附錄 97.1

微雲全息圖公司

的政策

追回錯誤裁定的賠償

1。目的。 本政策的目的是描述根據回扣規則(定義見下文),執行官需要向公司償還或返還 錯誤發放的薪酬的情況。每位執行官 都必須簽署作為附錄A附錄A的確認和接受表並將其交還給公司,根據該表格,該執行官將承認他或她受本政策條款的約束;但是,本政策 適用於任何執行官及其繼任者並對其強制執行(無論如何均如本 政策第 11 節所規定)該執行官是否正確簽署並向公司返還此類確認書和 錄取表,無論該執行官是否知道自己的身份。

2。行政。除非本政策另有規定,否則本政策應由管理員管理。署長做出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人具有約束力,對於本政策所涵蓋的每個人,不必統一。在遵守適用法律規定的任何限制的前提下,管理員可以授權和授權公司的任何高級管理人員或僱員採取任何必要或適當的行動來實現本政策的目的和意圖(本政策下涉及此類官員或員工的任何追回除外)。

3.定義。就本政策而言,以下大寫術語的含義如下。

(a) “會計重報” 應指會計重報:(i)由於公司嚴重違反證券法規定的任何財務報告要求,包括為更正先前發佈的財務報表中與先前發佈的財務報表相關的錯誤而需要的任何會計重報(“Big R” 重報);或(ii)如果錯誤在本期得到糾正或在本期未予糾正,則會導致重大誤報 (a) “小 r”(重述)。

(b) “管理員” 是指董事會為管理本政策而指定的委員會(定義見下文)或任何其他委員會,如果未指定,則指董事會。

(c) “” 應指公司董事會。

 

(d) “符合回扣條件的激勵補償” 是指在任何激勵性薪酬的適用績效期內隨時擔任執行官的每位個人(無論該個人在要求向公司償還錯誤的薪酬時是否擔任執行官),該個人獲得的所有基於激勵的薪酬:(i) 在生效之日或之後;(ii) 開始擔任執行官之後;(ii) 開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii) 在開始擔任執行官之後;(ii)) 而該公司有一類證券在上市交易所上市;以及 (iv)) 在適用的回扣期內。

(e) “回扣期” 就任何會計重報而言,是指公司在重報日之前完成的三個財政年度,以及在這三個已完成的財政年度內或之後不久於九個月的任何過渡期(由公司會計年度變更產生)。

(f) “回扣規則” 是指《交易法》第10D條以及美國證券交易委員會根據該法案(包括交易法第10D-1條)或上市交易所根據《交易法》第10D-1條(包括納斯達克上市規則的納斯達克規則5608條)通過的任何適用規則或標準,在每種情況下均可能不時生效。

(g) “委員會” 應指董事會薪酬委員會。

(h) “公司” 應指MicroCloud Hologram Inc.(管理員認為適用,以及其每家直接和間接子公司和其他合併實體)。

(i) “生效日期” 是指 2023 年 10 月 2 日。

(j) “錯誤地發放了補償” 是指與會計重報相關的每位執行官的符合回扣條件的激勵薪酬金額,該金額超過了根據重報金額確定本來可以獲得的符合回扣條件的激勵薪酬金額,不考慮已繳納的任何税款。

(k) “執行官員” 是指署長根據Clawback規則中規定的 “執行官” 的定義確定的任何現任或曾經是執行官的個人,以及管理員可能不時視為受本政策約束的任何其他公司高級管理人員、員工或其他人員。為避免疑問,就本政策而言,管理員應有充分的自由裁量權決定公司中的哪些人應被視為 “執行官”。附錄B中列出了本政策的 “執行官” 名單,署長可以自行決定不時對其進行修改。

2

 

(l) “《交易法》” 是指經修訂的1934年《證券交易法》以及據此頒佈的規則和條例。

(m) “財務報告措施” 是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的指標,以及全部或部分源自此類衡量標準的任何指標。就本政策而言,股票價格和股東總回報應被視為財務報告指標。為避免疑問,財務報告指標無需在公司的財務報表中列報,也無需包含在向美國證券交易委員會提交的文件中。

(n) “基於激勵的薪酬” 是指全部或部分基於實現財務報告措施而發放、獲得或歸屬的任何薪酬。

(o) “不切實際” 應指,根據委員會的真誠決定,或者如果委員會不由獨立董事組成,則大多數在董事會任職的獨立董事:(i) 在公司做出合理努力收回適用的錯誤發放的薪酬後,為協助對執行官執行本政策而支付的直接費用將超過應收回的金額,並記錄此類合理的嘗試並向上市交易所提供了此類文件;(ii) 追回將違反開曼羣島的法律,該法律是在2022年11月28日之前通過的,前提是,在得出收回任何金額因違反開曼羣島法律而錯誤判給的賠償是不切實際的結論之前,公司已經徵得了開曼羣島律師的意見,該意見書的副本已提供給上市公司,該意見的副本已提供給上市公司交易所;或(iii)復甦可能會導致原本符合納税條件退休計劃不符合26 U.S.C. 401(a)(13)或26 U.S.C. 411(a)及其相關法規的要求,根據該計劃,公司的員工可以廣泛獲得福利。

(p) “上市交易所” 是指納斯達克股票市場或其他美國國家證券交易所或 公司證券上市的國家證券協會。

(q) “恢復方法” 應包括但不限於:(i)要求償還錯誤發放的薪酬;(ii)尋求追回因任何股票獎勵的歸屬、行使、結算、出售、轉讓或其他處置而獲得的任何收益;(iii)從公司本應向執行官支付的任何薪酬中抵消錯誤發放的薪酬;(iv)取消未付的既得或未歸屬股權獎勵;和/或(v)根據管理員的決定,採取適用法律允許的任何其他補救和恢復行動。

3

 

(r) “政策” 是指本追回錯誤賠償金的政策,該政策可能會不時修改和/或重述。

(s) “已收到” 對於任何基於激勵的薪酬,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期結束之後,也應視為在公司實現激勵性薪酬獎勵中規定的財務報告措施的財政期內收到的當作收入和基於激勵的薪酬。為避免疑問,在財務報告措施實現時,即使激勵性薪酬繼續受基於服務的歸屬條件的約束,也應將受財務報告措施歸屬條件約束的基於激勵的薪酬視為已獲得。

(t) “重報日期” 是指:(i) 董事會、董事會委員會或公司高級職員在不需要董事會採取行動、得出結論或合理地本應得出公司需要編制會計重報表的情況下有權採取此類行動的日期;或 (ii) 法院、監管機構或其他法律授權機構指示公司編制會計重報表的日期。

(u) “” 是指美國證券交易委員會。

4。償還錯誤判給的賠償。

(a) 如果公司需要編制會計重報,管理人應合理地及時(根據適用的回扣規則)確定每位執行官與此類會計重報相關的任何錯誤發放的薪酬金額,此後應合理地立即向每位執行官提供書面通知,其中包含錯誤發放的薪酬金額以及相應的還款或退貨要求。對於基於股價或股東總回報率的符合回扣條件的激勵性薪酬,如果錯誤發放的薪酬金額無需直接根據適用的會計重報中的信息進行數學重新計算,則該金額應由管理人根據對會計重報對獲得回扣合格激勵薪酬的股票價格或股東總回報率的影響的合理估計來確定(在這種情況下,公司應保留文件)的確定合理的估計,並向上市交易所提供此類文件)。管理員有權代表公司聘請其認為可取的任何第三方顧問,以執行本政策所設想的任何計算。為避免疑問,根據本政策追回執行官的賠償不應要求認定該執行官或該執行官對導致會計重報的會計錯誤負有任何不當行為。

4

 

(b) 如果應向公司償還任何錯誤發放的薪酬,則管理人應根據所有適用的事實和情況,並考慮到金錢的時間價值和推遲追回的股東成本,酌情通過其認為合理和適當的任何追回方法,合理地迅速收回錯誤發放的薪酬。為避免疑問,除回扣規則允許的範圍外,公司在任何情況下都不得接受低於錯誤裁定薪酬金額的金額以履行執行官在本協議下的義務。儘管此處有任何相反的規定,如果追回不切實際,則不應要求公司採取本第4(b)節所設想的行動。在實施本第4(b)節所設想的行動時,署長將根據上市交易所的上市標準和要求以及適用的回扣規則行事。

(c) 根據管理人的自由裁量權,可能要求相應的執行官向公司償還公司在根據第4(b)條收回錯誤發放的薪酬時合理產生的任何和所有費用(包括律師費)。

5。報告和披露。公司應根據美國聯邦證券法的要求提交與本政策有關的所有披露,包括適用的美國證券交易委員會規則要求的任何披露。

6。禁止賠償。公司不得就根據本政策條款和/或回扣規則償還、退還或追回的任何錯誤發放的薪酬的損失向任何執行官進行賠償,包括對任何執行官根據本政策和/或根據回扣規則為彌補任何此類損失而購買的第三方保險費用的任何付款或報銷。此外,公司不得簽訂任何使任何基於激勵的薪酬免於適用本政策的協議,也不得簽訂任何放棄公司收回任何錯誤發放的薪酬的權利的協議,本政策應取代任何此類協議(無論是在生效日期之前、當天還是之後簽訂的)。任何此類聲稱的賠償(無論是口頭還是書面的)均無效。

5

 

7。口譯。管理員有權解釋和解釋本政策,併為管理本政策做出所有必要、適當或可取的決定。本政策旨在以符合回扣規則要求的方式進行解釋。本政策條款的解釋和執行也應符合適用法律,包括2002年《薩班斯-奧克斯利法案》、《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》以及署長認為適用的任何其他法律或法規。如果根據適用法律,本政策的任何條款被確定為不可執行或無效,則該條款應在適用法律允許的最大範圍內適用,並且在符合適用法律要求的任何限制的必要範圍內,應自動視為以符合其目標的方式進行了修訂。

8。生效日期。本政策自生效之日起生效。

9。修改;終止。管理員可以不時自行決定修改或修改本政策的全部或部分內容,並應根據需要修改本政策的任何或全部條款,包括當其確定Clawback規則或任何聯邦證券法、美國證券交易委員會規則或上市交易規則的法律要求時。管理員可以隨時終止本政策,並且只有在回扣規則適用於公司的情況下,本政策才會一直有效。儘管本第9節中有任何相反的規定,但如果此類修訂或終止(在考慮了公司與此類修訂或終止同時採取的任何行動後)導致公司違反《Clawback規則》或任何聯邦證券法、美國證券交易委員會規則或上市交易所規則,則本政策的任何修訂或終止均無效。此外,除非管理員另有決定或另行修訂,否則本政策應自動被視為已修訂,以符合Clawback規則的任何變更所必需的方式。

10。其他補償權;無額外付款。署長希望本政策將在適用法律允許的最大範圍內適用。署長可以要求,在生效日當天或之後簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議或任何其他協議,作為根據該協議發放任何福利的條件,都應要求執行官同意遵守本政策的條款。執行官應被視為已接受繼續僱用,條件包括遵守本政策,在其其他適用條款的範圍內,並受其執法條款的約束。停止在公司工作或服務的執行官應繼續受本政策中有關回扣合格激勵性薪酬的條款的約束。本政策下的任何補償權是對公司根據適用法律、法規或規則或根據任何僱傭協議中任何類似政策的條款可能提供的任何其他補救措施或補償權的補充,但不能代替這些補救措施或補償權,

6

 

現金獎勵計劃、股權獎勵協議或類似協議以及公司可用的任何其他法律補救措施。如果執行官已經向公司償還了根據公司或適用法律規定的任何重複追回義務而獲得的任何錯誤發放的薪酬,則應將任何此類報銷金額記入根據本政策可追回的錯誤發放的薪酬金額,由管理人自行決定。本政策中的任何內容均不妨礙公司對公司執行官或任何其他服務提供商實施任何額外的補償或補償政策。本政策的適用不妨礙公司採取任何其他行動來執行任何執行官對公司的義務,包括終止僱傭關係或提起民事或刑事訴訟,或公司可能對任何執行官採取的任何其他補救措施。

11。繼任者。本政策對所有執行官及其受益人、遺產、繼承人、遺產繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行,但須遵守《回扣規則》要求或管理人另行決定。

7