麥克道爾先生持有的股份在非稀釋基礎上約佔Timberline普通股流通股的5.0%。
馬特拉克先生直接或間接實益擁有17,204,961股Timberline普通股、3,562,500份認股權證及604,348份購股權,詳見“Timberline董事及行政人員於合併中的權益--Timberline董事、行政人員及若干實益擁有人的股份所有權”。麥克道爾先生持有的股份在非稀釋基礎上約佔Timberline普通股流通股的9.1%。
關於合併,Timberline的未償還股票補償獎勵將被視為本委託書/招股説明書中“合併-Timberline董事和高管在合併中的利益-Timberline期權的處理”(從第10頁開始),且Timberline已考慮就MI 61-101而言,任何該等事項是否可能構成“附帶利益”,從而合併將構成MI 61-101下的“業務合併”。
Timberline董事會已確定,McDowell先生和Matlake先生將獲得的此類利益的價值低於根據合併條款他們各自就各自實益擁有的股權證券而將獲得的代價價值的5%,並且沒有超過5%測試中規定的門檻。
因此,合併不是關於Timberline的“業務合併”,因此,合併提議不需要“少數人批准”。此外,在合併提議的情況下,MI 61-101不要求對Timberline進行正式估值,但根據MI 61-101,合併需要Timberline的正式估值。
合併帶來的重大美國聯邦所得税後果
此次合併意在符合《守則》第368(A)節的含義,McEwen和Timberline打算報告符合這一條件的合併。假設合併符合條件,在將Timberline普通股與McEwen普通股交換時,Timberline普通股的美國持有者(定義見“合併材料美國聯邦所得税後果”)一般不會確認美國聯邦所得税方面的任何損益。McEwen和Timberline均須盡其各自合理的最大努力從税務律師那裏獲得意見,即合併將符合守則第368(A)節所指的“重組”,然而,獲得該意見並不是完成合並的條件。然而,這不是Timberline義務或
14

目錄

麥克歐文有義務完成交易,合併應被視為“重組”,或麥克歐文或Timberline收到律師的意見,表明這一點。McEwen和Timberline沒有,也不會尋求美國國税局就與交易有關的任何事項做出任何裁決,因此,不能保證國税局不會斷言合併不符合《守則》第368(A)節所指的“重組”,或法院不會維持這種立場。
如果不符合守則第368(A)節所指的“重組”的任何要求,則Timberline普通股的美國持有者一般將確認損益,其數額等於合併中收到的McEwen普通股的公平市值與該美國持有者在合併中交出的相應Timberline普通股中的總税基之間的差額。Timberline普通股的所有持有者都應諮詢税務顧問,以確定合併對他們產生的特定美國聯邦、州或地方或非美國收入或其他税收後果。有關更多信息,請參閲第49頁開始的“合併材料的美國聯邦所得税後果”。
合併的條件
McEwen和Timberline各自實施合併的義務須在法律允許的範圍內全部或部分(在法律允許的範圍內)滿足或放棄以下條件:
Timberline股東批准Timberline合併提議;
採用S-4格式的註冊聲明,其中包括本委託書/招股説明書的一部分,根據證券法生效,且未發出任何停止令或美國證券交易委員會尋求停止令的任何索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、訴訟、審計或調查;
沒有任何具有管轄權的政府機構發出的命令或任何禁止或以其他方式禁止完成合並的適用法律;
McEwen已向紐約證券交易所和多倫多證券交易所提交關於作為合併對價已發行或可發行的McEwen普通股的增發股票上市申請,且該等股票已獲批准和授權在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市;
在合併協議中作出的麥克歐文或Timberline的陳述和擔保(以合併協議中規定的重要性標準為準)的準確性(如適用);
McEwen或Timberline(視情況而定)已在所有實質性方面履行了合併協議下要求其在合併結束日或之前履行或遵守的所有契諾和協議;
自合併協議之日起,Timberline沒有發生重大不利影響;以及
收到由另一方的執行幹事簽署的官員證書,證明已滿足上述三個要點所述的條件。
雙方期望在合併協議中合併的所有條件得到滿足或放棄後完成合並,包括在合併協議獲得Timberline股東通過後完成合並。然而,各方無法控制的因素可能會要求他們在以後完成交易,或者根本不完成交易。麥克尤恩和Timberline都無法確定何時或是否會滿足或放棄合併的條件,或者合併是否會完成。有關在完成合並前必須滿足或放棄的條件的更完整摘要,請參閲第65頁的“合併協議--合併的條件”。
終止合同;費用和終止費
終端
在下列情況下,合併協議可以終止,合併可以在合併生效時間之前的任何時間放棄(儘管獲得了Timberline股東的批准):
經Timberline董事會和McEwen董事會(“McEwen董事會”)各自正式授權的Timberline和McEwen雙方書面同意;或
15

目錄

由Timberline或McEwen撰寫:
如果合併未在2024年10月13日或之前完成,稱為外部日期,除非由於S-4表格中的麥克歐文登記聲明尚未生效,但其他所有完成條件(根據其條款須在完成時滿足的條件除外,每個條件都能夠滿足)導致合併生效時間未在2024年10月13日之前發生,則外部日期將自動延長至2024年11月12日;但任何一方如違反其陳述和保證或未能履行合併協議項下的任何義務,主要導致或導致合併未能在該日或之前完成,則不能享有終止合併協議的權利;
如果合併已被定為非法或被永久禁止發生;
如果在Timberline股東大會上表決後沒有獲得Timberline股東的批准;
另一方違反合併協議未得到糾正的;
如果Timberline董事會在獲得Timberline股東批准之前實施了公司不利變更建議,則由McEwen負責;或
通過Timberline,以便在獲得Timberline股東批准之前就更好的提議達成最終協議。
如果合併協議終止,協議將不再具有進一步的效力或效力,但故意和實質性違反合併協議或欺詐的情況除外。即使合併協議終止,雙方的保密協議及合併協議中有關保密資料、終止效力、終止費、申述及保證不再存續、開支、修訂、豁免、整份協議、適用法律、司法管轄權、放棄陪審團審訊、轉讓、無第三方受益人、通知、可分割性、特定履約及同業關係的條文將繼續有效。
終止費
每一方均須支付其(及其附屬公司)因談判合併協議、履行其在合併協議下的義務及完成合並協議預期的交易(不論是否已完成)而產生的所有費用及開支。然而,在下列情況下,Timberline將被要求向McEwen支付40萬美元的終止費,稱為公司終止費:
在獲得Timberline股東批准之前,Timberline董事會提出公司不利變更建議後,McEwen終止合併協議;
Timberline終止合併協議,以便在獲得Timberline股東批准之前就更高的提議達成最終協議;或
合併協議由Timberline或McEwen在Timberline股東大會上表決後未獲得Timberline股東批准後終止,且(A)在合併協議日期之後且在該終止之前的任何時間,收購建議被公開宣佈或向Timberline董事會或Timberline股東公佈,且在終止之前並未撤回;及(B)在終止後12個月內,Timberline完成收購建議或達成最終協議以完成收購建議,而Timberline隨後完成該收購建議(無論是否在該12個月內),其中,在合併協議中關於收購建議的定義中,凡提及“20%(20%)”的,均視為提及“50%(50%)”。
合併協議還規定,如果按照上述規定支付公司終止費,該等支付將是McEwan、Merger Sub、其各自的任何聯屬公司或任何其他人士因合併協議(及其終止)、擬進行的交易(及放棄交易)或構成該等終止基準的任何事宜而蒙受或招致的任何及所有損失或損害的唯一及排他性補救。
16

目錄

關於每一方的終止權和相關終止費義務的更詳細討論,見分別從第66頁和第66頁開始的“合併協議--終止”和“合併協議--終止費”。
特別會議
Timberline特別會議的日期、時間、地點和目的
Timberline特別會議將於[•][上午]/[下午3點],山間時間,開[•],2024,Davis Graham&Stubbs,LLP,1550 17這是科羅拉多州丹佛市,街,500室,郵編:80202。Timberline特別會議的目的是審議和表決Timberline合併提案和其他相關提案。Timberline股東採納和批准合併提議是Timberline和McEwen完成合並的義務的一個條件。
Timberline董事會的建議
Timberline董事會一致建議您投票支持合併提案、與合併相關的補償提案和休會提案。關於Timberline董事會在作出這一決定時考慮的因素以及關於Timberline董事會建議的補充資料,見第35頁開始的題為“合併--Timberline董事會的建議及其交易理由”的一節。
記錄日期;股東有權投票
只有在記錄日期收盤時已發行和已發行的Timberline普通股的股東才有記錄[•]2024年的股東有權通知Timberline特別會議或在Timberline特別會議任何休會和延期之後召開的Timberline特別會議或其後的任何重新召開的會議上投票。
截至記錄日期收盤時,有[189,998,710]已發行和已發行的Timberline普通股,並有權在Timberline特別會議上投票。您可以為您在記錄日期收盤時持有的每股Timberline普通股投一票。
有權在Timberline特別會議上投票的Timberline股東的完整名單將在Timberline特別會議召開前不少於10天的正常營業時間內和在Timberline特別會議期間,在正常營業時間內到Davis Graham&Stubbs LLP的辦公室查閲,地址為17th Street 1550,Suite500,CO 80202。
會議法定人數;休會
Timberline股東的法定人數是Timberline召開有效會議的必要條件。有權在Timberline特別會議上投票的Timberline普通股已發行股份三分之一的持有人親自或委派代表出席Timberline特別會議構成法定人數。
特別會議如未達到法定人數,可由會議主席或親自出席或受委代表出席並有權在特別會議上投票的股東實際投下的過半數贊成票將會議延期或延期。即使出席人數達到法定人數,特別會議亦可延期,以便有更多時間徵集更多委託書,以支持會議主席通過合併協議,或如有足夠票數贊成休會建議。如果有足夠數目的Timberline普通股親自出席或由受委代表出席,並在特別會議上投票贊成合併建議,以致合併建議獲得批准,Timberline預計其不會推遲或推遲特別會議。
如果您提交了一張簽署妥當的委託書,即使您沒有投票贊成該提案或對該提案投了棄權票,您持有的Timberline普通股股份也將被計算在內,以確定Timberline特別會議上的業務交易是否達到法定人數。經紀人的非表決權將不被視為出席並有權在Timberline特別會議上投票,以確定是否出席法定人數。
17

目錄

必需投票;中間人無票和棄權票
在記錄日期發行的每股Timberline普通股有權對合並提案、與合併相關的補償提案和休會提案各投一票。在特別會議上通過提案所需的票數如下:
合併提議:合併提議需要有權投票的Timberline普通股多數流通股持有者的贊成票。不投、促成無票和棄權票將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。
與合併有關的補償建議:與合併有關的補償建議需要Timberline普通股已發行股票的大多數持有人親自出席或由代表出席特別會議並有權就此投票。未能親自出席或委派代表出席,包括經紀人不投票,將不會影響對此提案的投票(假設出席者人數達到法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。由於對合並相關薪酬提案的投票僅為諮詢性質,因此對Timberline不具約束力。因此,如果合併建議獲得批准並完成合並,與合併相關的補償將支付給Timberline的近地天體,但僅受適用條件的限制,無論與合併相關的補償建議獲得批准的結果如何。
休會建議:休會建議需要Timberline普通股大多數流通股的持有者親自出席或由代表出席特別會議並有權投票的贊成票。未能親自出席或委派代表出席,包括經紀人不投票,將不會影響對此提案的投票(假設出席者人數達到法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。批准休會建議並不是批准合併建議或完成合並的先決條件。
已簽署但未經表決的委託書將根據Timberline董事會的建議進行投票。合併提案、與合併有關的補償提案和休會提案在第73頁開始的題為“林線提案”的一節中進行了説明。
Timberline董事和高管的投票
截至記錄日期,Timberline董事和執行幹事及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票。[27,866,021]Timberline普通股的股票,或大約[14.7]截至Timberline記錄日期,Timberline普通股總流通股的百分比。
Timberline的每一位董事和高管都簽署了一項投票協議,同意投票支持合併提案、與合併相關的補償提案和休會提案。Timberline目前預計,其所有董事和高管將投票支持合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。
Timberline的主要股東投票
在Timberline執行合併協議的同時,Timberline的兩個重要股東分別簽署了一項投票協議,同意投票贊成合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。這兩個股東共同擁有並有權投票。[52.389.284]Timberline普通股的股票,或大約[27.6]截至Timberline記錄日期,Timberline普通股總流通股的百分比。Timberline目前預計,兩家股東將各自投票支持合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。
休會
如出席人數不足法定人數或未有足夠票數通過合併建議及合併相關賠償建議,特別會議主席可將特別會議休會,以徵集額外的委託書。在特別會議以後的任何重新召開會議上,除在下一次會議之前被有效撤銷或撤回的任何委託書外,所有委託書的表決方式將與最初召開特別會議時的表決方式相同。
18

目錄

風險因素
在決定如何投票支持委託書/招股説明書中提出的建議時,您應考慮本委託書/招股説明書中包含的所有信息,並通過引用將其併入本委託書/招股説明書中。特別是,您應該考慮從第23頁開始的“風險因素”中描述的因素。
19

目錄

可比較的每股市場價格和股息信息
市場價格
麥克尤恩公司的普通股在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市,代碼為“MUX”。Timberline普通股在多倫多證券交易所上市,代碼為“TBR”,並在場外交易市場報價,代碼為“TLRS”。
下表列出了截至(1)2024年4月15日,即公開宣佈執行合併協議的前一交易日,McEwen和Timberline普通股在紐約證券交易所和OTCQB分別報告的每股收盤價和(2)[•],2024,為本委託書/招股説明書日期前最後可行的交易日期。該表還顯示了截至同一兩天,每股Timberline普通股的每股合併對價的估計隱含價值。這一隱含的每股價值是通過將McEwen普通股在上述日期的每股收盤價乘以兑換比率0.01計算得出的。
 
McEwen
普通股
Timberline
普通股
每股隱含
合併的價值
考慮事項
2024年4月15日
$11.26
$0.04
$0.11
[•], 2024
$ 
$ 
McEwen普通股和Timberline普通股的市場價格自合併宣佈之日起一直波動,並將從本委託書/招股説明書發佈之日起至特別會議日期和合並完成之日及以後繼續波動。以每股Timberline普通股換取的合併對價的價值將隨着McEwen普通股市值的變化而波動,直到合併完成前的最後一個交易日。
合併完成後,Timberline股東收到的每股Timberline普通股換取的合併對價的價值可能大於、小於或等於上表所示。因此,建議Timberline股東在決定是否投票支持合併提議時,獲得McEwen普通股和Timberline普通股的當前市場報價。
分紅
Timberline從未宣佈或支付過Timberline普通股的任何現金股息。根據合併協議的條款,未經麥克尤恩事先書面同意,Timberline不得在收盤前期間宣佈、計提、作廢、建立記錄日期或支付任何股息或其他分配。
20

目錄

有關前瞻性陳述的警示説明
本文包含有關麥克歐文和Timberline合併的某些前瞻性陳述,包括有關完成合並的預期時間表、完成合並的能力、合併的預期收益、預計的協同效應、未來機會的任何陳述,以及有關McEwen和Timberline的未來預期、信念、計劃、目標、經營結果、財務狀況和現金流量、或未來事件或業績的任何其他陳述。這些陳述經常但不總是通過使用諸如“預期”、“期望”、“打算”、“計劃”、“目標”、“推進”、“承諾”、“動力”、“目標”、“預測”、“項目”、“相信”、“方法”、“尋求”、“時間表”、“估計”、“立場”、“追求”、“進度”、“進展”等詞語或短語來作出。“可能”、“可以”、“可能”、“應該”、“將”、“預算”、“展望”、“趨勢”、“指導”、“重點”、“在軌道上”、“目標”、“目標”、“戰略”、“機遇”、“沉着”、“潛力”、“雄心”、“渴望”以及類似的表達方式。所有這些前瞻性陳述都是基於目前對麥克尤恩和Timberline管理層的預期,因此涉及的估計和假設可能會受到風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能會導致實際結果與陳述中表達的結果大不相同。可能導致實際結果與前瞻性陳述中預測的結果大不相同的關鍵因素包括但不限於:
Timberline股東可能不批准合併協議的風險;
關於完成合並的時間的不確定性;
因固定兑換率和麥克尤恩普通股市場價格潛在波動而導致的合併對價價值的不確定性;
發生可能導致一方或雙方有權終止合併協議的事件,包括可能需要Timberline向McEwen支付或導致支付400,000美元終止費的情況;
合併被推遲或沒有發生的可能性;
完成合並的條件可能不能及時或根本得不到滿足的風險;
中斷對麥克尤恩或Timberline各自業務的影響;
宣佈麥克歐文收購Timberline的提議或宣佈完成合並對McEwen‘s和/或Timberline普通股的市場價格、它們的財務業績以及它們各自維持業務關係的能力產生的負面影響;
合併協議生效期間,Timberline在其業務經營中受到限制的風險;
美國不斷變化的經濟、監管(聯邦和州)和政治環境;
與合併相關的重大交易和其他成本超過麥克尤恩或Timberline的預期;
與合併有關的訴訟和其他未知責任;
麥克尤恩有能力從合併中獲得好處和預期的協同效應;
McEwen迅速、高效和有效地將收購的業務整合到自己的業務中的能力;
Timberline留住和聘用關鍵人員的能力;
管理時間被轉移到與交易有關的問題上;
商品價格波動;
公共衞生危機,如大流行(包括新冠肺炎)和流行病,以及任何相關的政府政策和行動;
麥克尤恩全球供應鏈中斷,包括供應鏈限制和商品和服務成本上升;
21

目錄

國內和國際總體經濟和政治狀況以及全球對這類衝突的反應;
競爭者或監管者的行為;
勘探費用的時間安排;
因未決或未來的訴訟而可能產生的責任;
麥克尤恩未來對資產或股份的收購或處置,或此類交易的延遲或未能根據所需的成交條件完成;
資產處置或減值的潛在損益;
更高的通貨膨脹及相關影響;
大幅削減公司流動性和進入債務市場的機會;
公認會計原則下會計規則變更的影響;
McEwen識別和減輕全球採礦業運營中固有風險和危險的能力;以及
本委託書/招股説明書中不時詳述的其他風險因素,包括麥克歐文和Timberline分別提交給美國證券交易委員會的10-K表年報、10-Q表季報、8-K表季報以及其他提交給美國證券交易委員會的文件,包括本委託書/招股説明書第23頁開始題為“風險因素”一節中通過引用方式列出或納入的風險和不確定性。請參閲本委託書/招股説明書第85頁開始的標題為“你可以找到更多信息的地方”一節。
這些前瞻性陳述反映了McEwen和Timberline對未來事件的當前看法,是基於McEwen和Timberline根據他們對歷史趨勢、當前狀況、業務戰略、經營環境、未來發展和他們認為合適的其他因素的經驗和看法而做出的許多假設和評估。就其性質而言,前瞻性陳述涉及已知和未知的風險和不確定性,因為它們與事件有關,並取決於未來發生的情況。本文件中此類前瞻性陳述中所描述的因素可能會導致麥克尤恩和Timberline在合併、實際結果、業績或成就、行業結果和發展方面的計劃與這些前瞻性陳述中所表達或暗示的內容大不相同。儘管相信該等前瞻性陳述所反映的預期是合理的,但不能保證該等預期將被證明是正確的,因此提醒閲讀本文件的人士不要過度依賴這些前瞻性陳述,該等前瞻性陳述僅陳述截至本委託書/招股説明書的日期,或就以引用方式併入的文件而言,僅陳述截至該文件的日期。除非適用法律要求,否則McEwen和Timberline均不承擔更新本文檔中包含的信息(無論是由於新信息、未來事件或其他原因)的義務。
22

目錄

風險因素
除了包括在本委託書/招股説明書中並以引用方式併入本委託書/招股説明書中的其他信息外,其中包括從第21頁開始的“關於前瞻性陳述的告誡説明”中涉及的事項,Timberline股東在決定是否投票支持採納合併協議的提議之前,應仔細考慮以下風險因素。此外,您應該閲讀並考慮與Timberline和McEwen的每項業務相關的風險,因為這些風險將在合併完成後與McEwen相關。其中一些風險的描述可以在McEwen截至2023年12月31日的財年Form 10-K年度報告和Timberline截至2023年9月30日的財年Form 10-K年度報告中找到,因為這些風險可能會在每家公司隨後提交的Form 10-Q季度報告或當前Form 8-K報告中進行更新或補充,這些報告通過引用併入本委託書/招股説明書中。您還應考慮本文檔中的其他信息以及通過引用併入本文檔中的其他文檔。參見第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
與合併相關的風險
合併是有條件的,其中一些或全部可能得不到滿足,或者及時完成(如果有的話)。如果不能及時完成合並,或者根本不完成合並,可能會對Timberline產生不利影響。
合併的完成取決於若干條件,其中包括Timberline股東批准通過合併協議,這使得合併的完成和完成的時間不確定。有關合並條件的更詳細討論,請參閲第65頁開始的“合併協議-合併條件”。此外,如果合併在2024年10月13日或2024年11月12日之前仍未完成,麥克歐文或Timberline均可終止合併協議,但違反其陳述和擔保或未能履行合併協議下任何義務的任何一方將不能享有終止合併協議的權利,而合併未能在該日期或之前完成。
如果合併沒有完成,Timberline正在進行的業務、財務狀況、財務業績和股價可能會受到實質性的不利影響。在沒有意識到完成合並的任何好處的情況下,麥克尤恩和Timberline將面臨一些風險,包括以下風險:
McEwen普通股和/或Timberline普通股的市場價格可能下降到當前市場價格反映市場對交易將完成的假設的程度;
在某些情況下,Timberline可能欠麥克尤恩40萬美元的解約費;
同時過橋融資項下向麥克尤恩借入的款項將到期;
如果合併協議終止且Timberline董事會尋求另一項業務合併,Timberline股東無法確定Timberline能否找到願意以與另一方在合併協議中同意的條款相同或更具吸引力的條款進行交易的一方;
McEwen‘s和Timberline的管理層在與合併有關的事項上投入的時間和資源本來可以用來為各自的公司尋找其他有益的機會;
McEwen和/或Timberline可能會受到金融市場或其各自客户、供應商或員工的負面反應;以及
McEwen和Timberline將被要求支付各自與合併相關的成本,如法律、會計、財務諮詢和印刷費,無論合併是否完成。
此外,如果合併沒有完成,McEwen和/或Timberline可能會受到與未能完成合並有關的訴訟,或與針對McEwen或Timberline啟動的任何執法程序有關的訴訟,以履行合併協議下的各自義務。其中任何一項的實現
23

目錄

風險可能會對麥克尤恩和Timberline各自正在進行的業務、財務狀況、財務業績和股價產生不利影響。同樣,延遲完成合並可能會導致額外的交易成本、收入損失或與合併完成的不確定性相關的其他負面影響。
如果合併不符合守則第368(A)節所指的“重組”,Timberline股東可能被要求支付大量的美國聯邦所得税。
此次合併意在符合《守則》第368(A)節的含義,McEwen和Timberline打算報告符合這一條件的合併。然而,Timberline或McEwen完成交易的義務並不是將合併視為“重組”的條件,也不是McEwen或Timberline收到律師的意見的條件。McEwen和Timberline沒有也不會尋求美國國税局就與交易有關的任何事項作出任何裁決,因此,不能保證國税局不會斷言或法院不會維持與將合併視為守則第368(A)節所指的“重組”相反的立場。如果美國國税局或法院裁定合併不符合《守則》第368(A)節所指的“重組”,則Timberline普通股的持有者一般會確認根據合併將Timberline普通股交換為McEwen普通股時的應税損益。見第49頁開始的“合併實質性的美國聯邦所得税後果”。
合併協議包含的條款限制了Timberline尋求合併替代方案的能力,可能會阻止對Timberline的潛在競爭收購,使其無法提出有利的替代交易提議,在特定情況下,可能要求Timberline向McEwen支付終止費。
合併協議包含某些條款,這些條款限制了Timberline發起、鼓勵、尋求或徵集、知情地促進或(除某些例外情況外)就替代交易的任何第三方提案進行討論或談判、批准或推薦的能力。此外,即使Timberline董事會撤回或保留其關於採納合併協議的建議,除非合併協議已根據其條款終止,否則Timberline仍將被要求在特別會議上將其與合併相關的每一項提議提交表決。此外,McEwen通常有機會提出修改合併協議預期的交易條款,以迴應任何第三方替代交易提議,然後Timberline董事會可以撤回或限定其關於合併相關提議的建議,或以其他方式終止合併協議。
在某些情況下,當合並協議終止時,Timberline將被要求向McEwen支付40萬美元的終止費。見分別從第66頁和第66頁開始的題為“合併協議--終止”和“合併協議--終止費”的章節。
這些規定可能會阻止可能有興趣收購Timberline全部或很大一部分或尋求替代交易的潛在第三方收購方或合併合作伙伴考慮或提出此類交易,即使它準備以高於合併中擬議收到或變現的每股現金或市值的價格支付對價。特別是,終止費如果適用,可能會導致潛在的第三方收購或合併合作伙伴提議向Timberline股東支付比沒有這種費用時可能提議支付的每股價格更低的每股價格。
如果合併沒有完成,票據的本金必須在短時間內償還,這一義務可能會阻止對Timberline的潛在競爭收購,使其無法提出有利的替代交易提議。
Note允許Timberline從McEwen借入總額高達50萬美元的資金,以便為交易結束前的一段時間提供營運資金。自.起[•],2024,Timberline借入了[•]如果合併沒有在2024年7月底之前完成,它預計將借入幾乎所有剩餘的可用餘額。票據將於2024年10月15日到期,然而,如果本公司終止合併協議以訂立另一項收購協議,以提供更優越的建議,則未償還本金必須在終止生效日期後五個營業日內償還。這一加速償還條款可能會阻止潛在的第三方收購者或合併合作伙伴,這些潛在的第三方收購者或合併夥伴可能有興趣收購Timberline的全部或很大一部分或尋求替代交易,即使它準備以更高的每股現金支付對價
24

目錄

或市值高於擬在合併中收到或變現的每股現金或市值。這種償還義務可能會導致潛在的第三方收購或合併合作伙伴提議向Timberline股東支付比沒有這種費用時可能提議支付的價格更低的價格。
交換比例是固定的,不會在麥克尤恩或Timberline的股價發生任何變化的情況下進行調整。
合併完成後,每股Timberline普通股將轉換為獲得0.01股有效發行、全額支付和不可評估的McEwen普通股的權利。這一交換比例在合併協議中是固定的,不會根據合併協議簽署之日至合併完成之間麥克尤恩普通股或Timberline普通股的市場價格變化而進行調整。由於固定的兑換率,McEwen普通股價格的波動將推動支付給每個Timberline股東的合併對價的價值發生相應變化。因此,合併完成前麥克尤恩普通股價格的變化將影響Timberline股東在合併完成之日有權獲得的市場價值。股價變化可能由多種因素引起(其中許多因素不在麥克歐文或Timberline的控制範圍之內),例如McEwen或Timberline各自業務、運營和前景的變化;市場對合並完成的可能性的評估;以及一般市場和經濟狀況,包括金、銀、銅或其他金屬的波動,以及其他影響McEwen普通股和Timberline普通股價格的總體因素。
麥克尤恩普通股的價格在合併協議簽署之日和本委託書/招股説明書發佈之日這段時間內一直在波動,並可能在特別會議日期和合並完成之日繼續變動。例如,根據麥克尤恩普通股在2024年4月15日(公開宣佈合併前的最後一個完整交易日)期間的收盤價區間,通過[•],2024年,即本委託書/招股説明書日期之前的最後實際交易日期,交換比率代表合併對價的市值,最高為$[•]降至1美元的低點[•]每股Timberline普通股換1美元。合併完成後,Timberline普通股持有者收到的McEwen普通股的實際市場價值可能超出這一範圍。
這些變化可能是由於McEwen或Timberline在合併完成之前或之後的業務、運營或前景的變化、一般市場和經濟狀況以及McEwen或Timberline內部和外部的其他因素造成的。在特別會議召開時,Timberline的股東將不能確切地知道他們在合併完成後將獲得的McEwen普通股的價值。
Timberline董事會成員和管理層在合併中擁有不同於其他股東的利益,或與其他股東的利益不同。
在考慮是否採納合併協議並批准擬進行的交易時,Timberline股東應認識到,管理層成員和Timberline董事會在合併中擁有不同於他們作為Timberline股東的利益,或者是他們作為Timberline股東的利益之外的利益。
Timberline的執行人員與Timberline有安排,規定若干遣散費、若干股權獎勵及其他權利的加速歸屬及其他付款或福利,以及/或在合併完成後在某些情況下終止僱用或服務。此外,Timberline的執行人員和董事還有權獲得在合併完成後仍然存在的賠償、預支費用以及董事和高級人員的責任保險。Timberline董事會意識到了這些利益,並在批准合併協議和建議Timberline股東投票支持合併提議和與合併相關的補償提議時考慮了這些利益。
這些權益在第42頁開始的“合併--Timberline董事和行政人員在合併中的利益”中有進一步的描述。
在擬議的合併懸而未決期間,Timberline受到業務不確定性和合同限制的影響,這可能會對雙方的業務和運營產生不利影響。
關於合併的懸而未決的問題,一些客户、供應商和其他與Timberline有業務關係的人可能會推遲或推遲某些業務決定,或者可能決定因合併而尋求終止、改變或重新談判他們與Timberline的關係。在條款下
25

目錄

根據合併協議,Timberline在完成合並前的業務行為受到某些限制,這可能會對Timberline執行其某些業務戰略的能力產生不利影響,包括在某些情況下訂立或修改合同、收購或處置資產、產生債務或產生資本支出的能力。這些限制可能會在合併完成之前對Timberline的業務和運營產生不利影響。見第57頁開始的“合併協議--契諾和協議--商業行為”。
上述風險中的每一個都可能因合併完成方面的延遲或其他不利發展而加劇。
Timberline的財務顧問的意見不會反映合併協議簽署和合並完成之間的情況變化。
Timberline已收到其財務顧問對簽署合併協議的意見,但截至本委託書/招股説明書發佈之日,尚未從其財務顧問那裏獲得任何最新意見。McEwen或Timberline的運營和前景、一般市場和經濟狀況以及其他可能超出McEwen或Timberline控制範圍的因素的變化,以及Timberline財務顧問的意見所基於的因素,可能會在合併完成時顯著改變McEwen或Timberline的價值或McEwen普通股或Timberline普通股的股價。截至合併將完成的時間或截至該意見的日期以外的任何日期,該意見均未發表意見。由於Timberline目前預計不會要求其財務顧問更新其意見,因此該意見不會在合併完成時從財務角度解決合併考慮的公平性問題。然而,Timberline董事會建議Timberline股東投票批准合併建議、非約束性合併相關補償建議和休會建議,這些建議是在本委託書/招股説明書發表之日提出的。
關於Timberline從其財務顧問那裏得到的意見的描述,請參閲第37頁開始的題為“Timberline的財務顧問的合併-意見”的部分。Timberline的財務顧問Cormark的意見副本作為附件B附在本委託書/招股説明書之後。
在合併懸而未決期間,Timberline可能無法留住關鍵員工。
與即將進行的合併有關,Timberline的現任和未來員工可能會在合併後對他們在McEwen的未來角色感到不確定性,這可能會對其在合併懸而未決期間吸引和留住關鍵人員的能力產生重大不利影響。關鍵員工可能會因為與整合的不確定性和困難有關的問題或合併後不願留在麥克尤恩身邊的願望而離職。因此,無法保證Timberline能夠像Timberline過去那樣留住關鍵員工。
針對McEwen和Timberline的潛在訴訟可能會導致鉅額費用、阻止合併完成的禁令和/或導致賠償金支付的判決。
證券集體訴訟和衍生品訴訟通常是針對達成合並協議的上市公司提起的。即使這樣的訴訟不成功,為這些索賠辯護可能會導致鉅額費用。不利的判決可能會導致金錢損失,這可能會對麥克尤恩和Timberline各自的流動性和財務狀況產生負面影響。Timberline的股東可以就合併對McEwen、Timberline和/或這兩家公司的董事和高級管理人員提起訴訟。這些訴訟可能會阻止或推遲合併的完成,並導致Timberline和/或McEwen的鉅額成本,包括與董事和高級管理人員賠償相關的任何成本。不能保證任何被告在任何潛在的訴訟中都會勝訴。
完成合並可能會引發Timberline作為當事方的某些協議中控制權或其他條款的變化,這可能會對麥克尤恩的業務和合並後的運營業績產生不利影響。
合併的完成可能會引發某些協議中控制權和其他條款的變化,Timberline是這些協議的一方。如果McEwen和Timberline無法就這些條款的豁免進行談判,交易對手可以行使協議規定的權利和補救措施,可能終止協議或尋求金錢損害賠償。即使McEwen和Timberline能夠就豁免進行談判,交易對手也可能要求為此類豁免收取費用,或者在交易完成後尋求以對Timberline或McEwen不太有利的條款重新談判協議。
26

目錄

Timberline股東無權獲得與合併相關的評估權。
評估權是一種法定權利,使股東能夠對某些特別交易提出異議,如某些合併,並要求公司為其股票支付法院在司法程序中確定的公允價值,而不是收取與適用交易相關的向股東提出的對價。根據DGCL的規定,Timberline普通股的持有者將無權評估與合併相關的股份的公允價值。有關更多信息,請參閲第53頁開始的“合併--沒有評估權”。
合併完成後,Timberline股東將收到的McEwen普通股股票將擁有與Timberline普通股不同的權利。
合併完成後,Timberline股東將不再是Timberline的股東,而是成為McEwen的股東,他們作為McEwen股東的權利將受修訂後的McEwen公司章程(“McEwen公司章程”)和修訂後的McEwen章程(“McEwen章程”)的條款管轄。McEwen的公司章程和McEwen的章程的條款在某些方面與Timberline的公司註冊證書(“Timberline的公司註冊證書”)和Timberline的章程(“Timberline的章程”)的條款有實質性的不同,後者目前管理着Timberline股東的權利。關於與Timberline普通股和McEwen普通股相關的不同權利的討論,請參閲第76頁開始的“McEwen和Timberline股東權利比較”。
合併後,Timberline股東的所有權和投票權將大幅減少,對交易後McEwen政策的影響將小於他們現在對Timberline政策的影響。
McEwen股東目前有權在McEwen董事會選舉和影響McEwen的其他事項上投票。Timberline股東目前有權在Timberline董事會選舉和影響Timberline的其他事項上投票。合併完成後,預計麥克尤恩目前的股東將擁有大約[•]交易完成後,麥克尤恩已發行普通股的%,目前的Timberline股東將擁有大約[•]交易完成後,麥克尤恩已發行普通股的百分比。因此,目前的Timberline股東對McEwen政策的影響將比他們現在對Timberline政策的影響小得多。
合併完成後與麥克尤恩有關的風險
麥克尤恩可能無法實現預期的利益,合併可能會擾亂其目前的計劃或運營。
不能保證麥克尤恩能夠成功整合Timberline的資產,或以其他方式實現潛在交易的預期收益。將Timberline整合到McEwen的困難可能會導致McEwen的表現與預期不同,在運營方面面臨挑戰,或者無法在預期的時間框架內實現預期的協同效應,或者根本不能實現預期的協同效應,在這種情況下,合併可能不會增加McEwen的收益。兩家公司的整合可能導致重大挑戰,包括將管理層的注意力從持續的業務上轉移;留住關鍵管理層和其他員工;保留或吸引業務和運營關係;對整合過程和相關費用的預期可能存在錯誤的假設;整合公司和行政基礎設施並消除重複的運營;協調地理上不同的組織;整合信息技術、通信和其他系統方面的意想不到的問題;以及潛在的未知負債、與整合相關的不可預見的費用或與收購相關的延遲。
Timberline的一些重要資產須遵守將於2028年到期的租賃,除非礦物是由租賃資產生產的。
無法保證McEwen將成功利用Timberline的任何物業開發礦產生產,包括將於2028年6月到期的租賃物業,出租人可能不同意延長或修改租賃。
27

目錄

根據S-K法規(“S-K 1300”)第1300子部分,Timberline的財產沒有任何確定的儲量。
礦產資源不是礦產儲備,尚未被證明具有經濟可行性,並且可能永遠不具有經濟可行性。麥克尤恩可能無法成功地在Timberline的財產上建立、轉化或發現礦產儲備。
麥克歐文合併後普通股的市場價格可能受到不同於合併前影響麥克歐文或Timberline普通股價格的因素的影響。
合併完成後,McEwen普通股和Timberline普通股的持有者將成為McEwen普通股的持有者。由於McEwen和Timberline的業務不同,未來運營結果以及McEwen普通股的價格可能會受到與影響McEwen和Timberline作為獨立公司的那些因素不同的因素的影響。交易完成後,麥克歐文將面臨額外的風險和不確定性,而麥克歐文或Timberline目前可能不會作為獨立公司面臨這些風險和不確定性。
麥克尤恩普通股的市場價格可能會因合併而下跌。
如果McEwen無法實現潛在交易的預期收益和協同效應,如果合併沒有在預期的時間框架內完成,或者如果與合併相關的交易成本高於預期,則McEwen普通股的市場價格可能會因合併而下跌。如果McEwen沒有像財務或行業分析師預期的那樣迅速或達到財務或行業分析師預期的程度,或者如果合併對McEwen的財務狀況、運營結果或現金流的影響與財務或行業分析師的預期不一致,市場價格也可能下降。
28

目錄

合併的當事人
麥克尤恩礦業公司。
麥克尤恩是一家金銀開採生產和勘探公司,擁有先進的銅礦開發項目,專注於美洲。McEwen於1979年根據科羅拉多州法律註冊成立為美國黃金公司。2011年9月,美國黃金公司收購Minera Andes Inc.,並更名為McEwen Mining Inc.。McEwen擁有加拿大安大略省Froome礦山和股票磨坊100%的權益,內華達州Gold Bar礦100%的權益,墨西哥錫那羅亞州Fenix項目的100%權益,阿根廷聖胡安Los Juan Azules的所有者McEwen銅業公司47.7%的權益,以及阿根廷聖何塞克魯斯聖何塞礦的所有者和運營商MSC 49%的權益。此外,McEwen還在美國、加拿大、墨西哥和阿根廷的高級階段和勘探階段項目中持有權益。
麥克尤恩在科羅拉多州註冊成立。其主要行政辦公室位於加拿大安大略省多倫多國王街西150號Suite-2800,加拿大安大略省多倫多M5H 1J9,電話號碼為(866)441-0690。麥克尤恩的網址是https://mcewenmining.com.McEwen網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。麥克尤恩的普通股在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市,代碼為“MUX”。有關麥克尤恩的更多信息包括在本委託書/招股説明書中引用的文件中。參見第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
森林線資源公司
Timberline是一家專注於內華達州的勘探公司,其旗艦金銀資產位於尤里卡區。尤里卡地產包括歷史悠久的瞭望山和意外之財礦山,總資產位置約為27平方英里(70平方公里)。在巴特爾山區尤里卡趨勢的北端附近,該公司還與內華達州金礦共同持有派尤特項目,並控制着內華達州北部的七槽項目。
Timberline是在特拉華州註冊成立的。它的行政辦公室位於北赫斯街9030North Hess St.161Suit161,Hayden,ID:83835,電話號碼是(866)513-4859(免費)或(208)664-4859。TimberLine的網站地址是http://timberlineresources.co.Timberline網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。Timberline的普通股在多倫多證券交易所上市,代碼為“TBR”,並在場外交易市場報價,代碼為“TLRS”。有關Timberline的更多信息包括在本委託書/招股説明書中引用的文件中。請參閲第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
瞭望合併子公司
Merge Sub是McEwen的直接全資子公司,是特拉華州的一家公司,於2024年4月15日註冊成立,目的是實現合併。合併子公司並無進行任何活動,包括編制與合併有關的適用監管文件。Merge Sub的主要執行辦事處位於加拿大安大略省多倫多國王街西150號,Suite 2800,M5H 1J9。
29

目錄

合併
以下是對麥克尤恩和Timberline之間的交易和合並協議的實質性條款的討論。我們敦促您仔細閲讀合併協議的全部內容。合併協議的副本作為本委託書/招股説明書的附件A附於本委託書/招股説明書,並在此併入作為參考。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關合並的所有信息。本部分不打算向您提供有關麥克尤恩或Timberline的任何事實信息。此類信息可以在本委託書/招股説明書中的其他地方找到,也可以在麥克尤恩和Timberline提交給美國證券交易委員會的公開文件中找到,這些文件通過引用併入本文檔,如從第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”中所述。
合併的背景
合併協議是麥克尤恩和Timberline的代表與各自的顧問之間保持距離談判的結果。以下是交易宣佈前的背景摘要描述,包括會議和審議。
Timberline董事會定期審查和考慮Timberline可用的各種戰略選擇,包括不時地作為一家獨立公司繼續執行Timberline的戰略,或可能將Timberline出售給第三方,或將Timberline與第三方的組合提供實現股東價值最大化的最佳途徑。
與許多小型礦業勘探公司一樣,Timberline的財務資源有限。例如,在截至2023年12月31日的最近一個財季末,Timberline報告的營運資本(流動資產減去流動負債)僅為約28萬美元。該公司有限的財政資源有時會影響其推進其物業勘探的能力。由於財務資源有限,運營收入不足,Timberline經常進行融資活動,以提供資金推進其物業的勘探,並獲得足夠的資本來滿足公司的一般和行政費用。例如,Timberline在2023年12月、2023年8月和2022年5月完成了普通股和認股權證的非經紀私募,分別產生了約630,000美元、729,000美元和470萬美元的毛收入。
Timberline歷史上一直與採礦業的其他參與者就涉及本公司或特定財產的潛在戰略交易進行談判。例如,2022年3月,Timberline與一家擁有附近物業的中檔初級開發公司(“A公司”)簽訂了相互保密和保密協議。根據該協議,雙方偶爾會進行對話,並在2022年全年分享各自所持房產的信息。2023年春,各方就可能投資Timberline或其他戰略交易進行了初步討論,但這些討論沒有取得任何具體建議。2023年7月後,Timberline和A公司僅有零星接觸,A公司在涉及公司的戰略交易中沒有明顯更新興趣。
同樣,2023年4月,Timberline與一家在該地區擁有資產的初級開發公司(“B公司”)建立了合作關係。在2023年期間,Timberline和B公司舉行了幾次高層會議,並在某些感興趣的項目上進行了合作,在這些討論中,Timberline提出了潛在投資或戰略交易的想法。當公司建議B公司簽署保密和保密協議,並就潛在的戰略交易進行實質性討論時,B公司的管理團隊拒絕繼續進行。儘管自那時以來,Timberline和B公司之間偶爾會進行對話,但B公司對參與更廣泛的戰略交易沒有興趣。
Timberline與McEwen的關係最初始於2018年8月,當時Timberline獲得了內華達州巴特爾山礦區礦產的所有權權益。此次收購包括在與麥克尤恩現有的合資協議中賺取收入的權利。2022年1月,麥克歐文聯繫了Timberline,並表示有興趣審查與Timberline的Eureka項目相關的信息。雙方就達成相互保密和保密協議進行了初步對話,但最終沒有達成協議或執行協議。2023年3月,公司首席執行官Patrick Highsmith在加拿大多倫多的一個行業會議上會見了McEwen首席執行官Rob McEwen和其他McEwen高管。在那次會議上,麥克尤恩再次表達了對評估Timberline的尤里卡資產的興趣。2023年3月24日,雙方簽署了相互保密協議
30

目錄

(英文名“相互保密協議”)。相互保密協議包括一項相互停頓條款,禁止雙方在未經對方書面請求的情況下獲取對方的大量證券。
在2023年春夏期間,Timberline向McEwen提供了有關其物業的進一步信息,兩家公司的技術團隊和高管之間偶爾會進行對話。2023年8月,麥克尤恩向Timberline發送了一份提案,可能會就尤里卡項目的很大一部分達成合資安排。2023年9月,海史密斯先生會見了麥克歐文副總裁總裁先生和斯蒂芬·斯皮爾斯先生,討論了擬議的安排。然而,從那時起,雙方之間的進一步對話有限,關於擬議安排的談判在2023年底之前停滯不前。
2023年12月18日,斯皮爾斯先生聯繫了海史密斯先生,並表示麥克尤文有興趣探索涉及本公司的潛在戰略交易。在討論時,公司正在尋求股權融資,在融資完成之前,Timberline董事會拒絕就任何戰略交易進行實質性對話。雙方沒有討論潛在交易的條款。Timberline邀請McEwen參與2023年12月的融資,McEwen投資250,000美元,以換取公司6,250,000股普通股和認股權證,以獲得另外6,250,000股普通股。麥克尤恩以與所有其他投資者相同的條件參與了融資。融資於2023年12月28日完成。
2024年1月9日,斯皮爾斯先生與海史密斯先生交談,表示McEwen有興趣探索一項交易,該交易將導致收購所有已發行的Timberline股票,以換取McEwen的股票。會議就雙方各自的股價、雙方各自的財產以及Timberline的股東基礎和資本結構等事項進行了進一步討論。潛在的兑換率沒有被討論。
在1月9日的電話會議之後的一週內,海史密斯先生與Timberline董事會成員就他與麥克尤恩的初步對話進行了討論。
1月初,另一方(“C公司”)與Timberline進行了接觸,後者表示有興趣評估與潛在投資或其他戰略交易有關的公司物業。2024年1月12日,公司與C公司簽訂了互不披露保密協議,經過簡要評估,C公司通知公司,他們不再有興趣繼續進行評估。
2024年1月15日,海史密斯先生和斯皮爾斯先生在麥克尤恩位於加拿大多倫多的辦公室會面。雙方討論了交易的潛在條款和條件、交易結構和各種盡職調查事項。沒有討論具體的匯率。
在整個2024年1月,McEwen對公司及其財產進行了盡職調查審查。2024年2月2日,斯皮爾斯先生與海史密斯先生進行了交談,並再次確認他們有興趣就戰略交易提出書面建議。沒有討論任何此類提議的條款。
2024年2月7日,Timberline董事會與公司美國法律顧問Davis Graham&Stubbs,LLP的一名代表舉行會議,討論考慮McEwen提議的可能性。戴維斯·格雷厄姆建議Timberline董事會在考慮任何潛在的戰略交易時承擔受託責任。Timberline董事會鼓勵管理層繼續與McEwen進行討論,同時指出,需要評估與任何潛在交易有關的各種因素。Timberline董事會還討論了保留一名獨立財務顧問的問題,海史密斯先生介紹了他曾與幾家公司就這一角色進行過對話的情況。
2024年2月8日,海史密斯先生與斯皮爾斯先生交談,斯皮爾斯先生再次證實,麥克尤恩打算髮出對潛在戰略交易感興趣的初步跡象。
2024年2月9日,Timberline董事會召開會議,討論擔任公司財務顧問的潛在公司。海史密斯先生介紹了幾家公司的資格、潛在費用和其他事項。那次會議沒有作出任何決定。
2024年2月12日,斯皮爾斯先生通過電子郵件向海史密斯先生遞交了一份非約束性的意向指示,意向麥克尤恩可能通過全股票交易收購公司100%的已發行普通股(“2月12日要約”)。2月12日要約中的擬議換股比例為麥克尤恩普通股每1股Timberline普通股,這代表溢價
31

目錄

較Timberline在2024年2月9日的收盤價低67%。2月12日的要約不具約束力,包括各種條件,包括(I)Timberline將在完成交易前獲得其其中一個採礦租約的延期,以及(Ii)Timberline的所有董事、高管和某些其他重要股東將執行投票協議,同意投票支持擬議的交易。2月12日的報價還提議,如果最終合併協議被Timberline終止,Timberline將支付50萬美元的終止費,以接受更高的報價。
Timberline董事會於2024年2月12日開會,討論了2月12日的報價。Timberline董事會討論了擬議的匯率和其他擬議的條款和條件。特別是,Timberline委員會對難以在合理時限內獲得延長採礦租賃協議表示關切。Timberline董事會還討論了公司的現金狀況以及Timberline如果繼續作為一家獨立公司面臨的機會和挑戰。在那次會議上,Timberline董事會還討論了保留一名財務顧問的問題。經過討論,Timberline董事會選擇Cormark擔任公司的財務顧問,這取決於Cormark的慣例聘書的最終敲定。選擇Cormark是基於其行業經驗,以及與採礦業其他參與者的長期關係,特別是初級勘探部門。Timberline董事會證實,Cormark沒有任何利益衝突,不會阻止它擔任公司的財務顧問。
2024年2月14日,在審查和談判Cormark聘書後,Timberline董事會以書面同意的方式授權簽署與Cormark的聘書。同一天,Timberline正式保留了Cormark。
2024年2月21日,海史密斯先生與斯皮爾斯先生就2月12日的報價進行了交談。除其他事項外,他們討論了擬議的匯率,海史密斯先生要求提高匯率。雙方還討論了在合理時限內獲得延長採礦租賃協議的困難。
2024年2月22日,斯皮爾斯先生通過電子郵件向海史密斯先生提交了一份修訂後的非約束性意向書,內容涉及麥克尤恩可能通過全股票交易收購本公司100%已發行普通股的意向(“2月22日要約”)。2月22日的報價與2月12日的報價基本相同,包括建議的每股0.01股麥克歐文普通股與1股Timberline普通股的交換比例,以及如果最終合併協議被Timberline終止以接受更高的報價,終止費50萬美元。然而,2月22日的要約取消了延長採礦租賃協議期限作為完成交易的條件。
2024年2月23日,Timberline董事會開會討論了2月22日的報價。戴維斯、格雷厄姆和科馬克的代表也參加了會議。會議討論了擬議的交換比率、與McEwen的資產和業務相關的風險和機會,以及招攬其他投標人的潛力。Timberline董事會還討論了獲得額外股權融資以使Timberline繼續作為一家獨立公司的可行性和成本。鑑於公司的現金狀況,Timberline董事會認識到有必要在短期內進行進一步的股權融資。在沒有這種融資的情況下,Timberline將無法進行勘探活動,不久將沒有足夠的資金來支付一般和行政費用。考慮到Timberline的股價,Timberline董事會了解到,任何此類股權融資都將嚴重稀釋現有股東的權益。在討論了各種可能的行動方案後,Timberline董事會指示管理層繼續與McEwen進行討論,並尋求改善擬議的交換比率。
2024年3月3日,海史密斯先生在加拿大多倫多的一個行業會議上與麥克歐文先生會面。雙方簡要討論了繼續推進關於戰略交易的討論的問題。公司副總裁總裁·奧斯特伯格博士也於同一天會見了麥克尤恩首席運營官威廉·沙弗先生,討論了有關Timberline的尤里卡地產的技術信息。
2024年3月7日,海史密斯先生再次與斯皮爾斯先生交談,討論2月22日要約的細節。海史密斯先生再次要求提高擬議的交換比率,斯皮爾斯先生拒絕修改擬議的交換比率,他指出,自雙方在2月初開始討論以來,麥克尤恩普通股的價格有所上升。然而,各方同意隨着討論的進展,根據市場情況重新討論匯率。還就擬議的終止費進行了討論,海史密斯先生提議收取較低的費用。
32

目錄

2024年3月8日,Timberline董事會開會,進一步討論了與McEwen合併業務的可能性。Cormark的一名代表也參加了會議。海史密斯先生總結了他在前兩週進行的討論,指出麥克尤恩一直不願提高擬議的匯率。Timberline董事會討論了繼續推行保持獨立公司戰略的挑戰以及近期股權融資的必要性。他們還討論了確定替代競購者的可能性,指出與麥克尤恩的持續談判並不排除該公司尋找其他潛在的競購者。經過討論,Timberline董事會授權海史密斯先生繼續與麥克尤恩進行談判。
2024年3月12日,海史密斯先生向斯皮爾斯先生提交了一份不具約束力的指示性條款摘要,其中概述了Timberline願意繼續與麥克歐文談判的基礎(《指示性條款摘要》)。指示性術語摘要概述如下:
麥克尤恩普通股每1股換1股Timberline普通股的交換比率,取決於市場狀況和其他因素的持續評估;
按照慣例條款和條件談判合併協議,如果Timberline終止合併協議以接受更好的提議,則Timberline應支付400 000美元的擬議終止費;
所有董事、高管和股東執行投票和支持協議,他們總共約佔Timberline已發行普通股的40%。
指示性條款摘要由海史密斯先生和斯皮爾斯先生於同一天簽署。指示性條款摘要不具約束力,不要求任何一方繼續就潛在交易進行談判,也不排除Timberline與其他各方就戰略交易進行對話。
2024年3月18日,麥克尤恩(Hogan Lovells)的美國法律顧問Hogan Lovells US LLP向戴維斯·格雷厄姆發送了一份合併協議草案和投票協議形式。
2024年3月26日,戴維斯·格雷厄姆向霍根·洛夫爾斯提供了合併協議的修訂草案。這份合併協議草案反映了一些擬議的變化,包括“公司重大不利影響”一詞的定義中的某些剝離;引入了“母公司重大不利影響”條件,允許Timberline在影響McEwen的某些重大不利事件或情況發生的情況下避免結束合併;限制Timberline的某些陳述和保證,擴大McEwen的陳述和保證;縮小無店條款;以及取消在合併協議終止的情況下Timberline償還McEwen費用的要求。戴維斯·格雷厄姆還提議,麥克尤恩在合併協議簽署至完成期間向Timberline提供中期融資。
2024年3月26日,Timberline董事會召開會議,進一步考慮與麥克尤恩的潛在交易。戴維斯、格雷厄姆和科馬克的代表也參加了會議。戴維斯·格雷厄姆的一名代表概述了合併協議的條款,指出了2024年3月26日退還給霍根·洛夫爾斯的草案中所做的修改和投票協議。在戴維斯·格雷厄姆和科馬克的參與下,Timberline董事會還討論了與一個或多個第三方進行接觸的可能性。Timberline董事會注意到,(I)由於McEwen股價最近的積極變動,McEwen建議的交換比率較本公司的交易價格有顯著溢價,(Ii)廣泛徵求興趣存在相關風險,因為這可能會增加潛在交易的消息泄露並危及與McEwen的擬議交易的風險,及(Iii)與McEwen的擬議合併協議的條款(假設訂立了一項協議)不會阻止第三方在合併協議簽署和公佈後對Timberline提出收購要約。經過討論,Timberline董事會暫時同意讓Cormark在未來某個日期與A公司接觸,但推遲與其他第三方的接觸。Timberline董事會還討論了Timberline董事會和管理層對McEwen進行的內部盡職調查審查,指出在審查過程中沒有發現重大危險信號。還討論了接觸公司兩個重要股東的程序和時機,以評估他們對潛在交易的支持程度:新月投資組合管理有限責任公司(“新月投資”)和木星投資管理有限公司(“木星”),他們當時分別擁有13.9%和13.6%的股份,
33

目錄

分別持有Timberline普通股的流通股。Timberline董事會還與海史密斯先生和奧斯特伯格博士討論了現有僱傭協議中與控制權變更交易有關的可能到期付款的模稜兩可的問題。
2024年3月26日,海史密斯先生聯繫了木星。在完成了慣常的跨牆程序並得到保密保證後,2024年4月4日,海史密斯與木星的一名投資組合經理進行了交談,討論了這筆潛在的交易。隨後幾天,海史密斯先生與木星的一名代表進行了進一步的對話。海史密斯先生於2024年4月8日向木星的一名代表發送了一份投票協議草案。2024年4月12日,木星的一名代表表示支持這筆交易,並願意執行一項投票協議。
2024年4月1日,戴維斯·格雷厄姆向霍根·洛夫爾斯傳閲了投票協議形式的修訂草案。
2024年4月2日,海史密斯先生聯繫了克雷斯卡特的一名代表。在完成了慣常的交叉程序並得到保密保證後,海史密斯先生討論了潛在交易的條款。2024年4月3日,克雷斯卡特表示支持這筆交易,並願意執行一項投票協議。2024年4月8日,海史密斯先生向克雷斯卡特的一名代表發送了一份投票協議草案。
2024年4月5日,霍根·洛夫爾斯向戴維斯·格雷厄姆傳閲了一份合併協議修訂草案。
2024年4月9日,Timberline董事會開會,進一步考慮與麥克尤恩的潛在交易。戴維斯、格雷厄姆和科馬克的代表也參加了會議。戴維斯·格雷厄姆的代表簡要介紹了合併協議的條款,並強調了一些尚未解決的法律和起草問題。還討論了對與海史密斯先生和奧斯特伯格博士的聘書協議的擬議修訂,這些修訂將:(1)將控制權變更付款修改為更習慣的“雙觸發”條款,即只有在高管被終止的情況下才需要在控制權變更後付款;(Ii)將支付給海史密斯先生的控制權變更付款減少到高管工資的一倍;以及(3)將控制權變更時擬議的股票發行改為與否則發行的證券的價值相對應的現金付款。還就過渡性融資的擬議條款進行了進一步討論,其中規定每月提取總額高達500 000美元的款項,為Timberline截至2024年7月底的預算支出提供資金。Timberline委員會注意到,如果交易因任何原因未能完成,需要確保有足夠的時間償還借款。在戴維斯·格雷厄姆和科馬克的參與下,Timberline董事會和管理層還就可能與一個或多個第三方進行了接觸。Timberline董事會認為,此時進行廣泛的外聯將帶來風險,特別是在保密方面,可能會超過任何潛在的好處。它授權Cormark與A公司接觸,但不進行更廣泛的程序與其他第三方接觸。
2024年4月9日,戴維斯·格雷厄姆向霍根·洛夫爾斯發送了一份合併協議修訂草案。
從2024年4月9日到2024年4月15日,McEwen完成了盡職調查審查,雙方的法律顧問敲定了過渡性融資的本票條款以及合併協議附帶的各種附屬文件和披露時間表。
2024年4月9日,Cormark的一名代表與A公司的一名代表進行了交談,A公司的代表告知Cormark,A公司沒有興趣就潛在的戰略交易進行討論。
2024年4月15日,霍根·洛夫爾斯向戴維斯·格雷厄姆發送了一份合併協議修訂草案。
截至2024年4月15日下午,合併協議、披露信函和輔助文件基本上都是最終形式,當時Timberline董事會開會審議合併的批准。戴維斯·格雷厄姆的一位代表討論了Timberline董事會在合併和合並協議方面的受託責任,並概述了合併協議的條款以及投票協議、過渡性融資和僱傭協議修正案。Cormark的代表隨後與Timberline董事會一起審查了其對擬議交易的財務分析,交換比例為每1股Timberline普通股交換0.01股McEwen普通股。討論後,Cormark向Timberline董事會提出了口頭意見,隨後通過提交日期為2024年4月15日的書面意見予以確認,大意是,截至該日期,並基於並受制於因素、假設、限制和任何限制
34

目錄

在其書面意見中,在擬議的合併中支付給Timberline普通股持有人(McEwen除外)的合併對價從財務角度來看對這些持有人是公平的。有關更多信息,請參閲題為“Timberline財務顧問的意見”的部分。
在考慮了與麥克歐文的擬議交易條款,並考慮到在該次會議和Timberline董事會之前的會議上討論的事項,包括上述因素和在題為“Timberline董事會的建議和合並的理由”一節中所述的因素後,Timberline董事會一致(1)宣佈合併協議及其預期的交易(包括合併)對Timberline的股東是公平的,並符合Timberline股東的最佳利益,(2)批准並宣佈合併協議和由此預期的交易(包括合併)是可取的,(3)指示將合併協議的通過提交Timberline股東大會表決,及(4)議決(除合併協議所載的若干例外情況外)建議Timberline股東批准及採納合併協議及其擬進行的交易(包括合併)。Timberline董事會還核準執行關於過渡性融資的期票以及對海史密斯先生和奧斯特伯格博士的僱用協議的修正。
2024年4月16日上午,麥克尤恩董事會以書面同意的方式批准了合併協議。緊接着,Timberline和McEwen簽署了合併協議。與此同時,每一位董事和Timberline的官員,以及朱庇特和克雷斯卡特,都向麥克尤恩交付了已執行的投票協議。
在通知TSXV並暫停Timberline普通股交易後,Timberline和McEwen分別於2024年4月16日發佈新聞稿,宣佈達成合並協議。
麥克尤恩對這筆交易的理由
McEwen認為,與Timberline的合併為McEwen提供了一個機會:
加強McEwen在內華達州的核心項目組合,內華達州是一個非常有利的採礦管轄區,Timberline自成立以來一直在這裏成功運營,McEwen在那裏擁有一個生產金礦和幾個勘探資產;
獲得S-K1300定義的黃金礦產資源,與類似交易相比,每盎司成本較低,並有可能在五年內促進麥克尤恩黃金產量的增長;
擴大McEwen的潛在勘探目標組合,這些目標可能有助於進一步增長,包括深部硫化物金礦目標和多金屬賤金屬目標,這些目標在現階段是投機性的,但值得徹底評估;
實現Timberline的項目和McEwen的Gold Bar礦之間的協同作用,包括人員、採購、共享的礦山基礎設施、內華達州尤里卡周圍地區的招聘和人力資源的協同作用;以及
通過提高成本和税收效率、擴大生產規模、增強與相關政府機構合作的能力,為麥克尤恩的股東帶來額外回報,預計所有這些都將隨着時間的推移而增加每股收益。
Timberline董事會對該交易的建議和理由
在2024年4月15日舉行的會議上,Timberline董事會一致表決,(A)宣佈合併協議及其考慮的交易(包括合併)對Timberline的股東是公平的,並符合其最大利益,(B)批准並宣佈合併協議及其考慮的交易(包括合併)是可取的,(C)指示將合併協議的通過提交Timberline股東大會表決,及(D)(除合併協議所載的若干例外情況外)決議建議Timberline股東批准及採納合併協議及其擬進行的交易(包括合併)。Timberline董事會一致建議Timberline股東投票支持合併提議、不具約束力的合併相關補償提議和休會提議。
在作出決定和提出建議時,Timberline董事會與公司管理層以及財務和法律顧問進行了協商,並考慮了一系列因素和設想,如下所述。支持合併的因素包括:
35

目錄

更大的股東價值和回報潛力。將支付給Timberline普通股持有人的合併對價較Timberline普通股在2024年4月15日,也就是合併公開宣佈前的最後一個交易日的收盤價0.04美元溢價162%,並以截至2024年4月15日的20天平均收盤價計算,溢價132%。
多元化投資組合的所有權。此次合併將使Timberline的股東能夠參與一家專注於美洲的金-銀-銅生產商的所有權,三家運營中的礦山預計在2024年按歸屬計算將生產13萬至14.5萬盎司黃金當量。McEwen還擁有McEwen銅業47.7%的股份,後者擁有位於阿根廷聖胡安的PEA階段Los Azules項目的100%權益,該項目是世界第八大未開發銅礦項目。
尤里卡項目的潛在加速發展。合併後公司更強大的財務和管理能力可能會使Timberline的Eureka項目通過與McEwen位於內華達州中部尤里卡縣的運營中的金條礦進行整合,從而有可能加速開發。
麥克尤恩成熟的管理團隊和董事會。McEwen擁有一支管理團隊和董事會,在融資、收購、建設和運營礦山方面擁有豐富的經驗。
增強了資本市場的形象。作為一家規模更大、更加多元化的公司,麥克尤恩吸引了更廣泛的機構股東基礎,增加了研究覆蓋面,並改善了股票交易流動性。
與作為獨立企業運營相關的風險。Timberline董事會認為,與McEwen交易令人信服的價值主張相比,與繼續獨立運營相比,與McEwen達成合並協議提供了在短期、中期和長期基礎上利用Timberline資產創造股東價值的最佳選擇。特別是,Timberline董事會考慮了Timberline對額外股本的需求、獲得這些資本的成本和可行性,以及可能導致的股東股權稀釋。
接受專家意見和公平意見。Timberline董事會保留並接受了經驗豐富和合格的財務和法律顧問的建議,以協助評估、談判和建議合併條款和合並協議。此外,Timberline董事會審議了Cormark於2024年4月15日向Timberline董事會提交的口頭意見,該意見隨後通過向Timberline董事會提交日期為同一日期的書面意見而得到確認,大意是,截至該日期,根據Cormark書面意見中規定的因素、假設、資格和任何限制,從財務角度來看,在擬議的合併中支付給Timberline普通股持有人(McEwen及其關聯公司除外)的合併對價對該等持有人是公平的。如下文第37頁開始的標題“--Timberline財務顧問的意見”下更全面描述的那樣。
合併協議的條款。Timberline董事會審閲及考慮合併協議的整體條款,包括各方的陳述、保證及契諾,以及在何種情況下可終止合併協議,並斷定該等條款對Timberline是合理及公平的。Timberline董事會還審查和審議了完成合並的條件。Timberline董事會特別指出,完成合並不受任何融資條件或任何基於McEwen股東批准的條件的制約,這增加了合併完成的可能性。
在審議過程中,林線委員會還審議了各種風險和其他潛在的負面因素,包括:
固定匯率。Timberline董事會認為,由於合併對價基於固定交換比率而非固定價值,因此Timberline股東將承擔合併懸而未決期間McEwen普通股交易價格下跌的風險,而合併協議並未向Timberline提供掛領或基於價值的終止權。
36

目錄

與合併懸而未決相關的風險。與宣佈和懸而未決的合併有關的風險和或有事項,包括可能轉移管理層和員工注意力的可能性,合併對兩家公司業務的潛在影響,以及在合併協議執行和合並完成期間對Timberline業務行為的限制。
可能無法實現協同效應。整合Timberline和McEwen業務的潛在挑戰和困難,以及兩家公司之間預期的成本節約和運營效率或合併的其他預期好處可能無法實現或可能需要比預期更長的時間實現的風險。此外,Timberline的Eureka項目未來的潛在開發可能不會在合理的時間框架內發生,或者根本不會發生。
終止費和票據的償還。Timberline董事會認為,如果Timberline終止合併協議以使Timberline達成更好的建議,或者如果McEwen因改變Timberline董事會向其股東提出的關於採納合併協議的建議而終止合併協議,則Timberline將被要求向McEwen支付400,000美元的終止費。此外,如果Timberline董事會終止合併協議,以便就更好的提議達成收購協議,則在過渡性融資項下向McEwen借款的金額將在五天內支付。
對第三方討論的限制。Timberline董事會認為,合併協議要求Timberline終止與潛在替代交易對手方的所有談判,同時指出,Timberline僅有權根據合併協議的適用條款對此類各方可能提出的替代提議作出迴應。
小規模的形式所有權。Timberline董事會認為,根據截至2024年4月15日合併對價的隱含價值,Timberline股東在合併後只會在完全稀釋的現金基礎上擁有McEwen約4%的股份。
其他風險。Timberline董事會審議了分別從第21頁和第23頁開始的題為“關於前瞻性陳述的警示説明”和“風險因素”部分所述類型和性質的風險。
Timberline董事會認為,總的來説,合併給Timberline股東帶來的潛在好處超過了合併的潛在風險和不確定性。
此外,Timberline董事會知悉並認為,Timberline的董事和高管可能在合併中擁有與他們作為Timberline股東的一般權益不同或除此之外的權益,如下文第42頁開始的標題“-Timberline董事和高管在合併中的利益”所述。
上述關於Timberline董事會考慮的因素的討論並不打算詳盡無遺,但它包括Timberline董事會考慮的重要因素。鑑於在評估合併時考慮的各種因素,Timberline董事會認為,對在作出其決定和建議時所考慮的具體因素進行量化或以其他方式賦予相對權重是不可行的,也沒有這樣做。此外,Timberline董事會的每個成員都將自己的個人商業判斷應用於這一過程,並可能對不同的因素給予了不同的權重。林線委員會沒有承諾就任何因素或任何因素的任何特定方面是否支持或不支持其最終決定作出任何具體決定。林線委員會的建議是根據所提交的全部資料提出的。
Timberline財務顧問的意見
根據一份日期為2024年2月14日的聘書,Timberline聘請Cormark擔任其潛在交易(包括擬議的合併)的財務顧問。在2024年4月15日的Timberline董事會會議上,Cormark向Timberline董事會提出了口頭意見,隨後於2024年4月15日提交了一份書面意見,大意是截至該日期,根據其書面意見中規定的因素、假設、資格和任何限制,從財務角度來看,向擬議合併中的Timberline普通股持有人(McEwen及其關聯方除外)支付的合併對價對該等持有人是公平的。
37

目錄

Cormark於2024年4月15日發出的書面意見全文載述(其中包括)作出的假設、考慮的事項及限制,以及Cormark就提交其意見而進行的審核及意見的任何限制,作為本委託書/招股説明書的附件B,並以引用方式併入本文。本委託書/招股説明書所載的Cormark意見摘要以該意見全文為準。Timberline的股東被敦促仔細閲讀該意見書的全文。Cormark的意見是就評估擬議合併事宜向Timberline董事會(以其身份)提出的,僅針對擬議合併中將支付給Timberline普通股持有人的合併對價,並未涉及擬議合併的任何其他方面或合併協議考慮的其他交易。Cormark並無被要求根據MI 61-101或其他規定編制本公司或其任何證券或資產的正式估值,且該意見不應被理解為該意見。Cormark的意見的發佈得到了Cormark的公平委員會的批准。
在得出其意見時,除其他事項外,Cormark審查、依賴或執行了以下內容:
合併協議草案;
投票協議草案;
附註草稿;
截至2024年3月12日的不具約束力的指示性術語摘要;
公司截至2023年、2023年、2022年和2021年9月30日的財政年度Form 10-K年報;
截至2023年12月31日、2023年6月30日、2023年3月31日、2022年12月31日、2022年6月31日、2022年3月31日、2021年12月31日、2021年6月30日、2021年3月31日的季度公司10-Q報表;
本公司2023年5月16日的委託書;
截至2023年12月31日、2022年和2021年12月31日的McEwen Form 10-K年度報告;
截至2023年9月30日、2023年6月30日、2023年3月31日、2022年9月30日、2022年6月30日、2022年3月31日、2021年9月30日、2021年6月30日和2021年3月31日的季度McEwen Form 10-Q季度報告;
NI 43-101《關於內華達州尤里卡縣瞭望山項目礦產資源評估的技術報告》,2023年9月1日生效,由respec Company LLC編寫;
與Timberline和McEwen的業務、運營、財務狀況和交易歷史有關的其他某些公開信息;
與公司有關的某些內部財務、運營、公司和其他信息,以及公司編制的內部運營和財務預測,包括對其現金餘額的內部估計;
關於被認為相關的選定先例交易Cormark的公開信息;
與Cormark認為相關的選定上市公司有關的其他公開信息,包括股票研究分析師發佈的報告和行業報告;
由公司高級管理人員提供的關於某些事實事項的證明,以及作為意見依據的某些信息的完整性和準確性;以及
Cormark認為對其意見而言必要或適當的其他信息、調查、分析和討論。
此外,Cormark與Timberline管理層的某些成員就擬議合併的某些方面、Timberline過去和現在的業務運營、Timberline的財務狀況和未來前景及運營,以及Cormark認為需要或適合其調查的某些其他事項進行了討論。
在發表意見時,Cormark依賴並假定所有公開獲得的、或由Timberline和McEwen或其他機構提供給Cormark或與Cormark討論的信息的準確性和完整性
38

目錄

由Cormark審查或為Cormark審查。Cormark沒有獨立核實任何此類信息或其準確性或完整性,並且根據Cormark與Timberline的聘書,Cormark不承擔任何進行此類獨立核實的義務。在其分析和準備公平意見時,Cormark對預期的行業業績、一般業務和經濟狀況以及其他事項做出了許多假設,其中許多都不是Cormark或參與合併的任何一方所能控制的。Cormark還假設:(I)簽署的合併協議、與票據和表決協議有關的文件與其審查的草案在任何實質性方面不會有任何不同,(Ii)合併協議中包含的陳述和擔保是真實和正確的,(Iii)合併將根據其條款和條件完成,基本上在合併協議規定的時間框架內完成,不會放棄或實質性修改其中的任何重要條款或條件,(Iv)合併是在保持距離的情況下談判達成的,(V)MI 61-101下的正式估值要求不適用於合併,(Vi)合併不是MI 61-101定義的“關聯方交易”,(Vii)完成合並所需的任何政府、監管或其他同意和批准將在沒有任何不利影響的情況下獲得,(Viii)通過引用在本委託書/招股説明書中提供或納入的本委託書/招股説明書以及與合併有關的任何其他文件中提供或納入的披露在所有重要方面都將是準確的,並將符合所有適用法律的要求,(Ix)將滿足實施合併所需的所有條件,(X)執行合併所遵循的程序有效,(Xi)本委託書/招股説明書將根據適用法律分發給Timberline股東。Cormark不是法律、監管或税務專家,而是依賴Timberline顧問就此類問題所做的評估。
科馬克的意見必然是基於截至發表意見之日的證券市場、經濟和一般商業及金融狀況。Cormark的意見僅限於從財務角度看McEwen將支付的與合併有關的合併代價的公平性,而不是合併的戰略或法律價值。Cormark的公平意見並不保證已取得最佳的價格或交易,亦不構成對Timberline的任何股東就擬議合併或任何其他事項應如何投票的建議。此外,Cormark對於向擬議合併的任何一方的任何高級管理人員、董事或員工或任何類別的此類人士支付擬議合併中向Timberline普通股持有人支付的對價或任何此類補償的公平性沒有發表任何意見。Cormark沒有就Timberline普通股或McEwen普通股在未來任何時候的交易價格發表意見。
合併協議的條款,包括合併考慮事項,乃透過Timberline與McEwen之間的公平談判而釐定,訂立合併協議的決定僅由Timberline董事會作出。Cormark的意見和財務分析只是Timberline董事會在評估擬議合併時考慮的眾多因素之一,不應被視為決定Timberline董事會或管理層對擬議合併或合併考慮的意見。
根據投資銀行慣例,Cormark在2024年4月15日向Timberline董事會提出意見時採用了普遍接受的估值方法,並在該日提交給Timberline董事會的與提出該意見有關的財務分析中使用了普遍接受的估值方法。以下是Cormark在向Timberline董事會提出意見時使用的重要財務分析摘要,並載於該日就提交該意見而提交給Timberline董事會的陳述中,並不是Cormark提出的分析或數據的完整説明。財務分析的某些摘要包括以表格形式提供的信息。這些表格並不是獨立的,為了更充分地理解Cormark使用的財務分析,這些表格必須與每個摘要的全文一起閲讀。考慮以下數據而不考慮財務分析的完整敍述性描述,包括分析所依據的方法和假設,可能會對Cormark的分析產生誤導性或不完整的看法。
39

目錄

為支持公平意見,Cormark已根據Cormark認為在當時情況下適合的方法和假設對Timberline進行了某些價值分析,以提供其公平意見。在公平意見方面,Cormark考慮了以下主要方法(每個術語定義如下):
(i)
先例交易分析;以及
(Ii)
可比上市公司分析。
先例交易分析
Cormark審查了Cormark Securities根據其在採礦業的經驗認為相關的選定先例交易中支付的收購價格和交易倍數。
Cormark分析了企業價值對礦產資源總量的倍數(“ev/oz”),並根據當前現貨黃金價格(“調整後ev/oz”)對倍數進行了調整。調整後的EV/盎司的計算方法為EV/OZ乘以當前的現貨黃金價格除以交易宣佈時的現貨黃金價格。Cormark分析了自2018年以來選定交易的這些倍數,其中目標公司是隱含交易價值低於1億美元的發展期貴金屬公司。分析中使用的選定交易的公告日期和目標公司-收購人包括:
26二月24日聯繫Gold Corp. - Orla Mining Ltd.
1月24日15日奧福德礦業公司-阿拉莫斯黃金公司
Vanstar Mining Resources Inc. - IAMGOLD Corporation
6- 4月23日ATAC資源有限公司- Hecla Mining Company
2月28日23日Manitou Gold Inc. - 阿拉莫斯黃金公司
27- 4月22日Genesis Metals Corp. - Northern Superior Resources Inc.
3月22日11日加特林勘探- MAG Silver
1月21日QMX Gold Corporation - Eldorado Gold Corporation
2- 3月20日巴爾莫勒爾資源有限公司-沃爾布里奇礦業有限公司
2019年5月14日亞歷山大礦業公司- O3礦業公司
2- 8月18日北方帝國資源公司- Coeur Mining Inc.
為了根據先例交易分析計算Timberline的隱含每股股權價值範圍,Cormark應用了以下指標:
(i)
相對於Timberline的總礦產資源而言,EV/oz。所選先例交易分析的結果總結如下:
 
調整後的
EV /盎司
平均
$59
中位數
$24
最低要求
$9
極大值
$191
(Ii)
Cormark根據所選指標的第一和第三四分位數應用多個範圍,確定Timberline普通股的每股隱含股本價格,然後將這些隱含股本價值與每股0.113美元的對價進行比較。這一分析的結果表明,每股股價在0.034美元至0.138美元之間。
40

目錄

可比上市公司分析
Cormark審查了九家選定的公開上市發展階段的公開市場交易統計數據,這些公司集中在美國西部,股權價值低於7500萬美元的貴金屬公司,它認為相關,包括:
奧古斯塔黃金公司
西部勘探公司。
美國內華金公司
Getchell Gold Corp.
金泉資源公司
愛立信黃金有限公司
科普·奧爾礦業公司
金礦盆地資源公司
拉洪坦黃金公司
使用這些交易統計數據,Cormark隨後確定了將應用於Timberline財務指標的倍數範圍,以實現本分析的目的。
為了根據可比上市公司分析計算Timberline的隱含每股股本價值範圍,Cormark Securities採用了以下衡量標準:
(i)
Ev/oz相對於Timberline的總礦產資源。入選上市公司的分析結果摘要如下:
 
EV /盎司
平均
$21
中位數
$26
最低要求
$4
極大值
$48
(Ii)
Cormark根據所選指標的第一和第三四分位數應用多個範圍,確定Timberline普通股的每股隱含股本價格,然後將這些隱含股本價值與每股0.113美元的對價進行比較。這一分析的結果表明,每股股價在0.029美元至0.062美元之間。
合併對價的價值
Cormark對McEwen的股票進行了以下審查,以得出結論:這些證券具有流動性,存在流動性市場:
每日交易活動、交易量和價格歷史;
將發行的股票數量與McEwen的流通股數量和McEwen的公眾流通股數量的相對數量;
按照0.010的交換比例,麥克尤恩將發行約1.8百萬股(約佔預計實體的4%),相當於麥克尤恩約4天的交易量,這是根據過去12個月的日均成交量計算的多倫多證券交易所和紐約證券交易所的100%交易量;以及
Cormark認為有必要的其他信息。
鑑於McEwen普通股存在流動性市場的事實,Cormark使用McEwen股票2024年4月15日在紐約證券交易所的收盤價來確定McEwen為Timberline普通股支付的對價價值。
41

目錄

考慮的其他因素
儘管Cormark不是其財務分析的一部分,但它考慮了其他一些因素,包括但不限於以下因素:
(i)
截至2024年4月15日的52週期間,Timberline在OTCQB的歷史交易價格;
(Ii)
合併對價所隱含的溢價,相對於基於McEwen股票於2024年4月15日的收盤價和20日成交量加權平均價的Timberline股票在OTCQB的收盤價和20日成交量加權平均價格;以及
(Iii)
其他因素或分析,Cormark根據其發表該等意見的經驗判斷,與合併協議擬進行的交易相關,包括與交易有關的某些風險及其他戰略選擇,包括維持現狀。
披露費用和優先關係
Cormark及其任何聯營公司或聯營公司均不是Timberline、McKewen或其各自的聯營公司或聯營公司(統稱為“利害關係方”)的內部人士、聯營公司或聯營公司(根據修訂後的證券法(安大略省)中的定義)或聯營公司或聯營公司(根據證券法中的定義)。在過去24個月內,除擔任與本文所述交易有關的Timberline的財務顧問外,Cormark從未受聘向任何此類當事人提供財務諮詢服務,也未參與任何涉及此類當事人的融資。
Timberline和Cormark之間的聘書條款規定,Cormark應在提交公平意見時獲得固定費用,金額為300,000加元(“公平意見費”),與合併結束同時支付,或如果交易因任何原因終止,則在終止後30天內支付。公平意見費並不全部或部分取決於合併的成功或完成或公平意見中達成的結論。此外,Cormark還將獲得相當於10萬加元的額外費用,這取決於合併的成功完成。此外,Cormark將獲得合理且有記錄的自付費用的補償,並在某些情況下由Timberline賠償與根據聘書提供其服務相關的某些費用、損失、索賠、訴訟、損害和責任。支付給Cormark的與聘書相關的費用對Cormark來説並不是財務上的實質性問題。與Cormack的費用安排的條款是在Timberline和Cormark之間保持距離進行談判的,Timberline董事會知道這一安排,包括應支付給Cormark的費用的很大一部分取決於合併的完成。
Timberline董事和高管在合併中的利益
在考慮Timberline董事會關於Timberline股東批准交易並投票支持合併提議和與合併相關的補償提議的建議時,Timberline股東應該知道,Timberline的高管和董事在合併中擁有某些與Timberline股東的利益不同或可能不同的利益,或除了這些利益之外的利益。Timberline董事會意識到這些利益,並在評估和批准合併協議以及建議Timberline股東採納合併協議時除其他事項外考慮了這些利益。
這些利益將在下文中更詳細地描述。就下文所述的Timberline高管薪酬計劃和協議而言,此次合併將是一次“控制權的變更”。
就本披露而言,Timberline的近地天體是帕特里克·海史密斯、總裁兼首席執行官、史蒂文·奧斯特伯格博士、副總裁總裁-探索和首席財務官泰德·夏普。
某些假設
除非另有特別説明,為了量化本節所述對海史密斯先生和奧斯特伯格博士的潛在付款和福利,使用了以下假設:
Timberline普通股的相關每股價格為0.10美元,這是2024年4月16日首次公開宣佈交易後OTCQB報道的Timberline普通股在前五個工作日的平均收盤價;
42

目錄

本節所指的合併生效時間為[•]2024年,這是僅就本節中披露的目的而假定的生效時間日期;
Timberline在緊接合並生效時間後的“控制權變更”(有關計劃和協議中已界定該等詞語)時,在沒有“因由”的情況下終止聘用Timberline的每名NEO;以及
各NEO已正確簽署並未撤銷下文標題為“-高管離職安排-索賠的解除”一節中所述的任何必要的解除協議,以獲得下文所述的付款和福利。
下列金額為基於多項假設(包括上述假設)而作出的估計,該等假設於有關日期可能實際發生或不實際發生或準確,並不反映交易完成前可能發生的某些補償行動。因此,實際收到的數額可能與下文所列估計數不同。
Timberline期權的處理
在緊接合並生效時間之前,收購緊接合並生效時間前已發行的Timberline普通股的每個期權,無論既得或未歸屬,將被取消並被視為完全歸屬,並轉換為相當於(A)超額(如有)的Timberline普通股數量:(1)截至合併生效時間前五個交易日(包括緊接合並生效時間前的第三個交易日)的Timberline普通股的成交量加權平均價;(2)該期權的每股行使價格,乘以(B)緊接合並生效前受該認購權規限的Timberline普通股股份總數。如果任何此類期權的行權價格超過上文第(1)款規定的金額,則該期權將被取消,不作任何考慮。
對Timberline認股權證的處理
在緊接合並生效時間之前,購買緊接合並生效時間前已發行的Timberline普通股的每份認股權證將轉換為收購若干股麥克尤恩普通股的認股權證,稱為展期認股權證,將通過將受該認股權證約束的Timberline普通股的股份數量乘以交換比率並向下舍入到最接近的麥克歐文普通股股份總數來確定,調整後的行使價是通過將受該認股權證約束的Timberline普通股的每股行使價格除以在緊接合並生效時間之前生效的Timberline普通股的每股行權價計算得出的。通過交換比率,並將由此產生的行權價格向上舍入到最接近的整數美分。
投票和支持協議
於簽署合併協議的同時,本公司各董事及高級管理人員訂立投票協議,據此(其中包括)該等股東同意投票贊成合併,除支持合併外,不轉讓其股份(或任何可轉換為股份的證券),以及不徵求或磋商任何替代收購建議。投票協議並不排除董事在合併協議允許的情況下以其身份行使受信責任並選擇終止合併協議。
行政人員離職安排
帕特里克·海史密斯的聘書協議修正案
於簽署合併協議的同時,本公司對本公司與海史密斯先生於二零二零年十月三日訂立的現有聘用函件協議(“海史密斯聘書協議”)作出修訂(“海史密斯修訂”)。海史密斯修正案修訂海史密斯僱傭函件協議中“控制權變更”及“無故終止”的條文,規定如Timberline因控制權變更(定義見海史密斯修正案)或在控制權變更後12個月內無故終止海史密斯先生的僱傭(定義見海史密斯修正案),則海史密斯先生有權(I)獲得相等於控制權變更時生效的12個月基本薪金的款額及(Ii)累算權益(定義見海史密斯修正案)。《海史密斯修正案》還修訂了《海史密斯》中的“激勵:限制性股份單位”條款。
43

目錄

聘書協議規定,海史密斯先生將獲得現金交易紅利,其數額為(I)750,000股乘以(Ii)截至控制權變更日期(包括緊接控制權變更日期前的第三個交易日)的五個交易日的Timberline普通股的成交量加權平均交易價格減去適用的預提金額。海史密斯修正案將於合併完成後生效,或收購建議(定義見合併協議)就更高建議(定義見合併協議)擬進行的任何交易(如適用)後生效。如果合併或任何此類替代交易因任何原因沒有完成,海史密斯修正案將無效,沒有任何效力或效果。
史蒂文·奧斯特伯格的聘書協議修正案
在簽署合併協議的同時,Timberline對本公司與Dr.Osterberg於2020年10月9日簽訂的現有聘書協議(“Osterberg修正案”)進行了修訂(“Osterberg修正案”)。《奧斯特伯格修正案》修訂了《奧斯特伯格聘書協議》中的“控制權變更”和“無故終止”條款,規定如果Timberline在控制權變更(如《奧斯特伯格修正案》所定義)發生變更或控制權變更後12個月內無故終止奧斯特伯格博士的僱傭(如《奧斯特伯格修正案》所定義),則奧斯特伯格博士有權(I)獲得相當於控制權變更時生效的12個月基本工資的金額,(2)應計福利(根據《奧斯特伯格修正案》的定義)和(3)在終止僱用後繼續參加Timberline的團體健康計劃三個月。《奧斯特伯格修正案》還修訂了《奧斯特伯格聘書協議》中的《激勵:限制性股份單位RSU》條款,規定奧斯特伯格博士將獲得相當於(I)250,000乘以(Ii)Timberline普通股股票在截至控制權變更日期前的第三個交易日(包括緊接控制權變更日期之前的第三個交易日)的五個交易日內的成交量加權平均交易價格減去適用的預提持有量。《奧斯特伯格修正案》將在合併完成後生效,或收購建議(如合併協議中的定義)所設想的任何交易(如合併協議中定義的)提供更好的建議(如合併協議中所界定的)時生效。如果合併或任何此類替代交易因任何原因沒有完成,奧斯特伯格修正案將無效,沒有任何效力或效果。
釋放債權和限制性公約
上述向執行幹事支付的款項取決於執行幹事執行而不是撤銷與Timberline達成的索賠協議。
量化
有關每個NEO的估計遣散費和交易獎金金額,請參閲下文標題為“向Timberline指定的高管支付和福利的量化”一節。根據上述“某些假設”項下的假設,海史密斯先生和奧斯特伯格先生每人應獲得的現金遣散費和交易獎金總額估計分別為243,000美元和175,000美元。
賠償和保險
合併協議規定,Timberline及其子公司的高級管理人員和非僱員董事將有權在合併生效後至少六年內根據董事和高級管理人員責任保險單獲得賠償和繼續承保。第52頁題為“合併協議--賠償、免責和保險”一節對這一賠償和保險範圍作了進一步説明。
與麥克尤恩的新薪酬安排
任何成為McEwen的高級管理人員、董事或僱員,或以其他方式被McEwen聘用以提供服務的Timberline高管和董事,可簽訂新的個性化薪酬安排,自合併生效時起生效,並可在合併生效後以現金或股權激勵或McEwen、其任何附屬公司或Timberline維持的其他福利計劃參與。截至本委託書/招股説明書發佈之日,該等人士與麥克尤恩及/或其附屬公司之間尚未達成或討論任何補償安排。
44

目錄

對Timberline指定高管的支付和福利的量化
根據S-K法規第402(T)項,提供以下關於基於合併或以其他方式與合併有關的每個Timberline近地天體的補償的信息。
以下金額是基於多個假設(包括上述假設)的估計,這些假設可能在相關日期實際發生或不準確,並且不反映交易完成前可能發生的某些賠償行動。因此,我們的NEO收到的實際金額可能與下文列出的估計不同。所示金額不反映NEO應繳納的任何税款。
被任命為首席執行官
現金
($)(1)
權益
獎項
($)(2)
優勢
($)
總計
($)
帕特里克·海史密斯
243,000
$243,000
史蒂文·奧斯特伯格
175,000
9,130
9,758
$193,888
泰德·夏普
3,043
$[3,043]
(1)
所列數額包括根據《海史密斯修正案》和《奧斯特伯格修正案》(視情況而定)支付的現金遣散費,相當於控制變更時生效的NEO基本工資的12個月。現金遣散費被認為是“雙重觸發”,這意味着控制權的變更,如合併,以及另一事件(即,在合併之日或合併後12個月內符合資格的終止)必須在向NEO提供此類福利之前發生。還包括海史密斯先生和奧斯特伯格博士的估計交易獎金,分別等於750,000和250,000的乘積,乘以上文提到的相關每股0.10美元的價格(見上文“--某些假設”);實際支付金額將根據Timberline普通股的成交量加權平均交易價(如彭博社報道,或如未在彭博社報道,則在本公司選定的另一個權威來源)在截至控制權變更前三個交易日(包括前三個交易日)結束的連續五個交易日的每個交易日計算(見上文“-高管離職安排”)。交易紅利的支付是“一次觸發”,這意味着只有合併的生效時間必須發生在向NEO提供此類支付之前(見上文“--高管離職安排”)。每筆此類付款的估計金額如下表所示:
被任命為首席執行官
現金流
(雙觸發)
交易紅利
(單觸發器)
帕特里克·海史密斯
168,000
75,000
史蒂文·奧斯特伯格
150,000
25,000
泰德·夏普
(2)
所示金額反映了根據合併協議自動轉換為Timberline普通股股票的“現金”既得股票期權的價值(即根據合併協議自動轉換為Timberline普通股股票的股票期權,其行權價格預計將低於在緊接合並生效時間之前的第三個交易日結束的五個交易日內Timberline普通股的成交量加權平均價格)。這一欄中的金額等於該公司普通股在首次公開宣佈交易後的頭五個工作日的平均收盤價(相當於0.10美元)與適用的期權行權價格之間的差額,乘以轉換的適用的“現金”期權的數量。本專欄所反映的“錢內”股票期權如下:Osterberg博士-456,522期權,行權價0.08美元;和Sharp先生-152,173期權,行權價0.08美元。我們的近地天體持有的下列股票期權預計將是“現貨外”的(即行權價格預計將大於在合併生效前的第三個交易日結束的五個交易日內每股Timberline普通股的成交量加權平均價),因此不包括在上表中,因為根據合併協議,這些期權預計將被免費取消:海史密斯先生--行權價格為0.27美元的750,000份期權和行權價格為0.25美元的500,000份期權;Osterberg博士--250,000份期權,行權價0.27美元;200,000份期權,行權價0.25美元;夏普先生150,000份期權,行權價0.25美元。
(3)
所顯示的金額反映了在根據《奧斯特伯格修正案》有資格終止僱傭時,奧斯特伯格博士有權在三個月期間繼續參加該公司的集團健康計劃的價值。這一福利被認為是“雙重觸發”,這意味着控制權的變更(如合併)和另一事件(即在合併後12個月或12個月內符合資格的終止)必須在向奧斯特伯格博士提供此類福利之前發生。
Timberline董事、高級管理人員和某些實益擁有人的股份所有權
Timberline的董事和執行官
下表列出了截至 [•],2024年,該信息可獲得的最近可行日期,(i)Timberline每位董事實際擁有的Timberline普通股的股份數量和百分比,NEO及其所有執行官和董事作為一個整體和(ii)有關Timberline已知受益擁有超過5%的流通Timberline普通股。除非另有説明,Timberline每位董事、NEO及其所有執行官和董事的地址為Timberline Resources Corporation,9030 North Hess St.,套房161,海登,ID 83835。下文所述受益擁有的證券均未質押為抵押品。
45

目錄

 
Timberline
實益擁有的普通股
名字
的股份數目
普通股
普通股基礎
衍生證券
總計
百分比

類別**
利·弗里曼(a)(1)
董事董事局主席
65,066
605,217
670,283
*
史蒂文·奧斯特伯格(c)(2)
副總裁-探索
1,108,994
906,522
2,015,516
1.06
唐納德·麥克道爾(a)(3)
前企業發展副總裁、總監
9,487,000
656,522
10,143,522
5.34
威廉·馬特拉克(a)(4)
董事
17,204,961
4,166,848
21,371,809
11.25
帕特里克·海史密斯(b)(5)
董事首席執行官
1,250,000
1,250,000
*
帕梅拉·薩克斯頓(a)(6)
董事
200,000
200,000
*
特德·R尖鋭(c)(7)
首席財務官
302,173
302,173
*
全體董事和執行幹事(7人)
27,866,021
8,087,282
35,953,303
18.92%
Timberline普通股的某些實益擁有人
 
Timberline
實益擁有的普通股
名字
的股份數目
普通股
普通股基礎
衍生證券
總計
百分比

班級 **
美洲黃金勘探公司(a)(3)
唐納德·麥克道爾
2131 Stone Hill Circle
Reno,NV 89519
9,487,000
656,552
10,143,552
5.34
克雷斯卡特全球宏觀主基金有限公司
Crescat多頭/空頭基金有限責任公司
克雷斯卡特貴金屬主基金有限公司
凱文和琳達·史密斯生活信託基金(8)
凱文·史密斯,
庫克街44號,100套房
科羅拉多州丹佛市80206
26,455,579
4,499,998
30,955,577
16.29
木星投資管理公司(9)
Z字形大樓
維多利亞街70號
聯合王國,倫敦
SW 1 E 6SJ
25,933,705
5,000,000
30,933,705
16.28
*
不到1%。
**
列出的每位股東百分比基於 [189,998,710]截至的已發行股份[•],2024,並假定該股東僅行使其全部認購權或認股權證,可在[•], 2024.
(a)
僅限董事。
(b)
警官和董事。
(c)
僅限軍官使用。
(1)
2019年10月29日,弗里曼先生被授予購買365,217股票的既有選擇權,行使價為每股0.08美元,到期日為2024年10月29日。2021年5月6日,弗里曼先生被授予購買240,000股股票的既得選擇權,行使價為每股0.25美元,到期日為2026年5月6日。
(2)
2019年10月29日,奧斯特伯格博士獲得了購買456,522股票的既有選擇權,行使價為每股0.08美元,到期日為2024年10月29日。2020年10月8日,奧斯特伯格博士獲得了購買250,000股票的既得選擇權,
46

目錄

行權價為0.27美元,到期日為2025年10月8日。2021年5月6日,奧斯特伯格博士獲得了購買20萬股票的既得選擇權,行使價為每股0.25美元,到期日為2026年5月6日。總期權包括奧斯特伯格的配偶擁有的151,087股。
(3)
麥克道爾先生是董事公司的成員,是美洲黃金勘探公司股票的主要持有人,擁有該公司約75%的有投票權的證券。2019年10月29日,麥克道爾先生被授予購買456,522股的既有選擇權,行使價為每股0.08美元,到期日為2024年10月29日。2021年5月6日,麥克道爾先生被授予購買20萬股的既有選擇權,行使價為每股0.25美元,到期日為2026年5月6日,均由麥克道爾先生個人持有。包括美洲黃金勘探公司擁有的9,487,000股。
(4)
2019年10月29日,馬特拉克先生被授予購買304,348股票的既有選擇權,行使價為每股0.08美元,到期日為2024年10月29日。馬特拉克先生於2021年5月6日被授予購買20萬股的既得選擇權,行使價為每股0.25美元,到期日為2026年5月6日。馬特拉克先生於2019年10月19日收購了一些單位,其中包括7,125,000股普通股和3,562,500股可按每股0.12美元的價格行使的認股權證,這些認股權證將於2024年10月15日到期。馬特拉克先生的認股權證包括一項自願條款,其中禁止他行使這些權證,如果這樣做會導致所有權超過20.0%,因此,馬特拉克先生的實益所有權百分比被限制在該條款允許的最高比例。
(5)
海史密斯先生於2020年10月8日獲授予購買750,000股股份的選擇權,行使價為每股0.27美元,到期日為2025年10月8日,其中全部750,000股已於2023年10月8日歸屬。2021年5月6日,海史密斯先生被授予購買50萬股的既得選擇權,行使價為每股0.25美元,到期日為2026年5月6日。
(6)
薩克斯頓女士於2021年5月6日被授予購買20萬股的既得選擇權,行使價為每股0.25美元,到期日為2026年5月6日。
(7)
夏普先生於2019年10月29日獲授予購買152,173股股份的既有選擇權,行使價為每股0.08美元,到期日為2024年10月29日。2021年5月6日,夏普先生被授予購買15萬股股票的既得選擇權,行使價為每股0.25美元,到期日為2026年5月6日。
(8)
這組關聯股東(“新月集團”)於2020年8月13日收購了包括16,363,636股普通股在內的單位。該股東於2021年6月29日收購了單位,其中包括1,250,000股普通股。該股東於2022年4月22日以私募方式收購了200萬股普通股。新月集團於2023年8月31日收購單位,其中包括400萬股普通股和200萬股認股權證,可按每股0.08美元的價格行使,2026年8月31日到期。新月集團於2023年12月28日收購了一些單位,其中包括250萬股普通股和250萬股認股權證,可按每股0.06美元的價格行使,將於2027年12月28日到期。包括在公開市場購買的150,000股普通股。
(9)
2022年4月,木星投資管理公司收購了15,933,705股普通股。木星於2023年8月24日收購了單位,其中包括1000萬股普通股和500萬股認股權證,可按每股0.08美元的價格行使,2026年8月31日到期。
吾等相信,除表內及附註另有註明外,所有被點名人士對所示股份擁有完全投票權及投資權。根據美國證券交易委員會的規則,一個人(或一組人)如果直接或間接擁有或分享對某一證券的投票權或指示投票權,或有權處分或指示處分該證券,則被視為該證券的“實益所有人”。
因此,多於一人可被視為同一擔保的實益所有人。一個人也被認為是任何證券的實益所有者,該人有權在60天內購買任何證券,例如購買我們普通股的期權或認股權證。
據其所知,Timberline不是由另一家公司或外國政府直接或間接擁有或控制的。
董事與軍官賠付
根據合併協議,某些賠償和保險權利有利於Timberline及其子公司的現任和前任董事和高級管理人員。有關這些權利的更多信息,請參閲第42頁開始的“合併--Timberline董事和高管在合併中的利益--賠償和保險”。
過橋融資
關於合併協議,2024年4月16日,Timberline和McEwen簽訂了票據,據此McEwen將按照Timberline可能不時提出的要求向Timberline提供貸款。對於每個日曆月,McEwen沒有義務提供任何貸款,導致該日曆月的貸款總額超過(I)Timberline不時在該適用月份之前向McEwen提供的每個日曆月的每月預算或(Ii)Timberline的每月預算(如附註時間表所規定的)。票據的利息年利率為15%,按月累算,於2024年10月15日到期;但如果Timberline根據合併協議第7.01(D)(Ii)節終止合併協議,則到期日應為生效後五個工作日
47

目錄

終止日期;然而,如果McEwen根據合併協議第7.01(C)(I)節或第7.01(C)(Ii)節終止合併協議,則到期日應為終止生效日期後20個歷日。Timberline有權在任何時候預付全部或部分票據,而不受懲罰。
票據包含慣例條款,包括違約事件,如果不能治癒,McEwen有權加快票據未付本金以及所有應計和未付利息的到期日。
合併的會計處理
按照現行會計準則,合併將採用成本累計和分配模式進行核算。因此,McEwen的已記錄資產和負債將按其已記錄的金額結轉,歷史經營業績將保持不變,而Timberline的資產和負債將按其成本計量,這些成本將按相對公允價值分配到資產。此外,所有已確認的無形資產如果符合現行會計準則下的確認標準,將予以確認。收購價格的任何超出部分,包括將按公允價值向前Timberline股東、期權持有人和認股權證持有人(如適用)發行的McEwen普通股數量,將超過所收購資產淨值的公允價值,包括已確定的Timberline無形資產,將僅按相對公允價值分配給所收購的某些非金融資產。已確認的有限壽命期無形資產將在其估計壽命內攤銷。此外,收購的資產和負債將在適當的公認會計原則下入賬。
與合併有關的訴訟
根據合併協議,在合併完成或合併協議根據其條款終止之前,McEwen和Timberline有義務迅速向對方發出書面通知,通知對方已開始的任何索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、法律程序、審計或調查,或據適用方所知,威脅與合併協議、投票協議或由此預期的交易有關的任何索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、法律程序、審計或調查。在合併生效前,在適用法律的規限下,每一方均須讓另一方有機會參與由任何一方的任何股東針對任何一方或其董事就合併協議或擬進行的交易而提起的任何訴訟的抗辯和和解,而除非該另一方事先書面同意(該同意不得被無理地扣留、附加條件或拖延),否則須由該另一方自行承擔費用和開支。
合併所需的監管批准
McEwen和Timberline目前不知道在雙方完成交易之前需要獲得任何實質性的政府批准、同意、註冊、許可、等待期的到期或終止、授權或其他確認,但批准將在合併中發行的McEwen普通股在紐約證券交易所和多倫多證交所上市除外。如果完成交易需要額外的批准、同意、註冊、許可、等待期到期或終止、授權和其他確認,McEwen和Timberline打算尋求此類批准、同意、註冊、許可、等待期到期或終止、授權和其他確認。
McEwen普通股在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市;Timberline普通股的退市、退市和註銷
根據紐約證券交易所和多倫多證券交易所的要求,McEwen有義務向紐約證券交易所和多倫多證券交易所提交額外股票上市申請,包括將在合併中發行的McEwen普通股,並採取商業上合理的努力,使此類股票在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市,但須遵守正式的發行通知。Timberline和McEwen將合作採取一切必要行動,使Timberline普通股從多倫多證券交易所退市,使Timberline普通股不再在場外交易市場掛牌,根據交易法取消Timberline普通股的註冊,並在其為報告發行人的每個加拿大司法管轄區內,Timberline不再是加拿大證券法規定的報告發行人,在每種情況下,均應在合併生效後儘快採取行動。
48

目錄

美國聯邦所得税的重大後果
以下是關於合併對持有Timberline普通股的美國股東(定義如下)的重大美國聯邦所得税影響的一般性討論,這些持有者在合併中將他們的Timberline普通股交換為McEwen普通股。
本次討論基於該準則、其立法歷史、根據該準則頒佈的美國財政部條例以及司法和行政裁決和決定,所有這些都在本委託書/招股説明書發佈之日生效。這些機構可能會發生變化,可能具有追溯力,或受到不同的解釋,任何這種變化或不同的解釋都可能影響本討論中提出的聲明和結論的準確性。
本討論僅針對持有Timberline普通股的美國持有者(定義見下文),將其持有的Timberline普通股作為《守則》第(1221)節所指的“資本資產”(一般指為投資而持有的財產)。本討論並不是對合並的所有美國聯邦所得税後果的完整描述,尤其不涉及根據《聯邦醫療保險淨投資收入繳款税》或《2010年外國賬户税收合規法案》(包括根據該法案頒佈的美國財政部法規以及依據該法規或與之簽訂的政府間協議)產生的任何税收後果,也不涉及根據任何州、地方或非美國司法管轄區的法律或根據與所得税有關的法律以外的任何美國聯邦法律(如遺產税或贈與税法律)產生的任何税收後果。此外,本討論不涉及美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能與您的個人情況有關,或者如果您受到美國聯邦所得税法律的特殊對待,可能適用於您,包括如果您是:
銀行、儲蓄機構、互惠基金或其他金融機構;
免税組織或者政府組織;
房地產投資信託或者房地產抵押投資渠道;
合夥企業、S公司或其他間接實體(或合夥企業、S公司或其他間接實體的投資者);
一家保險公司;
受監管的投資公司;
股票、證券、商品或貨幣的交易商或經紀人;
選擇按市值計價的證券交易商;
持有Timberline普通股的持有者,但須遵守《刑法》的備選最低税額規定;
個人退休或其他遞延納税帳户;
持有通過行使員工股票期權、作為限制性股票獎勵、通過符合税務條件的退休計劃或其他方式作為補償獲得Timberline普通股的Timberline普通股的持有者;
持有非美元功能貨幣的Timberline普通股的持有者;
持有Timberline普通股的股票,由於在適用的財務報表上確認了與Timberline普通股有關的任何毛收入,因此需要加快確認此類收入項目;
持有Timberline普通股的持有者,該普通股持有Timberline普通股,作為對衝、跨境、推定出售、轉換或其他綜合交易的一部分;
某些在美國的前公民或長期居民。
直接、間接或建設性地擁有(或在截至合併之日的五年內任何時候擁有)5%或以上的Timberline普通股的持有者。
在本討論中,術語“美國持有者”指的是Timberline普通股的實益擁有人,即,就美國聯邦所得税而言,(1)是美國公民或居民的個人。
49

目錄

美國,(2)在美國或其任何州或哥倫比亞特區內或根據其法律創建或組織的公司,(3)在以下情況下的信託:(A)美國境內的法院能夠對信託的管理進行主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有實質性決定,或(B)該信託已作出有效選擇,被視為美國人,以繳納美國聯邦所得税,或(4)其收入應繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何。不是美國持有者的Timberline普通股的受益所有者應該就合併的美國聯邦所得税後果諮詢他們自己的税務顧問。
如果出於美國聯邦所得税的目的,被視為合夥企業的實體或安排持有Timberline普通股,美國聯邦所得税對該合夥企業的合夥人(或該實體的所有者)的影響通常將取決於該合夥人(或成員)的地位以及該合夥企業(或實體)的活動。就美國聯邦所得税而言,任何被視為合夥企業、持有Timberline普通股的實體或安排,以及為美國聯邦所得税目的而被視為此類合夥企業合夥人的任何個人,都應就合併在其特定情況下的税務後果諮詢自己的税務顧問。
本討論不是税務建議,也不是對與合併有關的所有美國聯邦所得税考慮因素的完整分析或討論。合併的税收後果可能很複雜,將取決於您的具體情況和麥克尤恩或Timberline無法控制的因素。您應就合併在您特定情況下的税務後果諮詢您自己的税務顧問,包括替代最低税額和任何美國聯邦、美國各州或地方、非美國或其他税法的適用性和影響,以及此類法律的變化。
總體而言
此次合併意在符合《守則》第368(A)節的含義,McEwen和Timberline打算報告符合這一條件的合併。在合併協議中,Timberline表示,它沒有也不打算採取任何行動,也不知道是否存在任何可以合理預期阻止或阻礙合併符合守則第368(A)節所指的“重組”的事實或情況。此外,McEwen和Timberline同意不會(也不允許其子公司)採取任何可能會阻止或阻礙、或可以合理地預期會阻止或阻礙合併符合《守則》第368(A)節所指的“重組”的行動。關於本委託書/招股説明書所包含的註冊説明書的有效性,Timberline的律師Davis Graham&Stubbs,LLP發表了一份法律意見,大意是該合併將符合守則第368(A)節所指的“重組”的資格。本意見基於當前適用的美國聯邦所得税法、McEwen和Timberline在發表意見之日提供的官員證書以及關於合併生效時間的事實的慣常假設。如果適用法律發生變化,或者律師的意見所依據的任何事實、陳述、契約或假設在任何方面都不準確或不完整,則該意見可能不再有效。由於該意見與登記聲明的效力有關,因此不能保證該意見在合併生效時繼續有效,交易的完成不以該意見是否繼續有效或是否收到律師就合併是否符合守則第368(A)節所指的“重組”的任何其他意見為條件。此外,律師的意見代表律師最好的法律判斷,對國税局或任何法院沒有約束力。Timberline和McEwen沒有也不會尋求美國國税局就與合併有關的任何事項做出任何裁決。因此,不能保證國税局不會斷言合併不符合守則第368(A)節所指的“重組”的資格,或法院不會維持這一立場。
如果合併符合《守則》第368(A)節所述的“重組”,則美國聯邦所得税後果
如果合併符合《守則》第368(A)節的含義,則合併對美國持有者通常產生的重大美國聯邦所得税後果如下:
美國持有者不會因為合併中用Timberline普通股交換McEwen普通股而確認任何收益或損失,任何金額都不會計入該美國持有者的收入中。
50

目錄

合併中的美國股東以McEwen普通股換取Timberline普通股的總税基將等於該美國股東交換的Timberline普通股的調整後總税基。
美國持有者在換取合併中的Timberline普通股所獲得的McEwen普通股的持有期將包括該美國持有者交換的Timberline普通股的持有期。
如果Timberline普通股的美國持有者在不同的時間或以不同的價格收購了不同的Timberline普通股,則該美國持有者持有McEwen普通股的基準和持有期可以參照每一塊Timberline普通股單獨確定。任何這樣的美國持有者都應該就合併中收到的特定McEwen普通股的税基和/或持有期的確定諮詢其税務顧問。
如果合併不符合守則第368(A)節所述的“重組”的税務後果
如果合併不符合美國聯邦所得税法典第368(A)節所指的“重組”,則持有Timberline普通股的美國持有者若將Timberline普通股換取McEwen普通股,一般將確認等於(I)該美國持有者實際收到的McEwen普通股的公平市值與(Ii)該美國持有者在為此交換的Timberline普通股中的調整税基之間的差額(如果有)的損益。如果美國持有者在不同的時間或以不同的價格收購了這些股票,則必須分別計算該美國持有者交換的每一塊Timberline普通股的收益或損失。此類收益或虧損一般將是資本收益或虧損,如果美國持有者在合併生效時持有的特定Timberline普通股的持有期超過一年,則將是長期資本收益或虧損。在合併中收到的McEwen普通股的美國持有者的總税基將等於合併生效時該股McEwen普通股的公平市場價值,該McEwen普通股的持有期將從合併後的日期開始。
前面的討論只是對合並帶來的重大美國聯邦所得税後果的總結,並不是税務建議。它不是對所有可能對Timberline普通股持有者重要的潛在税收考慮因素的完整分析或討論。Timberline普通股的持有者應就合併在其特定情況下的税收後果諮詢他們自己的税務顧問,包括替代最低税和任何美國聯邦、美國州或地方、非美國或其他税法的適用性和影響,以及此類法律的變化。
對出售在合併中收到的麥克尤恩普通股股份的限制
根據證券法和交易法的規定,Timberline股東在合併中收到的所有McEwen普通股將可以自由交易,但合併完成後成為McEwen“附屬公司”的任何Timberline股東收到的McEwen普通股除外。本委託書/招股説明書不包括任何人在合併完成後收到的McEwen普通股股份的轉售,任何人不得在任何轉售中使用本委託書/招股説明書。
Timberline股東在交易中收到的McEwen普通股股票將不會作為圖例,並且可以在加拿大轉售,前提是(I)交易不是國家文書45-102-加拿大證券管理人證券轉售中定義的“控制分配”,(Ii)沒有做出任何異常努力來準備市場或創造對作為交易標的的McEwen普通股股票的需求,(Iii)沒有就此類交易向個人或公司支付特別佣金或對價,以及(Iv)如果出售證券的持有人是McEwen的內部人士或高級管理人員,出售證券持有人沒有合理理由相信McEwen沒有遵守適用的證券法規。
51

目錄

合併協議
本節介紹合併協議的主要條款。本節及本委託書/招股説明書中對合並協議的描述均參考合併協議的完整文本予以保留,合併協議的副本作為附件A附於本委託書/招股説明書中作為參考。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關合並協議的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀整個合併協議。
關於合併協議的説明
本委託書/招股説明書包括合併協議及其條款摘要,以向您提供有關合並協議條款和條件的信息。本節包括的合併協議及其實質性條款摘要均無意提供有關McEwen或Timberline的任何事實信息。本委託書/招股説明書和/或麥克歐文和Timberline提交給美國證券交易委員會的公開報告(如第85頁標題為“哪裏可以找到更多信息”一節中所述)中包含的有關麥克歐文和Timberline的事實披露可能會補充、更新或修改合併協議中包含的關於McEwen和Timberline的披露。合併協議載有通常用於這種性質的合併的各方的陳述、保證和契約。合併協議所載的陳述及保證僅為合併協議截至該協議特定日期的目的而作出;僅為合併協議各方的利益而作出;可能受締約各方同意的限制所規限,包括受為在合併協議各方之間分擔合約風險而作出的保密披露的限制,而非將該等事項確立為事實;並可能受適用於締約各方的重大標準所規限,而該等標準與適用於投資者的標準不同。投資者不是合併協議項下的第三方受益人,除非合併協議明確規定了有限的目的,投資者不應依賴其陳述和擔保或其任何描述作為對合並協議各方或其各自子公司或關聯公司的事實或條件的實際狀態的表徵。此外,有關陳述和擔保標的的信息可能會在合併協議日期後發生變化,隨後的信息可能會在麥克尤恩或Timberline的公開披露中得到充分反映,也可能不會得到充分反映。因此,任何人都不應依賴合併協議中的陳述和保證,將其作為麥克尤恩或Timberline在合併時或其他情況下的實際情況的表徵。
合併的結構
合併協議規定,根據合併協議所載條款及條件,並根據東華控股,於合併生效時,合併附屬公司將與Timberline合併及併入Timberline,合併附屬公司的獨立法人地位將終止。Timberline將繼續作為尚存的公司和麥克尤恩的全資子公司。
於合併生效時,Timberline的公司註冊證書將以合併協議附件B的形式修訂及重述(受合併協議所載持續直接及高級人員補償規定的規限),而Timberline的章程將修訂及重述為合併附屬公司的章程,與緊接合並生效時間前有效(但(1)尚存法團的名稱將為“Timberline Resources Corporation”),直至根據適用法律及該等註冊證書及附例(視何者適用而定)修訂為止。
合併注意事項
在合併生效時,通過合併,在沒有雙方或任何股份持有人採取任何進一步行動的情況下,每股已發行和已發行的Timberline普通股(不包括將被自動註銷和註銷並不復存在的股份除外)將被轉換為有權獲得0.01%的全額繳足和不可評估的McEwen普通股。
每股Timberline普通股(排除在外的股票除外)將被轉換成的麥克尤恩普通股的0.01稱為交換比率。根據2024年4月15日,也就是合併公開宣佈前的最後一個交易日,麥克尤恩普通股在紐約證券交易所的收盤價為11.26美元,合併對價相當於每股Timberline普通股價值約0.11美元。2024年4月15日,Timberline普通股在OTCQB的收盤價為0.04美元。
52

目錄

如果McEwen或Timberline因重新分類、股票拆分(包括反向股票拆分)、股票股息或分配、資本重組、合併、拆分、發行人投標或交換要約或其他類似交易而改變其在合併生效時間之前已發行和已發行的股票數量,交換比例將進行公平調整,以反映此類變化。
交換比例是固定的,這意味着從現在到合併完成之日不會改變,無論Timberline普通股或McEwen普通股的市場價格是否發生變化。因此,合併對價的價值將取決於合併完成時麥克尤恩普通股的市場價格。
自宣佈合併協議之日起,麥克尤恩普通股的市場價格一直在波動,並將從本委託書/招股説明書發佈之日起至Timberline股東大會、合併完成之日及之後繼續波動。合併完成後,將發行的McEwen普通股以換取Timberline普通股的市值將在Timberline股東大會上不得而知。因此,McEwen普通股的當前和歷史市場價格不能反映Timberline股東在合併中將獲得的價值,Timberline普通股和McEwen普通股的當前股價報價可能無法為Timberline股東在決定是否批准合併提議時提供有意義的信息。麥克尤恩的普通股分別在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市,代碼為“MUX”。Timberline的普通股在OTCQB報價,並在多倫多證券交易所上市,代碼分別為“TLRS”和“TBR”。我們鼓勵Timberline股東仔細審閲本委託書/招股説明書中包含的其他信息,或通過引用將其併入本委託書/招股説明書中。請參閲“在哪裏可以找到更多信息”。
McEwen將不會發行與合併相關的McEwen普通股的零碎股份,McEwen的股息或分配將不涉及零碎股份權益,零碎股份權益將不會賦予其所有者投票權或作為McEwen股東的任何權利。每個本來有權根據合併獲得麥克歐文普通股的一小部分的Timberline股東(在考慮到該股東在合併生效前持有的所有Timberline普通股後)應將其持有的McEwen普通股四捨五入為最接近的完整股份。
沒有評價權
根據DGCL第262條,與合併相關的Timberline普通股持有者將不能獲得任何評估權。
Timberline期權的處理
於緊接合並生效時間之前,收購緊接合並生效時間前已發行的Timberline普通股股份的每一認購權,不論既得或未歸屬,均將被註銷並被視為完全歸屬,並轉換為以下數額的Timberline普通股:(A)超額(如有)(1)截至合併生效時間前五個交易日(包括緊接合並生效時間前的第三個交易日)的Timberline普通股股票的成交量加權平均價,超過(2)該期權的每股行使價,乘以(B)緊接合並生效前受該認購權規限的Timberline普通股股份總數。如果任何此類期權的行權價格超過上文第(1)款規定的金額,則該期權將被取消,不作任何考慮。
對Timberline認股權證的處理
在緊接合並生效時間之前,購買緊接合並生效時間前已發行的Timberline普通股的每份認股權證將轉換為收購若干股麥克尤恩普通股的認股權證,稱為展期認股權證,將通過將受該認股權證約束的Timberline普通股的股份數量乘以交換比率並向下舍入到最接近的麥克歐文普通股股份總數來確定,調整後的行使價是通過將受該認股權證約束的Timberline普通股的每股行使價格除以在緊接合並生效時間之前生效的Timberline普通股的每股行權價計算得出的。通過交換比率,並將由此產生的行權價格向上舍入到最接近的整數美分。
合併的成交和效力
合併的完成(稱為完成)將在McEwen和Timberline指定的日期和時間進行,該日期和時間不得遲於滿意後的第三個工作日,或在允許的範圍內
53

目錄

根據適用法律,除非McEwen和Timberline雙方以書面形式商定另一個日期,否則放棄合併協議中規定的所有結束條件(根據其條款將在完成時滿足的條件除外,取決於該等條件的滿足或放棄)。
合併將在合併證書正式提交給特拉華州州務卿時生效,或在McEwen和Timberline雙方書面商定並在合併證書中規定的較晚時間生效。
股份的轉換;股票的交換
在截止日期之前,麥克尤恩將選擇一家銀行或信託公司擔任合併中的交易所代理,該銀行或信託公司可能是麥克尤恩普通股的轉讓代理。
在合併生效後,McEwen將在合理的切實可行範圍內儘快,但在任何情況下,在該時間後的五個工作日內,McEwen將促使交易所代理向每位持有證書的記錄持有人郵寄一份證書,該證書在緊接合並生效時間之前代表Timberline普通股的已發行股票:(I)通知該持有人合併的有效性,(Ii)以慣常格式發出的包含McEwen和Timberline合理指定的條款的傳送函(包括一項確認將完成代表Timberline普通股股票的證書的交付,以及Timberline普通股股份的損失和所有權風險將過去的條款),(Iii)交出代表Timberline普通股的股票以換取McEwen普通股股票時使用的指示。
合併生效後,Timberline普通股的股票將不再流通,將自動註銷,並將不復存在,以前代表Timberline普通股的每張股票(如果有)將僅代表接受上述合併對價的權利,以及股票持有人在交出該等股票後有權作為McEwen股東獲得的任何股息或其他分配。對於在交出代表Timberline普通股股票的證書後交付的McEwen普通股,在該證書的持有者將該證書交還給交易所代理進行交換之前,這些持有者將不會獲得有關McEwen普通股的股息或分派,其記錄日期在合併生效時間之後。
Timberline、McEwen、Merge Sub、尚存的公司和交易所代理中的每一家都將有權從根據合併協議支付給任何人的任何金額中扣除和扣留其自行決定的必要金額,以支付根據《守則》或適用税法的任何規定支付的所有必要預扣款項。就合併協議的所有目的而言,任何如此扣留的金額都將被視為已支付給被扣除和扣留的人。
交存交易所代理的任何部分的對價,在截止日期一年後仍未分發給代表Timberline普通股股票的前持有人時,將應要求交付給McEwen,任何代表Timberline普通股股票的證書持有人尚未交出其股票,以及任何Timberline普通股簿記股票持有人尚未兑現任何應付支票,此後將僅向McEwen尋求滿足其對McEwen普通股的索賠以及與McEwen普通股有關的任何股息或分配,但須遵守適用的廢棄物權法,或類似的法律。
McEwen和尚存的公司均不對任何現任或前任Timberline股東或任何其他人就McEwen普通股的任何股份(或與其相關的股息或分配)或任何現金金額,按照任何適用的遺棄物權法、欺詐法或類似法律向任何公職人員適當交付的任何現金承擔責任。如果任何代表Timberline普通股股票的股票在截止日期後五年前(或緊接在該較早日期之前,即任何McEwen普通股股票或任何股息或其他分派否則將逃逸給任何政府機構或成為任何政府機構的財產),則在適用法律允許的範圍內,在交出該證書時可發行的任何McEwen普通股股票或與該股票有關的任何股息或其他分派將成為McEwen的財產,且不受任何先前有權獲得該股票的人的所有索賠或利益的影響。
54

目錄

在交出相當於Timberline普通股股票的證書或記賬股票時,將不會支付或累算任何應付金額的利息。
陳述和保證;重大不利影響
合併協議包括Timberline向McEwen和McEwen向Timberline作出的陳述和擔保。合併協議中的某些陳述和擔保須受重大或“重大不利影響”限制(即,除非該等陳述或保證不屬實或不正確或會對作出該等陳述或保證的公司造成“重大不利影響”(定義見下文),否則不會被視為不準確或不正確)。此外,合併協議中的某些陳述和擔保受知情限制,這意味着該等陳述和擔保不會因作出陳述或擔保的一方的某些高級人員不知情的事項而被視為不真實、不準確或不正確。此外,每個陳述和保證均受Timberline向McEwen提交的披露信函(對於Timberline作出的陳述和保證)或McEwen向McEwen提交的披露信函(每個信函均稱為該方的披露信函),以及Timberline或McEwen在2023年1月1日或2021年1月1日期間提供或提交的報告(視適用情況而定)中規定的資格。截至合併協議日期前的第三個工作日(不包括任何風險因素章節中所述的任何披露,或與前瞻性陳述有關的任何前瞻性陳述,只要它們是預測性或前瞻性的)。
根據合併協議,Timberline向McEwen和McEwen向Timberline作出的陳述和保證涉及以下事項:
有適當的組織、有效的存在、良好的信譽和經營資格;
合併協議和合並協議擬進行的交易的公司授權以及合併協議的有效性和約束性;
資本化;
沒有任何衝突或違反組織文件和其他協定或法律的行為;
需要得到政府實體的同意和批准;
提交給美國證券交易委員會的文件、財務報表和適用的證券交易所法規;
缺乏某些發展;
沒有實質性的不利影響;
沒有某些法律程序;
經紀人和交易相關費用;以及
與本委託書/招股説明書相關的提供或將提供的信息的準確性。
合併協議包含Timberline對McEwen的額外陳述和保證,除其他外,涉及:
董事會批准合併協議中設想的交易以及與此類交易相關的股東投票要求;
子公司的所有權;
與財務報告有關的內部控制和披露控制及程序;
在SEDART+上提交的文件;
不存在某些未披露的負債;
正常過程中的業務行為;
不動產;
税務事項和各種交易的預期税務處理;
材料合同;
55

目錄

知識產權;
信息技術和數據保護;
保險承保範圍;
員工福利計劃;
擁有並遵守開展業務和遵守適用法律所需的許可證;
遵守某些國內和國外的腐敗法律;
環境問題;
礦產資源;
作業;
勞工和就業事務;
反收購法;以及
收到財務顧問的意見。
合併協議包含McEwen對Timberline的其他陳述和保證,其中涉及合併Sub的組織。
Timberline和McEwen各自的陳述和擔保將在合併完成後到期。
Timberline和McEwen所作的某些陳述和保證在“知情”、“重大”或“重大不利影響”方面是有保留的。就合併協議而言,“公司重大不利影響”指任何改變、影響、事件、情況、發生、事實狀態或發展,與所有其他改變、影響、事件、情況、發生、事實狀態或發展一起,(I)將阻止或實質性幹擾Timberline及其子公司在合併協議規定的外部日期或之前完成合並協議預期的交易的能力,或(Ii)已經或合理地預期對業務產生重大不利影響,Timberline及其子公司的經營業績或財務狀況,作為一個整體,但(僅就第(Ii)款而言)因下列情況引起或導致的任何影響、變化或事件除外:
在Timberline及其子公司經營的地理區域內,通常影響礦產勘探或開採行業的變化、影響、事件、情況、發生情況、事實或發展狀況;
任何司法管轄區的一般經濟或監管、立法或政治條件或證券、信貸、金融或其他資本市場情況;
Timberline本身未能滿足任何期間關於收入、收益或其他財務或運營指標的任何內部或已公佈的預測、預測、估計或預測;
地緣政治條件、敵對行動的爆發或升級、任何戰爭行為(不論是否宣佈)(包括對俄羅斯聯邦和烏克蘭或由此產生的任何事項)、破壞、恐怖主義(包括網絡恐怖主義)、人為災難、流行病、流行病或疾病爆發(包括新冠肺炎)或上述任何行為的任何升級或惡化;
火山、海嘯、颶風、龍捲風、暴風、洪水、地震、野火或其他自然災害或由這些自然災害造成的任何情況;
Timberline或其任何子公司的信用、財務實力或索賠支付評級或任何Timberline或其子公司業務的評級本身可能發生變化的任何變化或公告;
Timberline或其任何子公司證券的市場價格、評級或交易量本身的任何變化;
56

目錄

適用法律(包括《新冠肺炎辦法》)或公認會計準則(或其解釋或執行)的任何變化,包括美國證券交易委員會和財務會計準則委員會發布的會計和財務報告公告;
宣佈、懸而未決或完成合並協議預期的交易,包括其對Timberline子公司與員工、供應商、政府當局或任何第三人的合同關係或其他關係的影響,但這一例外不適用於旨在解決合併協議的簽署、交付和履行的後果的任何陳述或擔保;或
Timberline採取的任何行動,或Timberline導致其一個或多個子公司採取的任何行動,或Timberline或其任何子公司未能根據合併協議或在McEwen的書面指示下或在McEwen的書面同意下采取行動;
但在確定是否存在“公司重大不利影響”時,可考慮第一、第二和第八個要點中所述的任何影響、變化或事件,只要這些影響、變化或事件對Timberline及其子公司作為一個整體,相對於在Timberline及其子公司經營的地理區域內主要從事資源開採行業的其他類似規模的參與者具有不成比例的不利影響。
就合併協議而言,“母公司重大不利影響”指任何個別或整體會妨礙或嚴重延遲、幹擾、阻礙或削弱麥克歐文或合併附屬公司完成合並協議預期交易的能力的任何改變、影響、事件、情況、發生、事實狀態或發展。
契諾和協議
業務行為
Timberline已同意合併協議中關於在合併協議日期與合併生效時間或合併協議終止日期中較早的日期之間開展業務的某些契約。在合併協議之日與合併生效日期或合併協議終止之日之間,除非(I)Timberline的披露函件所載,(Ii)適用法律所規定,(Iii)合併協議明確準許或要求,(Iv)McEwen書面同意(同意不會被無理拒絕、附加條件或延遲)或(V)根據良好採礦慣例為保障生命或財產而合理採取,Timberline(A)將根據過去的慣例在正常業務過程中開展Timberline及其子公司的業務和運營,並在所有實質性方面開展業務,但(I)-(V)或採取任何新冠肺炎迴應除外:(B)不會也不會允許其任何子公司:
就其任何股本宣佈、撥備或支付任何股息或作出任何其他分配,或贖回、回購或以其他方式收購其股本中的任何股份或購買Timberline普通股的期權(以下情況除外):(1)Timberline的直接或間接子公司僅向其母公司派發股息或分配,或(2)Timberline與其子公司之間的公司間購買股本);
發行、出售、質押、處置或授權發行、出售、質押、處置或產權負擔(1)在Timberline或其任何子公司的任何實益權益、股本或其他所有權權益的股份,(2)可轉換為或可交換或可行使任何該等股份或所有權權益的任何證券,或(3)獲取任何該等所有權權益或可轉換證券的任何權利、認股權證或期權,或採取任何行動,促使在任何現有購股權計劃下可行使任何原本不可行使的購股權,或採取任何行動,使任何現有購股權計劃下的任何原本不可行使的購股權可行使(但發行Timberline普通股股份,僅就Timberline與其全資子公司之間或之間的任何未行使期權或認股權證或交易而發行Timberline普通股除外);
除Timberline現有的員工福利計劃或補償安排要求外,普通課程福利計劃在計劃年度結束時或適用法律另有要求時發生變化:(1)增加支付或提供給Timberline或其任何子公司的任何高級管理人員、董事、獨立承包商、租賃人員或員工的補償或其他福利(Timberline員工在正常業務過程中的此類增加除外
57

目錄

(2)與Timberline任何子公司的任何現任或前任僱員、獨立承包商或租賃人員訂立、實質性修訂或終止任何僱傭終止、控制權變更、遣散費、保留或其他合同(與新聘用或接替或晉升的僱員簽訂的符合以往慣例的協議,以及可在30天內通知終止而無需支付或罰款的僱傭協議除外);(3)為任何現任或前任高級職員、僱員、Timberline的獨立承包商或租賃人員或其任何受益人(與新僱用或替代或提拔的員工簽訂的符合過去慣例的協議,以及可在30天內通知終止而不支付或罰款的僱傭協議除外)或(4)與工會或勞工組織訂立或修訂任何集體談判協議或其他協議;
修訂或提議修訂或允許通過(1)對Timberline組織文件的任何修訂或(2)對Timberline子公司組織文件的任何非部門性修訂;
進行資本重組、股票重新分類、股票拆分、反向股票拆分或類似交易;
通過對Timberline或其任何重要子公司進行全部或部分清算、解散、合併、重組或資本重組的計劃;
進行資本支出;
收購或同意收購任何人(或其任何部門或業務)的任何股權或重大資產或業務的一部分,包括在每一種情況下通過合併或合併;
(1)招致任何債務或擔保另一人的任何債務,發行或出售任何債務證券或認股權證或其他權利以獲取任何債務證券,擔保另一人的任何債務證券,續期或擴大任何現有的信貸或貸款安排,訂立任何“保持良好”或其他協議以維持另一人的任何財務狀況((X)Timberline及其附屬公司之間的公司間交易或安排,(Y)根據Timberline或其任何附屬公司的現有信貸安排而招致的協議或安排或借款,及(Z)在正常業務過程中根據過往慣例招致的短期債務除外),(2)向任何其他人提供任何貸款或墊款(Timberline及其一個或多個子公司之間的公司間交易或安排除外)或(3)向任何其他人提供任何出資或對其進行投資(Timberline及其一個或多個子公司之間的公司間交易或安排除外);
簽訂任何合同,在合併生效後,實質上限制麥克尤恩及其子公司(包括尚存的公司及其子公司)在任何行業或任何地理區域從事或競爭;
除在正常業務過程中按照以往慣例外,出售、轉讓、轉讓、抵押、扣押或以其他方式處置公平市場價值總計超過50,000美元的資產;
啟動、支付、解除、和解、妥協或清償任何未決或受到威脅的訴訟、仲裁或類似程序,但在正常業務過程中按照以往慣例達成的金額不到50,000美元的任何單一案件或總計不到50,000美元的金額除外;
在任何方面改變其任何財務或税務會計方法或做法,但公認會計原則或適用法律要求的除外;
(1)作出、更改或撤銷與Timberline及其附屬公司有關的任何税務選擇;(2)提交有關Timberline及其附屬公司的任何經修訂的納税申報表或退税要求;(3)訂立任何影響與Timberline及其附屬公司有關的任何税務責任或退税的“結束協議”;(4)延長或放棄有關評估或徵收有關Timberline及其附屬公司的任何税項的任何訴訟時效的適用範圍;(5)解決或妥協有關Timberline及其附屬公司的任何重大税務責任或重大税項退還,或(6)在合併生效前採取任何可合理預期會阻止或妨礙合併符合《守則》第368節所指的“重組”的行動;
58

目錄

放棄、免除或轉讓任何權利或要求,或續簽(自動續訂除外)、修改或終止(自然到期終止除外)某些指定的重要合同,在任何實質性方面,以總體上對Timberline及其子公司不利的方式,或可能阻止或實質性延遲完成合並或合併協議預期的其他交易,超過合併協議規定的外部日期(或合併協議的任何延期);
停止維持某些指明的保險單,並在任何該等保險單期滿前,按實質上相若的條款續期該保險單,但以商業上合理的條款提供該等保險;或
同意或承諾採取上述任何行動。
獲取信息和保密
Timberline應允許McEwen及其代表在合併結束前的正常營業時間內合理訪問Timberline及其子公司的人員、設施和財產、合同、承諾、賬簿和記錄以及根據適用法律的要求提交或收到的任何報告、時間表或其他文件,以及McEwen合理要求的額外數據和信息,以促進完成合並協議預期的交易。儘管有上述規定,在下列情況下,Timberline或其子公司均無需提供此類訪問或信息:(I)不合理地擾亂Timberline或其子公司的運營,(Ii)導致Timberline或其任何子公司喪失特權的風險,或(Iii)構成違反任何適用法律。
向Timberline、McEwen或他們各自的代表提供的與合併協議和完成合並協議預期的交易有關的所有信息,將受Timberline和McEwen之間相互保密和保密協議的約束。
沒有懇求
除下文所述外,Timberline已同意,自合併協議之日起,它將不會也將不會導致其子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工、財務顧問、法律顧問、會計師、顧問、代理人和其他代表直接或間接地:
直接或間接發起、鼓勵、尋求或徵求或採取任何行動,以直接或間接便利(包括通過提供非公開信息的方式)任何查詢或提出或提交就其本身構成收購提案的任何提案;
參與或與其進行討論或談判,或披露與其本身或其任何子公司有關的任何非公開信息或數據,或允許已就其提出收購建議的任何個人或團體(或其任何關聯公司或代表)訪問其本身或其任何子公司的財產、賬簿或記錄;或
批准或推薦,發表任何公開聲明,批准或建議,或訂立任何協議,包括任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、合併協議、收購協議或其他類似協議(可接受的保密協議除外)。
就合併協議而言,“收購建議”是指對任何交易或一系列交易(合併協議擬進行的交易除外)提出的任何真誠的建議、要約或詢價,不論是否以書面形式進行,涉及(I)由任何個人或團體(合併協議各方及其關聯公司除外)直接或間接收購、獨家許可或購買一項業務或資產,而該業務或資產佔Timberline及其子公司的綜合淨收入、淨收入或資產(基於其公平市場價值)的20%或以上;(Ii)由任何人或任何團體直接或間接獲取或購買Timberline或其任何附屬公司的任何類別的股本證券或股本的20%或以上,而該等附屬公司的業務佔該一方及其附屬公司整體綜合淨收入、淨收入或資產的20%或以上;或(Iii)合併、合併、重組、轉讓資產或其他業務合併、出售股本股份、要約收購、股份交換、交換要約、資本重組、股票回購計劃或其他類似交易,如完成,將導致任何人士或團體實益擁有Timberline或其任何附屬公司任何類別股權證券的20%或以上,而其業務佔Timberline及其附屬公司整體綜合淨收入、淨收入或資產的20%或以上。
59

目錄

在獲得股東批准之前,在下列情況下,Timberline可參與或與其進行討論或談判,或披露與其或其任何子公司有關的任何非公開信息或數據,或允許任何已就其提出收購建議的人訪問其或其任何子公司的財產、賬簿或記錄,前提是:(I)它從該第三方收到關於其自身的真誠的書面收購建議(且該收購建議並非違反合併協議而發起、尋求、徵求、知情地鼓勵或促成);以及(Ii)在諮詢了Timberline的財務顧問和外部法律顧問後,Timberline董事會真誠地確定,該建議是或可以合理地預期導致關於Timberline的更好的建議。Timberline只能根據保密協議向該第三方提供非公開信息,該保密協議包含的保密條款不低於McEwen與Timberline於2023年3月23日簽訂的相互保密和保密協議的條款,且前提是Timberline向McEwen發送該協議的副本以及向該第三方提供的有關Timberline及其子公司的任何信息,前提是這些信息之前未提供給McEwen。
自合併協議之日起及之後,麥克歐文和Timberline將在收到合併協議後,在切實可行的情況下儘快(無論如何,在一個工作日內)以書面形式通知合併協議的另一方任何來自任何人的信息請求或關於自身的任何收購建議,或關於任何收購建議本身的任何查詢、討論或談判,以及該請求、收購建議、詢價、討論或談判的條款和條件,並將迅速(在任何情況下,在一個工作日內)向另一方提供其收到的與上述任何一項有關的任何書面材料的副本,以及提出任何該等請求、收購建議或查詢或正在與其進行任何討論或談判的個人或團體的身份。McEwen和Timberline都同意,它將同時向另一方提供有關其自身或其子公司的任何非公開信息,這些信息提供給任何其他個人或集團,涉及之前沒有提供給對方的任何收購提議。McEwen和Timberline的每一方都將合理地向對方通報任何收購提議的狀態(包括各方的身份和涉及的價格,以及任何實質性條款和條件的任何變化)。McEwen和Timberline均同意不免除或允許其任何關聯公司免除其所屬的任何保密或停頓協議的任何人或放棄其所屬的任何保密或停頓協議的任何條款,或在適用法律允許的最大程度上未能執行其所屬的任何此類停頓或類似的協議;然而,如果其董事會在與其外部法律顧問協商後真誠地確定,未能放棄(或修訂或修改)某一特定停頓條款或具有類似效力的其他條款可以合理地預期違反其董事根據適用法律承擔的受託責任,McEwen或Timberline(視屬何情況而定)可在事先書面通知另一方的情況下放棄(或修改或修改)此類停頓條款或其他具有類似效果的條款,僅限於允許適用人(如果沒有違反合併協議而徵求其請求)提出收購建議所必需的範圍。
就合併協議而言,“高級建議”指由第三方主動提出的任何真誠的收購建議,以根據要約收購、交換要約、合併、股份交換、合併或其他業務合併,直接或間接收購(I)Timberline及其子公司50%或以上的資產作為整體,或(Ii)Timberline的50%或以上的股權證券,在每種情況下,條款均由Timberline董事會的多數成員善意(在諮詢Timberline的財務顧問和外部法律顧問並考慮所有相關的財務、該等收購建議及合併協議的法律及監管方面,包括McEwen因應該等上級建議而提出的任何替代交易(包括對合並協議條款的任何修訂),包括完成該等收購建議的任何條件及預期時間,以及該等收購建議未能完成的任何風險),以財務角度(計及向Timberline及其股東(以股東身份)支付公司終止費)而言,較合併協議擬進行的交易及McEwen就合併協議提出的任何替代交易(包括對合並協議條款的任何修訂)更為有利。
60

目錄

董事會推薦
除下文“-董事會建議的變動”一節所述外,Timberline還同意,在交易結束前,其董事會或其任何委員會都不會直接或間接地:
撤回(或以對麥克尤恩或合併子公司不利的方式修改、限定或修改),或公開提議撤回(或以對麥克歐文或合併子公司不利的方式修改、限定或修改)、董事會或其任何委員會對合並協議所考慮的交易的批准、推薦或可取聲明;
公開提議推薦、採納或批准與其本身有關的任何收購建議;
未在麥克尤恩要求公開重申或重新發布其建議的10個工作日內(或如果更早,至少在股東會議前兩個工作日);
未在與其普通股有關的要約收購或交換要約開始後十個工作日內(如果更早,至少在股東會議前兩個工作日)向其股東發送一份聲明,披露其建議拒絕該要約或交換要約,並重申其建議;或
授權、促使或允許Timberline或其任何子公司簽署或簽訂與任何收購建議有關的任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、合併協議、收購協議、合併協議或其他類似協議,但任何可接受的保密協議除外。
根據合併協議,前一款所述的任何行為,以及將建議變更為“中性”,均被視為公司不利的推薦變更。
Timberline並無被禁止(其董事會亦無被禁止)(1)根據交易所法令頒佈的第14d-9及14E-2(A)規則,就收購建議向其股東採取及披露立場,或作出任何類似披露,惟在徵詢Timberline董事會外部法律顧問的意見後,其其後真誠地斷定,如不這樣做將合理地可能與其對股東的受信責任不符,或(2)指示任何就Timberline提出收購建議的人士(或該人士的代表)遵守合併協議的相關條文。
更改董事會的建議
Timberline董事會在獲得Timberline股東批准之前的任何時間,對一項關於Timberline的上級提議作出迴應,該提議未被撤回,且不是由於違反“-禁止徵集”中描述的規定而產生的,可使公司做出不利的推薦改變。然而,除非Timberline的股東大會計劃在接下來的十個工作日內召開,否則Timberline董事會將無權針對有關Timberline的上級提案做出公司不利的推薦變更:
直至Timberline向McEwen提供書面通知後四個工作日,告知其Timberline董事會已收到一份上級建議書,詳細説明該上級建議書的具體條款和條件,確定提出該上級建議書的個人或團體,幷包括與該上級建議書有關的所有材料文件的副本;
如果在上述四個工作日內,麥克歐文(不言而喻,對上級建議書的財務或其他實質性條款和條件的任何更改將需要在自該通知之日起的兩個工作日內向麥克歐文發出額外通知)不可撤銷地提出任何替代交易(包括對合並協議條款的任何修改),除非Timberline董事會在該四個工作日期間(在並考慮到所有財務、該替代交易建議的法律和法規條款和條件以及預期的完成時間和未完成替代交易建議和更高建議的相對風險)該替代交易建議對Timberline及其股東的利益至少不如更高建議;和
除非Timberline董事會在諮詢Timberline的財務顧問和外部法律顧問後真誠地確定,如果一家公司未能做出不利的建議變更,將合理地很可能與其對Timberline股東的受託責任不符。
61

目錄

在獲得Timberline股東批准之前的任何時間,就以下段落所述的任何中間事件,Timberline董事會可在Timberline董事會(I)在諮詢Timberline的外部法律顧問後真誠地確定,未能做出該公司不利推薦更改將合理地與其根據適用法律對Timberline股東承擔的受信責任相牴觸後,(Ii)真誠地確定做出該公司不利推薦更改的原因獨立於關於Timberline的任何未決收購提議,且與其無關,及(Iii)向McEwen提供書面通知,告知其Timberline董事會正考慮對公司作出不利建議更改,並指明構成該預期決定基礎的重大事實及資料。然而,除非Timberline股東大會計劃於未來四個營業日內召開,否則(I)Timberline董事會在McEwen收到Timberline董事會發出的變更通知後的第四個營業日前不得作出有關公司不利建議變更,及(Ii)在該四個工作日內,應McEwen的要求,Timberline將本着誠意就合併協議的任何變更或修訂進行談判,從而使Timberline董事會不能按照其受託責任作出該公司不利推薦變更。
就合併協議而言,“介入事件”指在合併協議日期後發生、引起或引起Timberline董事會注意的任何重大事件或情況發展或重大變化,只要該等事件、發展或情況變化(I)Timberline董事會在合併協議日期或之前既不為Timberline董事會所知,亦不為Timberline董事會合理預見,及(Ii)與收購建議或更高建議或與之有關的任何查詢或通訊無關,除非在任何情況下,一方普通股的市場價格或成交量的變化,或一方未能達到、達到或超過任何時期的內部或公佈的預測、預測或收入或收益或其他財務業績或經營結果的事實,都不會是中間事件(然而,不排除這種變化或事實的根本原因)。
Timberline股東大會
Timberline已同意在註冊聲明生效後儘快召開Timberline股東大會,以獲得Timberline股東的批准,而美國證券交易委員會確認,在Timberline終止合併協議和支付公司終止費的權利的限制下,Timberline對本委託聲明/招股説明書沒有進一步的評論。Timberline只能推遲或推遲Timberline股東大會:(1)為獲得Timberline股東批准而徵集更多委託書;(2)在法定人數不足的情況下;(3)為Timberline在諮詢外部法律顧問後確定根據適用法律合理地可能需要提交和/或郵寄任何補充或修訂的披露留出合理的額外時間,以及在Timberline股東會議之前由Timberline股東傳播和審查此類補充或修訂的披露;但未經McEwen事先書面同意(不得無理扣留、附加條件或延遲),除非法律規定,否則任何一次延期或延期不得超過十個工作日,並且在任何情況下,所有此類延期和延期都不會導致Timberline股東大會在合併協議下的外部日期之前少於五個工作日;此外,如果McEwen提出合理要求,Timberline可以且必須將Timberline股東大會推遲或延期最多兩次,每次最多十個工作日。在Timberline董事會有能力實施公司不利建議變更的情況下,Timberline須通過Timberline董事會向Timberline股東推薦Timberline合併建議,並盡最大努力向Timberline股東徵集有利於通過合併協議的委託書,並採取所有其他必要或適宜的行動,以確保Timberline股東獲得批准。Timberline應盡合理努力,在Timberline股東大會日期之前的十個工作日內,每天向McEwen通報有權在Timberline股東大會上投票的Timberline股票總數,以及Timberline已收到的有關Timberline股東批准的委託書,以及授權其持有人投票贊成Timberline股東批准的此類委託書的數量。Timberline董事會以董事一致表決的方式批准了合併協議和合並,並通過了決議,指示將Timberline合併提議提交給Timberline股東審議。
62

目錄

完成合並的努力
雙方同意盡合理最大努力(在符合適用法律的情況下)迅速採取或促使迅速採取所有行動,並迅速採取或促使採取一切行動,並協助和配合合併協議其他各方根據適用法律做一切必要、適當或可取的事情,以實現合併協議的意圖和目的,並完成合並協議預期的交易。然而,McEwen本身或代表其任何子公司或附屬公司無需剝離、出售、處置或許可、要約或同意剝離、出售、處置或許可任何資產、業務、權利或運營,無論是McEwen(及其任何子公司或附屬公司)還是Timberline(及其任何子公司或附屬公司)。
彌償、免責辯護及保險
麥克尤恩已同意,合併協議達成時存在的所有權利,如Timberline的公司註冊證書或Timberline的章程或此類董事或高級管理人員與Timberline之間的任何賠償合同所規定的,在合併生效時間或之前發生的有利於Timberline現任或前任董事或高級管理人員的行為或不作為,獲得賠償和免除責任(包括預支費用)的所有權利將在合併後繼續存在,並將繼續全面有效。
在合併生效後的六年內,尚存的法團將和McEwen將促使尚存的法團維持相當於緊接合並生效時間之前有效的Timberline公司註冊證書或Timberline附例中關於合併生效時間之前發生的作為或不作為的規定的免責、賠償和墊付費用,並且不會以任何對Timberline任何現任或前任董事或高級管理人員在該等條款下的權利產生不利影響的方式修訂、廢除或以其他方式修改任何此類條款;但就在該六年期間內提出的任何彌償申索而言,所有獲得彌償的權利均繼續存在,直至該訴訟獲處置或該申索獲解決為止。
在合併生效時間之前,Timberline將購買一份為期六年的預付“Tail”保單,其條款、條件、保留權和責任限額不低於Timberline現有的董事和高級管理人員責任保險和受託責任保險的承保範圍,涉及合併生效時間或之前的事項(包括與合併協議和合並協議預期的交易或行動相關的事項),McEwen將促使該保單在其全部期限內保持全面有效,並使尚存的公司履行其下的所有義務;只要Timberline將不會支付或同意支付,且尚存的公司將不會被要求支付超過Timberline在合併協議日期之前就該“尾部”保單支付的最後年度保費的300%。如果Timberline無法為受託責任購買六年尾部保單,Timberline將購買可用的最長尾部保單。
如果McEwen或尚存的公司或其各自的任何繼承人或受讓人(I)與任何其他公司或實體合併或合併,並且McEwen或尚存的公司(視情況而定)不是此類合併或合併的尚存實體,或(Ii)將其全部或幾乎所有財產和資產轉讓給任何個人、公司或其他實體,則在每種情況下,McEwen或尚存的公司將做出適當的撥備,以便McEwen或尚存的公司的繼承人和受讓人將承擔本節中題為“賠償、免責和保險”的所有義務。
僱員和勞工事務
雙方同意,自合併生效時間起或合併生效後,麥克歐文將承擔、兑現並繼續經營至合併生效時間一週年或以後(如有必要),以履行合併生效時尚未履行的所有義務,以及Timberline或其任何子公司維持的所有僱傭、遣散費、保留、終止和控制變更計劃、政策、方案、協議和安排,在每種情況下均與合併生效時有效,包括任何付款有關。因合併協議所擬進行的交易而產生的利益或權利(不論單獨或與任何其他事件合併),除為遵守適用法律或獲得所有受影響員工書面同意而需作出的任何修訂或修改外,不得作出任何修訂或修改。
關於倖存公司及其子公司和附屬公司的所有員工福利計劃,每名Timberline員工在Timberline或其任何子公司的服務(以及在任何前身的服務
63

目錄

如果Timberline或任何這類子公司的僱主承認為前任僱主服務,則視為為尚存的公司或其任何子公司服務(或在轉讓尚存的公司、其繼承人和受讓人的全部或幾乎所有資產和業務的情況下),但如果承認這種服務會導致同一服務期的福利發生任何重複,則不需要承認這種服務。
此外,McEwen被要求或必須促使尚存的公司採取商業上合理的措施,放棄或導致放棄尚存的公司或其任何子公司或附屬公司所維持的福利計劃下的任何預先存在的條件限制、排除、工作中積極工作要求和等待期,其中Timberline員工(及其合格家屬)將有資格參加合併生效時間或之後的任何福利福利計劃,除非該等先前存在的條件限制、排除、在合併生效之前,根據可比的Timberline計劃,積極工作的要求和等待期不會得到滿足或免除。McEwen被要求或必須促使尚存的公司確認每個Timberline員工(及其合格家屬)在合併生效時間發生的計劃年度內發生的所有共同支付、免賠額、自付最高限額和類似費用的美元金額,以滿足他們有資格從合併生效時間起和合並後參加的相關福利計劃下的該計劃年度的免賠額、自付金額和其他類似限制。
如果McEwen在合併生效前不少於五天向Timberline提出書面要求,Timberline必須促使其董事會(或同等的管理機構或其適當的委員會)發起任何Timberline計劃,該計劃包括守則第401(K)(2)節所定義的“合格現金或遞延安排”(“Timberline 401(K)計劃”),以通過決議並採取合理必要的公司行動終止Timberline 401(K)計劃,自緊接合並生效時間的前一天起生效,並視合併結束的發生而定。如果McEwen要求終止Timberline 401(K)計劃,Timberline必須在緊接合並結束日期之前的一個工作日內向McEwen提供證據,證明該Timberline 401(K)計劃已被終止,具體情況取決於合併結束的發生(批准的形式和實質應取決於McEwen的審查和批准,不得無理扣留、附加條件或推遲)。
其他契諾及協議
合併協議載有若干其他公約及協議,包括與下列事項有關的公約:
麥克歐文有義務採取一切必要行動,促使合併子公司履行其在合併協議下的義務,並按照合併協議中規定的條款和條件完成合並;
Timberline(在McEwen的合理協助和合作下)準備本委託書/招股説明書;
麥克尤恩(在Timberline的合理協助和合作下)準備S-4表格的註冊説明書,本委託書/招股説明書是其中的一部分;
Timberline和McEwen在公告方面的合作;
Timberline和McEwen之間在任何索賠、要求、通知、訴訟、仲裁、訴訟、審計或調查方面的合作已經開始,或據該方所知,與合併協議、投票和支持協議或由此擬進行的交易有關的一方受到威脅;
McEwen向紐約證券交易所和多倫多證券交易所提交的額外股票上市申請,包括與合併相關的將發行或可發行的McEwen股票;
Timberline普通股從多倫多證券交易所退市,Timberline普通股停止在場外交易市場上市,Timberline普通股根據《交易法》取消註冊,以及Timberline停止根據加拿大證券法作為報告發行人;
採取行動完成合並並消除任何反收購或適用於合併協議擬進行的交易的類似法規或法規的影響;
64

目錄

避免採取任何將會或將合理地預期會阻止或阻礙合併符合守則第368(A)節所指的“重組”的行動;
Timberline和McEwen之間的合作,並作出合理的最大努力,以獲得税務律師的意見,即合併符合《守則》第368(A)節所指的“重組”;以及
另一方面,Timberline和McEwen and Merge Sub有義務在獲悉導致或合理可能導致或構成實質性違反其在合併協議中包含的陳述、保證或契諾的任何變更、發生、影響、條件、事實、事件或情況,或未能滿足合併協議的任何條件時,立即通知另一方或其他各方。
合併的條件
McEwen和Timberline各自實施合併的義務須在法律允許的範圍內全部或部分(在法律允許的範圍內)滿足或放棄以下條件:
Timberline股東批准Timberline合併提議;
採用S-4格式的註冊聲明,其中包括本委託書/招股説明書的一部分,根據證券法生效,且未發出任何停止令或美國證券交易委員會尋求停止令的任何索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、訴訟、審計或調查;
沒有任何具有管轄權的政府機構作出的任何命令或制定或頒佈的任何適用法律(無論是臨時的還是永久的)當時有效並具有禁止或以其他方式禁止完成合並的效力;
McEwen已向紐約證券交易所和多倫多證券交易所提交了關於根據合併協議發行或可發行的McEwen普通股(包括行使Timberline認股權證後可發行的McEwen普通股)的額外股票上市申請,且該等股票應已獲得批准並授權在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市;
McEwen或Timberline在合併協議中作出的與組織、信譽、公司權力、公司權威、董事董事會批准、股東投票要求、經紀人和/或反收購法有關的某些陳述和擔保(如果該陳述和保證明確與特定日期或合併協議日期有關,在此情況下,該陳述和保證必須在截至該日期的所有重要方面真實和正確);
McEwen或Timberline在合併協議中作出的關於其資本結構的某些陳述和保證(如果適用)在合併結束日期時在各方面都是真實和正確的,就像在合併結束日期作出的一樣(除非該等陳述和保證明確與特定日期或合併協議日期有關,在這種情況下,該等陳述和保證必須在截至該日期的所有重要方面都真實和正確),但有任何不準確之處除外;
Timberline關於自2023年12月31日以來沒有重大不利影響的陳述和保證,在合併完成日期時真實無誤,如同在完成日期作出的一樣;
在合併協議中對McEwen或Timberline作出的每一項其他陳述和擔保(如適用)在合併結束日期時(不對重要性、實質性不利影響或其中所載的任何類似限制有效)在合併結束日期時是真實和正確的(除非該等陳述和保證與特定日期或合併協議日期有關,在這種情況下,該等陳述和保證必須在該日期是真實和正確的),但如該等陳述和保證未能如此真實和正確,則不會有,也不會合理地被預期會有,單獨或合計對該當事一方造成重大不利影響;
65

目錄

McEwen或Timberline(視情況而定)已在所有實質性方面履行了合併協議下要求其在合併結束日或之前履行或遵守的所有契諾和協議;
自合併協議之日起,麥克尤恩或Timberline沒有發生重大不利影響;以及
收到由另一方的執行幹事簽署的官員證書,證明已滿足上述六個要點所述的條件。
雙方預計在合併協議中合併的所有條件得到滿足或放棄後完成合並,包括在獲得Timberline股東批准之後。
終端
在下列情況下,合併協議可以終止,合併可以在合併生效時間之前的任何時間放棄(儘管獲得了Timberline股東的批准):
經Timberline董事會和McEwen董事會各自正式授權的Timberline和McEwen雙方書面同意;或
由Timberline或McEwen撰寫:
如果合併未在2024年10月13日或之前完成,稱為外部日期,除非由於S-4表格中的麥克歐文註冊聲明尚未生效,但已滿足所有其他完成條件(根據其條款必須在完成時滿足的條件除外,每個條件都能夠滿足),合併生效時間未在2024年10月13日之前發生,外部日期將自動延長至2024年11月12日,但任何一方如違反其陳述和保證或未能履行合併協議項下的任何義務,主要導致或導致合併未能在該日或之前完成,則不能享有終止合併協議的權利;
如果合併已被定為非法或被永久禁止發生;
如果在Timberline股東大會上表決後沒有獲得Timberline股東的批准;或
另一方違反合併協議未得到糾正的;
如果Timberline董事會在獲得Timberline股東批准之前實施了公司不利變化建議,則由McEwen執行;或
為了在獲得Timberline股東批准之前就一項更好的提議達成最終協議,Timberline將對其進行收購。
如果合併協議終止,協議將不再具有進一步的效力或效力,但故意和實質性違反合併協議或欺詐的情況除外。即使合併協議終止,雙方的保密協議及合併協議中有關保密資料、終止效力、終止費、申述及保證不再存續、開支、修訂、豁免、整份協議、適用法律、司法管轄權、放棄陪審團審訊、轉讓、無第三方受益人、通知、可分割性、特定履約及同業關係的條文將繼續有效。
費用和解約費
每一方均須支付其(及其附屬公司)因談判合併協議、履行其在合併協議下的義務及完成合並協議預期的交易(不論是否已完成)而產生的所有費用及開支。然而,在下列情況下,Timberline將被要求向McEwen支付40萬美元的終止費,稱為公司終止費:
在獲得Timberline股東批准之前,Timberline董事會提出公司不利變更建議後,McEwen終止合併協議;
66

目錄

Timberline終止合併協議,以便在獲得Timberline股東批准之前就更高的提議達成最終協議;或
合併協議由Timberline或McEwen在Timberline股東大會上表決後未獲得Timberline股東批准後終止,且(A)在合併協議日期之後且在該終止之前的任何時間,收購建議被公開宣佈或向Timberline董事會或Timberline股東公佈,且在終止之前並未撤回;及(B)在終止後12個月內,Timberline完成收購建議或達成最終協議以完成收購建議,而Timberline隨後完成該收購建議(無論是否在該12個月內),其中,在合併協議中關於收購建議的定義中,凡提及“20%(20%)”的,均視為提及“50%(50%)”。
合併協議還規定,如果按照上述規定支付公司終止費,該等支付將是McEwan、Merger Sub、其各自的任何聯屬公司或任何其他人士因合併協議(及其終止)、擬進行的交易(及放棄交易)或構成該等終止基準的任何事宜而蒙受或招致的任何及所有損失或損害的唯一及排他性補救。
修訂及豁免
修正案
在合併生效之前的任何時間,雙方可在收到Timberline股東批准之前或之後的任何時間通過雙方書面協議對合並協議進行修訂;但如果根據適用法律或紐約證券交易所、多倫多證券交易所或多倫多證券交易所的規則,需要Timberline或McEwen股東的進一步批准,則在收到Timberline股東批准後,不得對合並協議進行修訂。
豁免
任何一方未能行使合併協議下的任何權力、權利、特權或補救,以及任何一方延遲行使合併協議下的任何權力、權利、特權或補救,均不會視為放棄該等權力、權利、特權或補救,而任何該等權力、權利、特權或補救的單一或部分行使,並不妨礙任何其他或進一步行使或任何其他權力、權利、特權或補救。任何一方均不會被視為已放棄因合併協議而產生的任何索償,或放棄合併協議下的任何權力、權利、特權或補救,除非該等索償、權力、權利、特權或補救的放棄已在以該方名義妥為籤立及交付的書面文件中明確列明,而任何該等放棄將不適用或具有任何效力,除非是在給予該放棄的特定情況下。
第三方受益人
合併協議無意亦不會賦予協議各方以外的任何人士任何權利或補救,但Timberline普通股股份持有人收取合併代價的權利、認股權證持有人購買Timberline普通股股份以收取展期認股權證的權利,以及合併協議中有關賠償及免除Timberline現任或前任董事及高級職員責任的條文除外。
適用法律;放棄陪審團審判
治國理政法
合併協議以及因合併協議或合併協議任何一方在談判、管理、履行或執行過程中的行為而產生、與之有關或與之相關的所有索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、訴訟、程序、審計或調查(無論是基於合同、侵權行為或法規而產生的)均受特拉華州法律管轄,並將按照特拉華州法律解釋,而不受根據任何適用的法律衝突原則而可能適用的法律管轄。
放棄陪審團審訊
雙方已同意放棄在因合併協議引起或與合併協議有關的任何法律程序中由陪審團進行審判的所有權利。
67

目錄

執法
雙方在合併協議中約定,如果合併協議的任何條款沒有按照其特定條款履行或以其他方式違反,將發生不可彌補的損害。雙方同意,他們將有權獲得一項或多項禁令,以防止違反合併協議,並有權在沒有實際損害證明的情況下具體執行其條款和條款的履行,以及他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施,而無需公佈任何債券或其他承諾,但如果合併協議被Timberline有效終止,並且Timberline向McEwen支付40萬美元的終止費,McEwen和Merger Sub將無權獲得具體履行或其他公平補救。
68

目錄

特別會議
本委託書/招股説明書現提供給Timberline股東,作為Timberline董事會徵集委託書的一部分,以供在下文指定的時間和地點舉行的特別會議以及在其延期或延期後召開的任何適當會議上使用。這份委託書/招股説明書為Timberline股東提供了他們需要知道的信息,以便能夠投票或指示他們在特別會議上投票。
Timberline特別會議的日期、時間、地點和目的
Timberline特別會議將於[•][上午]/[下午3點],山間時間,開[•],2024,Davis Graham&Stubbs,LLP,1550 17這是科羅拉多州丹佛市,街,500室,郵編:80202。Timberline特別會議的目的是審議和表決以下事項:
合併建議:就通過合併協議的建議進行表決,合併協議在分別從第30頁和第52頁開始的標題為“合併”和“合併協議”的章節中有進一步描述,其副本作為附件A附於本通知所屬的委託書/招股説明書(“合併建議”);
與合併有關的補償建議:就一項諮詢(不具約束力)建議進行表決,以批准可能向Timberline的近地天體支付或將支付給基於合併或與合併有關的近地天體的補償;以及
休會建議:對批准Timberline特別會議休會的建議進行表決,如有必要或適當,在沒有足夠票數通過合併協議的情況下徵集額外的委託書。
Timberline股東採納和批准合併提議是Timberline和McEwen完成合並的義務的一個條件。
Timberline董事會的建議
在2024年4月15日舉行的特別會議上,Timberline董事會一致認為合併協議及其擬進行的交易(包括合併)對Timberline股東公平且符合Timberline股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議及其擬進行的交易(包括合併)是可取的,並指示將合併協議提交Timberline股東在該等股東的會議上通過。Timberline董事會一致建議Timberline股東投票支持合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。
Timberline股東應仔細閲讀本委託書/招股説明書,包括任何以引用方式併入的文件,以及全文附件,以瞭解有關合並的更詳細信息以及合併協議預期的交易。
記錄日期;股東有權投票
只有在記錄日期收盤時已發行和已發行的Timberline普通股的股東才有記錄[•]2024年的股東有權通知Timberline特別會議或在Timberline特別會議任何休會和延期之後召開的Timberline特別會議或其後的任何重新召開的會議上投票。
截至記錄日期收盤時,有[189,998,710]已發行和已發行的Timberline普通股,並有權在Timberline特別會議上投票。您可以為您在記錄日期收盤時持有的每股Timberline普通股投一票。
有權在Timberline特別會議上投票的Timberline股東的完整名單將在Timberline特別會議召開前不少於10天的正常營業時間內和在Timberline特別會議期間,在正常營業時間內到Davis Graham&Stubbs LLP的辦公室查閲,地址為17th Street 1550,Suite500,CO 80202。
69

目錄

會議法定人數;休會
Timberline股東的法定人數是Timberline召開有效會議的必要條件。有權在Timberline特別會議上投票的Timberline普通股已發行股份三分之一的持有人親自或委派代表出席Timberline特別會議構成法定人數。
特別會議如未達到法定人數,可由會議主席或親自出席或受委代表出席並有權在特別會議上投票的股東實際投下的過半數贊成票將會議延期或延期。即使出席人數達到法定人數,特別會議亦可延期,以便有更多時間徵集更多委託書,以支持會議主席通過合併協議,或如有足夠票數贊成休會建議。如果有足夠數目的Timberline普通股親自出席或由受委代表出席,並在特別會議上投票贊成合併建議,以致合併建議獲得批准,Timberline預計其不會推遲或推遲特別會議。
倘延會的時間及地點已於舉行延會的會議上宣佈,則毋須發出延會的通知,除非:
延期超過30天,在這種情況下,將向有權在會議上投票的每一位記錄在案的股東發出延期會議的通知;或
決定有權投票的股東的新記錄日期是為延期會議確定的,在這種情況下,必須向有權在會議上投票的記錄股東發出延期會議通知。
在任何休會上,所有委託書的表決方式將與最初召開特別會議時的表決方式相同,但在休會之前實際上已被撤銷或撤回的委託書除外。特別會議的任何延期或推遲將允許已提交其委託書的Timberline股東在被延期或推遲的特別會議上使用它們之前的任何時間撤銷它們。
棄權將算作出席並有權投票,以確定出席特別會議處理事務的法定人數。在確定是否達到法定人數時,經紀人的非投票將不會被算作出席。
必需投票;中間人無票和棄權票
在記錄日期發行的每股Timberline普通股有權對合並提案、與合併相關的補償提案和休會提案各投一票。在特別會議上通過提案所需的票數如下:
合併提議:合併提議需要有權投票的Timberline普通股多數流通股持有者的贊成票。不投、促成無票和棄權票將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。
與合併有關的補償建議:與合併有關的補償建議需要Timberline普通股已發行股票的大多數持有人親自出席或由代表出席特別會議並有權就此投票。未能親自出席或委派代表出席,包括經紀人不投票,將不會影響對此提案的投票(假設出席者人數達到法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。由於對合並相關薪酬提案的投票僅為諮詢性質,因此對Timberline不具約束力。因此,如果合併建議獲得批准並完成合並,與合併相關的補償將支付給Timberline的近地天體,但僅受適用條件的限制,無論與合併相關的補償建議獲得批准的結果如何。
休會建議:休會建議需要Timberline普通股大多數流通股的持有者親自出席或由代表出席特別會議並有權投票的贊成票。未能親自出席或委派代表出席,包括經紀人不投票,將不會影響對此提案的投票(假設出席者人數達到法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。批准休會建議並不是批准合併建議或完成合並的先決條件。
70

目錄

已簽署但未經表決的委託書將根據Timberline董事會的建議進行投票。合併提案、與合併有關的補償提案和休會提案在第73頁開始的題為“林線提案”的一節中進行了説明。
Timberline董事和高管的投票
截至記錄日期,Timberline董事和執行幹事及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票。[27,866,021]Timberline普通股的股票,或大約[14.7]截至Timberline記錄日期,Timberline普通股總流通股的百分比。
Timberline的每一位董事和高管都簽署了一項投票協議,同意投票支持合併提案、與合併相關的補償提案和休會提案。Timberline目前預計,其所有董事和高管將投票支持合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。
Timberline的主要股東投票
在Timberline執行合併協議的同時,Timberline的兩個重要股東分別簽署了一項投票協議,同意投票贊成合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。這兩個股東共同擁有並有權投票。[52,389,284] Timberline普通股股份,或大約 [27.6]截至Timberline記錄日期,Timberline普通股總流通股的百分比。Timberline目前預計,兩家股東將各自投票支持合併提議、與合併相關的補償提議和休會提議。
由紀錄持有人投票表決代表
如果您是截至記錄日期收盤時Timberline的記錄股東,您可以通過以下方式之一在特別會議之前提交您的委託書:
電話:要通過電話提交您的代理,請致電 [•].打電話時請攜帶您的代理卡,然後按照説明對您的股票進行投票。如果您通過電話投票,您必須不遲於 [晚上11:59東部時間]在……上面[•], 2024;
互聯網:要通過互聯網提交您的代理,請訪問www.proxyvote.com。當您訪問網站時,請攜帶您的代理卡並按照説明對您的股份進行投票。如果您通過互聯網投票,您必須不遲於 [晚上11:59東部時間]在……上面[•]、2023年;或
郵寄:要通過郵寄提交您的代理,只需標記您的代理卡,註明日期並簽名,然後將其放入郵資已付信封中寄回即可。如果您沒有郵資已付信封,請將填寫好的代理卡郵寄到以下地址: [•].如果您通過郵寄投票,您的代理卡必須在以下時間收到 [東部時間下午6:00]在……上面[•], 2024.
請注意,與通過互聯網投票相關的任何費用,如互聯網接入費,將由您負責。
所有及時收到且未撤銷的適當簽署的委託書將根據委託書上指示的指示在特別會議上進行投票,或者如果沒有指示,則將按照Timberline董事會的建議進行投票。代理持有人可自行決定就特別會議之前適當討論的其他事項進行投票。
“街道名稱”持有者對代理人的投票
如果您的股票是通過經紀商、銀行或其他被提名者以“街道名稱”持有的,該機構將向您發送單獨的説明,説明投票您的股票的程序。您在特別會議上的投票將撤銷您之前由您的經紀人、銀行或其他被指定人代表您提交的任何委託書。
會議將於#時準時開始。[•][上午]/[下午3點],山間時間,開[•],2024年。Timberline鼓勵其股東在會議開始時間之前參加會議,留出充足的時間簽到。請遵循本委託書/招股説明書中概述的説明。
71

目錄

即使您計劃參加特別會議,Timberline也建議您按照下文所述提前對您的股份進行投票,以便即使您後來決定不參加或無法參加特別會議,您的選票也會被計入。
委託書的可撤銷
任何提交委託書的股東都有權在特別會議上對委託書進行投票之前隨時撤銷委託書。如果您是記錄持有者,您可以在您的代理人在本文所述的特別會議上投票之前更改或撤銷您的投票。您可以通過四種方法之一做到這一點:
稍後通過互聯網或電話提交代理,直到[晚上11:59東部時間]在……上面[•], 2024;
簽署並退還一張新的代理卡,日期較晚;
交付,之前[下午6:00東部時間]在……上面[•],2024年,致:Timberline,地址:北赫斯街9030號,第161室,海登,ID 83835,書面撤銷您最近的委託書。
如果您是“街頭名人”股東,並且您是通過代理投票,您可以在以後按照該實體的程序通知記錄持有人來撤銷您的代理。
徵集
Timberline董事會正在向股東徵集特別會議的委託書。Timberline將承擔徵集委託書的全部費用,包括本委託書/招股説明書、代理卡和提供給股東的任何其他材料的準備、組裝和交付(如適用)。董事、高級管理人員和少數Timberline的正式員工可以親自或通過郵件、電話或傳真徵求委託書,但這些人不會因此類服務而獲得特別補償。在適當情況下,將向持有實益所有人Timberline普通股記錄的經紀公司、受託人和託管人提供徵求材料的副本,以便轉發給該等實益擁有人。Timberline還可以補償代表受益所有人的人將招標材料轉發給這些擁有人的費用。
援助
如果您在通過互聯網投票、電話投票或填寫委託書方面需要幫助,或者對特別會議有任何疑問,請通過以下地址和電話與Cathy Osterberg聯繫:
森林線資源公司
北赫斯街9030號161號套房
海登,ID 83835
注意:凱西·奧斯特伯格
電話:(866)513-4859
無論您持有多少Timberline普通股,您的投票都是非常重要的。請提交一份委託書,通過互聯網投票您的股票,通過電話投票或簽名,日期並迅速返回代理卡,以便您的股票可以代表,即使您計劃參加特別會議。
72

目錄

Timberline建議書
第1項。
合併提案
(Timberline代理卡上的第1項)
在合併提案中,Timberline要求其股東採納合併協議。合併提議需要獲得Timberline股東的批准才能完成合並。合併提議需要有權投票的Timberline普通股多數流通股持有者的贊成票。在特別會議記錄日期發行的每股Timberline普通股有權對這一提議投一票。不投、促成無票和棄權票將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。
Timberline董事會一致建議投票支持合併提議(項目1)。
第二項。
與合併相關的補償方案
(Timberline代理卡上的第2項)
在與合併相關的補償提案中,Timberline要求其股東在諮詢(不具約束力)的基礎上批准基於合併或與合併有關的可能向Timberline近地天體支付或將支付給Timberline近地天體的補償。與合併有關的補償建議需要Timberline普通股的大多數流通股持有人親自出席或由代表出席特別會議並有權投票的贊成票。未能親自出席或委派代表出席,包括經紀人不投票,將不會影響對此提案的投票(假設出席者人數達到法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。
由於對合並相關薪酬提案的投票僅為諮詢性質,因此對Timberline或麥克尤恩都不具約束力。因此,如果合併建議獲得批准並完成合並,與合併相關的補償將支付給Timberline的近地天體,但僅受適用條件的限制,無論與合併相關的補償建議獲得批准的結果如何。
Timberline董事會一致建議投票支持與合併相關的補償提案(項目2)。
第三項。
休會提案
(Timberline代理卡上的第3項)
在休會提案中,Timberline要求其股東在必要或適當的情況下批准休會,以便在沒有足夠票數通過合併協議的情況下徵集額外的委託書。如果Timberline股東批准休會提議,在符合合併協議條款的情況下,Timberline可以將特別會議休會,並利用額外的時間徵集更多的委託書,包括從先前投票的Timberline股東徵集委託書。如果合併提議在特別會議上獲得批准,Timberline不打算就休會提議進行投票。
休會建議要求持有多數Timberline普通股流通股的持有者親自或委託代表出席特別會議,並有權就此投贊成票。未能親自出席或委派代表出席,包括經紀人不投票,將不會影響對此提案的投票(假設出席者人數達到法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。
Timberline董事會一致建議表決“贊成”休會提議(項目3)。
73

目錄

對Timberline任命的高管進行與合併相關的薪酬的不具約束力的諮詢投票
多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法和根據交易所法案頒佈的規則14a-21(C)要求Timberline尋求其股東的非約束性諮詢投票,以批准本委託書/招股説明書中從第42頁開始的“合併-Timberline董事和高管在合併中的利益”項下描述的與合併相關的補償。在不具約束力的諮詢基礎上批准與合併相關的補償建議,需要親自出席特別會議或由受委代表出席特別會議並有權就此投票的Timberline普通股已發行股票的多數持有人投贊成票。在記錄日期發行的每股Timberline普通股有權對這項提議投一票。不投票和不投反對票將不會影響對該提案的投票(假設有足夠的法定人數);棄權將與對該提案投“反對票”具有相同的效果。因此,Timberline要求其股東在不具約束力的諮詢基礎上投票贊成以下決議:
“根據S-K法規第402(T)條”合併--Timberline董事和高管在合併中的利益“中披露的,在每種情況下,可能支付或將支付給Timberline指定的高管的基於合併或與合併有關的補償,以及可能支付或將支付此類補償的協議或諒解,現予批准。”
Timberline董事會建議其股東在不具約束力的諮詢基礎上,通過投票“贊成”上述提議,批准本委託書/招股説明書中描述的與合併相關的補償。
批准這項提議並不是完成合並的條件,對這項提議的投票僅為諮詢,對Timberline或McEwen不具約束力。如果合併建議被Timberline股東採納並完成合並,與合併相關的補償將支付給Timberline的近地天體,但僅受適用條件的限制,無論與合併相關的補償建議的投票結果如何。
74

目錄

麥克尤恩股本説明
下面介紹麥克尤恩的股本的具體條款。本説明書以引用方式併入本委託書/招股説明書中的麥克尤恩公司章程和章程為依據,對本説明書的全文進行限定。有關通過引用併入本委託書/招股説明書的文件的更多信息,請參閲第85頁的“在哪裏可以找到更多信息”。
麥克尤恩的法定資本包括200,000,000股普通股,無面值,以及1,000萬股優先股,無面值。自.起[•],2024年,總共有[49,440,096]McEwen的普通股發行和流通股,沒有優先股發行和流通股。
麥克尤恩普通股
McEwen普通股的持有者有權對每持有一股記錄在案的股票投一票,而任何零碎股份的持有者有權就提交給McEwen股東投票的所有事項投相應的零碎投票權,包括董事選舉。不允許對董事進行累積投票。根據可能適用於任何當時尚未發行的優先股的優先股的優惠,McEwen普通股的持有者有權按比例從McEwen董事會宣佈的合法可用資金中獲得這些股息。在McEwen清盤、解散或清盤時,McEwen普通股的持有者將有權按比例分享在支付了McEwen的所有債務和其他債務後可分配給股東的合法淨資產中的份額,但須遵守當時未償還的任何優先股的優先權利。McEwen普通股的持有者沒有優先購買權或轉換權或其他認購權,也沒有適用於McEwen普通股的贖回或償債基金條款。對麥克歐文普通股的轉讓沒有任何限制,也沒有任何條款歧視任何現有或潛在的麥克歐文普通股持有人,因為這些持有人擁有大量的麥克歐文普通股。McEwen普通股的所有流通股均已全額支付,且不可評估。
麥克尤恩優先股
根據McEwen的公司章程條款,McEwen董事會有權指示McEwen在未經股東批准的情況下發行一個或多個系列的優先股。McEwen董事會有權酌情決定任何系列優先股的名稱和股份數量、該系列優先股股份的投票權(如有)以及任何系列優先股股份的相對、參與、可選或其他權利和優先,包括但不限於股息權、股息率、贖回條款、贖回價格、轉換權和清算優先股。每一系列優先股的權力、優先及相對、參與、選擇及其他特別權利,以及其資格、限制或限制(如有),可能有別於任何及所有其他系列在任何時間尚未發行的優先股。
麥克歐文董事會在沒有麥克歐文股東採取行動的情況下,發行具有投票權或其他權利的非指定優先股的能力,可能會阻礙任何改變麥克歐文控制權的嘗試的成功。這些條款還可能具有推遲敵意收購或推遲麥克尤恩控制權或管理層變動的效果。McEwen董事會已決定考慮採用股東權利計劃,即“毒丸”計劃,因為它認為這樣的計劃可能符合McEwen及其股東的最佳利益。目前,麥克歐文董事會尚未批准通過任何計劃,但仍處於探索階段。如果McEwen董事會決定採用這樣一項計劃,優先股的供應將有助於執行這一計劃。McEwen董事會決定考慮採用這樣的計劃,並不是為了迴應或預期任何懸而未決或受到威脅的收購要約,也不是為了阻止任何特定的收購要約。McEwen董事會目前並不知道有任何針對McEwen的敵意收購企圖。麥克歐文董事會正在考慮這樣一項計劃,以確保在任何此類收購麥克歐文控制權的競標發生時,麥克歐文的股東得到公平對待。配股計劃在保留麥克尤恩目前可用於抵消任何未來收入的淨運營虧損方面也可能有用。
75

目錄

麥克尤恩與Timberline股東權利之比較
麥克尤恩是根據科羅拉多州的法律註冊成立的。Timberline是根據特拉華州的法律註冊成立的,因此,其股東的權利受DGCL管轄。合併完成後,McEwen將繼續是科羅拉多州的一家公司,並將受科羅拉多州商業公司法和科羅拉多州公司法和協會法案(統稱為科羅拉多州法案)的管轄。
合併完成後,緊接合並生效時間之前的Timberline股東將成為McEwen的普通股股東。此後,前Timberline股東和McEwen股東的權利將受《科羅拉多法》以及McEwen公司章程和細則的管轄。
以下描述概述了McEwen和Timberline股東權利之間的某些重要條款和差異,但並不是對所有這些條款或差異的完整陳述,也不是對本摘要中提到的具體條款的完整描述。股東應仔細閲讀DGCL、科羅拉多州法案、McEwen的公司章程和章程以及公司註冊證書和公司章程的相關條款。有關如何獲取未附在本委託書/招股説明書中的文件的更多信息,請參閲第85頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
 
麥克尤恩股東的權利
Timberline股東的權利
法定股本
麥克尤恩的法定股本包括200,000,000股普通股,每股無面值,以及1,000萬股優先股,每股無面值。
Timberline的授權股本包括500,000,000股普通股,每股面值0.001美元,和50,000,000股優先股,每股面值0.01美元。
 
 
 
股東特別會議;書面同意的行動
根據《科羅拉多法案》和麥克尤恩章程,總裁、董事會主席或至少10%有投票權股份的持有人可以召開特別股東會議。
根據DGCL的規定,股東特別會議可由董事會或公司註冊證書或章程授權的任何其他人召開。
 
 
 
 
《科羅拉多州法案》和《麥克歐文公司章程》進一步規定,要求或允許在麥克歐文公司股東大會上採取的任何行動,如果所有有權就其主題事項投票的股東簽署了書面同意,列出所採取的行動,則可以在沒有會議的情況下采取任何行動。
Timberline的附例規定,Timberline股東特別會議可由Timberline董事會過半數成員、行政總裁或總裁或一名或以上有權在該特別會議上投下不少於33%股份的股東召開。

與DGCL不同,Timberline的章程規定,要求或允許在股東大會上採取的任何行動,只能在股東根據DGCL和Timberline的章程正式通知和召開的年度或特別會議上經股東投票後才能採取,且不得在未召開會議的情況下以書面同意的方式採取。
 
 
 
76

目錄

 
麥克尤恩股東的權利
Timberline股東的權利
股東提案和董事會選舉候選人的提名
麥克尤恩的公司章程一般允許股東投票選舉董事。

McEwen的章程規定,在將選舉董事的任何年度股東大會上,董事選舉候選人的提名可以(I)由董事會或(Ii)任何有權投票的股東根據下文進一步描述的章程中確立的程序進行。

在股東周年大會或特別大會上提名董事會候選人,只能(A)依據McEwen的會議通知(或其任何補編),(B)由董事會或在董事會的指示下,或(C)由McEwen(I)的任何登記股東(以及任何實益所有者,如有不同,代表其提出該等業務或作出該等提名)作出。只有在該實益擁有人是McEwen股份的實益擁有人的情況下,(I)在發出通知時及在決定有權在大會上投票的股東的記錄日期,(Ii)誰有權在該等董事或該等事務(視屬何情況而定)的選舉中投票,及(Iii)誰遵守通知程序。

對於股東在年度會議或特別會議之前提名董事會候選人(該股東召開的特別會議除外),股東(1)必須及時以書面形式在McEwen的主要執行辦公室向McEwen祕書發出有關通知,以及(2)必須在該時間以章程要求的形式提供該通知的任何更新或補充。
Timberline的公司註冊證書一般允許股東在選舉董事和所有其他目的方面擁有投票權,但須受法律規定的限制。普通股持有人在發出下述通知時為記錄持有人,有權在該年度會議上投票,提名候選人進入Timberline董事會,並建議將其他事務提交年度會議。

Timberline的章程規定,如果股東召開特別會議,要求必須(I)以書面形式提出,(Ii)説明會議的時間和擬處理的事務的一般性質,以及(Iii)親自、掛號郵寄或傳真至董事會主席、首席執行官、總裁或公司祕書。

股東大會必須在會議日期前不少於10天或60天以上提前通知每一位有權投票的股東。每一位有權在股東大會上投票的股東可以授權另一人或其他人通過書面授權的代理人代表該股東。
 
 
 
77

目錄

 
麥克尤恩股東的權利
Timberline股東的權利
董事人數
《科羅拉多州法案》規定,組成董事會的董事人數應在公司章程中説明或根據公司章程確定。

麥克尤恩的章程規定,麥克尤恩董事會應不時確定董事會的規模,但這個數字不少於3個,也不超過9個。麥克尤恩目前有九名董事。

因增加董事人數而填補的任何董事職位,必須由當時在任董事的過半數投票贊成或在週年大會或為此目的而召開的特別股東大會上的選舉而填補。

如果在年度會議上選舉的董事人數增加,而McEwen沒有在上一年年會一週年前至少100天公佈增加的董事會規模,則所需的股東通知將被認為是及時的,但僅針對因該增加而產生的任何新職位的被提名人,前提是祕書在McEwen首次公佈該等公告的日期後不超過十個日曆日內在McEwen的主要執行辦公室收到該通知。
DGCL規定,特拉華州公司的董事會必須由一名或多名董事組成,董事人數由公司章程或按公司章程規定的方式確定,除非公司註冊證書確定董事人數。

Timberline的公司註冊證書規定,Timberline董事會的董事人數將由Timberline董事會不時確定,但在任何情況下不得少於一名或多於15名董事。Timberline目前有五名董事。Timberline的章程規定,對董事人數的改變必須以在任董事總數的多數通過決議通過。
 
 
 
選舉董事
根據科羅拉多州法案,董事會在每次年度股東大會上選舉產生,除非公司章程規定董事的條款是交錯的。與科羅拉多州法案不同,根據麥克尤恩的公司章程,不允許在選舉麥克尤恩董事時進行累積投票。
DGCL規定,除非公司註冊證書或章程另有規定,否則董事將由親自出席或由受委代表出席會議的股份的多數票選出,並有權就董事選舉投票。
 
 
 
 
麥克尤恩的章程規定,年度股東大會將在財政年度結束後的六個月內舉行,以選舉董事和處理其他事務
Timberline的章程規定,董事應由有效投票的多數票選出,並有權就董事選舉投票。

78

目錄

 
麥克尤恩股東的權利
Timberline股東的權利
 
或董事會不時決定的其他日期和時間。

附例進一步規定,每名有權投票的股東有權投票表決在董事選舉中將選出的董事人數所擁有的股份數量。獲得最高票數(等於待選董事人數)的候選人當選為董事會成員。
Timberline普通股的持有者在董事選舉或其他方面沒有累積投票權。

Timberline沒有分類公告板。Timberline的章程規定,董事應由選舉產生並任職,直到他們的繼任者正式當選並獲得資格為止。沒有固定的任期,但董事可以隨時辭職。
 
 
 
董事的免職;空缺
科羅拉多州法案和麥克尤恩的章程規定,股東可以在沒有理由的情況下罷免一名或多名董事。這種罷免必須在為明確目的而召開的會議上進行,目的是以有權投票的股份的多數票罷免董事。

科羅拉多州法案和麥克尤恩的章程還規定,麥克尤恩董事會的空缺可以由股東或其餘董事填補,即使不足法定人數。
Timberline股東可以通過當時有權在董事選舉中投票的多數股份持有人的贊成票,在有理由或無理由的情況下罷免董事。

Timberline董事會的所有空缺,包括因董事人數增加而新設的董事職位產生的空缺,可由當時在任董事的多數票(即使不足法定人數)或由唯一剩餘的董事填補,或由股東填補。
 
 
 
董事及高級人員的法律責任限制
根據《科羅拉多州法》,公司章程可以但不一定包括限制董事因採取或沒有采取行動而對公司或股東承擔金錢損害賠償責任的條款,但以下責任除外:(I)董事無權獲得的經濟利益的金額;(Ii)故意對公司或股東造成損害;(Iii)違反關於非法分配的科羅拉多州法案的行為;或(Iv)故意違反刑法。

麥克歐文的公司章程規定,在科羅拉多州法案允許的最大範圍內,麥克歐文的董事不應因違反作為董事的受託責任而對公司或其股東承擔金錢損害責任。
2022年8月,DGCL被修訂,允許特拉華州的公司在某些情況下免除高級管理人員違反受託責任的金錢損害賠償,如果公司的公司註冊證書中有這樣的規定的話。截至本文發佈之日,Timberline的公司註冊證書中並未包含免除高級管理人員此類責任的條款。


Timberline的公司註冊證書規定,公司的任何董事都不因董事違反受託責任而對公司或其股東承擔個人責任,除非適用法律(1)規定的範圍內違反董事對公司或其股東的忠誠義務。
79

目錄

 
麥克尤恩股東的權利
Timberline股東的權利
 
 
(3)根據《董事條例》第174條的規定,或(4)董事從中獲得不正當個人利益的任何交易。

此外,對於此後頒佈的任何進一步限制董事的責任的修正案所允許的最大範圍內,Timberline的董事不承擔任何責任。
 
 
 
董事及高級人員的彌償;開支
根據科羅拉多州法案,公司一般可以賠償成為訴訟一方的人,因為該人是或曾經是董事或公司的高級職員,如果董事或高級職員真誠行事並滿足某些其他條件,該人就該訴訟所產生的任何義務支付判決、和解、罰款或在訴訟中發生的合理費用。科羅拉多州法案還授權科羅拉多州的公司支付或償還董事或官員在訴訟的最終處置之前為訴訟辯護而產生的合理費用,如果滿足某些要求的話。

麥克尤恩的公司章程細則規定,麥克尤恩可在目前或以後修訂的科羅拉多州法案允許的範圍內,賠償每一名董事、公司高級職員、公司任何僱員或代理人、他的繼承人、遺囑執行人和管理人,以及他因成為或曾經是公司董事一方而合理招致的費用或支付的任何款項。
根據《特拉華州公司法》,特拉華州公司必須賠償其現任和前任董事和高級職員實際和合理產生的費用(包括律師費),只要該高級職員或董事在因其現任或前任公司董事或高級職員而對其提起的任何訴訟、起訴或程序中根據案情或其他方式進行辯護而勝訴。

特拉華州法律規定,公司可以賠償其現任和前任董事、高級職員、僱員和代理人,以及應公司要求以該身份為另一家公司服務的任何個人的費用(包括律師費)、判決、罰款和為解決所採取的行動而支付的金額,如果個人本着善意行事,並以合理認為是在或不反對的方式行事,公司的最大利益,並且在刑事訴訟的情況下,個人沒有合理的理由相信個人的行為是非法的;除非公司有權獲得對其有利的判決,否則不得為判決,罰款和和解支付的金額支付賠償金。

公司不得向現任或前任董事或公司高管賠償支付給
80

目錄

 
麥克尤恩股東的權利
Timberline股東的權利
 
 
除非法院批准賠償,否則該人被判定對公司負有責任的範圍。

Timberline的公司註冊證書規定,它將在DGCL允許的最大程度上補償其董事和高級管理人員。此外,Timberline還獲得了董事和高級管理人員責任保險。

根據其章程,Timberline必須預支屬於董事或Timberline高級管理人員的人在最終處置之前因任何該等訴訟、訴訟或訴訟而發生的費用,只要該人承諾在最終確定他或她無權獲得賠償的情況下預付任何預付款。
 
 
 
證書的修訂
公司註冊
根據科羅拉多州法案,對公司章程的修訂必須由董事會或至少持有10%有表決權股票的持有者提出,並必須得到股東的批准,投票贊成的票數超過反對的票數。
根據DGCL的規定,對Timberline公司註冊證書的任何修訂均需(I)經Timberline董事會批准及(Ii)有權就建議修訂投票的已發行股票的過半數投票權。
 
 
 
附例的修訂
《科羅拉多州法案》和《麥克尤恩公司章程》規定,公司章程可由董事會或股東修改,贊成的票數超過反對的票數。
有權在任何年度或特別股東大會上投票表決的Timberline普通股已發行股票的多數投票權持有人的贊成票,可更改、修訂或廢除Timberline的章程。Timberline的章程也可以由Timberline董事會的決議修改、修訂或廢除,該決議至少由當時在任的董事批准,但Timberline董事會採取的任何行動可由股東根據先前的判決進行更改或廢除。

此外,董事會可根據DGCL第110節通過緊急附例。
 
 
 
81

目錄

 
麥克尤恩股東的權利
Timberline股東的權利
股東權益計劃
麥克尤恩目前沒有股東權利計劃。
Timberline目前沒有股東權利計劃。
 
 
 
論壇選擇
麥克尤恩在其管理文件中沒有獨家論壇條款。
Timberline的章程規定,除非Timberline書面同意選擇替代法院,否則特拉華州衡平法院應是以下案件的唯一和專屬法院:(1)代表Timberline提起的任何派生訴訟或訴訟;(2)聲稱Timberline的高管或其他員工違反對Timberline或其股東的受託責任的任何訴訟;(3)針對Timberline或任何董事提出索賠的任何訴訟。根據DGCL或Timberline的公司註冊證書或章程的任何規定而產生的任何訴訟,或(4)主張受內務原則管轄的索賠的任何訴訟。
82

目錄

普通股的有效性
將在合併中發行的McEwen普通股的有效性將由Hogan Lovells US LLP傳遞給McEwen。
專家
McEwen截至2023年12月31日的年度報告(Form 10-K)中出現的McEwen的合併財務報表,以及McEwen截至2023年12月31日的財務報告內部控制的有效性,已由獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所審計,如其報告中所述,其中得出的結論是,根據特雷德韋委員會贊助組織委員會發布的內部控制-綜合框架(2013-框架),McEwen截至2023年12月31日沒有對財務報告保持有效的內部控制,原因是其中所述的重大弱點的影響,並以引用的方式併入本文。這些財務報表在此引用作為參考,以會計和審計專家的權威提供的報告為依據。
本委託書/招股説明書參考Timberline 10-K表格的年報將Timberline的財務報表納入本委託書/招股説明書。在截至2023年9月30日的財年中,Assue CPA,LLP是一家獨立註冊的公共會計師事務所,根據該事務所作為審計和會計專家的權威,已如此合併。
通過引用併入本文的有關McEwen‘s San José礦的信息來自題為“美國證券交易委員會SK§229.1304阿根廷聖何塞銀礦技術報告”的技術報告,該報告的有效期為2020年12月25日,發佈日期為2021年4月20日,由美國礦業公司和P&E礦業諮詢公司編制,經上述作者同意,兩人均為S-K1300(美國證券交易委員會)和NI 43-101(加拿大證券管理人)項下的合格人員。
通過引用併入本文的有關McEwen的LOS Azules項目的信息來源於題為“阿根廷Los Azules銅礦項目的法規S-K 229.1304技術報告概要初始評估個人披露”的技術報告,該報告由Samuel Engineering、斯坦泰克諮詢國際有限公司、Knight Piesold Ltd.、W.David泰勒RM SME和SRK Consulting UK Limited編寫,經上述作者同意後均為S-K1300(美國證券交易委員會)和NI 43-101(加拿大證券管理人)下的合格人員。
通過引用併入本文的McEwen‘s Gold Bar項目的相關信息來自於日期為2022年3月4日的技術報告《金條項目S-K1300技術報告總結可行性研究》,該報告由獨立礦業諮詢公司Forte Dymanics,Inc.、凱文·昆克爾CPG、Michael Baumann,P.Geo、W.David、Tyler RM SME和Benjamin Bermudez,PE編寫,每個人都是S-K1300(美國證券交易委員會)和NI 43-101(加拿大證券管理人)經此等作者同意後的合格人員。
在此引用作為參考的有關McEwen‘s Fox Complex的信息來自於題為《Fox Complex的初步評估的技術報告摘要》的技術報告,該技術報告於2021年12月31日生效,由Sheila Daniel、Steven Sibbick、P.Geo、Piers Wendlandt、PE、Lewis Kitchen、P.eng、Benoit Bissonnette、P.Eng、William Bagnell、P.eng、Daniel、Downton、P.Geo、Channa Kumarage、P.Eng、Alekandr Mitrofan ov、P.Geo、Kenneth Tylee、P.Geo、David、SME、James Tod、P.Geo、SME、James Tod、P.Geo編寫。P.Eng.和SLR Consulting Ltd.,經S-K1300(美國證券交易委員會)和NI 43-101(加拿大證券管理人)的同意,該等作者均為合格人員。
通過引用結合於此的與Timberline的瞭望山項目相關的信息來源於由Steven Osterberg,Phd.,P.G.和Respec Company LLC根據這些作者的同意於2023年6月21日編寫的題為《S-K1300技術報告摘要:瞭望山項目,尤里卡地產,尤里卡內華達州》的技術報告摘要。
83

目錄

委託書/招股説明書的首頁
美國證券交易委員會已通過規則,允許公司和經紀人等中介機構通過向兩個或兩個以上股東提交一份委託書或年度報告(視情況而定),滿足對同一地址的兩個或多個股東的委託書和年報的交付要求。在《交易法》允許的情況下,除非股東已通知Timberline他們希望收到多份委託書/招股説明書,否則只有一份委託書/招股説明書的副本將交付給居住在同一地址的股東。這一過程通常被稱為“持家”,可能會為股東提供額外的便利,併為公司節省成本。如果您在任何時候不再希望參與房屋管理,而希望收到單獨的委託書/招股説明書,或者如果您收到本委託書/招股説明書的多份副本,並且只希望收到一份,請通過以下指定的地址與Timberline聯繫。應口頭或書面要求,Timberline將立即將本委託書/招股説明書的單獨副本遞送給居住在只郵寄一份副本的地址的任何股東。口頭或書面索取更多副本的要求應寄至本委託書/招股説明書封面上的Timberline電話號碼或地址,並請公司祕書注意。
84

目錄

在那裏您可以找到更多信息
麥克尤恩和Timberline向美國證券交易委員會提交了年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。您可以在美國證券交易委員會的互聯網網站上獲取這些信息,該網站包含有關發行人的報告、委託書和其他信息,包括以電子方式向美國證券交易委員會提交文件的麥克尤恩和Timberline。該網站的地址是www.sec.gov。美國證券交易委員會網站上包含的信息明確不包含在本委託書/招股説明書中作為參考。
麥克尤恩已向美國證券交易委員會提交了S-4表格的註冊説明書,本委託書/招股説明書是其中的一部分。登記聲明登記了與合併有關的將向Timberline股東發行的McEwen普通股。登記聲明,包括所附的展品和附件,分別載有關於麥克尤恩和Timberline的其他相關信息。美國證券交易委員會的規則和規定允許麥克尤恩和Timberline在本委託書/招股説明書中省略註冊聲明中包含的某些信息。
此外,美國證券交易委員會允許麥克歐文和Timberline通過向您推薦單獨提交給美國證券交易委員會的其他文件來向您披露重要信息。這些信息被視為本委託書/招股説明書的一部分,但被直接包含在本委託書/招股説明書中的信息所取代的任何信息,或在本委託書/招股説明書日期之後以引用方式併入的任何信息除外,如下所述。
本委託書/招股説明書參考併入了麥克尤恩和Timberline之前向美國證券交易委員會提交的下列文件。它們包含有關這些公司及其財務狀況的重要信息。
麥克尤恩美國證券交易委員會備案文件
截至2023年12月31日的財政年度Form 10-K(經修訂)年度報告;
截至2024年3月31日的季度Form 10-Q季度報告;
關於2024年年度股東大會附表14A的最終委託書;
2024年4月18日提交的Form 8-K的當前報告(不包括那些根據《交易法》頒佈的規則不被視為提交的文件部分);以及
2010年10月28日以Form 8-A形式提交的、由McEwen截至2023年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告附件4.1更新的對McEwen普通股的描述,包括為更新本描述而向美國證券交易委員會提交的任何修訂或報告。
Timberline美國證券交易委員會備案文件
截至2023年9月30日的財政年度Form 10-K(經修訂)年度報告;
截至2023年12月31日和2024年3月31日的季度Form 10-Q季度報告;
2023年11月15日、2023年12月20日、2023年12月28日和2024年4月16日提交的Form 8-K當前報告(不包括根據《交易法》頒佈的規則不被視為提交的文件部分);以及
2008年5月8日提交的Timberline以8-A表格形式提交的註冊表中對Timberline普通股的描述,其中包含了Timberline於2005年9月29日提交的Form 10-SB(文件編號000-51549)中對我們證券的描述(文件號:000-51549),包括為更新本描述而提交給美國證券交易委員會的任何修訂或報告。
如果表格8-K中的任何報告或其任何證物中包含的任何信息是向美國證券交易委員會提供的,而不是向其備案的,則此類信息或證物明確不包含在一起作為參考。
此外,麥克歐文和Timberline併入了他們在本委託書/招股説明書日期之後和特別會議日期之前根據交易所法案第13(A)、13(C)、14和15(D)條向美國證券交易委員會提交的任何未來文件(不包括提供和未提交披露的任何當前的8-K表格報告)。這些文件被視為本委託書/招股説明書的一部分,自提交之日起生效。如果這些文件中的信息相互衝突,則應認為最新歸檔文件中的信息是正確的。
85

目錄

您可以從美國證券交易委員會獲取上述任何其他文件,也可以通過美國證券交易委員會的網站按上述地址獲取,或通過麥克歐文或Timberline(視情況而定)以書面或電話方式索取,如下所示:
麥克尤恩礦業公司。
國王街西150號,2800套房
多倫多,M5H 1J9
注意:卡門·迪吉斯
電話:(866)441-0690
森林線資源公司
北赫斯街9030號161號套房
海登,ID 83835
注意:凱西·奧斯特伯格
電話:(866)513-4859
這些文件可從McEwen或Timberline(視情況而定)免費獲得,不包括向他們提供的任何展品,除非該展品被明確列為註冊聲明的一部分,本委託書/招股説明書是其中的一部分。你還可以在麥克尤恩和鐵木林的網站上分別找到有關這兩家公司的信息:https://mcewenmining.com和http://timberlineresources.co,。這些網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。
如果您是Timberline的股東,並希望索取文件,請通過[•]2024年,也就是專題會議召開前五個工作日,在會前接待。如果您從McEwen或Timberline請求任何文件,McEwen或Timberline(視情況而定)將在收到您的請求後的一個工作日內,通過頭等郵件或其他同樣迅速的方式將其郵寄給您。
本委託書/招股説明書是McEwen的招股説明書和Timberline為特別會議準備的委託書。McEwen和Timberline均未授權任何人就合併或McEwen或Timberline提供與本委託書/招股説明書或McEwen或Timberline通過引用併入本委託書/招股説明書中的任何材料不同或不同的信息或作出任何陳述。因此,如果有人向你提供這類信息,你不應該依賴它。如果您所在的司法管轄區提出交換或出售要約,或要約交換或購買要約,本文檔提供的證券或徵求委託書是非法的,或者如果您是將這些類型的活動引向非法的人,則本文檔中提出的要約不適用於您。本委託書/招股説明書註明日期[•],2024年。您不應假設該信息在除該日期以外的任何日期都是準確的,並且無論是郵寄給Timberline股東還是在合併中發行McEwen普通股都不會產生任何相反的影響。
86

目錄

附件A

機密
合併協議和合並計劃

隨處可見

麥克尤恩礦業公司

瞭望合併潛艇公司。



森林線資源公司

日期:2024年4月16日
A-1

目錄

目錄
 
 
 
頁面
第1條定義
A-5
 
 
 
 
 
1.01
定義
A-5
 
1.02
其他定義條文
A-14
 
 
 
 
第二條合併
A-14
 
 
 
 
 
2.01
合併
A-14
 
2.02
結業
A-15
 
2.03
有效時間
A-15
 
2.04
公司註冊證書及附例
A-15
 
2.05
尚存公司的董事及高級人員
A-15
 
2.06
公司股份、公司股權獎勵、公司認購證和合並子股份的處理
A-15
 
2.07
關閉公司轉讓賬簿
A-16
 
2.08
外匯基金;交換證書
A-17
 
2.09
扣繳
A-18
 
2.10
利息;無責任
A-18
 
2.11
防止稀釋的調整
A-18
 
2.12
進一步行動
A-18
 
 
 
 
第三條公司的陳述和保證
A-19
 
 
 
 
 
3.01
組織與企業權力
A-19
 
3.02
授權;有效和有約束力的協議
A-19
 
3.03
股本
A-20
 
3.04
附屬公司
A-20
 
3.05
無違規行為
A-20
 
3.06
同意等
A-21
 
3.07
公司SEC文件和公司SEDART+文件;披露控制和程序
A-21
 
3.08
沒有未披露的負債
A-22
 
3.09
缺乏某些發展
A-23
 
3.10
屬性
A-24
 
3.11
税務事宜
A-25
 
3.12
公司材料合同
A-26
 
3.13
知識產權
A-28
 
3.14
數據隱私
A-29
 
3.15
訴訟
A-29
 
3.16
保險
A-30
 
3.17
員工福利計劃
A-30
 
3.18
遵守法律;許可證;反腐敗法
A-31
 
3.19
環境合規性和條件
A-32
 
3.20
礦產資源
A-32
 
3.21
運營
A-32
 
3.22
就業和勞工事務
A-33
 
3.23
經紀業務
A-33
 
3.24
披露
A-34
 
3.25
反收購法
A-34
 
3.26
意見
A-34
 
3.27
沒有其他陳述和保證
A-34
 
 
 
 
A-2

目錄

 
 
 
頁面
第四條母公司和合並子公司的陳述和擔保
A-34
 
 
 
 
 
4.01
組織與企業權力
A-34
 
4.02
授權;有效和有約束力的協議
A-35
 
4.03
股本
A-35
 
4.04
無違規行為
A-35
 
4.05
同意等
A-36
 
4.06
SEC報告;披露控制和程序
A-36
 
4.07
訴訟
A-37
 
4.08
缺乏某些發展
A-37
 
4.09
公司普通股所有權
A-37
 
4.10
經紀業務
A-37
 
4.11
合併子
A-37
 
4.12
沒有其他陳述和保證
A-37
 
 
 
 
第五條公約
A-37
 
 
 
 
 
5.01
公司的臨時運營
A-37
 
5.02
合併附屬公司的責任
A-39
 
5.03
調查
A-39
 
5.04
委託書;註冊書
A-40
 
5.05
公司股東大會
A-41
 
5.06
非邀請性
A-41
 
5.07
監管批准;額外協議
A-44
 
5.08
僱員和勞工事務
A-44
 
5.09
高級人員及董事的彌償
A-45
 
5.10
公開披露
A-46
 
5.11
某些事項的通知;股東訴訟
A-46
 
5.12
紐約證券交易所上市;退市、取消報價和取消註冊
A-46
 
5.13
收購法
A-47
 
5.14
第16條
A-48
 
5.15
税務事宜
A-47
 
5.16
不能控制對方的業務
A-48
 
5.17
關於某些事件的通知
A-48
 
 
 
 
第六條關閉條件
A-48
 
 
 
 
 
6.01
各方義務的條件
A-48
 
6.02
母公司和合並子公司義務的條件
A-48
 
6.03
公司義務的條件
A-49
 
 
 
 
第七條終止
A-49
 
 
 
 
 
7.01
終端
A-49
 
7.02
終止的效果
A-50
 
7.03
終止費
A-51
 
 
 
 
第八條雜項
A-51
 
 
 
 
 
8.01
沒有生存空間
A-51
 
8.02
費用
A-52
 
8.03
修正案
A-52
 
8.04
豁免
A-52
A-3

目錄

 
 
 
頁面
 
8.05
完整協議
A-52
 
8.06
管轄法律;管轄權
A-52
 
8.07
放棄陪審團審訊
A-53
 
8.08
可分配性
A-53
 
8.09
沒有第三方受益人
A-53
 
8.10
通告
A-53
 
8.11
可分割性
A-54
 
8.12
特技表演
A-54
 
8.13
同行
A-54
附件A
投票和支持協議表格
 
 
附件B
經修訂及重訂的尚存公司註冊證書
A-4

目錄

合併協議和合並計劃
本協議和合並計劃(“協議”)於2024年4月16日由科羅拉多州的McEwen礦業公司(“母公司”)、特拉華州的公司和母公司的直接子公司Lookout Merger Sub,Inc.(“合併子公司”)和特拉華州的Timberline Resources Corporation(“公司”,連同母公司和合並子公司一起,“雙方”)簽署。本文中使用的和未作其他定義的大寫術語具有下文第1條所述的含義。
鑑於,母公司董事會和公司董事會認為,母公司和公司在遵守本協議規定的條款和條件下,從事本協議所設想的交易是明智的,符合各自公司和股東的最佳利益;
鑑於,母公司董事會已一致:(A)根據本協議規定的條款和條件,批准並宣佈本協議及本協議擬進行的交易,包括合併和母公司股票發行;及(B)確定本協議和本協議擬進行的交易,包括合併和母公司股票發行,對母公司和母公司股東是公平的,並符合母公司和母公司股東的最佳利益;
鑑於,公司董事會已一致:(A)按照本協議規定的條款和條件批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的;(B)確定本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對公司和公司股東是公平的,符合公司和公司股東的最佳利益;(C)決心建議公司股東按照本協議規定的條款和遵守條件(“公司推薦”)採納本協議;和(D)指示將本協議提交公司股東通過;
鑑於,合併附屬公司董事會已一致:(A)根據本協議規定的條款和條件,批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的;(B)確定本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對合並附屬公司和合並附屬公司的唯一股東是公平的,並符合其最佳利益;(C)決定建議合併附屬公司的唯一股東按照本協議規定的條款和條件通過本協議;和(D)指示將本協議提交合並子公司的唯一股東通過;
鑑於雙方均有意,就美國聯邦所得税而言,本協議將構成並在此被採納為法典第368節及其頒佈的財政部條例所指的“重組計劃”,合併將構成法典第368(A)節所指的“重組”;以及
鑑於在簽署及交付本協議的同時,若干公司股東已各自與母公司訂立投票及支持協議(“投票及支持協議”),協議實質上採用附件A所載的格式。
因此,現在,考慮到本協議所載的前提、陳述、保證和相互契諾以及其他良好和有價值的對價,雙方同意如下:
第一條
定義
1.01 定義。就本協議而言,下列術語在本協議中使用首字母大寫時,應具有在本協議中所述的各自含義:
“可接受保密協議”指載有不遜於保密協議條款(包括任何停頓協議或類似條款)條款的保密協議,只要該保密協議不一定禁止有關交易對手向公司董事會祕密提出收購建議。
“收購建議”是指就任何交易或一系列交易(本協議擬進行的交易除外)提出的任何真誠的建議、要約或詢價,不論是否以書面形式,這些交易或一系列交易涉及:(A)直接或間接收購、獨家許可或購買構成
A-5

目錄

公司及其子公司的綜合淨收入、淨收入或資產(基於其公平市場價值)的20%(20%)或更多,由任何個人或團體(本協議一方或其任何關聯公司除外)作為一個整體計算;(B)由任何個人或團體(本協議一方或其任何附屬公司除外)直接或間接收購或購買本公司或其任何附屬公司的任何類別的股權證券或股本的百分之二十(20%)或以上,其業務佔該締約方及其附屬公司整體綜合淨收入、淨收入或資產的百分之二十(20%)或以上;或(C)合併、合併、重組、轉讓資產或其他業務合併、出售股本股份、要約收購、股份交換、交換要約、資本重組、股票回購計劃或其他類似交易,如完成,將導致任何個人或團體(本協議一方或其任何關聯公司除外)實益擁有本公司或其任何附屬公司的任何類別股權證券的20%(20%)或以上,其業務佔本公司及其附屬公司整體綜合淨收入、淨收入或資產的20%(20%)或以上。
“訴訟”係指任何索賠、要求、通知、訴訟、訴訟、仲裁、訴訟、審計或調查。
“任何特定個人的附屬公司”是指控制、被該特定個人控制或與該特定個人處於共同控制之下的任何其他人。就這一定義而言,“控制”、“控制”和“控制”是指直接或間接擁有指導某人的管理和政策的權力,無論是通過擁有有表決權的證券、合同還是其他方式。
“協議”的含義如前言所述。
“反腐敗法”是指修訂後的美國1977年《反海外腐敗法》、《外國公職人員腐敗法》(加拿大)以及所有其他適用的反腐敗/反賄賂法律。
“公司股票平均價格”是指在連續五(5)個交易日(包括生效日期前三(3)個交易日)結束的五(5)個交易日內,公司股票的成交量加權平均價格(如彭博社報道,或者,如果沒有報告,則由雙方共同選擇的另一個權威來源)。
“資產負債表日期”是指2023年12月31日。
“入賬份額”的含義見第2.07節。
“營業日”指的是任何不是週六、週日或紐約銀行休市的日子。
“加拿大證券法”係指《證券法》(不列顛哥倫比亞省)和任何其他適用的加拿大省級和地區證券法、規則和法規以及根據這些法律和法規發佈的政策。
“資本租賃”是指資本租賃的所有債務(根據公認會計準則確定)。
“CARE法案”指《冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法案》,H.R.748,第116次會議,第二年第二日。(於2020年3月27日簽署成為法律)和任何類似或後續的聯邦、州、地方和外國法律,包括根據其發佈或與之相關的任何適用指南(包括IRS通知2020-65和IRS通知2021-11)。
“合併證書”具有第2.03節規定的含義。
“結案”的含義見第2.02節。
“截止日期”的含義如第2.02節所述。
“税法”係指1986年的美國國內税法。
“公司”的含義如前言所述。
“公司401(K)計劃”的含義見第5.08(D)節。
“公司收購協議”具有第5.06(B)節規定的含義。
“公司不良推薦變更”具有第5.06(B)節規定的含義。
“公司董事會”是指公司的董事會。
A-6

目錄

“公司普通股”是指公司的普通股,每股票面價值0.001美元。
“公司披露函”具有第三條規定的含義。
“公司股權獎勵”是指根據公司股權計劃授予的公司期權。
“公司股權計劃”是指公司的2018年股票和激勵計劃,並不時修訂。
“公司租賃”具有第3.10(B)節規定的含義。
“公司租賃不動產”的含義如第3.10(B)節所述。
“公司重大不利影響”是指任何變化、影響、事件、情況、發生、事實狀態或發展(每個“影響”),這些變化、效果、事件或發展與所有其他影響一起,(I)將阻止或實質性幹擾公司及其子公司在外部日期或之前完成本協議所述交易的能力,或(Ii)已經或將合理地預期對公司及其子公司的業務、運營結果或財務狀況整體產生重大不利影響;但僅就前述第(Ii)款而言,在任何情況下,在確定公司是否已發生或可能發生重大不利影響時,不得單獨或綜合考慮以下任何情況,或因下列情況引起或導致的任何影響、變化或事件:(A)影響公司及其子公司所在地理區域礦產勘探或開採行業的影響;(B)任何司法管轄區的一般經濟或法規、法律或政治條件或證券、信貸、金融或其他資本市場狀況;(C)失敗;(D)地緣政治狀況、敵對行動的爆發或升級、任何戰爭行為(不論是否已宣佈)(包括俄羅斯聯邦和烏克蘭或由此產生的任何事項)、破壞、恐怖主義(包括網絡恐怖主義)、人為災難、流行病、流行病或疾病爆發(包括新冠肺炎)或上述任何情況的任何升級或惡化,(E)任何火山、海嘯、颶風、龍捲風、暴風、洪水、地震、野火或其他自然災害或此類自然災害造成的任何情況;(F)公司或其任何子公司的信用、財務實力或索賠支付評級或公司或其子公司的任何業務的評級本身可能發生的任何變化或宣佈的任何變化;(G)公司或其任何子公司的證券的市場價格、評級或交易量本身的任何變化;(H)適用法律(包括新冠肺炎措施)或公認會計準則(或對其解釋或執行)的任何變化;包括美國證券交易委員會和財務會計準則委員會的會計和財務報告聲明,(I)本協議預期交易的宣佈、待決或完成,包括對公司及其子公司與員工、供應商、政府當局或任何第三方的合同關係或其他關係的影響(有一項理解,即本條款不適用於旨在解決本協議的簽署、交付和履行的後果的任何陳述或保證);或(J)本公司採取的任何行動,或本公司導致其一個或多個子公司採取任何行動,或本公司或其任何子公司未能根據本協議或在母公司的書面指示或書面同意下采取行動(應理解,(C)、(F)和(G)款中的例外情況不應阻止或以其他方式影響其中提及的任何此類失敗或變更的根本原因(如果不屬於本協議中(A)至(J)款規定的任何例外情況)是公司重大不利影響的確定;然而,只要(A)、(B)或(H)項所述的任何影響、改變或事件在釐定是否對本公司及其附屬公司造成重大不利影響時,可考慮(A)、(B)或(H)項所述的任何影響、改變或事件,而該等影響、改變或事件對本公司及其附屬公司整體而言對本公司及其附屬公司有不成比例的不利影響,相對於本公司及其附屬公司所在地區主要從事資源開採行業的其他類似規模參與者而言。
“公司材料合同”具有第3.12(A)節規定的含義。
“公司礦業權”具有第3.10(C)節規定的含義。
“公司變更通知”具有第5.06(C)節規定的含義。
A-7

目錄

“公司期權”是指根據公司股權計劃或根據獨立的股票期權協議授予的收購公司股票的每一種期權。
“公司擁有不動產”的含義如第3.10(A)節所述。
“公司計劃”是指公司或其任何子公司為公司或其任何子公司的任何現任或前任員工、高級管理人員、獨立承包商或董事的任何現任或前任員工、高級管理人員、獨立承包商或董事的利益而維持、貢獻或有義務貢獻的每個計劃,或公司或其任何子公司對其負有或可能負有任何責任的每個計劃,但不包括僅在美國以外司法管轄區的任何計劃、政策、計劃、安排或協議,僅在其規定的福利必須由法規規定的範圍內。
“公司不動產”具有第3.10(D)節規定的含義。
“公司推薦”具有朗誦中所給出的含義。
“公司註冊的知識產權”具有第3.13(A)節規定的含義。
“公司美國證券交易委員會文件”具有第3.07(A)節規定的含義。
“公司SEDAR+文件”的含義如第3.07(F)節所述。
“公司股份”是指每股公司普通股。
“公司股票”具有第2.07節規定的含義。
“公司股東”是指公司股份的所有持有人。
“公司股東批准”具有第3.02(C)節規定的含義。
“公司股東大會”具有第5.05(A)節規定的含義。
“公司税務顧問”的含義見第5.15(B)節。
“公司終止費”是指相當於40萬美元(40萬美元)的金額。
“公司認股權證”是指購買公司股票的每份認股權證,包括根據獨立認股權證協議授予的任何此類認股權證。
“保密協議”是指母公司與本公司於2023年3月23日簽訂的相互保密和保密協議。
“續行期”是指自生效之日起至第一日止的期間(1ST)生效時間週年紀念日。
“合同”係指任何書面、口頭或其他任何性質的協議、合同、分包合同、租賃、具有約束力的諒解、義務、承諾、文書、契約、抵押、票據、期權、保證、採購訂單、許可、再許可、承諾或承諾,在任何情況下,這些協議或承諾對一方或其任何附屬公司具有法律約束力。
“新冠肺炎”係指SARS-CoV-2或新冠肺炎及其任何變異或變異(包括任何直接相關的健康狀況)。
“新冠肺炎措施”是指任何政府當局,包括疾病預防控制中心和世界衞生組織,因新冠肺炎而頒佈的任何檢疫、“就位避難所”、“待在家裏”、裁員、社會隔離、關閉、關閉、自動減支、安全或類似法律、指令、指導方針或建議。
“新冠肺炎響應”是指一方或其任何子公司在正常業務過程中的任何偏離,或該締約方或其任何子公司在本協議之日之後合理且真誠地確定為遵守任何新冠肺炎措施或緩解、補救、迴應或以其他方式應對新冠肺炎的效果或影響(包括保護任何人的健康或安全)而合理必要的任何行動、不作為、活動或行為。
“DGCL”係指特拉華州的公司法總則。
A-8

目錄

“影響”的含義與“公司重大不利影響”的定義相同。
“有效時間”的含義見第2.03節。
“環境法”係指具有法律效力的所有適用的聯邦、州、省、市、地方和外國法律、法規、條例和附例,以及對公司或母公司有約束力的所有司法和行政命令和決定,以及具有或被確定具有法律效力的政府當局的所有政策、做法和指導方針,這些政策、做法和指導方針涉及對與保護人類健康、環境或自然資源(包括環境空氣、地表水、地下水、濕地、陸地表面或地下地層、野生動物、水生物種和植被),以及根據其發出或要求發出的所有授權書、許可證和許可證。
“環境責任”是指對任何人而言,由於或與任何環境法有關的任何索賠、訴訟、訴訟、行政命令、關閉計劃、退役和填海計劃、調查、法律程序或要求而招致的所有責任、補救和搬遷費用、調查和監測費用、資本成本、運營和維護成本、損失、損害賠償(包括懲罰性賠償、財產損害、間接損害賠償和三重損害賠償)、費用和開支、罰款、處罰和制裁,無論是基於合同、侵權行為、默示或明示保證、嚴格責任、刑事或民事法規或普通法,環境許可證,或與任何不動產或非土地財產上、內、下、從或關於或在其附近的任何釋放或威脅釋放有關的。
“環境許可證”是指任何政府當局根據任何環境法所要求的、與任何政府當局一起或從任何政府當局獲得的所有許可證。
“僱員退休收入保障法”是指1974年的《僱員退休收入保障法》,或該法案的任何後續聯邦法規以及根據該法案頒佈的規則和條例。
“ERISA聯屬公司”是指在本協議簽訂之日之前六年內,根據守則第414(B)、(C)、(M)或(O)條與公司共同控制或被視為單一僱主的任何貿易或業務(不論是否註冊成立)。
“交易法”係指經修訂的1934年證券交易法和據此頒佈的“美國證券交易委員會”的規則和條例。
“交換代理協議”具有第2.08(A)節規定的含義。
“交易所代理”的含義如第2.08(A)節所述。
“外匯基金”的涵義如第2.08(B)節所述。
“匯率”具有第2.06(A)(Ii)節規定的含義。
“除外股份”具有第2.06(A)(I)節規定的含義。
“論壇”具有第8.06(B)節規定的含義。
“欺詐”是指在實際知道虛假的情況下實施的、意圖欺騙或誤導他人的普通法欺詐;但“欺詐”不應包括基於推定知識、疏忽的失實陳述、魯莽或其他類似理論的任何欺詐主張。
“公認會計原則”是指自本協議生效之日起生效的美國公認會計原則。
“政府當局”是指任何聯邦、州、省、地方、市政、外國或其他政府或準政府當局,或上述任何機構的任何部門、部長、機構、委員會、專員、董事會、分支機構、局、機構、機構、法院、仲裁員或其他法庭。
“危險物質”是指任何污染物、污染物、廢物或化學品或任何有毒、放射性、易燃、腐蝕性、反應性或其他危險或有害物質、廢物或材料,包括石油、多氯聯苯、石棉和尿素-甲醛絕緣材料,以及任何環境法管制或定義的任何其他材料、物質或污染物。
“負債”就任何人而言,指:(A)本金、增值、應計及未付利息、費用及預付保費或罰款、未付費用或開支及
A-9

目錄

(I)該人因借款而欠下的債務,及(Ii)以票據、債權證、債券(與本公司任何不動產有關的填海工程、修復或補救活動有關的填海債券或其他財務保證除外)或其他類似票據所證明的債務;。(B)該人發出或假定為財產遞延購買價格的所有債務(按以往慣例在正常業務過程中招致的貿易應付款項或應計項目除外);。(C)該人就任何信用證、銀行承兑匯票或類似的信貸交易償還任何債務人的所有義務;。(D)該人根據資本租契承擔的所有義務;。(E)該人作為債務人、擔保人、擔保人或其他直接或間接負有責任或法律責任的任何人的(A)至(D)款所述類型的所有義務,包括對該等義務的擔保(但僅限於該等責任或法律責任的範圍);。及(F)(A)至(E)款所述類型的其他人的所有債務,該等債務由該人的任何財產或資產的留置權擔保(或該等債務的持有人有現有權利或其他權利予以擔保)(不論該等債務是否由該人承擔);但如該人並無承擔本條(F)所指的任何該等債務,則就本條(F)條而言,該人的負債額須相等於該等債務的持有人的債務額與該人為該等債務提供保證的資產的公平市值兩者中較小者。
“受賠償方”具有第5.09(A)節中規定的含義。
“知識產權”是指在世界各地任何司法管轄區內產生的所有知識產權和工業權利,包括因下列原因引起的或與以下方面有關的權利:(I)所有專利及其申請,包括專利申請的延續、分割、部分延續或重新發布以及在其上發佈的專利;(Ii)所有商標、服務商標、商號、互聯網域名、服務名稱、品牌名稱和商業外觀權利,以及所有申請、註冊和續訂;(Iii)版權和註冊及其申請、原創作品和掩飾作品權利;以及(Iv)數據、數據庫、商業祕密和專有技術。
“故意和實質性違約”是指違反方故意採取(或沒有采取)並實際知道將會或合理地預期將會或將導致實質性違約的任何行動或遺漏所造成的任何實質性違反本協議的行為的後果。
“介入事件”是指在本協議日期後發生、引起或引起公司董事會注意的任何重大事件或事態發展或重大變化,條件是:(A)在本協議日期或之前,公司董事會既不知道也不能合理預見該等事件、發展或情況變化;(B)與收購提議或高級提議或與此相關的任何詢問或通訊無關;然而,在任何情況下,本公司股份或母公司股份的市價或成交量的變化,或一方未能達到、達到或超過任何期間的內部或公佈的預測、預測或收入或收益或其他財務表現或經營業績預測,均不得成為中間事件(但須理解,該等變化或事實的根本原因不應被本但書排除)。
“公司的知識”或“公司的知識”是指公司披露函件第1.1節所述的任何個人在對其直接報告進行合理和適當的詢問後所知道的實際情況。
“法律”係指任何外國或美國聯邦、州或地方法律(包括普通法)、條約、法規、法典、命令、條例、許可證、規則、法規、指導文件或其他由任何政府當局發佈、制定、通過、頒佈、實施或以其他方式實施的要求,包括任何環境法。
“負債”指任何人的任何種類、性質或描述的債務或義務,不論已知或未知、絕對或有、應計或未應計、斷言或未斷言、爭議或無爭議、清算或未清算、擔保或無擔保、共同或各別、到期或到期、既得或未歸屬、可執行、已確定、可確定或其他,不論該等負債或義務是否須根據公認會計原則在該人士的財務報表上累算。
A-10

目錄

“留置權”是指任何留置權、抵押權、擔保物權、質押、產權負擔、信託契約、擔保物權、債權、租賃、抵押、選擇權、優先購買權、優先購買權、認購權、地役權、地役權、代理權、表決權信託或協議、任何股東或類似協議下的轉讓限制、產權負擔或限制。
“測量日期”的含義如第3.03(A)節所述。
“合併”的含義如第2.01節所述。
“合併對價”具有第2.06(A)節規定的含義。
“合併子公司”的含義如前言所述。
“合併分會”是指合併分會的董事會。
“合併納税意見書”具有第5.15(B)節規定的含義。
“合併税務申報函”具有第5.15(B)節規定的含義。
“MI 61-101”係指多邊文書61-101在加拿大證券管理人的特殊交易中對少數證券持有人的保護。
“不當行為指控”的含義如第3.22節所述。
“非美國計劃”是指受美國以外司法管轄區法律管轄的每個計劃(無論美國法律是否也適用)。
“紐約證券交易所”是指紐約證券交易所。
“開放源碼軟件”是指根據任何開放源碼許可或開放數據許可許可、提供或分發的任何軟件,包括符合開放源碼定義或自由軟件定義(分別由開放源碼倡議或自由軟件基金會頒佈)的任何許可,或包含或派生自任何此類軟件的任何軟件。
“命令”指任何命令、令狀、禁令、判決或判令。
“組織文件”是指公司或其他實體的公司註冊證書、公司章程、公司章程、章程或其他章程或組織文件。
“OTCQB”指櫃枱報價局。
“外部日期”具有第7.01(B)(I)節規定的含義。
“父母”的含義如前言所述。
“母公司董事會”是指母公司董事會。
“母公司重大不利影響”指任何個別或整體將阻止或嚴重延遲、幹擾、阻礙或削弱母公司或合併子公司完成本協議所述交易的能力的任何影響。
“母美國證券交易委員會”具有第4.06(A)節規定的含義。
“母公司股份”是指母公司普通股,每股無面值。
“母股發行”是指與本協議所設想的合併相關的母股發行。
“母公司股東”是指母公司股份的持有人。
“家長税務顧問”的含義見第5.15(B)節。
“許可證”是指任何政府當局或根據任何法律作出的任何批准、許可、授權、證書、同意、許可證、命令或許可或其他類似授權。
“允許留置權”是指:(A)尚未到期和應支付的當期税款或其他政府收費的法定留置權,或其金額或有效性正通過適當的程序真誠地提出質疑,並在公司或母公司的綜合財務報表中建立了充足準備金的法定留置權;
A-11

目錄

(B)在正常業務過程中按照以往慣例產生或發生的資產建造、維護、修理或運營方面的類似法定留置權,數額不是拖欠的,也不是個別或總體重大的;(C)對租賃的不動產或礦物財產有管轄權的政府機構實施的分區、權利、建築和其他土地使用條例,但不因租賃不動產或礦物財產的當前使用和經營而違反;(D)影響公司不動產的所有權或其任何權益的契諾、條件、限制、保留條款、地役權及其他類似的記錄事項,不論是否已登記,該等契諾、條件、限制、保留條文、地役權及其他類似事項,並不實質上損害該等不動產的佔用率、適銷性或用途,而該等用途目前或擬用作與公司的業務或母公司的業務有關的用途;(E)對公司不動產進行準確的當期調查會披露的事項,而該等事項不會對該等不動產或礦物財產的佔有率、適銷性或用途造成重大損害,而該等不動產或礦物財產目前或擬用作與本公司的業務或母公司業務有關的用途;(F)任何其他留置權(包括所有權上的任何重大瑕疵或重大不當之處),而該等留置權合計並不會對本公司不動產的佔有率、適銷性或用途造成重大損害,而該等用途目前或擬用作與本公司業務或母公司業務有關的用途(視何者適用而定);及(G)購入款項留置權及保證支付資本租賃下租金的留置權。
“個人”是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、無限責任公司、協會、股份公司、信託公司、合營企業、非法人組織、其他實體、政府實體或其任何部門、機構或分支機構。
“個人數據”是指一方或其子公司擁有的識別或可用於識別個人、家庭或設備的任何信息,包括構成“個人數據”、“個人信息”或適用法律定義的類似術語的信息。
“計劃”係指ERISA第3條第(3)款所指的“員工福利計劃”(不論是否受ERISA約束)和任何其他薪酬和福利計劃、政策、方案、安排、協議或薪資慣例,不論是成文的還是不成文的、有沒有資金的、是否受ERISA的約束,並涵蓋一人或多人,包括任何股票購買、股票期權、限制性股票、其他股權、影子股權、遣散費、離職、留任、就業、諮詢、控制權變更、獎金、獎勵、佣金、遞延補償、養老金、補充退休、員工貸款、健康、牙科、遠見、工人補償、殘疾、人壽保險、死亡撫卹金、福利、休假、帶薪休假、休假、員工援助、法律服務、學費援助、附帶福利或其他物質福利計劃、政策、計劃、安排、協議或薪資實踐。
“關閉前期限”具有第5.01(A)節規定的含義。
“委託書”具有第5.04(A)節規定的含義。
“註冊聲明”具有第5.04(B)節規定的含義。
“釋放”是指有害物質在室外環境中的任何釋放、溢出、排放、泄漏、抽水、澆注、排放、排空、逃逸、注入、沉積、處置、排放、擴散、傾倒、淋濾或遷移,包括有害物質在空氣、土壤、地表水、地下水或財產中的移動。
“代表”是指一方的任何董事代表、官員、僱員、會計師、顧問、法律顧問、財務顧問、代理人或其他代表。
“展期保證書”的含義如第2.06(B)(Ii)節所述。
“美國證券交易委員會”指美國證券交易委員會。
“證券法”係指1933年證券法及其頒佈的“美國證券交易委員會”規則和規章。
“軟件”是指任何(A)計算機程序,包括算法、模型和方法的所有軟件實施,無論是源代碼還是目標代碼,(B)數據庫,(C)描述,流程圖
A-12

目錄

用於設計、規劃、組織和開發上述任何內容的其他工作產品、屏幕、用户界面、報告格式、固件、開發工具、模板、菜單、按鈕和圖標,在每種情況下,使用任何形式的媒體;以及(D)與上述任何內容相關的文檔,包括用户手冊和其他培訓文檔。
“薩班斯法案”指的是2002年的薩班斯-奧克斯利法案。
“附屬公司”就任何人而言,是指任何公司、合夥企業、協會、有限責任公司、無限責任公司或其他商業實體:(A)如果一家公司有權(不論是否發生任何意外情況)在其董事、經理或受託人的選舉中投票,其股本總投票權的多數當時由該人或該人的一家或多家其他子公司或其組合直接或間接擁有或控制;或(B)如屬合夥、協會、有限責任公司或其他商業實體,則該合夥的大部分權益或其其他類似的擁有權權益當時由任何人或該人的一間或多間附屬公司或其組合直接或間接擁有或控制。就本文而言,如果一個或多個人被分配到合夥企業、協會、有限責任公司或其他商業實體的多數股權,則該人或該人應被視為擁有該合夥企業、協會、有限責任公司或其他商業實體的多數股權,且該人或該人以其他方式控制該合夥企業、協會、有限責任公司或其他商業實體的董事管理人員、管理成員、普通合夥人或其他管理人員。
“高級建議”對於本合同一方而言,是指任何個人或團體(本合同一方或其任何關聯公司除外)根據要約收購、交換要約、合併、股份交換、合併或其他業務合併直接或間接就該方提出的任何未經請求的真誠書面收購建議,(A)公司及其子公司資產的50%(50%)或更多,作為整體,或(B)公司50%(50%)或更多的股權證券;在每一種情況下,按照公司董事會多數成員真誠確定的條款(在諮詢公司財務顧問和外部法律顧問並考慮到該收購建議和本協議的所有相關財務、法律和監管方面,包括母公司針對該更高建議提出的任何替代交易(包括對本協議條款的任何修改),包括完成的任何條件和預期時間,以及未完成的任何風險),與本協議擬進行的交易及母公司根據第5.06節提出的任何替代交易(包括對本協議條款的任何修訂)相比,從財務角度(計入支付本公司終止費)對本公司及其股東(以股東身份)而言,(包括對本協議條款的任何修改)對本公司及其股東更有利。
“倖存公司”的含義如第2.01節所述。
“收購法”是指一個州或任何其他政府機構的任何“暫停”、“控制股份收購”、“公平價格”、“絕對多數”、“關聯交易”或“企業合併”法規或法規或其他類似的反收購法,包括DGCL第203條。
“税”或“税”是指:(A)任何和所有聯邦、州、地方或非美國收入、毛收入、許可證、工資、就業、消費税、遣散費、印花税、職業、保費、暴利、環境、關税、股本、特許經營權、利潤、預扣、社會保障(或類似,包括聯邦保險繳費法案)、失業、殘疾、不動產、個人財產、銷售、使用、轉讓、登記、採礦特許權使用費、增值、替代或附加最低估計、或任何種類的其他税項或任何種類的任何税項性質(或類似)的任何費用,包括任何利息、罰款或附加費,不論是否有爭議;以及(B)由於在任何時期內是附屬集團、合併集團、合併集團或單一集團的成員,由於任何分税制或税收分配協議、安排或諒解,或由於作為受讓人或繼承人,通過合同或其他方式,對支付本定義(A)款所述任何類型的任何數額的任何責任。
“報税表”指任何已提交或須提交的報税表、報告、選舉、指定、資料報税表或其他文件(包括附表或任何相關或佐證資料)。
A-13

目錄

與確定、評估或徵收任何税收或執行與任何税收有關的任何法律、法規或行政要求有關的政府當局或其他當局,包括與第三方的税收有關的所有信息申報、任何退税要求以及對上述任何規定的任何修訂或補充。
“交易日”是指母公司股票在紐約證券交易所交易的日子。
“庫務條例”是指根據本守則頒佈的條例,因為此類條例可能會不時修訂。
“多倫多證券交易所”指多倫多證券交易所。
“多倫多證券交易所”係指多倫多證券交易所創業板。
“投票和支持協議”的含義與獨奏會中的含義相同。
1.02 其他定義規定。
(A) 除非另有明文規定,否則本協議中提及的所有證物、附表、公司披露函件、條款、章節、分節和其他分節均指本協議的相應證物、附表、條款、章節、分節和其他分節。本協議任何條款、章節、小節或其他分項開頭的標題僅為方便起見,不構成本協議的任何部分,在解釋本協議的語言時將不予考慮。除非另有説明,本協議中所有提及的“日”均指“日曆日”。
(B)本協議的 證物、時間表和公司公開信均附在本協議的附件中,並通過本參考文件納入本協議的所有目的。
(C)“本協議”、“本協議”、“ ”、“本協議”和“本協議”以及類似含義的詞語指的是整個協議,而不是任何特定的部分,除非明確限定。“本條”、“本節”和“本款”以及類似含義的詞語僅指出現此類詞語的本條款、章節或小節。“不”、“或”、“既不”、“也不”和“任何”這些詞都不是排他性的。“包括”一詞(以各種形式)指的是包括但不限於。“到該範圍”一詞中的“範圍”一詞應指主體或其他事物擴展到的程度,該短語不應簡單地表示“如果”。除非另有特別規定,所有提及的“美元”和“美元”應被視為指美元貨幣。“美國”這個詞是指美利堅合眾國。
(D) 本協議中對任何協議、文書、福利計劃或其他文件或任何法律的任何定義或提及,應解釋為指不時修訂、補充或以其他方式修改的該等協議、文書或其他文件或法律。
(E)男性、女性或中性性別的 代詞應解釋為陳述幷包括任何其他性別,單數形式的單詞、術語和標題(包括本文定義的術語)應解釋為包括複數,反之亦然,除非上下文另有要求。
(F) 本協議各方同意,任何對起草方不利的解釋規則不得適用於本協議的解釋或解釋。
(G)除文意另有所指外,此處使用的“提供給”、“提供給”、“提供”等短語和類似含義的短語應指已將所指信息或材料的副本提供給將被提供此類信息或材料的締約方,包括通過在“ ”虛擬數據室中提供供與本協定預期的交易相關的審查的方式。
第二條
合併
2.01 合併。根據本協議的條款及在本協議條件的規限下,根據DGCL,於生效時,合併附屬公司將與本公司合併並併入本公司(“合併”),之後合併附屬公司的獨立法人地位將終止,而本公司將繼續作為尚存的法團(“尚存公司”)作為母公司的全資附屬公司。除本條第2款所述外,尚存的公司應繼續存在於DGCL之下,其所有權利、特權、豁免權、權力和專營權不受合併的影響。自生效之日起及之後,
A-14

目錄

公司和合並子公司的豁免權、權力、特許經營權、許可證和權力應歸屬於尚存的公司,而公司和合並子公司的所有債務、責任、義務、限制和義務應成為尚存公司的債務、責任、義務、限制和責任。
2.02 收盤。根據本協議規定的條款和條件,合併的結束(“結束”)應通過交換文件和簽名(或其電子副本)在雙方指定的日期和時間遠程進行,該日期和時間不得晚於第三(3研發)在滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄第6條規定的條件(根據其條款在成交時滿足的條件除外,但在適用法律允許的範圍內)放棄該等條件後的營業日(該日期為“成交日期”),除非合同雙方以書面形式約定另一個日期或時間。
2.03 有效時間。在符合本協議規定的情況下,在合併結束時,雙方應根據DGCL的相關規定,向特拉華州州務卿簽署、確認和存檔合併證書(“合併證書”),並應提交DGCL要求的與合併有關的所有其他備案和記錄。合併將於合併證書向特拉華州州務卿正式提交後,或母公司與本公司根據DGCL在合併證書中指定的較晚日期或時間(合併生效時間在此稱為“生效時間”)生效。
2.04 公司註冊證書和章程。在生效時間,由於合併,母公司、合併子公司、公司或其任何股份持有人沒有采取任何進一步的行動:(A)本公司在緊接生效時間之前有效的公司註冊證書應按照附件B所列的全部內容進行修訂和重述,並經如此修訂和重述,即為自生效時間起及之後仍存續的公司的公司註冊證書,直至根據其條款和《公司條例》進行修訂為止;及(B)緊接生效時間前有效的本公司章程須予修訂及重述,以閲讀緊接生效時間前有效的合併附屬公司章程所載的全文,惟其中對合並附屬公司的所有提及將自動修訂,並應成為對尚存公司的提述,而經如此修訂及重述的,應為生效時間起及之後的尚存公司的附例,直至其後按生效時間的規定作出修訂為止。
2.05尚存公司的 董事和高級職員。在緊接生效時間前在任的合併附屬公司董事應為尚存公司的董事,直至彼等去世、辭職或被免職或直至其各自的繼任人根據DGCL及尚存公司的公司註冊證書及細則(視屬何情況而定)妥為選出或委任及符合資格(視屬何情況而定)為止。在緊接生效日期前任職的合併子公司的高級職員將繼續擔任尚存公司的高級職員,直至他們去世、辭職或被免職,或直至他們各自的繼任者被正式選舉或任命並符合資格(視屬何情況而定)。
2.06公司股票、公司股權獎勵、公司權證和合並子股的 待遇。
(A)在合併生效時,憑藉合併而無需母公司、合併子公司、公司或其股本股份的任何持有人採取任何進一步行動的 :
(I) 於生效時間由母公司、合併附屬公司、本公司或母公司的任何直接或間接全資附屬公司持有的每股公司股份,或由本公司作為庫存股(統稱“除外股份”)持有的每股公司股份,將自動註銷和註銷,並不再存在,且不會以任何代價換取;及
(Ii) 在第2.06(B)節、第2.06(C)節、第2.06(D)節和第2.11節的規限下,在緊接生效時間前已發行的每股公司股份(除外股份除外)應註銷,並轉換為有權獲得0.01股繳足股款和不可評估的母股(該比例,該數字可根據本條款第2條“交換比例”進行調整)。
根據第2.06(A)(Ii)條可發行的母公司股份總數稱為“合併對價”。
A-15

目錄

(B)在緊接生效時間之前的 ,憑藉合併,並作為合併的條件,且不需要合併持有人採取任何進一步行動(符合第2.11節的規定):
(I) 於緊接生效時間前尚未行使的每一項公司購股權(不論歸屬或未歸屬),均被視為已悉數歸屬及兑換為(A)平均公司股價除以(2)該等公司購股權的每股行使價乘以(B)於緊接生效時間前受該公司購股權規限的公司購股權總數的超額(如有);惟為免生疑問,任何於緊接生效時間前尚未行使的公司購股權如每股行使價格超過平均公司股價,則應免費註銷。根據第2.06(B)(I)節發行的、在緊接生效時間之前尚未發行的每股此類公司股票(在計入任何扣留股份後)應註銷,並根據第2.06(A)(Ii)節轉換為獲得全額繳足股款和免税母股的權利;以及
(Ii) 當時尚未發行的每份公司認股權證(每個為“展期認股權證”)將自動轉換為認股權證,而無需持有人採取任何行動,以按經調整的行使價收購母公司股份,但須受緊接生效時間前適用於該等公司認股權證的相同條款及條件所規限;因此,自生效時間起生效:(A)每份該等展期認股權證只可就母股行使;(B)受每份展期認股權證規限的母公司股份數目將按以下方法釐定:受本公司認股權證規限的公司股份數目乘以交換比率並向下舍入至最接近的母公司股份數目;及(C)於行使展期認股權證時可發行的母公司股份的每股行權價將按緊接生效時間前有效的受本公司認股權證有效的公司股份的每股行權價除以交換比率釐定,並將所得行權價向上舍入至最接近的整數釐。
儘管如上所述,為免生疑問,第2.06(B)節的第一句話不應被解釋為影響合併是否將被視為“控制權變更”、“控制權變更”或類似短語,其目的不在該句子中明確規定的目的。
(C)儘管本協議有任何其他規定,不得發行與合併有關的零碎母股,母公司的股息或分派不得涉及該零碎股份權益,不得發行任何該等零碎股份的股票,而該零碎股份權益的擁有人並不享有投票權或作為母公司股東的任何權利。任何因合併而有權收取一小部分母公司股份的公司股東(在計入該股東於緊接生效日期前持有的所有本公司股份後),其母公司股份的持有量須四捨五入至最接近的全部股份。
(D) 根據本協議條款進行的所有計算應計算到小數點後四位(0.0001)。
(E)於生效時間,由於合併及母公司、合併附屬公司、本公司或任何持有合併股本股份的人士本身並無採取任何行動,在緊接生效時間前已發行及尚未發行的所有合併附屬公司普通股須轉換為及成為尚存公司的一股已有效發行、繳足股款及不可評税的普通股,每股面值0.01美元,並構成尚存公司唯一已發行普通股的流通股,該股份應由母公司持有。
(F) 根據大中華總公司第262條,本公司股東不得享有與合併有關的評價權。
2.07公司調撥賬簿的 結賬。在有效時間:(A)(I)以前代表任何公司股份(除外股份除外)的每張股票(“公司股票”)及(Ii)以前代表任何公司股份(除外股份除外)的每股無證公司股份(“賬簿記賬股份”)須停止發行,且(除任何除外股份外)只代表第2.06節所預期的收取母股的權利及持有人根據第2.11節有權獲得的任何股息或其他分派,以及本公司股票或記賬式股份不再具有公司股東的權利;(B)本公司的股票轉讓賬簿應就緊接生效時間之前已發行的所有公司股票結清。不再轉賬
A-16

目錄

任何公司股份應在生效時間後登記在該股票轉讓賬簿上。在生效時間後,如向交易所代理、尚存公司或母公司出示先前代表任何公司股票的有效股票,則該公司股票將被註銷,並應按本條第2條的規定進行交換。
2.08 外匯基金;證書交換。
(A) 於截止日期前,母公司應選擇一家銀行或信託公司(可能是母公司股份的轉讓代理)作為合併中的交易所代理(“交易所代理”),並在不遲於生效時間與該銀行或信託公司訂立協議(“交易所代理協議”),以支付第2.06節所規定的合併代價。
(B)在生效時間之前或同時,母公司須僅為前公司股東的賬户及利益向交易所代理髮行及交付一份或多份代表根據第2.06(A)(Ii)節成為可發行的母公司股份的最高總數的股票,以交付予有權享有合併代價的收受人,及/或如將發行賬簿股份所代表的母公司股份的無證書股份(該等母公司股份為“外匯基金”),則母公司須作出適當的替代安排。
(C) 於生效時,任何持有人無須採取任何行動,所有簿記股份應被視為已交回予交易所代理,而母公司應促使交易所代理向每名簿記股份持有人交付持有人根據本條第2條有權收取的未經證明的完整母公司股份數目,並註銷該等簿記股份。
(D)於生效時間後在合理可行的情況下儘快 ,但無論如何,在其後五(5)個營業日內,母公司應安排交易所代理向本公司股票的記錄持有人郵寄:(I)告知該持有人合併的有效性的通知;(Ii)按慣常格式發出並載有母公司及本公司可合理指定的規定的傳送函(包括確認只有在將該等公司股票交付予交易所代理後,方可交付本公司股票,而本公司股份的損失及所有權風險須予轉移);以及(Iii)第2.06(A)節規定的用於交出本公司股票以換取母公司股份的指示。於將公司股票交予交易所代理以供交換時,連同一份正式籤立之送文函及交易所代理或母公司可能合理要求之其他文件,(A)該公司股票持有人有權以簿記形式收取股份證書或證據,表示該持有人根據第2.06(A)及(B)節規定有權收取的母公司全部股份數目。(B)如此交回的本公司股票應立即註銷。除非按照第2.08(D)節的規定交出,否則,每張公司股票自生效時間起及之後應被視為僅代表本細則第2條所述的收取母股的權利,以及記錄日期在生效時間之後的與母股有關的任何分派或股息。如本公司股份的所有權轉讓並未登記在本公司的轉讓紀錄內,則代表適當數目的母股的簿記形式的股份證書或證據,可發給並非以其名義登記如此交回的本公司股票的人,只要該本公司股票已妥為批註或以其他適當形式轉讓,要求發行該等股份的人士須向該等公司股份的登記持有人以外的人士支付因發行母公司股份所需的任何轉讓或其他税款,或證明該等税款已繳付或不適用,令母公司信納。如任何公司股票已遺失、被盜或損毀,母公司可酌情決定,並作為發行代表母公司股份的記賬形式的任何股票或證據的先決條件,要求該遺失、被盜或損毀的公司股票的擁有人提供適當的誓章及交付保證金(金額由母公司合理指示),以補償可能就該公司股票向交易所代理、母公司或尚存公司提出的任何申索。
(E) 所有根據第2.08節發行和交付給交易所代理的母股應被視為在生效時間已發行和未償還,並且每當母公司宣佈關於母股的股息或其他分配時,其記錄日期在生效時間或之後,
A-17

目錄

聲明應包括根據本協議可發行的所有母股的股息或其他分配。未交回的公司股票持有人不得就根據合併而有權收取的母公司股票向該持有人支付任何股息或其他分派,直至該持有人根據本第2.08節交出該公司股票為止。所有該等股息及其他分派應由母公司在扣除任何適用税項後向交易所代理支付,並應計入外匯基金,直至根據本第2.08節交出該公司股票為止。在適用法律的規限下,在任何該等公司股票交回後,(I)於交回時,須向該等股份的記錄持有人支付(I)於交回前就該等母股應付但尚未支付的記錄日期後的股息或其他分派,及(Ii)於適當的支付日期支付有關該等母股的應付股息或其他分派,而該等分派的記錄日期在該有效時間後但於交回後的支付日期。
(F) 外匯基金的任何部分,如在截止日期一(1)年後的日期仍未派發給公司股票持有人,則須應要求交付予母公司,而任何迄今尚未按照第2.08(F)節將其公司股票交回交易所代理的公司股票持有人,以及任何尚未按照第2.06(C)節兑現任何須支付予他們的支票的簿記股份持有人,此後只須向母公司尋求清償其對母股的申索及與母股有關的任何股息或分派,受制於適用的遺棄物權法、逃税法或類似法律。
(G) 母公司或尚存公司均不向任何現任或前任公司股東或任何其他人士,就任何母公司股份(或與母公司股份有關的股息或分派)或任何現金金額,按照任何適用的遺棄物權法、欺詐法或類似法律,妥善地交付給任何公職人員。如果任何公司股票在截止日期後五(5)年前(或緊接在任何母公司股份或應付給該公司股票持有人的任何股息或其他分派以其他方式逃避給任何政府當局或成為任何政府當局的財產的較早日期之前)未予交回,則在適用法律允許的範圍內,因交回該公司股票而可發行的任何母公司股份或與該公司股票有關的任何股息或其他分派應成為母公司的財產,且不受任何先前有權獲得該股票的人士的所有申索或權益影響。
2.09 扣繳。根據守則及任何其他適用法律,本公司、母公司、合併附屬公司及尚存公司(視何者適用而定)均有權扣減或扣留其自行決定為支付本協議項下應付款項(包括可交付母股)所需的所有扣繳款項,而交易所代理亦有權按遞送函內一般指示所載其有權扣減或扣繳。任何這種扣留或扣除的金額應及時支付給適當的政府當局,並視為已支付給被要求扣留的人。
2.10 利息;不承擔任何責任。根據本條第二條支付的所有款項均不計息。母公司、合併子公司或尚存公司均不對任何人根據任何適用的遺棄物權法、欺詐法或類似法律向公職人員交付的任何現金或證券承擔責任。
2.11 調整以防止稀釋。在不限制本協議其他條款的情況下,如果由於重新分類、股票拆分(包括反向股票拆分)、股票股息或分配、資本重組、合併、拆分、發行人投標或交換要約或其他類似交易,公司改變了在生效時間之前發行和發行的公司股票的數量,或者母公司改變了在生效時間之前發行和發行的母公司股票的數量,則根據本協議支付的對價(包括交換比例)應進行公平調整,以反映這種變化。
2.12 進一步行動。如在生效時間後的任何時間,母公司或本公司認為有必要或適宜採取任何進一步行動,以達致本協議的目的,或賦予尚存公司全面權利、所有權及擁有合併附屬公司及本公司的權利及財產,則母公司的高級職員及董事應獲進一步授權採取該等行動。母公司與倖存的公司
A-18

目錄

還應採取必要或適宜的進一步行動,以確保交易所代理向公司股東發出遞送函,並按照第2.08節的規定,以簿記形式向該等股東發放代表母公司股份的股票或股票證據。
第三條
公司的陳述和保證
除在(A)自2023年1月1日至本協議日期前第三(3)個營業日之前提交併公開可供公眾查閲的公司美國證券交易委員會文件中披露的情況外,該公司美國證券交易委員會文件中“風險因素”或“前瞻性陳述”標題下包含的任何披露或該等報告中包含的任何披露除外,或構成風險因素或前瞻性陳述的其他部分(雙方同意並理解,就第3.02、3.03節而言,該公司美國證券交易委員會文件中披露的任何事項均不被視為已披露,或3.26)或(B)公司在簽署和交付本協議的同時向母公司提交的保密披露函件(“公司披露函件”),只要它提及本協議中被視為例外的特定條款或條款(或從該披露的表面上可以合理地看出該披露也符合或適用於本協議的另一條款或條款),公司向母公司和合並子公司陳述並保證如下:
3.01 組織和公司權力。
(A) 公司是一家根據特拉華州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司,擁有簽訂本協議和履行本協議項下義務的全部公司權力和授權。本公司的每一附屬公司均為根據其註冊成立或組織所在司法管轄區的法律而正式成立並有效存在的公司或其他實體。本公司及其附屬公司均擁有所有必要的公司權力及授權,以擁有、租賃及經營其物業及經營其現時所經營的業務。
(B) 本公司及其附屬公司均擁有擁有、租賃及經營其物業及經營其現正進行的業務所需的所有授權、牌照及許可證,除非未能持有該等授權、牌照及許可證不會對本公司造成重大不利影響。本公司及其附屬公司均具備正式資格或獲授權開展業務,且在其物業所有權或目前所進行的業務處理需要其符合資格的每個司法管轄區(在該司法管轄區內存在該等概念的範圍內)均具良好聲譽,除非未能取得上述資格、授權或良好聲譽不會對本公司造成重大不利影響。
(C)已向母公司提供本公司於本協議日期有效的公司註冊證書及章程的真實及完整副本。
3.02 授權;有效且具有約束力的協議。
(A)在取得本公司股東批准的情況下,本公司簽署、交付及履行本協議及本協議擬由本公司簽署、交付及籤立的各項其他協議、文件、文書或證書,以及據此擬進行的交易的完成,已獲本公司採取一切必要行動正式及有效授權,而本公司並不需要其他公司批准以授權簽署、交付或履行本協議。假設本協議是母公司和合並子公司的有效和有約束力的義務,本協議構成本公司的有效和有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但可執行性可能受到適用的破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組或暫緩執行法律、影響債權人權利的其他類似法律或影響具體履行和其他衡平法補救的可獲得性的一般衡平法的限制。
(B) 公司董事會在正式召集和舉行的會議上以全體成員一致表決通過的決議,已正式(I)批准並宣佈本公司按本協議所載條款和條件訂立本協議和本協議擬進行的交易,包括合併,(Ii)確定本協議和本協議擬進行的交易,包括合併,對公司和公司股東是公平的,並符合公司和股東的最佳利益,(Iii)決定建議公司股東採納本協議,根據本協議所載條款及條件,並(Iv)指示將本協議提交本公司股東採納,且在第5.06節的規限下,該等決議案並未以任何方式撤銷、修改或撤回。
A-19

目錄

(C)除(I)有權就此投票的全部已發行公司股份的大多數持有人投贊成票及(Ii)於大會上投票的公司股份(不包括MI 61-101第8.1(2)條(A)至(D)項(“公司股東批准”)(A)至(D)項所述人士持有或控制的公司股份)(如有需要)多數已發行股份持有人投贊成票外,無需任何其他公司程序授權簽署、交付或履行本協議及據此擬進行的交易。
3.03 資本股票。
(A) 本公司的法定股本包括五億(500,000,000)股公司股份和1,000萬(10,000,000)股優先股,每股面值0.01美元,其中,截至2024年4月15日(“計量日期”)交易結束時,1.89億,99.8萬,710(189,998,710)股公司股份和零(0)股優先股已發行和發行。
(B)公司披露函件第3.03(B)節載述於計量日期未行使的公司購股權及公司認股權證的真實及完整清單,包括就每項公司購股權而言,根據該等購股權或就該等認股權證可發行的公司股份數目、持有人及行使價(如有)。自衡量日期起至本協議日期之前,本公司並無授予任何其他公司股權獎勵。
(C) 所有已發行的公司股份均已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款、無須評估及無優先認購權或類似權利。所有已發行和已發行的公司股票都是按照所有適用的證券發行法律發行的。除本公司披露函件第3.03(B)節所載者外,本公司並無任何其他股本證券或包含任何股本特徵的證券獲授權、已發行或未償還,亦無任何協議、期權、認股權證或其他權利或安排就本公司出售或發行任何前述事項作出規定。除本公司披露函件第3.03(B)節所述外,並無(I)本公司股本股份或其他股權或有投票權證券,(Ii)可直接或間接轉換為本公司股本的證券,(Iii)期權、認股權證、購買權、認購權、優先購買權、轉換權、交換權、催繳、認沽、優先購買權或其他要求本公司發行、出售或以其他方式發行、出售或導致本公司發行、出售或收購、回購或贖回本公司股本的合約,(Iv)股票增值、影子股票、(V)本公司有權就本公司股東可投票的任何事項投票(或可轉換為或可行使的證券)的債券、債權證、票據或其他債務。
(D) 所有未行使的公司購股權均已獲得所有必要的公司行動的正式授權,並根據所有適用計劃和適用法律的條款授予。
(E) 就投票或限制轉讓本公司的股本或任何其他股權而言,並無本公司作為訂約方的股東協議或有表決權信託或其他協議或諒解。本公司並無就其有效股本股份授予任何優先購買權、反攤薄權利或優先購買權、登記權或類似權利。本公司的任何附屬公司並無持有本公司的任何股本股份。
(F) 截至本協議日期,本公司或其任何附屬公司並無股東權利計劃、“毒丸”、反收購計劃或有效的類似計劃,使本公司或其任何附屬公司受制於任何一方或以其他方式具有約束力。
3.04 子公司。本公司各附屬公司的所有已發行股本或等值權益均由本公司直接或間接登記及實益擁有,且無任何留置權(準許留置權除外)。
3.05 無漏洞。除(B)及(C)項所述的任何衝突、違規、違規、違約或其他不會對公司造成重大不利影響的事件外,公司對本協議的簽署、交付及履行,以及在取得公司股東批准後,完成本協議並不(A)與公司或其任何附屬公司的組織文件衝突或違反,(B)假設已取得第3.06節所述的所有同意、批准、授權及其他行動,並已獲得第3.06節所述的所有文件及履行第3.06節所述的義務
A-20

目錄

作出、牴觸或違反本公司或其附屬公司或其任何財產或資產須受其約束的任何法律、法規、規則或規例、命令、判決或法令,或(C)與任何重大違反行為、構成重大違約、導致重大違反、產生終止、取消或加速權利、產生任何懲罰、償還義務、特別評估或額外付款、導致對本公司或其任何附屬公司的任何資產產生任何留置權,或需要任何授權、同意、放棄、批准、存檔、根據任何公司重要合同的規定,任何法院、其他政府當局或其他第三方的豁免或其他行動或通知。
3.06 同意等。除非(A)《交易法》、(B)《證券法》、(C)美國各州證券法、(D)加拿大證券法、(E)場外市場集團、(F)多倫多證券交易所及(G)道明證券有限公司可能另有要求,(I)本公司或其任何附屬公司均無須向任何政府當局提交與執行交易有關的任何通知、報告或其他文件,及(Ii)本公司或其任何附屬公司無須就其簽署、交付及履行本協議或完成本協議擬進行的交易取得任何政府當局或任何其他人士或人士的同意、批准或授權,惟未能個別或整體取得該等同意、批准及授權將合理地預期對本公司及其附屬公司整體而言不會構成重大影響者除外。
3.07 公司美國證券交易委員會文件和公司SEDAR+文件;披露控制和程序。
(A) 自2022年1月1日起,本公司已向美國證券交易委員會提交或提交本公司規定提交或提交的所有報告、附表、表格、報表及其他文件(包括以引用方式併入其中的證物及其他資料)(“本公司美國證券交易委員會文件”)。自其各自的提交日期起,或(如果在本協議日期之前修訂或被在本協議日期前的後續提交所取代),自上一次該等修訂或取代提交之日起:(I)每個公司美國證券交易委員會文件在所有實質性方面均符合證券法或交易法(視情況而定)的適用要求以及SOX的要求,兩者均在提交或提交之日有效,及(Ii)本公司美國證券交易委員會文件概無載有任何關於重大事實的失實陳述,或遺漏陳述就該等文件所載陳述而言屬必需或必需的重大事實,而該等陳述並無誤導性。截至本協議日期,沒有從美國證券交易委員會收到任何關於美國證券交易委員會公司文件的未決或未解決的評論,據公司所知,美國證券交易委員會公司的任何文件都不是美國證券交易委員會任何未決評論或調查的對象。根據交易法的要求,本公司的任何子公司均不需要向美國證券交易委員會提交報告。
(B) 載於或以引用方式併入本公司美國證券交易委員會文件中的本公司及其綜合附屬公司的綜合財務報表(包括所有相關附註及附表):(I)在所有重大方面均符合已公佈的適用於各自日期的美國證券交易委員會規則及規例;(2)是按照在所涉期間內一致應用的公認會計準則編制的(除非這類財務報表附註中可能註明,或就未經審計的中期財務報表而言,為表格10-Q或美國證券交易委員會的其他規則和條例所允許的,且未經審計的財務報表可能不包含附註,並須進行正常和經常性的年終調整);及(Iii)在各重大方面公平列報本公司及其綜合附屬公司於有關日期的綜合財務狀況,以及本公司及其綜合附屬公司於所涵蓋期間的綜合經營業績及現金流量。
(C) 本公司維持一套“財務報告內部控制”制度(如交易法第13a-15(F)及15d-15(F)條所界定),足以提供合理保證:(I)按需要記錄交易,以便根據一貫適用的公認會計原則編制財務報表;(Ii)交易僅根據管理層授權進行;及(Iii)防止或及時發現未經授權收購、使用或處置公司財產或資產。除美國證券交易委員會文件所披露者外,自2022年1月1日以來,本公司、本公司獨立會計師、本公司董事會或其審計委員會均未收到任何口頭或書面通知,涉及(A)本公司財務報告內部控制的“重大缺陷”,(B)本公司財務報告內部控制的“重大缺陷”,或(C)涉及本公司管理層或其他員工的欺詐(無論是否重大)
A-21

目錄

在公司財務報告內部控制中發揮重要作用的公司或其子公司。自2022年1月1日起,公司任何美國證券交易委員會文件要求披露的財務報告內部控制重大變化均已披露。
(D) 公司採用的“披露控制和程序”(如交易法第13a-15(E)和15d-15(E)條所定義)的合理設計,旨在確保公司根據交易法提交或提交的報告中要求披露的所有信息(包括財務和非財務信息)在美國證券交易委員會規則和表格中規定的時間內得到記錄、處理、彙總和報告,並酌情累積並傳達給公司管理層。以便及時就所需披露作出決定,並使本公司的首席執行官和首席財務官能夠就該等報告進行交易所法案所要求的認證。
(E)自資產負債表日起,(I)本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司的任何董事、高級管理人員、僱員、核數師、會計師或代表均未收到或以其他方式知悉任何關於本公司或其任何附屬公司的會計或審計常規、程序、方法或方法或其各自的內部會計控制措施、程序、方法或方法的重大投訴、指稱、斷言或申索,包括有關公司或其任何附屬公司從事有問題的會計或審計實務的任何重大投訴、指稱、斷言或申索,不論是書面或口頭的投訴、指稱、指稱或申索,及(Ii)據本公司所知,本公司或其任何附屬公司的代表律師(不論是否受僱於本公司或其任何附屬公司)均無向本公司或其任何附屬公司的任何董事或行政總裁報告本公司或其任何附屬公司的高級職員、董事、僱員或代理人有重大違反證券法、違反受信責任或類似違法行為的證據。
(F) 本公司已公開提交本公司根據加拿大證券法須向加拿大不列顛哥倫比亞省證券委員會及其他適用的加拿大證券監管機構提交或提交的所有表格、報告、附表、聲明、登記聲明、招股章程及其他文件,連同有關www.sedarplus.com上的電子數據分析及檢索系統(“本公司SEDAR+文件”)的任何修訂、重述或補充(“本公司SEDAR+文件”),但如未能提交該等文件將不會合理地預期對本公司或其附屬公司整體具有重大影響,則屬例外。公司SEDAR+文件(I)在所有重要方面都是按照加拿大證券法的要求編制的,其下的規則和法規以及(Ii)在各自的提交日期不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述的或必要的重大事實,以根據其作出陳述的情況,使其不具誤導性。截至本協議簽署之日,不列顛哥倫比亞省證券委員會或其他適用的加拿大證券監管機構尚未收到任何有關公司SEDAR+文件的未解決或未解決的意見。據公司所知,截至本協議日期,在本協議日期或之前提交的公司SEDAR+文件均不受不列顛哥倫比亞省證券委員會或其他適用的加拿大證券監管機構的持續審查或調查。
(G) 本公司普通股於多倫多證券交易所上市,並於場外買賣市場掛牌及報價,並無於任何其他市場、證券交易所、場外交易市場或報價系統上市或報價。本公司實質上符合OTCQB及TSXV適用的上市及企業管治規則及規例。
3.08 沒有未披露的負債。除(A)美國證券交易委員會文件所載截至資產負債表日期之公司未經審計綜合資產負債表所披露或準備之範圍外,(B)於資產負債表日期後按以往慣例產生,或(C)如公司披露函件第3.08節所述,本公司及其附屬公司不承擔任何性質之負債或義務,不論已知或未知、絕對、應計、或有或其他,亦不論是否到期或將到期,在每一情況下,按公認會計原則規定須於根據公認會計原則編制的資產負債表的負債欄中披露的類別,個別或合計對本公司及其附屬公司整體而言具有或將會被合理預期為重大。
A-22

目錄

3.09 沒有某些發展。
(A) 自資產負債表日起,並無對公司產生任何重大不利影響。
(B) 除本協議明文規定外,自資產負債表日起,本公司及其附屬公司中的每一家均在正常業務過程中按照過去的慣例在所有重要方面開展和經營其業務,且沒有一家:
(I) 修訂或修改其組織文件;
(2) 出售、租賃、轉讓、轉讓或購買任何有形資產,但在正常業務過程中與以往慣例一致的除外;
(Iii) 發行、出售、贖回或轉讓其任何股本或其他股本證券、可轉換為其股本或其他股本證券的證券或認股權證、期權或其他權利以收購其股本或其他股本證券,或任何債券或債務證券;
(Iv) 在本協議日期前宣佈或支付本公司資產的任何股息或其他分配;
(V) 對其現任或前任高級管理人員、董事或高管員工的計劃做出或批准了任何重大改變,或對工資、薪金或其他薪酬(包括遣散費)進行了任何重大改變,但以下情況除外:(A)基本工資和工資的增加與過去的做法一致,(B)公司披露函第3.09(B)(V)節提到的項目,或(C)根據適用法律的要求,在計劃年末或任何公司計劃要求的普通課程福利計劃的改變;
(Vi) 向其任何聯屬公司支付、借出或墊付任何款項(符合過去慣例的在正常業務過程中支付的補償及利益,或在正常業務過程中按照過去慣例支付、墊付或償還業務開支或根據公司401(K)計劃提供的貸款除外),或向其任何聯屬公司出售、轉讓或租賃其任何資產,或與其任何聯屬公司達成任何其他交易,或向其任何董事或高級人員作出任何貸款,或與任何董事或高級人員訂立任何其他交易,或與任何董事或高級人員作出任何貸款,或與任何董事或高級人員訂立任何其他交易;
(Vii) 以超過50,000美元(50,000美元)的固定年薪聘用或解僱其任何高級職員或僱員,除非在正常業務過程中與以往慣例一致,否則不得在通知三十(30)天或以下的情況下在沒有罰款或經濟義務的情況下終止其僱用;
(Viii) 發起或解決爭議金額超過50,000美元(50,000美元)的任何訴訟;
(九) 對會計原則、方法、程序或政策作出任何實質性改變,但公認會計準則另有要求者除外;
(X) 作出、更改或撤銷任何重大税務選擇,或就任何重大税務申索或債務達成和解或妥協,或提交任何經大幅修訂的重大税務申報表;
(Xi) (A)授權、建議、訂立或同意與任何人訂立任何清盤、解散或其他重組計劃,或。(B)授權、建議、訂立或同意與任何人進行任何合併、合併或業務合併;。
(Xii) ,但在與過去慣例一致的正常業務過程中發生或解除任何債務;
(Xiii) 有任何資本支出;
(Xiv) 遭受任何物質損害、破壞或損失,無論是否在保險範圍內;
(Xv) 出售、轉讓、轉讓、放棄或允許本公司或其任何附屬公司擁有、使用或許可的與本公司或其任何附屬公司的任何產品或其任何業務的運作相關的任何重大知識產權或其他無形資產失效或失效;
A-23

目錄

(Xvi) 受到本公司或其任何附屬公司或第三方對本公司或其任何附屬公司或第三方的知識產權的任何書面索賠或侵犯、挪用或其他侵犯的書面威脅;
(Xvii) 大幅減少了現有保單提供的任何保險金額;或
(Xviii) 承諾採取或採取上述第(I)至(Xvii)款所述的任何行動。
3.10 屬性
(A) 公司披露函件第3.10(A)節列出本公司或其任何附屬公司擁有的除本公司礦業權以外的所有不動產(“本公司擁有的不動產”)。對於每個公司擁有的不動產,公司(或其子公司)對每個公司擁有的不動產擁有良好和可交易的費用簡單所有權,不受所有留置權(允許留置權除外)的影響。自2021年1月1日以來,本公司或其任何附屬公司均未收到任何與本公司擁有的任何不動產有關的待決譴責程序的書面通知,據本公司所知,並無威脅進行該等訴訟。
(B)公司披露函件第3.10(B)節列出本公司或其任何附屬公司租賃(作為承租人)或分租(作為分承租人)任何不動產(“公司租賃不動產”)的所有租約(每份為“公司租賃”)。所有公司租約均具十足效力,而公司持有每份適用公司租約項下的每間公司租賃不動產的有效及現有租賃權益。本公司或據本公司所知,適用公司租約的任何其他一方並無根據任何該等公司租約在任何重大方面違約。本公司並無發生任何事件,如不補救,將會導致本公司在本公司租約下的任何重大方面違約,而據本公司所知,並無發生任何事件,如不補救,會導致本公司以外的任何一方在本公司租約下的任何重大方面違約。
(C) ,除公司披露函件第3.10(C)節所述外,公司或其一家或多家子公司:
(I) 持有所有采礦權利要求(專利或非專利)、租約、許可證、許可證、訪問權、地面權、礦業權以及為開發目的而在其財產上獲取和勘探礦物、精礦或礦石所需的其他權利和利益(統稱為“公司礦業權”),並對其擁有良好和充分的所有權或佔有性權益,不存在任何留置權(準許留置權除外);和
(Ii) 擁有獨家處理本公司擁有的不動產及材料的權利,並無任何其他人士有權收購本公司擁有的不動產或本公司擁有的任何不動產的任何權利,包括以回入權、進入權、優先購買權、特許權使用費或類似條文的方式收購會對本公司或其任何附屬公司於本公司擁有的不動產、本公司礦業權或與本公司擁有的不動產有關的許可證產生重大影響的權益。
儘管本第3.10節有任何其他規定,本公司不就是否存在或不存在與本公司礦業權部分的非專利採礦權利主張相沖突的非專利採礦主張或礦場(“非專利主張”)、該等非專利主張構成一組沒有內部間隙或分數的連續主張、或任何該等非專利主張包含有價值礦物的發現作出任何陳述或保證。此外,本公司不會就本公司或其任何附屬公司是否已就任何非專利索償設定或維持任何權利、本公司或其任何附屬公司有何權利將任何非專利索償的表面用於任何目的或以其他方式就任何非專利索償的有效性或使用作出任何陳述或保證。
(D) 本公司擁有不動產及本公司租賃不動產(統稱“本公司不動產”)構成本公司及其附屬公司擁有、使用、佔用或租賃的所有不動產。公司礦業權是唯一的物質索取權、租賃權、許可權、許可權、使用權
A-24

目錄

除本公司不動產及材料公司礦業權外,並無任何其他重大不動產擁有本公司或其任何附屬公司擁有任何權益的其他重大不動產。
(E) 本公司或其任何附屬公司概無收到任何有關本公司不動產、本公司礦業權或本公司或其任何附屬公司作為訂約方、本公司或任何該等資產受其約束或規限的任何其他重大資產的租賃及其他業權及營運文件或任何其他協議或文書項下的任何違約通知,除非該等違約並未及不合理地預期該等違約對本公司個別或整體造成重大不利影響。
(F) 本公司及其附屬公司在所有情況下均信譽良好,在任何情況下均無失責,亦無任何現有條件、情況或事項構成或會在任何租賃或任何其他協議及文書下構成或會構成失責,而該等租約或任何其他協議及文書與本公司不動產、本公司礦業權及本公司所屬一方或本公司或該等資產受其約束或規限的其他重大資產有關,而據本公司所知,所有該等租約及其他協議及文書均信譽良好,並具十足效力及作用,而該等租約及其他協議及文書的對手方並無在任何情況下違約,除非該等違約並未或不會對本公司造成重大不利影響(不論個別或整體而言)。
(G) 並無任何政府當局拿走或挪用任何公司不動產、材料公司礦業權或材料公司資產,亦無就此發出或展開任何通知或法律程序,據本公司所知,亦無任何意圖或建議發出任何有關通知或展開任何有關法律程序。
(H) 由本公司或其附屬公司或據本公司所知由本公司或其任何附屬公司委任的任何其他人士就本公司不動產或本公司礦業權進行的所有工作及活動在所有重大方面均已遵守所有法律進行,且本公司或其任何附屬公司或據本公司所知任何其他人士並無就任何重大違反任何該等法律的行為接獲任何書面通知或據本公司所知的任何其他人士口頭通知,但在每種情況下均不會合理地個別或整體預期的情況除外,對本公司造成重大不利影響。
(I) ,本公司或其附屬公司或據本公司所知由本公司或其任何附屬公司委任的任何其他人士就本公司或其附屬公司或據本公司所知由本公司或其任何附屬公司委任的任何其他人士就本公司不動產及與本公司不動產有關的特許權進行的所有工程及活動均符合所有適用法律,而本公司或其任何附屬公司或據本公司所知任何其他人士並無接獲任何違反任何該等適用法律的通知,則屬例外。
(J) 本公司或其附屬公司就本公司不動產或公司礦業權向任何具司法管轄權的政府當局支付的所有應繳及應付税款、地方改善工程、評税税率、公用事業及任何及所有其他付款或評估均已就本公司不動產支付,但如不合理預期對本公司及其附屬公司整體而言屬重大,則不在此限。
(K) 除本公司披露函件第3.10(K)節所載者外,本公司不動產或材料公司礦業權或從其衍生的任何材料礦產或產品不受任何特許權使用費或特許權使用費權益或類似效果的權益(不論已登記或據本公司所知未登記)的約束或負擔,但法律規定者除外,且本公司或其任何附屬公司概無就任何公司不動產或材料公司礦業權或從其衍生的任何材料礦產或產品授予任何其他特許權使用費或類似權益。
3.11 税務事宜。
(A) (I)本公司及其附屬公司已及時提交(考慮任何適用的延期)其須提交的所有重要税項報税表,(Ii)該等報税表在所有重要方面均完整無誤,(Iii)本公司及其附屬公司已按規定繳納所有應繳及應付的重要税項
A-25

目錄

(Iv)於資產負債表日,本公司或其任何附屬公司尚未到期及應付的任何應計税項負債,或正通過適當程序真誠提出抗辯的任何應計税項負債,已根據適用的會計慣例及程序在本公司的財務報表中作準備。自資產負債表日起,本公司或其任何附屬公司並無在正常業務過程以外承擔任何重大税項責任。
(B) 在本公司或其任何附屬公司沒有提交納税申報表的司法管轄區內,任何政府當局並無以書面申索該人須或可能須受該司法管轄區徵税。本公司或其任何附屬公司的任何資產,除尚未到期及應付的税項外,並無實質留置權。本公司及其子公司已預扣並支付了與已支付或欠任何員工、獨立承包商、債權人、股東或其他第三方的任何款項相關的所有預扣和支付的重要税款。本公司或其任何附屬公司均未參與守則及國庫條例1.6011-4(B)第6707A(C)(1)節所界定的任何“須申報交易”。
(C) 本公司或其任何附屬公司並無重大的非美國、聯邦、州或地方税務審計或行政或司法税務程序待決或正在進行。
(D) (I)除在正常業務過程中提出的任何要求外,並無任何有關延長本公司或其任何附屬公司繳交任何重大税項或提交任何重大税項報税表的時間尚未解決的要求,及(Ii)並無豁免或延長現行有效的任何適用於評估或收取本公司或其任何附屬公司的任何重大税項的訴訟時效。
(E) 本公司或其任何附屬公司並無參與任何税務分配、分享或類似協議(主要與税務無關的任何商業協議除外),或不受任何税務分配、分享或類似協議約束。本公司或其任何附屬公司(I)均不是提交合並、綜合或單一納税申報表的關聯集團(其共同母公司為本公司的集團除外)的成員,或(Ii)根據財務法規1.1502-6條(或任何類似的州、當地或非美國法律的規定),以合同或其他方式(不包括在正常業務過程中籤訂的主要與税收無關的任何商業協議),作為受讓人或繼承人,對任何人(本公司或其子公司除外)承擔納税責任。
(F) 本公司或其任何附屬公司均不是守則第355(A)(1)(A)條(或州、當地或非美國法律的任何類似條文)所指的“分銷公司”或“受控公司”。
(G) 本公司或其任何附屬公司將無須就截止日期後結束的任何應課税期間(或部分期間)按守則第481(A)條將任何重大收入項目計入應納税所得額或從應税收入中剔除任何重大扣除或虧損項目,或根據守則第481(A)節作出任何重大調整,原因如下:(I)在截至截止日期或之前的任何應課税期間改變或不當使用任何會計方法;(Ii)在成交日期前籤立的守則第7121條(或州、地方或其他法律的任何相應或類似條文)所述的“成交協議”;(Iii)在成交日期或之前作出的分期付款出售或公開交易處置;(Iv)於成交日期或成交日期前在正常業務過程以外收到的預付款項或遞延收入;(V)根據守則第108(I)條作出的選擇;或(Vi)守則第965條的適用。
(H) 本公司或其任何附屬公司並無利用任何與新冠肺炎有關的減免或遞延税款撥備或任何經營淨虧損或類似税項的任何結轉作税務用途,不論是聯邦、州、地方或外國的税務目的,包括《CARE法案》。
(I) 本公司或其任何附屬公司並不知悉任何事實,或已採取或計劃採取任何可合理預期會阻止或阻礙該合併符合守則第368條所指的“重組”資格的行動。
3.12 公司材料合同。
(A) 除(A)本協議、(B)每份公司計劃和(C)作為美國證券交易委員會公司文件的證物提交的每份合同外,公司披露函第3.12(A)節列出了所有公司的清單
A-26

目錄

自本協議之日起簽訂的材料合同。公司已向母公司提供公司披露函件第3.12(A)節中列出或要求列出的每份公司材料合同的真實、完整的副本。就本協議而言,“公司重要合同”是指公司或其任何子公司為當事一方的所有合同,或公司、其任何子公司或其各自的任何財產或資產受其約束的所有合同(除(X)公司計劃和保險、再保險或轉讓條約、協議、單據、活頁夾、附註或其他類似安排,以及(Y)合同各方實質履行的任何此類合同外):
(I)根據《證券法》S-K條例第601(B)(10)項, 是或將被要求由本公司作為“重要合同”提交的;
(Ii)根據《交易法》S-K條例第404(A)項要求披露 ;
(Iii) 涉及成立或管理對本公司及其附屬公司的整體業務具有重大意義的任何合資企業、合夥企業或其他類似協議;
(Iv) 為公司或其任何附屬公司未償還或承諾金額超過50,000美元(50,000美元)的債務撥備,但不包括公司與其任何附屬公司之間的任何債務,也不包括任何信用證;
(V) 指本公司或其任何附屬公司根據該協議直接擔保另一人的任何負債或義務或另一人直接擔保本公司或其任何附屬公司的任何負債或義務的任何維持協議或類似協議,在每種情況下均涉及對本公司及其附屬公司整體而言屬重大的負債或義務;
(Vi) 涉及從另一人收購或向另一人出售另一人的股本或其他股權或一項業務,在兩種情況下,對本公司及其附屬公司整體而言均屬重大;
(Vii)根據 ,公司或其任何子公司有持續的“賺取”或其他或有付款義務,在每種情況下,合理地可能導致超過50,000美元(50,000美元)的付款;
(Viii) 禁止就本公司或其任何全資附屬公司的資本支付股息或分派,禁止將本公司或本公司的任何全資附屬公司的資本質押,或禁止本公司或本公司的任何附屬公司出具任何擔保;
(Ix) 載有禁止本公司或其任何附屬公司在任何重大業務線上競爭或向任何人士授予排他權以阻止本公司或本公司任何附屬公司進入任何重大地區、市場或領域或在世界任何地方自由從事業務的條款,但可由本公司或其任何附屬公司在不超過九十(90)天通知而無須支付任何重大罰款的情況下由本公司或其任何附屬公司終止(包括該等限制性條款)的合同除外;
(X) 包括公司或其任何子公司的賠償義務,其最高潛在負債超過50,000美元(50,000美元);
(Xi) 涉及(A)開發或轉讓材料知識產權或(B)材料信息技術服務(包括支持、維護和託管協議);
(Xii) 涉及和解任何懸而未決或受到威脅的索賠、訴訟或程序,要求公司或其任何子公司在本合同生效日期後承擔超過50,000美元(50,000美元)的付款義務;
(Xiii) (A)就本公司或其任何附屬公司的任何重大資產、權利或財產授予任何優先購買權、首次要約權或類似權利,或(B)責令本公司或其任何附屬公司以排他性或優惠性基礎開展業務,或包含與任何第三方的“最惠國”或類似契諾,且該等權利對本公司及其附屬公司整體而言具有重大意義;
A-27

目錄

(Xiv) 包含(A)任何重大知識產權(不包括授予本公司或其任何子公司的商業可供內部使用的、按標準條款提供的、年費低於50,000美元(50,000美元)的“現成”軟件的許可證)或(B)本公司或其任何子公司有義務支付使用費的任何重大知識產權的許可證或權利授予;或(B)公司或其任何子公司支付使用費的義務;
(Xv) 包含以任何種類或性質的任何商品、證券、工具、資產、利率或指數為基礎的任何掉期、上限、下限、掛鈎、期貨合約、遠期合約、期權及任何其他衍生金融工具、合約或安排;
(十六) 要求公司或其任何子公司未來的資本支出總計超過50,000美元(50,000美元);
(Xvii) 是指僱傭、獨立承包商、諮詢、遣散費或類似協議,根據該協議,公司或其任何子公司有義務或可能有義務提供超過50,000美元(50,000美元)的年度補償或付款,或規定控制權、留任、交易或類似獎金或付款的任何變化;
(Xviii) (A)是材料公司租約,(B)沒有重複,否則與任何材料公司礦業權有關;
(Xix) 是與任何工會、工會或其他僱員代表組織達成的集體談判協議或其他協議;或
(Xx) 本公司或其任何附屬公司就訂立任何前述條款而作出的任何(口頭或書面)承諾。
(B) (I)每份公司重要合同均有效,並對公司和/或其任何附屬公司具有約束力,只要該人是合同的一方(如適用),並且據公司所知,合同的每一方均具有十足效力和效力,除非未能有效、具有約束力或完全有效和有效,否則不會對公司產生重大不利影響;(Ii)公司及其每一家子公司,以及據公司所知,公司的任何其他一方已履行了根據每份公司重要合同應由公司履行的所有義務,除非該等違約行為不會對本公司造成重大不利影響,(Iii)本公司或其任何附屬公司均未收到有關存在任何事件或條件的通知,該等事件或條件會構成本公司或其任何附屬公司在任何本公司重大合同項下的違約,或在通知或時間流逝後或兩者兼而有之,除非該等違約行為合理地預期不會對本公司造成重大不利影響;(Iv)據本公司所知,並無任何事件或條件構成本公司或其任何附屬公司的違約,或在本公司發出通知或失效後,或兩者兼而有之,(V)本公司或其任何附屬公司均未接獲本公司材料合同任何其他方發出的通知,表示該等其他一方有意終止、重大修改、不續訂或重新談判任何該等本公司材料合同的條款,但合理地預期不會對本公司產生重大不利影響的情況除外。
3.13 知識產權。
(A) 目前由本公司或其任何附屬公司(統稱為“本公司註冊知識產權”)擁有的所有專利、域名、註冊商標和服務標記、註冊著作權和前述任何內容的應用程序均載於本公司披露函件第3.13(A)節。本公司及其一家或多家附屬公司擁有及擁有本公司或其任何附屬公司所擁有的每項知識產權的所有權利、所有權及權益,且無任何留置權(準許留置權除外)。據本公司所知,本公司或其附屬公司所擁有的知識產權,連同授權予本公司或其附屬公司的任何知識產權,構成本公司或其附屬公司經營本公司及其附屬公司的業務所使用的所有知識產權,或本公司或其附屬公司在其他方面所需的所有知識產權。據本公司所知,目前沒有任何人侵犯、挪用、稀釋或以其他方式侵犯本公司或其任何子公司擁有的任何重大知識產權,或在過去四(4)年內曾侵犯、挪用、稀釋或以其他方式侵犯。沒有人就索賠或待決訴訟提供書面通知,或據本公司所知,威脅索賠或訴訟、挑戰
A-28

目錄

任何公司註冊知識產權的所有權、有效性、可執行性或範圍,以及公司註冊知識產權的任何項目都不是本公司收到書面通知的政府當局或仲裁員制定、通過、公佈或應用的任何未決命令、禁令、判決、法令或裁決的標的。
(B)據本公司所知,本公司及其附屬公司及本公司及其附屬公司目前進行的業務並無侵犯、挪用、稀釋或以其他方式侵犯他人擁有的任何知識產權,亦未在過去四(4)年內侵犯、挪用、稀釋或以其他方式侵犯他人擁有的任何知識產權。在過去四(4)年內,本公司及其子公司未收到任何指控、投訴、索賠、要求、通知或其他通信,指控侵犯、挪用、稀釋或其他侵犯他人知識產權的行為(包括本公司或子公司必須許可或避免使用他人的任何知識產權以避免侵犯、挪用、稀釋或其他侵犯他人知識產權的行為),且沒有任何未決訴訟(或據本公司所知,威脅訴訟)、索賠或訴訟指控任何此類侵權、挪用、稀釋或違規行為。
(C) 本公司及其附屬公司已作出商業上合理的努力,以保護及保留其在本公司或其任何附屬公司所擁有的所有知識產權中的權利。
3.14 數據隱私。
(A) 本公司及其附屬公司(I)維持商業上合理的個人資料保安、私隱、轉移及使用政策及程序,以保護個人資料免受未經授權的訪問、使用或披露,及(Ii)除非個別或整體合理地預期不會對本公司及其附屬公司整體構成重大影響,否則自2020年1月1日起,本公司及其附屬公司一直遵守本公司及其附屬公司所有已公佈及書面的有關個人資料的保安、隱私、轉移及使用政策,以及管限個人資料私隱及資料保安的適用法律。
(B) 自2020年1月1日以來,(I)本公司或其任何附屬公司概無發生任何經證實未經授權訪問、獲取、盜竊、銷燬或泄露任何個人資料的情況,而該等個人資料個別或合共對本公司造成重大不利影響及(Ii)本公司及其附屬公司的業務運作所使用的任何本公司資訊科技系統並無受到任何未經授權入侵或違反保安規定的行為,而該等入侵或破壞個別或合計對本公司造成重大不利影響。據本公司所知,自2020年1月1日以來,沒有第三方代表本公司處理個人數據,本公司沒有遇到影響本公司或其子公司個人數據的安全漏洞,該漏洞單獨或總體上對本公司造成了重大不利影響。本公司、其子公司或根據本公司的指示或授權行事的任何第三方均未向任何實際或威脅到的安全事件或網絡攻擊(包括勒索軟件攻擊或拒絕服務攻擊)的肇事者支付任何費用。
(C) 自2020年1月1日以來,本公司或其任何子公司均未就其個人數據的保護、存儲、使用、披露和轉移接受任何州、聯邦或外國司法管轄區的調查。
(D) 自2020年1月1日以來,本公司或其任何子公司均未收到任何政府、監管或自律機構或實體或任何數據當事人就本公司或其子公司收集、處理、使用、存儲、安全和/或披露個人數據提出的任何實質性書面索賠、投訴、查詢或通知,聲稱任何這些活動違反了任何適用於數據隱私和數據安全的法律。
3.15 訴訟。在法律或衡平法上,或在任何政府當局面前或在任何政府當局面前或由任何政府當局對本公司或其任何附屬公司採取任何待決或據本公司所知受到威脅的行動,本公司及其附屬公司不受或違反任何法院或政府當局的任何未決判決、命令或法令,而在每宗個案中,該等判決、命令或法令將個別或整體對本公司造成重大不利影響。本第3.15節不適用於税收,僅適用第3.11節中的陳述和保證。自2021年1月1日以來,本公司或本公司董事會(或其任何委員會)沒有就任何重大欺詐或不當行為指控進行任何內部調查,目前也沒有。
A-29

目錄

3.16 保險。公司披露函件第3.16節列出了由公司或其任何子公司,或據公司所知,公司是被指定的被保險人或其他保險的主要受益人所維持的每一份重要保險單,不包括與任何公司計劃有關的保險單,包括保險單編號以及承保期限、類型和金額。所有該等保險單均具有十足效力,並將持續有效至截止日期。就本公司或其附屬公司所在行業的業務運作而言,該等保單在整體上已屬足夠。本公司並無拖欠任何該等保單下的責任,據本公司所知,除與本公司年度續期程序有關外,並無任何該等保單可能終止或保費上升的威脅。
3.17 員工福利計劃。
(A)《公司披露函件》第3.17(A)節列出了所有現行的公司計劃,但不包括任何可在不經通知的情況下終止的隨意要約函件或僱傭協議或任何服務協議,在這兩種情況下,均未規定遣散費、終止通知(或代通知金)、控制權變更、留任或獎金或類似福利(法律規定的續保範圍或其他權利除外)。旨在滿足準則第401(A)節規定的合格要求的每一份公司計劃均已收到美國國税局發出的有利決定函或已預先批准的計劃的採納者,且國税局的優惠意見信仍是最新的,大意是該公司計劃的形式是如此合格的,且公司不知道任何合理預期會危及該公司計劃資格的事實或情況。本公司計劃在形式及運作上在所有重大方面均符合守則、ERISA及其他適用法律的規定;本公司並無因(I)未能發出任何通知,或(Ii)未能在根據ERISA規定的出資期限內向根據守則第401(A)條符合資格的公司計劃作出任何供款,或(Iii)違反受信責任或違反ERISA或任何其他適用法律所禁止的交易而承擔任何重大責任。
(B)對於每個當前的材料公司計劃,公司在本計劃日期之前已提供下列(如適用)的真實和完整的副本:(I)當前計劃文件,包括對其的所有修訂或關於任何未成文計劃的所有實質性條款的摘要;(Ii)當前的計劃摘要説明及其所有重大修改摘要;(Iii)所有相關信託文書或其他與資金有關的文件;(Iv)計劃的最新財務報表的副本;(V)最近兩(2)年內與任何政府當局收到或發出的與公司計劃有關的所有重要、非常規信件的副本,以及(Vi)最新的國税局決定或意見信。
(C) ,除非無法合理預期個別或整體對本公司計劃有重大不利影響,(I)已就該等公司計劃作出所有所需供款及應付保費,或(如不需於本計劃日期或之前作出者)已於本公司財務報表內根據公認會計原則適當應計,及(Ii)並無任何訴訟、審計、訴訟或申索待決或據本公司所知受威脅,但例行利益申索除外。
(D) 於過去六(6)年的任何時間內,本公司或任何ERISA聯屬公司並無贊助或貢獻任何受ERISA第四章或守則第412節規限的公司計劃(包括任何“多僱主計劃”(定義見ERISA第3(37)節或第4001(A)(3)節)),或對該等計劃負有任何責任或義務。本公司概無計劃規定本公司有義務在現任或前任僱員或其他服務提供者(或其任何配偶或受扶養人)終止受僱於本公司後,向其提供任何人壽保險或醫療或健康福利,但根據《僱員補償及保險法》第一章B分項第6部分、守則第4980B節或任何其他法律的規定及承保範圍至終止僱傭月份者除外。
(E) 除本協議另有規定外,本協議的簽署或交付,或本協議預期的交易的完成,均不會單獨或與發生其他事件(包括終止僱傭或服務)一起,(I)導致應付任何人的任何付款(包括遣散費、獎金或其他類似付款),(Ii)增加或以其他方式提高根據任何公司計劃應支付的任何福利或補償,(Iii)導致任何公司計劃下任何福利的支付或歸屬時間加快,(Iv)要求
A-30

目錄

(V)限制修訂或終止任何公司計劃或相關信託的能力,或(Vi)導致支付守則第280G節所指的任何“超額降落傘付款”或根據守則第4999節或守則第409A條徵收消費税(或在任何情況下,州、地方或外國税法的任何相應規定)。本公司沒有義務根據守則第4999節或守則第409A節(或在任何一種情況下,州、地方或外國税法的任何相應規定)支付任何税款的任何毛利。
(F)對於每個非美國計劃的公司計劃,以及除非合理地預期不會單獨或總體對公司產生重大不利影響的情況,包括每個受資助的非美國計劃的資產的公平市場價值、每個保險人對任何通過保險提供資金的非美國計劃的責任或為任何非美國計劃建立的賬面儲備,以及任何應計繳款,足以根據最近用於確定僱主對此類非美國計劃的繳費的精算假設和估值,獲得或提供關於此類非美國計劃下所有現任或前任參與者的持續基礎上(實際或或有)確定的福利,且任何預期的交易都不會導致此類資產、保險義務或賬面準備金低於此類福利義務。每個需要註冊的非美國計劃都已註冊,並在每個適用的政府機構的所有實質性方面都保持良好的地位。任何非美國計劃的公司計劃都不是固定福利養老金計劃。
3.18 守法;許可證;反腐敗法。
(A) 本公司及其各附屬公司持有於本協議日期經營各自業務所需的所有許可證,而所有該等許可證均具十足效力及作用,除非未能個別或合共取得任何許可證對本公司及其附屬公司整體而言不會構成重大影響,且並無訴訟待決或據本公司所知威脅會撤銷、暫時吊銷、取消、終止或不利修改任何該等許可證。本公司或其任何附屬公司並無重大違反或違反適用於本公司或其任何附屬公司或其各自資產及財產的任何法律。儘管有上述規定,本第3.18節不適用於分別屬於第3.11節、第3.17節、第3.19節和第3.22節陳述和保證的税務、計劃、環境事項、勞工和僱傭事項或監管事項。
(B) 本公司及其附屬公司自2020年1月1日起,在所有重要方面均遵守反貪污法律。
(C)自2020年1月1日以來,本公司或其附屬公司或據本公司所知,董事的任何高級管理人員、僱員或代理人均沒有直接或間接地代表本公司或其子公司或在與其業務相關的情況下,直接或間接地代表本公司或其子公司或在與其業務相關的情況下,向任何人使用、提供、提供、授權、承諾、提供、支付、要求或收受任何賄賂、回扣、禮物或其他有價值的東西,不論形式或金額如何,包括為了獲得或保留業務或獲取不正當的商業優勢。
(D) 自2020年1月1日以來,據本公司所知,本公司及其子公司沒有或正在接受任何與其遵守反腐敗法律有關的內部或政府當局審查、調查、檢查或審查,也沒有收到任何政府當局關於違反或未能遵守任何反腐敗法律的書面通知或其他通訊。
(E) 自2020年1月1日以來,據公司所知,公司及其子公司從未、現在也沒有受到任何行政、民事或刑事調查、起訴或起訴,公司及其子公司也沒有參與任何涉及與其遵守反腐敗法有關的涉嫌虛假陳述、虛假索賠或其他不當行為的法律行動。
(F) 自2020年1月1日以來,公司及其子公司一直保持着一個或多個適當的內部控制系統,合理地設計以確保遵守所有反腐敗法律,並防止和發現違反反腐敗法律的行為。
A-31

目錄

(G) 自2020年1月1日以來,本公司或其任何附屬公司均未就任何涉嫌的違規、誤報或遺漏或其他潛在違規行為或根據或與任何反腐敗法律產生的責任向任何政府當局進行任何披露(自願或非自願)。
3.19 環境合規性和條件。除公司披露函件第3.19節所述外,本公司及其子公司:
(A) 實質上遵守所有環境法和所有環境許可證的所有條款和條件;
(B) 沒有收到任何人發出的任何命令、請求或通知,這些命令、請求或通知聲稱存在實質性違反任何環境法的行為;
(C) (I)不是任何訴訟或行政訴訟的一方,也沒有任何針對其或其財產或資產的訴訟或行政訴訟受到威脅,在這兩種情況下,(A)斷言或指控其違反或違反任何環境法,(B)斷言或聲稱由於存在或釋放任何有害物質而要求其清理、移除或採取補救或其他應對行動,或(C)斷言或聲稱要求其支付任何過去、現在或未來清理的全部或部分費用,因任何有害物質的存在或釋放而引起的或與之相關的清除、補救或其他反應行動,以及(Ii)不受與適用環境法有關或引起的任何判決、法令、命令或引證的約束;且未在正常業務過程之外參與任何補救、填海或其他環境作業,且據本公司所知,沒有任何事實、情況或條件,包括任何有害物質的釋放,將合理地預期會導致對本公司的任何環境責任;
(D) 未在任何地點處置或安排處理或處置任何有害物質:(A)列入任何政府當局發佈的任何危險地點或需要補救行動的地點清單;(B)據本公司所知,建議在任何政府當局發佈的任何危險地點或需要補救行動的地點名單上列出,或任何類似的聯邦、州或省級名單;或(C)任何政府當局的執法行動的標的,可能對本公司或其任何子公司提出任何訴訟、行動或其他索賠;
(E) 沒有導致或允許在公司不動產上或向公司不動產釋放任何有害物質:(A)合理地預計會對清理、自然資源損害、生命損失、人身傷害、滋擾或其他財產損害承擔責任;或(B)合理預期會導致公司不動產或公司或其任何子公司的任何資產被徵收留置權、押金或其他產權負擔或沒收;
(F) 已經張貼了任何政府當局、法律和許可證所要求的任何礦山關閉、復墾、退役或恢復的全部資金保證;以及
(G) 已完成任何政府當局、適用法律和許可證所要求的所有逐步礦山復墾、退役和修復工作,
除非在本公司美國證券交易委員會文件中披露的每一種情況下,或有理由預計本公司不會個別或整體對本公司產生重大不利影響。
3.20 礦產資源。本公司美國證券交易委員會文件中披露的估計指示、測量和推斷礦產資源是根據所有適用法律在所有重大方面進行編制和披露的。於提供該等資料時,本公司向美國證券交易委員會提供的與編制該等估計有關的資料在各重大方面均屬完整及準確。本公司及其附屬公司的估計礦產資源總量,整體而言,並未較本公司美國證券交易委員會文件所披露的金額大幅減少。
3.21 運營。本公司及其附屬公司的業務包括礦產勘探及所有相關活動,而本公司及其任何附屬公司並無從事任何其他業務。(A)合同、(B)許可或(C)仲裁裁決、判決、強制令、憲法裁決、命令或法令在任何情況下均對公司或其任何子公司具有或將會具有禁止、限制或損害公司或其任何子公司的任何商業行為、公司或其任何子公司的任何收購或處置財產或進行
A-32

目錄

本公司或其任何附屬公司目前在每種情況下進行的業務,除非合理地預期不會個別或整體對本公司產生重大不利影響。對本公司不動產的所有勘探作業均已按照合理和審慎的國際礦業慣例在所有重大方面進行。
3.22 就業和勞工事務。本公司已提供所有直接或通過該獨立承包商全資擁有和經營的實體聘用的所有現任公司僱員和個人的真實和完整清單,包括:(A)他們的工作地點;(B)聘用或聘用日期;(C)年基本工資(或小時工資率、合同率或其他適用的補償方法);(D)職稱或服務描述;和(E)就業或聘用狀況(如適用的全職或兼職僱員、承包商、《公平勞動標準法》或類似適用法律規定的非豁免或豁免類別)。本公司不是與工會、工會、工會或其他員工代表機構的任何集體談判協議或其他協議(非美國司法管轄區的任何法定授權協議除外)的一方或受其約束,也不存在與本公司員工有關的、與本公司僱用他們有關的、現有的或正在談判的此類協議。本公司沒有任何員工由工會、工會或其他員工代表機構(在非美國司法管轄區的法定代表除外)代表本公司僱用。在過去兩(2)年內,本公司未發生任何罷工或重大申訴、不公平勞動行為索賠或其他集體談判糾紛。本公司不承擔與執行本協議或完成本協議預期的交易有關的任何工會、工會或其他員工代表機構的通知、協商或同意義務。自2021年1月1日以來,本公司與其任何員工或獨立承包商之間沒有任何懸而未決的行動或任何重大糾紛或威脅。據本公司所知,(I)自2021年1月1日以來,沒有任何影響本公司的政府當局或在其面前就僱傭問題採取任何待決或威脅的行動或任何實質性糾紛,(Ii)目前沒有開展向本公司員工徵集卡片或以其他方式組織本公司員工或授權工會、工會或其他員工代表機構要求全國勞動關係委員會(或任何其他政府當局)就本公司員工認證或以其他方式承認此類機構的活動,本公司也沒有受到工會的申請,根據勞動關係立法被宣佈為共同或相關僱主的工會或其他僱員代表團體。除本公司披露函件第3.22節所述外,本公司在所有實質性方面均遵守與僱用勞工有關的所有法律,包括與工資、工時、民事權利和/或人權、騷擾、歧視和/或就業報復、合理通融、不公平競爭、平權行動、薪酬公平、就業公平、工人補償、安全和健康、工人分類(包括與僱員無關的承包商分類和將僱員正確歸類為豁免僱員和非豁免僱員),以及任何類似的外國、州、省或地方“大規模裁員”或“工廠關閉”法律。據本公司所知,自2021年1月1日以來,從未有任何人以本公司高管、董事、經理或監管級員工的身份或以任何其他身份對其提出性騷擾或種族騷擾、性侵犯、性行為或種族不端、性/性別或種族歧視或類似行為的指控、投訴、指控或索賠(正式或其他)(“不當行為指控”),也沒有任何不當行為指控懸而未決或受到威脅,也沒有任何合理依據對此類不當行為指控提出指控。於過去三(3)年內,本公司並無訂立任何和解協議、收費協議、互不貶損協議、保密協議或保密協議,或任何與前述任何合約或條款類似的合約或條款,直接或間接涉及對本公司或任何現為或曾經是本公司高管、董事、經理、僱員或獨立承包人的不當行為的指控。截至本公告日期,據本公司所知,並無任何現任行政人員、主要僱員或僱員團體向本公司或其任何附屬公司發出終止僱傭通知或以其他方式披露計劃,以在未來十二(12)個月內終止與本公司或其任何附屬公司的僱傭關係。
3.23 經紀業務。除本公司披露函件第3.23節所載者外,任何人士將無權根據本公司或其任何代表所作出的任何安排或協議,獲得與本擬進行的交易有關的任何經紀佣金、檢索人費用或類似的補償。
A-33

目錄

子公司。母公司已獲得所有合約的真實及正確副本,該等合約使任何人士有權根據本公司或代表本公司作出的任何安排或協議,以及對該等合約的所有修訂、豁免或其他更改,獲得與擬進行的交易有關的任何經紀佣金、檢索人佣金或類似補償。
3.24 披露。本公司或其代表所提供或將提供之任何資料,以供納入或參考納入(A)登記陳述書時,將不會因向美國證券交易委員會提交登記陳述書並根據證券法生效,或(B)委託陳述書向本公司股東郵寄時,或在本公司股東大會時,不會包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏作出陳述所需的任何重大事實,以參考作出該陳述的情況,沒有誤導性或必要,以糾正任何早先關於徵求本公司股東大會委託書的通訊中有關重大事實的陳述,但該陳述已成為虛假或誤導性的。委託書在形式上應在所有實質性方面遵守《交易法》的適用條款以及美國證券交易委員會根據該法頒佈的規則和條例。儘管有上述規定,本公司對任何由母公司提供或將由母公司提供的資料,如在委託書中以引用方式包括或併入,並不作任何陳述或保證。第3.24節中包含的陳述和保證不適用於註冊聲明或委託書中包含的陳述或遺漏,這些陳述或遺漏是由母公司以書面形式提供給公司的,專門用於註冊聲明或委託書。
3.25 反收購法。公司董事會已採取一切必要行動,以確保適用於“企業合併”的限制(如DGCL第203條所界定)不適用於本協議以及本協議預期的任何交易和其他協議的簽署、交付和履行。沒有任何收購法適用於或聲稱適用於合併、本協議或本協議擬進行的任何交易或其他協議。
3.26 意見。本公司董事會已收到Cormark Securities Inc.的口頭意見(隨後於本協議日期提交書面意見),大意是,於該日期,根據並受制於其中所載的各種假設、資格及限制,根據本協議須支付予本公司股份持有人(母公司及其聯營公司除外)的合併代價,從財務角度而言對本公司股份持有人是公平的。
3.27 沒有其他陳述和保證。除本協議第3條中包含的陳述和保證(經公司披露信函修改)外,公司不作任何明示或暗示的陳述或保證,公司特此拒絕就本協議的執行和交付以及本協議預期的交易的完成作出任何此類陳述或保證。關於母公司和合並子公司對公司的調查,母公司和合並子公司各自從公司或代表公司收到了某些預測,包括預計的公司營業收入和運營收入報表以及公司的某些業務計劃信息。本公司對該等估計、預測及其他預測及計劃(包括該等估計、預測及預測所依據的假設的合理性)不作任何陳述或保證。
第四條
母公司和合並子公司的陳述和擔保
除自2021年1月1日起至本協議日期前第三(3)個營業日提交或公開提供的母公司美國證券交易委員會文件中披露的信息外(該等母美國證券交易委員會文件中“風險因素”或“前瞻性陳述”或此類報告各節中包含的任何披露,或以其他方式構成風險因素或前瞻性陳述的任何披露除外),母公司和合並子公司各自向公司陳述和認股權證如下:
4.01 組織和公司權力。
(A) 母公司是根據科羅拉多州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司,具有簽訂本協議和履行其
A-34

目錄

本協議項下的義務。母公司的每個子公司都是根據其註冊成立或組織的司法管轄區法律正式組織並有效存在的公司或其他實體。每一母公司及其附屬公司均擁有擁有、租賃及經營其物業及經營其業務所需的一切必要的法人權力及授權,以經營其現時所經營的業務。
(B) 每一母公司及其附屬公司均擁有擁有、租賃及經營其物業及經營其現時業務所需的所有授權、牌照及許可,但如未能持有該等授權、牌照及許可不會對母公司造成重大不利影響,則屬例外。母公司及其附屬公司均具備正式資格或獲授權開展業務,且在其財產所有權或現時進行的業務處理需要其符合資格的每一司法管轄區(在該司法管轄區內存在該概念的範圍內)均具良好聲譽,但如未能如此合資格、獲授權或良好聲譽不會對母公司造成重大不利影響,則屬例外。
(C)至目前為止,已向本公司提供於本文件日期有效的公司註冊證書及母公司及合併附屬公司章程的真實及完整副本。
4.02 授權;有效且具有約束力的協議。待合併附屬公司的唯一股東採納本協議後,母公司及合併附屬公司簽署、交付及履行本協議,以及擬由母公司及合併附屬公司簽署、交付及履行的其他協議、文件、文書或證書,以及據此擬進行的交易的完成,均已獲母公司及合併附屬公司採取一切必要行動正式及有效授權,而母公司或合併附屬公司並不需要其他公司批准以授權簽署、交付或履行本協議。假設本協議為本公司的有效及具約束力的義務,則本協議構成母公司及合併子公司的有效及具約束力的義務,並可根據其條款強制執行,但可執行性可能受到適用的破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組或暫緩執行法律、影響債權人權利的其他類似法律或影響具體履行及其他衡平法補救的一般衡平法的限制。
4.03 資本股票。
(A) 母公司的法定股本包括兩億股(200,000,000股)母股和1,000萬股(10,000,000股)特別優先股,每股無面值,其中,於計量日期,已發行及發行的母股為4900萬,40.8萬,775股(49,408,775)股,特別優先股為零股。
(B) 所有已發行母公司股份均已獲正式授權及有效發行,並已繳足股款、無須評税及無優先認購權或類似權利。所有已發行及已發行母股在各重大方面均符合有關發行證券的所有適用法律。除母公司於截至2023年12月31日的財政年度以Form 10-K格式提交的最新年度報告中披露外,並無(I)母公司股本或其他股權或有投票權證券的未償還股份,(Ii)可直接或間接轉換為母公司股本的證券,(Iii)期權、認股權證、購買權、認購權、優先購買權、優先購買權、轉換權、交換權、催繳、認沽、優先購買權或其他要求母公司發行、出售或以其他方式導致成為未償還或收購、回購或贖回母公司股本的合同,(Iv)與母公司有關的股票增值、影子股票、利潤分享或類似權利,或(V)母公司有權就母公司股東可投票的任何事項投票(或可轉換為或可行使的證券)的債券、債權證、票據或其他債務。母公司的任何子公司均不持有母公司的股本股份。
4.04 無漏洞。除第(B)款和第(C)款外,對於不會構成母公司實質性不利影響的任何衝突、違規、違約或其他事件,母公司簽署、交付和履行本協議、完成本協議不會(A)與母公司或其任何子公司的組織文件相沖突或違反,(B)假定第4.05節所述的所有同意、批准、授權和其他行動已獲得,並已提交、衝突或違反任何法律、法規、規則或規章或命令,母公司或其子公司或其任何財產或資產受其約束的判決或法令;或(C)與任何重大違約行為相沖突或導致重大違約,導致重大違約,導致實質性違反,產生終止、取消或加速權利,引起任何處罰、償還
A-35

目錄

根據母公司或其任何子公司作為締約一方的任何重要合同的規定,任何債務、特別評估或額外付款導致對母公司或其任何子公司的任何資產產生任何留置權,或要求任何政府當局或其他第三方根據任何重大合同的規定採取任何授權、同意、放棄、批准、提交、豁免或其他行動或通知。
4.05DGCL同意等。除非(A)《交易法》、(B)《證券法》、(C)《美國州證券法》、(D)《紐約證券交易所》、(E)《科羅拉多州公司法和協會法》、(F)《多倫多證券交易所》和(G)《紐約證券交易所》另有要求,在每種情況下,這些要求已經或將與擬進行的交易有關,(I)任何母公司或其任何子公司均不需要向任何政府當局提交與執行交易有關的任何通知、報告或其他文件,(I)任何母公司或其任何子公司均不需要向任何政府當局提交與執行交易有關的任何通知、報告或其他文件,(I)任何母公司或其任何子公司均不需要向任何政府當局提交與執行交易有關的任何通知、報告或其他文件,(I)任何母公司或其任何子公司均不需要向任何政府當局提交與執行交易有關的任何通知、報告或其他文件,(I)任何母公司或其任何子公司均不需要向任何政府當局提交與執行交易有關的任何通知、報告或其他文件,(F) 和(G)DGCL。(Ii)母公司或其任何附屬公司無須就其簽署、交付和履行本協議或完成本協議或擬進行的交易取得任何政府當局或任何其他人士或人士的同意、批准或授權,但未能取得該等同意、批准及授權將不會對母公司造成個別或整體的重大不利影響的情況除外。
4.06 美國證券交易委員會報告;披露控制和程序。
(A) 母公司自2022年1月1日起向美國證券交易委員會提交或提交了母公司要求提交的所有報告、附表、表格、報表和其他文件(包括通過引用併入的證物和其他信息)(以下簡稱“母美國證券交易委員會文件”)。自各自的提交日期起,或(如果在本協議日期之前修訂或被在本協議日期前的後續提交所取代),自上一次修訂或取代提交之日起:(I)每個母美國證券交易委員會文件在所有實質性方面均符合證券法或交易法(視情況而定)的適用要求以及SOX的要求,各自在如此提交或提供的日期生效,及(Ii)美國證券交易委員會母文件概無就重大事實作出任何失實陳述,或遺漏陳述根據有關陳述所涉及的情況而必須陳述或必需陳述的重大事實,而該陳述並無誤導性。截至本協議日期,沒有從美國證券交易委員會收到任何關於美國證券交易委員會母公司文檔的未解決或未解決的意見,據母公司所知,美國證券交易委員會公司的任何父公司文檔都不是美國證券交易委員會未解決的意見或調查的對象。根據交易法的要求,母公司的任何子公司都不需要向美國證券交易委員會提交報告。
(B) 母公司及其合併子公司的綜合財務報表(包括所有相關的附註和附表),該等財務報表通過引用方式載於或併入母公司的《美國證券交易委員會》文件中:(I)在所有重要方面的形成均符合已公佈的適用於各自日期的《美國證券交易委員會》規則和條例;(2)財務報表是按照在所涉期間一致適用的公認會計準則編制的(除非這類財務報表附註中可能有説明,或就未經審計的中期財務報表而言,除《美國證券交易委員會》表格10-Q或其他規則和條例允許的情況外,而且未經審計的財務報表可能不包含附註,並須進行正常和經常性的年終調整);及(Iii)母公司及其綜合附屬公司於各自日期的綜合財務狀況,以及母公司及其綜合附屬公司於有關期間的綜合經營業績及現金流量,在各重大方面均屬公平列報。
(C)自資產負債表日起,(I)母公司或其任何附屬公司,或據母公司所知,母公司或其任何附屬公司的任何高級管理人員、僱員、核數師、會計師或代表,均未收到或以其他方式知悉任何關於母公司或其任何附屬公司或其各自的內部會計控制措施、程序、方法或方法或內部會計控制措施、程序、方法或方法的重大投訴、指稱、斷言或申索,包括母公司或其任何附屬公司從事有問題的會計或審計做法的任何重大投訴、指稱、斷言或申索,不論是書面或口頭的投訴、指稱、斷言或申索,及(Ii)據母公司所知,沒有任何代表母公司或其任何子公司的律師,不論是否受僱於母公司或其任何子公司,向任何董事或母公司的高管報告證據,證明母公司或其任何子公司或其任何高管、董事、僱員或代理人有重大違反證券法、違反受託責任或類似違規行為的證據。
(D) 母公司股票在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市。母公司實質上遵守紐約證券交易所和多倫多證券交易所適用的上市和公司治理規則和法規。
A-36

目錄

4.07 訴訟。在法律上或在衡平法上,或在任何政府當局面前或由任何政府當局對母公司或其任何子公司採取任何待決或威脅的行動,母公司及其子公司不受或違反任何法院或政府當局的任何懸而未決的判決、命令或法令,在每一種情況下,這些判決、命令或法令將單獨或總體地對母公司產生重大不利影響。
4.08 沒有某些發展。自資產負債表日起,未發生任何母公司重大不良影響。
4.09公司普通股的 所有權。除於本協議日期由母公司實益擁有的六百萬股、25萬(6,250,000)股公司普通股外,母公司及其任何聯營公司並無“擁有”(定義見本公司條例第203(C)(9)節)或於本協議日期前三(3)年開始的任何時間擁有任何公司普通股。
4.10 經紀業務。任何人士均無權根據母公司或其任何附屬公司或代表母公司或其任何附屬公司作出的任何安排或協議,獲得與擬進行的交易有關的任何經紀佣金、發現人費或類似補償。根據母公司或代表母公司作出的任何安排或協議,本公司已獲得所有合同的真實和正確副本,這些合同使任何人有權獲得與本擬進行的交易相關的任何經紀佣金、檢索人費用或類似補償,以及所有修訂、豁免或其他變化。
4.11 合併子合併子公司僅為訂立本協議及完成擬進行的交易而成立,並無從事任何活動或業務,除因履行本協議及完成擬進行的交易而與其組織及執行本協議有關的事項外,並無承擔任何責任或義務。
4.12 沒有其他陳述和保證。除本協議第4條中所包含的陳述和保證外,母公司不作出任何明示或暗示的陳述或保證,並且母公司特此拒絕就本協議的執行和交付以及本協議預期的交易的完成作出任何此類陳述或保證。與該公司對母公司的調查有關。公司已從母公司或代表母公司收到某些預測,包括母公司運營收入和運營收入的預計報表以及母公司的某些商業計劃信息。母公司對該等估計、預測及其他預測及計劃(包括該等估計、預測及預測所依據的假設的合理性)不作任何陳述或保證。
第五條
聖約
5.01公司的 臨時運營。
(A) ,除非(I)公司披露函件第5.01(B)節所述,(Ii)適用法律要求,(Iii)本協議明確允許或要求,(Iv)經母公司事先書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),或(V)根據良好採礦慣例合理地採取保護生命或財產的措施,自本協議生效之日起至生效時間或本協議根據第7條(“關閉前期限”)有效終止之日之前,本公司及其附屬公司應按照以往慣例,在日常業務過程中,將本公司及其附屬公司作為一個整體,在所有重大方面進行業務和運營。
(B) ,除非(I)公司披露函件第5.01(B)節所述,(Ii)適用法律要求,(Iii)本協議明確允許或要求,(Iv)經母公司事先書面同意(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延),(V)根據良好採礦慣例合理採取以保護生命或財產,或(Vi)在關閉前期間採取任何新冠肺炎迴應,本公司不應也不應允許其任何子公司:
(I) (A)可就其任何一股或多於一股股本宣佈、作廢或支付任何股息或作出其他分派,或(B)直接或間接贖回、回購或以其他方式收購其股本的任何股份或與此有關的任何公司購股權,但在每種情況下:(X)宣佈除外:
A-37

目錄

以及本公司的直接或間接全資子公司僅向其母公司支付股息,或(Y)與本公司及其一個或多個子公司之間的公司間購買股本或股本有關的股息;
(Ii) (A)發行、出售、質押、處置或抵押,或授權發行、出售、質押、處置或產權負擔(1)本公司或其任何附屬公司的任何實益權益、股本或其他所有權權益的股份,(2)可轉換為或可交換或可行使任何該等股份或所有權權益的任何證券,或(3)收購任何該等實益權益、股本、所有權權益或可轉換或可交換證券的任何權利、認股權證或期權,或就該等股份、股本、所有權權益或可轉換或可交換證券;或(B)採取任何行動,以使任何現有購股權計劃下任何其他不可行使的購股權可予行使,但在本(A)或(B)條的每一種情況下,(I)就行使於本條款日期尚未行使的本公司購股權發行公司股份,(Ii)就行使本公司認股權證發行公司股份,或(Iii)僅就本公司與其全資附屬公司之間或之間的交易而發行公司股份;
(Iii) 除公司計劃要求外,普通課程福利計劃在計劃年度結束時或適用法律另有要求時更改:(A)增加支付或提供給公司或其任何附屬公司的任何高級管理人員、董事、獨立承包商、租賃人員或員工的補償或其他福利,除非在正常業務過程中與過去的做法一致(包括由於晉升);(B)與本公司或其任何附屬公司的任何現任或前任僱員、獨立承包商或租賃人員訂立、實質性修訂或終止任何僱傭終止、控制權變更、遣散費、留任或其他合同(不包括(1)與任何新僱用的僱員或替代者訂立的協議,或因與以往的慣例一致的晉升而達成的協議,或(2)可在不到三十(30)天的通知內終止的僱傭協議,無需支付或罰款);(C)為任何現任或前任高級職員、僱員、獨立承包人、租賃人員或其任何受益人的利益,制定、通過、訂立、實質性修訂或終止任何公司計劃(不包括(1)與任何新僱用的僱員或替代者簽訂的協議,或因以往的慣例而升職的協議,或(2)可在不超過三十(30)天通知的情況下終止的僱傭協議,無需支付或罰款)或(D)與工會或勞工組織訂立或修訂任何集體談判協議或其他協議;
(IV) 修訂、建議修訂或允許通過(A)對公司任何組織文件的任何修訂或(B)對其子公司的任何組織文件的任何非部門性修訂;
(V) 進行資本重組、股票重新分類、股票拆分、反向股票拆分或類似交易;
(Vi) 通過S-X法規第1-02(W)條所界定的公司或其任何“重要附屬公司”的全部或部分清算、解散、合併、重組或資本重組計劃;
(Vii) 進行任何資本支出;
(Viii) 通過與任何企業或任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支機構合併或合併,或通過購買任何企業或任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其部門的股權或部分實物資產,收購或同意收購,或以其他方式收購或同意收購任何其他人的任何實物資產;
(Ix) (A)為借款招致任何債項或擔保另一人的任何該等債項,發行或出售任何債務證券或認股權證或其他權利以獲取任何債務證券,擔保另一人的任何債務證券,續期或擴大任何現有信貸或貸款安排,訂立任何“保持良好”協議或其他協議以維持另一人的任何財務狀況,或訂立任何具有前述任何經濟效果的協議或安排,但(1)公司與其一間或多間附屬公司之間的公司間交易或安排除外,(2)根據公司或其任何附屬公司的現有信貸安排發生的協議或安排或借款;(3)在正常業務過程中發生的與過去一致的短期債務
A-38

目錄

(B)向任何其他人士提供任何貸款或墊款,但不包括本公司與其一間或多間附屬公司之間的公司間交易或安排;或(C)向任何其他人士作出任何出資或投資,但本公司一間或多間附屬公司之間的公司間交易或安排除外;
(X) 訂立任何合同,該合同將在生效時間後對母公司及其子公司(包括尚存的公司及其子公司)在從事或競爭任何行業或任何地理區域方面進行實質性限制;
(Xi) ,除在正常業務過程中與過去的做法一致外,出售、轉讓、轉讓、抵押、抵押、扣押或以其他方式處置公平市值總計超過50,000美元(50,000美元)的任何資產;
(Xii) 開始、支付、解除、和解、妥協或滿足任何未決或威脅的訴訟、仲裁、法律程序或索賠,但在正常業務過程中按照過去慣例達成的任何金錢和解除外,其金額在任何單個案件中均低於50,000美元(50,000美元),或總計低於50,000美元(50,000美元);
(Xiii) 在任何方面改變其任何財務或税務會計方法或慣例,除非公認會計準則或法律另有要求;
(Xiv) (A)就本公司或其任何附屬公司作出、更改或撤銷任何税務選擇,(B)提交有關本公司或其任何附屬公司的任何經修訂的納税申報表或退税要求,(C)訂立守則第7121條(或任何州、當地或非美國法律的任何相應或類似條文)所述的任何影響與本公司或其任何附屬公司有關的任何税務責任或退税的“結束協議”,(D)擴大或豁免對本公司或其任何附屬公司評估或徵收任何税項的任何訴訟時效的適用範圍,(E)解決或妥協有關本公司或其任何附屬公司的任何重大税務責任或退還重大税項,或(F)在生效時間前採取任何合理預期會阻止或阻礙合併符合守則第368條所指的“重組”資格的行動;
(Xv) 放棄、免除或轉讓任何本公司重大合約(本公司及其附屬公司的一個或多個之間的公司間交易、協議或安排除外)項下的任何權利或索償,或續訂(自動續期除外)、修改或終止(自然失效終止除外),在任何重大方面以整體而言對本公司及其附屬公司不利的方式,或可能阻止或重大延遲完成合並或本協議擬進行的其他交易超過外部日期(或其任何延展);
(Xvi) 停止維持《公司披露函件》第3.16節規定的保單,並在任何此類保單到期前,按商業上合理的條款按基本相同的條款續訂該保單;或
(Xvii) 同意或承諾採取本節第5.01(B)條第(I)至(Xvi)款所述的任何行動。
5.02合併子公司的 義務。母公司應採取一切必要行動,促使合併子公司履行其在本協議項下的義務,並根據本協議中規定的條款和條件完成合並。在本協議雙方簽署和交付本協議後,母公司應立即以合併子公司唯一股東的身份正式簽署並交付一份書面同意書,正式採納本協議和根據DGCL和合並子公司的組織文件進行本協議擬進行的交易。
5.03 調查。
(A) 本公司應允許母公司及其代表在正常營業時間內,在收盤前期間,合理查閲本公司及其附屬公司的人員、設施和財產、合同、承諾、賬簿和記錄以及其根據適用法律的要求提交或收到的任何報告、時間表或其他文件,並提供可能合理要求的有關本公司及其附屬公司活動的額外融資、運營和其他數據及資料,以促進完成本協議擬進行的交易。
A-39

目錄

儘管有上述規定,本公司或其任何附屬公司在下列情況下均無須提供本第5.03節所述的訪問權限或信息:(I)不合理地擾亂該當事方或其任何附屬公司的運營;(Ii)導致該當事方或其任何附屬公司喪失特權的風險;或(Iii)構成違反任何適用法律。
(B) 雙方特此同意,向雙方或各自代表提供的與本協議和完成本協議預期的交易相關的所有信息應被視為保密信息,該術語在保密協議中使用,並應按照保密協議的規定處理。
5.04 代理聲明;註冊聲明
(A)於本協議籤立後在合理可行範圍內儘快(並不遲於本協議簽署之日起三十(30)日內),本公司應(在母公司的合理協助及合作下)編制一份有關本公司股東大會的附表14A所載有關本公司股東大會的委託書(經不時修訂或補充的“委託書”),並以初步形式提交 予美國證券交易委員會。在第5.06節的規限下,公司董事會應向公司股東提出公司推薦,並應將該推薦包括在委託書中。母公司應向本公司提供本公司就委託書可能合理要求的所有有關母公司和合並子公司的信息,並應在其他方面合理地協助和配合本公司準備委託書,並解決從美國證券交易委員會收到的任何對委託書的評論。本公司在收到美國證券交易委員會的任何意見以及美國證券交易委員會要求修改或補充委託書或提供更多信息的任何請求後,應立即通知母公司,並應向母公司提供本公司或其任何代表與美國證券交易委員會就委託書的所有書面通信的副本。本公司及母公司應盡各自的合理最大努力在合理可行範圍內儘快回覆從美國證券交易委員會收到的任何關於委託書的評論,並與美國證券交易委員會解決該意見,並且在以下情況下,本公司應盡其合理最大努力在合理可行範圍內促使該委託陳述迅速分發給本公司股東:(I)任何該等評論得到解決,以及(Ii)美國證券交易委員會宣佈S-4表格有效。在未給予母公司合理機會審閲本公司應真誠考慮的該等文件或迴應該等文件或迴應的情況下,不得提交委託書(或其任何修訂或補充)或將其傳播至本公司股東,或迴應美國證券交易委員會的任何評論;但此義務不適用於與本公司不利推薦變動有關的資料。
(B)於籤立本協議後,於合理可行範圍內儘快(並不遲於本協議日期後三十(30)日),母公司(在本公司的合理協助及合作下)應(I)以S-4表格編制及向美國證券交易委員會提交一份登記説明書及(Ii)一份有關根據本協議將予發售及出售的母公司股份及合併的招股説明書(該註冊説明書連同其修訂及補充文件,稱為“註冊説明書”)。母公司應盡其合理的最大努力,在提交後儘快根據證券法宣佈註冊聲明有效,並在必要時保持註冊聲明有效,以完成本協議預期的交易,包括合併。母公司應盡合理最大努力,根據任何適用的州證券法和其他適用法律,採取與根據本協議發行母股相關的任何行動。在沒有給公司一個合理的機會對此進行審查和評論的情況下,母公司不得提交、修改或補充美國證券交易委員會或其員工的註冊説明書,或與其員工進行實質性通信。母公司應於接獲有關通知後,立即告知本公司有關注冊聲明生效或任何補充或修訂已提交的時間、發出任何停止令、暫停在任何司法管轄區就要約或出售而可發行的母公司股份的資格、或美國證券交易委員會要求修訂註冊聲明或對其提出意見的任何要求,以及美國證券交易委員會對修訂註冊聲明或對該等聲明的迴應或要求提供額外資料的要求。
(C)如在生效日期前的任何時間,本公司或母公司發現任何與本公司或母公司、或其任何聯屬公司、高級職員或董事有關的資料,而該等資料應在委託書或註冊説明書的修訂或補充中列出,以使任何該等文件不會包括任何對重大事實的錯誤陳述或遺漏陳述任何必要的重大事實
A-40

目錄

為使報告中的陳述不具誤導性,發現該信息的一方應立即通知該另一方,在另一方有合理機會對該信息進行審查和評論後,應立即向美國證券交易委員會提交描述該信息的適當修訂或補充文件,並在適用法律要求的範圍內,將其分發給公司股東。
5.05 公司股東大會。
(A) 本公司應根據適用法律及本公司組織文件採取任何及所有必要行動,妥為向本公司股東發出通知、召開及舉行本公司股東大會(“本公司股東大會”),以取得本公司股東批准,本公司股東大會將於根據證券法宣佈生效後儘快舉行,且美國證券交易委員會確認其對委託書概無進一步評論,惟須受本公司根據第7.01(D)(Ii)節終止之權利規限。在第5.06(B)和5.06(C)節的規限下,公司應通過公司董事會建議公司股東採納本協議,並應盡合理最大努力向公司股東徵集有利於採納本協議的委託書,並採取一切必要或適宜的其他行動,以確保公司股東批准。除第5.06(B)和5.06(C)節以及第5.05(A)節的其餘部分另有規定外,公司只能推遲或推遲公司股東大會(I)為獲得公司股東批准而徵集額外委託書的目的,(Ii)在法定人數不足的情況下和/或(Iii)為公司在諮詢外部法律顧問後確定的任何補充或修訂披露的提交和/或郵寄留出合理的額外時間,根據適用法律可能合理地要求,並在公司股東大會之前由公司股東傳播和審查該補充或修訂的披露;但未經母公司事先書面同意(不得無理扣留、附加條件或延遲),(A)根據第(I)、(Ii)或(Iii)條的任何一次延期或延期不得超過十(10)個營業日,除非適用法律可能要求,及(B)所有該等延期及延期合計不得導致本公司股東大會日期少於外部日期前五(5)個營業日。在第5.06(B)及5.06(C)條的規限下,如母公司提出合理要求,本公司可將公司股東大會延期或延期最多兩(2)次,每次最多十(10)個營業日。本公司應盡合理努力,於本公司股東大會日期前十(10)個營業日內,每日向母公司告知本公司就本公司股東批准而收到的有權在本公司股東大會上投票的公司股份總數,以及授權其持有人投票贊成本公司股東批准的此等委託書的數目。
(B) 除非事先獲得母公司書面同意,否則公司股東大會上表決的事項僅為(I)就公司股東大會而言通過本協議,(Ii)公司股東大會的任何延期或延期,及/或(Iii)適用法律明確規定須在該公司股東大會上表決的任何其他事項。母公司應促使母公司實益擁有的所有公司股票在公司股東大會上投票贊成所有事項。
5.06 非邀請函。
(A) 公司同意,除第5.06節明確規定的情況外,公司應並應促使其每一子公司及其各自代表:(I)立即停止與任何人就收購提案進行的任何徵求、鼓勵、討論或談判;(Ii)在本協議日期至本協議完成和終止之前的一段時間內,不直接或間接(A)直接或間接地發起、鼓勵、尋求或採取任何行動明知地促進(包括提供非公開信息),任何查詢或提出或提交構成收購提案的任何提案;(B)參與或參與與本公司或其任何附屬公司有關的討論或談判,或披露與本公司或其任何附屬公司有關的任何非公開資料或數據,或讓已就本公司提出收購建議的任何人士或團體(或其任何關聯公司或代表)接觸本公司或其任何附屬公司的物業、簿冊或記錄;或(C)批准或推薦、發表任何批准或推薦的公開聲明,或訂立任何協議,包括任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、合併協議、收購
A-41

目錄

協議或其他類似協議,涉及公司的收購建議(根據本第5.06節允許的可接受的保密協議除外)。在簽署本協議後,公司應立即停止任何個人或團體及其任何關聯公司(母公司及其關聯公司除外)訪問公司或其代表為此目的設立的任何數據室(虛擬或其他方式)的權限,但在本協議日期之前未這樣做。自本協議之日起十(10)個工作日內,本公司應要求退還或銷燬在本協議日期前十二(12)個月內與本公司或其任何子公司簽訂保密協議的第三方獲得的所有機密、非公開信息。即使本協議有任何相反規定,在獲得公司股東批准之前,公司和公司董事會可在下列情況下對第三方採取本節第5.06(A)條第(Ii)(B)款所述的任何行動:(A)公司從該第三方收到關於公司的真誠的書面收購建議(且該收購建議並非違反本第5.06節的規定而發起、尋求、徵求、故意鼓勵或促成)和(B)在與公司的財務顧問和外部法律顧問協商後,本公司董事會真誠地釐定,該建議是或可合理預期導致有關本公司的更高建議,惟本公司僅可根據可接受的保密協議向該第三方提供非公開資料,且只要其將該可接受的保密協議的副本及根據本句子提供予該第三方的有關本公司及其附屬公司的任何資料送交母公司,惟該等資料之前並未向母公司及其代表提供。第5.06節並不禁止本公司或本公司董事會(1)根據交易所法案頒佈的規則14d-9和14e-2(A)就本公司的收購建議向本公司股東採取和披露立場,或進行任何類似的披露,前提是在諮詢了本公司董事會的外部法律顧問後,本公司董事會其後真誠地裁定,如未能作出上述決定,將合理地可能與其對本公司股東的受信責任不一致,或(2)指示任何就本公司提出收購建議的人士(或該人士的代表)遵守第5.06節的規定,但本句並不允許本公司董事會作出本公司不利的建議更改,但第5.06(B)節或第5.06(C)節允許的範圍除外。在不限制前述規定的情況下,不言而喻,公司或其子公司的任何代表如違反第5.06(A)條所載的任何限制,應被視為違反本第5.06(A)條。
(B) 公司董事會或其任何委員會不得直接或間接(X)(I)撤回(或以不利母公司或合併子公司的方式修訂、限定或修改),或公開建議撤回(或以不利母公司或合併子公司的方式修訂、限定或修改)公司董事會或任何該等委員會對本協議擬進行的交易的批准、推薦或可取聲明,(Ii)公開建議、採納或批准有關本公司的任何收購建議,(Iii)未能在母公司要求公開重申或重新發布公司建議的十(10)個工作日內(或如果更早,至少在公司股東大會前兩(2)個工作日內),或(Iv)未能在與公司股票有關的投標或交換要約開始後十(10)個工作日內(或如果更早,至少在公司股東大會前兩(2)個工作日)內向公司股東發送,披露公司建議拒絕此類投標或交換要約並重申公司建議(本句中所述的任何行動稱為“公司不利建議變更”)或(Y)授權、促使或允許公司或其任何子公司簽署或簽訂與任何收購提議有關的任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、合併協議、收購協議、合併協議或其他類似協議的聲明,但根據第5.06(A)節(“公司收購協議”)為免生疑問而可接受的保密協議除外。將公司推薦更改為“中性”即為公司不利推薦更改。儘管如上所述,在獲得公司股東批准之前的任何時間,在公司始終遵守第5.06節和第5.05節的規定的情況下,公司董事會可以對尚未撤回且不是由於違反第5.06(A)節的規定而導致的關於公司的上級提案做出迴應;但是,除非公司股東大會計劃在接下來的十(10)個工作日內召開,否則公司無權行使其權利
A-42

目錄

在公司向母公司發出書面通知,告知母公司公司董事會已收到上級建議書、指明該上級建議書的具體條款和條件、確定提出該上級建議書的個人或羣體,幷包括與該上級建議書有關的所有重要文件的副本之後的四(4)個工作日內,針對有關本公司的上級建議書作出公司不利的推薦變更;(Y)如果在該四(4)個營業日期間(理解並同意,對上級建議書的財務或其他重大條款和條件的任何更改應要求在該通知之日起兩(2)個營業日內向母公司發出額外通知),母公司不可撤銷地提出任何替代交易(包括對本協議條款的任何修改),除非公司董事會在該四(4)個營業日期間(在並考慮到所有財務、有關替代交易建議的法律及監管條款及條件及預期完成時間及未能完成替代交易建議及上級建議的相對風險)指出該等替代交易建議至少不如上級建議對本公司及本公司股東有利,及(Z)除非本公司董事會在徵詢本公司財務顧問及外部法律顧問的意見後真誠地決定,未能作出本公司不利建議的變更,將合理地可能與其對本公司股東的受信責任不符。
(C) 儘管有第5.06(B)節的第一句話,但在獲得公司股東批准之前的任何時間,公司董事會可在下列情況下作出公司不利推薦變更:(I)公司董事會在諮詢公司外部法律顧問後真誠地確定,未能做出該公司不利推薦變更將合理地與其根據適用法律對公司股東承擔的受信責任相牴觸,(Ii)真誠地釐定作出該等公司不利建議更改的理由與有關本公司的任何待決收購建議無關,及(Iii)向母公司提供書面通知(“公司更改通知”),告知母公司公司董事會正考慮作出公司不利建議更改,並指明構成該預期決定基礎的重大事實及資料;然而,除非公司股東大會計劃在未來四(4)個工作日內召開,否則(X)公司董事會在第四(4)個工作日之前不得做出該公司不利的推薦變更這是)母公司收到變更通知後的工作日,以及(Y)在第四個工作日(4這是)在營業日期間,在母公司的要求下,公司應真誠地就本協議的任何變更或修改進行談判,以使公司董事會不會根據其受託責任做出該公司不利的推薦變更。
(D) 雙方同意,除本第5.06節第(A)至(D)段規定的公司和母公司的義務外,公司或母公司應在收到後儘快(在任何情況下,應在一(1)個工作日內),分別以書面形式通知母公司或公司從任何個人或團體收到的關於該方的任何信息請求或任何收購建議,或關於對該方的任何收購建議的任何查詢、討論或談判,以及該請求、收購建議、本公司或母公司(視何者適用而定)應迅速(在任何情況下於一(1)個營業日內)向母公司或本公司提供本公司或母公司(視何者適用而定)收到的與上述任何事項有關的任何書面材料的副本,以及提出任何該等要求、收購建議或查詢或與其進行任何討論或談判的人士或團體的身份。本公司及母公司均同意,本公司應同時向另一方提供有關其本身或其附屬公司的任何非公開資料,而該等非公開資料是向任何其他人士或人士提供的,而該等非公開資料是與任何收購建議有關,而該等收購建議此前並未提供予另一方。本公司及母公司應分別向母公司及本公司合理地知會任何收購建議的情況(包括各方的身份及所涉及的價格及任何重大條款及條件的任何更改)。本公司及其母公司同意不免除或允許其任何關聯公司免除或放棄其所屬的任何保密或停頓協議的任何條款,或未能在適用法律允許的最大程度上執行其所屬的任何此類停頓或類似協議;然而,如果公司董事會或母公司董事會在諮詢公司或母公司的外部法律顧問(視情況而定)後真誠地確定,不放棄(或修訂或修改)特定停頓
A-43

目錄

本公司或母公司可在事先書面通知另一方的情況下,放棄(或修訂或修改)該等停頓條款或其他具有類似效力的條款,但僅限於允許適用人士提出收購建議所必需的範圍(如果沒有違反本第5.06節),則本公司或母公司(視屬何情況而定)可放棄(或修訂或修改)該等停頓條款或其他具有類似效力的條文。
5.07 監管批准;附加協議。
(A) 母公司及本公司的每一方應盡合理最大努力(在適用法律的約束下並根據適用法律)迅速採取或促使迅速採取所有行動,並迅速採取或促使採取一切行動,並協助和合作其他各方根據適用法律採取一切必要、適當或可取的行動,以實現本協議的意圖和目的,並完成本協議預期的交易。在不限制前述條款的一般性的前提下,根據本協議的條款,每一方應盡合理最大努力(I)與另一方合作,簽署和交付其他文件、證書、協議和文書,並採取另一方可能合理要求的其他行動,以證明或反映本協議預期的交易(包括簽署和交付本協議項下所有文件、證書、協議和文書所合理需要的所有文件、證書、協議和文書);(Ii)發出與本協議擬進行的交易有關的各方必須作出和發出的所有通知,以及(Iii)獲得政府當局或任何重大合同的對手方的批准、同意、批准、允許和放棄授權;但即使本協議有任何相反規定,在任何情況下,本公司或母公司或其各自的任何子公司不得(A)因任何重大合同當事人需要獲得的任何批准、同意、批准、許可或放棄授權而向任何第三方支付任何費用、罰款或其他對價,或(B)收到任何重大合同當事人要求獲得的任何此類批准、同意、批准、允許或放棄授權作為本協議項下任何一方義務的條件。
(B) 公司及母公司的每一方應(I)就任何政府當局就本協議所擬進行的交易而展開的任何法律程序或在其面前展開任何法律程序或發出書面威脅,向另一方迅速發出通知,(Ii)讓另一方知悉任何該等法律程序或威脅的狀況,及(Iii)合理地互相合作,並盡合理的最大努力抗辯及抵制任何該等行動或程序,並已撤銷、撤銷、推翻或推翻任何有效及禁止的法令、判決、強制令或其他命令,不論是臨時、初步或永久的,阻止或限制本協議所設想的交易的完成。
(C)即使本協議有任何相反規定,母公司本身或代表其任何附屬公司或聯營公司,不應被要求剝離、出售、處置或許可或要約剝離或同意剝離、出售、處置或許可任何資產、業務、權利或運營,無論是母公司(及其任何附屬公司或聯營公司)或本公司(及其任何附屬公司或聯營公司)。
5.08 員工和勞工事務。
(A)自生效時間起及生效後,母公司須承擔、兑現及繼續(如有需要)尚存的公司或其任何附屬公司在生效時間維持的所有僱傭、遣散費、保留、終止及控制變更計劃、保單、計劃、協議及安排,包括因本協議擬進行的交易(不論是單獨進行或與任何其他事件合併)而產生的任何付款、利益或權利,而無須作出任何修訂或修改,如有需要,則須在持續期間或以後繼續承擔、履行及繼續,而無須作出任何修訂或修改。( )但為遵守適用法律或經所有受影響員工書面同意所需的任何修改或修改除外。
(B)就尚存的公司及其附屬公司及附屬公司的所有僱員福利計劃,包括任何“僱員福利計劃”(定義見《僱員權益法》第3(3)條)(包括任何帶薪假期及遣散費計劃)而言,每名公司僱員在本公司或其任何附屬公司的服務(以及在本公司或該等附屬公司的任何前任僱主的服務,在本公司或該附屬公司承認的範圍內)應視為服務( )
A-44

目錄

與尚存的公司或其任何附屬公司(或在轉讓尚存的公司、其繼承人和受讓人的全部或基本上所有資產和業務的情況下);但只要這種確認將導致同一服務期間的任何福利重複,則不必承認這種服務。
(C) 母公司應,或應促使尚存公司採取商業上合理的措施,免除或導致放棄尚存公司或其任何附屬公司或聯營公司維持的福利計劃下的任何預先存在的條件限制、排除、工作中積極工作要求和等待期,公司員工(及其合資格家屬)將有資格從有效時間起和之後參加的任何福利福利計劃下的任何先前存在的條件限制、排除、工作中積極工作要求和等待期,除非該等先前存在的條件限制、排除、工作中積極工作要求和等待期不會在緊接有效時間之前根據可比公司計劃得到滿足或免除。母公司應或應促使尚存公司確認每個公司員工(及其合資格受撫養人)在有效時間發生的計劃年度內發生的所有共同支付、免賠額、自付最高限額和類似費用的美元金額,以滿足該計劃年度的免賠額、自付自付金額和相關福利計劃下的其他類似限制,他們將有資格在有效時間開始和之後參加該計劃。
(D) 如果母公司在生效時間前不少於五(5)天向公司提出書面要求,公司應促使發起任何公司計劃的適用成員的董事會(或同等管理機構或其適當委員會)通過決議並採取合理必要的公司行動,終止公司401(K)計劃,該計劃包括守則第401(K)(2)節所定義的“合格現金或遞延安排”。自生效時間的前一天起生效,並視交易的發生而定。如果母公司要求終止公司401(K)計劃,公司應向母公司提供證據,證明該公司401(K)計劃已因關閉發生而終止(批准的形式和實質應由母公司審查和批准,不得無理扣留、附加條件或推遲)。
(E) 本協議中的任何內容不得被解釋為授予除雙方、其繼任者和允許受讓人以外的任何人執行本第5.08節的規定的任何權利,或被解釋為修改或放棄公司、母公司或其各自關聯公司維護的任何公司計劃或任何員工福利計劃的任何規定。此外,第5.08節中的任何明示或暗示均不得授予公司、母公司或其各自子公司的任何員工或任何其他人任何額外的權利或補救措施,包括根據或由於本協議而獲得任何性質或種類的任何性質或種類的任何額外就業或繼續受僱的任何權利或權利。
5.09 對高級管理人員和董事的賠償。
(A) 母公司同意,公司的公司註冊證書(經修訂)、公司章程(經修訂)或該等董事或高級管理人員與公司之間的任何賠償合同(在每種情況下,如在任何賠償合同上有效,以及在任何賠償合同的情況下,在任何情況下,如在任何賠償合同上有效)中規定的、在公司註冊證書(經修訂)、公司章程(經修訂)或該等董事或高級管理人員與公司之間的任何賠償合同中規定的、在現有有效時間或之前發生的有利於公司現任或前任董事或高級管理人員(“受保障方”)的作為或不作為,所有獲得賠償和免除責任的權利,包括預支費用,以及在任何有效時間之前發生的作為或不作為自本協議之日起生效)在合併後仍然有效,並將繼續完全有效。自生效時間起計六(6)年內,尚存公司應(且母公司應安排尚存公司維持在生效時間之前有效的與公司註冊證書(經修訂)和公司章程(經修訂)的規定相同的費用的免責、賠償和墊付),以處理在生效時間之前發生的作為或不作為,並且不得以任何方式修改、廢除或以任何方式修改任何此類規定,從而對任何受補償方的權利產生不利影響;但就上述期間內提出的任何索償要求而言,所有獲得彌償的權利應持續至該訴訟獲得處置或該索償獲得解決為止。自生效日期起及之後,母公司應保證並保證尚存的公司按照其各自的條款履行本第5.09節中包含的每個契諾。
A-45

目錄

(B)在生效時間之前或生效時,公司應購買一份為期六(6)年的預付“尾部”保單,其條款、條件、保留期和責任限額不低於公司現有的董事和高級管理人員責任保險和受託責任保險的承保範圍,涉及在生效時間當日或之前發生的事項(包括與本協議和本協議預期的交易或行動有關),母公司應促使該保單在其全部期限內保持完全有效,並使尚存的公司履行其下的所有義務;(B)在生效時間之前或生效時,公司應購買一份為期六(6)年的預付“尾部”保單,其條款、條件、保留期和責任限額不低於公司現有的董事和高級管理人員責任保險和受託責任保險的承保範圍,涉及在生效時間或之前發生的事項(包括與本協議和本協議預期的交易或行動有關),母公司應促使該保單在其全部期限內保持完全有效,並使其下的所有義務由尚存的公司履行;( )然而,公司不得支付或同意支付,且尚存公司不得支付超過公司在本協議日期之前就該“尾部”保單支付的最後年度保費的300%(300%)。如果本公司無法為受託責任購買六(6)年尾部保單,則本公司應購買最長的尾部保單,該尾部保單應被視為滿足第5.09(B)節的規定。
(C) 本第5.09節所載之契諾旨在為受保障各方及其各自繼承人之利益而設,並可由其強制執行,且不應被視為排除任何此等人士根據適用法律、合同或其他規定有權享有之任何其他權利。
(D) 如果母公司或尚存公司或其各自的任何繼承人或受讓人(I)與任何其他公司或實體合併或合併,且不是該合併或合併的持續或尚存的公司或實體,或(Ii)將其全部或基本上所有財產和資產轉讓給任何個人、公司或其他實體,則在每種情況下,應作出適當的撥備,以便母公司或尚存公司的繼承人和受讓人應承擔本節第5.09節規定的所有義務。
5.10 公開披露。母公司和公司應各自準備一份與本協議有關的初步新聞稿,其形式和實質為另一方可接受,此後母公司和公司應在發佈與本協議擬合併或其他交易有關的任何新聞稿或其他公開聲明之前相互協商,並給予對方合理的機會審查和評論;然而,如果雙方在所有方面都遵守本協議第5.06節的條款,則不需要就公司不利的建議變更(或對此作出的任何迴應)進行審查和評論的機會。本協議的任何條款均不得禁止本公司或母公司在本協議第5.06節條款的所有方面發生不利的推薦變更時發佈任何新聞稿或公開聲明。
5.11某些事項的 通知;股東訴訟。根據本協議的條款,在本協議日期至本協議結束或終止之前的這段時間內,母公司應立即向本公司發出書面通知,而公司應立即向母公司發出書面通知,告知母公司與本協議、投票和支持協議或據此或據此擬進行的交易有關的任何行動,或據該方所知,對該方採取的任何行動或威脅。在生效時間之前,在符合適用法律的情況下,每一方應允許另一方有機會參與任何一方的股東針對任何一方或其董事針對本協議或本協議擬進行的交易提起的任何訴訟的辯護和和解,並由該另一方承擔全部費用和費用,未經該另一方事先書面同意,不得同意此類和解(同意不得被無理扣留、附加條件或拖延);但就本第5.11節而言,“參與”一詞是指每一締約方應(A)隨時向對方通報任何實質性進展(包括迅速向另一方提供所收到的函件的副本或所提交的文件),(B)就擬議的戰略、實質性行動和重大決定相互協商和合作,共同編寫任何文件、通知、函件、呈件或其他材料並對其進行評論,(C)使對方有機會出席和參加任何與此類行動有關的外部會議(無論是面對面的還是以其他方式)、電話會議或視頻會議。
5.12 紐交所上市;退市、退市和註銷。
(A) 母公司應根據紐約證券交易所和多倫多證券交易所的要求,向紐約證券交易所和多倫多證券交易所提交申請,申請在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市,並作出商業上合理的努力,促使母公司股份根據本協議向本公司股東發行(為免生疑問,可就本公司認股權證發行的母公司股份)在紐約證券交易所和多倫多證券交易所上市,但須遵守正式發行通知。
A-46

目錄

(B)在任何情況下,本公司及母公司均須與另一方合作,於生效時間後在切實可行範圍內儘快採取或安排採取一切必要行動,以在 證券交易所退市、使本公司股份不再於場外買賣板上市、本公司普通股根據交易所法令註銷及本公司在其為申報發行人的每個加拿大司法管轄區內不再是申報發行人(在各情況下,包括(如母公司提出要求)於生效時間退市及停止本公司股份報價所需的事項)。
5.13 收購法。如果任何收購法可能成為或可能聲稱適用於本協議預期的交易,母公司和公司的每一方應並應盡合理最大努力促使其董事會成員在適用法律允許的範圍內,根據本協議的條款,批准必要的批准並採取必要的行動,以便在本協議日期之後,在任何情況下,在外部日期之前,按照本協議預期的條款和條件,以及在適用法律允許的範圍內,儘快完成本協議預期的交易,採取必要的行動,以消除任何收購法對本協議所考慮的任何交易的影響。
5.14 第16節。母公司應在生效時間之前,安排母公司董事會批准向本公司任何員工發行與合併相關的母股,這些員工由於在生效時間或之後與母公司的關係而必須或將受到交易法第16條的申報要求的約束,達到根據美國證券交易委員會規則16B-3將該發行視為豁免收購所需的程度。在生效時間之前,公司應促使公司董事會批准公司董事和高級管理人員在符合交易所法案第16條的報告要求的情況下處置與合併相關的公司股權證券(包括衍生證券),以使該處置根據美國證券交易委員會規則16b-3成為豁免處置。
5.15 税務事宜。
(A) 任何一方不得采取任何行動(或明知不採取任何行動)(或故意不採取任何行動),而該行動(或不採取行動)將會或合理地預期會阻止或阻礙該合併符合守則第368(A)節所指的“重組”的資格。就美國聯邦所得税而言,雙方應將此次合併視為法典第368(A)條所指的“重組”,任何一方不得出於與此不一致的税收目的採取任何立場。
(B)自本協議簽訂之日起及之後,直至本協議結束為止,母公司和公司應相互合作,並應盡其合理的最大努力獲得:(I)就母公司而言,以令母公司合理滿意的形式和實質,獲得 US LLP(“母公司税務顧問”)的書面意見;及(Ii)就本公司而言,由Davis Graham&Stubbs,LLP(或本公司合理接受的其他國家認可税務律師)(“公司税務律師”)以本公司合理滿意的形式及實質提出的書面意見(“公司税務律師”)(第(I)及(Ii)款所指的各該等意見為“合併税務意見”)。每份合併税務意見書的日期須為截止日期,且(A)大意為:(A)根據該意見書及相關合並税務申述函件所載或提及的慣常申述、假設及承諾,合併將符合守則第368(A)條所指的“重組”,及(B)將涉及母公司及本公司雙方合理要求納入該意見書的任何補充事宜。就合併税務意見而言,母公司、本公司及合併附屬公司均應向母公司税務律師及公司税務律師交付一份截至截止日期(如有要求,則須於美國證券交易委員會或母公司税務律師及公司税務律師就提交登記報表或其證物而決定所需的其他日期(S)宣佈登記報表生效之日期)的申述函件,內載慣常的申述、假設及承諾,並在形式及實質上令母公司税務顧問及公司税務顧問合理滿意(下稱“合併税務申述函件”)。如在收市前(I)其知道或有理由相信母公司不再能夠取得母公司税務律師的合併税務意見,或(Ii)本協議的條款需要修訂以方便收取該等意見,母公司將立即通知本公司。如果在交易結束前,(A)本公司知道或有理由相信本公司不再能夠從公司税務律師處獲得合併税務意見,或(B)本協議的條款需要修改以便於收到該意見,本公司將立即通知母公司。
A-47

目錄

5.16 不控制對方的業務。本協議中包含的任何內容均不得直接或間接賦予公司控制或指導母公司運營的權利,或直接或間接賦予母公司在生效時間之前控制或指導公司運營的權利。在生效時間之前,公司和母公司的每一方應按照本協議的條款和條件對其各自的運營實施完全控制和監督。
5.17某些事件的 通知。在收盤前期間,除適用法律外,公司應通知母公司和合並子公司,母公司和合並子公司應在獲悉導致或可能導致或構成(A)本協議所載任何陳述、保證或契諾的重大違反,或(B)未能滿足本協議第6條規定的任何條件的任何變更、發生、影響、條件、事實、事件或情況後,立即通知公司;但未按照前述規定就任何違約行為發出通知,不應被視為構成違反本第5.17條規定的任何條件或未能滿足第6條規定的任何條件,或因一方未能發出通知而構成對本協議的違反,除非根本的違反行為將單獨導致不滿足第6條規定的條件;並進一步規定,根據本第5.17節交付的任何通知不應糾正任何違反或不遵守本協議任何其他規定的行為,或限制收到該通知的一方可獲得的補救措施。
第六條
成交的條件
6.01各方義務的 條件。母公司和公司完成本協議所設想的交易的義務須在交易完成時或之前滿足(或在法律允許的範圍內,母公司和公司放棄)以下條件:
(A) 公司股東應已獲得批准;
(B) 登記聲明應已根據證券法生效並繼續有效,且不得成為任何停止令或美國證券交易委員會尋求停止令的任何行動的標的;
(C) 在本協定日期之後,任何具有管轄權的政府當局均不得發佈或訂立任何命令,在本協定日期後,均不得頒佈或頒佈任何當時有效且具有禁止或以其他方式禁止完成合並的效力的適用法律;和
(D) 母公司應已向紐約證券交易所和多倫多證券交易所提交關於根據本協議已發行或可發行的母公司股份(包括行使本公司認股權證可發行的母公司股份)的額外股份上市申請,且該等母公司股份應已獲批准及授權在紐約證券交易所及多倫多證券交易所上市。
6.02 對母公司和合並子公司義務的條件。母公司和合並子公司完成本協議所設想的交易的義務取決於在交易完成時或之前滿足(或母公司放棄)以下條件:
(A) (I)第3.01(A)節、第3.02節、第3.23節和第3.25節中包含的陳述和保證在截止日期時應在各方面真實和正確(除非該陳述和保證明確與本協議的特定日期或日期有關,在這種情況下,該陳述和保證在該日期的所有重要方面均應真實和正確),(Ii)第3.03節中包含的陳述和保證在截止日期時應在各方面真實和正確,如同在截止日期時所作的一樣(除非該陳述和保證明確與本協議的特定日期或日期有關,在這種情況下,該陳述和保證在該日期時在各方面均應真實和正確),除非該陳述和保證未能真實或正確的性質是最低限度的,(Iii)第3.09(A)節中所包含的陳述和保證在截止日期時應在各方面真實和正確,如同在截止日期時所作的一樣,並且(Iv)本協議第3條中所包含的陳述和保證(前述第(I)、(Ii)和(Iii)款中所包含的陳述和保證除外)應真實和正確(不影響關於“重要性”的任何限制,“重大不利影響”或其中規定的任何類似限制)在截止日期之前的所有方面(除非該陳述和保證明確涉及某一特定日期或本協議的日期,在這種情況下,該陳述和保證在所有方面都是真實和正確的
A-48

目錄

日期),除非未能如此真實和正確地沒有,也不會合理地預期會對公司產生個別或總體的重大不利影響;
(B) 公司應已在所有實質性方面履行本協議項下要求在截止日期或之前履行或遵守的所有契諾和協議;
(C) 自本協議之日起,不應對公司產生或發生任何重大不利影響;和
(D) 本公司應已向母公司交付一份由其正式授權的高級管理人員簽署的公司證書,日期為截止日期,表明已滿足第6.02(A)、(B)和(C)條中的條件。
6.03公司義務的 條件。公司完成本協議所設想的交易的義務取決於在交易完成時或之前滿足(或公司放棄)以下條件:
(A) (I)第4.01(A)節、第4.02節和第4.10節中包含的陳述和保證在截止日期時應在所有重要方面真實和正確(除非該陳述和保證明確與特定日期或本協議的日期有關,在這種情況下,該陳述和保證在該日期的所有重要方面均應真實和正確),(Ii)第4.03節所載的陳述和保證在截止日期時應在各方面真實和正確,如同在截止日期時所作的一樣(除非該陳述和保證明確與本協議的某一特定日期或日期有關,在這種情況下,該陳述和保證在該日期的各方面均應真實和正確),除非該陳述和保證的不真實或不正確的性質是極小的,以及(Iii)本協議第4條所包含的陳述和保證(前述第(I)款所述的陳述和保證除外),(Ii)和(Iii))在截止日期當日在各方面均應真實和正確(不對“重要性”、“重大不利影響”或其中規定的任何類似限制施加任何限制),如同在截止日期作出的一樣(除非該等陳述和擔保明確與本協議的某一特定日期或該日期有關,在這種情況下,該陳述和保證在該日期在各方面均應真實和正確),除非未能如此真實和正確地不具有,也不會合理地預期具有,個別或總體而言,母材不良影響;
(B) 母公司和合並子公司的每一方應在所有實質性方面履行其各自在本協議下必須在截止日期或之前履行或遵守的所有契諾和協議;
(C) 自本協議之日起,不應發生或發生任何母公司重大不利影響;和
(D) 母公司應已向本公司交付一份由其正式授權的高級人員簽署的、日期為截止日期的母公司證書,表明已滿足第6.03(A)、(B)和(C)條中的條件。
第七條
終止
7.01 終止。本協議可終止,本協議所擬進行的交易,包括合併,可在生效時間之前的任何時間放棄(儘管已獲得公司股東的批准):
(A)經公司和母公司董事會各自正式授權的公司和母公司相互書面同意的 ;
(B)公司或母公司的 :
(I) ,如果合併未在2024年10月13日或之前完成(該日期可根據第7.01(B)(I)節的第一個但書延長);但如果在該日期不滿足第6.01(B)節中規定的完成合並的先決條件,但已滿足完成合並的所有其他條件
A-49

目錄

(或者,如果條件是根據其條款在成交時得到滿足,並且能夠在該日期得到滿足),則外部日期應自動延長至2024年11月12日;此外,如果任何一方違反本協議中規定的其陳述和保證或未能履行本協議項下的任何義務,是導致合併未能在外部日期或之前完成的主要原因或導致合併未能在外部日期或之前完成,則任何一方均無權根據本第7.01(B)(I)條終止本協議(應理解,就前述但書而言,母公司和合並子公司應被視為單一方);
(Ii) ,如果具有第6.01(C)節所述效力的任何命令將有效,並且將成為最終的和不可上訴的;但根據第7.01(B)(Ii)節尋求終止本協議的一方應已在所有實質性方面履行其在本協議下的義務,並根據其在本協議下的義務盡合理最大努力阻止和取消該命令;或
(3)公司股東大會表決後未獲得公司股東批准的 ;
(C)父母的 :
(I)如果公司違反了本協議中規定的任何陳述或保證或未能履行本協議中規定的任何義務或協議,違反或不履行(A)將導致第6.02(A)節或第6.02(B)節所述條件的失敗,或(B)在外部日期之前無法合理地治癒,或者如果合理地能夠治癒,則為 。在公司收到母公司關於違反或未能履行本協議的書面通知後三十(30)天內,説明母公司根據第7.01(C)(I)條終止本協議的意圖和終止的依據(或在任何情況下都沒有在外部日期之前得到解決);但如果母公司或合併子公司嚴重違反其在本協議項下的任何陳述、保證、義務或協議,母公司無權根據第7.01(C)(I)條終止本協議;或
(Ii)在收到公司股東批准之前的 ,如果公司董事會已經實施了公司不利的推薦變更;
(D)公司的 :
(I)如果母公司或合併子公司違反了本協議中規定的任何陳述或擔保或未能履行本協議中規定的任何義務或協議,違反或不履行(A)將導致第6.03(A)節或第6.03(B)節所述條件的失敗,並且(B)不能合理地在外部日期之前治癒,或者如果合理地能夠治癒,則為 。未在母公司或合併子公司收到公司書面通知後三十(30)天內開始修復,該書面通知表明公司打算根據第7.01(D)(I)條終止本協議以及終止的依據(或在任何情況下未在外部日期之前修復);但如果公司當時嚴重違反本協議項下的任何陳述、保證、義務或協議,則公司無權根據本協議第7.01(D)(I)條終止本協議;或
(Ii)於收到本公司股東批准前,就訂立公司收購協議訂立有關較高建議的 ;惟在終止前或同時,本公司須按照第7.03節的條款支付第7.03節項下的到期款項。
7.02終止的 效果。如果按照本協議第7.01節的規定終止本協議,則本協議不再具有任何效力或效力;但前提是(A)本協議第5.03(B)節、第7.02節、第7.03節和第8條在本協議終止後繼續有效,並且(B)本協議的終止不應免除任何一方因任何故意和實質性的違約或欺詐行為而承擔的任何責任或損害。保密協議不受本協議終止的影響。
A-50

目錄

7.03 終止費。
(A) 如果母公司根據第7.01(C)(Ii)或(B)款終止本協議,則公司應向母公司支付違約金,而不是作為懲罰。如果根據前一句(A)款支付公司終止費,公司終止費應在終止日後四(4)個工作日內支付,如果根據前一句(B)款應支付公司終止費,則應在終止日以電匯方式支付公司終止費,在每種情況下,立即可用的資金應電匯到母公司指定的書面賬户(有一項理解,即在任何情況下,公司均無需多次支付公司終止費)。
(B) 如本協議於本協議日期後及終止前的任何時間由本公司或母公司根據第7.01(B)(Iii)及(A)條終止,則收購建議應已向公司董事會或本公司股東公開公佈或公佈,且在終止前並未撤回;及(B)在終止後的十二(12)個月內,本公司完成收購建議或訂立最終協議以完成收購建議,而本公司其後亦完成收購建議(不論是否在該十二(12)個月期間內)。然後,公司應向母公司支付違約金而不是違約金,公司終止費;但就本第7.03(B)節而言,收購提案定義中提及的“20%(20%)”應視為提及“50%(50%)”。如須支付公司終止費,公司終止費應於收購建議完成時以電匯方式將即時可用資金電匯至母公司以書面指定的帳户(有一項理解,即本公司在任何情況下均無須多次支付公司終止費)。
(C) 如果母公司或其指定人將根據第7.03(A)條或第7.03(B)條收到全額付款,則對於母公司、合併子公司、其各自的附屬公司或任何其他人因本協議(及其終止)、本協議預期的交易(以及放棄)或構成此類終止的基礎的任何事項而遭受的任何和所有損失或損害,收取適用的公司終止費應是唯一和排他性的補救辦法,他們各自的任何聯屬公司或任何其他人士應有權對本公司或其任何附屬公司或其各自的前任、現任或未來的高級管理人員、董事、合夥人、股東、經理、成員或聯屬公司提起或維持因本協議、本協議擬進行的任何交易或構成終止基礎的任何事項而產生的或與之相關的任何訴訟。
(D) 雙方承認,本第7.03節中包含的協議是本協議計劃進行的交易的組成部分,如果沒有這些協議,公司和母公司都不會簽訂本協議。因此,如果公司未能及時支付根據第7.03節規定到期的任何款項,而母公司為了獲得該款項而提起訴訟,導致本公司就第7.03節規定的任何付款作出針對公司的判決,則公司應向母公司支付與該訴訟有關的費用和開支(包括律師費),以及公司終止費的利息,該利息自要求支付之日起至支付之日止,按要求支付之日在《華爾街日報》上公佈的最優惠利率計算。如果本協議是根據第7.03節要求付款的條款終止的,則本協議可以根據其他條款終止或可以在更早或更晚的時間終止,不能作為任何一方在本協議項下付款義務的抗辯理由。
第八條
其他
8.01 無生還。本協議或根據本協議交付的任何證書、文件或文書中包含的任何陳述、保證、契諾或協議均不在有效期內,但預期在有效期過後履行或以其他方式明確規定其條款的契諾和協議除外。
A-51

目錄

8.02 費用。母公司及合併子公司及本公司應各自支付與談判本協議、履行其在本協議項下的義務及完成本協議預期的交易(不論是否完成)有關的開支(包括律師費及會計師費用)。
8.03 修正案。在生效時間之前的任何時間,如果且僅當該等修訂或豁免以書面形式並由母公司、本公司及合併附屬公司簽署,則本協議的任何條文可予修訂(不論是在收到公司股東批准之前或之後);然而,在收到本公司股東批准後,不得作出任何根據適用法律或紐約證券交易所、多倫多證券交易所或多倫多證券交易所或多倫多證券交易所規則需要本公司股東或母股東進一步批准的修訂,而無需該等股東的進一步批准。
8.04 棄權。
(A) 任何一方未能行使本協議下的任何權力、權利、特權或補救,以及任何一方在行使本協議下的任何權力、權利、特權或補救時的延誤,均不得視為放棄該等權力、權利、特權或補救,且任何該等權力、權利、特權或補救的單一或部分行使均不妨礙任何其他或進一步行使或任何其他權力、權利、特權或補救。
(B) 任何一方不得被視為已放棄因本協議而產生的任何索賠或本協議項下的任何權力、權利、特權或補救,除非該等索賠、權力、權利、特權或補救的放棄在代表該方正式簽署和交付的書面文書中有明確規定,且任何此類放棄均不適用或具有任何效力,除非是在給予放棄的特定情況下。
8.05 完整協議。本協議,包括本協議的證物和附表以及公司披露函件、投票和支持協議以及保密協議,構成了本協議各方之間的完整協議,並取代了本協議任何一方之間或任何一方之間關於本協議及其標的的所有其他先前的書面和口頭協議和諒解。
8.06 適用法律;管轄權。
(A) 本協議和所有因本協議或本協議任何一方在談判、管理、履行或執行本協議中的行為而引起、與本協議有關或與本協議相關的訴訟(無論是基於合同、侵權行為還是法規而產生的),應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律解釋,而不考慮特拉華州或任何其他司法管轄區要求適用特拉華州以外任何司法管轄區的實體法。
(B) 雙方同意,任何當事各方之間因本協議或本協議所擬進行的交易而引起或與之相關的任何爭議的適當、專屬和便利的法庭(“法庭”)應為特拉華州的衡平法院,除非該法院沒有標的管轄權。在這種情況下,論壇應是美國特拉華州地區法院,如果該聯邦地區法院沒有主題管轄權,則為特拉華州高級法院。雙方不可撤銷地僅就雙方之間因本協議或本協議預期進行的交易而引起或與之相關的任何糾紛服從此類法院的管轄權。雙方還同意,任何一方不得就因本協議或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何糾紛向上述指定法院以外的任何法院或司法管轄區提起訴訟。儘管如上所述,第8.06節的任何規定均不限制任何一方在第8.06節規定的司法管轄區以外的任何其他司法管轄區獲得上述任何指定法院執行判決的權利,雙方還同意,在法律允許的範圍內,在上述任何訴訟、訴訟或程序中針對任何一方的最終且不可上訴的判決應為最終判決,並可通過對判決的訴訟在美國境內外的任何其他司法管轄區強制執行,其經核證或例證的副本應為該判決的事實和金額的確鑿證據。
(C) 如果任何一方已經或此後可以獲得任何關於其自身或其財產的法院管轄或任何法律程序的豁免權(無論是通過送達或通知、判決前的扣押、協助執行、執行或其他方式),每一方特此不可撤銷地(I)放棄關於本協議的義務的這種豁免權,以及(Ii)服從第8.06(B)節所述的每個法院的屬人管轄權。
A-52

目錄

8.07 放棄陪審團審判。各方承認並同意,本協議項下可能產生的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,在適用法律允許的最大限度內,雙方在此不可撤銷且無條件地放棄因本協議和本協議所交付的任何協議或本協議或本協議預期進行的任何交易直接或間接引起或與之相關的任何訴訟,由陪審團審理的任何權利。每一方都證明並承認:(A)沒有任何其他一方的代表、代理人或律師明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求執行前述放棄;(B)其瞭解並考慮過此類放棄的影響;(C)其自願作出此類放棄;以及(D)除其他事項外,第8.07節中的相互放棄和證明是誘使其訂立本協議的。
8.08 可分配性。本協議對本協議各方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並可由其強制執行,並僅對其有利。未經本協議所有其他各方事先書面同意,本協議任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務,未經本協議所有其他各方事先書面同意,任何轉讓本協議或本協議項下任何此類權利、利益或義務的企圖均無效。
8.09 無第三方受益人。除(A)公司股份持有人獲得合併對價的權利,(B)公司認股權證持有人獲得展期認股權證的權利,以及(C)受保障各方執行第5.09節規定的權利在生效時間後,母公司、公司和合並子公司同意:(I)根據本協議的條款,它們各自的陳述、擔保和契諾完全是為了本協議其他各方的利益,並且(Ii)本協議的目的不是,也不是授予本協議當事人以外的任何人本協議項下的任何權利或補救措施,包括依賴本協議規定的陳述和保證的權利。
8.10 通知。根據本協議的規定或因本協議的規定而發出或交付的所有通知、要求和其他通信應以書面形式發出,並應被視為已發出:(A)當面遞送時,(B)如果由信譽良好的國家隔夜航空快遞服務發送,則在收件人收到時,(C)如果在收件人的正常營業時間內發送,則在通過電子郵件發送的日期發出,如果在收件人的正常營業時間之後發送,則在下一個工作日發出;如果發件人沒有收到遞送失敗的書面通知,則應被視為已發出。通知、要求和其他通信,在每一種情況下,均應發送到下述適用地址,除非先前已以書面形式指定另一地址:
 
在截止日期前向母公司或合併子公司發出通知:
 
 
 
 
麥克尤恩礦業公司。
 
國王西街150號
 
2800套房
 
多倫多,M5H 1J9
 
請注意:
總法律顧問
 
電子郵件:
郵箱:Notitions@mcewenmining.com
 
 
 
 
將副本(不構成通知)發送給:
 
 
 
 
Hogan Lovells美國律師事務所
 
Wewatta Street 1601,900套房
 
科羅拉多州丹佛市80202
 
請注意:
George A.哈格蒂
 
電子郵件:
george. hoganlovells.com
 
 
 
A-53

目錄

 
並執行以下操作:
 
 
 
 
 
Hogan Lovells美國律師事務所
 
麥迪遜大道390號
 
紐約州紐約市,郵編:10017
 
請注意:
理查德·阿夫塔納斯
 
電子郵件:
richard. hoganlovells.com
 
 
 
 
致本公司的通告:
 
 
 
 
森林線資源公司
 
北赫斯街9030號161號套房
 
海登,ID 83835
 
請注意:
帕特里克·海史密斯
 
電子郵件:
highsmith@timberline-resources.com
 
 
 
 
將一份副本(不構成通知)發給:
 
 
 
 
戴維斯·格雷厄姆和斯塔布斯律師事務所
 
1550 17這是街道,500號套房
 
科羅拉多州丹佛市80202
 
請注意:
布萊恩·布恩斯特拉
 
電子郵件:
郵箱:brian.boonstra@dgslaw.com
8.11 可分割性。只要有可能,本協議的每一條款均應解釋為在適用法律下有效和有效,但如果本協議的任何條款被認為被適用法律禁止或無效,則該條款僅在該禁止或無效的範圍內無效,並且僅在這種情況下無效,而不使該條款的其餘部分或本協議的其餘條款無效(或在任何其他情況下),雙方應修改或以其他方式修改本協議,以在適用法律允許的最大限度內,以有效和有效的條款取代任何被禁止或無效的條款,以最大限度地滿足雙方的意圖。
8.12 特定性能。雙方同意,如果公司、母公司或合併子公司沒有按照其特定條款履行本協議的任何規定,或公司、母公司或合併子公司以其他方式違反了本協議的任何規定,將發生不可彌補的損害。因此,雙方同意:(A)公司有權獲得一項或多項禁令,以防止母公司或合併子公司違反本協議,並有權在沒有實際損害證明的情況下,在任何有管轄權的法院對母公司或合併子公司具體執行本協議的條款和條款,這是公司在法律上或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施的補充,而無需公佈任何債券或其他承諾;(B)母公司和合並子公司應有權獲得一項或多項禁令,以防止公司違反本協議,並在每種情況下具體執行本協議的條款和條款。在沒有實際損害證明的情況下,在任何有管轄權的法院對公司提起訴訟,這是母公司或合併子公司在法律上或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施的補充,而不張貼任何債券或其他承諾;然而,如果公司有效地終止了本協議,並且按照第7.03條支付了公司終止費,則母公司和合並子公司無權獲得具體履行或其他公平補救。雙方承認,本第8.12節中包含的協議是本協議預期交易的組成部分,如果沒有這些協議,公司和母公司都不會簽訂本協議。
8.13 的對應物。本協議可以一(1)份或多份副本(包括通過電子郵件)簽署,每份副本應被視為正本,但所有副本加在一起將構成一(1)份相同的協議,並在各方簽署一(1)份或多份副本並交付給其他各方後生效。
[簽名頁面如下]
A-54

目錄

雙方已於上述日期簽署本協議,特此為證。
 
家長:
 
 
 
 
MCEWEN MINING INC.
 
 
 
 
發信人:
/S/斯蒂芬·斯皮爾斯
 
 
姓名:斯特凡·斯皮爾斯
 
 
職務:企業發展副總裁
 
 
 
 
合併通知:
 
 
 
 
LOOKOUT MEGER SEARCH,Inc.
 
 
 
 
發信人:
/S/斯蒂芬·斯皮爾斯
 
 
姓名:斯特凡·斯皮爾斯
 
 
頭銜:財務主管
A-55

目錄

 
公司:
 
 
 
 
天柏林資源公司
 
 
 
 
發信人:
/s/帕特里克·海史密斯
 
 
姓名:帕特里克·海史密斯
 
 
職務:總裁和首席執行官
A-56

目錄

附件A

投票和支持協議形式
A-57

目錄

附件B

修訂和重述的倖存公司成立證書
A-58

目錄

附件B

2024年4月15日
Timberline Resources Corporation董事會
北赫斯街9030號161號套房
海登,ID美國83835
致董事會:
Cormark Securities Inc.(“Cormark Securities”,“我們”或“我們”)理解,Timberline Resources Corporation(“Timberline”或“公司”)、McEwen Mining Inc.(“McEwen”或“Acquiror”)以及McEwen的全資子公司Merge Sub,Inc.(“Merge Sub”)建議訂立一項合併協議和合並計劃,日期為2024年4月16日(“合併協議”),其中規定(其中包括)合併子公司與公司合併並併入公司(“交易”)。根據合併協議,於合併生效時,於交易生效時已發行及已發行的每股公司普通股(每股為“Timberline股份”)(由本公司任何全資附屬公司或McEwen或其任何附屬公司持有的股份除外)將轉換為有權收取每股0.01股McEwen普通股(每股為“McEwen股份”)(“代價”)。交易的條款和條件在合併協議中有更全面的規定。
於執行合併協議的同時,吾等獲悉,McEwen及Timberline建議訂立一項中期融資安排,據此McEwen將同意借給Timberline最多約500,000美元,以透過預期完成擬議交易(“過橋融資”),為Timberline的營運資金及間接費用提供資金。
我們也明白:
交易的條款和條件將在Timberline的委託書(“委託書”)中詳細描述,該委託書將郵寄給Timberline股東(“Timberline股東”),與Timberline股東將舉行的特別會議有關,以考慮並在被認為適宜的情況下批准交易;以及
Timberline的每位董事及高級管理人員將訂立一項投票及支持協議(統稱為“投票協議”),根據該協議,彼等將同意投票表決其持有的Timberline股份以支持交易。
董事會(“董事會”)已要求Cormark Securities就McEwen根據合併協議向除McEwen及其聯營公司以外的Timberline股份持有人支付的代價是否公平從財務角度向董事會提供我們的意見(“公平意見”)。我們理解,多邊文書61-101《在特殊交易中保護少數擔保持有人》(“MI 61-101”)的正式估值要求不適用於該交易。本公允意見並不構成MI 61-101所指的“正式估值”。
Cormark Securities的參與
根據一份日期為2024年2月14日的聘書(以下簡稱《聘書》),科馬克證券被Timberline正式保留。根據聘書的條款,Cormark Securities同意為Timberline提供與公司戰略選擇的審查和開發相關的各種諮詢服務,其中包括提供公平性意見。

B-1

目錄

聘書條款規定,Cormark證券應在交易結束時提交公平意見(“公平意見費”)支付固定費用,如果交易因任何原因終止,則在交易終止後30天內支付。公平意見費並不完全或部分取決於交易的成功或完成,也不取決於公平意見中達成的結論。此外,根據合併的成功完成,Cormark證券公司將被支付額外的費用。此外,Cormark證券將報銷其合理和有記錄的自付費用,並在某些情況下由公司就根據聘書提供其服務而產生的某些費用、損失、索賠、訴訟、損害和債務進行賠償。支付給Cormark Securities的與訂約信相關的費用對Cormark Securities來説並不是財務上的實質性費用。
於2024年4月15日(“意見日期”),應董事會的要求,Cormark證券根據並受本文所述的審查、分析、假設、限制、資格和其他事項的範圍的限制,向董事會口頭提交了公平意見。本公平意見書所提供的書面意見與Cormark證券在意見發表日所作的口頭意見相同。本意見乃根據加拿大投資行業監管組織(以下簡稱“IIROC”)的“正式估值及公平意見披露準則”編制,但IIROC並未參與本公平意見的編制或審核。
科馬克證券的資質
Cormark Securities是一家獨立的加拿大投資交易商,為廣泛的機構和公司提供投資研究、股票銷售和交易以及投資銀行服務。Cormark Securities參與了大量涉及上市公司和非上市公司的交易,保持着為全球礦業公司提供諮詢的獨特專業知識,並在準備公平意見方面擁有豐富的經驗。
本公平意見代表Cormark Securities的意見,其形式和內容已由Cormark Securities的資深投資銀行專業人員組成的委員會批准發佈,他們中的每一位都在合併、收購、剝離、估值、公平意見和其他資本市場事務方面經驗豐富。
科馬克證券的獨立性
Cormark證券及其任何聯營公司或聯營公司都不是公司、收購方或其各自的聯營公司或聯營公司(統稱為“利害關係方”)的內部人士、聯營公司或聯營公司(這些術語在《證券法》(安大略省)中定義)或聯營公司或聯營公司(根據1933年美國證券法中定義)。
除就交易向本公司提供財務顧問外,Cormark Securities於過去24個月期間並無受聘為任何利害關係方提供財務顧問服務,亦無參與任何涉及利害關係方的融資。
Cormark證券與任何相關方之間沒有關於任何未來業務交易的諒解、協議或承諾。然而,科馬克證券未來可以在其正常業務過程中為利害關係方提供金融諮詢或投資銀行服務。
Cormark Securities在加拿大和美國的所有主要金融市場擔任交易商和交易商,既是委託人又是代理人,因此,可能曾經持有、可能持有、未來可能持有Timberline或其他利害關係方的證券頭寸,並可能不時代表該等實體或其他客户執行或可能執行其可能已收到或可能收到補償的交易。作為一家投資交易商,Cormark Securities從事證券研究,並可在正常業務過程中就投資事項向客户提供研究報告和投資建議,包括與交易、Timberline或其他利害關係方有關的事項。
覆核範圍
在準備公平意見的過程中,Cormark證券審查、依賴或執行了以下內容:
a)
合併協議草案;
b)
表決協議草案;
B-2

目錄

c)
關於橋樑設施的單據草稿
d)
截至2024年3月12日的不具約束力的指示性條款摘要;
e)
公司截至2023年、2023年、2022年和2021年9月30日的財政年度Form 10-K年報;
f)
截至2023年12月31日、2023年6月30日、2023年3月31日、2022年12月31日、2022年6月31日、2022年3月31日、2021年12月31日、2021年6月30日、2021年3月31日的季度公司10-Q報表;
g)
本公司2023年5月16日的委託書;
h)
截至2023年12月31日、2022年和2021年12月31日的McEwen Form 10-K年度報告;
i)
截至2023年9月30日、2023年6月30日、2023年3月31日、2022年9月30日、2022年6月30日、2022年3月31日、2021年9月30日、2021年6月30日和2021年3月31日的季度McEwen Form 10-Q季度報告;
j)
2023年9月1日生效的NI 43-101內華達州尤里卡縣瞭望山項目(“尤里卡”)礦產資源評估技術報告,由respec Company LLC編寫;
k)
與Timberline和McEwen的業務、運營、財務狀況和交易歷史有關的其他某些公開信息;
l)
與公司有關的某些內部財務、運營、公司和其他信息,以及公司準備的內部運營和財務預測(以及與管理層就這些信息和預測進行的討論);
m)
與公司管理層就公司目前的業務、計劃、財務狀況和前景進行討論;
n)
關於我們認為相關的選定先例交易的公開信息;
o)
與我們認為相關的選定上市公司有關的其他公開信息,包括股票研究分析師發佈的報告和行業報告;
p)
由公司高級管理人員提供的關於某些事實事項的證明,以及某些信息的完整性和準確性,這些信息是該意見所依據的,以我們為收件人,並註明日期,由公司高級管理人員提供;以及
q)
我們認為必要或適當的其他信息、調查、分析和討論。
Cormark Securities未與本公司核數師會面,並假設本公司綜合財務報表及核數師報告的準確性、完整性及公允列報,且未經獨立核實而依賴該等報告。
先前估值
本公司已向Cormark Securities表示,在過去24個月期間,本公司或其重大資產或證券並無任何先前估值(定義見MI 61-101)。
假設和限制
Cormark Securities並無被要求根據MI 61-101或其他規定對本公司或其任何證券或資產作出正式估值,而公平性意見亦不應如此理解。此外,公平意見不是,也不應該被解釋為關於Timberline股票在任何未來日期可能交易的價格的建議。同樣,Cormark Securities也沒有被聘請審查這筆交易的任何法律、税務或會計方面。Cormark Securities在沒有獨立核實或調查的情況下,在法律、税務、監管和會計事務方面依賴公司及其法律、税務、監管和會計顧問的評估。此外,公平性意見並不涉及與涉及本公司的任何其他交易相比的交易的相對優點,或涉及本公司、其資產或證券的任何替代交易或任何其他可能交易的前景或可能性。公正性意見僅限於從財務角度考慮的公正性
B-3

目錄

由收購方支付與交易有關的費用,而不是交易的戰略或法律價值。公平意見並不保證獲得了最好的價格或交易。本文中包含的任何內容不得解釋為法律解釋、對任何合同或文件的意見或投資或剝離的建議。
公平意見僅供董事會使用,不應被解釋為投票支持交易的建議或任何其他人的依賴。除非委託書將公平意見的全部內容及其摘要(以吾等可接受的形式)包括在委託書中,否則未經我們事先書面同意,不得複製、傳播、引用或引用(全部或部分)公平意見。
公平意見是於意見日期根據證券市場、經濟及一般業務及財務狀況而作出。必須認識到,公平市場價值,以及從財務角度來看的公平性,是不時變化的,這不僅是內部因素的結果,也是外部因素的結果,如經濟、商品價格、環境法律和法規、礦物市場、競爭和消費者/投資者偏好的變化。Cormark Securities不承諾或義務就任何影響公允意見的事實或事項在意見日期後引起Cormark Securities注意到的任何變化向任何人提供建議。在不限制前述規定的情況下,如果意見日期後影響公允意見的任何事實或事項發生重大變化,Cormark證券保留更改、修改或撤回公允意見的權利。
經董事會批准,Cormark Securities依賴其從公開來源(有關Timberline)或由本公司或其代表或應本公司及其董事、高級管理人員、代理人和顧問的要求或其他方式向其提供的所有財務及其他資料、數據、建議、意見及陳述的完整性、準確性及公平陳述,包括證書(統稱為“資料”),且Cormark Securities假設該資料並無遺漏任何重大事實或為使資料不具誤導性而必須陳述的任何事實。公平性意見以資料的完整性、準確性及公平陳述為條件,並假設本公司並無未披露的重大事實、自資料公佈之日起出現的新重大事實或其他未披露的重大變動。在行使專業判斷的前提下,除本文明確描述外,Cormark Securities未試圖獨立核實或調查任何信息的完整性、準確性或公允陳述。
對於提供給Cormark Securities並用於支持公平意見的分析的任何財務和運營預測、預測、財務模型、估計和/或預算,Cormark Securities指出,預測任何業務的未來結果本質上都受到不確定性的影響。Cormark Securities假設該等預測、預測、財務模型、估計及/或預算乃根據行業及過往慣例合理地編制,並以反映本公司管理層目前就本公司未來財務表現所作的最佳假設、估計及判斷為基礎,且在當時(或當時及將來)是合理的。在發表公平意見時,Cormark Securities對該等預測、預測、財務模型、估計及/或預算或其所依據的假設的合理性並無任何意見。
在其分析和準備公平性意見時,Cormark證券對預期的行業業績、一般商業和經濟狀況以及其他事項做出了許多假設,其中許多都不在Cormark證券或參與交易的任何一方的控制範圍之內。Cormark Securities還假設,已簽署的合併協議、與橋樑融資和表決協議有關的文件將與我們審查的草案在任何實質性方面沒有不同,合併協議中包含的陳述和擔保是真實和正確的,交易將按照合併協議中規定的條款和條件完成,基本上不會放棄或實質性修改合併協議中的任何重大條款或條件,交易是在獨立談判的情況下進行的,並且MI 61-101中的正式估值要求,交易不是MI 61-101定義的“關聯方交易”。完成交易所需的任何政府、監管或其他同意和批准將在沒有任何不利影響的情況下獲得,將在SEDAR上提交併郵寄給Timberline股東的委託書中以引用方式提供或納入的披露,以及合併協議一方準備的與交易相關的任何其他文件,在所有重要方面都將是準確的,並將遵守
B-4

目錄

符合所有適用法律的要求,將滿足實施交易所需的所有條件,實施交易所遵循的程序是有效和有效的,並且委託書將根據適用法律分發給Timberline股東。
為支持公平性意見,Cormark Securities根據Cormark Securities認為在當時情況下適合的方法和假設對Timberline進行了某些價值分析,以提供其公平性意見。
公平意見
根據上述規定,吾等認為,截至本協議日期,根據合併協議須支付予Timberline股份持有人的代價,從財務角度而言,對Timberline股份持有人(McEwen及其聯屬公司除外)是公平的。
你真的很真誠,


Cormark Securities Inc.
B-5

目錄

第II部分:招股章程不需要的資料
第20項。
董事及高級人員的彌償
《科羅拉多州商業公司法》規定,科羅拉多州公司的公司章程可包含一項條款,除某些例外情況外,取消或限制董事因違反董事受託責任而對公司或其股東承擔的個人責任。麥克尤恩的公司章程就包含這樣一項規定。
根據科羅拉多州商業公司法,科羅拉多州的公司一般可以賠償成為訴訟一方的人,因為該人是或曾經是董事或公司的高級職員,如果董事或高級職員真誠地行事並滿足某些其他條件,該人就該訴訟所產生的任何義務支付判決、和解、罰款或在訴訟中發生的合理費用。科羅拉多州商業公司法還授權科羅拉多州的公司支付或報銷董事或官員在訴訟的最終處置之前為訴訟辯護而產生的合理費用,如果滿足某些要求的話。麥克尤恩的公司章程細則規定,麥克尤恩可在目前或以後修訂的科羅拉多州法案允許的範圍內,賠償每一名董事、公司高級職員、公司任何僱員或代理人、他的繼承人、遺囑執行人和管理人,以及他因成為或曾經是公司董事一方而合理招致的費用或支付的任何款項。
II-1

目錄

第21項。
展品和財務報表附表
展品
描述
2.1†
McEwen礦業公司、Lookout Merge Sub,Inc.和Timberline Resources Corporation之間的合併協議和計劃,日期為2024年4月16日(作為代理聲明/招股説明書的附件A,構成本註冊聲明的一部分)
 
 
3.1.1
2012年1月20日提交給科羅拉多州國務卿的麥克尤恩礦業公司的第二次修訂和重新修訂的公司章程(通過引用附件3.1併入麥克尤恩礦業公司,S於2012年1月24日向美國證券交易委員會提交了最新的Form 8-K報告)
 
 
3.1.2
2012年1月24日提交給科羅拉多州國務卿的麥克尤恩礦業公司第二次修訂和重新修訂的公司章程修正案細則(通過引用附件3.2併入麥克尤恩礦業公司S 2012年1月24日提交給美國證券交易委員會的最新8-K表格報告)
 
 
3.1.3
第二次修訂和重新修訂的公司章程修正案細則(通過引用麥克尤恩礦業公司的附件3.1併入,S於2021年6月30日向美國證券交易委員會提交了最新的8-K表格報告)
 
 
3.1.4
2022年7月25日提交給科羅拉多州國務卿的第二次修訂和重新修訂的公司章程的修正案條款(通過引用McEwen礦業公司的附件3.1併入其中,S於2022年7月28日提交給美國證券交易委員會的最新8-K表格報告)
 
 
3.1.5
2023年6月30日提交給科羅拉多州國務卿的第二次修訂和重新修訂的公司章程的修正案條款(通過引用McEwen礦業公司的附件3.1併入其中,S於2023年7月3日提交給美國證券交易委員會的最新8-K表格報告)
 
 
3.2
修改和重新制定麥克尤恩礦業公司的章程(通過引用附件3.2併入麥克尤恩礦業公司,S於2012年3月12日向美國證券交易委員會提交了最新的Form 8-K報告)
 
 
5.1*
Hogan Lovells美國有限責任公司的意見
 
 
23.1**
麥克尤恩礦業公司的獨立註冊公共會計師事務所安永律師事務所同意。
 
 
23.2**
經Timberline Resources Corporation的獨立註冊會計師事務所Assue CPA,LLP同意。
 
 
23.3*
Hogan Lovells US LLP的同意(包括在附件5.1中)
 
 
23.4*
礦業加美國公司的同意
 
 
23.5*
P&E礦業諮詢公司的同意。
 
 
23.6*
Samuel Engineering Inc.
 
 
23.7*
斯坦泰克諮詢國際有限公司同意。
 
 
23.8*
Knight Piesold Ltd.
 
 
23.9*
W·戴夫·泰勒的同意
 
 
23.10*
SRK Consulting UK Limited
 
 
23.11*
獨立礦業顧問公司的同意。
II-2

目錄

展品
描述
23.12*
Forte Dynamics,Inc.同意
 
 
23.13*
凱文·W·昆克爾的同意
 
 
23.14*
邁克爾·C的同意Baumann
 
 
23.15*
本傑明·貝穆德斯的同意
 
 
23.16*
希拉·丹尼爾的同意
 
 
23.17*
史蒂文·西比克的同意
 
 
23.18*
Piers Wendlandt的同意書
 
 
23.19*
作者:Lewis Kitchen
 
 
23.20*
作者:Benoit Bissonnette
 
 
23.21*
威廉·巴格內爾的同意
 
 
23.22*
Daniel D.唐頓同意
 
 
23.23*
Channa Kumarage的同意
 
 
23.24*
亞歷山大·米特羅凡諾夫同意
 
 
23.25*
肯尼斯·泰利的同意
 
 
23.26*
詹姆斯·託德的同意
 
 
23.27*
SLR Consulting Ltd.
 
 
23.28**
史蒂文·A博士的同意奧斯特伯格。
 
 
23.29**
CLAREC Company LLC的同意
 
 
24.1**
授權書(包括在本登記聲明的簽字頁上)
 
 
99.1**
Cormark Securities Inc.同意。
 
 
99.2*
Timberline Resources Corporation股東特別大會代表卡格式
 
 
107**
備案費表
*
須以修訂方式提交
**
現提交本局。

根據S-K規則第601(B)(2)項,已略去展品和附表。應美國證券交易委員會的要求,以下籤署的註冊人承諾提供任何遺漏的證物或時間表的副本;但是,如果簽署的註冊人可以根據1934年《證券交易法》第24B-2條要求對如此提供的任何證物或時間表進行保密處理。
II-3

目錄

第22項。
承諾
(a)
以下籤署的註冊人特此承諾,在提出要約或出售的任何期間內,提交本註冊説明書的生效後修正案:(I)包括經修訂的1933年證券法第(10)(A)(3)節所要求的任何招股説明書;(Ii)在招股説明書中反映在註冊説明書生效日期(或其最新生效後修訂)之後產生的、個別地或總體上代表註冊説明書所載信息的根本變化的任何事實或事件。儘管如上所述,如果交易量和價格的變化合計不超過有效註冊説明書中“備案費表”或“註冊費計算”表中規定的最高發行價的20%,則已發行證券數量的任何增加或減少(如果已發行證券的總美元價值不超過已登記證券的總價值),以及與估計最大發行範圍的低端或高端的任何偏離,均可通過招股説明書的形式根據第424(B)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書反映出來;以及(Iii)在登記説明書中包括與以前未披露的分配計劃有關的任何重大信息,或在登記説明書中對該等信息進行任何重大更改。
(b)
以下籤署的註冊人特此承諾,就確定證券法下的任何責任而言,每次該等生效後的修訂應被視為與其中所提供的證券有關的新的註冊聲明,屆時該等證券的發售應被視為其首次善意發售。
(c)
以下籤署的登記人特此承諾,通過一項生效後的修正案,將在發行終止時仍未出售的任何正在登記的證券從登記中刪除。
(d)
以下籤署的註冊人特此承諾,為了根據證券法確定對任何購買者的責任,根據規則424(B)作為與發行有關的註冊聲明的一部分提交的每份招股説明書,除依據規則430B提交的註冊聲明或依據規則430A提交的招股説明書外,應被視為註冊聲明的一部分,並自生效後首次使用之日起包括在內;但如屬登記陳述書一部分的登記陳述書或招股章程內所作出的任何陳述,或借引用而併入或當作併入該登記陳述書或招股章程內的文件內所作出的任何陳述,對於在首次使用前已訂立售賣合約的購買人而言,並不取代或修改在緊接該首次使用日期之前在該登記陳述書或招股章程內所作出的任何陳述。
(e)
以下籤署的登記人承諾,在根據本登記聲明進行的首次證券發售中,無論用於向買方出售證券的承銷方式如何,如果通過下列任何通信方式向買方提供或出售證券,登記人將成為買方的賣方,並將被視為向買方提供或出售此類證券:(I)根據第424條規定必須提交的與發售有關的登記人的任何初步招股説明書或招股説明書;(Ii)由登記人或其代表準備的、或由登記人使用或轉介的與發售有關的任何免費撰寫的招股説明書;(Iii)任何其他免費撰寫的招股章程中與要約有關的部分,該部分載有由登記人或其代表提供的關於登記人或其證券的重要資料;及。(Iv)登記人在要約中向買方作出要約的任何其他通訊。
(f)
以下籤署的註冊人特此承諾,為了確定證券法下的任何責任,註冊人根據1934年證券交易法第13(A)或15(D)節提交的每一份註冊人年度報告(以及根據1934年證券交易法第15(D)節提交的每一份僱員福利計劃年度報告,如適用,通過引用納入註冊説明書中的每一份員工福利計劃年度報告,應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明,而當時發售該等證券應被視為首次真誠發售)。
(g)
以下籤署的註冊人在此承諾:在任何人或被視為規則第145(C)條所指的承銷商的任何一方,通過使用作為本註冊説明書一部分的招股説明書公開重新發行根據本註冊説明書登記的證券之前,發行人
II-4

目錄

承諾除適用表格的其他項目要求的信息外,此類再發行招股説明書將包含適用的登記表格所要求的關於可能被視為承銷商的再發行的信息。
(h)
以下籤署的註冊人承諾每份招股説明書:(1)根據上一款提交的招股書;或(Ii)聲稱符合證券法第(10)(A)(3)節的要求並在符合第415條的規定下用於證券發售的證券,將作為登記聲明修正案的一部分提交,並在該修正案生效之前不會使用,並且就確定證券法下的任何責任而言,每次該等生效後的修正案應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時發售該等證券應被視為首次真誠發售該證券。
(i)
對於根據證券法產生的責任的賠償可能根據上述條款允許以下籤署註冊人的董事、高級管理人員和控制人員,或其他方面,註冊人已被告知,美國證券交易委員會認為這種賠償違反證券法中表達的公共政策,因此不能強制執行。如果登記人就正在登記的證券提出賠償要求(登記人支付董事、登記人的高級人員或控制人為成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而招致或支付的費用除外),除非登記人的律師認為此事已通過控制先例解決,否則登記人將向具有適當司法管轄權的法院提交該賠償是否違反證券法所表達的公共政策以及是否將受該發行的最終裁決管轄的問題。
(j)
根據本表格第(4)、(10)(B)、(11)或(13)項的規定,以下籤署的註冊人承諾在收到要求後的一個工作日內,對通過引用併入招股説明書的信息請求作出答覆,並以第一類郵件或其他同樣迅速的方式發送併入的文件。這包括在登記聲明生效日期之後至答覆請求之日之前提交的文件中所載的信息。
(k)
以下籤署的登記人特此承諾,在登記聲明生效時,以生效後修正的方式提供與交易和被收購公司有關的所有信息,而該信息不是登記聲明的主題幷包括在登記聲明中。
II-5

目錄

簽名
根據《證券法》的要求,註冊人已於2024年5月22日在安大略省多倫多市正式授權以下籤署人代表註冊人簽署本註冊聲明。
 
麥克尤恩礦業公司。
 
 
 
 
 
發信人:
/S/羅伯特·R·麥克尤恩
 
 
姓名:
羅伯特·R·麥克尤恩
 
 
標題:
首席執行官
II-6

目錄

授權書和簽名
我們,以下籤署的McEwen礦業公司的高級管理人員和董事,特此分別組成和任命羅伯特·R·麥克尤恩,他是我們真正合法的代理人,並以下列身份代表我們和以我們的名義簽署本註冊聲明以及對本註冊聲明的任何和所有後續的生效前和生效後的修正案,以及總體上以我們的名義和代表我們作為高級管理人員和董事的身份進行所有此類事情,以使McEwen Mining Inc.能夠遵守1933年《證券法》(修訂)的規定以及美國證券交易委員會的所有要求,特此批准和確認我們的簽名,因為我們的上述代理人或他們中的任何一人可以在上述註冊聲明及其任何和所有修正案上簽名。
根據修訂後的1933年《證券法》的要求,本註冊聲明已由下列人員以指定的身份和日期簽署。
簽名
標題
日期
 
 
 
/s/羅伯特·R. McEwen
董事會主席
兼首席執行官
(首席行政主任)
2024年5月22日
羅伯特·R·麥克尤恩
 
 
 
/s/ Perry Ing
首席財務官
(信安財務及
會計官)
2024年5月22日
佩裏
 
 
 
/s/艾倫·V·安布羅斯
董事
2024年5月22日
艾倫·V·安布羅斯
 
 
 
/s/伊恩·鮑爾
董事
2024年5月22日
伊恩·鮑爾
 
 
 
/s/理查德·W.布里森登
董事
2024年5月22日
理查德·W·布里森登
 
 
 
/s/米歇爾·馬科利
董事
2024年5月22日
米歇爾·馬科裏
 
 
 
/s/梅里·桑切斯博士
董事
2024年5月22日
梅里·桑切斯博士
 
 
 
/s/尼古拉斯·達維-加諾
董事
2024年5月22日
尼古拉斯·達沃-加諾
 
 
 
/s/威廉·謝弗
董事
2024年5月22日
威廉·謝弗
 
 
 
/s/羅賓·鄧巴
董事
2024年5月22日
羅賓·鄧巴
II-7