美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區20549
附表14A
根據第14(A)節發佈的委託書
《1934年證券交易法》
(第1號修正案)
註冊人提交的
註冊人☐以外的第三方提交的文件
選中相應的框:

初步委託書

保密,僅供委員會使用(規則14a-6(E)(2)允許)

最終代理聲明

最終補充材料

根據§240.14a-12徵集材料
馬倫汽車公司。
(章程中規定的註冊人姓名)​
不適用
(提交委託書的人的姓名,如果不是註冊人)​
申請費的支付(勾選相應的框):

不需要任何費用。

之前與初步材料一起支付的費用。

根據交易法規則14a6(I)(1)和0-11所要求的第25(B)項中的展示表計算費用。

 
説明性説明
本次修訂的初步委託書(《修訂的初步委託書》)是對馬倫汽車公司於2023年6月13日提交給美國證券交易委員會的初步委託書和初步代理卡的修正。正在提交修訂後的初步委託書,以修訂提案3中的反向股票分割比率。
 

 
馬倫汽車公司
先鋒大街1405號
加州布里亞市,郵編:92821
股東周年大會通知
將於8月9日舉行[3], 2023
上午9:30(太平洋夏令時)
致我們的股東:
誠摯邀請您出席馬倫汽車公司股東年會(以下簡稱“股東大會”)。(“馬倫”、“我們”或“公司”),特拉華州的一家公司,將於8月8日舉行[3],2023年上午9:30太平洋標準時間,採用虛擬會議格式。您將能夠參加會議並在會議期間在線投票,方法是訪問www.VirtualSharholderMeeting.com/MULN2023,並按照隨這些代理材料提供的説明進行操作。
召開股東年會的目的如下:
(1)
提案1 - 選舉兩名二級董事,任期三年,至2026年年會結束;
(2)
提案2 - 批准對公司2022年股權激勵股票計劃(“2022年計劃”)的修訂,增加2022年計劃授權發行的普通股數量52,000,000股;
(3)
提案3 - 批准修訂公司第二份修訂後的公司註冊證書,對公司已發行普通股按公司董事會確定的1:2到1:100的交換比例進行反向股票拆分;
(4)
提案4 - 批准馬倫汽車公司從特拉華州公司轉變為馬裏蘭州公司;
(5)
提案5 - 在不具約束力的諮詢基礎上批准我們指定的高管的薪酬;
(6)
提案6 - ,在不具約束力的諮詢基礎上,選擇未來對我們任命的高管薪酬的諮詢投票應該是每一年、兩年還是三年;
(7)
為遵守納斯達克上市規則第5635(C)條的目的,建議7 - 批准根據業績股票獎勵協議向我們的首席執行官發行普通股;
(8)
提案8 - 為遵守納斯達克上市規則第5635(D)條的目的,批准對證券購買協議的修訂,以規定額外發行3,000萬美元的普通股和可行使為普通股的認股權證,以及未來對認股權證行使價格的任何調整;
(9)
提案9 - 批准任命RBSM LLP為本公司截至2023年9月30日的財政年度的獨立註冊會計師事務所;
(10)
在某些情況下,建議10 - 在必要或適當的情況下,不時批准會議延期至一個或多個較晚的日期,包括在公司未能獲得必要的股東投票以批准此類提議(S)或確定法定人數的情況下,為支持上述一項或多項提議徵求更多委託書的目的;以及
(11)
提案11 - 處理會議或其任何延期或延期之前可能適當提出的其他事務。
 

 
董事會已將2023年6月22日的閉幕時間定為會議的記錄日期,只有當時登記在冊的股票持有人才有權投票和參加會議及其任何延期、延期或延期。股東名單將在會議召開前至少10天內在我們位於加利福尼亞州佈雷亞市先鋒街1405號的辦公室獲得,郵編:92821。
8月召開股東大會關於備齊代理材料的重要通知[3],2023年:2023年委託書和截至2022年9月30日的財政年度股東年度報告可在www.proxyvote.com 上查閲
誠摯邀請您出席會議。然而,如果您預計不會出席,或如果您計劃出席,但希望委託書持有人投票表決您的股票,請立即註明日期並簽署您的委託書,並將其放在隨附的郵資已付信封中寄回,或者您也可以按照委託書上的説明通過互聯網或電話指示您的股票投票。以書面委託書、網上投票或電話投票不會影響您在方便出席時親自投票的權利。
如果您有任何問題或需要幫助投票您的股票,請聯繫我們的代理律師:
Okapi Partners LLC
美洲大道1212號17樓
紐約,NY 10036
免費電話:(855)305-0855
電子郵件:info@okapipartners.com
董事會命令
David·米切利
日期:          ,2023年 首席執行官
 

 
馬倫汽車公司。
先鋒街1405號
加州布里亞市,郵編:92821
代理報表
股東年度會議將於 舉行
8月[3],2023年上午9:30(太平洋夏令時)
本委託書由美國特拉華州馬倫汽車公司(“本公司”)就將於#月舉行的年度股東大會提供。[3],2023年,上午9:30(太平洋夏令時),以虛擬會議格式在www.VirtualSharholderMeeting.com/MULN2023上發佈。
我們預計本委託書和與我們會面有關的全套委託書材料將於2023年6月30日左右郵寄給我們的股東。
會議的目的是尋求股東批准以下提案:
(1)
提案1 - 選舉兩名二級董事,任期三年,至2026年年會結束;
(2)
提案2 - 批准對公司2022年股權激勵股票計劃(“2022年計劃”)的修訂,增加2022年計劃授權發行的普通股數量52,000,000股;
(3)
提案3 - 批准修訂公司第二份修訂後的公司註冊證書,對公司已發行普通股按公司董事會確定的1:2到1:100的交換比例進行反向股票拆分;
(4)
提案4 - 批准馬倫汽車公司從特拉華州公司轉變為馬裏蘭州公司;
(5)
提案5 - 在不具約束力的諮詢基礎上批准我們指定的高管的薪酬;
(6)
提案6 - ,在不具約束力的諮詢基礎上,選擇未來對我們任命的高管薪酬的諮詢投票應該是每一年、兩年還是三年;
(7)
為遵守納斯達克上市規則第5635(C)條的目的,建議7 - 批准根據業績股票獎勵協議向我們的首席執行官發行普通股;
(8)
提案8 - 為遵守納斯達克上市規則第5635(D)條的目的,批准對證券購買協議的修訂,以規定額外發行3,000萬美元的普通股和可行使為普通股的認股權證,以及未來對認股權證行使價格的任何調整;
(9)
提案9 - 批准任命RBSM LLP為本公司截至2023年9月30日的財政年度的獨立註冊會計師事務所;
(10)
在某些情況下,建議10 - 在必要或適當的情況下,不時批准會議延期至一個或多個較晚的日期,包括在公司未能獲得必要的股東投票以批准此類提議(S)或確定法定人數的情況下,為支持上述一項或多項提議徵求更多委託書的目的;以及
(11)
提案11 - 處理會議或其任何延期或延期之前可能適當提出的其他事務。
 
1

 
代理材料的互聯網可用性
根據美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)通過的規則,我們允許通過互聯網訪問我們的代理材料。委託書和提交給股東的截至2022年9月30日的財政年度的年度報告可在www.proxyvote.com上查閲。
代理徵集
我們的董事會(“董事會”)正在徵集所附的委託書。我們將承擔這次代理徵集的費用。徵集活動將通過郵寄方式進行。我們已聘請Okapi Partners LLC協助徵集代理人,費用約為15,000美元,外加相關費用的報銷。除了通過郵寄和Okapi Partners LLC進行徵集外,我們的董事、高級管理人員和員工還可以代表公司徵集委託書,無需額外補償,還可以通過電話、傳真、郵件、互聯網或親自進行徵集。我們可以補償銀行、經紀公司、其他託管人、代理人和受託人向我們股票的實益所有人發送代理材料所產生的合理費用。
年度報告
我們向股東提供的截至2022年9月30日的財政年度報告將在我們發送本委託書時同時提供給每位股東,所附年度報告不被視為委託書徵集材料的一部分。
股東也可以寫信給馬倫汽車公司祕書,索取我們截至2022年9月30日的財政年度10-K表格的免費副本,地址為92821加州佈雷區先鋒街1405號。
或者,股東可以在公司網站上訪問我們的2022年Form 10-K表格,網址為https://investors.mullenusa.com/financials#sec.如果有特別要求,我們還將提供2022年Form 10-K的任何展品。
投票要求和程序
您的投票很重要。如果您以記錄持有人的身份持有您的股票,您的股票只有在您親自出席會議或您的股票由代表代表的情況下才能在會議上投票。即使您計劃參加會議,我們也敦促您提前委託代理人投票。您可以使用以下方法之一對您的股票進行投票:
(1)
您可以郵寄投票,在您的代理卡上打上記號,然後在提供的已付郵資的信封中註明日期、簽名並寄回;或者
(2)
您可以訪問www.proxyvote.com網站並按照屏幕上的説明進行電子投票;或者
(3)
您可以使用電話1(800)690-6903並按照投票説明進行投票。
上網時請隨身攜帶代理卡。如果您通過電子或電話指示您的股票投票,您不需要退還您的代理卡。
如果您通過被提名人(如銀行或股票經紀)以“街道名稱”實益持有您的股票,則被提名人會將代理材料轉發給您,您可以根據從您的被提名人那裏收到的指示通過互聯網和郵寄方式進行投票。您應遵循您從您的被提名人那裏收到的指示,按照您從您的被提名人那裏收到的投票指示來投票這些股票。如果您是通過經紀人擁有股份的股東,並且您打算在會議上投票,您必須從您的股份的銀行、經紀人或其他記錄持有人那裏獲得法定代表,才有權在會議上親自投票。
記錄日期;投票
僅本公司普通股、A系列優先股、B系列優先股、B系列優先股、C系列優先股、B系列優先股、面值0.001美元的持有者。
 
2

 
於2023年6月22日(“記錄日期”)收市時,每股面值0.001美元的C系列優先股(“C系列優先股”)及D系列優先股(“D系列優先股”,統稱為“優先股”)有權在大會及其任何續會或延期會議上通知及投票。股東不能累積他們的投票權。
截至記錄日期,以下股票已發行併發行,票數顯示:
股份數量
投票/分享
票數
普通股
[263,279,263] 一個/共享 [263,279,263]
A系列優先股
[1,037] 1,000個/共享 [1,037,000]
B系列優先股
0 按折算後的基礎進行一股一票投票 0
C系列優先股
[1,210,056] 按折算後的基礎進行一股一票投票 [48,403]
D系列優先股
[363,097] 轉換建議書上僅限一份/份 [363,097]僅對轉換方案進行投票
普通股。我們普通股的持有者有權對在記錄日期交易結束時登記在冊的每股普通股享有一票投票權。
系列A優先股。本公司A系列優先股(“A系列優先股”)的持有人有權就記錄日期登記在案的A系列優先股的每股股份投一千(1,000)票。
B系列優先股和C系列優先股。本公司B系列優先股(“B系列優先股”)及C系列優先股(“C系列優先股”)的持有人有權就每股普通股享有一票投票權,而該等B系列優先股及/或C系列優先股(視何者適用而定)可於記錄日期轉換為普通股,而每名持有人均有權在該等轉換為普通股的基礎上與普通股一起投票。截至記錄日期,沒有B系列優先股流通股。
D系列優先股。本公司D系列優先股每股面值0.001美元的持有人(“D系列優先股”)沒有投票權,除非發生清算事件、發行優先於D系列優先股的股權證券、修訂公司註冊證書或對D系列優先股權利產生不利影響的章程、公司解散或破產,如D系列優先股指定證書第8節所述。在D系列優先股的股份持有人有權根據第8節就某一事項投票的範圍內,則D系列優先股的每股持有人有權就每股股份投一票。
首席執行官的投票權。截至備案日,我們的首席執行官David·米歇裏直接擁有[4,342,265]本公司持有本公司普通股的股份,在未歸屬的限制性股票單位獎勵或其他可轉換證券中並無經濟利益。基於[263,279,263]於2023年6月22日發行的本公司普通股,米歇裏先生擁有約。[1.65%]公司普通股的流通股。
此外,就與Net Element,Inc.的業務合併而言,Michael Michery先生與公司證券的某些持有人簽訂了投票協議(“投票協議”),根據該協議,該等持有人同意按照Michael Michery先生的指示投票,並在任何股東年度會議或特別會議上或通過徵求股東的書面同意(但在某些情況下,在公司董事選舉會議上或批准公司控制權變更(包括合併)的任何提議)上,授予Michael Michery先生不可撤銷的委託書。出售或以其他方式處置本公司的證券或其全部或幾乎所有資產)。投票協議的期限為三年或更長時間。
截至記錄日期,根據投票協議,米歇裏先生擁有以下股份的投票權:(A)。[4,342,265]普通股股份,(B):[4,148]轉換後可發行的普通股股份[1,037]A系列優先股的股份,(C)[48,403]C系列優先股轉換後可發行的普通股,以及(D)[14,524]可發行普通股股份
 
3

 
轉換D系列優先股後,根據投票協議的條款,米歇裏先生對大約[2.06%]與投票協議所涵蓋事項有關的公司股票流通股。
米切利先生不會根據投票協議對本文所述的任何提案行使其委託書。此外,根據納斯達克上市規則有關根據績效股獎勵協議發行普通股的建議,米歇裏先生將對建議4 - 轉換建議和建議7 - 放棄投票。
法定人數
根據我們的章程,持有至少333 1/3%已發行股本並有權在會議上投票的股東親自或委派代表出席會議將構成處理業務的法定人數。此外,由於提案4需要對A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股中的每一種進行單獨的分類表決,因此,親自或委託代表出席每個此類系列的多數流通股持有人將構成有權就提案4採取行動的法定人數。棄權和經紀人未投票將被視為出席並有權投票以確定是否有法定人數。如果出席會議的人數不足法定人數,我們預計會議將休會,以徵集更多代表。如果您是登記在案的股東,只有在您提交有效的委託書或親自在會議上投票時,您的股票才會計入法定人數。
計票
如果所附表格中的委託書正式籤立並退回,則該委託書所代表的股份將按指示進行投票。根據本次招標交付的所有正式簽署的委託書,如未被撤銷,將按照所給出的指示在會議上進行表決。如果您在沒有給出具體投票指示的情況下籤署並退還代理卡,您的股票將按如下方式投票:
(1)
我們董事會的二類提名人選;
(2)
批准修改公司《2022年股權激勵股票計劃》(《2022年計劃》),增加2022年計劃授權發行的普通股數量5200萬股;
(3)
批准修訂公司第二份修訂後的公司註冊證書,對公司已發行普通股按公司董事會確定的1:2到1:100之間的交換比例進行反向股票拆分;
(4)
批准馬倫汽車公司從特拉華州公司轉變為馬裏蘭州公司;
(5)
在不具約束力的諮詢基礎上批准我們任命的高管的薪酬;
(6)
在不具約束力的諮詢基礎上批准未來就我們任命的高管的薪酬進行諮詢投票,每三年進行一次;
(7)
為符合納斯達克上市規則第5635(C)條的規定,批准根據業績獎勵協議向本公司首席執行官發行普通股;
(8)
為遵守納斯達克上市規則第5635(D)條的目的,批准對證券購買協議的修訂,以規定增發3000萬美元的普通股和可行使為普通股的認股權證,以及未來對認股權證行使價格的任何調整;
(9)
批准RBSM LLP為本公司截至2023年9月30日的財政年度的獨立註冊會計師事務所;以及
 
4

 
(10)
在某些情況下,在必要或適當的情況下,不時批准大會延期至一個或多個較後日期,包括在本公司未能獲得必要的股東投票以批准該等建議(S)或確定法定人數的情況下,徵集支持上述一項或多項建議的額外委託書。
對於可能提交會議的任何其他事項,委託書持有人可酌情投票表決委託書。
Broadbridge Financial Solutions的代表將協助我們統計選票。
棄權票和經紀人否決票
棄權是指(1)出席會議並有權投票的股東不投票的自願行為,或(2)選擇或授權代表持有人選擇對會議上提交的投票提案“棄權”的自願行為。當經紀人提交的委託書沒有表明對部分或全部提案的投票,因為經紀人對非例行公事的某些類型的提案沒有酌情投票權,並且沒有從客户那裏收到關於如何對特定提案進行投票的指令時,就會發生經紀人“不投票”。以“街頭名義”為客户持有普通股的經紀人通常可以就日常事務進行投票。然而,經紀在沒有客户明確指示的情況下,通常沒有酌情投票權(即他們不能投票)。建議被確定為例行公事或非例行公事,基於經紀公司所屬的各種區域和國家交易所的規則。
請參考每項提案,討論棄權和中間人不投反對票的影響。
代理的可撤銷性
任何委託書可在其行使之前的任何時間撤銷,方法是書面通知馬倫汽車公司祕書,正式簽署並交付另一份註明較晚日期的委託書(包括互聯網或電話投票),或親自出席會議並投票。
高管和董事的利益
本公司任何高管或董事在會議上將採取行動的任何事項中均無任何利害關係,除非(I)高管和董事有資格獲得2022年股權激勵計劃下的獎勵,(Ii)高管從本公司獲得薪酬;(Iii)就每一董事而言,在董事被提名為董事會第二類董事的提名人選的範圍內;(Iv)就David米高禮而言,就他將獲批准的股權獎勵而言;及(V)董事及高級管理人員對本公司普通股股份或可行使或可轉換為普通股的證券的擁有權,以及(V)將於大會上採取行動的任何事項。
住户
“持股”是美國證券交易委員會批准的一項計劃,允許公司和中介機構(如經紀人)僅向兩名或兩名以上股東居住的任何家庭遞送一包股東代理材料,以滿足委託書和年報的交付要求。如果您和您郵寄地址的其他居民以街道名義持有我們的普通股,您的經紀人或銀行可能已經通知您,您的家庭將只收到一份我們的代理材料副本。一旦您從您的經紀人那裏收到通知,它們將是您地址的“房屋託管”材料,“房屋託管”將繼續進行,直到您收到其他通知或直到您撤銷您的同意。如果您在任何時候不再希望參與“持股”而希望收到單獨的委託書,或者如果您收到多份委託書副本並希望只收到一份委託書,請通知您的經紀人您的股票是以經紀賬户持有的。如果您以個人名義以記錄持有人的身份持有我們的普通股,“房屋持有”將不適用於您的股票。
 
5

 
休會
如果出席或派代表出席的人數不足法定人數,本公司的章程允許親自出席或由受委代表出席的股東宣佈休會,而除在會議上宣佈外,無需通知,直至出席或派代表出席會議。我們也可以休會到另一個時間或地點(無論是否有法定人數)。如股東及受委代表可被視為親身出席及於有關會議上投票的時間、地點(如有)及遠程通訊方式(如有)已在舉行休會的會議上公佈,或於會議預定時間內在會議網站(即使股東及受委代表可透過遠程通訊方式參與會議的同一電子網絡)上展示,則無須就續會發出通知。在續會上,公司可處理任何本應在會議上處理的事務。如果休會超過30天,或在休會後為休會確定了新的記錄日期,將向每一位有權在會議上投票的記錄股東發出休會通知。
 
6

 
提案1
選舉二級董事
董事會大小和結構
我們授權的董事會由七(7)名成員組成。根據我們第二次修訂和重述的公司註冊證書和修訂和重述的章程的條款,我們的董事會分為三類,第一類、第二類和第三類,除董事的初始任期外,每一類的任期為三年。第一類董事David·米切裏、瑪麗·温特和伊格納西奧·諾沃亞將在2025年股東年會上競選連任,第三類董事威廉·米爾特納和約翰·安德森將在2024年股東年會上競選連任。第二類董事是肯特·帕克特和馬克·貝託,他們將在2023年的年度股東大會上競選連任。
在每次年度股東大會上,任期屆滿的董事繼任者將被選舉,任期從當選之日起至選舉後的第三次年度會議為止。我們提名下面列出的兩(2)名二級董事連任。
選舉提名者
會上,將選舉兩名被提名的人為二級董事。如果再次當選,這兩位被提名人將在我們的董事會任職至2026年年會,或直到其繼任者根據我們的公司註冊證書和修訂和重述的章程正式選出並具有資格,或他或她較早死亡、辭職或免職。所有被提名人目前都是董事。任何代理人不得投票給董事二類提名人以外的兩名候選人。
下表列出了我們董事二類提名者的姓名和年齡:
名稱
年齡
標題
肯特·帕克特
59
董事
馬克·貝託
67
董事
每名被提名人都同意在本委託書中被提名為被提名人,並已表明如果當選,他是否可以並願意任職。如果任何被提名人不能或不能擔任董事,在投票前,委託書持有人將不投票給無法獲得提名的被提名人,並將盡其最佳判斷投票給一名替代被提名人,或董事會可能決定將董事會規模縮小至可供提名的人數。
董事由我們的董事會根據提名和治理委員會的建議提名。正如本委託書中其他部分所討論的,在評估董事被提名人時,提名與治理委員會考慮的特徵包括(但不限於)正直、商業經驗、財務敏鋭、領導能力、對我們的業務和與我們相似或相似的業務的熟悉程度,以及候選人的知識、技能、背景和經驗在多大程度上已經被我們的其他董事會成員所代表。你可以在下面的“董事會和高管”一節下找到董事提名人選的信息。
假設被提名人當選,我們將有7名董事,任期如下:
一級導演:David·米切裏、伊格納西奧·諾沃亞和瑪麗·温特 我們的2025年度股東大會任期屆滿。
二級導演:肯特·帕克特和馬克·貝託 我們的2026年度股東大會任期屆滿。
三級董事:威廉·米爾特納和約翰·安德森 我們2024年度股東大會的任期將屆滿。
需要投票;董事會建議
您可以投票支持任何或所有被提名者,也可以保留對任何或所有被提名者的投票。親自出席或由 代表的多數票投贊成票
 
7

 
如有法定人數出席,選舉第II類董事必須有委託書及有權在大會上投票。“多數”是指獲得最多票數的被提名人當選為董事,最多當選的董事人數不得超過在會議上選出的董事的最高人數。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本提議進行投票,則該等股份將投票贊成被提名人。如果您以“街道名稱”持有您的股票,並且您沒有指示您的經紀人如何在董事選舉中投票,則經紀人將不會投票,也不會代表您投票。因此,如果你想讓自己的選票在董事選舉中發揮作用,那麼投票是至關重要的。被扣留的選票將被完全排除在投票之外,並且不會對結果產生任何影響。經紀人的非投票將不會計入所投的選票,也不會對投票結果產生影響,儘管為了確定是否達到法定人數,這些投票將被視為出席。
董事會建議對所有被提名的二級董事進行投票。
 
8

 
提案2
批准修訂2022年股權激勵計劃
馬倫汽車公司的
一般信息
我們要求股東批准馬倫汽車公司2022年股權激勵計劃(以下簡稱2022年計劃)的修正案(以下簡稱《修正案》),該修正案已於2023年6月8日由我們的董事會(下稱《董事會》)通過,但須經股東批准。修正案將2022年計劃下可授予獎勵的普通股和股票等價物的最高總數增加52,000,000股普通股(不受因股票分拆、反向股票拆分、資本重組、合併、重新分類、支付普通股股息或公司未收到對價而導致的普通股數量的任何其他減少或增加的調整)。除了可供獎勵的股票數量增加外,修正案在其他方面保持了2022年計劃的實質性不變。本委託書的附錄A中附上了2022年計劃的副本以及擬議的修正案。
在修正案之前,在2023年5月生效的公司普通股1:25反向拆分之後,僅[373,482]截至2023年6月22日,根據2022年計劃,股票仍可用於獎勵。該修正案由本公司董事會通過,目的是(I)認可並提供股權激勵,以繼續保持我們強勁的增長和業績,以及(Ii)繼續向我們的員工、董事和第三方服務提供商提供與本委託書中高管薪酬部分描述的因素一致的獎勵。這些因素包括:個人的職位和責任範圍;受讓人現有期權的歸屬期限(從而保留價值);受讓人影響盈利能力和股東價值的能力;受讓人以往和最近的工作表現;可比公司類似職位的股權薪酬;股票期權相對於總薪酬其他要素的價值。
我們認為,一個具有成本效益和競爭力的股權薪酬計劃,包括尚未授予的獎勵,對於招聘、激勵和留住有才華的員工(包括我們的高管和指定的高管)至關重要。為此,結合上述其他因素,我司董事會於2023年6月8日批准了該修正案。
根據適用的納斯達克規則的要求,除非得到我們股東的批准,否則修正案將不會生效。
主要考慮事項
以下段落包括其他信息,以幫助評估2022年計劃下的獎勵的潛在稀釋影響。
本提案2中的修正案要求提供的52,000,000股普通股代表[19.75]%的用户[263,279,263]截至記錄日期2023年6月22日的已發行和流通股。
我們的董事會認為,將根據修正案授予獎勵的額外52,000,000股普通股代表合理的潛在股權稀釋,併為管理層提供適當的股權計劃,使我們的員工、董事和其他合資格參與者的激勵令人滿意地協調一致,為所有股東增加我們公司的價值。
此委託書中包含此信息不應被視為用於確定股份數量的假設將預測未來的實際股權授予。這些假設是根據修訂後的1933年證券法第27A節和修訂後的1934年證券交易法第21E節的含義作出的前瞻性陳述。這些表述涉及風險和不確定性,可能導致實際結果與前瞻性表述中的表述大不相同,包括我們吸引和留住人才的能力、取得的成就
 
9

 
關於某些基於股權的獎勵、期權行使活動的程度以及其他方面的績效指標,包括我們在截至2022年9月30日的10-K表格中描述的那些指標。
修正案要點
該修正案將根據2022年計劃授權發行的股票和股票等價物的最大股份總數增加52,000,000股普通股,這取決於股東對2022年計劃修正案的批准。
截至2023年6月22日,在2023年5月實施公司普通股1:25反向股票拆分並排除修正案的影響後,大約[373,482]股票仍可用於未來根據2022年計劃授予的獎勵,計算如下:
在1:25反向股票拆分後,根據2022計劃授權發行的股票
公司於2023年5月實施的普通股,截至2023年6月22日
7,000,000
根據2022年計劃發行和/或授予獎勵的股票,截至2023年6月22日
[6,626,518]
如果股東批准該修正案,[52,373,482]根據修訂後的2022年計劃,股票將可用於新的授予。
2022年股權激勵計劃摘要
經修正案修訂的2022年規劃包含以下重要特點:

除非獲得股東批准,否則禁止對股票期權和股票增值權進行重新定價。

股票期權和股票增值權必須以不低於授予之日公允市場價值100%的行權價格授予。

2022年計劃的期限為十年。

如果獎勵到期而未行使,或被沒收、取消、由我們以成本價重新收購、在未發行股票或支付現金的情況下得到滿足,或在未行使的情況下終止,則未歸屬或註銷的股票將被返還到可供將來獎勵的股份池中。
管理。2022年計劃由本公司董事會薪酬委員會管理。在符合《2022年計劃》規定的情況下,薪酬委員會有權選擇將獲獎的參與者,決定(和修改)每個獎項的具體條款和條件,包括授予條件、績效目標和可行使性,並解釋《2022年計劃》並通過、修訂或廢除與《2022年計劃》有關的規則、程序、協議和表格。
資格。員工、董事和第三方服務提供商有資格獲得獎勵,但第三方服務提供商和外部董事沒有資格獲得激勵性股票期權。薪酬委員會有權選擇將被授予獎項的員工、董事和第三方服務提供商。截至2023年6月9日,我們約有200名員工、4名非員工董事和10名顧問(包括Ignacio Novoa和William Miltner)有資格參與2022年計劃。將獲得賠償的個人或實體的實際人數無法預先確定,因為賠償委員會有權選擇獲獎者。
獎項的類型。以下是可能授予的獎勵類型的簡要摘要:
股票期權。股票期權(激勵性股票期權或非法定股票期權)使參與者有權在特定時間以授予日設定的行使價購買我們普通股的股票。在參與者行使期權並由我們發行股票之前,參與者沒有作為股東對期權所涵蓋的任何股份的權利。在授予時,薪酬委員會將決定以下事項:(A)獎勵是激勵性股票期權還是非法定股票期權;(B)標的股票數量;(C)行權價格,即
 
10

 
不得低於股份於授出日的公平市值的100%;(D)歸屬時間表;及(E)購股權的期限,自授出日期起計不得超過10年。
股票增值權(“特區”)。特別行政區是一種獎勵,參與者有權獲得現金或股票,或兩者的組合,其價值相當於我們股票從授予之日起到行使之日的任何增值。在行使權力日須支付的賠償額,是以行使特別行政區的股份數目乘以行使權力當日股份的公平市價與每股行使權價格的差額而釐定的。對於現金結算的SARS,參與者將沒有股東權利。就以股票結算的特別行政區而言,在參與者行使獎賞及我們發行股份前,參與者將不會享有任何香港特別行政區所涵蓋的股份的股東權利。在授予時,補償委員會將決定以下事項:(A)受授予的股份數量;(B)裁決將以現金、股票還是兩者結合的形式解決;(C)行使價格,不得低於授予日股份公平市值的100%;(D)歸屬時間表;以及(E)香港特別行政區的任期。特區可以單獨授予,也可以與相關股票期權一起授予。自授予之日起,香港特別行政區的任期不得超過10年。
限制性股票和限制性股票單位。限制性股票獎勵是對我們股票的參與者的獎勵,如果不符合特定條件,這些股票可能會受到出售或轉讓的限制和/或我們可以收回。限制性股票單位是一種獎勵,賦予參與者在未來日期有權獲得股票或股票的現金等價物,但受限制。在任何一種情況下,這些限制的失效可能是基於與我們和我們的子公司的持續僱傭(或其他業務關係)和/或實現業績目標。於授出時,補償委員會將釐定如下事宜:(A)須予獎勵的股份數目;(B)股份的收購價或代價(如有);(C)股份所受的限制;(D)股份所受限制失效的日期(S)或衡量業績目標達致程度的業績期間;及(E)如屬受限制股份單位,獎勵將以股份支付或等值於股份價值的現金支付。在限制實施期間,被授予限制性股票的參與者將擁有股東的權利,包括投票權和股息權,但沒有出售或轉讓股份的權利,並有義務在特定情況下返還股份。被授予限制性股票單位的參與者在股票發行之前不具有股東權利,如果有的話。
基於績效的獎勵。2022年計劃下的任何獎項都可以作為績效獎勵授予。如薪酬委員會所確定的,適用於獎勵的業績目標可基於以下一項或多項業績標準:收入;毛利或利潤率;營業利潤或利潤率;利息、税項、折舊和/或攤銷前或攤銷前或攤銷後的收益;淨收益或淨收入(税前或税後);每股收益;股價(包括但不限於增長指標和股東總回報);成本降低或節約;回報措施(包括但不限於資產、資本、投資資本、股本、銷售或收入的回報);現金流量(包括但不限於營運現金流、自由現金流、現金流量股本回報率和投資現金流量回報率);生產率比率或其他指標;預算業績;市場份額;營運資本目標;經濟增值(税後淨營業利潤減去資本總和乘以資本成本);財務比率指標;以及組織/轉型指標。這些衡量標準可以對照我們的業績或其他基準進行衡量。賠償委員會可在任何此類裁決中規定,對業績的任何評價可包括或不包括在業績期間發生的某些特定事件。
獎項可轉讓性有限。裁決一般不得出售或轉讓,除非通過遺囑或適用的繼承法和分配法,或根據有管轄權的法院作出的國內關係命令。
控制權變更和其他公司交易的影響。如果發生(I)根據《2022年計劃》對我們的控制權發生變化,包括所有權或董事會組成的某些變化、指定的合併或出售我們的全部或幾乎所有資產,或(Ii)以及其他合併、合併、出售我們幾乎所有的資產或其他重組(在《2022年計劃》中統稱為“備兑交易”),任何未由繼承人承擔或由同等獎勵取代的未完成獎勵(或如果我們是交易中的倖存公司,交易未導致延續此類獎勵的任何獎勵)將被完全授予並可行使,
 
11

 
包括原本不會歸屬和行使的股份,並將在賠償委員會向加速歸屬的參與者發出通知之日起十五(15)天內繼續行使,獎勵應在該期限結束時終止。
《2022年計劃》授權薪酬委員會規定,在任何涵蓋交易中,任何獎勵都應完全歸屬並可行使,包括參與者在任何涵蓋交易生效日期後的指定期間(不超過18個月)內無故終止服務或因​(此類術語在《2022年計劃》中定義)而終止服務的情況。2022年計劃下目前未完成的所有未歸屬期權在承保交易後18個月內非自願終止僱傭時授予。
清算。如果本公司被提議清算或解散,我們將在提議的交易生效日期之前儘快通知每一參與者。補償委員會可規定,參與者有權在交易前10天之前行使任何未完成的獎勵(包括加速行使否則不能行使的獎勵),並可規定,如果擬議的交易按預期進行,回購期權或獎勵的沒收權利可能失效。如果在交易前沒有行使,裁決將終止。
美國聯邦所得税後果。以下是聯邦所得税對作為美國納税人的參與者以及與我們相關的2022年計劃獎勵的一般聯邦所得税後果的摘要。本摘要並不打算詳盡無遺,也不涉及根據特定參與者的具體情況可能與其有關的所有事項。
激勵股票期權。當授予或行使激勵性股票期權時,不確認任何應納税所得額(替代最低税額除外)。如果參與者行使激勵性股票期權,然後在授予日期兩年多後和行使日期一年多後出售或以其他方式處置股票,則出售價格和行使價格之間的差額將作為資本收益或損失徵税。如果參與者行使激勵性股票期權,然後在上述兩年或一年持有期結束前出售或以其他方式處置股票,他或她在出售時的普通收入通常等於股票在行使日的公平市值(或出售價格,如果低於行使日)減去期權的行使價格。任何額外的收益或損失都將是資本收益或損失。
非法定股票期權和股票增值權。當參與者被授予非法定股票期權或股票增值權時,不確認任何應納税所得額。在行使時,參與者將確認普通收入,其金額等於行使日股票的公平市值超過行使價格的部分。在行使時收到的任何股份,在後來出售時確認的任何額外收益或損失均為資本收益或損失。
受限股票。限制性股票的聯邦所得税後果取決於每項裁決的事實和情況,特別是包括對這些裁決施加的任何限制的性質。一般而言,除非參與者根據《守則》第83(B)節做出了在授予限制性股票時要納税的有效選擇,否則如果獎勵受到“重大沒收風險”​的限制(例如,以參與者未來提供的大量服務為條件),並且不可轉讓,則參與者將不會在授予受限股票時獲得應税收入。相反,在參與者持有股票或其他財產而不存在任何沒收或轉讓限制的重大風險時,參與者將確認等於股票或其他財產的公平市場價值(當日)減去支付的任何金額的普通收入。或者,參與者可以根據《守則》第83(B)節的規定,選擇將等同於受限股票的公平市值(授予日)減去支付的任何金額,作為限制性股票授予年度的普通收入。
受限股票單位。一般來説,參與者在授予限制性股票和單位時將不會有應納税所得額。相反,當受限股票單位歸屬,參與者根據受限股票單位收到股票或其他財產時,參與者將確認普通收入,等於股份或其他財產的公平市場價值(在收到之日)減去支付的任何金額。
預扣税金。行使非法定股票期權和股票增值權、歸屬限制性股票以及交付限制性股票或其他財產所確認的普通收入
 
12

 
除非參與者是非員工董事或顧問,否則股票單位需繳納所得税和就業税預扣。薪酬委員會可以允許參與者通過選擇扣留股票和/或向我們交付我們已經擁有的普通股,來滿足其根據聯邦和州税法規定的與行使或接受裁決相關的預扣税款要求。
對我們的税收影響。我們一般將有權在2022年計劃下的獎勵中獲得減税,金額相當於參與者在確認收入時實現的普通收入(例如,行使非法定股票期權)。然而,《守則》第162(M)節將我們扣除首席執行官、首席財務官和隨後三名薪酬最高的三名高管的年薪酬的能力限制為每人1,000,000美元,但在2017年11月2日或之前授予的符合條件的績效薪酬除外。
本摘要不包含有關2022年計劃的所有信息。通過閲讀原始的2022年計劃,可以找到迄今為止修訂的2022年計劃的完整文本,該計劃可以在本委託書的附錄A中找到,也可以在我們於2022年6月24日提交給美國證券交易委員會的2022年股東年會的最終委託書 - 附錄B中找到。2022年計劃修正案的副本作為本委託書的附錄A包括在內。通過參考2022年計劃的全文對2022年計劃的上述描述進行了限定,該2022年計劃的全文通過引用結合於此。
其他信息
由於根據修訂後的《2022年計劃》作出的所有獎勵將由薪酬委員會酌情決定,因此根據《2022年計劃》(包括《修正案》)將獲得或分配的福利和金額目前無法確定。據納斯達克2023年6月8日報道,該普通股的收盤價為每股0.468美元。
需要投票;董事會建議
您可以投贊成票或反對票,也可以投棄權票。批准2022年股權激勵計劃修正案需要我們的普通股、我們的系列A優先股和我們的系列C系列優先股(在轉換為普通股的基礎上投票)的多數投票權投贊成票,親自出席會議或由受委代表出席會議並有權就此投票,假設有法定人數,所有人作為單一類別一起投票。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就這項提議進行投票,這些股份將投票贊成批准對2022年計劃的修正案。
提案2是非常規事項。如果您通過銀行、經紀人或其他記錄持有人持有股票,您必須指示您的銀行、經紀人或其他記錄持有人如何對提案2進行投票,以便他們投票您的股票,以便您的投票可以被計算在內。棄權將與投票“反對”該提案具有相同的效果。經紀人的不投票將不會對投票結果產生影響,儘管為了確定是否有法定人數,經紀人的不投票將被視為出席。如果股東不批准這一提議,公司可能無法根據2022年計劃授予額外的股權獎勵。如果股東不批准這一提議,2022年計劃將不會被修改,但公司保留採用其認為適當並符合公司及其股東最佳利益的其他補償計劃和計劃的權利。
董事會建議投票批准
馬倫汽車公司修正案的 。2022年股權激勵計劃
 
13

 
提案3
批准對公司第二份修訂和重述的公司註冊證書進行修訂,按照公司董事會確定的1比2到1比100的交換比例對公司已發行普通股進行反向股票拆分
一般信息
本公司董事會(“董事會”)已通過、批准並宣佈可取的公司註冊證書修正案,以2股1股至100股1股的比例對本公司所有已發行和已發行普通股進行反向股票拆分(“反向股票拆分”)。我們的董事會已經建議將這項擬議的修正案提交給我們的股東批准。我們的股東被要求批准根據提案3提出的修正案,以實現普通股已發行和已發行股票的反向股票拆分。因此,實施反向股票拆分將減少普通股的流通股數量。
我們的第二份修訂和重新註冊的公司證書的擬議格式修正案證書的文本,我們稱為“修訂證書”,作為附錄B附於本文件。
我們建議我們的董事會有權在2比1到100比1之間的範圍內選擇反向股票拆分比率,而不是建議股東此時批准一個特定的比率,以便我們的董事會能夠靈活地實施反向股票拆分,該比率反映了董事會當時對下述因素的評估,這些因素在下面的“用於確定要實施的反向股票拆分比率的標準”中描述。如建議3獲批准,本公司將酌情向特拉華州州務卿提交修訂證書,列明董事會釐定的反向股票分拆比率,反向股票分拆將於東部時間下午4:30、向特拉華州州務卿辦公室提交修訂證書之日或修訂證書所載較後時間及/或日期生效。除了下文描述的處理零碎股份可能導致的調整外,我們的每個股東將持有緊隨反向股票拆分後的已發行普通股的5%,與緊接反向股票拆分之前的股東持有量相同。
實施股票反向拆分的原因
以維持我們在納斯達克資本市場的上市。2022年9月7日,本公司收到納斯達克上市資格審核人員(“員工”)的函(“短板通知”),通知本公司,本公司普通股的投標價格每股面值0.001美元(“普通股”)已連續30個工作日收於每股1.00美元以下,因此本公司違反了“納斯達克上市規則”第5550(A)(2)條對繼續在納斯達克資本市場上市提出的最低投標價格要求(“投標價格規則”)。根據納斯達克上市規則第5810(C)(3)(A)條,本公司有180個歷日至2023年3月6日,以恢復遵守投標價格規則。
2023年5月4日,公司對其普通股進行了25股換1股(25股換1股)的反向股票拆分。截至2023年5月22日,公司普通股#年收盤價低於每股1.00美元[16]連續幾個工作日。如果該公司繼續未能達到1.00美元的最低投標價格門檻,它將面臨被納斯達克摘牌的風險。因此,董事會認為,尋求股東批准反向股票拆分是審慎的,本公司可能會實施,也可能不會實施,具體取決於其普通股的收盤價。
董事會已經考慮瞭如果納斯達克將我們的普通股從納斯達克退市對我們和我們的股東可能造成的傷害。退市可能會對我們普通股的流動性產生不利影響,因為場外公告牌和粉單等替代方案通常被認為是效率較低的市場。投資者可能會發現,在場外交易市場上出售我們的普通股或獲得準確的報價不太方便。許多投資者可能不會買入
 
14

 
由於難以進入場外交易市場、禁止他們交易未在國家交易所上市的證券的政策或其他原因,或出售我們的普通股。
潛在地提高我們普通股的市場適銷性和流動性。我們的董事會相信,實施反向股票拆分預計會提高我們普通股的市場價格,可以改善我們普通股的市場流動性和流動性,並鼓勵人們對我們的普通股感興趣和進行交易。

股票價格要求:我們瞭解,許多券商、機構投資者和基金都有內部政策和做法,要麼禁止他們投資低價股票,要麼傾向於阻止個別經紀商向客户推薦低價股票,或者限制或限制以保證金方式購買此類股票的能力。此外,反向股票拆分可以幫助增加分析師和經紀人對我們普通股的興趣,因為他們的內部政策可能會阻止他們追隨或推薦股價較低的公司。

股價波動:由於低價股票經常伴隨着交易波動,許多券商和機構投資者的內部政策和做法要麼禁止他們投資低價股票,要麼傾向於阻止個別經紀人向客户推薦低價股票。其中一些政策和做法可能會使處理低價股票的交易在經濟上對經紀商失去吸引力。

交易成本:可能會勸阻投資者購買低於一定價格的股票,因為對於低價股票,經紀商的佣金佔總交易額的比例可能會更高。
未來可能包含在羅素2000中。要被納入羅素2000指數,一家公司必須首先是羅素3000指數成份股公司,其中包括大約98%的美國股市。然後,富時羅素根據市值對這些公司進行排名,排名最低的2000家公司組成羅素2000指數。在計算市值進行排名的當天,股票的價格必須在1.00美元或以上。我們相信,反向股票拆分將有助於該公司保持在羅素2000指數中的地位。然而,不能保證實施反向股票拆分後的收盤價將使該公司繼續被納入羅素2000指數。
提高普通股作為投資證券的認知度。董事會認為,實施反向股票拆分是提高我們普通股股價的潛在手段之一,以改善我們普通股作為可行投資證券的看法。在投資界,價格較低的股票被認為具有風險和投機性,這不僅可能對我們普通股的價格產生負面影響,還可能對我們的市場流動性產生負面影響。
與反向股票拆分相關的某些風險
即使實施反向股票拆分,上面討論的部分或全部預期收益也可能無法實現或保持。我們普通股的市場價格將繼續部分基於我們的業績和其他與流通股數量無關的因素。反向股票拆分將減少我們普通股的流通股數量,而不會減少可用但未發行的普通股的數量,這也將產生增加可供發行的普通股的效果。增發普通股可能會對現有股東的所有權產生稀釋效應。我們目前經營的經濟環境、我們揹負的債務,以及其他不穩定的股市狀況,可能會限制我們未來籌集新股本的能力。
用於確定要實施的反向股票拆分比例的標準
在收到股東對提案3的批准後,本公司董事會在決定實施哪個反向股票分割比率時,除其他外,可能會考慮各種因素,例如:

本公司普通股歷史交易價格和成交量;
 
15

 

我們普通股當時的交易價格和交易量,以及股票反向拆分對我們普通股交易市場的短期和長期預期影響;

我們保持在納斯達克資本市場上市的能力;

哪個反向股票拆分比率會使我們的管理成本最低;

普遍的市場和經濟狀況;以及

我們的董事會是否以及何時希望獲得因實施反向股票拆分而產生的額外授權但未發行的普通股,以提供將我們的普通股用於商業和/或財務目的的靈活性,以及容納我們將被授權和預留用於未來股權獎勵的普通股。
股票反向拆分的影響
在反向股票拆分生效日期後,每位股東持有的普通股數量將減少。然而,反向股票拆分將統一影響我們所有的股東,不會影響任何股東在公司的特定百分比所有權權益,除非反向股票拆分導致我們的任何股東擁有下文所述的零碎股份。我們普通股持有者的投票權和其他權利和偏好將不會受到反向股票拆分的影響(除了以四捨五入代替發行零碎股票的結果)。例如,在緊接反向股票拆分之前持有我們普通股流通股2%投票權的持有者將繼續持有緊接該反向股票拆分之後我們普通股流通股投票權的2%(假設不會因為以四捨五入代替發行零碎股票而產生影響)。登記在冊的股東數量不會受到反向股票拆分的影響。
反向股票拆分的主要影響將是:

根據董事會選擇的反向股票分割比例,股東持有的每2至100股我們的普通股將合併為一股新的我們的普通股;

通過將大量拆分前的股票有效地濃縮為一股普通股,拆分後的每股價格通常高於拆分前的每股價格。然而,每股價格最初上漲的金額和上漲的持續時間尚不確定。董事會可能利用反向股票拆分作為其計劃的一部分,以維持納斯達克上市標準所要求的普通股每股最低價格;

通過在不減少授權發行的普通股數量的情況下減少流通股數量,反向股票拆分將增加可供發行的普通股數量。董事會認為,增加的資金用於為公司未來的運營提供資金是適當的。雖然本公司沒有任何預計將使用股份的未決收購,但本公司也可能將授權股份用於未來收購的融資;

不會發行與反向股票拆分相關的零碎普通股;相反,將有權獲得零碎普通股的股東,如果他們持有的股份數量不能被反向股票拆分比率整除,將額外發行一部分普通股,以四捨五入到下一個反向股票拆分後的完整普通股股份;

我們普通股的授權股份總數將保持在5,000,000,000股;

我們優先股的授權股份總數將保持在500,000,000股;

根據董事會選定的反向股票分割比率,在行使或歸屬所有當時已發行的購股權、限制性股票單位和認股權證時,將對每股行權價和可發行股份數量進行比例調整,這將
 
16

 
導致行使或歸屬此類股票期權、限制性股票單位和認股權證時為發行保留的普通股數量按比例減少,如果是股票期權和認股權證,則所有此類股票期權和認股權證的行權價格按比例增加;

根據董事會選擇的反向股票分拆比例,A系列優先股、B系列優先股、C系列優先股、D系列優先股(統稱為優先股)的每股轉換價格以及優先股轉換時可發行普通股的數量將按比例調整,這將導致行使該等優先股時預留供發行的普通股數量按比例減少,而所有該等優先股的轉換價格將按比例增加;以及

根據我們的股權補償計劃,隨後預留供發行的股票數量將根據董事會選擇的反向股票分割比率按比例減少。
在反向股票拆分生效日期後,我們的普通股將有一個新的統一證券識別程序委員會編號或CUSIP編號,該編號用於標識我們的普通股。
我們的普通股目前是根據證券交易法第12(B)節登記的,我們必須遵守1934年修訂的證券交易法或交易法的定期報告和其他要求。任何擬議的反向股票拆分的實施將不會影響我們普通股根據《交易法》的登記。我們的普通股將在緊接反向股票拆分後的20個交易日內繼續在納斯達克資本市場以“MUN”的代碼上市,不過納斯達克很可能會在反向股票拆分生效日期後的20個交易日內在交易代碼末尾添加字母“D”,以表明反向股票拆分已經發生。
生效日期
擬議的反向股票拆分將於東部時間下午4:30、向特拉華州州務卿辦公室提交修訂證書之日或修訂證書中規定的較晚日期生效,我們在本提案3中將該日期稱為反向拆分生效日期。A於反向分拆生效日期的生效時間內,在緊接該生效日期之前已發行及已發行的普通股股份,將根據吾等董事會在本建議3所載限制內釐定的反向股份分拆比率,自動合併為減少數目的普通股,吾等或吾等股東將無須採取任何行動而合併為減少數目的普通股,而因持有若干不能被反向股份分拆比率整除的股份而有權獲得零碎股份的股東,將獲發行額外零碎普通股股份,以四捨五入至下一個整體股份。
對受益者(即持有“街名”的股東)的影響
如果擬議的反向股票拆分獲得批准並生效,我們打算以與以自己的名義登記股票的股東相同的方式,處理股東通過銀行、經紀商或其他被指定人以“街頭名義”持有的普通股。銀行、經紀商或其他被提名者將被指示對其持有“街頭名下”普通股的客户實施反向股票拆分。然而,這些銀行、經紀商或其他被提名者處理反向股票拆分的程序可能與註冊股東不同。如果您在銀行、經紀人或其他代理人處持有普通股,並對此有任何疑問,我們鼓勵您與您的銀行、經紀人或其他代理人聯繫。
對登記的“賬簿登記”持有人(即在轉讓代理的賬簿和記錄上登記但沒有持有證書的股東)的影響
我們的一些普通股登記持有人可以通過我們的轉讓代理大陸股票轉讓公司以電子錄入的形式持有部分或全部股票。這些股東沒有證明他們擁有普通股的股票。然而,他們被提供了一份聲明
 
17

 
反映其名下登記的股票數量。如果股東在我們的轉讓代理處以記賬形式持有登記股票,則不需要採取任何行動來獲得反向股票拆分後的股票。如果股東有權獲得反向股票拆分後的股票,一份聲明將自動發送到股東的記錄地址,説明反向股票拆分後持有的普通股數量。
股東不得銷燬任何拆分前的股票證書,除非被要求,否則不得提交任何證書。
會計後果
如果實施反向股票拆分,我們普通股的面值將保持在每股0.001美元不變。
公司在其綜合資產負債表中的股東權益不會發生完全變化。然而,該公司的法定資本(即0.001美元的面值乘以已發行和已發行股票的數量)將根據已發行普通股的減少按比例減少。額外實繳資本將等額增加,這不會導致股東權益餘額總體上發生變化。
此外,由於股票反向拆分,所有期間的每股淨收益或每股虧損將按比例增加,因為流通股數量將會減少。我們預計,反向股票拆分不會產生任何其他重大會計後果。
潛在的反收購效應
儘管擬議的反向股票拆分將導致未發行的授權股份與已發行股票的比例增加,這在某些情況下可能具有反收購效果(例如,允許發行稀釋尋求改變董事會組成的個人的股權,或考慮收購要約或其他交易以使我們與另一家公司合併),但反向股票拆分並不是針對我們意識到的積累我們普通股股份或獲得我們控制權的任何努力而提出的。管理層也沒有計劃向董事會和我們的股東建議一系列類似的修訂。
沒有評估權
我們的股東無權根據特拉華州《公司法總則》對我們的第二份修訂後的公司註冊證書進行修訂,以實現反向股票拆分,因此無權獲得異議或評價權。
反向股票拆分的重大美國聯邦所得税考慮因素
以下討論總結了反向股票拆分的某些重要的美國聯邦所得税考慮因素,預計這些考慮因素將普遍適用於我們普通股的美國持有者(定義如下)。本摘要依據的是經修訂的1986年《國税法》的現行規定、《國税法》規定的現行國庫條例以及現行的行政裁決和法院裁決,所有這些都可能發生變化或有不同的解釋。任何變化,可能具有追溯力,也可能不具有追溯力,都可能改變本摘要中描述的對我們或我們的股東的税收後果。美國國税局(IRS)已經或將不會就反向股票拆分要求做出任何裁決,也不能保證美國國税局不會對以下陳述和結論提出質疑,也不能保證法院不會承受任何此類挑戰。
沒有人試圖評論反向股票拆分可能與特定美國持有者相關的所有美國聯邦所得税後果,包括持有者:(I)遵守特別税收規則的人,如證券、共同基金、受監管的投資公司、房地產投資信託基金、保險公司、銀行或其他金融機構或免税實體;(Ii)通過股票期權、股票購買計劃或其他補償性交易獲得股票的人;(3)持有股票作為對衝或作為對衝的一部分、跨境“轉換”的人
 
18

 
(Br)“交易”、“合成證券”、綜合投資或任何降低風險戰略;(Iv)合夥企業、有限責任公司、S公司或其他直通實體或此類直通實體的投資者;(V)不為美國聯邦所得税目的而持有股份作為資本資產的人士(一般為守則第1221節所指的投資而持有的財產);(Vi)通過個人退休或其他遞延納税賬户持有股份的人士;或(Vii)為美國聯邦所得税目的而擁有美元以外的功能貨幣的人。
此外,以下討論不涉及反向股票拆分的州、地方或外國税收後果、對淨投資收入徵收的聯邦醫療保險税、美國聯邦遺產税和贈與税、替代最低税、《守則》第1202節所指的有關合格小型企業股票的規則,或所得税以外的任何美國聯邦税收的任何其他方面。討論假設,出於美國聯邦所得税的目的,反向股票拆分不會被整合或以其他方式視為與任何其他交易的統一交易的一部分。此外,以下討論不涉及在反向股票拆分之前、之後或同時進行的交易的税務後果,無論它們是否與反向股票拆分相關。
在本討論中,美國持有者是指我們普通股的實益所有人,他是:(I)是美國公民或居民的個人;(Ii)在美國或根據美國法律或其任何分支成立或組織的公司(或其他按美國聯邦所得税目的應納税的實體);(Iii)其收入可包括在美國聯邦所得税總收入中的遺產,無論其來源如何;或(Iv)如果(A)美國境內的法院能夠對信託的管理行使主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有實質性決定,或(B)根據適用的美國財政部法規,該信託具有有效的被視為美國人的選擇,則授予該信託(設保人信託除外)。
我們建議我們普通股的持有者根據他們的個人情況以及州、地方和外國税法規定的反向股票拆分的後果,諮詢他們自己的税務顧問關於反向股票拆分的美國聯邦所得税後果。
股票反向拆分的税務後果

反向股票拆分旨在將其視為美國聯邦所得税用途的遞延税金“資本重組”。討論的其餘部分假設反向股票拆分將符合資本重組的條件。

我們不會因股票反向拆分而確認任何損益。

根據反向股票拆分僅獲得減少數量的普通股的美國持有者通常不會確認任何收益或損失。以現金代替零碎股份權益的美國持有者一般將確認的收益或虧損等於(I)分配給零碎股份權益的反向股票拆分股份的税基部分與(Ii)收到的現金之間的差額。

美國持有人反向股票拆分後的美國股東基數將等於此類美國股東反向股票拆分股票的總税基減去分配給任何零碎股份權益的任何基礎金額,以獲得現金。

在反向股票拆分中收到的我方股票的持有期將包括反向股票拆分前交換的股票的持有期。

就反向股票拆分中收到的股票的基準和持有期進行上述討論時,在不同時間以不同價格收購我們股票的美國持有者必須為反向股票拆分中交換、轉換、註銷或收到的此類股票的每個可識別塊分別計算其基準、損益和持有期。在不同時間購買我們不同股票的美國持有者
 
19

 
不同價位的股份應諮詢各自的税務顧問,以確定該等股份的計税依據和持有期。

美國股東因股票反向拆分而確認的任何收益或損失通常為資本收益或虧損,如果美國股東持有我們交換的股票的持有期超過一年,則為長期資本收益或虧損。

某些美國持有者可能被要求在完成反向股票拆分的年度的納税申報單上附上一份聲明,其中包含適用的財政部法規中列出的信息。敦促美國持有者就適用的報告要求諮詢他們自己的税務顧問。

任何與反向股票拆分相關的向美國持有人支付的零碎股份現金支付可能會在美國持有人收到現金時受到備用預扣,除非該美國持有人提供正確的納税人識別號並證明該美國持有人不受備用預扣或該美國持有人以其他方式豁免備用預扣。如果根據備用預扣規則扣留了任何金額,美國持有人應諮詢其自己的税務顧問,以瞭解美國持有人是否有權獲得與該備用預扣有關的任何抵免、退款或其他利益,以及獲得此類抵免、退款或其他利益的程序。
保留放棄反向股票拆分的權利
董事會保留在向特拉華州州務卿提交《憲章修正案證書》生效之前的任何時間放棄反向股票拆分的權利,而無需我們的股東採取進一步行動,即使實施反向股票拆分的授權已在會議上得到我們股東的批准。
需要投票;董事會建議
您可以投贊成票或反對票,也可以投棄權票。
截至本委託書提交時,提案3的批准將需要我們的普通股、系列A優先股和系列C優先股(按已轉換為普通股的基礎投票)有權就其投票的流通股、系列A優先股和系列C優先股的多數投票權的贊成票,所有這些都作為一個類別一起投票。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本提議進行投票,則該等股份將投票贊成批准反向股票拆分提議。提案3是例行公事。如果您通過銀行、經紀人或其他記錄持有人持有股票,這些股票可以由該銀行、經紀人或其他記錄持有人就提案3進行投票。對提案投棄權票和中間人反對票(如果有)與投“反對票”的效果相同。
特拉華州立法機構已提議對特拉華州一般公司法(“DGCL”)進行修訂,以改變適用於通過修訂對在國家證券交易所上市的一類股票進行反向股票拆分所需的股東投票權,前提是該等股票符合緊隨修訂生效後該全國性證券交易所關於最低持股人數量的上市要求。特拉華州參議院於2023年5月16日通過了擬議的DGCL修正案,如果特拉華州眾議院在預計將於6月舉行的聽證會上通過,並由特拉華州州長簽署成為法律,這些修正案將於2023年8月1日生效。如果該等修訂在本會八月會議前通過[3],2023年,董事會有權促使規定反向股票拆分的修正案提交給特拉華州國務卿,如果對該修正案的投票超過了對該修正案的反對票,假設存在法定人數,並且如果普通股股票在修正案生效後立即滿足其上市的國家證券交易所關於最低持有者人數的上市要求。根據這一標準,棄權票和中間人反對票(如果有)對提案的核準沒有任何影響。如上所述,普通股、A系列優先股和C系列優先股(在轉換為普通股的基礎上投票)的持有者有權就反向股票拆分修正案投票。如果反向股票拆分修正案獲得多數投票權的贊成票批准
 
20

 
我們的普通股、A系列優先股和C系列優先股(按已轉換為普通股的基準投票)的流通股,有權就其投票,所有股票作為一個類別一起投票,將不需要依賴對DGCL的擬議修正案(如果成為法律)。
董事會建議投票通過對公司第二份修訂和重述的公司註冊證書的修正案,以實現公司已發行普通股的反向股票拆分,交換比例由公司董事會決定,從1比2到1比100。
 
21

 
提案4
批准馬倫汽車公司的轉換。
從一家特拉華公司到一家馬裏蘭州公司
一般信息
董事會已批准並建議本公司股東批准將本公司註冊成立狀態由特拉華州更改為馬裏蘭州的建議(“轉換建議”),該建議將根據特拉華州一般公司法(“DGCL”)及馬裏蘭州一般公司法(“馬裏蘭州一般公司法”)有關本建議4所述條款及條件的法定轉換為馬裏蘭州公司而生效(“轉換建議”)。
轉換的主要特點和轉換計劃
董事會通過了一項決議案,批准根據MGCL和DGCL以及轉換計劃進一步預期的轉換,該轉換計劃包括在本委託書附錄C中。批准這項提議將構成對轉換的批准,包括轉換計劃。轉換計劃規定,我們將根據DGCL第266節和MGCL副標題9,將我們的註冊州從特拉華州轉移到馬裏蘭州,轉換為馬裏蘭州的公司。根據《馬裏蘭州公司條例》和《DGCL條例》,根據馬裏蘭州和特拉華州的法律,本公司作為馬裏蘭州的公司,將是同一實體,而本公司將作為特拉華州的公司。轉換後,本公司的業務、物業、資產、債務或管理將不會有任何改變。轉換計劃規定,緊接轉換前的公司董事和高級管理人員將在轉換後擔任公司的董事和高級管理人員。我們將繼續保留我們在加利福尼亞州的總部。
轉換計劃還規定,普通股和優先股的每股流通股將作為馬裏蘭州公司轉換為本公司相應類別和系列股票的一股,並將在轉換後繼續發行和發行,具有馬裏蘭州憲章(定義見下文)所載該類別和系列股票的優先權、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分派、資格以及贖回條款和條件。在轉換時,公司D系列可轉換優先股的任何應計和未支付股息,無論是否申報,將在轉換後自動成為公司D系列可轉換優先股的應計和未支付股息。你不必用現有的股票換取新的股票。同時,每一項收購普通股的已發行認股權證、認購權或權利將繼續作為在相同條款和條件下收購同等數量普通股的認股權證、認購權或權利。
於轉換生效時,該普通股將繼續在納斯達克股票市場交易,代碼為“MUN”。普通股的交易不會因為轉換而中斷。
轉換後,本公司將受馬裏蘭州公司章程而非馬裏蘭州政府控股公司的管轄,我們將受馬裏蘭州公司章程(“馬裏蘭州憲章”)及馬裏蘭州附例(“馬裏蘭州附例”)(分別作為本委託書的附錄D及附錄E)的不時修訂所管限。批准這項提議將意味着批准馬裏蘭州憲章和馬裏蘭州附例的形式。本公司現行經修訂的第二次修訂及重訂的公司註冊證書(“特拉華州憲章”)及經修訂及重訂的附例(“特拉華州附例”)在轉換完成後將不再適用。通過我們於2021年11月12日、2021年11月19日、2022年3月10日、2022年7月27日、2022年9月23日、2022年10月21日、2022年11月14日、2023年1月31日和2023年5月5日提交給美國證券交易委員會的8-K表格,可以找到特拉華州憲章的副本。通過我們於2012年10月5日、2015年6月16日和2022年11月14日提交給美國證券交易委員會的8-K表格的最新報告,可以找到特拉華州附例的副本。
 
22

 
轉換後公司證券的描述包括在本委託書的附錄F中。
轉換原因
董事會認為,轉換將使我們的公司和股東能夠利用在馬裏蘭州註冊的以下好處:

馬裏蘭州公司的章程可以賦予馬裏蘭州公司的董事會修改公司章程的權力,而無需股東投票,以增加或減少我們被授權發行的法定股票總數或任何類別或系列股票的數量。該條款為董事會和本公司提供了更大的靈活性,使其能夠迅速進入資本市場,因為無需再需要獲得股東批准增加法定股票的時間。尋求此類批准的成本也被消除了。在2022年,公司花費了超過927,000美元的費用(包括法律費用、印刷費、支付給包括代理律師、會議主持人和轉讓代理在內的服務方的費用),以尋求股東批准進行反向股票拆分,並增加其普通股的授權股份數量。該公司通過轉變為馬裏蘭州的一家公司,有可能節省此類費用。馬裏蘭州憲章將包含這樣一項條款,授權我們的董事會批准此類修訂,但須遵守我們的未償還優先股持有人不時擁有的投票權,並在附錄F“優先股”標題下描述。特拉華州公司的章程中不得提供此類權力。

《馬裏蘭州公司章程》規定,除非其章程另有規定,否則擁有根據《交易法》登記的一類股權證券的馬裏蘭州公司的董事會可以修改馬裏蘭州公司的章程,在沒有股東投票的情況下實施反向股票拆分,只要股票的組合在任何12個月期間的總比例不超過10股股票為1股股票。這一條款為董事會和本公司提供了更大的靈活性,以按比例減少其流通股,有可能提供融資和資本市場利益。馬裏蘭州憲章不會否認這一權力,因此,委員會將擁有這一權力。儘管特拉華州擬議的立法將降低投票門檻,以批准實施反向股票拆分的章程修正案,或改變此類股票在國家證券交易所上市時授權發行的股票數量,但即使此類立法獲得通過,特拉華州仍將需要股東投票支持此類修訂。

馬裏蘭州對公司沒有特許經營税。特拉華州根據其他公式向特拉華州的公司徵收特許經營税,這些公式涉及(I)公司的授權股票總數,或(Ii)公司相對於其資產的資本結構。該公司一直選擇根據可令專營權税項負擔較低的公式予以考慮。在截至2022年9月30日的財年,該公司支付了約13萬美元的特拉華州特許經營税。該公司預計,如果它繼續在特拉華州註冊,在可預見的未來,它將繼續每年支付大約15萬美元的特拉華州特許經營税。在本財政年度,重新成立公司預計節省的部分資金最初將被與重新成立公司相關的費用所抵消,例如文件、法律、印刷和類似費用。

馬裏蘭州法律在公司認為應該更好地保護股東利益的主動收購企圖的情況下提供了額外的保護。

馬裏蘭州為公司分發文件的能力提供了一個更簡單、更靈活的標準,如下面標題為《特拉華州組織文件和DGCL與馬裏蘭州組織文件和氯化鎂的比較》一節所述。

馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司的特許經營消除評估權。這一條款為馬裏蘭公司提供了未來更大的靈活性,如果確定為合理的話,可以實施潛在的重組或戰略交易,而不會觸發評估權,這可能是一個昂貴、耗時的過程,並導致公司不得不有效地為持不同意見的股東贖回現金,即使在否則不會有現金的交易中也是如此
 
23

 
支付給股東,並得到大多數股東的批准。馬裏蘭州憲章將包含一項取消評估權的條款。這樣的規定在特拉華州是不允許的。
雖然DGCL和MGCL之間存在其他差異,但本公司董事會認為這些差異不會對本公司的運營產生重大影響。見標題為“特拉華州組織文件和DGCL與馬裏蘭州組織文件和氯化鎂的比較”的小節。
特拉華州組織文件和DGCL與馬裏蘭州組織文件和氯化鎂的比較
轉換完成後,我們股東的權利將受馬裏蘭州法律管轄,包括《馬裏蘭州憲章》、《馬裏蘭州憲章》和《馬裏蘭州附例》。因此,轉換後,我們股東的權利將不再受特拉華州法律、特拉華州憲章和特拉華州章程管轄,而將受馬裏蘭州法律,包括馬裏蘭州法律、馬裏蘭州憲章和馬裏蘭州章程管轄。
以下是我們股東根據《特拉華州憲章》、《特拉華州附例》和特拉華州法律某些方面享有的權利(左欄)與我們股東根據《馬裏蘭州憲章》、《馬裏蘭州附例》和《馬裏蘭州法律》某些方面享有的權利(右欄)之間的實質性差異的摘要比較。以下摘要並非完整或全面討論本公司股東在轉換前及轉換後各自的權利,而是參考《特拉華州憲章》、《特拉華州附例》、《馬裏蘭州憲章》及《馬裏蘭州附例》的全文,以及DGCL及MGCL的相關條文而作出的。除下文所述外,《馬裏蘭州憲章》所載A系列優先股、C系列優先股及D系列可轉換優先股的條款旨在享有與《特拉華州憲章》規定的每一相應類別優先股相同的權利、優先及特權,但各系列的條款已作出某些文字上的更改,以符合馬裏蘭州法律下的法定條款、慣例或釋義原則。請您仔細閲讀DGCL和MGCL的相關條款,以及上述公司文書。此外,將一些差異確定為材料並不意味着不存在可能同樣重要的其他差異。
特拉華州
馬裏蘭州
公司治理
公司是特拉華州的一家公司。我們股東的權利受DGCL、特拉華州憲章和特拉華州附例的約束。 該公司將成為馬裏蘭州的一家公司。我們股東的權利將受《馬裏蘭州憲章》、《馬裏蘭州章程》和《馬裏蘭州章程》的約束。
法定股本
《特拉華州憲章》授權5,500,000,000股,其中5,000,000,000股被指定為普通股類別,每股面值0.001美元,5,000,000股被指定為優先股類別,每股面值0.001美元。
200,000股優先股指定為A系列優先股,12,000,000股優先股指定為B系列優先股,40,000,000股優先股指定為
馬裏蘭州憲章將授權5,500,000,000股,其中5,000,000,000股將被指定為普通股類別,每股面值0.001美元,5,000,000股將被指定為優先股類別,每股面值0.001美元。
一定數量的優先股將被指定為A系列優先股、C系列優先股和D系列可轉換優先股的股票,以及任何其他股票
 
24

 
特拉華州
馬裏蘭州
C系列優先股和437,500,001股優先股被指定為D系列優先股。 緊接轉換前根據《特拉華州憲章》指定的優先股系列,相當於緊接轉換完成前已發行的每個此類類別或系列的股票數量。
空白支票優先股
《特拉華憲章》授權本公司董事會設立一個或多個系列優先股,並就任何系列優先股確定每個此類系列股份的指定、權力、優先股和權利,以及對這些優先股的任何資格、限制或限制。
《馬裏蘭州憲章》將授權董事會在符合任何類別或系列股票持有人的權利的情況下,將普通股或優先股的未發行股份分類和重新分類為其他類別或系列股票,包括額外的普通股類別或系列或優先股類別或系列,並確定每個此類或系列的股份的名稱和數量,並設定每個此類或系列的優先、轉換和其他權利、投票權、限制、關於股息和其他分配的限制、資格以及贖回條款和條件。
在創建新的股票類別或系列時,可能需要獲得我們優先股股票持有人的批准。有關我們的優先股持有人在轉換後的投票權的説明,請參閲附錄F中的“優先股”。有關每個系列優先股股份的應付股息和分派的規定,包括與清算事件(如《馬裏蘭州憲章》所界定)有關的規定,將為公司提供靈活性,在優先股已發行股份(如有)持有人必要投票的情況下,創建新的優先股或平價系列優先股,而無需修改現有優先股的條款。
 
25

 
特拉華州
馬裏蘭州
重新獲得的股份
轉換為普通股的優先股將被註銷,公司不得重新發行。 根據馬裏蘭州憲章,除非某一類別或系列優先股的條款另有規定(而A系列優先股、C系列優先股及D系列優先股的條款將不另行規定),否則本公司以任何其他方式贖回、轉換、回購或以其他方式收購的優先股股份將恢復為授權但未發行的優先股的狀態,而無需進一步指定類別或系列,直至該等股份再次由董事會根據馬裏蘭州憲章分類為止。
投票
《特拉華憲章》規定:(1)公司普通股的每名登記持有人有權就提交股東表決的所有事項每股一票;(2)C系列優先股的持有人有權就該持有人持有的每一股登記在冊的股份就提交普通股持有人表決的所有事項投一票;如《特拉華憲章》所述,C系列優先股的持有人有權單獨投票,並在提交股東表決的某些事項上享有保護性投票權;(3)A系列優先股的持有者在提交普通股持有人表決的所有事項上有權就其登記持有的每股A系列優先股享有一千(1,000)票的投票權,並且根據《特拉華州憲章》的規定,A系列優先股的持有人有權單獨投票,並就提交股東表決的某些事項擁有保護性投票權;及(4) 的股東 未更改
 
26

 
特拉華州
馬裏蘭州
D系列優先股股票無權享有任何投票權(包括根據《特拉華州憲章》條款進行的任何類別投票),但公司D系列優先股指定證書或特拉華州法律規定的其他規定的某些保護性投票權除外。
累計投票
《特拉華州憲章》明確規定,董事選舉不進行累積投票。 未更改
董事的人數和資格
《特拉華州憲章》規定,董事人數應不時完全由董事會根據授權董事總數的多數通過的決議確定,而《特拉華州章程》規定,董事會確定的董事人數不得少於3人,不得超過11人。 《馬裏蘭州憲章》和《馬裏蘭州章程》將規定,公司的董事人數只能由整個董事會的多數成員設立、增加或減少,但不得少於《馬裏蘭州憲章》所要求的最低人數(即1人),除非修改《馬裏蘭州章程》,否則不得超過15人。
董事會分類
根據《特拉華憲章》,公司董事會分為三類交錯任期的董事,但可由任何當時尚未發行的優先股(沒有優先股)的持有人選出的董事除外。 沒有變化。
刪除董事
《特拉華州憲章》規定,在任何系列優先股持有人權利的約束下,董事只有在有理由的情況下才能被免職,然後只有在當時有權在董事選舉中投票的公司已發行股本的多數總投票權的持有人投贊成票的情況下才能罷免董事,作為一個類別一起投票。《特拉華州憲章》中未對“原因”一詞進行定義,而是在 中對其進行了解釋。 《馬裏蘭州憲章》將規定,除非有權選舉或罷免一名或多名董事的任何未來類別或系列股票的條款另有規定,任何董事或整個董事會可以隨時罷免,但只能是出於正當理由,而且只能由有權在董事選舉中投一般多數票的股東投贊成票。“原因”將被定義為相對於任何特定的
 
27

 
特拉華州
馬裏蘭州
根據特拉華州普通法。 董事、重罪定罪或有管轄權的法院的最終判決認為,該董事通過惡意或積極故意的不誠實行為對公司造成了明顯的實質性損害。
董事選舉
特拉華州附例規定,在任何一系列優先股持有人權利的規限下,在正式召開並舉行的任何為選舉董事而召開的會議上,如有法定人數出席,董事應由親自出席或由受委代表出席會議的公司股本股份的多數票選出,並有權就董事選舉投票。 馬裏蘭州章程將規定,除有權選舉一名或多名董事的未來股票類別或系列條款另有規定外,在正式召開並有法定人數出席的股東大會上所投的多數票,應足以選舉董事。
董事會空缺
《特拉華州憲章》和《特拉華州附例》規定,在任何系列優先股持有人權利的約束下,因死亡、辭職、免職、取消資格或其他原因造成的董事會空缺,以及因董事會董事人數增加而新設的董事職位,只能由當時在任的大多數董事(即使不足法定人數)或唯一剩餘的董事成員投贊成票才能填補。如此當選的每一董事的任期應與該董事當選的班級的任期一致。 沒有變化。
股東經書面同意採取行動
DGCL規定,除非公司註冊證書禁止,否則股東可以在未經會議的情況下同意採取行動。特拉華州憲章並不禁止股東同意採取行動。 《馬裏蘭州憲章》將規定,在下列情況下,要求或允許在任何股東會議上採取的任何行動都可以在沒有會議的情況下采取:(I)由有權就該事項投票的每一股東以書面或電子傳輸的一致同意,並提交給
 
28

 
特拉華州
馬裏蘭州
(Br)股東議事程序紀要;或(Ii)有關行動已通知股東並提交股東批准,而有權在股東大會上投票或採取行動所需票數不少於授權或採取行動所需的最低票數的股份持有人的書面同意或電子傳輸,將根據《股東權益條例》送交本公司。
章程修正案
DGCL規定,對公司註冊證書的修改必須得到董事會的批准並宣佈為可取的,並在某些有限的情況下,由有權對其進行表決的公司已發行股票的多數投票權的持有人通過。根據DGCL,某類別已發行股份的持有人如(I)增加或減少該類別的法定股份數目(惟公司註冊證書可能包括的例外情況除外),(Ii)增加或減少該類別股份的面值,或(Iii)更改或更改該類別股份的權力、優先權或特別權利,以對該等股份產生不利影響,則該類別已發行股份的持有人有權作為該類別的修訂單獨投票。如果任何擬議的修正案會改變或更改任何類別的一個或多個系列的權力、優先權或特別權利,從而對其產生不利影響,但不會對整個類別產生不利影響,則只有受修訂影響的系列股票才應被視為對 的這一權利的單獨類別 根據《馬裏蘭州憲章》和《馬裏蘭州憲章》,我們一般不能修改《馬裏蘭州憲章》,除非我們的董事會宣佈修改《馬裏蘭州憲章》是可取的,並獲得有權就此事投多數票的股東的贊成票,前提是對《馬裏蘭州憲章》的某些修訂可能另外需要我們的優先股的一個或多個系列的大多數當時流通股的持有人的批准,每個股東作為一個單獨的類別投票。此外,除非我們的優先股的任何未來類別或系列的條款另有規定,否則我們優先股的一個或多個類別或系列的持有人將有權就該特定類別或系列優先股的持有人有權表決的對《馬裏蘭州憲章》的任何修正案享有獨家投票權(如該等類別或系列優先股的條款所述,作為單獨類別投票或作為單一類別一起投票),且該修正案只會改變《馬裏蘭州憲章》明確規定的此類特定類別或系列優先股的合同權利;以及我們的任何其他類別和系列的持有者
 
29

 
特拉華州
馬裏蘭州
投票。《公司條例》規定,任何上述一個或多個股票類別的法定股份數目,可由有權投票的法團過半數股票持有人投贊成票而增加或減少(但不得低於當時已發行的股份數目),如公司註冊證書正本有此規定,則在設立該一個或多個該等股票類別的任何修訂中,或在發行任何該等類別或該等股票類別的股份之前採用的任何修訂中,均有權投票贊成。或在該類別或該類別股票的多數持有人以贊成票通過的一項或多項決議授權的任何修正案中(“投票例外類別”)。
《特拉華州憲章》規定,在任何一系列優先股持有人的權利的約束下,《特拉華州憲章》如經持有人的贊成票批准,可對《特拉華州憲章》進行修訂,該股東一般有權在董事選舉中投票,並作為一個類別一起投票,但有權在董事選舉中總體投票的公司當時已發行股本總投票權的至少66-2∕3%的持有者的贊成票除外,應被要求修訂或廢除《特拉華州憲章》第十一條或第七條。
股票,包括我們的普通股,將無權對這樣的修正案進行投票。除本公司任何類別或系列股票(包括A系列優先股、C系列優先股及D系列優先股)的條款另有規定外,經全體董事會多數成員批准,本公司董事會亦可修訂《馬裏蘭州憲章》,以增加或減少本公司獲授權發行的股票總股數或任何類別或系列股票的股數。我們的董事會還可以在未經股東批准的情況下修改《馬裏蘭州憲章》,更改我們的名稱或任何類別或系列股票的名稱或其他名稱或面值,或我們股票的總面值。有關優先股持有人在轉換後的投票權的説明,請參閲附錄F中的“優先股”。
MGCL不包含單獨的班級投票權。因此,優先股持有者將不再有權享受DGCL第242(B)(2)節的規定,該條款要求任何類別或系列股票的多數流通股批准增加或減少該類別或系列股票的面值。
此外,根據馬裏蘭州憲章,A系列優先股的持有者將不再有權享受DGCL第242(B)(2)節的規定,該條款要求獲得A系列優先股的多數流通股的批准,以批准對公司註冊證書的修訂,以改變或
 
30

 
特拉華州
馬裏蘭州
更改該類別股票的權力、優先權或特別權利,從而對其產生不利影響。然而,正如A系列優先股的條款所述,任何對馬裏蘭州憲章或馬裏蘭州附例的修訂,如對A系列優先股的股份的權利、優先權和特權產生實質性和不利影響,包括增加A系列優先股的授權股份數量,將需要獲得A系列優先股大多數流通股持有人的批准,並作為一個單獨的類別投票。
修訂《附例》
《特拉華州憲章》規定,特拉華州章程可經以下方式修訂、修改或廢除:(A)持有本公司當時已發行股本總投票權至少66-2∕3%的股東投贊成票,有權在董事選舉中投票,作為一個類別一起投票,以便股東採納、修訂或廢除特拉華州章程的任何規定,或(B)由董事會多數成員投票。 馬裏蘭州憲章及馬裏蘭州附例將規定,在本公司任何類別或系列股票(包括A系列優先股、C系列優先股及D系列優先股)持有人權利的規限下,董事會有獨家權力採納、更改或廢除馬裏蘭州附例的任何條文及訂立新的附例。除了優先股持有者的有限投票權外,股東無權修改馬裏蘭州的章程。
法定人數
董事會。不時組成的董事會成員總數中的過半數構成處理董事會事務的法定人數。
股東。除法律或《特拉華憲章》或《特拉華附例》另有規定外,在任何股東大會上,在任何優先股系列的持有人的權利下,總投票權至少為33%-1/3%的股東
沒有變化。
 
31

 
特拉華州
馬裏蘭州
有權在會議上投票的流通股的權力應出席或由受委代表出席,以構成處理任何業務的法定人數。
股東特別會議
《特拉華憲章》規定,除任何系列優先股的條款另有規定或法律或《特拉華憲章》任何其他條文另有規定外,股東特別會議只能由公司董事會、董事會主席、首席執行官或總裁(在首席執行官缺席時)召開。 馬裏蘭州章程將規定,股東特別會議可由董事會、董事會主席、首席執行官或總裁召集。此外,就任何事項採取行動的股東特別會議,必須由祕書在有權在該會議上就該事項投下多數票的股東的書面要求下召開,而該等股東是根據《馬裏蘭州附例》規定的程序要求召開特別會議,並提供馬裏蘭州附例所規定的資料和證明。只有特別會議通知中列明的事項才可在這種會議上審議和採取行動。
休會
根據DGCL和特拉華州附例,如果股東大會延期,並且延期超過30天,或者如果在延期後為延期的會議確定了新的記錄日期,則必須向有權在會議上投票的每一位記錄在案的股東發出延期會議的通知。在休會上,公司可以處理在原會議上可能已經處理的任何事務。 根據《股東大會章程》和《馬裏蘭州附例》,如果在任何股東大會上沒有確定法定人數,會議主席可延期至不超過會議原定記錄日期後120天的日期,除非在會議上宣佈,否則無需通知。在休會上,公司可以處理在原會議上可能已經處理的任何事務。
股東大會通知
根據DGCL的規定,《特拉華州附例》規定,除非DGCL或《特拉華州憲章》另有規定,否則任何股東大會的通知應在會議日期前不少於10天至60天向每位股東發出。 根據《馬裏蘭州規章制度》,馬裏蘭州的附則將規定這一點。任何股東大會的通知應在會議日期前不少於10天至90天向每一位有權獲得該會議通知的股東發出,截至確定會議的記錄日期為止
 
32

 
特拉華州
馬裏蘭州
自確定有權獲得會議通知的股東的記錄日期起有權在該會議上投票的股東。 有權獲得會議通知的股東。
股東年會
本公司股東年會必須在本公司董事會指定的日期、時間和地點舉行,也可以僅通過遠程通信的方式舉行。根據DGCL第211節,如果公司在上一年股東年會日期後13個月內沒有召開股東年會,特拉華州衡平法院可應任何股東或董事的申請,循簡易程序下令召開會議。 《股東大會條例》要求每年召開股東大會,但不包含與《大商所條例》第211條類似的13個月的要求。
需要絕對多數股東投票的行動
除《特拉華州憲章》關於對《特拉華州憲章》的某些修訂所作的規定外,《特拉華州憲章》和《特拉華州章程》不包含關於此類非常企業行為的任何額外的增強投票門檻。 根據《馬裏蘭州憲章》、《馬裏蘭州章程》或《馬裏蘭州附例》,任何事項都不需要股東的絕對多數票。
股東提案
DGCL沒有法定要求,要求股東提前通知程序,以適當地將商業提名或董事提名提交股東會議,但允許公司在其章程中納入此類要求。《特拉華州附例》規定,在股東年度會議上,為適當地將本公司董事會成員選舉人選的提名和股東審議的業務提案提交會議,必須(I)由董事會或在董事會指示下適當地向會議提出,或(Ii)以其他方式適當地要求由
馬裏蘭州附例將規定,對於年度股東大會,提名個人參加董事會選舉和由股東在會議上審議的業務提案只能:

根據公司的會議通知;

由董事會或在董事會指示下;或

在董事會為會議設定的記錄日期、發出《馬裏蘭州附例》規定的通知之時和會議(及其任何延期或調整)之時登記在冊的股東,有權投票的股東
 
33

 
特拉華州
馬裏蘭州
在按照《特拉華州章程》發出通知之日登記在冊的公司股東,有權投票並遵守《特拉華州章程》規定的預先通知程序的股東。
特拉華州的章程對實質性和及時性都提出了要求。為了及時,股東通知必須送交或郵寄至公司的主要執行辦公室,並在以下情況下收到:(A)如果召開的年度會議的日期在上一次股東年會週年日之前或之後30天內,不少於上一次年度會議週年日之前60天,也不超過90天;(B)如果年度會議召開的日期不在上一次年度會議週年日之前30天內或之後60天內,至遲於會議日期前70天或會議日期公佈之日後10天內。為了滿足實質性提前通知的要求,股東通知必須包含關於將被提名的人或將提交會議的事項的具體信息,以及關於提交提案或做出提名的股東的具體信息,如特拉華州章程中更詳細地描述的那樣。
在選舉如此提名或從事其他業務的每一名個人的會議上,該個人已遵守《馬裏蘭州附例》中規定的提前通知程序,並提供了馬裏蘭州附例所要求的信息和證明。
《馬裏蘭州附例》規定,發出上述通知的股東必須在美國東部時間不早於東部時間第150天但不遲於下午5點前,於上一年度年會(就2024年舉行的年會而言,指本公司在轉換完成前於2023年舉行的股東年會)的委託書日期的一週年前120天,向祕書發出載有《馬裏蘭州附例》所規定的資料的通知。除非年會日期比上一年年會日期的一週年提前或推遲30天以上,在這種情況下,股東為了及時發出通知,通知必須在年會日期前150天至東部時間下午5:00之前、最初召開的年會日期前120天的晚些時候、或首次公佈會議日期的次日的第10天之前送達。
關於股東特別會議,馬裏蘭州章程將規定,只有公司會議通知中指定的業務才能提交股東特別會議,並且
 
34

 
特拉華州
馬裏蘭州
董事會選舉只能提名以下個人:

由董事會或按照董事會的指示或

只要會議是按照《馬裏蘭州附例》召開的,以選舉董事為目的,由在董事會為會議設定的記錄日期、發出《馬裏蘭州附例》規定的通知之時和會議(及其任何延期或調整)之時作為記錄股東的股東召開,該股東有權在大會上投票選舉每一位如此提名的個人,並已遵守《馬裏蘭州附例》規定的預先通知規定,並提供《馬裏蘭州附例》所規定的信息和證明。
任何股東可提名一名或多名個人參選為董事,但條件是載有馬裏蘭州附例所規定資料的股東通知須於該特別大會前120天及不遲於東部時間特別會議前第90天下午5時之前、或首次公佈特別大會日期後第10天送交祕書。
董事和高級管理人員的責任限制
DGCL允許限制或免除董事和某些高級管理人員對公司或其股東的金錢責任,但違反忠實義務、不真誠或涉及故意不當行為或知情的行為或不作為除外。 馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在其章程中加入一項條款,免除其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因實際收受不當利益或
 
35

 
特拉華州
馬裏蘭州
違反法律;如果是董事,則是非法回購、贖回或分紅;董事或其高管從中獲得不正當個人利益的交易;或就此類高管而言,是由公司或根據公司的權利提起的訴訟。
《特拉華州憲章》規定,在大連金沙中國控股有限公司允許的最大範圍內,本公司董事不對本公司或其任何股東因違反董事受信責任而承擔的金錢損害賠償責任。
金錢、財產或服務中的利潤,或由最終判決確定的、對訴訟理由至關重要的積極和故意的不誠實行為。《馬裏蘭州憲章》將包含這樣一項規定,在馬裏蘭州法律允許的最大程度上消除這種責任。
董事、高級管理人員的賠償
[br}DGCL一般允許法團就與民事、刑事、行政或調查行動或法律程序有關的開支、判決、罰款和為達成和解而支付的款項,向法團的任何現任或前任董事、高級職員、僱員或代理人(或應法團的要求,以或曾經以該等身分就另一實體、信託或企業服務的任何人)作出彌償,但由法團提出或根據法團的權利提出的訴訟除外(在此情況下,該等人士只可就開支獲得彌償)。以及就刑事訴訟或法律程序而言,如該獲彌償保障人沒有合理因由相信其行為是違法的,則該受彌償保障人須真誠行事,並以合理地相信該受彌償保障人符合或不反對該法團的最佳利益的方式行事。此外,如果現任或前任董事或“高級官員”​(定義見《海關總署署長令》第145(C)(1)節)在為 辯護的案情或其他方面取得成功
《董事條例》要求馬裏蘭州公司(除非其憲章另有規定,而《馬裏蘭州憲章》不會這樣做)對在任何訴訟中成功的董事或官員進行賠償,無論是非曲直,因為他或她因擔任該職位而被成為或威脅成為訴訟的一方。《馬裏蘭州公司法》允許馬裏蘭州的一家公司對其現任和前任董事和高級管理人員的判決、處罰、罰款、和解以及他們因擔任這些或其他身份而可能或可能被威脅成為一方的任何訴訟實際招致的合理費用進行賠償,除非確定:

董事或官員的行為或不作為對引發訴訟的事項具有實質性影響,並且是惡意行為或主動故意不誠實的結果;

董事或官員實際收受了不正當的金錢、財產或
 
36

 
特拉華州
馬裏蘭州
(Br)其中的任何申索、爭論點或事宜,法團須就該獲彌償人實際及合理地招致的與此有關的開支,向其作出彌償。
《特拉華州憲章》規定,本公司將賠償因以下事實而成為或威脅成為任何訴訟、訴訟或法律程序的一方的任何人:他或他所代表的人是或曾經是董事或本公司的高級職員,或應本公司的要求作為另一家公司或其他企業的高級職員、職員、僱員或代理人服務的,而不承擔該人所承擔的所有責任和損失以及產生的費用。在特拉華州法律和《特拉華州憲章》允許的最大範圍內。《特拉華州憲章》還規定,公司必須支付這些人在最終處置之前為任何訴訟辯護而產生的費用。
服務;或

在任何刑事訴訟中,董事或官員有合理理由相信該行為或不作為是非法的。
[br}根據《馬裏蘭州公司條例》,馬裏蘭州公司不得因董事或其代表在訴訟中的不利判決,或如果董事或高級職員因個人利益被不當收受而被判定負有法律責任,向該公司或高級職員進行賠償,除非在任何一種情況下,法院下令賠償,且僅限於費用。如果法院認定董事或官員有公平合理的權利獲得賠償,即使該董事或官員不符合規定的行為標準,或者因不當收受個人利益而被判負有責任,法院也可以下令進行賠償。此外,馬裏蘭州的公司可以在收到以下信息後,向董事或高級職員墊付合理的費用:

董事或其真誠相信其已達到公司賠償所需的行為標準的書面確認書;以及

如果最終確定行為標準未達到,董事或主管人員或代表董事主管人員或代表董事主管人員作出的書面承諾,將償還已支付的款項。
馬裏蘭州憲章將在馬裏蘭州不時生效的法律允許的最大範圍內,責成我們賠償和支付或
 
37

 
特拉華州
馬裏蘭州
在訴訟最終處置之前償還合理費用,而不需要初步確定董事或官員獲得賠償的最終權利:

任何現任或前任董事或高級職員(包括完成轉換前的本公司董事或高級職員(“馬倫·特拉華”)),因其任職期間的服務而被列為或威脅成為訴訟的一方或見證人;或

任何個人,在擔任董事期間,或在我們的要求下,擔任或曾經擔任董事、其他公司、房地產投資信託、合夥企業、有限責任公司、合資企業、信託、員工福利計劃或任何其他企業的高管、合夥人、成員、經理、受託人、僱員或代理人,並且因其擔任該職位而被列為或威脅被列為訴訟一方或見證人。
分紅/分配
除非在公司註冊證書中有進一步的限制,否則DGCL允許公司從宣佈股息的財政年度和/或上一財政年度的淨利潤中宣佈和支付股息,(I)盈餘,或(Ii)如果沒有盈餘,則從宣佈和支付股息的財政年度的淨利潤中支付股息(但公司在宣佈和支付股息後的資本額不少於優先分配資產的所有類別的已發行和已發行股票所代表的資本總額)。DGCL將盈餘定義為 根據《馬裏蘭州憲章》和《馬裏蘭州憲章》第2-311節,在任何已發行優先股的優先權利的約束下,公司將被允許進行分配,其中包括股息(以公司股票支付的股息除外)、贖回、回購、產生或免除對公司股東或為公司股東的利益而欠下的債務,或公司任何股份的任何其他直接或間接資金或其他財產的轉移,如獲得 授權
 
38

 
特拉華州
馬裏蘭州
(Br)任何時候,公司的淨資產都會超過其規定的資本。此外,DGCL規定,只有在公司的資本沒有減損,且贖回或回購股份不會對公司的資本造成任何減值的情況下,公司才可以贖回或回購股份。
如下文進一步詳述,在本公司優先股優先權利的規限下,持有本公司普通股及A系列優先股、B系列優先股及C系列優先股的人士,如經本公司董事會宣佈從合法可供派發股息的資產中分派股息,則有權獲得股息。
董事會,除非在分配後,公司將無法償還在正常業務過程中到期的債務,或者公司的總資產將少於其總負債的總和,此外,如果收到此類分配的股份的任何未來類別或系列股票的條款要求(但A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股的條款沒有這樣規定),則為該類別或系列股票的總清算優先權。
或者,本公司也可以通過以下方式進行分配:(I)本公司在進行分配的會計年度的淨收益;(Ii)上一會計年度的淨收益;或(Iii)前八個會計季度的淨收益之和,只要在分配生效後,本公司將能夠在其正常業務過程中到期時償還債務。
董事會在決定是否允許分配時,可依據(I)根據在有關情況下合理的會計慣例和原則編制的財務報表;或(Ii)在有關情況下合理的公允估值或其他方法。
企業合併法規
第203條一般禁止公司或其某些子公司與“有利害關係的股東”​(定義見 )進行“業務合併”,包括某些資產的合併、出售和租賃、證券的發行以及某些其他交易。 根據《資產證券法》,企業之間的某些“業務合併”(包括合併、合併、法定換股,或者在法規規定的某些情況下,資產轉讓、發行或重新分類股權證券)
 
39

 
特拉華州
馬裏蘭州
(Br)在該個人或實體成為有利害關係的股東後的三年內,除非:(I)在該個人或實體成為有利害關係的股東之前,公司董事會已批准導致該人成為有利害關係的股東的企業合併或交易,(Ii)在導致該人成為有利害關係的股東的交易完成後,該人擁有該公司在交易開始時已發行的至少85%的“有表決權股票”(不包括為確定已發行的有表決權股票的目的,但不包括有利害關係的股東所擁有的已發行有表決權股票、高級管理人員所擁有的董事所擁有的股份以及由員工持股計劃持有的股份),或(Iii)在該個人或實體成為有利害關係的股東之時或之後,該企業合併由董事會批准,並在股東會議上以至少66-2∕3%的未發行有表決權股票的贊成票獲得批准。
本公司並未選擇不受DGCL第203節的保護。因此,該法規適用於本公司;然而,董事會先前批准格雷戈裏·B·馬菲及其某些相關人士為“利益股東”,並由這些人收購 的股份。
馬裏蘭公司和任何感興趣的股東,或該感興趣的股東的關聯公司,自該感興趣的股東成為感興趣的股東的最近日期起五年內被禁止。馬裏蘭州法律將利益相關股東定義為:

直接或間接實益擁有公司已發行有表決權股票10%或以上投票權的任何人;或

在有關日期之前的兩年內的任何時間,該公司的關聯公司或聯營公司是該公司當時已發行的有表決權股票的10%或更多投票權的實益擁有人。
如果董事會事先批准了一個人本來會成為有利害關係的股東的交易,那麼該人就不是該公司的有利害關係的股東。在批准一項交易時,董事會可以規定,在批准交易時或之後,必須遵守董事會決定的任何條款和條件。
在該五年期限過後,任何此類企業合併必須經公司董事會推薦,並經至少:

公司有表決權股票的流通股持有人有權投的票的80%,作為一個投票組一起投票;以及

公司其他有表決權股票的持有者有權投的三分之二的投票權
 
40

 
特拉華州
馬裏蘭州
公司的普通股,在每種情況下,為DGCL第203節的目的。
與其(或與其附屬公司)進行業務合併的利益股東持有的股份,或由該利益股東的關聯公司或聯營公司持有的股份,作為一個單一投票組一起投票。
除其他條件外,如果公司的普通股股東獲得其股票的最低價格(如MGCL中所定義),並且代價是以現金或利益相關股東以前為其股票支付的相同形式收到的,則這些絕對多數批准要求不適用。
然而,《股東權益保護條例》的這些規定不適用於在利益相關股東成為利益股東之前經公司董事會批准或豁免的企業合併。根據法規,董事會將通過一項決議,豁免與任何其他人的任何業務合併,前提是這種業務合併首先得到董事會的批准,包括我們的大多數董事,他們不是該人的關聯方或聯繫人。
控股股份收購法案
根據特拉華州的法律,沒有同等的法律規定來控制股份收購法案。 《控制股份法案》規定,在“控制權股份收購”中獲得的馬裏蘭州公司的“控制權股份”的持有人對這些股份沒有投票權,但有權在一般情況下行使或指示行使投票權選舉董事的股東以至少三分之二的贊成票通過的範圍除外:
 
41

 
特拉華州
馬裏蘭州
(1)已經或打算進行控股權收購的人;(2)公司的任何高級管理人員;或(3)公司的任何員工,同時也是公司的董事成員。“控制股份”是有表決權的股票,如果與收購人以前獲得的或收購人能夠行使或指示行使投票權(僅憑藉可撤銷的委託書除外)的所有其他此類股票合併,將使收購人有權在下列範圍之一內行使投票權選舉董事:

十分之一或更多但不到三分之一;

三分之一或更多但不到多數;或

所有投票權的多數或更多。
控制權股份不包括收購人因事先獲得股東批准而有權投票的股份。“控制權股份收購”是指直接或間接收購已發行和已發行的控制權股份的所有權或指示行使投票權的權力,但某些例外情況除外。
已經進行或打算進行控制權股份收購的人,在滿足某些條件(包括承諾支付費用和作出《收購人聲明》中所述的“收購人聲明”)後,可迫使馬裏蘭公司董事會在提出要求後50天內召開股東特別會議,以考慮控制權股份的投票權。如果沒有請求
 
42

 
特拉華州
馬裏蘭州
召開特別會議後,公司可在任何股東大會上提出該問題。
如果控制權股份的投票權沒有在會議上獲得批准,或者如果收購人沒有按照法規的要求提交“收購人聲明”,那麼,在某些條件和限制的限制下,公司可以贖回任何或所有控制權股份(投票權以前已經獲得批准的股份除外),其公允價值在不考慮控制權股份沒有投票權的情況下,自收購人最後一次收購控制權股份之日起,或者,如果在考慮和不批准這些股份的投票權的股東會議上舉行,自該會議日期起生效。如果股東大會批准了控制權,並且收購人有權對有投票權的股份的多數投票,則所有其他股東可以行使評價權。為此類評估權的目的而確定的股份公允價值不得低於控制權股份收購法規中收購人支付的最高每股價格,但不適用於(1)如果公司是交易的一方,在合併、合併或法定換股中收購的股份,或(2)公司章程或章程批准或豁免的收購。
馬裏蘭州附例將包含一項條款,任何人收購我們股票的任何和所有控制權股份都不受控制權股份收購法規的約束。不能保證這一規定
 
43

 
特拉華州
馬裏蘭州
未來任何時候都不會修改或取消 。
董事的職責
根據特拉華州的法律,董事的行為標準是通過特拉華州的判例法制定的。一般而言,董事必須履行對公司及其股東的注意義務和忠誠義務。董事會成員或董事會指定的任何董事會委員會的成員,根據公司的記錄,以及公司高級管理人員、員工、董事會委員會或其他人士提交給公司的信息、意見、報告和聲明,就該成員合理地相信屬於該等其他人的專業或專家能力範圍內的事項,並經公司或其代表以合理謹慎方式挑選的情況下,受到充分的保護。 根據馬裏蘭州法律,董事的行為標準受法規管轄。《董事條例》要求馬裏蘭州公司的董事履行他或她的職責:(I)真誠行事;(Ii)以董事合理地相信符合公司利益的方式行事;以及(Iii)謹慎行事,如同處於類似地位的通常謹慎的人在類似情況下會使用的那樣。
字幕8
根據特拉華州的法律,字幕8沒有同等的法律規定
《馬裏蘭州證券交易法》第3章副標題8(“副標題8”)允許擁有根據《交易法》登記的一類股權證券的馬裏蘭州公司和至少三名獨立董事通過其章程或章程或董事會決議的規定,選擇遵守下列五項規定中的任何一項或全部條款:

分類版面;

移除董事需要三分之二的票數;

僅由董事投票決定董事人數的要求;

要求董事會空缺只能由
 
44

 
特拉華州
馬裏蘭州
剩餘董事(無論他們是否構成法定人數),以及發生空缺的董事類別的完整任期的剩餘時間,直到選出繼任者並符合資格為止;或

召開股東特別會議的多數要求。
本公司將於馬裏蘭州憲章中推選須受副標題8條款規限,該條款規定本公司董事會的空缺只能由其餘董事填補(不論他們是否構成法定人數),而由董事會推選填補空缺的董事將在董事完整任期的剩餘時間內任職,直至其繼任者正式選出並符合資格為止。
評估權/持不同政見者的權利
根據DGCL,股東既沒有投票贊成一家公司的某些合併、合併或轉換為另一實體,也沒有書面同意,但已適當要求對其股份進行評估,並在其他方面符合DGCL第262條關於完善和保留其評估權的要求,則有權就特拉華州衡平法院在評估程序中確定的其股份的公允價值(不包括因完成或預期該等合併、合併或轉換而產生的任何價值元素)及其利息(如有)收取現金付款。第262條還允許股票的實益所有人以自己的名義要求進行評估,但須符合第262條的要求。但是,除非公司的公司註冊證書 根據《控制股份收購法》,馬裏蘭州公司可以在其章程中取消所有情況下的評估權(受與控制股份收購法案相關的評估權的有限分割的限制)。《馬裏蘭州憲章》將規定,股東一般沒有評估權,除非董事會確定評估權將適用於股東本來有權行使這種權利的一項或多項交易。
 
45

 
特拉華州
馬裏蘭州
另有規定,在有權收到股東會議通知的股東的確定記錄日期(或在根據DGCL第288條有權同意採取行動的股東的確定記錄日期),(I)在全國證券交易所上市或(Ii)由超過2,000名股東記錄在案的股本,不具備評估權。此外,除非公司的公司註冊證書另有規定,否則如果合併不需要《公司條例》第251(F)節規定的尚存公司的股東投票,則尚存公司的股東不得享有任何評估權。儘管如上所述,如果股東必須接受(I)尚存或由此產生的公司(或如該實體為公司,則為已轉換實體)的股本股份、(Ii)於合併、合併或轉換生效日期將在全國證券交易所上市或由超過2,000名股東記錄持有的另一法團的股本股份(或與該等股本有關的存託憑證)、(Iii)以現金代替零碎股份、或(Iv)第(I) - (Iii)條的任何組合以外的任何事項,則可使用評估權。在某些其他情況下,包括在某些母子公司合併以及在公司註冊證書規定的某些情況下,DGCL也可以獲得評估權。《特拉華州憲章》和《特拉華州附例》都沒有規定
 
46

 
特拉華州
馬裏蘭州
除適用法律要求外的任何其他情況下的評估權。請參閲DGCL的第262節。
獨家論壇
《特拉華州憲章》包含一項專屬法庭條款,該條款規定特拉華州衡平法院應在法律允許的最大範圍內,作為任何(1)代表公司提起的派生訴訟或法律程序、(2)聲稱公司的任何高管或股東違反對公司或我們股東的受信責任的索賠的訴訟、(3)根據《董事》、《特拉華州憲章》或《特拉華州附例》的任何規定向公司提出索賠的訴訟,或(4)根據內部事務原則對公司提出索賠的訴訟。 馬裏蘭州附例將規定,除非公司書面同意選擇替代法院,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或如果該法院沒有管轄權,馬裏蘭州地區法院將是以下案件的唯一和獨家法院:(A)任何內部公司索賠,如《公司章程》中所定義的,以及任何主張任何內部公司索賠的訴訟或法律程序,包括但不限於:(I)代表公司提起的任何派生訴訟或法律程序(根據聯邦證券法提出的任何訴訟除外),(Ii)基於公司任何董事、高級人員或其他僱員被指違反對公司或其股東的任何責任而提出的任何申索,或任何聲稱申索的訴訟或法律程序;或(Iii)根據或依據《馬裏蘭州憲章》或《馬裏蘭州附例》的任何條文,針對本公司或本公司任何董事、高級職員或其他僱員提出的任何申索或任何訴訟或法律程序;或(B)任何受內部事務原則管轄的針對本公司或本公司任何董事、高級職員或其他僱員的申索的任何訴訟或法律程序。這些選擇的法院條款將不適用於聯邦證券法下的任何訴訟或程序,或根據證券法或交易法產生的索賠,或聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠。
 
47

 
特拉華州
馬裏蘭州
此外,這些法院條款的選擇將不適用於僅因轉換完成之前發生的訴訟和事件而產生的任何索賠或訴因,或主張索賠或訴因的任何訴訟或程序。
此外,馬裏蘭州附例將規定,除非公司書面同意選擇替代法院,否則在法律允許的最大範圍內,美利堅合眾國聯邦地區法院將是解決根據證券法提出的任何索賠的唯一和排他性法院。
某些反收購效果和規定
《特拉華州公司註冊證書》和《特拉華州公司章程》包含可被視為具有反收購效力的各種條款。這些包括但不限於以下內容:

董事會一般無需股東批准即可發行優先股的授權;

董事會分為三個級別;

股東只有在有正當理由的情況下才能罷免董事;

股東提案和董事提名的提前通知要求;

要求股東特別會議只能由董事會或某些高級管理人員召開;以及

不允許在董事選舉中進行累積投票。
前一段項目符號中所述類型的規定類似於《馬裏蘭州憲章》和《馬裏蘭州附例》中所載的規定。有關馬裏蘭州法律規定的某些反收購效力的進一步詳情,請參閲附錄F下題為“馬裏蘭州法律某些條款以及我們的憲章和附例的反收購效力”的章節。
評價權
如果轉換完成,由不投票贊成轉換的馬倫股東持有的馬倫A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股的股票,就馬倫A系列優先股、C系列優先股或D系列優先股的股票提出以下要求,在轉換生效時間(“生效時間”)期間連續是該等股份的紀錄持有人,以及在其他方面符合第262節的法定要求的人士,將有權獲得特拉華州衡平法院對其持有的馬倫A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股的股份的公允價值進行評估。由於馬倫普通股的股票目前在國家證券交易所上市,其持有者將在轉換過程中獲得轉換後公司的普通股,馬倫普通股的持有者無權行使評估權。
 
48

 
下面總結了特拉華州與轉換相關的評估權的法律。以下討論不是與特拉華州法律項下的評估權相關的法律的完整陳述,而是由第262節全文限定的,該節作為附錄3G附在本委託書之後,並通過引用併入本文。以下摘要不構成任何法律或其他建議,也不構成建議您根據第262節行使評估權。
任何打算行使此類評估權的人都應仔細審閲作為附錄G附於本文件的第262節的規定,特別是適當要求和完善此類權利所需的程序步驟。如果不遵循第262節關於要求和完善評估權的要求,可能會導致此類權利的喪失。在本摘要中,凡提及(I)“股東”,均指馬倫A系列優先股、C系列優先股或D系列優先股股份的登記持有人,(Ii)“實益擁有人”指以有表決權信託或由代名人代表持有的馬倫A系列優先股、C系列優先股或D系列優先股股份的實益擁有人,(Iii)“個人”指個人、公司、合夥企業、未註冊團體或其他實體。除非本文另有説明,否則所有提及馬倫優先股的股份統稱為馬倫A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股。根據第262條,希望行使評估權的股東必須(1)在股東就轉換進行投票之前,向馬倫提交對其持有的馬倫優先股進行評估的書面要求;(2)不得提交委託書或以其他方式投票贊成轉換;(3)在第(1)款的要求提出後,持有馬倫的優先股,並在轉換生效日期前繼續持有他們的優先股;(4)此後不得撤回其對其股份的評估要求或以其他方式喪失其評估權,分別按照DGCL的規定;及(5)以其他方式滿足第(262)節規定的標準和程序。實益所有人可以以該人的名義,按照上文第262節第(D)(1)款的程序,以書面形式要求對該實益所有人的股份進行評估,但條件是:(I)該實益所有人在轉換生效日期前持續擁有此類股份,並以其他方式滿足根據第262節(A)款第一句適用於股東的要求,以及(Ii)該實益所有人提出的要求合理地確定了被要求購買的股份的記錄持有人,隨附該實益擁有人對股票的實益所有權的書面證據,並聲明該書面證據是其聲稱的真實和正確的副本,並提供該實益擁有人同意接收馬倫根據第262節發出的通知並將在經核實的名單(定義如下)中列出的地址。
除非特拉華州衡平法院因充分理由酌情決定另有決定,否則從轉換生效之日起至判決支付之日止的利息應每季度複利一次,並在轉換生效之日至判決支付之日期間按美聯儲不時確定的貼現率(包括任何附加費)加計5%的利息;但在特拉華州衡平法院就評估程序作出判決前的任何時間,轉換後的公司可向每一名有權獲得評估的人支付一筆現金,在這種情況下,任何此類利息只會在支付後應計的金額等於:(1)如此支付的金額與特拉華州衡平法院所確定的股份的“公平價值”之間的差額(如有的話),以及(2)在自願支付之前應累算的任何利息,除非在該時間支付。在作出判決之前,轉換後的公司沒有義務支付這種自願現金。
根據第262節,如果轉換將提交股東會議批准和通過,則公司必須在會議前不少於20天通知公司就擁有評估權的股份發出會議通知的記錄日期的每一名股東,並在通知中包括第262節的副本或指示股東訪問第262節的公開電子資源的信息,在該電子資源上可以免費訂閲或費用訪問第262節。本委託書構成了與轉換相關的評估權的通知,第262節全文作為附錄G附在本委託書之後。關於轉換,任何希望行使評估權或希望保留此人的權利的人應仔細閲讀附件C。如果不能及時、適當地遵守第262節的要求,可能會導致損失
 
49

 
DGCL項下的評估權。失去評估權的人將被視為接受了轉換時提供的條款。此外,由於行使尋求評估權的程序複雜,我們認為,如果某人考慮行使這項權利,該人應尋求法律顧問的意見。
希望行使權利對其所持馬倫優先股股份進行評估的股東和實益所有人必須嚴格遵守第262節。此外,登記在冊的股東、實益所有人或轉換後的公司必須在轉換生效日期後120天內向特拉華州衡平法院提交請願書,要求確定股票的公允價值。轉換後的公司沒有義務提交任何請願書,也沒有這樣做的打算。
因為收到不包含投票指示的簽名委託書時,除非及時撤銷,否則將投票贊成轉換,因此,通過代理投票並希望行使評估權的股東不應返回空白委託書,而必須投票反對轉換、棄權或不投票他/她或其股票。受益所有人應就投票方法與其銀行、經紀人或其他被提名人進行協商。
提交書面需求
任何希望行使評估權的股東或實益所有人必須在大會就轉換進行表決之前向馬倫提交一份關於對其股票進行評估的書面要求。對轉換投反對票或棄權或未對轉換投贊成票本身都不構成滿足第262節要求的評估書面要求。評估的書面要求必須是對轉換的任何委託書或投票的補充和分開。股東或實益所有人如未能在會議就轉換作出表決前提出書面要求,將構成放棄評價權。
記錄保持者
備案持有人的評估要求必須由備案持有人或代表備案持有人執行,並必須合理地告知我們股東的身份,並説明該人打算藉此要求評估與轉換相關的股東股份。如果記錄持有人正在就以受託人、監護人或託管人等受託人或代表身份擁有的有記錄的股份提交索償要求,則該要求必須由記錄所有人或其代表以該身份籤立,如果該等股份由多於一人擁有,如在共同租賃和共有租賃中,則該要求應由所有共同所有人或其代表籤立。授權代理人,包括兩個或兩個以上共同所有人的授權代理人,可以代表記錄持有人執行評估請求;但是,該代理人必須確定記錄所有人的身份,並明確披露,在執行要求時,該代理人是作為記錄所有人的代理人。作為一個或多個實益所有人的代名人或中間人持有馬倫優先股的登記持有人,如經紀公司、銀行、信託或其他被提名人,可以對為一個或多個實益所有人持有的馬倫優先股股份行使評價權,而不對其他實益所有人行使評價權。在這種情況下,書面要求應説明尋求評估的馬倫優先股的股份數量。如果沒有明確提到馬倫優先股的股份數量,則需求將被推定為涵蓋以記錄持有人的名義持有的馬倫優先股的所有股份。
受益所有者
實益所有人可以以該人的名義,按照上文第262節第(D)(1)款的程序,以書面形式要求對該實益所有人的股份進行評估,但條件是:(I)該實益所有人在轉換生效日期前持續擁有此類股份,並以其他方式滿足根據第262節(A)款第一句適用於股東的要求,以及(Ii)該實益所有人提出的要求合理地確定了被要求收購的股份的記錄持有人,附有該實益所有人對股票的實益所有權的書面證據,並聲明該書面證據是
 
50

 
其聲稱的真實、正確的副本,並提供該受益所有人同意接收馬倫根據第262節發出的通知的地址,並將其列在經驗證的列表(定義如下)中。
儘管第262節沒有明確要求,但馬倫保留採取以下立場的權利,即它可能要求提交第262節(D)(3)節規定的實益所有人關於分享該要求所針對的股份的實益所有權的任何人的所有信息。
根據第262節要求進行評估的所有書面要求應郵寄或送達:
聯繫人:祕書
馬倫汽車公司,
加利福尼亞州佈雷亞市先鋒街1405號,郵編:92821
不能通過電子傳輸提交評估需求。
轉換完成後的操作
如果轉換完成,在轉換生效日期後10天內,轉換後的公司將通知已根據第262節提出書面評估要求且未投票贊成轉換的每一馬倫優先股持有人,以及已適當要求評估的任何實益所有者轉換的生效日期。在轉換生效日期後60天內的任何時間,任何有權獲得評估權的人,如果沒有啟動評估程序或作為指名方加入該程序,可以撤回該人的評估要求,並接受根據轉換提出的條款,向馬倫提交書面撤回評估要求。在轉換生效日期後120天內,轉換後的公司或任何符合第262條規定並有權根據第262條享有評估權的個人,可通過向特拉華州衡平法院提交請願書開始評估程序,如果有記錄的股東或實益所有人提交請願書,要求確定所有異議持有人的馬倫A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股(視情況適用)的公允價值,則可向轉換後的公司送達一份副本。轉換後的公司沒有義務也沒有目前的意圖提交請願書,任何人都不應假設轉換後的公司會就馬倫優先股的公允價值提交請願書或啟動任何談判。因此,任何希望對其股票進行評估的股東或實益擁有人應啟動一切必要的行動,以在第262節規定的時間內並以此方式完善其所持馬倫優先股股份的評估權。如果馬倫優先股的記錄持有人或實益所有人未能在第262節規定的期限內提交此類請願書,可能會導致失去評估權。
在轉換生效日期後120天內,任何符合行使評估權要求的人士將有權應書面請求從轉換後的公司收到一份聲明,列出未投票贊成轉換且吾等已收到評估要求的股份總數,以及持有或擁有該等股份的股東或實益擁有人總數(但如實益擁有人代表其本人提出要求,則就該總數而言,該等股份的記錄持有人不得被視為持有該等股份的獨立股東)。轉換後的法團必須在接獲要求作出此等陳述的書面要求後10個月內,或在提交評估要求期限屆滿後10個月內,向提出要求的股東或實益擁有人提交本陳述書,兩者以較遲者為準。
如果馬倫優先股的記錄持有人或實益所有人正式提交了評估請願書,並將其副本送達轉換後的公司,則轉換後的公司有義務在送達後20個月內在特拉華州衡平法院向特拉華州登記冊提交一份正式核實的名單(我們稱為“核實名單”),其中包含所有要求對其股份進行評估且尚未與其就其股份價值達成協議的人的姓名和地址。在提交任何此類請願書後,特拉華州衡平法院可下令將關於請願書聽證時間和地點的通知郵寄給轉換後的公司和
 
51

 
經核實的名單上顯示的所有股東,按名單上所述的地址登記。郵寄和公佈通知的形式應得到特拉華州衡平法院的批准,這些通知的費用應由轉換後的公司承擔。
在按照法院的要求向股東發出通知後,特拉華州衡平法院有權就請願書舉行聽證會,以確定哪些人遵守了第262條並根據該條款有權獲得評估權。特拉華州衡平法院可要求要求評估其股份的人將其股票證書提交給特拉華州衡平法院登記處,以便在其上註明評估程序的待決狀態,如果任何人不遵守該指示,特拉華州法院可駁回與該人有關的法律程序。
公允價值的確定
在確定有權獲得評估的人後,特拉華州衡平法院將酌情確定馬倫A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股(視情況而定)的“公允價值”,但不包括因完成或預期轉換而產生的任何價值要素,以及根據被確定為公允價值的金額支付的利息(如果是利息支付,根據第262節第(H)款自願支付的任何現金付款,其效果是如上所述限制應計利息的金額)。在確定公允價值時,特拉華州衡平法院將考慮所有相關因素。在Weinberger訴UOP,Inc.案中,特拉華州最高法院討論了在評估程序中確定公允價值時可考慮的因素,指出應考慮“通過金融界普遍認為可接受並以其他方式在法庭上可接受的任何技術或方法來證明價值”,並[f]航空價格顯然需要考慮涉及公司價值的所有相關因素。特拉華州最高法院指出,在確定公允價值時,法院必須考慮市場價值、資產價值、股息、盈利前景、企業性質以及截至交易之日可以確定的任何其他事實,這些事實有助於瞭解尚存實體、結果實體或轉換實體的未來前景。第262條規定,公允價值應“不包括因實現或預期而產生的任何價值要素。。。轉換。“在CEDE&Co.訴Technicolor,Inc.案中,特拉華州最高法院指出,這種排除是一種“狹隘的排除[那]不包括已知的價值要素“,而是隻適用於這種成就或期望產生的投機性價值要素。在Weinberger案中,特拉華州最高法院還指出,“未來價值的要素,包括企業的性質,這些要素是已知的或可以證明的。[可獲得評估權的交易]而不是投機的產物,可能會被考慮。
馬倫和轉換後的公司都不會預期向行使評估權的馬倫優先股的任何持有者提供超過轉換後提供的價值。如果評估要求被適當撤回,評估請願書未及時提交,或第262條規定的完善和尋求評估的其他要求未得到滿足,則評估的權利將終止。
應轉換後的公司或任何有權參與評估程序的人的申請,特拉華州衡平法院可在有權獲得評估的人作出最終裁定之前,酌情對評估進行審判。名字出現在核實名單上的任何人都可以全面參與所有程序,直到最終確定此人無權享有第2962條規定的評估權。
特拉華州衡平法院將指示轉換後的公司將股份的公允價值連同利息(如果有)支付給有權獲得該股份的人。付款將按照特拉華州衡平法院可能命令的條款和條件支付給每個這樣的人。特拉華州衡平法院的法令可以像該法院的其他法令一樣被強制執行。
評估程序的費用(不包括律師費或專家的費用和開支)可由特拉華州衡平法院確定,並按特拉華州衡平法院認為在此情況下公平的原則向當事各方徵税。應姓名為 的人的申請
 
52

 
如果 出現在經核實的參與訴訟的人員名單上併產生與此相關的費用,特拉華州衡平法院也可命令按比例收取全部或部分此類費用,包括但不限於合理的律師費和專家的費用和開支,按所有有權獲得評估的股份的價值按比例收取,這些股份沒有根據第262節第(K)款被駁回,或受根據第262節第(K)款的管轄權保留而作出的此類裁決的限制。在沒有這樣的命令的情況下,每一方都承擔自己的費用。
如果任何人根據第262節要求評估他/她或其所持馬倫優先股的股份,未能完善、失去或成功撤回該人的評估權,該人將被視為接受轉換時提供的條款,不計利息。如果在轉換生效日期後120天內沒有提交評估申請,或者如果某人根據第262條向轉換後的公司提交了其評估要求的書面撤回,則該人將無法完善或實際上喪失或撤回其評估權利。
自生效時間起及之後,任何就該人持有的馬倫優先股的部分或全部股份要求評價權的人士,均無權為任何目的投票表決該等股份或就該等股份收取股息或其他分派,但支付予截至生效時間前的登記在冊的股東的股息或其他分派除外。如果沒有提交評估申請,如果提出評估要求的人在根據第262條規定的有效時間後60天內向尚存公司提交了關於其部分或全部股份的評估要求的書面撤回,或者對於馬倫優先股的持有人,則該人對該等股票的評估的權利應終止。一旦向特拉華州衡平法院提交了評估請願書,未經特拉華州衡平法院批准,不得駁回對任何人的評估程序,這種批准可以特拉華州衡平法院認為公正的條款為條件,包括但不限於,保留對根據第262條第(J)款向特拉華州衡平法院提出的任何申請的管轄權;但本句並不影響任何沒有展開評估程序或以被指名的一方身分加入該程序的人在轉換生效日期後60天內撤回該人的評估要求及接受轉換時提出的條款的權利。
未能遵守第262節規定的所有程序可能會導致股東或實益所有人喪失法定的評估權利。因此,鼓勵任何希望行使評估權的股東或實益所有人在試圖行使這些權利之前諮詢法律顧問。
有效時間
如果獲得普通股和優先股股份持有人必要的投票批准,我們預計轉換將在根據DGCL向特拉華州國務卿提交轉換證書以及根據《馬裏蘭州憲章》向SDAT提交轉換章程後生效,或者如果較晚,則在該等文件中規定的不超過向SDAT提交馬裏蘭憲章和轉換細則的日期後30天生效。
轉換方案未獲批准的後果
如果轉換建議未獲股東批准,(1)公司將繼續運營並繳納特拉華州特許經營税;(2)董事會將無法在沒有股東投票的情況下批准對特許公司的修正案,以增加授權股份的數量或在未經股東批准的情況下實施反向股票拆分,這將需要為此類事項尋求股東投票的額外時間和費用;(3)如果發生主動收購企圖,股東將無法獲得馬裏蘭州法律提供的額外保護;(4)本公司將不會擁有馬裏蘭州法律提供的靈活性進行分配,以及(5)本公司未來不能在不觸發評估權的情況下增加靈活性,以實施潛在的重組或戰略交易(如果確定為可取的話)。
 
53

 
未來,公司董事會可能尋求對《特拉華州憲章》進行某些修訂,或重新向股東提交提案,要求他們批准公司在馬裏蘭州重新註冊。
證券法後果
重新註冊後,我們將繼續是一家上市公司,普通股將繼續在納斯達克資本市場上交易,代碼為“MUN”,我們將繼續向美國證券交易委員會提交定期報告和其他文件,並向股東提供我們之前提交和提供的相同類型的信息。根據聯邦證券法,我們和我們的股東在重新註冊後將處於與我們和我們的股東在重新註冊之前相同的地位。
未獲得批准所需票數的影響
如果轉換提案未能獲得必要的投票批准,轉換將不會完成,我們將繼續在特拉華州註冊。
放棄、延期和修改
儘管股東投票贊成,董事會仍可在轉換生效前決定放棄或推遲轉換。但是,在股東批准後,如果修改將對股東權利產生重大不利影響或違反適用法律,則不得修改轉換計劃。
需要投票;董事會建議
您可以投贊成票或反對票,也可以投棄權票。批准換股建議將需要(I)本公司普通股、A系列優先股和C系列優先股(按轉換為普通股基準投票)有權就此投票的普通股、A系列優先股和C系列優先股(按轉換為普通股基準投票)的多數投票權投贊成票,所有股份作為一個單一類別一起投票,及(Ii)有權就其投票的A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股各自的多數流通股投票,每個優先股作為一個單獨的類別投票。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本建議進行投票,則該等股份將投票贊成批准轉換建議。
提案4是非常規事項。如果您通過銀行、經紀人或其他記錄持有人持有股票,沒有您的指示,這些股票不能由該銀行、經紀人或其他記錄持有人就提案4進行投票。棄權和中間人反對票將產生投票反對該提案的效果。
我們的首席執行官David·米歇裏將對這項提議投棄權票4。同時,如上所述,米歇裏先生將不會根據投票協議對本委託書中描述的任何提議行使他的委託書。
董事會一致建議對公司從特拉華州公司轉變為馬裏蘭州公司進行投票。
 
54

 
提案5
在不具約束力的諮詢基礎上,批准我們任命的高管的薪酬
根據美國證券交易委員會的規則,我們為股東提供機會,就我們任命的高管的薪酬進行不具約束力的諮詢投票。這種不具約束力的諮詢投票通常被稱為“薪酬話語權”投票,讓我們的股東有機會就我們任命的高管的整體薪酬發表他們的意見。這次投票不是為了解決任何特定的薪酬項目或任何特定的指定高管,而是為了解決我們所有指定高管的整體薪酬以及本委託書中描述的理念、政策和做法。
建議股東閲讀標題為“高管薪酬”的章節,其中討論了我們的高管薪酬政策和程序如何實施我們的薪酬理念,幷包含有關我們指定的高管薪酬的表格信息和敍述性討論。我們的薪酬委員會和董事會相信,這些政策和程序在實施我們的薪酬理念和實現我們的目標方面是有效的。因此,我們請我們的股東在會議上投票支持以下決議:
“根據美國證券交易委員會的薪酬披露規則,現批准支付給公司指定高管的薪酬,包括薪酬表格和本委託書中披露的任何相關材料。”
作為諮詢投票,此提案不具有約束力。本次諮詢投票的結果或本提案中包含的諮詢投票的結果均不能推翻本公司或本公司董事會(或其任何委員會)的任何決定,不會對本公司或本公司董事會(或其任何委員會)的受託責任產生或暗示任何變化,也不會對本公司或本公司董事會(或其任何委員會)產生或暗示任何額外的受託責任。然而,我們的董事會和薪酬委員會負責設計和管理我們的高管薪酬計劃,重視股東在對這項提議進行投票時表達的意見,並將在為我們任命的高管做出未來薪酬決定時考慮投票結果。
需要投票;董事會建議
您可以投贊成票或反對票,也可以投棄權票。批准這項建議5需要我們的普通股、我們的A系列優先股和我們的C系列優先股(在轉換為普通股的基礎上投票)的已發行股票的多數投票權投贊成票,這些股票親自出席或由代表出席會議並有權就此投票,假設有法定人數,所有這些都作為一個類別一起投票。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本提議進行表決,則該等股份將投票贊成批准本提議。
提案5是非常規事項。如果您通過銀行、經紀人或其他記錄持有人持有股票,您必須指示您的銀行、經紀人或其他記錄持有人如何對提案5投票,以便他們投票您的股票,以便您的投票可以被計算在內。棄權將與投票“反對”該提案具有相同的效果。經紀人的不投票將不會對投票結果產生影響,儘管為了確定是否有法定人數,經紀人的不投票將被視為出席。
董事會建議在不具約束力的諮詢基礎上投票批准我們任命的高管的薪酬。
 
55

 
提案6
就未來對我們任命的高管薪酬進行諮詢投票的頻率進行諮詢投票
根據美國證券交易委員會的規則,我們為我們的股東提供一個機會,就我們指定的高管薪酬問題未來進行不具約束力的諮詢投票的頻率進行投票。這種不具約束力的諮詢投票通常被稱為“頻率話語權”投票,必須至少每六年提交給股東一次。
您有四個選項可選擇對此提案進行投票。你可以選擇未來對我們任命的高管薪酬的不具約束力的諮詢投票是每“一年”、“兩年”還是“三年”進行一次。你也可以“棄權”投票。
經過仔細考慮,董事會建議未來就我們任命的高管的薪酬進行無約束力的諮詢投票,每三年舉行一次。董事會認為,這段時間最符合公司的薪酬目標,因為我們的高管薪酬計劃旨在鼓勵長期業績,三年的投票週期將為股東提供足夠的時間來評估我們高管薪酬計劃的有效性。
股東沒有投票批准或反對我們董事會的建議。相反,股東可以通過選擇一年、兩年或三年來表明他們對未來就我們任命的高管薪酬進行不具約束力的諮詢投票的頻率的偏好。對未來諮詢投票的頻率沒有偏好的股東可以對該提案投棄權票。
作為諮詢投票,此提案不具有約束力。然而,我們的董事會和薪酬委員會重視股東在對這項提議進行投票時表達的意見,並將在未來就我們任命的高管的薪酬進行不具約束力的諮詢投票的頻率作出決定時考慮投票結果。然而,由於這是一次諮詢投票,因此對我們的董事會或公司沒有約束力,我們的董事會可能會決定,我們就被任命的高管的薪酬進行諮詢投票的頻率或多或少超過了我們股東喜歡的選項,這符合我們股東的最佳利益。投票結果不會被解釋為對我們董事會的受託責任產生或暗示任何變化或增加。
需要投票;董事會建議
您可以投贊成票或反對票,也可以投棄權票。本建議6的批准需要我們的普通股、我們的A系列優先股和我們的C系列優先股(在轉換為普通股的基礎上投票)的已發行股票的多數投票權的贊成票,這些股票親自出席或由代表出席會議並有權就此投票,假設有法定人數,所有人作為一個類別一起投票。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本提議進行表決,則該等股份將投票贊成批准本提議。
提案6是非常規事項。如果您通過銀行、經紀人或其他記錄持有人持有股票,您必須指示您的銀行、經紀人或其他記錄持有人如何對提案6投票,以便他們投票您的股票,以便您的投票可以被計算在內。棄權將與投票“反對”該提案具有相同的效果。經紀人的不投票將不會對投票結果產生影響,儘管為了確定是否有法定人數,經紀人的不投票將被視為出席。
董事會建議每“3年”就我們任命的高管的薪酬進行一次股東諮詢投票。
 
56

 
提案7
為遵守納斯達克上市規則第5635(C)條而批准,
根據績效股票獎勵協議向我們的首席執行官發行普通股
一般信息
我們要求股東批准將2023年首席執行官績效獎授予我們的首席執行官兼創始人David·米歇裏。2023年6月8日,本公司董事會(“董事會”)決定:(1)根據績效股票獎勵協議(“2023年PSA協議”)向首席執行官授予績效股權獎勵(“CEO績效獎”)是可取的,符合本公司及其股東的最佳利益;(2)批准簽訂2023年PSA協議並授予CEO績效獎。2023年PSA協議全文作為附錄H附在本委託書之後。首席執行官業績獎代表米歇裏先生有權根據2023年PSA協議中規定的條款和條件,根據里程碑的實現獲得公司普通股。在批准加入2023年PSA協議和授予CEO績效獎的投票中,米切裏先生投了棄權票。除文意另有所指外,本節中提及的“米切利先生”指的是David·米切利先生。
由獨立董事組成的薪酬委員會設計了2023年PSA協議。薪酬委員會自2023年3月初以來多次討論2023年PSA協議,並審議了公司目前正在進行的項目及其長期願景。薪酬委員會還考慮了激勵首席執行官和推動未來十年股東回報的必要性,並認識到米歇裏先生目前僅持有公司約1.67%的最低所有權權益。補償委員會認為,根據2023年PSA協議的條款授予股權符合股東的最佳利益,因為它為米歇裏先生實現本公司的業務計劃提供了激勵。此外,2023年PSA協議認識到公司的增長潛力,旨在激勵米切利先生,他的鼓舞人心的創造力和領導力能夠獨特地釋放這一潛力,並繼續為公司提供非凡的價值。作為公司的創始人、思想領袖和從一開始就發展公司品牌和願景的人,薪酬委員會認為,米切裏先生以他的創造力、充滿活力的市場創造創新和對馬倫使命的持久奉獻激勵着員工和客户。
根據2023年PSA協議,Michery先生有資格獲得普通股股份,其依據是實現下文所述的里程碑(“里程碑”),並在每個里程碑內實現某些業績部分(每一部分,“一部分”),每一部分代表普通股股份的一部分,可在實現該部分時向Michael Michery先生發行。在實現其中一個里程碑的每一批目標後,在米歇裏先生繼續擔任首席執行官的情況下,本公司將發行該批指定的普通股。
2022年,董事會批准了對米歇裏先生的績效股票獎勵(《2022年PSA協議》),要求公司實現特定的市值和運營目標。米切裏先生已經實現了《2022年公共服務協議》下的大部分里程碑和階段。根據2022年PSA協議,只剩下幾個里程碑式的機會,其中一些已經失效。因此,薪酬委員會認為有必要繼續激勵米切利先生領導公司完成下一階段的發展。根據2022年公益廣告協議已經授予Michael Michery先生的獎勵在下面的“高管薪酬 - 首席執行官績效獎”一節中描述,並在公司截至2022年9月30日的年度報告Form 10-K中報告。
如下文所述,納斯達克股票市場有限責任公司(以下簡稱“納斯達克”)的“納斯達克上市規則”(以下簡稱“納斯達克”)要求上市公司股東批准設立股權補償安排,根據該安排,高管、董事、員工或顧問可以收購股票,無論這種授權是法律還是上市公司章程所要求的。2023年PSA協議規定,在公司股東投票批准2023年PSA協議之前,公司沒有義務發行作為CEO績效獎勵基礎的股票。
 
57

 
此外,2023年PSA協議規定,如果公司股東在2024年6月8日或之前沒有批准CEO績效獎,即CEO績效獎頒發之日後十二(12)個月,則CEO績效獎將被沒收。因此,我們正在尋求股東批准,以遵守納斯達克的規章制度和2023年公益事業協議的條款。
對股東的價值
董事會決定,以一份與股東持續回報高度一致的長期薪酬協議保留米切裏先生,這符合股東的最佳利益。董事會認為,2023年PSA協議旨在激勵Michael Michery先生併為本公司的股東提供利益。具體地説,該公司認為2023年PSA協議在以下方面使股東受益:
1.
按績效付費
2023年PSA協議體現了100%有風險的業績獎勵,完全由公司普通股組成,只有在實現重大里程碑的情況下才能授予。無論是任何或所有其他部分歸屬,單獨的部分都可以歸屬。因此,根據2023年PSA協議,薪酬是遞增的,與公司業績掛鈎,因此符合股東的利益。
2.
對米切利先生持續、長期服務和高水平業績的獎勵
董事會相信Michery先生持續積極投入的服務對本公司的持續發展及長遠利益至為重要。雖然董事會認識到公司有許多有價值的員工對公司做出了貢獻,但董事會認為米歇裏先生的領導在公司形成的幾年和早期發展的幾個階段中起到了至關重要的作用。這一薪酬協議的結構為米歇裏先生提供了巨大的動力,使他能夠實現股東回報,並以長遠的眼光管理業務。
3.
薪酬為非現金
Michery先生根據2023年PSA協議支付的薪酬不需要公司支付現金。因此,公司將能夠將其現金資源分配給進一步的戰略舉措,以改善公司業務運營的潛在價值和財務業績。
4.
薪酬以績效為基礎
董事會認為,這項獎勵是一項“績效薪酬”薪酬計劃,直接將米歇裏先生的利益與公司的長期計劃以及公司及其股東的總體利益保持一致。
5.
激勵米切利先生完成管道中的項目
2023年PSA協議中的某些里程碑與目前正在籌備中的項目有關,即三級麪包車、Bollinger B1跑車和Bollinger-B2跑車的認證和同化以及電池開發。董事會認為,2023年PSA協議將激勵米切裏先生完成目前的這些項目。
方法論
考慮到公司在米切利先生的領導下取得的成就,並考慮到(1)公司未來增長的潛力,(2)米切利先生已經完成了2022年PSA協議下的大部分里程碑,以及(3)米切利先生目前在公司的所有權權益最低,董事會薪酬委員會認為有必要制定激勵薪酬計劃,以鼓勵米切利先生繼續領導,並激勵他完成正在籌備中的項目並創造
 
58

 
顯著的股東價值。薪酬委員會審議了米切利先生目前的薪酬方案,其中包括75萬美元的年薪外加激勵性薪酬,以及每年授予100萬股普通股。此外,補償委員會考慮了米歇裏先生對本公司普通股的所有權,以及即使米切利先生根據2022年PSA協議賺取普通股,他在本公司的所有權權益仍最低約為1.67%,自與Net Element,Inc.的業務合併以來,他的權益被顯著稀釋,並堅信對公司股東來説最好的結果是讓米切利先生完成公司目前正在進行的項目並繼續領導公司的長期發展。
在從2023年3月初開始的整個過程中,薪酬委員會召開了正式和非正式的會議,討論米切裏先生的薪酬計劃。他們與米切裏先生保持對話,分享他們的想法,討論他的觀點,並與他談判獎項條款。薪酬委員會經常向董事會提供他們的進展和討論的最新情況,獨立的、不感興趣的董事會成員定期與米歇裏先生會面,表達他們對獎勵的意見,並瞭解他對公司的承諾和目標。董事會還利用作為公司外部法律顧問的馬納特·菲爾普斯·菲利普斯律師事務所的服務,協助起草2023年PSA協議。薪酬委員會沒有計算CEO績效獎授予日期“公允價值”的估計數。賠償委員會沒有聘請一名財務顧問或一名與討論2023年PSA協定有關的賠償顧問。
在這一過程中,賠償委員會審查了幾份協議草案,並採納了律師建議的最佳做法。這一過程完成後,賠償委員會向米切裏先生提出了業績獎勵的條件。米切利先生同意,2023年PSA協議的實質內容將激勵和激勵他領導公司。
薪酬委員會設計了2023年PSA協議,以激勵和激勵Michery先生繼續長期領導公司,同時繼續他目前和過去的參與和領導標準。在賠償委員會與米切裏先生的討論中,他表示,2023年公共服務協議將實現這一目標。
在制定該計劃時,薪酬委員會考慮了:

什麼樣的結構最能使米切利先生和公司的其他股東的利益保持一致;

提升股東價值應使用哪些里程碑;

根據達到的里程碑的相對影響確定每個獎勵的規模;

與任何獎勵相關的風險和收益的平衡;

CEO績效獎與績效掛鈎;

米切利先生在公司的所有權權益;

米切利先生完成目前正在籌備中的汽車製造和電池開發項目的動機;以及

可以激勵米切利先生對公司的長期奉獻和領導的里程碑。
薪酬委員會向董事會提交了最終的2023年PSA協議,並建議批准2023年PSA協議。獨立的、不感興趣的董事會成員審查了協議並審議了建議。董事會的結論是,2023年PSA協議將激勵和激勵米歇裏先生繼續長期領導公司,同時使他的利益與公司其他股東的利益保持一致,並提供顯著的股東價值。董事會批准了2023年PSA協議,米切裏先生棄權,董事會所有其他成員批准了2023年PSA協議。根據2023年PSA協議,向米歇裏先生發行公司普通股需要得到股東的批准。
 
59

 
2023年PSA協議摘要
下面概述了2023年PSA協議的主要條款。有關2023年PSA協議的完整內容,請參閲附錄H。
如2023年PSA協議所述,Michery先生有資格根據以下所述里程碑的實現以及在每個里程碑內實現某些業績部分獲得本公司普通股股份,每一批相當於實現該部分業績時可能向Michael Michery先生發行的普通股的一部分。於其中一項里程碑的每一期完成後,在米歇裏先生於該期完成之日及薪酬委員會釐定、批准及證明適用期所需條件已獲滿足之日起繼續擔任行政總裁之情況下,本公司將發行該期所指定之普通股股份。每個里程碑必須在為該里程碑指定的績效期限內實現,最遲可能在2025年12月31日之前實現里程碑。
里程碑説明

車輛完成里程碑:對於下文所述的每一個車輛完成里程碑,如果在指定的性能期限內滿足,本公司將向米歇裏先生發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數3%的普通股:(I)在2023年12月底之前獲得全面的美國認證並對其三類麪包車進行相應的認證;(Ii)在2025年6月底之前獲得Bollinger B1跑車的全面美國認證和對應;以及(Iii)在2025年6月底之前獲得Bollinger B2跑車的全面美國認證和對應。

收入基準里程碑:對於公司確認的每2500萬美元的收入(每個收入部分),公司將向米歇裏先生發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數的1%的普通股,相當於實現收入部分之日馬倫當時已發行和已發行普通股的1%,但從授予之日起至2025年12月底,公司將承認的總收入不得超過2.5億美元。

電池發展里程碑:對於下文所述的每個電池發展里程碑,如果在指定的績效期限內得到滿足,公司將向米歇裏先生發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數的2%的普通股:(I)到2024年12月底,公司直接或與合資夥伴合作開發或生產新的更先進的電池;(Ii)本公司直接或與合資夥伴合作,在2024年12月底前將其在美國的電池規模擴大到適用於Mullen Class 1車輛的車輛組件水平;(Iii)本公司直接或與合資夥伴合作,在2024年12月底之前將其在美國的電池規模擴大到適用於Mullen Class 3車輛的車輛組件水平;

合資收購里程碑:如果馬倫在2025年底之前達成合夥企業、合資企業、購銷協議或類似交易,而本公司收購了一家生產或提供車輛、車輛設備、電池、配件或其他有益於本公司的產品的企業的多數股權,則本公司將向米凱裏先生發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數的3%的普通股,截至合資公司收購里程碑實現之日。

加速發展里程碑:如果馬倫收購了一家擁有現有設備的工廠,使公司能夠加快美國電池組生產的規模,公司將向米歇裏先生發行相當於馬倫當時已發行和截至加速發展里程碑實現之日普通股總數的2%的普通股
根據2023年PSA協議可以實現的證券的潛在所有權和潛在價值
截至2023年6月22日,即記錄日期,米切利先生直接擁有[4,342,265]本公司普通股,在未歸屬的限制性股票單位獎勵或其他可轉換股票中沒有經濟利益
 
60

 
證券。根據2022年PSA協議,米切裏先生仍然可以獲得尚未失效的獎項,他必須在2024年底之前獲得這些獎項。截至記錄日期2023年6月22日,根據2022年PSA協議,米切利先生仍然可以獲得以下獎勵:(1)如果他在2023年8月底之前獲得銷售和交付第一類麪包車的全面美國認證和同質認證,他將獲得馬倫當時已發行和已發行普通股總數的2%;(2)如果他在2023年10月底之前獲得可駕駛的Mullen 5汽車原型供消費者測試,他將獲得馬倫當時已發行和已發行普通股總數的2%;(3)如果馬倫在2024年8月之前獲得美國全面認證並獲得蜻蜓RS跑車的同源認證,他可以獲得馬倫當時已發行和已發行普通股總數的2%;以及(4)每籌集1億美元,並在2024年7月底之前總共籌集10億美元股權或債務融資,他可以獲得馬倫當時已發行和已發行普通股總數的1%。
基於 [263,279,263]本公司於2023年6月22日發行的普通股,米歇裏先生於[1.65%]可轉換為普通股的公司普通股流通股,不包括米切利先生擁有的優先股。
此外,就與Net Element,Inc.的業務合併而言,Michael Michery先生與公司證券的某些持有人訂立了投票協議(“投票協議”),根據該協議,該等持有人同意按照Michael Michery先生的指示投票,並在股東年度會議或特別會議上或通過徵求股東對公司任何董事選舉或批准公司控制權變更(包括合併)的任何提議的書面同意,授予Michael Michery先生不可撤銷的委託書。出售或以其他方式處置本公司的證券或其全部或幾乎所有資產。投票協議的期限為三年或更長時間。
根據投票協議,截至記錄日期,Michery先生根據投票協議擁有以下股份的投票權:(A)[4,342,265]普通股股份,(B):[4,148]轉換後可發行的普通股股份[1,037]A系列優先股的股份,(C)[48,403]C系列優先股轉換後可發行的普通股,以及(D)[14,524]根據投票協議的條款,在轉換D系列優先股時可發行的普通股。基於[263,279,263]2023年6月22日發行的公司普通股,米歇裏先生對[2.06]就投票協議所涵蓋的事項而言,佔本公司普通股已發行股份的百分比。
僅供説明之用,倘若(I)於記錄日期受2023年PSA協議規限的所有普通股全部歸屬、已發行及由Michery先生持有;及(Ii)若並無任何其他任何類型的攤薄事件,吾等估計Michery先生將於[31.65%]在公司普通股流通股中,增加了[30%],和投票權[32.09%]就表決協議所涵蓋事項而言,公司普通股的流通股中,增加[30.03%].
幫助傳達獎勵的潛在價值,僅用於説明目的,前提是受2023年PSA協議約束的普通股最高數量已於2023年6月22日完全歸屬、已發行並由米切裏先生持有,假設這將導致發行最多約[78,983,779]股票,並基於收盤價$[•]2023年6月22日,授予的股票價值約為$[•]百萬美元。如果公司普通股的收盤價上漲,授予米歇裏先生的股票價值也可能大幅上升。
此計算不計入任何未來的攤薄事件,例如發行額外股本作為對員工的補償,作為合併和收購的對價,或籌資活動,其將產生稀釋先生對本公司普通股的所有權的影響,且計算不包括根據2022年PSA協議可授予先生的獎勵。它也不計入米歇裏先生為支付所需税款或投票協議各方出售股票而可能不得不進行的任何公司股票銷售,投票協議各方在出售所涵蓋的股份方面不受限制。這些事件中的任何一項都可能導致米歇裏先生受益地擁有公司普通股中較小比例的流通股。此外,這一計算沒有考慮到里程碑的連續成就的彙總,因此
 
61

 
公司普通股的流通股數量將隨着每一項業績而增加,因此連續取得的業績將有權獲得更多的普通股股份。這可能會導致整體發行量更大,這取決於米切裏先生完成了多少里程碑和部分。因此,在2023年PSA協議的一個或多個部分歸屬後,不可能提供米歇裏先生未來對公司普通股的總所有權的確切或真實的百分比。
此外,無法可靠地估計根據2023年PSA協議可實現的價值,因為該價值還取決於公司普通股的股價,而普通股價格可能受到許多因素的影響,包括公司在米歇裏先生實現里程碑的一段時間內經歷的攤薄金額。
會計和税務方面的考慮因素
會計後果。我們遵循FASB會計準則編纂主題718,薪酬-股票薪酬(ASC主題718),以獲得基於股票的薪酬獎勵。ASC主題718要求公司根據授予日期的“公允價值”來衡量向員工和董事發放的所有基於股票的薪酬獎勵的薪酬支出。ASC主題718還要求公司在其損益表中確認高管需要提供服務以換取期權或其他獎勵的期間內基於股票的薪酬獎勵的薪酬成本。然而,根據ASC主題718,須經股東批准的基於股票的薪酬獎勵在獲得批准之前,不被視為僅出於會計目的而授予。因此,此類獎勵的實際合計公允價值不能在批准之日之前為會計目的而計算。因此,預計2023年PSA協議將導致在股東批准之日和獎勵期限內確認額外的基於股票的薪酬支出。
聯邦所得税後果。以下討論簡要概述了自本委託書發表之日起生效的《美國國税法》(以下簡稱《準則》)下的《2023年PSA協議》對美國聯邦所得税的主要影響。以下摘要假設米切利先生仍然是美國納税人。《守則》及其條例可能會有所更改。本摘要並非詳盡無遺,除其他事項外,不描述州、地方或非美國收入和其他税收後果。米切利先生的具體税收後果將取決於他未來的個人情況。
對米歇裏先生的税收影響。Michery先生並無因授予2023年PSA協議而獲得的應納税所得額,也不會因股東批准可能為CEO業績獎增發股份而獲得應納税所得額(如果獲得批准的話)。如果以及當米切裏先生授予2023年PSA協議的任何部分時,他將確認按歸屬日普通股市值計算的普通收入。米切利先生確認的與2023年PSA協議歸屬相關的任何應税收入將被本公司預扣税款。在以後出售股份時確認的任何額外收益或損失將是資本收益或損失。
對公司的税務影響。該公司可能有權享受與2023年PSA協議相關的實質性税收減免。在大多數情況下,公司有權獲得減税,減税金額等於參與者在普通股歸屬時實現的普通收入,參與者確認這種收入。然而,守則第162(M)節限制支付給本公司行政總裁及守則第162(M)節所界定的其他“受保僱員”的補償扣減。支付給任何受保員工的薪酬,如果該高管在任何課税年度的總薪酬超過100萬美元,則不允許減税。根據守則第(162)(M)節(最近一次於2021年3月修訂),本公司預期,就守則第(162(M)節)而言,Michery先生將於2023年PSA協議期間成為受保僱員。因此,在米歇裏先生全部或部分授予2023年PSA協議的任何給定年度,無論米切利先生從2023年PSA協議中確認的補償金額或該年度的任何其他類型的補償金額如何,本公司都將能夠獲得100萬美元或更少的減税。
 
62

 
向美國證券交易委員會註冊
如果根據2023年PSA協議授權的股份獲得股東批准,本公司預計將在股東周年大會後儘快以S-8表格向美國證券交易委員會提交登記聲明,以登記根據該裁決可能發行的最高額外普通股數量。
增發普通股的效果
如果本委託書中提出的建議7獲得股東批准,並且如果米切利先生實現了任何里程碑,公司將發行額外的普通股,從而增加已發行普通股的數量。因此,根據2023年PSA協議的條款,我們的股東將在任何普通股發行時產生稀釋其現有百分比的所有權。
由於將發行的股票數量將取決於達到里程碑或部分時已發行普通股的數量,以及是否達到里程碑或部分以及在多大程度上實現了里程碑或部分,因此我們無法預測實際將發行的股票數量。然而,僅作為示例,1%、2%和3%[263,279,263]2023年6月22日發行的普通股將導致發行[2,632,793]股票,[5,265,586]股票和[7,898,378]分別為普通股股份。此外,這些金額可能會合計,從而導致可能會發行更多股票,這取決於米切裏先生完成了多少里程碑和部分。
根據2023年PSA協議的條款發行普通股將導致我們已發行普通股的數量增加,因此,我們目前的股東將擁有較小比例的已發行普通股,並將經歷投票權中現有百分比權益的大幅減少。此外,我們普通股的發行或轉售可能會導致我們普通股的市場價格下降。
董事會支持聲明
該公司要求股東投票支持為擬議的CEO業績獎發行普通股的批准。
在薪酬委員會成員的領導下,獨立、無利害關係的董事會成員花了幾個月的時間設計了一項薪酬獎勵,他們認為這將激勵米切利先生,同時為公司股東實現價值最大化。作為這一進程的一部分,薪酬委員會和董事會尋求平衡各種重要目標,包括:

通過激勵米切利先生通過實現某些商業化和產品開發努力來實現公司的增長,從而使他的利益與公司股東的利益保持一致。這反過來應該會產生股東價值;

激勵米切利先生實現2023年PSA協議中概述的收入基準里程碑,這將產生顯著的股東價值;

鼓勵米凱利先生繼續領導和指導公司;以及

將米歇裏先生的薪酬與公司業績掛鈎,以便在公司股東受益時他也能受益。
董事會認為,必須留住米切利先生,激勵他繼續努力,在公司發展軌跡的這個關鍵時刻指導公司,並激勵米切利先生實現其使公司成為電動汽車製造和分銷領域的世界領先者的願景。
批准發行普通股的建議
納斯達克上市規則第5635(C)條要求,本公司涉及出售、發行或潛在發行股權的某些非公開發行事項,必須獲得股東批准
 
63

 
薪酬。因此,我們正在根據本提案7中提出的2023年PSA協議的條款,尋求股東批准向我們的首席執行官發行普通股。
不批准此提案的後果
如果我們在會議上沒有獲得股東批准,董事會可能會在未來的會議上尋求股東批准。
需要投票;董事會建議
首席執行官業績獎的批准需要公司普通股、公司A系列優先股和公司C系列優先股(按轉換為普通股的基礎投票)的流通股的多數投票權的贊成票,親自出席會議或由受委代表出席會議並有權就此投票,假設有法定人數存在,所有這些都作為一個類別一起投票。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本提議進行表決,則該等股份將投票贊成批准本提議。
提案7是非常規事項。如果您通過銀行、經紀人或其他記錄持有人持有股票,您必須指示您的銀行、經紀人或其他記錄持有人如何對提案7投票,以便他們投票您的股票,以便您的投票可以被計算在內。棄權將與投票“反對”該提案具有相同的效果。經紀人的不投票將不會對投票結果產生影響,儘管為了確定是否有法定人數,經紀人的不投票將被視為出席。
米切利先生將對此提案投棄權票7。同時,如上所述,米切利先生不會根據投票協議對本委託書中所述的任何提案行使其委託書。
為了遵守納斯達克上市規則第5635(C)條,董事會建議表決通過根據業績股票獎勵協議向我們的首席執行官發行普通股
 
64

 
提案8
為遵守納斯達克上市規則第5635(D)條的規定,批准發行價值3,000萬美元的普通股和可轉換為普通股的認股權證,以及未來對認股權證行使價格的任何調整
本提案8中所載信息的全文參照(I)Acuitas Capital LLC(“Acuitas”)與本公司於2023年1月13日簽訂的和解協議和新聞稿(經修訂後的“和解協議”)全文;(Ii)本公司與投資者於2023年1月13日簽署的《證券購買協議》(定義見下文)的和解協議和新聞稿(“第二份和解協議”以及與和解協議一起統稱為“和解協議”)全文;(Iii)簽署日期為2022年6月7日並於2022年6月23日、2022年9月19日、2022年11月15日及2023年4月3日修訂的《證券購買協議》(下稱《證券購買協議》),及(Iv)於2022年6月10日向美國證券交易委員會提交的本報告8-K表格附件10.1所載的認股權證表格。敦促股東仔細閲讀這些文件。
一般信息
本公司於2023年1月13日訂立和解協議,據此,Acuitas同意向本公司匯款合共約1,780萬美元,以補償本公司因行使認股權證而錯誤發行合共1,660,988股普通股。作為和解的代價,Acuitas獲得了相當於2,000萬美元D系列可轉換優先股股份、每股面值0.001美元(“D系列優先股”)以及相當於D系列優先股已發行股份金額185%的普通股可行使認股權證的購買權(“結算額外購買權”)。該等結算額外購買權可按證券購買協議所規定的相同條款及條件行使。
於2023年6月1日,Acuitas行使結算額外購買權,並於2023年6月5日,Acuitas同意於收到Acuitas於2023年6月1日支付的20,000,000美元后,向Acuitas發行及交付每股面值0.001美元的D系列可換股優先股,公司發行19,493,071股普通股及可行使8,074,124股普通股的預資金權證(“預資金權證”)。預籌資權證的行使價為每股0.001美元,可立即行使,並可在原始發行後的任何時間行使,直至該等預付資助權證全部行使為止。Acuitas(及其附屬公司)不得行使預籌資認股權證,條件是Acuitas在行使認股權證後立即擁有普通股流通股超過9.99%。本公司亦向Acuitas發行可行使50,999,310股普通股的認股權證(“認股權證”)。這些認股權證的行權價為每股0.7255美元。
於2023年1月13日,本公司與訂立D系列證券購買協議的投資者訂立第二份和解協議,根據該協議,該等投資者豁免違約及於2023年2月1日前根據證券購買協議因違約而招致的所有損害。作為交換,本公司同意授予投資者權利,按證券購買協議規定適用於買賣D系列優先股股份的相同條款及條件,向本公司購買D系列優先股額外股份及認股權證,金額相當於該投資者按比例分配的10,000,000美元(“第二額外購買權”)。第二項額外購買權可由每名投資者根據適用於證券購買協議所述額外購買的相同條款,不時行使其唯一及絕對酌情決定權;然而,任何行使第二項額外購買權的投資者將可獲得額外五年認股權證,可按行使價格相等於緊接行使第二項額外購買權前一個交易日普通股收市價的價格行使185%的普通股。
和解協議規定,自2023年4月1日至2023年6月30日,投資者有權但無義務隨時行使和解附加購買權和第二附加購買權,每名投資者有唯一和絕對的酌情權。
 
65

 
認股權證説明
本公司必須在授權及未發行股份中預留相當於不時行使認股權證時可發行的普通股最高股數的250%的普通股。如果本公司未能在認股權證行使時及時交付股份,本公司將被要求(A)就每個未交付股份的交易日向持有人支付未如此發行的股份數量的1%乘以緊接所需交割日前一個交易日普通股的收盤價,或(B)如果持有人預期在行使認股權證後將交付股份而購買普通股,則現金金額相當於持有人對該等股份的總購買價。
認股權證將提供無現金行使,據此,持股人在行使時將收到根據以下公式(“無現金行使”)確定的“淨數量”普通股:
淨值=(A X B)/C
就上述公式而言:
A=當時行使認股權證的股份總數。
B=布萊克·斯科爾斯值(如下所述)。
C=行使前兩天普通股的兩個收盤價中較低的一個(該收盤價在本文第16節中定義),但無論如何不低於0.10美元。
就無現金行使而言,“布萊克·斯科爾斯價值”是指在適用的無現金行使之日,一股普通股的期權的布萊克·斯科爾斯價值,該布萊克·斯科爾斯價值是使用布萊克·斯科爾斯期權定價模型計算得出的,該期權定價模型是從彭博的“OV”功能獲得的,利用(I)經調整的等於行使價格的每股標的價格,(Ii)對應於美國國債利率的無風險利率,(Iii)行使價相等於適用的無現金行使時的行使價,(Iv)預期波動率等於135%,及(V)認股權證的被視為剩餘期限為5年(不論認股權證的實際剩餘期限為何)。
行使認股權證時的行使價和可發行股份數目將在發生某些事件時進一步調整,持有人將被允許參與某些發行和分派(受某些限制和限制),包括某些股票股息和拆分、額外普通股的稀釋發行、期權或可轉換證券的稀釋發行或期權或可轉換證券的轉換率或變化,以及發行購買權或資產分配。如果在限制期內,本公司進行後續融資,包括髮行期權和可轉換證券、任何普通股(已發行或出售或視為已發行或出售),每股代價低於認股權證當前行使價(“稀釋發行”),則在該等發行後,行使價將立即降至(在任何情況下均不得增加)至根據以下公式釐定的每股價格:
EP2=EP1 x(A+B)/(A+C)
就上述公式而言:
A=可行使本認股權證的認股權證股份總數。
B=如果以等於EP1的每股價格發行,根據稀釋性發行將發行或可發行的普通股總數。
C=根據稀釋發行實際發行或可發行的普通股總數。
EP1=緊接稀釋性發行之前生效的行使價。
 
66

 
EP2=緊隨此類稀釋性發行後的行權價格;但在任何情況下,該價格不得低於普通股每股0.10美元。
“限售期”是指自申購之日起至(I)美國證券交易委員會宣佈證券登記聲明生效後第90天和(Ii)所購證券可根據規則第144條出售後第90天結束,不需要當前公開信息,也不受出售數量或方式限制中較早者的期間。
認股權證將規定若干購買權,據此,如本公司按比例向任何類別普通股的記錄持有人授予、發行或出售任何購股權、可換股證券或購買股額、認股權證、證券或其他財產的權利,則持有人將有權獲得該等購買權,而該等購買權為持有人持有可於認股權證全面行使後可收購的普通股股份數目。
如果認股權證持有人及其聯營公司於行使時合共實益擁有超過9.99%的普通股,則認股權證的可行使性亦可能受到限制。
本公司亦將同意不會進行任何基本交易,例如合併、出售超過50%的已發行有表決權股份、出售實質上所有資產或業務合併,除非繼承實體根據認股權證及與認股權證有關的其他交易文件承擔本公司的所有責任。
請求股東批准的原因
《納斯達克上市規則》第5635(D)條規定,除公開發行外,涉及發行人出售或發行相當於普通股20%或以上或發行前已發行投票權20%或以上的普通股(或可轉換為或可交換為普通股的證券)的交易,須經股東批准,價格低於以下兩者中較低者:(I)緊接該等證券發行具有約束力的協議簽署前普通股的收市價;或(Ii)在緊接簽署有約束力的發行該等證券的協議前五個交易日內普通股的平均收市價(“最低價格”)。
根據納斯達克上市規則,可能發行的普通股,包括認股權證相關的普通股,不構成公開發行。
董事會已決定,出售普通股及認股權證以及根據認股權證發行普通股符合本公司及其股東的最佳利益,因為本公司可能需要獲得額外融資。
根據和解協議發行普通股和認股權證不會影響普通股流通股持有人的權利,但該等發行將對現有股東產生稀釋效應,包括現有股東的投票權和經濟權利。於2023年6月5日,根據行使結算額外購買權,本公司發行了19,493,071股普通股、8,074,124股可行使預資權證及50,999,310股普通股可行使權證。
此外,如果公司按2023年6月8日納斯達克普通股收盤價每股0.4680美元發行1000萬美元普通股,則將發行約21,367,521股普通股(不實施反向股票拆分)。在這種情況下,公司將發行額外39,529,914股普通股的認股權證(不實施反向股票拆分)。如上所述,認股權證包含反攤薄條款,這些條款可能會大幅增加公司因行使認股權證而發行的普通股數量。不能保證在認股權證行使時將發行任何普通股,或在認股權證行使時可發行的普通股數量沒有根據該等認股權證的條款增加的情況下不會發行額外的普通股。
與限制公司可以向投資者發行普通股總數的納斯達克規則5635不同,認股權證提供了實益所有權限制(如上所述
 
67

 
),這限制了每個投資者在任何時候可以實益持有的股票數量。因此,隨着普通股流通股數量的增加,符合受益所有權限制的投資者可以實益持有的普通股數量可能會隨着時間的推移而增加。此外,投資者可以出售他們在行使認股權證時獲得的部分或全部股份,允許他們在符合實益所有權限制的情況下獲得額外股份。
不批准此建議可能產生的影響
我們的董事會正在尋求我們股東的批准,以授權我們根據和解協議發行額外的股份。除非本公司按照納斯達克的要求獲得其股東的批准,否則本公司將被禁止在根據投資者購買總計3,000萬美元普通股的權利行使後發行普通股、認股權證和任何普通股,前提是該等普通股的發行量將超過本公司已發行普通股的19.99%或超過本公司在不違反納斯達克規則和法規下的我們的義務下可以發行的普通股的總數。
如果此提案8未得到我們股東的批准,我們將無法根據和解協議發行和出售這些證券,從而阻止我們籌集額外資金。我們成功實施業務計劃並最終為股東創造價值的能力取決於我們最大化融資機會的能力。如果我們未能成功籌集額外資本,我們將被要求縮減擴大製造和銷售能力的計劃,轉而減少運營費用、處置資產以及尋求延長我們的債務期限,這將對未來的經營業績產生不利影響。
需要投票;董事會建議
您可以投贊成票或反對票,也可以投棄權票。批准這項建議8需要公司普通股、公司A系列優先股和公司C系列優先股(按轉換為普通股的基礎上投票)的已發行股票的多數投票權投贊成票,親自出席會議或由受委代表出席會議並有權就此投票,所有這些都作為一個類別一起投票,前提是有法定人數。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本提議進行表決,則該等股份將投票贊成批准本提議。
提案8是非常規事項。如果您通過銀行、經紀人或其他記錄持有人持有股票,您必須指示您的銀行、經紀人或其他記錄持有人如何對提案8進行投票,以便他們投票您的股票,以便您的投票可以被計算在內。棄權將與投票“反對”該提案具有相同的效果。經紀人的不投票將不會對投票結果產生影響,儘管為了確定是否有法定人數,經紀人的不投票將被視為出席。
董事會建議投票贊成為遵守納斯達克上市規則第5635(D)條的目的,發行價值3,000萬美元的普通股和可轉換為普通股的認股權證,以及未來對認股權證行使價格的任何調整
 
68

 
提案9
批准任命
獨立註冊會計師事務所
審計委員會已委任RBSM LLP(“RBSM”)為本公司截至2023年9月30日的財政年度的獨立註冊會計師事務所。我們的前審計師Daszkal Bolton LLP於2023年3月1日在完成與CohnReznick LLP的合併後辭職。關於Daszkal Bolton LLP的辭職,公司於2023年3月1日與RBSM接洽。RBSM自2023年3月1日以來一直擔任公司的審計師。正在要求股東在會議上批准對RBSM的任命。如果遴選未獲批准,考慮到在短時間內更換獨立審計員所涉及的困難和費用,可以允許在2023年任命RBSM,除非審計委員會找到其他令人信服的理由進行改變。即使遴選獲批准,審計委員會及董事會如認為有關變更將符合本公司及其股東的最佳利益,則可於年內任何時間指示委任另一家獨立註冊會計師事務所。本公司預計RBSM的一名代表將出席會議。如果RBSM代表出席會議,他/她將有機會發言並回答適當的股東問題。
需要投票
您可以投贊成票或反對票,也可以投棄權票。公司普通股、公司A系列優先股和公司C系列優先股(按已轉換為普通股的基準投票)、親自出席會議或由受委代表出席會議並有權就此投票的多數投票權的贊成票,所有這些作為一個類別一起投票(假設出席的人數為法定人數),需要批准RBSM作為本公司的獨立註冊會計師事務所的任命。如果股東沒有具體説明董事會徵求的有效簽署的委託書所代表的他們的股份將以何種方式就本建議進行投票,則該等股份將投票贊成任命RBSM為本公司的獨立註冊會計師事務所。棄權將與投票“反對”該提案具有相同的效果。沒有收到指示的經紀人和其他被提名人通常有權就批准我們的獨立註冊會計師事務所的任命進行投票。
董事會建議投票批准
RBSM LLP的任命
首席會計師費用和服務
審計費。在截至2022年9月30日和2021年9月30日的每個財年,我們的首席會計師為審計我們的年度財務報表和審查我們的季度報告中包括的財務報表以及通常提供的與法定和監管文件或活動相關的其他服務而開具的總費用(包括費用)分別為165,733美元和170,000美元。
與審計相關的費用。在截至2022年、2022年及2021年9月30日止財政年度內,我們的主要會計師就保證及相關服務所收取的總費用(包括開支)分別為198,239美元及50,000美元,而該等費用與本公司在上述“核數費”項下沒有呈報的財務報表的審計或審核表現合理相關。
税費。在截至2022年和2021年9月30日的財政年度內,我們的首席會計師就税務合規、税務諮詢和税務規劃服務收取的總費用(包括費用)分別為0美元和0美元。
所有其他費用。在截至2022年和2021年9月30日的財政年度內,我們的首席會計師提供的所有其他產品和服務的總費用(包括費用)分別為0美元和0美元。
 
69

 
審計委員會預審批政策
我們的審計委員會負責根據獨立性、資格和業績(如果適用)預先批准我們的主要會計師聘用我們的主要會計師從事所有審計服務和非審計服務,並批准任何此類聘用的費用和其他條款。審核委員會日後可訂立預先批准的政策及程序,據此,我們的主要會計師可向吾等提供若干審計及非審核服務,而無須事先取得審核委員會的批准,惟該等政策及程序(I)須就特定服務作出詳細説明,(Ii)不涉及本段所述的審計委員會職責轉授予管理層,及(Iii)規定在下次會議上,審核委員會須獲告知根據該等政策及程序聘用主要會計師所從事的各項服務。此外,審計委員會今後可授權審計委員會的一名或多名成員對此類服務進行預先批准,但該成員(S)對這種預先批准的決定必須提交給審計委員會的下一次預定會議。
在截至2022年9月30日和2021年9月30日的財年,我們的首席會計師執行的所有審計和與審計相關的服務都是由我們的董事會預先批准的,然後以審計委員會的身份行事。
 
70

 
審計委員會報告
管理層負責公司對財務報告、披露控制和程序以及財務報告流程的內部控制。獨立註冊會計師事務所負責根據上市公司會計監督委員會(PCAOB)的標準對本公司的綜合財務報表進行獨立審計併發布有關報告。審計委員會的職責是監測和監督這些過程。審計委員會建立了一個機制,接受、保留和處理有關審計、會計和內部控制問題的投訴,包括員工、供應商、客户和其他人就有問題的會計和審計事項提出的保密、匿名提交的投訴。
關於這些責任,審計委員會會見了管理層和獨立註冊會計師事務所,審查和討論了2022年9月30日經審計的綜合財務報表。審計委員會還與獨立註冊會計師事務所討論了經修訂的審計準則更新第61號聲明(AICPA,專業準則,第1卷,AU第380條)所要求的事項,該聲明由PCAOB在規則第3200T條中採納。此外,審計委員會收到了獨立註冊會計師事務所根據PCAOB的適用要求提供的關於獨立會計師與審計委員會就獨立性進行溝通的書面披露,審計委員會已討論了獨立註冊會計師事務所獨立於本公司及其管理層的問題。
根據審計委員會與管理層和獨立註冊會計師事務所的討論,以及審計委員會對管理層和獨立註冊會計師事務所陳述的審查,審計委員會建議董事會將經審計的綜合財務報表納入公司提交給美國證券交易委員會的2022財年10-K年度報告。
審計委員會還任命RBSM LLP為本公司截至2023年9月30日的財政年度的獨立註冊會計師事務所,但須經股東批准。
2023年6月   敬請提交,
審計委員會
主席肯特·帕克特
馬克·貝託
約翰·安德森
審計委員會的報告不應被視為根據1933年證券法或1934年證券交易法提交或納入公司的任何其他備案文件,除非公司通過引用明確將審計委員會的報告納入其中。
 
71

 
提案10
休會提案
如果休會提議被採納,我們將允許我們不時地將會議延期至一個或多個較晚的日期,以允許進一步徵求委託書。只有在上述一項或多項提案獲得足夠票數支持或與之相關的情況下,休會提案才會提交給我們的股東。
在這項提議中,我們要求我們的股東授權我們董事會要求的任何委託書的持有人投票贊成休會和以後的任何休會。如果我們的股東批准了休會建議,我們可以休會和任何休會,利用額外的時間徵集更多的委託書,支持一個或多個前述提案,包括從以前投票反對提案的股東那裏徵集委託書。除其他事項外,批准休會提案可能意味着,即使收到了代表足夠票數反對任何提案的委託書,我們也可以在不對該提案進行表決的情況下休會,並試圖説服這些股份的持有者將他們的投票改為贊成批准該提案。
需要投票
公司普通股、公司A系列優先股和公司C系列優先股(按轉換為普通股的基準投票)、親自出席會議或由受委代表出席會議並有權就此投票的流通股的多數投票權的贊成票,所有這些都作為一個類別一起投票,才能批准本提案所述的會議休會。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果,而中間人的不投票將不會對該提案的結果產生影響。
董事會建議表決通過休會提案
 
72

 
董事會和高管人員
董事會領導結構和風險監督
我們的董事會沒有關於首席執行官和董事長的角色是否應該分開,或者如果是分開的話,主席應該從非僱員董事中挑選還是由僱員擔任的政策。董事會認為,根據董事會成員及本公司的立場和方向作出該決定,符合本公司的最佳利益。董事會目前已決定,讓David·米歇裏擔任我們的董事長和首席執行官,充分利用他對本公司及其行業的經驗、專業知識和廣泛的知識,並促進本公司管理層與董事會之間的更好溝通。
董事會作為一個整體負責考慮和監督我們面臨的風險,並負責確保重大風險得到適當識別和管理。某些風險由董事會的委員會監督,這些委員會向董事會全體成員提交報告,包括關於值得注意的風險管理問題的報告。本公司高級管理團隊成員定期向董事會全體報告其職責範圍,這些報告的一個組成部分是其職責範圍內的風險以及管理層為監測和控制此類風險而採取的步驟。根據需要或董事會或其中一個委員會的要求,對風險進行額外的審查或報告。
導演
下表列出了有關我們現任董事和董事提名人選的某些信息:
名稱
年齡
職位
董事課堂
David·米切利
56
首席執行官兼董事會主席總裁
第一類
瑪麗·温特(3)
32
祕書和董事
第一類
Ignacio Novoa
40
董事
第一類
肯特·帕克特(2)
59
董事
第二類
Mark Betor(1)
67
董事
第二類
威廉·米爾特納
61
董事
第三類
約翰·安德森(1)
69
董事
第三類
(1)
審計委員會、薪酬委員會、提名和治理委員會成員
(2)
審計委員會和薪酬委員會成員
(3)
提名和治理委員會成員
我們的每一位董事,包括我們目前的被提名者,都是根據我們的提名委員會和我們的董事會的評估而被提名的,他們表現出了相關的商業經驗、出色的決策能力、良好的判斷力以及個人誠信和聲譽。我們的董事會由技能、經驗和背景的多樣性與其他董事互補的人員組成,並尋求繼續包括這些人員。
董事二類提名者任期於2026年股東周年大會結束
下列人士已獲提名參選為本公司董事會第II類董事。除非股東在章程規定的範圍內另有指示,否則委託書持有人將投票表決其所持代理人所代表的所有股份,以選舉被提名者。
Kent Puckett自2018年以來一直擔任馬倫技術公司的董事會成員,在此期間擔任審計委員會主席。此前,他曾在2012年至2018年擔任馬倫科技公司的首席財務官。帕克特先生擁有多年的首席財務官經驗,擁有以下公認的業績記錄:
 
73

 
建立跨職能部門的合作伙伴關係,實現卓越的業績。他領導了許多公司的審計和披露要求,創建了數百萬美元的運營、營銷和銷售部門預算,並負責資源分配,以超過利潤和銷售目標。Puckett先生擁有彭薩科拉基督教學院工商管理學士學位,以及管理、財務、合規、保險、財務諮詢、税務和財務報告方面的高級課程,重點是上市公司報告和審計要求。我們認為,帕克特先生具備擔任董事的資格,因為他的財務和會計背景和經驗。
自合併完成以來,馬克·貝託一直擔任公司的董事董事,自2018年以來一直擔任馬倫技術公司的董事董事,在薪酬委員會任職。貝託爾先生是一名退休商人和執法人員。自退休以來,他一直從事房地產投資和私人企業。我們認為,貝託爾先生有資格擔任董事,因為他在投資和私營企業方面擁有豐富的經驗。
2025年股東周年大會任期屆滿的續任I類董事
自2021年11月合併完成以來,David·米歇裏一直擔任公司董事會主席、總裁和首席執行官,自2018年馬倫科技成立以來一直擔任該等職位。他的汽車經驗始於2012年收購馬倫汽車公司。米切利先生在執行管理、營銷、不良資產和業務重組方面擁有超過2500年的經驗。他通過破產收購了Coda Automotive的資產,作為進入電動汽車業務的入口。Coda Automotive曾是一家獨立的電動汽車製造商。我們相信,米切利先生有資格擔任董事,因為他在擔任首席執行官期間獲得了運營和歷史方面的專業知識,以及他在包括汽車在內的各種業務中的經驗。
自合併完成以來,瑪麗·温特一直擔任公司的董事,並自2018年以來一直擔任馬倫技術公司的董事。温特女士從一開始就是馬倫不可或缺的一部分。現任本公司祕書及董事會成員。此前,她自2014年起擔任馬倫科技運營副總裁總裁。我們認為,温特女士有資格擔任董事,因為她擁有馬倫科技的商業和運營知識。
自2022年7月至2022年7月,伊格納西奧·諾沃亞先生一直擔任本公司的董事公司。自2015年1月起,諾沃亞先生一直擔任拉斯洛馬斯房地產公司的房地產經紀人。在此之前,2008年8月至2021年3月,諾瓦先生在聯邦儲備警察部門擔任警官,並於2008年9月至2013年3月在諾斯羅普·格魯曼公司擔任項目安全。我們認為諾沃瓦先生有資格擔任董事,因為他有管理房地產的經驗。
任期於2024年股東周年大會屆滿的續任三級董事
自2021年11月5日與Net Element,Inc.完成合並以來,威廉·米爾特納一直擔任公司的董事董事。他擔任訴訟律師已有30多年。他是加州聖地亞哥一家提供全方位服務的律師事務所Miltner&Menck,APC的聯合創始人。米爾特納先生成功地聯合創立並共同管理了Perkins&Miltner,LLP律師事務所,這是一家受人尊敬的聖地亞哥訴訟公司,長達13年之久。2006年,當聯合創始人David·珀金斯離開律師事務所時,米爾特納律師集團成立了。米爾特納先生曾代表許多上市公司和私人公司,包括住宅開發商、建築承包商、產權保險公司以及銀行和貸款機構。他的豐富經驗包括在複雜的房地產、一般商業、建築、所有權保險和貸款人訴訟和交易事務中代表和為客户辯護。米爾特納先生是美國和聖地亞哥縣律師協會和美國商業審判律師協會的成員。1988年,他獲得加利福尼亞州律師資格。我們認為米爾特納先生有資格擔任董事律師,因為他在法律實踐領域和訴訟事務方面的知識和經驗。
安徒生自2022年9月起擔任本公司董事。安徒生先生自1972年以來擁有和經營各種業務,自1980年以來專注於加州、猶他州和懷俄明州的房地產投資和管理,主要是多户住宅開發單位以及商業銷售和租賃。1986年至1996年,安德森先生是一家大型房地產公司的合夥人,該公司擁有300多名銷售代理和一家託管公司、貸款公司和其他房地產服務公司。自2013年以來,他一直是一名
 
74

 
董事和Eminence託管公司的高級管理人員,自2015年以來,他一直擁有和運營DNJ投資公司,這兩家公司都提供託管服務。我們相信安德森先生有資格擔任董事,因為他在運營和發展業務方面擁有廣泛和深入的經驗。
執行主任
下表提供了有關公司高管的某些信息:
名稱
年齡
職位
喬納森·紐特
63
首席財務官
Calin Popa
61
總裁 - 馬倫汽車
我們的首席執行官兼首席執行官David·米歇裏和我們的祕書瑪麗·温特的信息在上面的“2025年股東周年大會上任期屆滿的連續一級董事”一節中列出。
Jonathan New被董事會任命為公司首席財務官,自2022年9月19日起生效。他於2021年11月至2022年9月19日擔任公司董事。從2020年1月至2022年9月,吳新先生擔任賽車遊戲開發商、發行商和體育生態系統提供商MotorSports Games,Inc.(納斯達克:MSGM)的首席財務官。此前,於2018年7月至2020年1月,張新先生擔任電動汽車充電設備和聯網電動汽車充電服務所有者、運營商和提供商Blink Charging Co(納斯達克:BLNK)的首席財務官,2008年至2018年7月,擔任全球科技和增值解決方案集團Net Element,Inc.(納斯達克:NET)的首席財務官,該集團支持多渠道環境下的電子支付接受。陳先生是佛羅裏達州註冊會計師,也是美國註冊會計師協會會員。
[br]凱琳·波帕自2017年起擔任馬倫科技汽車電動車事業部總裁。他在汽車行業擁有34年的經驗。在此之前,陳波帕先生於2010年至2017年在菲斯克汽車公司卡瑪汽車有限責任公司擔任製造副總裁工程師。Popa先生曾在MAN、福特和克萊斯勒等知名公司擔任過產品開發、車輛發佈和製造方面的高級職位。
家庭關係
本公司任何董事或行政人員之間並無家族關係。
公司治理和董事會事務
職位空缺
董事會是一個分類董事會,這意味着我們的董事任期是交錯或重疊的,所以所有董事的任期不會在同一年屆滿。每個班級儘可能地由三分之一的董事組成。每一級董事的任期為三年,任期至繼任者當選並符合資格為止。董事會因任何原因(包括增加董事人數)而出現的任何空缺,可由當時在任董事的過半數填補(儘管該過半數不足法定人數),或由唯一剩餘的董事填補。如果沒有董事在任,則可根據特拉華州法律舉行董事選舉。倘一名或多名董事辭任董事會成員,於未來日期生效,則大多數在任董事(包括已辭任董事)有權填補該等空缺,並有權投票於該等辭職生效時生效,而如此選出的每名董事應按填補其他空缺所規定的方式任職。
董事獨立
我們在納斯達克資本市場(“納斯達克”)上市,因此,我們採用了納斯達克上市標準來確定我們董事會成員的“獨立性”。根據納斯達克上市標準和美國證券交易委員會規則,並在審查與董事會成員的關係後,我們的董事會
 
75

 
在提名和治理委員會的協助下,確定瑪麗·温特、肯特·帕克特、馬克·貝託和約翰·安徒生有資格擔任獨立董事,因此董事會由多數“獨立董事”組成。此外,我們還受美國證券交易委員會和納斯達克關於審計成員、資格和操作的規則的約束,如下所述。提名和治理委員會至少每年與董事會一起審查董事會新成員和現有成員的資格,考慮個別成員的獨立程度,以及董事會認為適當的其他因素,包括總體技能和經驗。提名及管治委員會亦會評估董事會整體及各委員會的組成,以確保公司持續符合納斯達克的獨立標準。
出席董事會和委員會會議
在2022財年,我們的董事會召開了八(8)次會議,審計委員會舉行了五(5)次會議,薪酬委員會舉行了三(3)次會議,提名和公司治理委員會舉行了兩(2)次會議。在此期間,吾等董事出席的會議總數均不少於(I)吾等董事會會議總數(於其任職董事期間舉行的會議)及(Ii)彼等所服務的吾等董事會所有委員會的會議總數(於該董事任職期間舉行的會議總數)的75%。公司的政策是鼓勵但不要求董事會成員出席年度股東大會。
委員會和公司治理
我們董事會目前的常設委員會是審計委員會、薪酬委員會和提名和治理委員會。每個委員會完全由納斯達克規則第5605(A)(2)條及所有適用的美國證券交易委員會規章制度所指的“獨立”董事組成。各委員會的成員和各委員會的主要責任説明如下。
我們的董事會已經採納了公司治理準則。《公司治理指引》包括董事資歷標準、董事職責、董事會委員會、董事接觸高級管理人員和員工、董事薪酬、首席執行官評價、年度業績評估和管理層繼任等項目。董事會選擇不對董事會成員的服務施加任期限制或強制退休年齡,因為相信服務的連續性和董事會成員過去對本公司及其業務的深入瞭解隨着時間的推移為本公司的治理帶來了一種經驗豐富的方法。每一董事應本着誠信和知情的商業判斷,以董事合理地認為符合公司最佳利益的方式行事。
每個委員會章程和我們的公司治理準則的副本可以在我們的網站https://investors.mullenusa.com/上找到,點擊“投資者關係 - 投資者資源 - 治理”,並可應要求向馬倫汽車公司祕書索取印刷本,地址為92821。
審計委員會
董事會審計委員會由三名董事組成,根據《董事獨立性標準》和其他適用於審計委員會的美國證券交易委員會規章制度,他們是獨立的。以下董事目前是審計委員會成員:擔任主席的肯特·帕克特、馬克·貝託和約翰·安徒生。董事會已認定Kent Puckett符合審計委員會財務專家的資格,因為該詞由修訂後的1934年證券交易法S-K條例第407(D)(5)(Ii)項定義。
審計委員會的目的是協助董事會履行與公司財務報表和財務報告程序及其內部會計和財務控制制度的完整性有關的監督責任,包括以下職能:

審查和批准聘請獨立註冊會計師事務所為公司提供審計服務和任何允許的非審計服務;
 
76

 

評估我們獨立註冊會計師事務所的業績,並決定是否保留他們的服務;

監控我們獨立註冊會計師事務所接洽團隊中合夥人的輪換情況;

審查我們的年度和季度財務報表和報告,並與我們的獨立註冊會計師事務所和管理層討論報表和報告,包括審查“管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析”項下的披露;

審議和批准或不批准公司的所有關聯方交易;

與我們的獨立註冊會計師事務所和管理層一起審查可能出現的有關會計原則和財務報表列報的重大問題,以及與我們財務控制的範圍、充分性和有效性有關的事項;

對審計委員會及其成員的業績及其章程的充分性進行年度評估;以及

建立接收、保留和處理我們收到的有關財務控制、會計或審計事項的投訴的程序。
董事會已確定每名現任審核委員會成員均符合納斯達克上市準則及交易所法規則第10A-3(B)(1)條所訂的獨立性要求,併為董事會認為具備納斯達克適用規定所需財務專業知識的人士。在作出這一決定時,審計委員會審查了每名審計委員會成員的經驗範圍以及他們在公司財務部門的工作性質。董事會還認定喬納森·紐有資格擔任適用的美國證券交易委員會規則所界定的“審計委員會財務專家”。
薪酬委員會
薪酬委員會的職責包括:

確定首席執行官和其他高管的薪酬和其他聘用條件,並審查和批准與此類薪酬相關的公司業績目標和目標;

審查並向全體董事會建議我們董事的薪酬;

評估和管理股權激勵計劃、薪酬計劃和類似計劃,以及審查和建議董事會採納、修改或終止任何此類計劃和計劃;

制定有關股權薪酬安排的政策;

如果需要,與管理層一起審查我們在“薪酬討論和分析”項下的披露,並向全體董事會建議將其納入我們提交給美國證券交易委員會的定期報告;以及

至少每年審查和評估薪酬委員會的業績及其章程的適當性。
薪酬委員會有權保留獨立律師或其他顧問的意見或徵求他們的意見。
薪酬委員會由擔任主席的肯特·帕克特、約翰·安徒生和馬克·貝託組成。本公司董事會已決定,根據納斯達克上市標準,薪酬委員會每名現任成員均為獨立成員,其定義如根據交易所法案頒佈的規則第16B-3條所界定的“非僱員董事”,以及該詞的定義如守則第(162(M)節)所界定的“董事以外”。
 
77

 
薪酬委員會聯動和內部人士參與
薪酬委員會的成員於2022年期間均不是本公司的高級管理人員或僱員,亦與我們根據S-K規定須披露的規定並無任何關係。我們的現任高管均未擔任任何其他實體的董事會或薪酬委員會成員,該實體已經或曾經有一名或多名高管擔任我們的董事會或薪酬委員會成員。
提名和治理委員會
提名和治理委員會協助董事會履行以下職能:

定期回顧和評估董事在董事會及其適用委員會的業績,並向董事會和管理領域提出改進建議;

面試、評估、提名和推薦董事會成員人選;

審查並向我們的董事會建議對公司公司治理政策的任何修訂;以及

至少每年審查和評估提名和公司治理委員會的表現及其章程的充分性。
委員會有權保留任何受聘協助確定董事候選人的搜索公司,並保留外部律師和任何其他顧問。治理和提名委員會由擔任主席的馬克·貝託、瑪麗·温特和約翰·安徒生組成。董事會已確定,根據納斯達克上市標準,提名和治理委員會的每位成員都是獨立的。
董事提名流程
提名和治理委員會考慮來自所有來源的被提名人,包括股東。提名及管治委員會有權領導物色合資格成為本公司董事會成員的人士,並挑選或推薦董事會提名人提交股東批准。委員會可以利用其聯繫人網絡編制一份潛在候選人的名單,但如果它認為合適,也可以聘請專業獵頭公司。
董事會由以下董事組成:(I)符合“納斯達克”上市標準(可不時修訂)所指的“獨立”董事的資格;及(Ii)經董事會確定與本公司、其母公司或其附屬公司(不論直接或作為與本公司、其母公司或其附屬公司有關係的組織的合夥人、股東或高級人員)沒有重大關係的董事。提名和治理委員會至少每年與董事會一起審查董事會新成員和現有成員的資格,考慮個別成員的獨立程度,以及董事會認為適當的其他因素,包括整體技能和經驗。我們的董事會決定不設置董事服務的任期限制,因為我們相信,服務的連續性以及隨着時間的推移對公司及其業務有了深入瞭解的董事過去的貢獻將為公司的治理帶來經驗豐富的方法。委員會將挑選具有高度個人品德和專業操守、表現出能力和良好判斷力、與其他董事被提名人一起有效地集體服務於我們股東的長期利益的個人,以及董事會認為適當的其他因素,包括整體技能和經驗。
雖然公司沒有關於多樣性的政策,但董事會會考慮多樣性的價值,並在考慮被提名者時考慮公司的特殊或獨特需求。提名和治理委員會尋求廣泛的視角,並同時考慮個人特徵(性別、種族、年齡)和經驗(行業,
 
78

 
專業、公共服務)董事和潛在的董事會提名人選。提名和治理委員會將根據這些原則適當地向董事會推薦被提名者。
董事提名。股東向提名和治理委員會提供的董事被提名人的評估標準與評估其他來源的潛在被提名人的標準相同。我們的附例第2.10節規定了股東提名董事的具體程序。具體步驟如下:
公司董事會選舉候選人的提名可在股東會議上作出,(A)由董事會或在董事會的指示下提名,或(B)由在第2.10節規定的通知發出時已登記在冊的任何公司股東提名,他們有權在會議上投票選舉董事,並遵守第2.10節規定的通知程序。除由董事會或在董事會指示下作出的提名外,此類提名應及時以書面形式通知公司祕書。為及時起見,股東通知應在上一年度股東年會一週年前不少於60日至90日內送達或郵寄至公司的主要執行機構;但如週年會議的日期在該週年紀念日期前30天以上或延遲至該週年日期後60天以上,為及時,法團必須在該會議日期前70天或會議日期公佈後第10天或之前收到該通知。股東通知應列明(A)股東提議提名參加選舉或連任為董事的每個人的所有信息,該信息是在董事選舉委託書徵集中要求披露的,或以其他方式要求的,在每種情況下,根據1934年《證券交易法》第14A條規定的規定(包括該人同意在委託書中被指名為被提名人並在當選後擔任董事的書面同意);及(B)就發出通知的貯存商而言,(I)該貯存商的姓名或名稱及地址(如該等貯存商在法團簿冊上所顯示的)及(Ii)該貯存商實益擁有的法團股份的類別及數目,以及由或代表任何其他協議訂立的任何協議、安排或諒解(不論結算形式為何,包括任何衍生工具、長期或短期倉位、利潤權益、遠期、期貨、掉期、期權、認股權證、可轉換證券、股票增值或類似權利、對衝交易及借入或借出股份)的描述,已作出的安排或諒解,其效果或意圖是為該股東創造或減少損失,管理股價變動的風險或利益,或增加或減少該股東對公司證券的投票權。應董事會的要求,董事會提名的董事候選人應向公司祕書提供股東提名通知中規定的與被提名人有關的信息。除非按照本附例所載的程序獲提名,否則任何人士均無資格出任法團的董事。如事實證明有充分理由,會議主席須就提名沒有按照附例所訂明的程序作出決定,並向會議宣佈該提名;如他如此決定,則須向會議作出如此宣佈,而該項有欠妥之處的提名不予理會。
儘管有第2.10節的前述規定,股東也應遵守1934年《證券交易法》的所有適用要求,以及與第2.10節所述事項相關的規則和條例。
如果您對這些程序有任何疑問或希望收到我們的章程的完整副本,您可以聯繫公司祕書Mary温特,地址是1405Pioneer Street,Brea,CA 92821。
商業行為和道德準則
我們通過了《商業行為和道德準則》。這一道德準則適用於我們的董事、高管和員工。本道德準則在我們網站的投資者關係頁面的公司治理部分公開提供,網址為https://investors.mullenusa.com/governance#governancedocuments,並應馬倫汽車公司的要求印刷,地址為加利福尼亞州佈雷亞市先鋒街1405號,郵編:92821。如果我們做出修改
 
79

 
對於美國證券交易委員會要求我們披露的任何修改或豁免,我們將在我們的網站上披露此類修改或豁免的性質。
股東與我們董事會的溝通
股東如欲個別或集體聯絡本公司任何一名董事,可致函馬倫汽車公司股東關係部,馬倫汽車公司,郵編:92821,或致電(7146131900),註明通訊是針對整個董事會或特定的董事。你的信中應該註明你是馬倫汽車公司的股東。對股東來信進行篩選,包括過濾掉不恰當或無關的話題,並根據主題,轉發給(I)收件人或適當管理人員的董事(S),或(Ii)不轉發。
非員工董事薪酬
我們的非僱員董事在我們的董事會和董事會委員會中的服務報酬如下:

每位非僱員董事有權每年獲得25,000美元作為其董事會服務的現金預付金,額外的年度現金預付金為:(1)薪酬委員會或提名與治理委員會每位成員約2,000美元;(2)薪酬委員會或提名與治理委員會主席約5,000美元;(3)審計委員會每位成員8,000美元;以及(4)審計委員會主席45,000美元。所有的現金預付金都是按季度拖欠的。

此外,根據公司股權計劃,每位非員工董事將獲得一項年度股票期權獎勵,購買的普通股數量將等於75,000美元除以每次授予日普通股的收盤價,這將授予授予日起一年。一旦發生某些公司事件,包括公司控制權的變更,所有此類股票期權獎勵將立即授予。首次年度股票期權獎勵將授予與此次發行相關的每位非僱員董事。
{br]我們的非僱員董事有權報銷因出席董事會或委員會會議而產生的普通、必要和合理的自付差旅費。如果我們的非僱員董事在任何財政年度內被要求參加超過4次面對面會議或12次電話會議,則該等非僱員董事將有權就超過12次電話會議門檻的每一次額外電話會議獲得500美元的額外補償,以及對於超過4次面對面會議門檻的每一次額外面對面會議獲得1,000美元的額外補償。
下表列出了有關在2022年內擔任我們董事會非僱員成員的每位人士所賺取或支付的薪酬信息。
董事名稱
手續費收入
或現金支付($)
庫存
獎項($)(1)
總計($)
約翰·安德森(2)
馬克·貝託
$ 35,870 $ 137,002 $ 172,872
威廉·米爾特納
$ 24,212 $ 137,002 $ 161,214
Jonathan New(3)
$ 62,413 $ 75,002 $ 137,415
Ignacio Novoa(4)
$ 6,250 $ 62,000 $ 68,250
肯特·帕克特
$ 35,870 $ 137,002 $ 172,872
(1)
代表基於授予日期的股票薪酬,根據FASB ASC主題718發行時普通股的公允價值估計價值。截至2022年9月30日及於2023年5月4日生效的1:25反向股票拆分後的年度,由股東持有的這種反向股票拆分產生的每一股零碎股份向上舍入為下一個完整的股份,
 
80

 
股票獎勵如下:Jonathan New獲得745股;Mark Betor、William Miltner和Kent Puckett各獲得4745股;Ignacio Novoa獲得4,000股。
(2)
安徒生先生被任命為2022年9月19日生效。
(3)
楊新先生辭去董事首席財務官一職,自2022年9月19日起生效。
(4)
諾沃亞先生被任命為董事首席執行官,自2022年9月30日起生效。根據日期為2022年1月12日的一份為期一年的諮詢協議,Novoa先生在反映2023年5月4日生效的1:25反向股票拆分後,獲得總計10,220股普通股,其中股東持有的這種反向股票拆分產生的每股零碎股份向上舍入為下一個完整股份。
 
81

 
高管薪酬
我們關於高管薪酬的政策由薪酬委員會管理。薪酬政策旨在提供足以吸引、激勵和留住高管以及可能的其他個人的薪酬,並在高管薪酬和股東價值創造之間建立適當的關係。
薪酬彙總表
下表列出了在截至2022年、2022年和2021年9月30日的兩個年度內支付給我們的首席執行官和我們兩名薪酬最高的兩名高管(我們的首席執行官除外)的薪酬的某些信息,這兩名高管於2022年9月30日擔任高管,其年度薪酬超過100,000美元,如果該高管在整個財政年度受僱於本公司的話,他們的年薪將超過100,000美元(統稱為“指名高管”)。
姓名和主要職務
工資
($)
獎金
($)
股票獎勵($)
常見的
共享(1)
所有其他
薪酬
總計($)
David·米切利
首席執行官
2022 $ 721,154 $ 750,000 $ 4,643,583 $ $ 6,114,737
2021 $ 409,485 $ $ 1,972,603 $ $ 2,382,088
Kerri Sadler
前首席財務官(2)
2022 $ 348,539 $ $ 198,000 $ $ 546,539
Jerry·****
前首席運營官(3)
2022 $ 202,340 $ $ 280,500 $ 53,846 $ 536,686
2021 $ 283,835 $ $ 25,000 $ $ 308,835
Calin Popa
總裁 - 馬倫汽車
2022 $ 295,815 $ $ 171,555 $ $ 467,370
2021 $ 296,969 $ $ 87,500 $ $ 384,469
(1)
代表基於授予日期的股票薪酬,根據FASB ASC主題718發行時普通股的公允價值估計價值。在截至2022年和2021年9月30日的年度內,在2023年5月4日實施1:25反向股票拆分後,股東持有的這種反向股票拆分產生的每一股零碎股份被四捨五入為下一個完整股份,米歇裏先生分別獲得562,859股普通股(其中49,973股已授予但即將發行)和31,562股普通股,薩德勒女士分別獲得24,000股普通股和0股普通股。Alban先生分別獲得34,000股(其中22,000股已授予但即將發行,10,000股因其離開本公司而獲授,詳情見下文)和0股普通股,而Popa先生分別獲得20,795股(其中14,795股已授予但即將發行)和1,400股普通股。
(2)
薩德勒女士擔任首席財務官至2022年9月19日。
(3)
阿爾班先生從公司首席運營官和董事公司退休,自2022年6月30日起生效。於2022年6月27日,本公司與阿爾班先生訂立分拆協議,根據該協議,本公司同意向阿爾班先生一次性支付53,846.15美元,並向阿爾班先生發行10,000股普通股,以反映於2023年5月4日實施的1:25反向股票拆分,屆時股東持有的該等反向股票拆分所產生的每股零碎股份將四捨五入至下一個整體股份。
薪酬彙總表的敍述性披露
公司任命的高管薪酬的主要要素是基本工資、獎金和基於股權的薪酬獎勵。被任命的高管還參與我們為其他全職員工提供的相同基礎上的員工福利計劃和計劃。
 
82

 
基本工資
支付給我們指定的高管的基本工資旨在提供反映高管的技能、經驗、角色和責任的固定薪酬部分。
獎金
雖然我們沒有書面的獎金計劃,但董事會可以根據具體情況酌情向我們的高管發放獎金。這些獎項的設計是為了獎勵被提名的高管,以表彰馬倫作為一個整體和每個參與提名的高管作為個人的成功表現。2021年發放的獎金完全是酌情決定的。此外,正如在“僱傭和離職協議”標題下所描述的那樣,根據各自的僱傭協議條款,每位被任命的高管都有資格根據馬倫實現某些財務里程碑的情況獲得固定的獎金金額。
基於股份的薪酬
我們沒有關於向我們的高管授予股權激勵的正式政策,也沒有任何適用於他們的正式股權指導方針。2022年7月26日,在公司2022年股東年會(以下簡稱2022年年會)上,公司股東批准了2022年股權激勵計劃(《2022年計劃》)。有關2022年計劃的其他細節載於本公司於2022年6月24日提交給美國證券交易委員會的附表14A的最終委託書以及於2022年7月13日提交給美國證券交易委員會的委託書補編。
《2022年計劃》規定向公司及其子公司的員工、顧問、非員工董事授予股票期權、股票增值權、股票獎勵和限制性股票單位,所有這些有時都是單獨提及的。股票期權可以是激勵性股票期權,如《國税法》第422節所定義,也可以是非限定股票期權。2022年計劃授權授予與最多700萬股公司普通股有關的獎勵。
2022財年年底傑出股權獎
截至2022年9月30日,沒有未由被任命的高管持有的未授予的股權獎勵。
CEO績效獎
於2022年5月5日,本公司訂立績效股票獎勵協議(“PSA協議”),據此,本公司同意向行政總裁授予績效股權獎勵(“CEO績效獎勵”)。2022年7月26日,在2022年股東周年大會上,為遵守納斯達克上市規則第5635(C)條,本公司股東批准根據公益廣告協議向本公司首席執行官David·米歇裏發行普通股。
根據PSA協議,Michery先生有資格根據以下所述里程碑的實現以及在每個里程碑內實現某些業績部分獲得本公司普通股股份,每一批相當於實現該部分業績後可能向Michael Michery先生發行的普通股的一部分。於其中一項里程碑的每一期完成後,並在米歇裏先生於該期完成之日及薪酬委員會釐定、批准及證明適用期所需條件已獲滿足之日起繼續擔任行政總裁之情況下,本公司將發行該期所指定之普通股股份。每個里程碑必須在為該里程碑指定的績效期限內完成,最新的里程碑可以實現。
車輛交付里程碑:對於以下五個車輛交付里程碑中的每一個,如果在指定的績效期限內達到,公司將向米歇裏先生發行相當於公司當時已發行和已發行普通股總數的2%的普通股:(I)在2022年12月底之前向客户交付公司的第一類麪包車,以根據捕獲的車隊豁免進行試點計劃;(Ii)獲得全面的美國認證和對應(或 )
 
83

 
(Br)將於2023年8月底之前銷售和交付其Class One麪包車;(Iii)將於2024年8月底之前完成蜻蜓RS跑車的全面美國認證和同質化;(Iv)將於2023年10月底之前生產可駕駛的Mullen 5汽車原型,供消費者測試;以及(V)將於2023年1月底之前生產其Mullen 5 RS高性能汽車的可駕駛原型,供消費者測試。
資本基準里程碑:自獎勵協議之日起至2024年7月底,公司將發行相當於公司當時已發行和已發行普通股總數的1%的普通股數量;截至實現資本部分之日,公司將發行相當於公司當時已發行和已發行普通股總數的1%的普通股(“資本部分”),並受獎勵協議日期至2024年7月底期間籌集的股權或債務融資總額不超過10億美元的限制。
此外,如果公司被納入羅素指數,公司將向米歇裏先生發行相當於馬倫當時已發行和已發行股份總數的2%的普通股,截至公司被批准納入羅素指數之日。
2022年6月27日,公司加入羅素2000和3000指數。此外,本公司於2022年6月7日訂立經2022年6月23日第1號修正案、2022年9月19日第2號修正案及2022年11月15日第3號修正案修訂的證券購買協議,據此,本公司將以認沽期權的形式獲得2.75億美元的額外資金,根據該協議,根據購買協議所載的條款及受本公司的要求,協議的投資者將被要求購買總計2.75億美元的公司D系列優先股和可為公司普通股股票行使的五年期認股權證。經修訂後,投資者同意,在支付1.5億美元后,投資者將收到可轉換為公司普通股的票據,以代替收到D系列優先股和認股權證的股份。在本公司根據購買協議全面行使其權利的範圍內,這將導致實現其中兩批資本。米歇裏先生將有權在每一批實現時獲得相當於本公司當時已發行普通股和已發行普通股總數1%的普通股數量(即每籌集1億美元,將實現新的一批普通股,並將額外發行1%),但以最終籌集的金額為準。
功能里程碑:如果馬倫在2023年底之前與設備、配件、功能或其他產品(統稱“功能”)的製造商或供應商達成協議,使公司或其車輛有別於競爭對手,或使公司在功能方面相對於競爭對手具有先發或先披露優勢,則公司將向米凱裏先生發行相當於公司當時已發行和已發行普通股總數的5%的普通股。
2022年9月1日,該公司宣佈與沃特根公司簽署合作伙伴關係,為馬倫的電動汽車產品組合開發和配備技術,這些技術將從空氣中生產新鮮飲用水,供車載消費和商業應用。
經銷里程碑:對於以下通過在2024年12月31日之前達成合資企業或其他經銷協議而達到的每一次汽車經銷里程碑,本公司將向米歇裏先生發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數2%的普通股,每達到以下每一次經銷里程碑:(I)與成熟的當地、美國經銷商或特許經營網絡達成協議;以及(Ii)與拉丁美洲或其他非美國經銷商或特許經營網絡達成協議。
2022年11月8日,該公司簽訂了一項協議,任命紐蓋特汽車集團為Mullen i-Go在愛爾蘭和英國的營銷、銷售、分銷和服務代理。
到目前為止,已根據下表所列里程碑和分批的實現情況發行了以下普通股。普通股的股份反映了2023年5月4日生效的1:25的反向股票拆分,即股東持有的這種反向股票拆分產生的每一股零碎股份都四捨五入為下一個完整的股份。
 
84

 
CEO業績獎勵表
日期
份額
%的
O/S股份
股票O/S
已發行股份
庫存
價格
庫存
薪酬
($)
9/21/2022
羅素指數部分
2% 19,247,780 384,956 $ 0.41 $ 3,945,795
10/12/2022
功能里程碑
5% 35,907,476 1,795,374 $ 0.25 $ 11,221,087
11/9/2022
非美國分銷
2% 49,246,006 984,921 $ 0.27 $ 6,648,211
11/30/2022
資本基準
2% 57,530,852 1,150,618 $ 0.19 $ 5,465,431
授予的股份總數
4,315,869 $ 27,280,524
就業和遣散協議
我們已與下文所述的每位指定高管簽訂了僱傭協議。
董事會主席總裁、首席執行官
自2021年7月1日起,薪酬委員會批准了David·米歇裏的新僱傭合同。他每年將獲得75萬美元的年薪,外加激勵性薪酬和4萬股普通股。他有權獲得每年不超過50萬美元的所有合理費用的報銷補償。
該協議包含競業禁止和非邀約條款。在自願離開公司後的一年內,米切利先生不能在公司範圍內從事競爭性商業活動;阻止他參與所涉事件發生前24個月內發生的任何交易;並阻止他聯繫員工尋求任何業務和就業機會。
沒有其他員工與公司簽訂遣散費協議。與其他高級管理人員和主要僱員簽訂的僱用協議是向所有僱員提供的標準條款(“隨意僱用”)。
首席財務官
2022年9月19日,公司與Jonathan New簽訂僱傭協議。他將獲得425,000美元的年薪和12,000股限制性普通股。股票薪酬每季度支付一次。3,363股按比例分配的股份補償將於2023年1月1日歸屬併到期,時間為2022年9月19日至2022年12月31日,季度份額3,000股將於每個日曆年12月底、3月、6月和9月底歸屬併到期,從2023年1月1日開始。杜威還收到了2.5萬美元的搬遷津貼,從佛羅裏達搬到加州。此外,該公司每月將報銷高達2,000美元的臨時住宿費用。報銷將在第一個發生的日期終止:永久住房日期或2023年2月1日。
如果New先生因疏忽、未能提供服務或未能達到所僱用的水平或任何其他正當原因以外的任何原因而被解僱,他有權獲得按公司正常工資週期支付的200,000美元。
總裁 - 馬倫汽車
自2021年7月7日起,薪酬委員會批准了Calin Popa的僱傭合同。他將獲得30.4萬美元的年薪,外加激勵性薪酬和每年4000股限制性普通股。僱傭協議包括標準條款(“隨意僱傭”)和假期。沒有遣散費協議。
諮詢協議
於2021年10月26日,本公司與Mary温特訂立一項諮詢協議,根據該協議,本公司同意向Mary温特女士支付從2021年10月1日至2022年9月30日期間她擔任公司祕書的服務費60,000美元。
 
85

 
分居協議
2022年6月27日,關於Jerry·歐爾班從本公司首席運營官退任及董事自2022年6月30日起生效的事宜,本公司與歐爾班先生訂立分居協議,據此,本公司同意向歐爾班先生一次性支付53,846美元併發行10,000股普通股。阿爾班先生繼續以每年約60,000美元的價格聘請該公司擔任特殊項目的顧問。
股權薪酬計劃信息
下表彙總了我們截至2022年9月30日的股權薪酬計劃信息,其中反映了2023年5月4日實施的1:25反向股票拆分,其中股東持有的此類反向股票拆分產生的每一股零碎股份都四捨五入為下一個整體股份。包括股東批准的股權薪酬計劃和股東未批准的股權薪酬計劃的信息。
計劃類別
(a)
證券數量
將於 簽發
行使未償期權,
認股權證和權利
(b)
加權平均
每行權價
未償還期權份額,
認股權證和權利
(c)
證券數量
剩餘可用時間
以備將來發行
在股權薪酬下
計劃(不包括證券)
股東批准的股權薪酬計劃
 — $  — 6,779,092
股權薪酬計劃未經股東批准
$
合計
$ 6,779,092(1)
(1)
由根據公司2022年股權激勵計劃為未來發行預留的普通股組成。本公司亦可根據日期為2022年5月5日的業績股票獎勵協議,向David密歇裏發行普通股股份(按當時已發行及已發行股份總數的一定百分比計算),作為業績股權獎勵,具體詳情見上文“行政總裁業績獎勵”小節。
 
86

 
某些關係和相關交易
除本文所披露者外,自吾等上個財政年度開始以來,概無董事、行政總裁、持有本公司普通股至少5%股份的股東或其任何直系親屬於任何交易或擬議交易中擁有任何直接或間接重大利益,而該等交易涉及的交易金額超過或超過120,000美元或本公司最後兩個完整財政年度年終總資產平均值的1%。
董事獨立

某些關係和相關交易
本公司與諾沃亞先生於2022年1月12日簽訂一份為期一年的諮詢協議,由諾沃亞先生提供電動汽車市場研究、電動汽車行業市場趨勢分析及其他研究及服務。根據諮詢協議的條款,根據諮詢協議的條款,向Novoa先生發行了總計10,220股普通股,價值400,000美元。
在2021年11月5日進行公司重組之前,該公司是馬倫技術公司(MTI)的一個部門。公司重組後,根據日期為2021年5月12日的過渡服務協議,本公司已按成本向MTI提供管理和會計服務。截至2022年9月30日,公司代表MTI產生了約120萬美元的成本,這些成本反映在截至2022年9月30日的綜合資產負債表上的其他流動資產中。
威廉·米爾特納是一名訴訟律師,為馬倫汽車及其子公司提供法律服務。米爾特納先生也是公司當選的董事成員,他的任期將於2021年8月開始。在截至2022年9月30日的財年中,米爾特納先生收到了881,248美元的服務費。米爾特納先生從2020年開始為我們提供法律服務。
 
87

 
某些受益所有者和管理層的擔保所有權
下表包含以下有關我們普通股的實益擁有權的信息:(I)我們所知的每一位實益持有我們普通股超過5%的個人,(Ii)我們的每一位董事和董事的被提名人,(Iii)我們的每一位被點名的高管,以及(Iv)我們的所有董事和高管作為一個羣體。下表反映了2023年5月4日生效的1:25反向股票拆分,其中股東持有的這種反向股票拆分產生的每一股零碎股份都向上舍入為下一個完整的股份。
下表中每個股東的平均所有權百分比基於截至記錄日期的下列流通股(視情況而定):
股份數量
普通股
[263,279,263]
A系列優先股
[1,037]
B系列優先股
0
C系列優先股
[1,210,056]
D系列優先股
[363,097]
在2023年5月4日實施1:25反向股票拆分後,股東持有的這種反向股票拆分產生的每一股零碎股份被四捨五入為下一股完整股票,A系列優先股每股轉換為4股普通股;C系列優先股可隨時由持有人以0.04股換股的方式轉換為普通股;D系列優先股轉換為普通股數量,除以D系列原始發行價格(加上所有未支付的應計和累計股息,無論是否申報)除以轉換價格,在證書交出進行轉換的日期生效。
根據優先股、票據及認股權證的條款,持有人不得將優先股、票據或認股權證轉換或行使(視何者適用)為普通股,只要該等行使會導致該持有人連同其聯營公司實益擁有若干普通股,而該等普通股於該等轉換或行使後將超過當時已發行普通股的9.99%(視何者適用而定),但就釐定而言,不包括因轉換其他尚未轉換或行使的可轉換證券而發行的普通股。表中的股票數量並未反映這一限制。
據我們所知,除非下文另有説明,並受適用的社區財產法的約束,下表所列的每個個人或實體對其實益擁有的所有股份擁有唯一投票權和投資權。除非另有説明,否則下面列出的每個受益者的地址是C/o:Mullen Automotive Inc.,1405 Pioneer Street,BREA,CA 92821。
 
88

 
受益人姓名
普通股(1)
投票總數
電源(2)
個共享
%
%
被任命的高管和董事
David·米切利(3)
[4,409,340] [1.67]% [2.06]%
喬納森·紐特
345 * *
Calin Popa
12,390 * *
瑪麗·温特
3,499 * *
喬納森·K·安德森
20,000 * *
馬克·貝託
6,395 * *
威廉·米爾特納
745 * *
Ignacio Novoa
16,320 * *
肯特·帕克特
0 * *
全體董事和高管(9人)(3人)
[4,469,034] [1.7]% [2.1]%
5%受益所有者:**
Acuitas Capital LLC(4)
[26,142,829]
邁克爾·瓦克斯2022王朝信託基金(5)
[13,016,019]
Esousa Holdings LLC(5)
[13,016,037]
Ault Lending,LLC f/k/a Digital Power Lending,LLC(6)
[5,744,726]
傑斯·莫卧兒(7)
[1,895,541]
Davis-rice Pty Limited(8)
[18,939,392]
*
不到1%。
**
基於本公司於2023年6月12日提交的招股説明書副刊第6號(註冊號:333-269766)。
(1)
在計算某人實益擁有的普通股股份數量和該人實益擁有的股份百分比時,包括該人在記錄日期後60個月內可轉換或可行使的普通股標的票據、期權、認股權證或優先股股份(視屬何情況而定)。然而,在計算任何其他人的實際持股比例時,這些股票不被視為已發行股票。
(2)
總投票權百分比代表對普通股、A系列優先股、B系列優先股和C系列優先股所有流通股的投票權。普通股、A系列優先股、B系列優先股和C系列優先股在提交股東表決的所有事項上作為單一類別一起投票,除非修訂和重新發布的公司註冊證書條款另有要求或法律可能要求。A系列優先股的每位持有人每股有1,000票,B系列優先股和C系列優先股的每股有權每股一票。
(3)
關於David·米切利,包括(一)。[4,342,265]由米歇裏先生直接持有的普通股,以及(Ii)米歇裏先生根據投票協議(如下所述)擁有投票權的下列股份:(A)[4,148]轉換後可發行的普通股股份[1,037]A系列優先股的股份,(B)[48,403]C系列優先股轉換後可發行的普通股,以及(C)[14,524]D系列優先股轉換後可發行的普通股。不包括普通股相關票據的股份,該等票據是根據日期為2022年6月7日的證券購買協議第3號修正案於2022年11月15日發行的,包括於2022年11月11日的應計利息在內的總餘額約為9,260萬美元,以及總計16,341,312份認股權證,該等認股權證的發行以及普通股授權股份的增加,須經股東批准,一如本公司於2022年11月25日提交美國證券交易委員會的委託書所述,並不包括本公司於2022年11月25日提交予美國證券交易委員會的若干投票協議項下的普通股股份。自2021年11月4日起,米切利先生與 的某些持有者簽訂了投票協議
 
89

 
根據該等投票協議,該等持有人同意按Michery先生的指示投票,並在任何股東周年大會或特別大會上或經徵求股東的書面同意,授予Michael Michery先生不可撤銷的委託書,在某些情況下,僅就提交本公司董事選舉或批准本公司控制權變更的任何建議的任何會議,包括合併、出售或以其他方式處置本公司的證券或其全部或實質全部資產。投票協議的期限為三年或更長時間。根據投票協議,米切利先生將不會對本文所述的任何提議行使其委託書。
(4)
特倫·佩澤擔任Acuitas Capital LLC首席執行官。實益擁有的金額不包括(A)40,303,154股可於行使預籌資權證時發行的普通股及(B)121,075,067股可於行使認股權證時發行的普通股,亦包括200,757,574股普通股,根據證券購買協議及D系列和解協議的條款,可於2023年6月9日以0.432美元的收市價於60個交易日內收購。所有股份可能被視為由擔任Acuitas Capital LLC首席執行官的特倫·佩澤實益擁有。Acuitas Capital,LLC的地址是波多黎各黃金海岸大道2003831號,郵編:00646。
(5)
實益擁有的金額不包括(I)11,934,953股因行使若干預先出資認股權證而發行的普通股及(B)35,738,634股因行使Michael Wachs2022王朝信託持有的認股權證而發行的普通股,及(Ii)11,302,162股因行使若干預先出資認股權證而發行的普通股,及(B)41,371,425股因行使Esousa Holdings,LLC持有的認股權證而發行的普通股。也不包括根據證券購買協議和D系列和解協議的條款,可能在60天內收購的204,772,726股普通股,其收盤價為2023年6月9日的0.432美元。所有股份可能被視為由邁克爾·瓦克斯實益擁有,他是Esousa Holdings,LLC的唯一管理成員,也是邁克爾·瓦克斯2022王朝信託基金的經理。邁克爾·瓦克斯2022年王朝信託公司、Esousa Holdings,LLC和邁克爾·瓦克斯的地址是紐約4號Fl東43街211 E 43街,NY 10017。
(6)
實益擁有的金額不包括(A)10,511,363股可在行使認股權證時發行的普通股;及(B)30,113,634股普通股,根據證券購買協議和D系列和解協議的條款,可能於60個交易日內收購,收市價為2023年6月9日的0.432美元。股票可能被視為由David·卡佐夫實益擁有,他是Ault Lending,LLC f/k/a Digital Power Lending,LLC的經理。Ault Lending,LLC f/k/a Digital Power Lending,LLC是Ault Global Holdings,Inc.的全資子公司。Ault Lending,LLC f/k/a Digital Power Lending,LLC的地址是加利福尼亞州科斯塔梅薩,科斯塔梅薩,南海岸大道940號,郵編:92626。
(7)
實益擁有的金額不包括(A)可於行使認股權證時發行的4,109,244股普通股;及(B)根據證券購買協議及D系列和解協議的條款,可能於60個月內收購的10,037,888股普通股,按2023年6月9日收市價0.432美元計算。Jess Mogul的地址是紐約西87街347 W 87 St,2R室,NY 10024。
(8)
實益擁有的金額不包括(A)37,476,057股可於行使認股權證時發行的普通股及(B)根據證券購買協議及D系列和解協議的條款,可於60個交易日內收購的100,378,776股普通股,其收市價為2023年6月9日的0.432美元。戴維斯-賴斯私人有限公司持有的股份可被視為由蒂莫西·戴維斯-賴斯實益擁有,他是戴維斯-賴斯有限公司的董事。戴維斯-賴斯有限公司的地址是澳大利亞新南威爾士州米大港Murchison Street 4,郵編:2575。
 
90

 
第16(A)節受益所有權報告合規性
1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)第16(A)節要求我們的董事、高管和擁有超過10%註冊類別股權證券的人士向美國證券交易委員會提交此類證券的所有權報告。根據美國證券交易委員會規定,董事、高管和超過10%的實益擁有人必須向我們提供他們提交的所有第16(A)節表格的副本。
僅根據我們收到的報告和報告人的陳述,我們認為在截至2022年9月30日的財政年度內,每個超過10%的持有者都遵守了所有適用的備案要求,但以下情況除外:David·米切裏沒有及時提交兩筆Form-4報告5筆交易;Calin Popa沒有及時提交一份Form 3和三份Form 4報告五筆交易;Kent Puckett沒有及時提交一份Form 4報告兩筆交易;Mark Betor沒有及時提交兩筆Form 4報告兩筆交易;Ignacio Novoa沒有及時提交兩筆Form 4報告11筆交易。
 
91

 
股東提案
將包含在委託書中的提案
如果股東希望我們考慮根據交易法規則14a-8在我們的委託書和委託書中包含與我們的2024年股東年會有關的建議,則必須在不遲於[3月2日]2024年(即向股東發佈今年年度股東大會委託書的一週年紀念日的前120個日曆日)。如果明年年會的日期從今年會議週年紀念日起更改30天以上,那麼截止日期是我們開始打印和郵寄代理材料的合理時間。提案必須符合與股東提案相關的委託書規則,特別是《交易法》下的規則14a-8,才能包含在我們的委託書材料中。
將提交年會的提案
希望在2024年股東年會上提交提案或提名以供審議的股東,但如果提案不希望根據交易法規則第14a-8條提交提案以納入我們的委託書,則必須根據我們的章程,及時以書面形式通知公司祕書。為了及時,股東通知應在不少於60天的時間內送達或郵寄和收到公司的主要執行辦公室([6月4日],2024年)不超過90天([5月5日],2024年)在上一年股東年會一週年之前。建議或提名必須符合本公司章程中規定的通知程序和信息要求,提交建議或提名的股東必須在發出通知時是記錄在案的股東,並有權在會議上投票。任何股東提案或提名如未按照本公司章程規定的程序提交,將沒有資格在下一屆年會上提交或審議。
如果年會日期從上一年度年會一週年起提前30天以上或推遲60天以上,則通知必須不遲於該會議日期前70天或首次公佈該會議日期的次日送達。公開宣佈是指在道瓊斯通訊社、美聯社或類似的新聞機構報道的新聞稿中,或在該公司根據交易所法案第13、14或15(D)節向美國證券交易委員會公開提交的文件中進行披露。
通用代理
除了滿足公司章程的前述要求外,為了遵守通用委託書規則,打算徵集委託書以支持除公司的被提名人之外的董事的股東,必須不遲於2024年6月4日提交通知,其中闡明瞭交易法規則第14a-19條所要求的信息。
郵寄説明
每種情況下,建議書都應提交到加利福尼亞州佈雷亞市先鋒街1405號,郵編:92821,收件人:祕書。為了避免爭議,並確保我們及時收到,建議股東以要求的掛號郵寄回執的方式發送他們的建議書。
 
92

 
其他業務
董事會不知道會議上要採取行動的任何其他事項。然而,如果任何其他事項應適當地提交會議,本委託書所附委託書中點名的委託書持有人將有權根據其酌情決定權投票表決所有委託書。
董事會命令
David·米切利
首席執行官
日期:          ,2023
佈雷亞,加利福尼亞州
 
93

 
附錄A​
馬倫汽車公司
2022股權激勵計劃和擬議修正案
 
A-1

 
馬倫汽車公司
2022年股票激勵計劃
 
A-2

 
對馬倫汽車公司的擬議修正案。
2022年股票激勵計劃
馬倫汽車公司2022年股權激勵計劃的本修正案(本修正案)自[           ],2023年,由特拉華州的馬倫汽車公司(“本公司”)撰寫。
獨奏會
本公司通過了自2022年7月26日起生效的馬倫汽車股份有限公司2022年股權激勵計劃(以下簡稱《計劃》)。
Br}B.本計劃第10節規定,董事會可隨時修訂本計劃。
[br}c.2023年6月8日,公司董事會批准了對該計劃的修正案,將根據該計劃可發行的公司普通股的最高股份數量增加52,000,000股。
D.根據本計劃第10節的授權,本公司現希望修改本計劃,如本文所述。
協議
因此,考慮到計劃中規定的前提和相互契約,本公司同意如下:
1.本計劃第4.1節全部刪除,代之以:
“如第4.3節所述,本計劃下可供授予的股份總數為5,900,000,000股,不受因股票分拆、反向股票拆分、資本重組、合併、重新分類、支付普通股股息或本公司未收到對價而導致的普通股數量的任何其他減少或增加而進行調整。根據該計劃授予的股份可能是授權的,但未發行的股份或在市場上或以其他方式購買的重新收購的股份。“
2.除本修正案明確修改或修改的範圍外,本計劃應保持與最初執行的完全相同的效力和效力。
以下籤署人已於上述第一年簽署本修正案,特此為證。
馬倫汽車公司。
發信人:
[標題]
 
A-3

 
附錄B​
[建議]
修改證書
第 個,共 個
第二次修改和重述
公司註冊證書
第 個,共 個
馬倫汽車公司
(特拉華州一家公司)
馬倫汽車公司是一家根據特拉華州法律成立並存在的公司(以下簡稱“公司”),特此證明如下:
首先:公司的名稱是馬倫汽車公司。公司的註冊證書原件於2012年10月2日提交。本公司第二次修訂和重新頒發的公司註冊證書於2021年11月5日提交,並於2022年3月8日、2022年7月26日、2022年9月19日、2022年10月17日、2022年11月14日、2023年1月30日和2023年5月3日修訂(統稱為《現行證書》)。
第二:根據特拉華州公司法第242(B)條,公司董事會已正式通過,並已批准對本修訂證書所載現行證書的修訂,以及有權就此投票的已發行股票。
第三條:根據DGCL第242條的規定,現將本證書第三條第(A)節修改重述如下:
A.(一)股票類別。本公司獲授權發行兩類指定股票,分別為普通股和優先股。該公司被授權發行的股票總數為55億股(5,500,000,000股)。授權發行的普通股總股數為50億股(5,000,000,000股),面值為每股0.001美元(“普通股”)。本次授權發行的優先股總股數為5億股(5億股),每股票面價值0.001美元(“優先股”),其中20萬股(200,000股)被指定為“A系列優先股”,1,200萬股(12,000,000股)被指定為“B系列優先股”,4,000萬股(40,000,000股)被指定為“C系列優先股”,4億3750萬零1股(437,500,001股)被指定為“D系列優先股”。
(Ii)反向股票拆分。於修訂證書生效後,每兩(2)至一百(100)股緊接生效時間前已發行的普通股將自動合併為(1)公司的已發行普通股,而無需公司或其持有人採取任何進一步行動,具體比率將由公司董事會於生效時間前釐定並由公司公佈。在緊接生效時間之前代表普通股股份(“舊股票”)的每張股票此後應代表舊股票所代表的普通股股份合併後的該數量的普通股股份,但須消除任何零碎股份權益。
第四個:打開[•],2023年,公司董事會決定各自[•]在緊接生效時間之前已發行的普通股每股面值0.001美元的股份,將自動合併為每股面值0.001美元的有效發行、繳足股款和不可評估的普通股。該公司於以下日期公開公佈此比率[•], 2023.
第五條:本修改證書自下午4:30起生效。(特拉華州威爾明頓當地時間)[•], 2023.
[頁面的其餘部分故意留空]
 
B-1

 
茲證明,本公司已安排其正式授權的人員在本修訂證書上簽字,          Day of          ,202[•],上述事實均屬真實無誤。
發信人:
姓名: David·米切利
職務:首席執行官總裁、       董事會主席
 
B-2

 
附錄C​
轉換計劃
第 個,共 個
馬倫汽車公司。
根據《特拉華州通用公司法》(以下簡稱《DGCL》)第266條,本轉換計劃(《轉換計劃》)已由特拉華州馬倫汽車公司(以下簡稱《公司》)採用,自[六月][•],以實現特拉華州的馬倫汽車公司向馬裏蘭州的馬倫汽車公司的轉換。
鑑於,本公司希望按本協議規定的條款轉換為馬裏蘭公司(“轉換”);以及
鑑於,公司董事會(“董事會”)已通過決議批准本轉換計劃;
因此,公司同意如下:
1.
轉換。本公司須根據馬裏蘭州一般公司法(“馬裏蘭州一般公司法”)第3-901和3-902節及DGCL第266節將公司從特拉華州重新註冊為馬裏蘭州公司。轉換後,公司將受馬裏蘭州法律管轄。按照本協議規定的條款和條件將公司轉換為受馬裏蘭州法律管轄的公司稱為“轉換”。
2.
股東批准。公司應將本轉換計劃提交其股東,供2023年公司年度股東大會批准。
3.
生效日期。轉換應在(I)在向馬裏蘭州評估和税務局(“SDAT”)提交轉換條款(“轉換條款”)和公司章程(“SDAT”)後,以及(Ii)從特拉華州公司向外國公司提交轉換證書時生效,該證書應在獲得所有必要的股東批准後在切實可行的範圍內儘快提交,如果較晚,應在此類文件向SDAT和特拉華州州務卿提交文件之日後不超過30天的時間內生效。生效時間稱為“生效日期”。
4.
庫存。於生效日期,透過轉換而持有人無須採取任何行動,每股普通股及每個系列的每股優先股將轉換為本公司作為馬裏蘭州公司的相應類別及系列股票的一股,並將於轉換後繼續發行及發行,擁有《馬裏蘭州憲章》(定義見下文)所載該類別及系列股票的優先權、轉換及其他權利、投票權、限制、股息及其他分派、資格及贖回條款及條件。
5.
期權和受限股權。於生效日期,所有於生效日期根據本公司於生效日期生效的股本計劃授予的未行使及未行使的購股權、股票增值權、限制性股票單位及其他限制性股權,將繼續按緊接兑換前有效的條款及條件繼續有效,而本公司將繼續保留本公司於生效日期前就每項該等股本計劃預留的普通股股份數目,而本公司須繼續保留該數目的普通股。
6.
股票。在生效日期及之後,在生效日期之前代表本公司普通股、A系列優先股、C系列優先股和D系列可轉換優先股的所有未發行股票,在任何情況下均應被視為繼續作為公司股份所有權的證據,並代表公司的股份
 
C-1

 
該等證書所代表的股份已按本協議規定進行轉換。任何該等已發行股票的本公司簿冊及紀錄或其轉讓代理的登記擁有人,在該股票已交回轉讓或轉換或以其他方式向本公司或其轉讓代理入賬前,應擁有及有權行使有關本公司股份的任何投票權及其他權利,以及收取上述未償還股票所證明的本公司股份的任何股息及其他分配。
7.
繼任。在生效日期,公司作為特拉華州公司的所有權利、特權、債務、債務、權力和財產將繼續是公司作為馬裏蘭州公司的權利、特權、債務、債務、權力和財產,其方式和更全面的規定見《馬裏蘭州公司條例》第3-904節。在不限制前述規定的原則下,於生效日期起,本公司所有財產、權利、特權、專營權、專利、商標、許可證、註冊、協議、合約及其他各類資產將繼續歸屬及轉予本公司,而無須進一步作出任何作為或作為。公司債權人的所有權利和對公司任何財產的所有留置權應不受損害地保留,公司的所有債務、債務和義務應繼續作為公司的義務。
8.
憲章和附則。緊接提交轉換章程之前或同時,本公司應以本章程附件A(“馬裏蘭州憲章”)的形式向SDAT提交公司章程,該章程自生效日期起成為本公司的章程。自生效之日起,作為本合同附件B(“馬裏蘭州章程”)的章程應成為本公司的章程。
9.
董事和高級職員。緊接生效日期前的董事會成員及本公司高級職員應於生效日期後繼續留任,直至其各自任期屆滿及其繼任者選出及符合資格為止。
10.
修正案。本轉換計劃可由董事會在生效日期前的任何時間進行修訂,但在公司股東批准本計劃後所作的修訂不得改變或改變(A)股東根據本計劃應收取的股份或其他證券、義務、收購股份或其他證券、現金或其他財產的數額或種類,(B)《馬裏蘭州憲章》或《馬裏蘭州附例》的任何條款,或(C)本轉換計劃的任何條款及條件(如該等更改或更改會在任何重大方面對本公司任何類別或系列股票的持有人造成不利影響)。
11.
放棄或延期。於生效日期前任何時間,本轉換計劃可終止及董事會可放棄轉換,儘管本轉換計劃已獲本公司股東批准,或如董事會認為該行動符合本公司的最佳利益,則轉換可延遲一段合理時間完成。倘若本換股計劃終止,本換股計劃將失效,本公司、董事會或本公司股東概不承擔任何責任,惟本公司須支付與換股或本換股計劃有關或與此有關的所有開支。
 
C-2

 
本轉換計劃已由董事會通過,日期為[六月]   , 2023.
以下籤署人已促使本轉換計劃於2023年          簽署,見證人如下。
M尤倫汽車公司
發信人:
首席執行官,
總裁和董事長
 
C-3

 
附件A
馬裏蘭州憲章
 
C-4

 
展品B
馬裏蘭州附則
 
C-5

 
附錄D​
公司章程
馬倫汽車公司的
一家馬裏蘭州公司
文章I
簽署人               ,其地址為               ,年滿18週歲,根據本公司章程和在      :      生效的轉換章程[上午/下午],東部時間,on               ,2023,茲將2012年10月2日在特拉華州註冊成立的特拉華州公司馬倫汽車公司轉換為根據馬裏蘭州一般法律成立的公司,該公司最初於2010年4月20日成立為開曼羣島豁免有限責任公司,名稱為卡薩多收購有限公司。
第二篇文章
公司(“公司”)名稱為:
馬倫汽車公司
第三篇文章
公司成立的目的是從事根據馬裏蘭州現行或今後有效的一般法律成立公司的任何合法行為或活動。
第四條
公司在馬裏蘭州的主要辦事處的街道地址是c/o TELOS Legal Corp.,245 West Chase Street,Baltimore,Marland 21201。
文章V
公司在馬裏蘭州的常駐代理的名稱是Telos Legal Corp.。常駐代理的地址是馬裏蘭州巴爾的摩西大通大街245號,郵編:21201。
第六條
A.授權庫存。本公司獲授權發行的股份總數為55億股(5,500,000,000股),包括:
1.50億股普通股,每股票面價值0.001美元(“普通股”);以及
2.5億股(5億股)優先股,每股票面價值0.001美元(“優先股”),其中:
(A)()1股票被指定為“A系列優先股”,具有本協議附件一所列的優先股、換股和其他權利、投票權、限制、股息和其他分配的限制、資格以及贖回條款和條件;
1
構成轉換時A系列優先股的流通股數量。
 
D-1

 
(B)()2股被指定為“C系列優先股”,具有本協議附件二所列的優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分配的限制、資格以及贖回條款和條件;[和]
(C)()3股被指定為“D系列可轉換優先股”,具有本協議附件三所列的優先權、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分配的限制、資格以及贖回條款和條件。[及][.]
(d) [()4股指定為“      系列優先股”,具有本協議附件      所載的優先權、轉換及其他權利、投票權、限制、股息及其他分派的限制、資格及贖回條款及條件。]5
所有法定股本的總面值為550萬美元(5,500,000.00美元)。本公司董事會(“董事會”)根據全體董事會多數通過的決議,除本公司任何類別或系列股票的條款另有規定外,可不經本公司股東採取任何行動,不時修訂章程(定義見下文),以增加或減少本公司有權發行的股票總數或任何類別或系列股票的數量。
Br}B.優先股
1.除本公司章程(經不時修訂並生效的《章程》)另有規定外,董事會可將任何未發行的優先股股份分類,並不時將任何類別或系列的任何先前分類但未發行的優先股重新分類為一個或多個類別或系列的股票。
除任何類別或系列優先股的條款另有規定外,根據其條款贖回或轉換,或由本公司以任何其他方式購回或以其他方式收購的任何優先股股份,將回復至認可但未發行的優先股的地位,並構成優先股的認可但未發行股份,而無須就係列或類別作出進一步指定,直至該等股份再次被董事會根據《憲章》分類為特定類別或系列為止。
3.除任何類別或系列優先股的條款另有規定外,一個或多個類別或系列優先股的持有人有權就《憲章》明文規定的、且只改變《憲章》明文規定的合同權利的任何修正案進行表決(按照這些類別或系列優先股的條款,作為單獨類別投票或作為單一類別投票)。該等特定類別或系列優先股的優先股;公司任何其他類別和系列股票的持有者,包括普通股的持有者,將無權就此類修訂投票。
2
構成轉換時C系列優先股的流通股數量。
3
構成轉換時D系列優先股的流通股數量。
4
構成Series的股份數量。[   ]轉換時已發行的優先股,不超過未以其他方式指定為A系列優先股、C系列優先股或D系列優先股的優先股股份總數。
5
如任何該等優先股的股份在轉換完成前已分類,則反映在轉換前根據本公司章程可獲授權納入的每一系列優先股的數目、名稱及條款的段落及相應展品。
 
D-2

 
C.普通股。除章程另有規定外,董事會可不時將任何未發行的普通股重新分類為一類或多類股票。普通股的優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、對股息和其他分配的限制、資格以及贖回條款和條件如下所述。
1.股息權。在任何類別或系列已發行股票持有人的權利的規限下,普通股持有人有權在董事會授權和公司宣佈的情況下,從公司合法可供其使用的任何公司資產中獲得公司可能不時宣佈的股息。
2.清算權。除任何類別或系列已發行股票的持有人的權利外,公司解散後,公司的資產應根據馬裏蘭州一般公司法(下稱“公司法”)的規定分配給普通股持有人。
3.贖回。普通股不能根據持有人的選擇進行贖回。
4.投票權除章程另有規定外,普通股每股持有人應享有一票表決權。
D.庫存分類和重新分類。董事會可將任何普通股或優先股的任何未發行股份分類,並不時將任何類別或系列的任何先前已分類但未發行的股票重新分類為一個或多個類別或系列的股票。根據第六條規定將一類股票分類或重新分類為另一類股票的,應自動減少前一類股票的授權股數,自動增加後一類股票的數量,每次增加分類或重新分類的股份數量,使公司有權發行的所有類別股票的股份總數不得超過本條第六條A節第一句所列的股票總數。在發行任何類別或系列股票的分類或重新分類股份前,董事會應通過決議(1)指定該類別或系列,以區別於公司的所有其他類別和系列股票;(2)指明要納入該類別或系列的股份數目;(3)在符合本公司當時已發行的任何類別或系列股票的明文條款的情況下,設定或更改每個類別或系列的優先、轉換及其他權利、投票權、限制、股息及其他分配的限制、資格及贖回條款及條件;及(4)促使本公司提交與馬裏蘭州評估及税務局有關的補充條款。根據本節D款第(3)款設置或更改的任何類別或系列股票的任何條款可根據憲章以外可確定的事實或事件(包括董事會的決定或公司控制範圍內的其他事實或事件)確定,並可因持有人而異,但該等事實、事件或變更應以何種方式對此類或系列股票的條款進行操作的方式在章程補充或其他章程文件中明確而明確地規定。
股票發行董事會授權。除管限法律、規則或規例所規定者外,董事會可不時授權發行本公司任何類別或系列的股票(不論現在或以後獲授權),或可轉換為本公司任何類別或系列股票的證券或權利(不論現在或以後獲授權),代價為董事會認為合宜的代價,但須受章程或公司章程(如有)所載的限制或限制(如有)所規限(該章程可不時修訂及生效)。
F.非常行動。除章程第X條(與章程的若干修訂有關)或本公司任何類別或系列股票的條款另有規定外,即使任何法律條文準許或規定任何行動須由有權投更多票數的股東的贊成票採取或批准,任何該等行動如由董事會宣佈為宜,並由有權就此事投下全部多數票的股東以贊成票作出或批准,則任何該等行動均屬有效及有效。
 
D-3

 
G.股東的行動。要求或允許在任何股東會議上採取的任何行動,可在不召開會議的情況下采取:(1)如果有權就該事項進行表決的每一名股東以書面或電子傳輸的方式作出闡述該行動的一致同意,並將其與股東的議事紀要一起提交;或(2)如果通知了該行動,並將其提交任何類別或系列股票的持有人批准,董事會及有權在股東大會上投下不少於授權或採取行動所需的最低票數的該類別或系列股票的持有人的書面或電子傳輸同意,而所有有權就該行動投票的股東均出席並根據《股東條例》表決,則本公司將獲送交本公司。公司應在不遲於該行動生效後10天內,向有權就該行動進行表決的每一類別或系列股票的每位持股人發出未經一致同意而採取的任何行動的通知。
H.分佈。除任何類別或系列優先股的條款另有規定外,在確定根據馬裏蘭州法律是否允許分派(清算、解散或清盤時除外)時,如果公司在分派時解散,為滿足股東解散時的優先權利而需要的金額,不得計入公司的總負債中。
I.優先購買權和評估權。除董事會根據《憲章》制定分類或重新分類的股票的條款或董事會批准的合同另有規定外,公司股票持有人作為持有人,無權優先購買或認購任何額外的公司股票或公司可能發行或出售的任何其他證券。股份持有人無權行使持反對意見股東的任何權利,除非董事會裁定該等權利適用於所有或任何類別或系列的股票,而該等交易是在該決定日期後發生而該等股份的持有人本來有權行使該等權利的。
J.憲章和章程。本公司所有股東的權利及所有股份的條款均受章程及附例的規定所規限。董事會擁有制定、更改、修改或廢除本章程的專有權力。
第七條
現就本公司的業務管理和事務的處理,以及對本公司及其董事和股東的權力的進一步界定、限制和管理,增加以下規定:
A.公司的管理。公司的業務和事務由董事會或在董事會的領導下管理。除獲法規、憲章或附例明文授予董事的權力及權限外,董事現獲賦權行使公司可行使或作出的所有權力及作出公司可行使或作出的所有作為及事情。
B.董事的人數、級別和任期。董事人數為七(7)人,只有董事會根據章程的規定才能增加或減少董事人數,但不得少於現在或今後有效的董事資格證書所要求的最低人數。在本公司從特拉華州公司轉換為馬裏蘭公司的生效日期,除任何類別或系列股票的條款另有規定外,董事就其各自任職的條款應被劃分為三個級別,這三個級別應分別指定為第I類、第II類和第III類,其中一個級別的任期最初在下一次股東周年會議上屆滿,另一類董事的任期最初在下一次股東年會上屆滿,而另一類董事的任期最初在隨後的第三次股東年會上屆滿,每個班級的成員任職,直到他們的繼任者被正式選舉並符合資格為止。除本章程另有規定外,每類董事的人數應由本公司董事會根據公司章程不時指定。在每次股東年會上,任期屆滿的董事級別的繼任人為
 
D-4

 
當選後第三年召開的股東年會任期屆滿,直至其繼任者正式當選並符合資格為止。在選出繼任者並符合資格之前擔任公司首任董事的個人姓名和董事類別如下:
一級董事(任期將於2025年屆滿)
二級董事(任期將於2026年屆滿)
第三類董事(任期將於2024年屆滿)
C.累計投票。董事選舉不實行累積投票制。
D.空缺。本公司根據《公司章程》第3-802節的規定,在其有資格進行第(3-804)(C)節規定的選舉時生效,即除董事會在確定任何類別或系列股票的條款時可能作出的規定外,董事會的任何和所有空缺只能由留任董事的過半數贊成票來填補,即使其餘董事不構成法定人數。任何當選填補空缺的董事應在出現該空缺的董事職位的剩餘任期內任職,直至選出繼任者並符合資格為止。
E.刪除。在一個或多個類別或系列股票的股份持有人選舉或罷免一名或多名董事的權利的規限下,任何董事或整個董事會可隨時罷免,但僅限於出於某種原因,且僅限於有權在董事選舉中投贊成票的股東的贊成票。就本款而言,“因由”應指就任何特定董事而言,對重罪的定罪或有管轄權的法院裁定該董事通過惡意或主動故意的不誠實行為對公司造成明顯的實質性損害的最終判決。
F.董事會的決定。由董事會或根據董事會的指示對下列任何事項作出的決定應是最終和決定性的,並對公司及其股票的每位持有人具有約束力:公司在任何時期的淨收入數額和任何時間合法可用於支付股息、收購其股票或支付其股票的其他分配的資產額;實收盈餘、淨資產、其他盈餘、現金流量、EBITDA、調整後的EBITDA、淨利潤、超出資本的淨資產、未分配利潤或利潤超過出售資產虧損的金額;任何儲備金或押記的款額、目的、設立時間、增加或減少、更改或取消及其適當性(不論是否已為其設立儲備金或押記的任何義務或法律責任已予作廢、支付或解除);對章程任何條文(包括任何條款、優惠、轉換或其他權利、投票權或權利、關於股息或其他分派、資格或贖回條款或條件的限制)或附例的任何含糊之處的任何解釋或解決;公司任何類別或系列的股票數量;公司擁有或持有的任何資產的公允價值,或將用於確定公允價值的任何出售、出價或要約價格
6
以反映在提交本公司章程時任職的公司董事的姓名和類別。
 
D-5

 
或公司的任何股份;與公司收購、持有和處置任何資產有關的任何事宜;與任何人士、公司、協會、公司、信託、合夥(有限或一般)或其他實體達成的一項或多項協議的條款和條件的任何解釋;公司董事、高級管理人員、僱員或代理人的薪酬;或與公司的業務和事務有關的任何其他事項,或適用法律、憲章或章程或其他規定或允許的事項,或由董事會決定的其他事項。
G.企業機會。本公司有權通過董事會決議,放棄本公司在向本公司提出或由本公司一名或多名董事或高級管理人員發展或向本公司提出的任何商業機會或類別或類別的商業機會中的任何權益或期望,或有機會參與該等商業機會或類別或類別的商業機會。
第八條
A.賠償。在馬裏蘭州不時生效的法律允許的最大範圍內,公司應賠償,並在不要求初步確定獲得賠償的最終權利的情況下,應在訴訟的最終處置之前向以下個人支付或償還合理的費用:(I)任何現任或前任董事成員或公司高管(就本條而言,第八條應包括特拉華州的馬倫汽車公司),以及(Ii)因其任職而成為或威脅成為訴訟當事人或證人的任何個人,當董事或公司高級人員應公司要求擔任或曾經擔任董事、另一法團、房地產投資信託、合夥企業、有限責任公司、合營企業、信託、僱員福利計劃或其他企業的高級人員、合夥人、成員、經理、受託人、僱員或代理人,而又因其以該身分服務而被提出或威脅成為該法律程序的一方或證人時,在任何一種情況下,該人均不得因其擔任該職位而成為或針對該人可能受到的或其可能招致的任何申索或法律責任。經董事會批准,公司可向公司的任何僱員或代理人或公司的前身提供賠償和墊付費用。
Br}B.非排他性。本章程第八條所規定的獲得賠償及支付或償還開支的權利,不排除或以任何方式限制任何人士(包括任何受彌償人)根據任何法規、憲章、附例、任何協議、股東或董事會的任何決議、任何保險或其他規定可能或此後可能獲得或成為有權享有的任何其他權利。
(Br)C.保險。公司可自費維持保險,為本身、公司或另一法團、合夥企業、合營企業、信託公司或其他企業的任何董事、高級人員、僱員或代理人提供保險,使其免受任何開支、法律責任或損失,不論根據《保險條例》,公司是否有權就該等開支、法律責任或損失向該人作出彌償。
D.其他。本公司不對根據本條款第八條支付的與任何受賠人提出的索賠有關的任何付款負責,只要該受賠人已根據任何保險單、協議或其他方式實際收到本條款下可予彌償的金額的付款。第八條第(A)節所賦予的獲得賠償和墊付費用的權利應為合同權利,並在任何董事或高級職員當選後立即歸屬,而對於已不再是董事或高級職員的受彌償人,該等權利應繼續存在,並應使受彌償人的繼承人、遺囑執行人和管理人受益。
E.廢除或修改。本章程第八八條的修訂或廢除,或與本章程第八十二條不一致的《憲章》任何其他規定或章程的通過或修訂,均不適用於或在任何方面影響本章程第八八條對在該等修訂、廢除或通過之前發生的任何作為或不作為的適用性。
F.人的定義。就本條第VIII條而言,“個人”指個人或公司、合夥企業、信託、註冊成立或未註冊成立的協會、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或任何種類的其他實體。
 
D-6

 
第九條
A.責任限制。在馬裏蘭州法律不時允許限制公司董事和高級管理人員責任的最大範圍內,董事公司或公司任何現任或前任高級管理人員或任何前身均不對公司或其股東承擔金錢損害責任。
Br}B.廢除或修改。對本條第九條的修改或廢除,或對憲章中與本第九條不一致的任何其他規定或附例的通過或修改,均不適用於或在任何方面影響本條第二條A款對在該條修改、廢除或通過之前發生的任何作為或不作為的適用性。
文章X
A.憲章修正案。本公司保留不時經法律授權對章程作出任何修訂的權利,包括對章程中明文規定的任何流通股的條款或合同權利作出的任何修訂。憲章賦予股東、董事和高級管理人員的所有權利和權力均受此保留。除根據馬裏蘭州法律或《憲章》具體規定允許未經股東批准而作出的修改外,對《憲章》的任何修改只有在董事會宣佈為可取的,並經有權就此事投下所有投票權的股東的贊成票批准後才有效。
***
 
D-7

 
本人為根據馬裏蘭州法律成立一家公司,作為公司註冊人,特此製作、存檔並記錄本公司章程,茲證明本文所述事實屬實,並據此在此簽署  Day of               ,2023年。
               ,
呼吸機
 
D-8

 
展品I
A系列優先股
馬倫汽車公司(馬裏蘭州公司)A系列優先股每股面值0.001美元的優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分派的限制、資格以及贖回條款和條件(“A系列優先股”)如本附件一所述。本文中未定義的大寫術語應具有本公司章程(“憲章”)賦予它們的涵義。本附件中定義的大寫術語,我將具有本附件一中賦予它們的含義,儘管《憲章》其他地方對此類術語有不同的定義,包括其中的任何其他附件。
A.股份的名稱和數量。該系列優先股的股份應指定為“A系列優先股”。構成A系列優先股的授權股數為               .1
Br}B.分紅。在本公司任何其他類別或系列股票(包括D系列可轉換優先股(“D系列優先股”)持有人權利的規限下,任何股息或分派均應分配給所有持有普通股、A系列優先股及任何其他有權持有的優先股系列(包括C系列優先股及D系列優先股)的持有人,分配比例與各該等持有人於所有優先股股份按當時的有效換股比率轉換為普通股時所持有的普通股股份數目相符,而不受憲章所載有關優先股轉換的任何限制。
c.清算優先權。
(1)在完成對公司任何其他類別或系列股票(包括D系列優先股和C系列優先股)持有人的任何規定分配後,在符合以下第C節第(3)款的規定下,A系列優先股持有人有權優先於向在A系列優先股之前或與A系列優先股平價時無權參與收益分配的任何類別或系列股票的持有人收取清算事件的任何收益(“收益”)的任何分配。包括普通股,由於他們所擁有的,A系列優先股每股1.29美元(根據關於A系列優先股的任何股票拆分、股票股息、組合、資本重組或類似事項進行調整),外加此類股票已宣佈但未支付的股息。如果該事件發生時,在A系列優先股持有人和有權參與與A系列優先股持有人平價分配收益的任何類別或系列股票的持有人之間如此分配的收益不足以向該等持有人支付全部上述優先金額,則合法可供分配的全部收益應按比例在A系列優先股持有人和其他類別或系列股票的持有人之間按比例分配,比例為每個該等持有人根據本款(A)項有權獲得的全部優先金額。
(br}(2)在完成向公司任何其他類別或系列股票(包括C系列優先股和D系列優先股)的持有人進行的任何規定分配以及本節C節第(1)款第一句和第二句後,可供分配給股東的任何剩餘收益應分配給普通股持有人,在本節C節第(3)款規定的範圍內,A系列優先股的持有人和有權獲得的任何其他系列優先股的持有人,其中可能包括C系列優先股和D系列優先股,按比例,基於各自持有的普通股股份數量(假設所有此類優先股全部轉換)。
(3)儘管有上述規定,為確定每名A系列優先股持有人就清算事件有權獲得的金額,每名A系列優先股持有人應被視為已轉換(無論該持有人是否
1
構成在以下時間發行的A系列優先股的數量[轉換].
 
D-9

 
在緊接清算事件之前,如果作為實際轉換的結果,該持有人將根據本節C款第(2)款獲得的總金額大於根據本節C款第(1)款分配給該持有人的金額(如果該持有人沒有將該等A系列優先股轉換為普通股),則該持有人的A系列優先股實際轉換為普通股。如果任何此類持有人應被視為已根據本款將A系列優先股轉換為普通股,則該持有人無權獲得本應向未根據C節第(1)款轉換(或未被視為已轉換)為普通股的A系列優先股持有人進行的任何分配。
(Br)(4)(A)就本C節而言,“清算事件”應包括(I)出售、轉讓或以其他方式處置公司的全部或幾乎所有資產的結束,(Ii)公司與另一實體的合併或合併的完成(但在緊接合並或合併之前公司的股本持有人繼續持有公司或尚存或收購實體至少50%的股本投票權的合併或合併除外),(Iii)在一項交易或一系列相關交易中(證券承銷商(定義見下文)除外)完成證券轉讓(不論是以合併、合併或其他方式),條件是在轉讓完成後(S),該人或一羣關聯人士將持有本公司50%或以上的已發行有表決權股票,或(Iv)本公司清盤、解散或清盤;然而,如果交易的唯一目的是改變公司的註冊狀態或創建一家控股公司,而該控股公司將由緊接交易前持有該證券的人按基本相同的比例擁有,則該交易不構成清算事件。儘管有前述規定,在融資交易中出售C系列優先股的股票不應被視為清算事件。任何特定交易或一系列關聯交易作為清算事件的處理,可由以下多數的持有人投票或書面同意[A系列優先股流通股]。“人”是指個人或公司、合夥、信託、法人團體或非法人團體、合營企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機關或分支機構)或其他任何形式的實體。“證券”一詞是指任何類別或系列的普通股、優先股和標的股份、期權和/或認股權證、標的股份和/或其合計。
(B)在任何清算事件中,如果公司收到的代價不是現金,其價值將被視為其公平市場價值,由董事會善意確定。任何證券的估值如下:
(I)不受以下(Ii)項所述投資信函或其他類似自由市場限制的證券:
(1)在證券交易所或通過納斯達克交易的,其價值應視為該證券在該交易所或該系統的收盤價在截至收盤前三(3)個交易日的二十(20)個交易日(定義如下)期間的平均價格;
(2)如果場外交易活躍,其價值應被視為截至收盤前三(3)個交易日的二十(20)個交易日期間的收盤出價或銷售價格(以適用者為準)的平均值;以及
(3)如果沒有活躍的公開市場,其價值應為其公允市場價值,由董事會和至少擁有多數投票權的持有者共同決定[A系列優先股流通股]。“交易日”一詞適用,是指(X)就與普通股有關的所有價格決定而言,普通股在當時進行交易的主要證券交易所或證券市場交易的任何日子,但“交易日”不包括普通股預定在該交易所或市場交易少於4.5小時的任何一天,或普通股在最後一小時內停牌的任何一天
 
D-10

 
在該交易所或市場(或如該交易所或市場未預先指定該交易所或市場的交易收市時間,則在紐約時間下午4:00:00結束的時間內),除非該日由持有人以書面形式指定為交易日,或(Y)就與普通股有關的價格決定以外的所有決定而言,指紐約證券交易所(或其任何繼承者)開放進行證券交易的任何日期。
(2)受投資函件或其他自由市場限制(僅因股東的關聯公司或前關聯公司身份而產生的限制除外)的證券的估值方法,應是從上述(I)第(1)、(2)或(3)項中確定的市值中適當折讓,以反映其大致公平市場價值,這是由公司和持有至少多數投票權的持有人共同確定的[A系列優先股流通股]。附屬公司“一詞是指任何人直接或間接通過一個或多箇中間人控制或被控制或與某人共同控制的人,這些術語在修訂後的1933年證券法第405條規則及其下頒佈的規則和條例(”證券法“)中使用和解釋。
(三)對與清算事件有關的非現金對價進行估值的上述方法,可被管轄該清算事件的最終協議中規定的此類價值的任何確定所取代。
(C)如果本C節的要求未得到遵守,公司應立即:
(I)導致將關閉推遲到本節C的要求得到遵守後的時間;或
(Ii)取消該交易,在此情況下,A系列優先股持有人的權利、優先權和特權將恢復到並與緊接C(3)(D)款所述第一次通知日期之前存在的該等權利、優先權和特權相同。
(br}(D)本公司應不遲於為批准該交易而召開的股東大會前二十(20)天或在該交易完成前二十(20)天向A系列優先股記錄持有人發出有關即將進行的交易的書面通知,以較早者為準,並應將該交易的最終批准以書面通知該等持有人。第一個此類通知應描述即將進行的交易的重要條款和條件以及本節第C節的規定,此後,公司應立即通知這些持有人任何變化。在任何情況下,交易不得在本公司發出本協議規定的第一次通知後二十(20)天或早於本公司就本協議規定的任何變化發出通知後十(10)天進行;但如果獲得A系列優先股持有人的書面同意,且A系列優先股至少佔所有A系列優先股當時已發行股票的投票權的多數,則該等期限可被縮短。A系列優先股的流通股持有人在獲得至少多數股東的贊成票或書面同意後,可免除本款(D)項所述的通知要求。[A系列優先股當時已發行].
D.贖回。A系列優先股的股份不可贖回。
E.轉換。A系列優先股持有人享有以下轉換權:
(1)要轉換的權限。A系列優先股的每一股可由其持有人選擇,在該股發行日期後的任何時間,在公司辦公室可轉換。
 
D-11

 
或此類股票的任何轉讓代理,進入[四(4)][]2普通股的繳足股款和不可評估的股份(根據普通股的任何股票拆分、股票股息、合併、資本重組或類似事項進行調整)。
(2)自動轉換。A系列優先股的每股應自動轉換為普通股[四對一][      -For-1]於(I)合資格公開發售(定義見下文)或(Ii)A系列優先股當時已發行股份持有人以書面同意或協議指定的日期(按有關普通股的任何股票拆分、股息、合併、資本重組或類似事項調整)以較早者為準。合格公開發行是指公司根據證券法規定的S-1表格或者S-3表格的登記説明,以確定承銷的公開發行方式出售普通股,公開發行價格合計不低於1億美元。
(3)轉換機制。在A系列優先股的任何持有人有權自願將A系列優先股轉換為普通股之前,該持有人須將有關證書(如有)交回本公司或A系列優先股股份的任何轉讓代理的辦事處,並須向本公司的主要公司辦事處發出選擇轉換A系列優先股的書面通知,並須在其內述明發行普通股的一張或多張股票(如有)的名稱。本公司須於其後在切實可行範圍內儘快向A系列優先股持有人或該持有人的一名或多名代名人發出一份或多份證書(如有),説明該持有人有權持有的普通股股份數目。該等轉換將被視為於交回擬轉換的A系列優先股股份當日收市前作出,而於該轉換後有權收取可發行普通股股份的一名或多名人士,就所有目的而言均應視為截至該日期的該等普通股股份的紀錄持有人。如果轉換與根據證券法登記的證券的包銷發行有關,則在任何提交A系列優先股股份以供轉換的持有人的選擇下,轉換可能以根據該發行與證券銷售的承銷商完成交易為條件,在此情況下,在緊接證券銷售結束之前,有權在轉換A系列優先股股份時獲得普通股的人不應被視為已轉換該等A系列優先股的股份。如換股與上文E(2)(Ii)分節的自動換股規定有關,換股應被視為已於批准換股的股東同意書所述換股日期作出,而於換股時有權收取可發行普通股的人士,在任何情況下均應視為截至該日期該等普通股的記錄持有人。
(4)其他分配。如果公司宣佈以其他人的證券、公司或其他人發出的債務證據、資產(不包括現金股息)或期權或權利支付的分派,[但可轉換為或使其持有人有權直接或間接收取額外普通股股份(下稱“普通股等價物”)而無須支付普通股等價物代價的權利除外]則就本款E(4)款而言,在每一種情況下,A系列優先股的持有人應有權獲得任何該等分派中按比例分配的股份,猶如他們是公司普通股的持有人,其A系列優先股的股份可於為決定有權收取該項分配的公司普通股持有人而定出的記錄日期轉換為該等股份,而無須理會本附件I所載對A系列優先股轉換的任何限制。
2
如果在轉換生效之前對A系列轉換比率進行了調整,如建議的反向股票拆分,則應使用轉換時有效的轉換比率完成。
3
如果在轉換生效之前對A系列轉換比率進行了調整,則應以轉換時有效的轉換比率完成。
 
D-12

 
(5)資本重組。如果在任何時間或不時對普通股進行資本重組(E節或C節其他規定的拆分、合併或合併或出售資產交易除外),A系列優先股的持有人此後有權在A系列優先股股份轉換時獲得公司的股票或其他證券或財產的股份數量,而普通股可交割股票持有人在轉換資本重組時將有權獲得該數量的股票或其他證券或財產。在任何此類情況下,應在適用本節E的規定時對A系列優先股持有人在資本重組後的權利進行適當調整,以使本節E的規定(包括調整A系列優先股股份轉換時可購買的股份數量)應在該事件發生後儘可能同等地適用。
(6)沒有零碎股份和調整證書。於轉換任何一股或多股A系列優先股時,不得發行零碎股份及將向特定股東發行的普通股股份總數,公司可選擇(A)向上舍入至下一整股或(B)向下舍入至最近的整股,並以現金支付任何零碎股份在有權收取該等零碎股份時的公平價值,但如最近的整股少於一(1)股,則公司不得向下舍入。
(7)記錄日期通知。如本公司為決定哪些持有人有權收取任何股息(現金股息除外)或其他分派而取得任何類別證券持有人的記錄,本公司須於通知指定日期前至少十(10)日向A系列優先股的每位持有人郵寄通知,指明為該等股息、分派及該等股息或分派的目的而記錄任何該等記錄的日期,以及該等股息或分派的金額及性質。
(8)轉換時可發行股票的預留。公司應隨時從其認可但未發行的普通股中儲備和保持可用的普通股,僅為完成A系列優先股的股份轉換,其普通股的數量應不時足以完成A系列優先股的所有流通股轉換(不考慮本附件I所載的對A系列優先股轉換的任何限制);如在任何時間,普通股的法定未發行股份數目不足以完成A系列優先股當時所有已發行股份的轉換,除A系列優先股持有人可獲得的其他補救外,本公司將採取其法律顧問認為必要的公司行動,以將其核準但未發行的普通股股份增加至足以達到該等目的的股份數目,包括但不限於,盡最大努力取得股東對憲章任何必要修訂的批准。
(9)條通知。根據本條款第(4)款的規定向A系列優先股的持有人發出的任何通知,如果以美國郵寄、預付郵資並按公司賬簿上出現的該持有人的地址寄給每個記錄持有人,應被視為已發出。
F.投票權。在2024年11月5日(“終止日期”)之前,A系列優先股的每股持有人有權就A系列優先股的每股股票投一千(1,000)票,並且對於這種投票權,該持有人應擁有與普通股持有人的表決權和權力相同的完全投票權和權力,並有權根據公司章程的規定獲得任何股東會議的通知,並有權與普通股持有人一起就普通股持有人有權投票的任何問題進行表決;然而,只要在終止日期後,公司或A系列優先股的任何持有人無需採取進一步行動,A系列優先股的每股持有人有權就持有的每股A系列優先股投一票,就該投票權而言,該持有人擁有與普通股持有人的表決權和權力相同的完全表決權和權力,並且有權按照公司章程的規定獲得任何股東會議的通知。
 
D-13

 
對於普通股持有人有表決權的任何問題,公司應與普通股持有人一起有權投票。然而,不得允許零碎投票權,任何按折算後的零碎投票權(在將每名持有人持有的A系列優先股股份可轉換為的所有股份合計後)應四捨五入為最接近的整數(一半向上舍入)。
G.保護性規定。
(1)未經法律規定的批准(投票或書面同意),公司不得完成清算活動[A系列優先股當時已發行的多數股份的持有人,作為一個單獨的類別投票];
(2)未經A系列優先股當時已發行股份的大多數持有人批准(按法律規定,以投票或書面同意),公司不得作為單獨類別進行投票:
(A)授權或發行或有義務發行在股息、清算、贖回或在投票方面優先於A系列優先股或與A系列優先股平價的任何股權證券(包括可轉換為任何此類股權證券或可為任何此類股權證券行使的任何其他證券);或
(B)修訂章程,包括本附件一,或修訂章程,以對A系列優先股股份的權利、優先權和特權產生重大不利影響,其中應包括任何增加A系列優先股授權股份數量的修訂。
 
D-14

 
附件二
C系列優先股
馬倫汽車公司(馬裏蘭州一家公司)發行的C系列優先股每股面值0.001美元的優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分派、資格以及贖回條款和條件,如本附件二所述。未在此定義的資本化術語應具有本公司章程(以下簡稱《憲章》)賦予它們的含義。本附件二中定義的大寫術語應具有本附件二中賦予它們的含義,儘管該術語在《憲章》其他地方有不同的定義,包括其中的任何其他附件。
A.股份的名稱和數量。該系列優先股的股份指定為“C系列優先股”。構成C系列優先股的授權股數為               .1
Br}B.分紅。在本公司任何其他類別或系列股票(包括D系列可轉換優先股(“D系列優先股”)持有人權利的規限下,任何股息或分派均應分配給所有持有普通股、C系列優先股及任何其他有權持有的優先股系列(包括A系列優先股及D系列優先股)的持有人,分配比例與各該等持有人於所有優先股股份按當時的有效換股比率轉換為普通股時所持有的普通股股份數目相符,而不受憲章所載有關優先股轉換的任何限制。
C.
清算優先權。
(1)在完成對公司任何其他類別或系列股票(包括D系列優先股)持有人的任何規定分配後,在符合以下第C節第(3)款的規定下,C系列優先股的持有人有權優先於任何清算事件(如本文所界定)的任何收益(“收益”)的任何分配,向無權在C系列優先股之前或與C系列優先股平價參與收益分配的任何類別或系列股票的持有人收取收益,包括A系列優先股和普通股,由於他們所擁有的,每股金額相當於C系列原始發行價(定義如下),加上該等股票的已宣佈但未支付的股息。如果該事件發生時,在C系列優先股持有人和有權參與與C系列優先股持有人平價分配收益的任何類別或系列股票的持有人之間分配的收益,將不足以向該等持有人支付全部上述優先金額,則合法可供分配的全部收益應按比例在C系列優先股持有人和其他類別或系列股票的持有人之間按比例分配,比例為每個該等持有人根據本款第(1)款有權獲得的全部優先金額。就章程而言,“C系列原始發行價”指每股C系列優先股每股8.84美元(經與C系列優先股股份有關的任何股票拆分、股票股息、合併、資本重組或類似事項調整後)。
(br}(2)在完成對公司任何其他類別或系列股票的持有人的任何規定的分配後,包括D系列優先股和A系列優先股,以及本節C節第(1)款的第一句和第二句,可供分配給股東的任何剩餘收益應分配給普通股持有人,在本節C節第(3)款規定的範圍內,C系列優先股的持有人和有權獲得的任何其他系列優先股的持有人,其中可包括A系列優先股和D系列優先股,按比例計算,根據各自持有的普通股股份數量(假設所有此類優先股全部轉換)。
(3)儘管有上述規定,為確定C系列優先股的每位持有人就清算事件有權獲得的金額,
1
構成C系列已發行優先股的股數[轉換].
 
D-15

 
C系列優先股的股份應被視為在緊接清算事件之前已將該C系列優先股持有人的股份轉換為普通股(而不考慮憲章中對C系列優先股的股份轉換的任何限制),如果作為實際轉換的結果,該持有人將根據本節C節第(2)款的規定,如果該持有人沒有將C系列優先股轉換為普通股,則該金額大於根據本節第(1)款第(1)款分配給該持有人的金額。如果任何此類持有人應被視為已根據本款將C系列優先股轉換為普通股,則該持有人無權獲得本應向未根據本節C節第(1)款轉換(或未被視為已轉換)為普通股的C系列優先股持有人進行的任何分配。
(Br)(4)(A)就本C節而言,“清算事件”應包括(I)出售、轉讓或以其他方式處置公司的全部或幾乎所有資產的結束,(Ii)公司與另一實體的合併或合併的完成(但在緊接合並或合併之前公司的股本持有人繼續持有公司或尚存或收購實體至少50%的股本投票權的合併或合併除外),(Iii)在一項交易或一系列相關交易中(證券承銷商(定義見下文)除外)完成證券轉讓(不論是以合併、合併或其他方式),條件是在轉讓完成後(S),該人或一羣關聯人士將持有本公司50%或以上的已發行有表決權股票,或(Iv)本公司清盤、解散或清盤;然而,如果交易的唯一目的是改變公司的註冊狀態或創建一家控股公司,而該控股公司將由緊接交易前持有該證券的人按基本相同的比例擁有,則該交易不構成清算事件。儘管有前述規定,在融資交易中出售C系列優先股的行為不應被視為“清算事件”。任何特定交易或一系列關聯交易作為清算事件的處理,可由以下多數的持有人投票或書面同意[C系列優先股的流通股]。“人”是指個人或公司、合夥、信託、法人團體或非法人團體、合營企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機關或分支機構)或其他任何形式的實體。“證券”一詞是指任何類別或系列的普通股、優先股和標的股份、期權和/或認股權證、標的股份和/或其合計。
(B)在任何清算事件中,如果公司收到的代價不是現金,其價值將被視為其公平市場價值,由董事會善意確定。任何證券的估值如下:
(I)不受以下(Ii)項所述投資信函或其他類似自由市場限制的證券:
(1)在證券交易所或通過納斯達克交易的,其價值應視為該證券在該交易所或該系統的收盤價在截至收盤前三(3)個交易日的二十(20)個交易日(定義如下)期間的平均價格;
(2)如果場外交易活躍,其價值應被視為截至收盤前三(3)個交易日的二十(20)個交易日期間的收盤出價或銷售價格(以適用者為準)的平均值;以及
(3)如果沒有活躍的公開市場,其價值應為其公允市場價值,由董事會和至少擁有多數投票權的持有者共同決定[C系列優先股的流通股]。“交易日”一詞適用時是指(X)就與普通股有關的所有價格決定而言,普通股在當時普通股所在的主要證券交易所或證券市場交易的任何一天
 
D-16

 
交易,但“交易日”不應包括普通股計劃在該交易所或市場交易少於4.5小時的任何一天,或普通股在該交易所或市場交易的最後一小時內暫停交易的任何一天(或如果該交易所或市場沒有提前指定在該交易所或市場的交易收盤時間,則在下午4:00:00結束的時間內)。除非持有人以書面指定該日為交易日,或(Y)就與普通股有關的價格釐定以外的所有釐定而言,指紐約證券交易所(或其任何繼承者)開放買賣證券的任何日期。
(2)受投資函件或其他自由市場限制(僅因股東的關聯公司或前關聯公司身份而產生的限制除外)的證券的估值方法,應是從上述(I)第(1)、(2)或(3)項中確定的市值中適當折讓,以反映其大致公平市場價值,這是由公司和持有至少多數投票權的持有人共同確定的[C系列優先股的流通股]。附屬公司“一詞是指任何人直接或間接通過一個或多箇中間人控制或被控制或與某人共同控制的人,這些術語在修訂後的1933年證券法第405條規則及其下頒佈的規則和條例(”證券法“)中使用和解釋。
(三)對與清算事件有關的非現金對價進行估值的上述方法,可被管轄該清算事件的最終協議中規定的此類價值的任何確定所取代。
(C)如果本C節的要求未得到遵守,公司應立即:
(I)導致將關閉推遲到本節C的要求得到遵守後的時間;或
(Ii)取消該交易,在這種情況下,C系列優先股持有人的權利、優先權和特權將恢復到並與緊接C(4)(D)款所述第一次通知日期之前存在的權利、優先權和特權相同。
(D)本公司應不遲於召開股東大會批准該交易前二十(20)天,或不遲於該交易結束前二十(20)天,向C系列優先股的每位記錄持有人發出有關即將進行的交易的書面通知,以較早的時間為準,並應以書面形式通知該等持有人該交易的最終批准。第一個此類通知應描述即將進行的交易的重要條款和條件以及本節第C節的規定,此後,公司應立即通知這些持有人任何變化。在任何情況下,交易不得在本公司發出本協議規定的第一次通知後二十(20)天或在本公司就本協議規定的任何變更發出通知後十(10)天內進行;但是,如果C系列優先股的持有人書面同意,該等期限可以縮短,該等優先股至少佔C系列優先股當時所有流通股的投票權的多數。C系列優先股的流通股持有人在獲得至少多數股東的贊成票或書面同意後,可免除本款(D)所述的通知要求。[C系列優先股當時已發行].
D.贖回。在符合本節(D)的條件和其他規定的情況下,公司有權根據以下條件選擇從合法可用資金中贖回C系列優先股的全部(但不少於全部)流通股:
(1)在任何時間,相當於C系列原始發行價的每股價格,加上該股的所有未支付的應計和累積股息(無論是否宣佈)(“C系列優先股贖回價格”),前提是:(A)C系列優先股已發行併發行了一段時間
 
D-17

 
一年中至少一(1)年,(B)C系列優先股相關普通股的發行已根據證券法進行登記,且此類登記仍然有效,以及(C)普通股在納斯達克資本市場連續三十(30)個交易日內的任何二十(20)個交易日的交易價格低於C系列轉換價格;或
(2)按照以下時間表;但C系列優先股相關普通股的發行已根據《證券法》進行登記,且登記仍然有效:
第一年 不贖回
第二年 按C系列贖回價格的120%贖回
第三年 按C系列贖回價格的115%進行贖回
第四年 按C系列贖回價格的110%贖回
第五年 按C系列贖回價格的105%贖回
第六年及以後
以100%的贖回價格贖回C系列
任何該等贖回須於C系列優先股持有人收到本公司發出的書面選舉通知(“C系列選舉通知”)後不少於十五(15)天進行,該通知載明本公司擬行使此項選擇及贖回生效日期(“C系列優先股贖回日期”)。於接獲C系列優先股選擇通知後,C系列優先股的所有持有人應被視為已同意根據本節D贖回其持有的所有C系列優先股;但即使本條款另有相反規定,C系列優先股的每名持有人均有權在C系列贖回日期前選擇行使E節所載的換股權利,而非實施本D節所載有關該持有人所持有的C系列優先股股份的規定。
(3)為確定本公司有權贖回與特拉華州馬倫汽車公司(“馬倫-特拉華”)向馬裏蘭州馬倫汽車公司(“馬倫-特拉華”)轉換而發行的C系列C系列優先股的任何股份,以交換或轉換馬倫-特拉華的C系列優先股(“特拉華-C系列優先股”)的股份及其贖回價格,任何C系列優先股的原始發行日期應為馬倫·特拉華州發行此類交換或轉換的特拉華州C系列優先股的日期。
E.轉換。C系列優先股的持有者享有以下轉換權:
(1)要轉換的權限。C系列優先股的每股股份,在持有人的選擇下,可在該股份發行日期後的任何時間,於公司辦事處或該等股票的任何轉讓代理處,轉換為按C系列原始發行價(加上C系列優先股股份的已申報但未支付的股息)除以C系列轉換價格(“轉換率”)而釐定的繳足股款及不可評估普通股股份數目,該轉換價格(“轉換率”)如下文所述,自交回股票兑換之日起生效。初始“C系列轉換價格”應為[C系列原版價格][$      ];2但C系列轉換價格應按照本節E。 的規定進行調整。
(2)自動轉換。除以下E(4)項另有規定外,C系列優先股的每股股份應於緊接(A)根據證券法登記的C系列優先股的普通股發行且登記仍然有效時,按適用的轉換率自動轉換為普通股,(B)普通股的交易價格在任何三十(30)個連續交易日內的二十(20)個交易日內超過C系列轉換價格的兩倍
2
如果在轉換生效之前對C系列轉換價格進行了調整,包括建議的反向股票拆分,則應以轉換時生效的C系列轉換價格完成。
 
D-18

 
納斯達克資本市場,以及(C)該公司普通股在該二十(20)個交易日內的日均交易美元交易量等於或大於400萬美元。
(3)轉換機制。在C系列優先股的任何持有人有權自願將C系列優先股轉換為普通股之前,他或她或其應向公司或C系列優先股股份的任何轉讓代理交回正式背書的證書(如有),並應向公司的主要公司辦事處書面通知選擇轉換C系列優先股,並應在其中説明發行普通股股票的一張或多張證書(如有)的名稱。本公司須於其後在切實可行範圍內儘快向該C系列優先股持有人或該持有人的一名或多名代名人發出一份或多份證書(如有的話),説明該持有人有權持有的普通股股份數目。該等轉換將被視為於交回擬轉換的C系列優先股股份當日的緊接營業時間結束前作出,而於該轉換後有權收取可發行普通股股份的一名或多名人士,就所有目的而言均應被視為截至該日期的該等普通股股份的紀錄持有人。如果轉換與根據證券法登記的證券的包銷發行有關,則在任何提交C系列優先股股份以供轉換的持有人的選擇下,轉換可能以根據該發行與證券銷售的承銷商完成交易為條件,在這種情況下,在緊接證券銷售結束之前,有權在轉換C系列優先股股份時獲得普通股的人不得被視為已轉換該等C系列優先股的股份。
(4)轉換限制。儘管章程有任何相反規定,C系列優先股不得由持有人轉換,但僅限於持有人或其任何關聯公司將實益擁有超過9.99%(“最高百分比”)的普通股。在上述限制適用的範圍內,持有人的C系列優先股是否可轉換(相對於持有人或其任何關聯公司擁有的其他可轉換證券)以及該等證券是否可轉換(與持有人所擁有的所有此類證券一樣)的決定,應根據首次提交公司轉換的基礎上確定。先前無法根據本款轉換C系列優先股,不應影響本款規定在任何隨後的可兑換確定方面的適用性。就本段而言,實益所有權和所有確定和計算(包括但不限於關於計算其百分比所有權)應根據經修訂的1934年《證券交易法》第13(D)節及其下頒佈的規則和條例確定。本款規定應以不嚴格符合本款條款的方式實施,以糾正本款(或其任何部分)可能有缺陷或與本文所載的預期最大受益所有權限制不一致的情況,或做出必要或必要的補充,以適當地實施該最高百分比限制。本段所載限制適用於C系列優先股的股份繼承人。普通股持有人應是本款的第三方受益人,未經其多數普通股持有人同意,公司不得修改或放棄本款。在任何時間,在持有人提出書面或口頭要求時,本公司應在營業日的一(1)日內向持有人口頭和書面確認當時已發行普通股的數量,包括通過任何先前將可轉換證券轉換為普通股的方式,包括但不限於根據《憲章》或根據《憲章》發行的證券。通過向公司發出書面通知,任何持有人可將最高百分比增加或降低至不超過該通知中規定的9.99%的任何其他持有人;但(I)任何該等增加將在該通知送交公司後第61天才生效,及(Ii)任何該等增加或減少只適用於該持有人發送該通知,而不適用於任何其他持有人。“營業日”一詞係指除星期六、星期日、美國聯邦法定假日以外的任何日子,或法律或其他政府行動授權或要求紐約州的銀行機構關閉的任何日子。
 
D-19

 
(5)針對某些稀釋性發行、拆分和組合的C系列優先股的轉換價格調整。C系列換算價格將不時調整,具體如下:
(A)(I)如果公司在馬裏蘭州評估和税務局接受公司公司章程備案之日或之後(“備案日期”)發行任何額外的股票(定義如下),而不支付對價或每股對價低於緊接該等額外股票發行前生效的C系列轉換價格,緊接每次此類發行前生效的C系列轉換價格(除本條第(I)款另有規定外)應立即調整為通過將C系列轉換價格乘以分數確定的價格,其分子應為(1)緊接該發行前未償還普通股(定義如下)的數量加上(2)公司就該發行收到的總代價將按當時現有的C系列轉換價格購買的普通股數量;其分母為緊接發行前已發行的普通股數量加上該增發股票的數量。就本款E(5)(A)(I)項而言,“未償還普通股”一詞指幷包括以下各項:(1)已發行普通股;(2)經轉換已發行優先股後可發行的普通股(不考慮憲章所載有關轉換優先股股份的任何限制);(3)行使已發行認股權時可發行的普通股;及(4)行使已發行認股權證時可發行的普通股(如屬購買優先股股份的認股權證,則可轉換為已發行認股權證)。上述第(1)至(4)項所述股份,不論既有或未歸屬,不論或有或有或非或有,亦不論是否可行使,均應包括在內。
(br}(Ii)C系列轉換價格的調整金額不得低於每股1美分,但因這句話不需要進行的任何調整應結轉,並應在導致調整的事件發生之日起三(3)年前進行的任何後續調整中考慮在內,或應在導致調整的事件發生之日起三(3)年末進行。除第(V)(3)及(V)(4)款所規定的有限範圍外,根據本E(5)(A)款對該等換股價作出的任何調整,不得使換股價增加至高於緊接調整前的有效換股價。
(三)如為現金髮行普通股,代價應被視為在扣除公司就任何承銷或與發行及出售普通股有關的任何合理折扣、佣金或其他開支之前支付的現金金額。
(br}(四)如發行普通股的代價為現金以外的全部或部分代價,則現金以外的代價應視為董事會善意釐定的公允價值,不論任何會計處理。
(V)發行購買普通股的期權或認購權、按其條款可轉換為或可交換為普通股的證券、或購買此類可轉換或可交換證券的認購權或認購權的,下列規定適用於本E款第(5)款(A)項和E款第(5)款(B)項的所有目的:
(1)在行使(假設滿足可行使的任何條件,包括但不限於時間的流逝,但不考慮潛在的反稀釋調整)後,普通股可交付股份的總最高數量應被視為在該等期權或權利發行時已發行,對價等於對價(以 規定的方式確定)
 
D-20

 
E(5)(A)(Iii)和(5)(A)(Iv)(如果有的話),加上該等期權或權利所規定的有關普通股的最低行權價(不考慮潛在的反攤薄調整)。
(2)在轉換或交換(假設滿足可兑換或可交換的任何條件,包括但不限於時間的推移,但不考慮潛在的反稀釋調整)時,或在行使購買或認購該等可轉換或可交換證券的認購權或認購權以及隨後的轉換或交換時,可交割普通股的總最高股數應被視為在該等證券或該等期權或權利發行時已發行,並以相等於代價的代價(如有)公司就任何該等證券及相關期權或權利(不包括因應計利息或應計股息而收取的任何現金)所收取的最低額外代價(如有的話),另加公司在轉換或交換該等證券或行使任何相關選擇權或權利時須收取的最低額外代價(不考慮潛在的反攤薄調整)(每宗個案的代價須按E(5)(A)(Iii)及(5)(A)(Iv)款所規定的方式釐定)。
(3)如果可交付普通股的股份數量發生任何變化,或馬倫·特拉華在轉換前發行的此類期權或權利或同等期權或權利的行使而向公司支付的對價發生任何變化,導致C系列轉換價格更改為特拉華C系列優先股,或在轉換或交換該等可轉換或可交換證券時,或在轉換前由馬倫·特拉華發行的等值可轉換或可交換證券導致C系列轉換價格更改為特拉華C系列優先股時,包括但不限於,因其反稀釋條款而產生的變更;C系列轉換價格,在任何程度上受到該等期權、權利或證券的影響或使用該等期權、權利或證券計算,應重新計算以反映該等變化,但不應對實際發行普通股或在行使任何該等期權或權利或轉換或交換該等證券時支付該等代價作出進一步調整。
(4)在任何該等期權或權利到期時,終止任何該等轉換或交換權利,或終止任何與該等可轉換或可交換證券有關的期權或權利,包括任何由馬倫-特拉華州在轉換前發行而導致馬倫-特拉華的C系列轉換價格、C系列轉換價格發生變化的任何該等期權、權利或可轉換證券,在任何程度上受該等期權、權利或證券或與該等證券有關的期權或權利影響或計算,應重新計算,以反映在行使該等期權或權利、轉換或交換該等證券或行使與該等證券有關的期權或權利時實際發行的普通股股份(以及仍然有效的可轉換或可交換證券)的數目。
(5)根據E(5)(A)(V)(1)及(2)款被視為已發行的普通股股份數目及被視為為此支付的代價應作出適當調整,以反映E(5)(A)(V)(3)或(4)款所述類別的任何變更、終止或到期。
 
D-21

 
(B)“增發股票”是指公司在申請日或之後發行(或被視為已依據E(5)(A)(V)分節發行)的任何普通股,但不包括:
(I)根據本協議第E(5)(C)節所述交易發行的普通股;
(2)向員工、董事、顧問和其他服務提供者發行的普通股,其主要目的是根據董事會批准的計劃或協議招攬或保留他們的服務,但根據本節獲得豁免的股份總數不得超過公司在發行時按完全攤薄方式發行和發行的普通股總數的10%。
(三)根據合格公開發行發行的普通股;
(4)因轉換或行使申請日發行的可轉換或可行使的證券而發行的普通股;
(V)因公司真正的業務收購或公司通過合併、合併、出售資產、出售或交換股票或其他方式而發行的普通股;
(Vi)根據E(5)(A)(V)分節發行或視為發行的普通股,因E(5)分節的實施導致任何系列優先股的轉換價格下降;
(Br)(7)因銀行債務、設備租賃或類似的信貸安排而發行或視為發行的普通股,條件是此類發行主要用於股權融資以外的目的,並經董事會批准;
(八)優先股轉換後發行的普通股;或
(Ix)根據公司從特拉華州公司轉換為馬裏蘭公司而發行的普通股或優先股。
(br}(C)如果公司在提交日期後的任何時間或不時確定一個記錄日期,用於完成普通股已發行股份的拆分或拆分,而不相應拆分C系列優先股,或確定普通股持有人有權獲得額外普通股或其他可轉換為或有權直接或間接獲得的普通股或其他證券或權利的股息或其他分派,普通股額外股份(下稱“普通股等價物”),而該持有人未就普通股額外股份或普通股等價物(包括轉換或行使時可發行的普通股額外股份)支付任何代價,則自該記錄日期(或該股息分配、拆分或拆分的日期,如無記錄日期)起,C系列優先股的轉換價格應適當降低,以便在轉換該系列每股股票時可發行的普通股數量應按E(5)(A)(V)節規定的方式不時確定的相對於普通股等價物的可發行普通股數量的已發行普通股和與該等普通股等價物相關的普通股等價物的總和的增加比例增加。
(D)如果在申請日之後的任何時間發行的普通股數量因普通股流通股的組合而減少,而C系列優先股的股份數量沒有相應的減少,則在該組合的記錄日之後,C系列轉換價格應適當增加,以使該系列中的每一股轉換時可發行的普通股數量應按該系列流通股的減少比例減少。
 
D-22

 
(E)為免生疑問,如果申請日期後發生的任何事件本應導致在沒有發生轉換的情況下調整“C系列轉換價格”​(如特拉華州C系列優先股的條款所定義),則應改為對本協議下的C系列轉換價格進行調整。
(6)其他發行。如公司須宣佈須以其他人的證券、公司或其他人發出的債務證據、資產(不包括現金股息)或E(5)(C)款所指的期權或權利支付的分派,則就本款E(6)款而言,C系列優先股的持有人應有權獲得任何此類分配的比例份額,如同他們是其持有的公司普通股數量的持有人一樣,在為確定有權獲得此類分配的公司普通股持有人而確定的記錄日期,其C系列優先股的股份可轉換為該數量的公司普通股,而不考慮本附件二所載對C系列優先股轉換的任何限制。
(7)資本重組。如果在任何時間或不時對普通股進行資本重組(E節或C節其他規定的拆分、合併或合併或出售資產交易除外),則C系列優先股的持有人此後有權在轉換C系列優先股的股份時獲得公司的股票或其他證券或財產的股份數量,而普通股可交割股票持有人在轉換資本重組時將有權獲得該數量的股票或其他證券或財產。在任何該等情況下,在適用本節E項下有關C系列優先股持有人於資本重組後的權利方面,應作出適當調整,以使本節E項規定(包括調整當時有效的C系列轉換價格及轉換C系列優先股時可購買的股份數目)應於該事件發生後在可行範圍內儘可能同等地適用。
(8)沒有零碎股份和調整證書。
(br}(A)任何一股或多股C系列優先股轉換後,不得發行任何零碎股份以及將向特定股東發行的普通股股份總數,公司可選擇(I)向上舍入至下一整股,或(Ii)向下至最近的整股,且公司應以現金支付任何零碎股份在有權獲得該等零碎股份時的公允價值,但如果最近的整體股份少於一(1),則公司不得向下舍入。
[br}(B)凡根據本節E對C系列轉換價格進行每一次調整或重新調整時,公司應根據本條款迅速計算該等調整或重新調整,並向C系列優先股的每位持有人提供一份列出該等調整或重新調整的證書,並詳細説明該等調整或重新調整所依據的事實。本公司應向或安排向該持有人提供一份類似的證書,載明(I)該等調整及重新調整、(Ii)C系列當時的換股價格及(Iii)普通股股份數目及於轉換C系列優先股股份時將收到的其他財產金額(如有)。
(9)記錄日期通知。如果本公司為確定誰有權獲得任何股息(現金股息除外)或其他分派而獲取任何類別證券持有人的記錄,本公司應在通知指定日期至少十(10)天前向C系列優先股的每位持有人郵寄一份通知,説明為該等股息、分派的目的而記錄任何該等記錄的日期,以及該等股息或分派的金額及性質。
(10)轉換時可發行股票的預留。公司應隨時從其授權但未發行的普通股中儲備和保持可供使用的普通股,僅用於實現C系列優先股的轉換,其普通股的數量應隨時足以完成所有已發行普通股的轉換
 
D-23

 
C系列優先股的股份(不考慮本附件二所載的C系列優先股轉換的任何限制);倘於任何時間,除C系列優先股持有人可獲得的其他補救措施外,如普通股的法定未發行股份數目不足以轉換所有當時已發行的C系列優先股,本公司將採取其法律顧問認為必要的公司行動,以將其已發行但未發行的普通股股份增加至足以達到該等目的的股份數目,包括但不限於,盡最大努力取得股東對章程任何必要修訂的批准。
(11)個通知。根據第(4)節的規定,向C系列優先股股票持有人發出的任何通知,如果以美國郵寄、預付郵資並按公司賬簿上出現的該持有人的地址寄給每個記錄持有人,應被視為已發出。
(12)放棄對摺算價格的調整。儘管本協議有任何相反規定,經所有持有C系列優先股流通股的持有人同意或表決(關於C系列轉換價格),預期的或追溯的或在特定情況下,均可放棄下調C系列轉換價格。任何此類豁免均對所有未來持有C系列優先股股票的人具有約束力。
F.投票權。C系列優先股每股股份的持有人有權就該C系列優先股股份可轉換成的每股普通股股份投一票,而就該投票權而言,該持有人擁有與普通股持有人的投票權及權力相同的全面投票權及權力,並有權根據本公司的章程獲得任何股東大會的通知,並有權與普通股持有人一起就普通股持有人有權投票的任何問題投票。然而,不得允許零碎投票權,在兑換基礎上可用的任何零碎投票權(在彙總每位持有人持有的C系列優先股股份可轉換為的所有股份後)應四捨五入為最接近的整數(一半向上舍入)。
G.
保護條款。
(1)未經法律規定的批准(投票或書面同意),公司不得完成清算活動[持有當時C系列優先股的多數流通股的持有人,作為一個單獨的類別投票;]
(2)未經當時持有C系列優先股多數流通股的持有人批准(按法律規定,以投票或書面同意),公司不得作為單獨類別進行投票:
(A)授權或發行或有義務發行在股息、清算、贖回或投票方面優先於C系列優先股或與C系列優先股平價的任何股權證券(包括可轉換為任何此類股權證券或可為任何此類股權證券行使的任何其他證券);
(B)修改章程或公司章程,對C系列優先股的權利、優惠和特權產生不利影響,其中應包括增加C系列優先股授權股份數量的任何修訂;
(C)訂立或完成本公司與另一實體的合併或合併,或
(D)公司事務的任何自願解散、清盤或清盤,或為債權人的利益而自願提出的破產或轉讓呈請。
 
D-24

 
附件三
D系列可轉換優先股
馬倫汽車公司(馬裏蘭州一家公司)發行的D系列可轉換優先股每股面值0.001美元(以下簡稱“D系列優先股”)的優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分派的限制、資格以及贖回條款和條件如本附件三所述。本文中未定義的資本化術語應具有本公司章程(“憲章”)賦予它們的含義。本附件三中定義的大寫術語應具有本附件三中賦予它們的含義,儘管該術語在《憲章》其他地方有不同的定義,包括其中的任何其他附件。
A.股份的名稱和數量。該系列優先股的股份指定為“D系列可轉換優先股”。構成D系列優先股的授權股份數量為               ,1未經D系列優先股的所有持有人(各自為“持有人”及共同稱為“持有人”)的書面同意,不得增加該數量。
Br}B.定義。就本協議而言,下列術語應具有以下含義:
“關聯公司”是指任何直接或間接通過一個或多箇中介機構控制或受某人控制或與其處於共同控制之下的人,此類術語在證券法第405條中使用和解釋。
“營業日”指除星期六、星期日、美國聯邦法定假日以外的任何日子,或法律或其他政府行動授權或要求紐約州的銀行機構關閉的任何日子。
“委員會”指美國證券交易委員會。
“普通股”是指公司的普通股,每股票面價值0.001美元,以及此類證券此後可能被重新分類或變更的任何其他類別的證券的股票。
“轉換”是指根據特拉華州通用公司法和馬裏蘭州通用公司法的條款,將馬倫·特拉華州轉換為公司。
“特拉華州D系列優先股”是指馬倫·特拉華州的D系列可轉換優先股,每股票面價值0.001美元。
《交易法》係指修訂後的1934年《證券交易法》及其頒佈的規則和條例。
“托架”應具有第1節中給出的該術語的含義。
“清算事件”應具有第(4)節中的含義。
“最大百分比”應具有第6(D)節中給出的含義。
“馬倫·特拉華州”指的是馬倫汽車公司,該公司是特拉華州的一家公司,也是該公司的前身。
“個人”是指個人或公司、合夥企業、信託、法人團體或非法人團體、合資企業、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或分支機構)或其他任何類型的實體。
“購買協議”是指馬倫·特拉華州與某些投資者之間於2022年6月7日簽署的證券購買協議。
1
構成D系列已發行優先股的股數[轉換].
 
D-25

 
“購買通知日期”是指D系列優先股持有人根據購買協議的條款收到購買通知的交易日。
《合格公開發行》是指公司根據證券法規定的S-1表格或S-3表格的登記説明,以確定承銷的公開發行方式出售普通股,公開發行價格合計不低於1億美元。
“證券”是指D系列優先股和標的股票。
“證券法”係指修訂後的1933年證券法及其頒佈的規則和條例。
“系列D轉換價格”應具有第6(A)節中給出的含義。
“D系列原發行價”應具有第4(A)節中給出的含義。
“交易日”適用時,指(X)就與普通股有關的所有價格決定而言,普通股在當時進行交易的主要證券交易所或證券市場交易的任何一天,但“交易日”不包括普通股預定在該交易所或市場交易少於4.5小時的任何一天,或普通股在該交易所或市場交易的最後一小時內暫停交易的任何一天(或如該交易所或市場並無預先指定該交易所或市場的交易收市時間,則在截至紐約時間下午4:00時為止的一小時內),但如持有人以書面指定該日為交易日,或(Y)就與普通股有關的價格釐定以外的所有釐定而言,則屬例外。紐約證券交易所(或其任何後繼者)開放進行證券交易的任何一天。
“交易市場”是指普通股在有關日期上市或報價交易的下列任何市場或交易所:紐約證券交易所美國證券交易所、納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場或紐約證券交易所(或上述任何市場的任何繼承者)。
標的股份是指D系列優先股轉換後已發行和可發行的普通股股份。
C.分紅。
(1)自馬倫·特拉華最初發行特拉華州D系列優先股的任何股份根據轉換轉換為D系列優先股或交換為D系列優先股的日期起及之後,以及自公司發行轉換後發行的D系列優先股的任何股票(而不是根據轉換換取特拉華州D系列優先股的股份)起及之後,D系列優先股的每股已發行股票將累加股息,無論是否經公司董事會授權(或,在轉換完成之前,無論是否有合法可用於支付股息的資金,在轉換完成之前,D系列原始發行價(定義如下)加上所有未支付的應計和積累的股息,按每日15.0%的比率拖欠。D系列優先股的任何股份的所有應計股息僅在董事會授權並由公司宣佈從合法可用於該股的資金中支付時,或在D系列優先股按照憲章的規定清算或贖回時以現金支付;但在每個月最後一天(每個該日期為“D系列股息支付日”)後第五(5)個歷日未支付的範圍內,D系列優先股任何股份的所有應計股息(包括在轉換完成前未就特拉華D系列優先股的任何股份支付的任何該等股息),應在適用的D系列股息支付日累計和複利,不論是否由公司董事會(或在轉換完成前,由馬倫-特拉華州董事會宣佈),並應保持累計,複利股息,除非以前由 支付
 
D-26

 
馬倫·特拉華州,直至根據本合同支付或根據《憲章》轉換。在本公司任何類別或系列優先股持有人享有優先股息權的規限下,D系列優先股股份的所有應計及累計股息均應優先於任何其他系列優先股或普通股的任何股息,並須於宣派及支付任何其他系列優先股或普通股的任何股息或任何其他分派或贖回前悉數宣派及支付,但宣示或支付普通股股份應付的任何股息或分派除外。為免生疑問,緊接轉換完成前已發行的特拉華州D系列優先股任何股份的任何應計或累積股息(包括任何複合股息),如在轉換完成時仍未支付,則於該等股份交換或轉換為D系列優先股股份時,應構成該D系列優先股股份的應計或累計股息。在以下情況下,本公司可選擇在任何月份以實物支付(“實物支付”)方式支付股息:(A)根據“證券法”可就實物支付進一步發行的普通股的發行進行登記,並且該登記仍然有效,(B)本公司當時符合“納斯達克”資本市場的所有上市要求,以及(C)本公司普通股在納斯達克資本市場連續十(10)個交易日的日均交易額超過2750萬美元(27 500,000美元)。
(2)在符合公司任何其他類別或系列股票持有人的權利的情況下,任何股息或分配,除根據第3(A)節就D系列優先股股份應計或支付的股息或分配外,應分配給普通股、D系列優先股和任何其他有權享有的優先股系列的持有人,包括A系列優先股和C系列優先股,按所有優先股按當時的有效轉換率轉換為普通股,而不考慮憲章對優先股轉換的任何限制的情況下,每個該等持有人將持有的普通股數量。
D.清算優先權。
(1)如果發生任何清算事件(自願或非自願),在完成向公司任何其他類別或系列股票的持有人進行任何規定的分配後,並在符合以下D系列第(3)款的規定的情況下,D系列優先股的持有人有權優先於該清算事件的收益(“收益”)向無權在D系列優先股之前或與D系列優先股平價參與收益分配的任何類別或系列股票的持有人收取收益。包括A系列優先股、C系列優先股和普通股,因其擁有所有權,每股金額相當於D系列原價(定義見下文),外加該等股份的已申報但未支付的股息。如果上述事件發生時,在D系列優先股持有人和有權參與與D系列優先股持有人平價分配收益的任何類別或系列股票的持有人之間如此分配的收益,將不足以向該等持有人支付全部上述優先金額,則合法可供分配的全部收益應按比例在D系列優先股持有人和其他類別或系列股票持有人之間按比例分配,比例為每個該等持有人根據本款第(1)款有權獲得的全部優先金額。就章程而言,“D系列原始發行價”指,就D系列優先股每股股份而言,指(A)至1.27美元或(B)普通股於緊接購買通知日期前一個交易日在交易市場的收市價(在每種情況下,就D系列優先股的任何股票拆分、股票股息、組合、資本重組或類似事項而作出的調整)。
(2)在完成本D節第(1)款規定的分配以及向公司任何其他類別或系列股票(包括A系列優先股和C系列優先股)的持有人進行任何規定的分配後,可供分配給股東的任何剩餘收益應在普通股持有人之間分配,並分配給
 
D-27

 
在本節D第(3)款規定的範圍內,D系列優先股的持有人和有權獲得的任何其他系列優先股的持有人,可能包括A系列優先股和C系列優先股的持有人,根據各自持有的普通股股份數量按比例計算(假設所有優先股全部轉換)。
(3)儘管有上述規定,為了確定每個D系列優先股持有人有權就清算事件獲得的金額,每名該D系列優先股股份持有人應被視為在緊接清算事件之前已將該D系列優先股持有人的該等D系列優先股股份轉換(不論該持有人是否實際轉換)為普通股股份(不考慮憲章中對轉換D系列優先股的任何限制),如果作為實際轉換的結果,該持有人將總共收到:根據本節D第(2)款,如果該持有人沒有將該系列D系列優先股轉換為普通股,則根據該D節第(1)款將分配給該持有人的金額不得超過該金額。如果任何此類持有人應被視為已根據本款將D系列優先股轉換為普通股,則該持有人無權獲得本應向未根據本節第(1)款轉換(或未被視為已轉換)為普通股的D系列優先股持有人進行的任何分配。
(B)(4)(A)就本節D而言,“清算事件”包括(I)出售、轉讓或以其他方式處置公司的全部或實質所有資產的結束,(Ii)公司與另一實體或合併為另一實體的合併或合併的完成(但在緊接合並或合併前公司的股本持有人繼續持有公司或尚存或收購實體至少50%的股本投票權的合併或合併除外),(Iii)在一項交易或一連串的相關交易中,將本公司的證券轉讓予一名或多名相聯人士(本公司證券的承銷商除外)(不論是否借合併、合併或其他方式),而在該項轉讓完成後(S),該人或一羣關聯人士將持有本公司50%或以上的已發行有表決權股份;或。(Iv)本公司清盤、解散或清盤;。然而,如果交易的唯一目的是改變公司的註冊狀態或創建一家控股公司,而該控股公司將由緊接交易前持有該證券的人按基本相同的比例擁有,則該交易不構成清算事件。儘管有前述規定,在融資交易中出售D系列優先股的股票不應被視為“清算事件”。任何特定交易或一系列關聯交易作為清算事件的處理,可由以下多數的持有人投票或書面同意[D系列優先股流通股].
(B)在任何清算事件中,如果公司收到的代價不是現金,其價值將被視為其公平市場價值,由董事會善意確定。任何證券的估值如下:
(I)不受以下(Ii)項所述投資信函或其他類似自由市場限制的證券:
(1)在證券交易所或通過納斯達克進行交易的,其價值以該交易所或系統上的證券在截至收盤前三(3)個交易日的二十(20)個交易日期間的平均收盤價為準;
(2)如果場外交易活躍,其價值應被視為截至收盤前三(3)個交易日的二十(20)個交易日期間的收盤出價或銷售價格(以適用者為準)的平均值;以及
(3)如果沒有活躍的公開市場,其價值應為其公允市場價值,由董事會和至少擁有多數投票權的持有者共同決定[D系列優先股流通股].
 
D-28

 
(2)受投資函件或其他自由市場限制(僅因股東的關聯公司或前關聯公司身份而產生的限制除外)的證券的估值方法,應是從上述(I)第(1)、(2)或(3)項中確定的市值中適當折讓,以反映其大致公平市場價值,這是由公司和持有至少多數投票權的持有人共同確定的[D系列優先股流通股].
(三)對與清算事件有關的非現金對價進行估值的上述方法,可被管轄該清算事件的最終協議中規定的此類價值的任何確定所取代。
(C)如果本D節的要求未得到遵守,公司應立即:
(I)導致將關閉推遲到本節D的要求得到遵守後的時間;或
(Ii)取消該等交易,在此情況下,D系列優先股持有人的權利、優惠及特權將回復至緊接第(4)(E)(Iv)款所指的首次通知日期之前存在的該等權利、優惠及特權並與之相同。
(br}(D)本公司應不遲於為批准該交易而召開的股東大會前二十(20)天,或在該交易結束前二十(20)天,向D系列優先股的每一記錄持有人發出該即將進行的交易的書面通知,以較早者為準,並應以書面形式通知該等持有人該交易的最終批准。第一個此類通知應描述即將進行的交易的重要條款和條件以及本節D部分的規定,此後,公司應立即通知這些持有人任何變化。在任何情況下,交易不得在本公司發出本條例規定的第一次通知後二十(20)天或早於本公司就本條例規定的任何變更發出通知後十(10)天進行;但如D系列優先股持有人書面同意(I)彼等有權享有該等通知權或類似的通知權及(Ii)至少佔D系列優先股當時所有已發行股份的投票權的多數,則該等期限可予縮短。未發行D系列優先股的持有人可在獲得至少多數股東的贊成票或書面同意後,免除本款(D)所述的通知要求。[D系列優先股當時的流通股].
E.贖回。在符合本節E節的條件和其他規定的情況下,公司有權根據以下條件,選擇從合法可用資金中贖回D系列優先股當時的全部(但不少於全部)流通股:
(1)在任何時間,相當於D系列原始發行價的每股價格,加上該股的所有未支付的應計和累積股息(無論是否宣佈)(“D系列優先股贖回價格”),只要:(A)D系列優先股已發行和發行至少一(1)年,(B)D系列優先股相關普通股的發行已根據證券法登記,且這種登記仍然有效,(C)普通股在納斯達克資本市場連續三十(30)個交易日的任何期間內,有二十(20)個交易日的普通股交易價格低於D系列轉換價格;或
 
D-29

 
(2)按照以下時間表;但D系列優先股相關普通股的發行已根據《證券法》登記,且此種登記仍然有效:
第一年 不贖回
第二年 按D系列贖回價格的120%贖回
第三年 按D系列贖回價格的115%贖回
第四年 按D系列贖回價格的110%贖回
第五年 按D系列贖回價格的105%贖回
第六年及以後
以D系列100%的贖回價格贖回
任何該等贖回須於D系列優先股持有人接獲本公司發出的書面選擇通知(“D系列選擇通知”)後不少於十五(15)日進行,該通知述明本公司擬行使此項選擇及贖回生效日期(“D系列優先股贖回日期”)。於接獲D系列優先股選擇通知後,所有D系列優先股持有人應被視為已同意根據本條第5節贖回其持有的所有D系列優先股股份;惟儘管本條款另有相反規定,每名D系列優先股持有人均有權於D系列優先股贖回日期前選擇行使第6節所載換股權利,而非實施第5節所載有關該持有人所持有的D系列優先股股份的規定。
(3)為了確定本公司贖回與轉換特拉華D系列優先股或轉換特拉華D系列D優先股相關而發行的任何股份的權利及其贖回價格,任何D系列優先股的原始發行日期應為馬倫·特拉華發行該等交換或轉換後的特拉華D系列優先股的日期。
F.轉換。D系列優先股持有人享有以下轉換權:
(1)要轉換的權限。D系列優先股的每股股份,在持有人的選擇下,可於股份發行日期後的任何時間,於本公司辦事處或有關股票的任何轉讓代理處,轉換為按D系列原始發行價(加上所有未支付的應計及累積股息,不論是否申報)除以D系列轉換價格(“換算率”)而釐定的繳足股款及不可評估普通股股份數目,換算價如下所述,於交回股票兑換當日生效。初始“系列D轉換價格”應為[D系列原版售價][$      ]2但D系列換股價格須按本節F所述作出調整。D系列優先股的每股股份可在發行日期後的任何時間,在公司辦事處或該等股份的任何轉讓代理處,根據持有人的選擇,轉換為一(1)股繳足股款且不可評估的普通股股份(按任何股票拆分、股票股息、合併、資本重組或與普通股有關的類似事項而調整)。
(2)自動轉換。D系列優先股的每股股票應在緊接(A)根據證券法登記的D系列優先股相關普通股發行且該登記繼續有效時,按適用的轉換率自動轉換為普通股,(B)在納斯達克資本市場連續三十(30)個交易日內,公司普通股的交易價格超過D系列轉換價格的兩倍,以及(C)在這二十(20)個交易日內,公司普通股的日均交易額等於或大於2750萬美元(27,500,000美元)。
2
如果在轉換生效之前對D系列轉換價格進行了調整,包括建議的反向股票拆分,則應以轉換時生效的D系列轉換價格完成。
 
D-30

 
(3)轉換機制。在D系列優先股的任何持有人有權自願將其轉換為普通股股份之前,該持有人須將有關證書(如有)交回本公司或D系列優先股的任何轉讓代理的辦事處,並須向本公司的主要公司辦事處發出選擇轉換該等股票的書面通知,並須在其內述明發行普通股股票的證書(如有)的名稱或名稱。本公司須於其後在切實可行範圍內儘快向該D系列優先股持有人或該持有人的一名或多名代名人發出一份或多份證書(如有),説明該持有人有權持有的普通股股份數目。該等換股將被視為於交回將予換股的D系列優先股股份當日收市前作出,而於換股時有權收取可發行普通股股份的一名或多名人士,就所有目的而言均應被視為截至該日期的該等普通股股份的紀錄持有人。如果轉換與根據證券法登記的證券的包銷發行有關,則轉換可在任何投標轉換D系列優先股的持有人的選擇下,以根據該發行與證券銷售的承銷商完成交易為條件,在此情況下,有權在轉換D系列優先股時獲得普通股的人在緊接該證券銷售結束之前不得被視為已轉換該D系列優先股。
(4)轉換限制。儘管章程有任何相反規定,D系列優先股不得由持有人轉換,但僅限於持有人或其任何關聯公司實益擁有的普通股超過9.99%(“最高百分比”)的範圍內。在上述限制適用的範圍內,持有人的D系列優先股是否可轉換(相對於持有人或其任何關聯公司擁有的其他可轉換證券)以及該等證券是否可轉換(就持有人所擁有的所有此類證券而言),應根據首次向公司提交轉換申請的百分比限制來確定。先前無法根據本款轉換D系列優先股,不應影響本款規定在任何隨後的可兑換確定方面的適用性。就本款而言,實益所有權和所有確定和計算(包括但不限於關於計算其所有權百分比)應根據《交易法》第13(D)節確定。本款規定應以不嚴格符合本款條款的方式實施,以糾正本款(或其任何部分)可能有缺陷或與本文所載的預期最大受益所有權限制不一致的情況,或做出必要或必要的補充,以適當地實施該最高百分比限制。本段所載限制適用於D系列優先股的任何繼任持有人。普通股持有人應是本款的第三方受益人,未經其多數普通股持有人同意,公司不得修改或放棄本款。在任何時間,在持有人提出書面或口頭要求時,本公司應在營業日的一(1)日內向持有人口頭和書面確認當時已發行普通股的數量,包括通過任何先前將可轉換證券轉換為普通股的方式,包括但不限於根據《憲章》或根據《憲章》發行的證券。通過向公司發出書面通知,任何持有人可將最高百分比增加或降低至不超過該通知中規定的9.99%的任何其他持有人;但(I)任何該等增加將在該通知送交公司後第61天才生效,及(Ii)任何該等增加或減少只適用於該持有人發送該通知,而不適用於任何其他持有人。
(5)針對某些稀釋性發行、拆分和組合的D系列優先股的轉換價格調整。D系列換算價格將不時調整,具體如下:
(A)(I)如果公司應在馬裏蘭州評估和税務局接受公司公司章程備案之日或之後(“備案日期”)簽發任何額外的
 
D-31

 
沒有對價或每股對價低於緊接該等額外股票發行前生效的D系列轉換價格的股票(定義如下),緊接每次此類發行前生效的D系列轉換價格應立即調整為通過將D系列轉換價格乘以分數而確定的價格(除本條(I)另有規定外),其分子應為(1)緊接發行前未發行的普通股數量加上(2)公司就該發行所收到的總對價將按當時存在的D系列換股價格購買的普通股數量;其分母為緊接發行前已發行的普通股數量加上該增發股票的數量。就本款F(5)(A)(I)而言,“未償還普通股”一詞指幷包括以下各項:(1)已發行普通股;(2)經轉換已發行優先股後可發行的普通股(不考慮憲章對轉換優先股的任何限制);(3)行使已發行認股權時可發行的普通股;及(4)行使已發行認股權證時可發行的普通股(就購買優先股的權證而言,可轉換為已發行認股權證)。上述第(1)至(4)項所述股份,不論既有或未歸屬,不論或有或有或非或有,亦不論是否可行使,均應包括在內。
(br}(Ii)D系列換股價格的調整金額不得低於每股1美分,但因這句話不需要進行的任何調整應結轉,並應在導致調整的事件發生之日起三(3)年前進行的任何後續調整中考慮在內,或應在導致調整的事件發生之日起三(3)年末進行。除第(V)(3)及(V)(4)款所規定的有限範圍外,根據第(5)(A)款對該等換股價作出的任何調整,不得使換股價增加至高於緊接調整前的有效換股價。
(三)如為現金髮行普通股,代價應被視為在扣除公司就任何承銷或與發行及出售普通股有關的任何合理折扣、佣金或其他開支之前支付的現金金額。
(br}(Iv)如發行普通股的代價為現金以外的全部或部分代價,則現金以外的代價應視為董事會善意釐定的公允價值,不論任何會計處理。
(V)發行購買普通股的期權或認購權、按其條款可轉換為或可交換為普通股的證券、或購買此類可轉換或可交換證券的認購權或認購權的,就本款F(5)(A)和F(5)(B)款的所有目的適用下列規定:
(1)在行使(假設滿足可行使的任何條件,包括但不限於時間的流逝,但不考慮潛在的反稀釋調整)後,可交付普通股的總最高股數應被視為在該等期權或權利發行時已發行,代價等於對價(按F(5)(A)(Iii)和(5)(A)(Iv)款規定的方式確定,如有,公司在該等期權或權利發行時收到的,加上該等期權或權利所規定的有關普通股的最低行使價(不考慮潛在的反攤薄調整)。
(2)轉換或交換(假設滿足任何條件)後普通股可交付的總最大股數
 
D-32

 
(Br)可兑換性或可互換性,包括但不限於時間的推移,但不考慮潛在的反稀釋調整),任何該等可轉換或可交換證券,或在行使購買該等可轉換或可交換證券的認購權或認購權以及隨後的轉換或交換時,應被視為在該等證券或該等選擇權或權利發行時已發行,代價相等於本公司就任何該等證券及相關期權或權利所收取的代價(不包括因應計利息或應計股息而收取的任何現金),外加最低額外代價,公司在轉換或交換此類證券或行使任何相關期權或權利(每一種情況下的對價均以F(5)(A)(3)和(5)(A)(4)款規定的方式確定)時收到的(如果有的話)(不考慮潛在的反稀釋調整)。
(3)如果可交付普通股的股份數量發生任何變化,或馬倫·特拉華在轉換前發行的該等期權或權利或同等期權或權利的行使而向公司支付的對價發生任何變化,導致D系列轉換價格更改為特拉華D系列優先股,或在轉換或交換該等可轉換或可交換證券時,或在轉換前由馬倫·特拉華發行的同等可轉換或可交換證券導致D系列轉換價格更改為特拉華D系列優先股時,包括但不限於,因其反稀釋條款而產生的變更;受該等期權、權利或證券以任何方式影響或計算的D系列換股價格應重新計算以反映該等變動,但在行使任何該等期權或權利或轉換或交換該等證券時,不得就實際發行普通股或支付該等代價作出進一步調整。
(4)在任何該等期權或權利到期、任何該等轉換或交換權利終止或與該等可轉換或可交換證券有關的任何期權或權利到期時,包括任何該等由馬倫-特拉華州在轉換前發行而導致馬倫-特拉華州D系列轉換價格、D系列轉換價格在任何程度上受該等期權、權利或證券或與該等證券有關的期權或權利影響或計算的期權、權利或可轉換證券,應重新計算,以反映在行使該等期權或權利、轉換或交換該等證券或行使與該等證券有關的期權或權利時實際發行的普通股股份(以及仍然有效的可轉換或可交換證券)的數目。
(5)根據F(5)(A)(V)(1)及(2)款被視為已發行的普通股股份數目及被視為為此支付的代價應作出適當調整,以反映F(5)(A)(V)(3)或(4)款所述類別的任何變更、終止或到期。
(B)“增發股份”是指公司在申請日或之後發行(或被視為已依據F(5)(A)(V)款發行)的任何普通股股份,但下列股份除外:
(I)根據本協議F(5)(C)款所述交易發行的普通股;
(2)向僱員、董事、顧問和其他服務提供者發行的普通股,其主要目的是根據董事會批准的計劃或協議招攬或保留他們的服務,但根據本節獲得豁免的股份總數不得超過在發行時按完全攤薄基礎發行和發行的普通股總數的10%;
 
D-33

 
(三)根據合格公開發行發行的普通股;
(4)因轉換或行使申請日發行的可轉換或可行使的證券而發行的普通股;
(V)因公司真正的業務收購或公司通過合併、合併、出售資產、出售或交換股票或其他方式而發行的普通股;
(Vi)根據F(5)(A)(V)分節發行或視為發行的普通股,因F(5)分節的實施導致任何系列優先股的轉換價格下降;
(br}(7)與銀行債務、設備租賃或類似信貸安排相關的已發行或視為已發行的普通股,條件是此類發行主要用於股權融資以外的目的,並經董事會批准;或
(Viii)D系列優先股轉換後發行的普通股。
根據轉換髮行的普通股或優先股。
(br}(C)如果公司在提交日期後的任何時間或不時確定一個記錄日期,用於完成普通股已發行股份的拆分或拆分,而不對D系列優先股進行相應的拆分或拆分,或確定普通股持有人有權獲得額外普通股或其他可轉換為或有權直接或間接獲得的普通股或其他證券或權利的股息或其他分配,普通股額外股份(下稱“普通股等價物”),而該持有人未就普通股額外股份或普通股等價物(包括轉換或行使時可發行的普通股額外股份)支付任何代價,則自該記錄日期(或該股息分配、拆分或拆分的日期,如無記錄日期)起,D系列優先股的轉換價格應適當降低,以便按F(5)(A)(V)節規定的方式不時確定的相對於普通股等價物的可發行普通股數量,按已發行普通股和與該等普通股等價物相關的普通股等價物的總和的增加比例增加該系列每股轉換後可發行的普通股數量。
(D)如果在申請日之後的任何時間發行的普通股數量因普通股流通股的組合而減少,而D系列優先股沒有相應的減少,則在該組合的記錄日期之後,D系列轉換價格應適當增加,以使該系列每股轉換時可發行的普通股數量應按該系列流通股的減少比例減少。
(E)為免生疑問,如果申請日期後發生的任何事件本應導致在未發生轉換的情況下調整“D系列轉換價格”​(如特拉華D系列優先股的條款所定義),則應改為對本協議下的D系列轉換價格進行調整。
(6)其他發行。如公司須宣佈以其他人的證券、公司或其他人發出的債務證據、資產(不包括現金股息)或F(5)(C)款所指的期權或權利支付的分派,則就本款F(6)款而言,D系列優先股的持有人應有權獲得任何此類分配的按比例份額,如同他們是其持有的公司普通股數量的持有人一樣,自為確定有權獲得此類分配的公司普通股持有人而確定的記錄日期起,其D系列優先股的股票可轉換為該數量的公司普通股,而不考慮本附件三所載對D系列優先股轉換的任何限制。
 
D-34

 
(7)資本重組。如果在任何時間或不時對普通股進行資本重組(F節其他規定的資產拆分、合併或合併或出售交易除外),則D系列優先股持有人此後有權在D系列優先股轉換時獲得公司股票或其他證券或財產的股份數量,與轉換後可交付普通股持有人在資本重組時有權獲得的股票或其他證券或財產的數量相同。在任何該等情況下,在適用本節F項有關D系列優先股持有人於資本重組後的權利方面,應作出適當調整,以確保本節F項的條文(包括調整當時有效的D系列轉換價格及轉換D系列優先股時可購買的股份數目)應於該事件發生後在實際可行範圍內儘可能同等地適用。
(8)沒有零碎股份和調整證書。
(br}(A)任何一股或多股D系列優先股轉換後,不得發行任何零碎股份,以及將向特定股東發行的普通股股份總數,公司可選擇(I)向上舍入至下一整股,或(Ii)向下至最近的整股,且公司應以現金支付任何零碎股份在有權收取該等零碎股份時的公允價值,但如果最近的整體股份少於一(1),則公司不得向下舍入。
(br}(B)凡根據本節第F條對D系列轉換價格進行每次調整或重新調整時,公司應根據本條款迅速計算該等調整或重新調整,並向每名D系列優先股持有人提供一份列出該等調整或重新調整的證書,並詳細説明該等調整或重新調整所依據的事實。本公司應向或安排向該持有人提供一份類似的證書,載明(I)該等調整及重新調整,(Ii)當時D系列換股價格,及(Iii)普通股股份數目及於轉換D系列優先股股份時將收到的其他財產金額(如有)。
(9)記錄日期通知。如本公司為決定誰有權收取任何股息(現金股息除外)或其他分派而取得任何類別證券持有人的記錄,本公司須於通知指定日期前至少十(10)日向D系列優先股的每位持有人郵寄通知,指明為該等股息、分派及該等股息或分派的目的而記錄該等記錄的日期,以及該等股息或分派的金額及性質。
(10)轉換時可發行股票的預留。公司應隨時從其授權但未發行的普通股中儲備和保持可供使用的普通股,僅用於實現D系列優先股的轉換,其普通股的數量應不時足以實現D系列優先股的所有流通股轉換(不考慮本附件III中對D系列優先股轉換的任何限制);倘於任何時間,普通股的法定未發行股份數目不足以完成D系列優先股當時所有已發行股份的轉換,除該等D系列優先股持有人可獲得的其他補救外,本公司將採取其法律顧問認為必要的公司行動,以將其已發行但未發行的普通股股份增加至足以達到該等目的的股份數目,包括但不限於,盡最大努力取得股東對章程任何必要修訂的必要批准。
(11)個通知。本F節規定發給D系列優先股股票持有人的任何通知,如果以美國郵寄、預付郵資並按公司賬簿上出現的該持有人的地址寄給每個記錄持有人,應被視為已發出。
 
D-35

 
(12)放棄對摺算價格的調整。儘管本協議有任何相反規定,經D系列優先股已發行股份的所有持有人同意或表決(關於D系列轉換價格),預期或追溯或在特定情況下,D系列轉換價格的任何下調均可被放棄。任何此類豁免均對D系列優先股的所有未來持有者具有約束力。
G.投票權。除法律另有規定外,D系列優先股每股股份持有人除下文第H節所述者外,並無投票權。倘若D系列優先股股份持有人根據第H節就某事項有權投票,則D系列優先股每股股份持有人有權就每股股份投一票,並有權根據本公司章程獲知會股東大會,並有權按法律規定的方式就有關事項投票。
H.保護性規定。
(1)未經法律規定的批准(投票或書面同意),本公司不得完成清算活動[D系列優先股當時的多數流通股的持有人,作為一個單獨的類別投票];
(2)本公司未經D系列優先股當時已發行股票的大多數持有人批准(按法律規定以投票或書面同意的方式),不得作為單獨類別參加投票:
(A)授權或發行或有義務發行在股息、清算、贖回或投票方面優先於D系列優先股或與D系列優先股平價的任何股權證券(包括可轉換為任何此類股權證券或可為任何此類股權證券行使的任何其他證券);
(B)修改章程,包括本附件三,或修改章程,以對D系列優先股的權利、優惠和特權產生不利影響,其中應包括增加D系列優先股授權股份數量的任何修訂;
(C)訂立或完成本公司與另一實體的合併或合併,或
(D)自願解散、清盤或結束公司的事務,或為債權人的利益自願申請破產或轉讓。
 
D-36

 
附錄E
馬倫汽車公司。
附則
文章I
辦公室
第1節。主要辦事處。公司在馬裏蘭州的主要辦事處應設在董事會不時指定的地點。
第2節。增加辦公室。公司可在董事會不時決定或公司業務需要的地點增設辦公室,包括主要執行辦公室。
第二篇文章
股東大會
第1節。地點。所有股東會議均應在公司的主要執行辦公室或按照本附例規定並在會議通知中説明的其他地點舉行。董事會可以決定不在任何地點舉行會議,而是可以部分或完全通過遠程通信的方式舉行會議。根據這些附例,在董事會通過的任何指導方針和程序的約束下,股東和代表股東可以遠程通信的方式參加任何股東會議,並可以在馬裏蘭州法律允許的會議上投票。通過這些方式參加會議即構成親自出席會議。
第2節。年會。在公司權力範圍內選舉董事和處理任何業務的股東年度會議,應在董事會確定的日期、時間和地點舉行。
第3節.特別會議。
(A)一般。董事長、首席執行官、總裁、董事會均可召開股東特別會議。除本節第(3)款(B)(4)項另有規定外,股東特別會議應在董事會主席、首席執行官、總裁或董事會召集者確定的日期、時間和地點召開。除本節第3款第(B)款另有規定外,公司祕書亦應召開股東特別會議,就股東會議上可適當審議的任何事項採取行動,應有權在股東大會上就該事項投下不少於多數票的股東的書面要求(“特別會議百分比”)。
(B)股東要求召開的特別會議。(1)任何尋求讓股東要求召開特別會議的記錄股東,應以掛號郵寄方式向祕書發出書面通知(“要求記錄日期通知”),要求董事會確定一個記錄日期,以確定有權要求召開特別會議的股東(“要求記錄日期”)。記錄日期要求通知書須列明會議的目的及擬在會議上採取行動的事項,並須由一名或多於一名在簽署日期當日已有記錄的股東(或以記錄日期要求通知書附上的書面形式妥為授權的其代理人)簽署,並須註明每名該等股東(或該代理人)的簽署日期,並須列出與每名該等股東有關的所有資料及擬在會議上採取行動的每項事宜,而該等資料須與在選舉競爭中為選舉董事而徵求委託書有關而須予披露(即使不涉及選舉競爭),或根據1934年修訂的《證券交易法》及其頒佈的規則和條例(《交易法》)下的條例第14A條(或任何後續規定),在與此類招標有關的其他情況下被要求的。董事會收到備案日申請通知後,可以確定申請備案日。申請記錄日期不得早於且不得超過 當日營業結束後十天
 
E-1

 
確定申請備案日期的決議由董事會通過。董事會自收到有效備案日請求通知之日起十日內,未通過確定請求備案日的決議的,請求備案日為祕書收到備案日請求通知之日起第十日結束營業。
(br}(2)為使任何股東要求召開特別會議就股東大會可適當審議的任何事項採取行動,一份或多份由記錄在案的股東(或其以書面形式正式授權的代理人)簽署的召開特別會議的書面請求(統稱為“特別會議請求”)應送交祕書,記錄日期有權投出不低於特別會議百分比的股份。此外,特別會議要求應(I)闡明會議的目的和擬在會議上採取行動的事項(僅限於祕書收到的記錄日期要求通知中所列的合法事項),(Ii)註明簽署特別會議要求的每一位股東(或該代理人)的簽字日期,(Iii)列出(A)簽署該要求的每一位股東(或代表簽署特別會議要求的股東)的姓名和地址,(B)該類別,每名該等股東所擁有(實益或已登記)的本公司所有股份的系列及數目,及(C)該股東實益擁有但未予記錄的本公司股份的代名人持有人及數目,(Iv)須以掛號郵遞、所要求的回執送交祕書,及(V)祕書須於要求記錄日期後60天內收到。任何提出請求的股東(或在撤銷特別會議請求時以書面形式正式授權的代理人)可隨時通過向祕書提交書面撤銷來撤銷該股東的特別會議請求。
(3)祕書應告知提出請求的股東會議通知的準備和郵寄或遞送的合理估計成本(包括公司的代表材料)。祕書不應應股東的要求召開特別會議,除非除本節第3(B)款第(2)款所要求的文件外,祕書在會議通知準備和郵寄或交付之前代表公司收到合理估計的費用。
(4)祕書應股東要求召開的任何特別會議(又稱“股東要求會議”),應在董事會指定的地點、日期和時間舉行;但股東要求召開的任何會議的日期不得超過會議記錄日期(“會議記錄日期”)後90天;並進一步規定,如果董事會未能在祕書實際收到有效的特別會議請求之日(“交付日期”)後10天內指定股東要求的會議的日期和時間,則該會議應於當地時間下午2:00在會議記錄日期後的第90天舉行,如果該第90天不是營業日(定義見下文),則在前一個營業日的第一個營業日舉行;並進一步規定,如果董事會在交付日期後十天內沒有指定股東要求的會議地點,則該會議應在公司的主要執行辦公室舉行。在確定股東要求的會議日期時,董事會可考慮其認為相關的因素,包括但不限於所考慮事項的性質、任何會議請求的事實和情況以及董事會召開年度會議或特別會議的任何計劃。在股東要求召開會議的情況下,如果董事會未能確定會議記錄日期為交付日期後30日內的日期,則交付日期後30日的收盤日期為會議記錄日期。如果提出要求的股東未能遵守本節第3(B)款第(3)款的規定,董事會可以撤銷股東要求召開的任何會議的通知。
(5)如果特別會議請求的書面撤銷已送交祕書,而結果是記錄在案的股東(或其書面正式授權的代理人)在請求記錄日期有權投票低於特別會議百分比的股東已就此事向祕書提交了特別會議請求,但未被撤銷:(I)如果會議通知尚未交付,祕書應避免交付會議通知,並向所有提出請求的股東發送書面通知,説明撤銷就該事項召開特別會議的請求,或者(Ii)如果會議通知已經交付並且如果
 
E-2

 
祕書首先向所有尚未就此事撤銷召開特別會議請求的股東發出撤銷特別會議請求的書面通知,以及公司擬撤銷會議通知或會議主席打算休會而不就此事採取行動的書面通知,(A)祕書可在會議開始前10天的任何時間撤銷會議通知,或(B)會議主席可召集會議下令和休會,而不對此事採取行動。在祕書撤銷會議通知後收到的任何召開特別會議的請求應被視為新的特別會議的請求。
(6)董事會主席、首席執行官、總裁或董事會可以任命地區或國家認可的獨立選舉檢查員作為公司的代理人,以便迅速對祕書收到的任何據稱的特別會議請求的有效性進行部長級審查。為了允許檢查員進行審查,在(I)祕書實際收到該聲稱的請求後至少五個工作日和(Ii)獨立檢查員向本公司證明祕書收到的有效請求代表在請求記錄日期有權投出不低於特別會議百分比的記錄的股東的日期之前,祕書不得被視為已收到該等聲稱的特別會議請求。本款第(6)款中包含的任何內容不得以任何方式解釋為暗示或暗示公司或任何股東無權在五個工作日期間或之後對任何請求的有效性提出異議,或採取任何其他行動(包括但不限於啟動、起訴或抗辯與此有關的任何訴訟,以及在此類訴訟中尋求禁令救濟)。
(br}(7)就本附例而言,“營業日”指紐約州的銀行機構根據法律或行政命令獲授權或有義務停業的任何日子,但星期六、星期日或其他日子除外)。
第4節。請注意。祕書應在每次股東大會召開前不少於10天但不超過90天,向每一位有權在該會議上投票的股東和每一位有權獲得會議通知的股東發出書面通知或電子傳輸,説明會議的時間和地點,如果是特別會議或任何法規另有要求,則向該股東親自郵寄、以電子傳輸或以馬裏蘭州法律允許的任何其他方式向該股東提交召開會議的目的。如果郵寄,該通知應被視為已寄往美國郵寄至公司記錄上的股東地址的股東,並已預付郵資。如以電子方式傳送,則該通知以電子傳送方式傳送至股東接收電子傳送的任何地址或號碼時,應視為已發出。公司可向共用一個地址的所有股東發出單一通知,該單一通知對在該地址的任何股東有效,除非該股東反對接收該單一通知或撤銷接收該單一通知的事先同意。未有向一名或多名股東發出任何會議通知,或該等通知有任何不當之處,並不影響根據本細則第II條安排的任何會議的有效性或該等會議的任何議事程序的有效性。
在本細則第II條第11(A)節的規限下,本公司的任何業務均可在股東周年大會上處理,而無須在通知中特別指定,但任何法規規定須在該通知中述明的業務除外。除通知特別指定外,不得在股東特別會議上處理任何事務。本公司可在股東大會召開前公開宣佈推遲或取消股東大會(如本條第二節第11(C)(4)款所界定)。會議延期的日期、時間和地點的通知應在該日期前不少於10天發出,否則應按本節第4條規定的方式發出。
第5節.組織和行為。每次股東會議應由董事會指定的個人擔任會議主席,如無委任或指定的個人,則由董事會主席主持,如職位空缺或主席缺席,則由出席會議的下列個人之一主持,順序如下:獨立董事首席執行官(如果有)、首席執行官、總裁、副總裁
 
E-3

 
按級別順序及在每個級別內按資歷順序,祕書,或如該等高級人員缺席,則由股東以親自出席或委派代表出席的股東投票的過半數票選出一名主席。祕書應由祕書擔任,如祕書職位空缺或缺席,則由助理祕書或董事會或會議主席任命的個人擔任祕書。祕書主持股東會議的,由一名助理祕書或董事會或會議主席指定的一名助理祕書記錄會議記錄。即使出席了會議,擔任本文所列職務的人也可以將擔任會議主席或祕書的權力轉授給另一人。任何股東會議的議事順序和所有其他議事事項應由會議主席決定。會議主席可規定規則、條例和程序,並在不經股東採取任何行動的情況下,酌情采取有利於會議正常進行的行動,包括但不限於:(A)將入場限制在會議開始的規定時間內;(B)將出席或參加會議的人限制為公司記錄在案的股東、其正式授權的代理人和會議主席可能決定的其他個人;(C)承認在會議上發言的人,並決定發言者和任何個別發言者在會議上發言的時間和時間;(D)決定投票的開始時間和時間以及投票結束的時間和公佈結果的時間;(E)維護會議秩序和安全;(F)罷免拒絕遵守會議主席規定的會議程序、規則或準則的任何股東或任何其他個人;(G)在結束會議或休會或休會時,不論是否有法定人數出席,均可在(I)在會議上宣佈或(Ii)在未來時間透過會議上宣佈的方式提供的地點,在較後的日期、時間及地點舉行會議;及(H)遵守任何有關安全及保安的州及地方法律及法規。除非會議主席另有決定,股東會議不應要求按照任何議會議事規則舉行。
第6節。法定人數。在任何股東大會上,有權就任何事項投下至少三分之一投票權的股東親身或委派代表出席即構成法定人數;但本條並不影響根據任何法規或公司章程(“章程”)就任何事項作出批准所需投票的任何規定。如果在任何股東大會上未確定法定人數,會議主席可不時將會議延期至不超過原始記錄日期後120天的日期,除在會議上宣佈外,無需另行通知。重新召開的會議的日期、時間和地點應(A)在會議上宣佈,或(B)在未來時間通過會議宣佈的方式提供。
在正式召開並確定法定人數的會議上,親自或委派代表出席的股東可以繼續處理事務,直至休會,儘管有足夠多的股東退出會議,留下的股東人數少於確定法定人數所需的人數。
第7節。投票。在正式召開並有法定人數出席的股東大會上所投的全部票數,應足以選舉董事。每一股股份的持有者有權投票選舉與擬選舉的董事人數一樣多的個人,並有權投票選舉誰當選。在正式召開並有法定人數出席的股東大會上所投的過半數票數,應足以批准任何可提交大會審議的其他事項,除非法規、章程或本附例規定所投的票數超過過半數。除法規或章程另有規定外,每股流通股,不論類別,其持有人均有權就提交股東大會表決的每一事項投一票。對任何問題或在任何選舉中的表決可以是口頭表決,除非會議主席命令以投票或其他方式進行表決。
第8節。代理。公司股票記錄持有人可以親自或委託代表投票,投票方式為:(A)由股東或股東正式授權的代理人以適用法律允許的任何方式簽署;(B)符合馬裏蘭州法律和本附例;以及(C)按照公司制定的程序提交。該委託書或該委託書的授權證據應與會議議事記錄一併存檔。除委託書另有規定外,委託書的有效期不得超過委託書之日起十一個月。
 
E-4

 
任何股東直接或間接向其他股東募集委託書,必須使用白色以外的委託卡,並預留給董事會專用。
第9節。某些持有人對股票的投票。以公司、有限責任公司、合夥企業、合營企業、信託或其他實體名義登記的本公司股份,如有權投票,可由總裁或副董事總裁、董事、經理、普通合夥人或受託人(視屬何情況而定)或上述任何人士委任的代表投票,除非根據有關法團或其他實體的章程或決議或合夥企業的合夥人協議獲委任投票的其他人士出示有關附例、決議或協議的核證副本,在此情況下該人士可就有關股份投票。任何以受託人或受託人身份登記的受託人或受託人均可親自或委託代表投票表決以該受託人或受託人名義登記的股票。
公司直接或間接擁有的股票不得在任何會議上投票,也不得計入在任何給定時間有權投票的流通股總數,除非它們是由公司以受託身份持有的,在這種情況下,它們可以投票,並在任何給定時間確定流通股總數時計算在內。
董事會可通過決議通過一項程序,股東可通過該程序向公司書面證明,以股東名義登記的任何股票是為股東以外的指定人士持有的。決議應列明可進行認證的股東類別、認證的目的、認證的形式和應包含的信息;如果認證是關於記錄日期的,則在記錄日期之後公司必須收到認證的時間;以及董事會認為必要或適當的關於程序的任何其他規定。在公司祕書收到這種證明後,就證明中規定的目的而言,證明中指定的人應被視為指定股票的記錄持有人,而不是作出證明的股票持有人。
第10節。檢查員。董事會或會議主席可以在會議之前或會議上任命一名或多名會議檢查員以及該檢查員的任何繼任者。除會議主席另有規定外,視察員(如有)應(A)親自或由受委代表決定出席會議的股票數量,以及委託書的有效性和效力;(B)接收所有投票、選票或同意並將其製表;(C)向會議主席報告此類製表情況;(D)聽取並裁定與投票權有關的所有挑戰和問題;以及(E)採取適當行動,公平地進行選舉或投票。每份該等報告均須以書面作出,並由審查員簽署,如有多於一名審查員出席該會議,則須由過半數審查員簽署。督察人數超過一人的,以過半數的報告為準。一名或多名檢查員關於出席會議的股份數目和表決結果的報告,應為該報告的表面證據。
第11節。董事等股東提案的股東提名預告。
(A)股東年會。(1)股東在年度股東大會上提名個人參加董事會選舉和審議其他事項時,只能(I)根據公司的會議通知,(Ii)由董事會或在董事會的指示下作出,或(Iii)由在董事會為確定有權在年度會議上投票的股東而在董事會規定的記錄日期登記的任何股東作出。於股東按本條第(11)(A)款發出通知時及在股東周年大會(及其任何延期或延會)舉行時,有權在大會上投票選出每名獲如此提名的人士或就任何該等其他事務投票,並已遵守第(11)(A)節的規定。
(2)任何提名或其他事務如要由股東根據本條第(A)(1)段第(Iii)款及第(11)款第(Iii)款適當地提交週年大會,股東必須及時以書面通知公司祕書,而任何該等其他事務必須是股東應採取的適當行動。為了及時,股東的通知
 
E-5

 
應列出本條第11條規定的所有資料和陳述,並應不早於東部時間第150天但不遲於東部時間下午5:00在前一年年度會議(如公司於2024年舉行的年度股東大會,則為公司年度股東大會)的委託書日期(如第11C(4)節所界定)的一週年前120天,將資料和陳述送交公司主要執行辦公室的祕書。應指特拉華州馬倫汽車公司於2023年召開的年度股東大會的日期);然而,如股東周年大會日期較上一年度股東周年大會日期提前或延遲30天以上,股東為及時發出通知,有關通知必須不早於該股東周年大會日期前150天但不遲於東部時間下午5:00,於最初召開的該股東周年大會日期前120天較後日期或首次公佈該會議日期後第十天遞送。股東周年大會的延期或延期(或其公告)不得開始如上所述發出股東通知的新時間段(或延長任何時間段)。
(3)股東通知應載明:
(I)就股東建議提名以供選舉或連任為董事的每一名個人(“建議被提名人”)而言,所有與建議被提名人有關的資料,包括在為在選舉競爭中徵集委託書以選出建議被提名人而須予披露的所有資料(即使不涉及選舉競爭),或在其他情況下根據《交易法》第14A條(或任何繼任條文)須在該項邀約中披露的所有資料;
(2)關於股東擬在會議前提出的任何其他業務,(A)對該等業務的描述(包括任何提案的文本),股東在會議上提出該業務的理由,以及該股東或任何股東聯繫人士(定義見下文)在該業務中的任何重大利害關係,包括股東或股東聯繫人士從中獲得的任何預期利益,以及(B)與該業務項目有關的任何其他信息,而根據《交易法》第14A條(或任何後續條款),該等信息將要求在委託聲明或其他文件中披露,該委託聲明或其他文件要求與徵集委託書以支持擬提交會議的業務有關;
(Iii)關於發出通知的股東、任何擬議的被提名人和任何股東關聯人,
(A)由該股東、建議代名人或股東聯繫者(實益地或登記在案)擁有的公司所有股票或其他證券(統稱為“公司證券”)的類別、系列和數量,收購每種該等公司證券的日期和投資意向,以及任何上述人士在任何公司證券中持有的任何空頭股數(包括從該等股票或其他證券的價格下跌中獲利或分享任何利益的任何機會),
(B)該股東、建議被提名人或股東聯營人士實益擁有但未登記在案的任何公司證券的代名持有人及編號,
(C)該股東、擬議代名人或股東聯營人士是否在過去六個月內或在過去六個月內直接或間接(透過經紀、代名人或其他方式)受制於任何對衝、衍生工具或其他交易或一系列交易,或訂立任何其他協議、安排或諒解(包括任何空頭股數、任何證券借用或借出或任何委託書或投票協議),其效果或意圖是(I)為該股東管理公司證券價格變動的風險或利益,建議被提名人或股東聯營人士或(Ii)增加或減少投票權
 
E-6

 
該股東、被提名人或股東聯繫人在公司或其任何關聯公司中的利益與其在公司證券中的經濟利益不成比例
(D)該股東、擬代名人或股東聯繫者在公司或其任何聯營公司的任何直接或間接的重大權益(包括但不限於任何現有或潛在的與本公司的商業、業務或合約關係),以證券形式持有或以其他方式持有,但因持有公司證券而產生的權益除外,而該等股東、擬代名人或股東聯繫者不收取任何額外或特別利益,而該等利益不是由同一類別或系列的所有其他持有人按比例分享的;
(Iv)關於發出通知的股東,擁有本節第11(A)條第(3)款第(2)款或第(3)款第(3)款所指權益或所有權的任何股東聯繫人士和任何建議的代名人,
(A)出現在公司股票分類賬上的該股東的姓名或名稱及地址,以及每名該等股東聯營人士及任何建議的代名人及
(B)該股東及每名非個人股東聯營人士的投資策略或目標(如有),以及提供予該股東及每名該股東聯營人士的投資者或潛在投資者的招股章程副本或類似文件(如有);
(V)就建議的被提名人或其他商業提案與發出通知的股東或任何股東聯繫人聯繫的任何人的姓名和地址;
(Vi)在發出通知的股東所知的範圍內,支持被提名人競選或連任為董事或其他業務提案的任何其他人的姓名和地址;
(7)如果股東提出一個或多個建議的被提名人,該股東、建議的被提名人或股東關聯人打算或屬於一個團體的一部分,該團體打算徵集至少佔股份投票權67%的股份的持有者,根據《交易所法》規則14a-19有權投票選舉董事以支持建議的被提名人;以及
(Viii)有關發出通知的股東及每名股東聯營人士的所有其他資料,而該等資料須由股東在徵集選舉競爭中董事選舉的委託書時披露(即使不涉及選舉競賽),或因徵集董事而須披露的其他資料,在每種情況下均須根據交易所法令下的第14A條(或任何後續條文)予以披露。
(4)對於任何提名的被提名人,上述股東通知應附上a:
(I)被提名人簽署的書面陳述:
(br}(A)該建議的代名人(I)不是,也不會成為與公司以外的任何人或實體就尚未向公司披露的董事的服務或行動有關的任何協議、安排或諒解的一方,(Ii)同意在委託書中被點名為代名人,(Iii)同意當選後作為公司的董事,(Iv)將在通知股東的同時通知本公司,建議被提名人實際或潛在不願或沒有能力擔任董事;及(V)如果當選,則不需要任何第三方允許或同意擔任本公司的董事,包括任何僱主或該建議被提名人任職的任何其他董事會或管治機構;
 
E-7

 
(B)附上任何和所有必要許可或同意書的副本;以及
(C)附上填妥的建議代名人問卷(該問卷應由公司應請求向提供通知的股東提供,並應包括與建議代名人有關的所有信息,這些信息將在為選舉競爭(即使不涉及選舉競爭)徵集代理人以選舉建議代名人的過程中被要求披露),或在其他情況下根據《交易法》第14A條(或任何後續規定)的規定而被要求披露,或根據本公司任何證券上市的任何國家證券交易所的規則或本公司任何證券交易的場外交易市場的規則而被要求);和
(Ii)股東簽署的書面陳述,該股東將:
(A)遵守根據《交易法》頒佈的規則14a-19,該規則與該股東為支持任何擬議的被提名人而徵集委託書有關;
(B)在股東周年大會上儘快通知本公司股東決定不再為推選任何擬議的董事被提名人徵集委託書;
(C)提供公司要求的其他或補充信息,以確定是否已遵守本節第11條的要求,並評估股東通知中所述的任何提名或其他業務;和
(D)親自或委派代表出席會議,提名任何建議代名人或將有關業務提交大會(視何者適用而定),並確認如股東並無親自或委派代表出席會議提名該等建議代名人或將該業務提交大會(視何者適用而定),本公司無須將該等建議代名人或該業務提交大會表決,而投票贊成選舉任何該等建議代名人或任何與該等其他業務有關的建議的任何代表或投票亦無須計算或考慮。
(5)儘管本節第(A)款有任何相反規定,但如果擬選舉進入董事會的董事人數增加,並且在上一年度年會的委託書(如本條第二節第11(C)(4)款所界定)的一週年日前至少130天沒有公開宣佈該行動,則也應視為及時根據本節第(A)(1)款第(Iii)款的規定發出股東通知,但僅就因該項增加而設立的任何新職位的被提名人而言,須在不遲於公司首次公佈該公告的翌日下午5時正送交公司主要行政辦事處的祕書。
(Br)(6)就本節第11節而言,任何股東的“股東聯繫者”應指(I)與該股東或另一股東聯繫者一致行事的任何人,或以其他方式參與招標的任何人(定義見《交易法》附表14A第(4)項的指示3);(Ii)該股東(作為託管的股東除外)擁有或實益擁有的公司股票的任何實益擁有人;及(Iii)直接或通過一個或多箇中間人直接或間接控制或受控的任何人,或與該股東或該股東關聯人共同控制。
(B)股東特別會議。根據公司的會議通知,只有在股東特別會議上提出的事務才可在股東特別會議上進行。任何股東不得在特別會議上提出待審議的其他事務的建議,或提名一名個人參加特別會議的董事會選舉,但本節第(11)(B)款下兩句的規定和規定除外。選舉董事會成員的個人提名可在選舉董事的股東特別會議上提出。
 
E-8

 
(Br)僅在(1)由董事會或在董事會的指示下或(2)為選舉董事、在董事會為確定有權在特別會議上投票的股東而在董事會為確定有權在特別會議上投票的股東的記錄日期、在發出本條規定的通知之時和特別會議(及其任何延期或休會)之時,根據本條第二節第(3)(A)款召開特別會議的情況下,誰有權在會議上投票選舉每一名如此提名並符合本節第11款規定的通知程序的個人。如果公司為選舉一名或多名個人進入董事會而召開股東特別會議,任何股東可提名一名或多名個人(視情況而定)參加公司會議通知中規定的董事選舉,如果股東通知載有本節第11款(A)(3)和(4)款所要求的信息和陳述,不早於該特別會議前120天,但不遲於東部時間下午5時,或在該特別會議日期首次公佈之日起10天后,或該特別會議前第90天較後日期,送交本公司主要行政辦公室祕書。特別會議的延期或延期(或其公告)不得開始如上所述發出股東通知的新期限(或延長任何期限)。
(C)一般。(1)任何股東根據本條第11節提交的任何資料或陳述,如在股東大會上提名被提名人蔘選為董事或任何其他業務建議,包括建議被提名人提供的任何資料或陳述,在任何重要方面均屬不準確,則該等資料或陳述可被視為未按照本條第11節提供。任何該等股東須在知悉該等資料或陳述有任何不準確或更改的兩個工作日內,通知公司該等資料或陳述有任何不準確或更改。應祕書或董事會的書面要求,任何該等股東或建議的被提名人應在遞交該請求的五個工作日內(或該請求中規定的其他期限)提供:(I)董事會或公司任何授權人員酌情決定的令人滿意的書面核實,以證明股東根據第(11)款提交的任何信息的準確性;(Ii)任何信息的書面更新(如公司提出要求,包括該股東的書面確認,即其繼續打算將該提名或其他商業建議提交會議,以及,如果適用,應滿足股東根據本節提交的規則[14a-19(A)(3)]的要求(截至較早日期)和(Iii)滿足每一位提名的被提名人的最新陳述,即該個人如果當選,將擔任公司的董事。如果股東或提名的被提名人未能在該期限內提供此類書面核實、更新或陳述,則要求提供此類書面核實、更新或陳述的信息可能被視為未按照本節第11條的規定提供。
(Br)(2)只有按照第11條提名的個人才有資格被股東選舉為董事,只可在股東大會上處理根據第11節提交大會的事務。提出建議被提名人的股東無權(I)提名超過擬在大會上選出的董事數目的建議被提名人,或(Ii)取代或替換任何建議的被提名人,除非該替代或替換是按照第11節的規定提名的(包括按照第11節規定的最後期限及時提供有關該被替代或替換的被提名人的所有資料和陳述)。如果公司通知股東該股東建議的提名人數超過會議應選舉的董事人數,該股東必須在五個工作日內向公司發出書面通知,説明已撤回的建議提名人的姓名,以使該股東建議的提名人數不再超過會議應選舉的董事人數。如果按照第11條被提名的任何個人不願意或不能在董事會任職,則關於該個人的提名將不再有效,不得對該個人進行有效投票。會議主席有權決定在會議之前提出的提名或任何其他事項是否已按照本節第11條的規定提出或提出。
 
E-9

 
[br}(3)儘管本節第11款另有規定,但如果股東或股東關聯人(每個股東關聯人均為“招攬股東”)為支持董事被提名人而徵集委託書,或不(I)不遵守根據《交易法》頒佈的規則第14a-19條,則本公司應無視授予該董事被提名人或投票給該等被提名人的任何委託書授權。包括募集股東未能(A)及時向本公司提供本規則所要求的任何通知,或(B)未能遵守根據交易所法案頒佈的規則第14a-19(A)(2)條和規則第14a-19(A)(3)條的要求,或(Ii)在董事會的決定中及時提供足夠的證據,足以使公司信納該募集股東符合根據交易所法案頒佈的規則第14a-19(A)(3)條的要求。應本公司的要求,募集股東應在不遲於適用會議召開前五個工作日向本公司提交董事會判斷中的充分證據,證明其已滿足根據交易所法案頒佈的規則第14a-19(A)(3)條的要求。
(4)就本節第11節而言,“委託書的日期”的涵義與證券交易委員會不時解釋的根據《交易法》頒佈的規則第(14a-8)(E)條中所用的“公司向股東發佈委託書的日期”具有相同的含義,但就本公司2024年的股東年會而言,“委託書的日期”應指美國特拉華州馬倫汽車公司股東年會的委託書日期,於2023年舉行。“公開宣佈”指(I)在道瓊斯新聞社、美聯社、商業通訊社、美通社或其他廣泛傳播的新聞或通訊社報道的新聞稿中披露,或(Ii)在公司根據《交易法》向證券交易委員會公開提交的文件中披露。
(5)儘管第11節有前述規定,股東也應遵守州法律和《交易法》關於第11節所述事項的所有適用要求。第11節的任何規定不得被視為影響股東要求在公司根據《交易法》規則14a-8(或任何後續條款)向證券交易委員會提交的任何委託書中包含建議的任何權利,或公司在提交給證券交易委員會的任何委託書中省略建議的權利。第11節中的任何規定均不要求披露股東或股東關聯人在提交附表14A上的最終委託書後根據委託書徵集而收到的可撤銷委託書,或該股東或股東關聯人或其代表根據委託書徵集而進行的例行徵集聯繫。
(6)儘管本附例有任何相反規定,除非會議主席另有決定,否則根據本條第11條發出通知的股東如沒有親自或由受委代表出席有關股東周年大會或特別大會,以提名每名被提名人蔘選為董事或建議的業務(視何者適用而定),則該事項將不會在大會上審議。
第12節.控制股份收購法案。儘管憲章或本附例有任何其他規定,《馬裏蘭州公司法》第3章第7小標題或任何後續法規(下稱《公司章程》)不適用於任何人對公司股票的任何收購。本條可於任何時間全部或部分廢除,不論是在收購控制權股份之前或之後,以及於廢除後,在任何後續附例所規定的範圍內,可適用於任何先前或其後的控制權股份收購。
第三篇文章
導演
第二節1.一般權力。公司的業務和事務在董事會的領導下管理。
第2節。人數、任期和辭職。董事會全體成員的過半數可以設置、增加或減少董事人數,但不得少於董事會規定的最低人數,也不得超過15人,並可進一步規定
 
E-10

 
董事的任期不受董事人數減少的影響。公司任何董事均可隨時向董事會、董事長或祕書遞交辭呈,辭去職務。任何辭呈應在收到辭呈後立即生效,或在辭呈中規定的較後時間生效。除非辭職書中另有説明,接受辭職書不是生效的必要條件。
第3節.年度和定期會議。董事會年度會議可以在下文規定的董事會特別會議通知中規定的時間和地點舉行。董事會可以通過決議規定董事會例會的時間和地點,除該決議外,不另行通知。
第4節.特別會議。董事會特別會議可以由董事長、首席執行官、總裁或者當時在任的董事的過半數召開,或者應董事會主席、首席執行官、總裁或者過半數董事的要求召開。有權召集董事會特別會議的人,可以確定召開董事會特別會議的時間和地點。董事會可以通過決議規定董事會特別會議的時間和地點,除該決議外,不另行通知。
第5節。請注意。董事會任何特別會議的通知應親自或通過電話、電子郵件、傳真、快遞或美國郵件送達每個董事的營業地址或居住地址。以專人遞送、電話、電子郵件或傳真方式發出的通知應在會議前至少24小時發出。以美國郵寄方式發出的通知應至少在會議前三天發出。特快專遞的通知應在會議前至少兩天發出。當董事或董事的代理人在董事或董事的代理人為參與方的電話中親自收到通知時,應視為已發出電話通知。電子郵件通知應視為在將信息傳輸到董事提供給公司的電子郵件地址時發出。傳真發送通知應視為在完成向董事向公司提供的號碼發送消息並收到表示收到的完整回覆時發出。由美國郵寄的通知在寄往美國郵寄時視為已發出,地址正確,郵資已預付。由快遞員發出的通知,在寄存或交付給適當地址的快遞員時,應被視為已發出。除法規或本章程特別要求外,董事會年度會議、例會會議或特別會議的事務或目的均無需在通知中註明。
第6節。法定人數。在任何董事會會議上,過半數董事應構成處理事務的法定人數,但如出席該等會議的董事不足過半數,則出席會議的過半數董事可不時休會,而毋須另行通知,並進一步規定,如根據適用法律、章程或本附例,某特定董事組別須以過半數或其他比例投票才可採取行動,則法定人數亦須包括該組別的過半數成員或該等其他比例的董事。
出席已正式召開並已確定法定人數的會議的董事可以繼續處理事務,直至休會,即使退出會議的董事人數少於確定法定人數所需的人數。
第7節。投票。出席法定人數會議的過半數董事的行動應為董事會的行動,除非適用法律或《憲章》要求這種行動獲得更大比例的同意。如果有足夠多的董事退出會議,以致少於法定人數所需的人數,但會議並未休會,則構成該會議法定人數所需的過半數董事的行動應為董事會的行動,除非適用法律、《憲章》或本附例要求該等行動獲得較大比例的同意。
第8節.組織。在每次董事會會議上,董事會主席或在主席缺席的情況下,首席執行官(如有)應擔任會議主席。即使出席會議,該董事也可以指定另一董事擔任會議主席。董事會主席和首席執行官均缺席的,如有一人,則由總裁擔任;如董事會主席和首席執行官均缺席,則由總裁擔任。
 
E-11

 
由出席會議的董事以過半數票推選的董事主席總裁擔任會議主席。會議祕書由公司祕書擔任,如祕書缺席,則由一名助理祕書擔任;如祕書及所有助理祕書均缺席,則由會議主席委任的個人出任會議祕書。
第9節.通過遠程通信進行會議。如果所有參加會議的人都能同時聽到對方的聲音,董事可以通過會議電話或其他通信設備參加會議。以這些方式參加會議應視為親自出席會議。
第10節。董事未經會議同意。要求或允許在任何董事會會議上採取的任何行動,如果每一家董事都以書面或電子方式對此類行動表示同意,並與董事會會議紀要一起提交,則可在不召開會議的情況下采取。
第11節。空缺。如果任何或所有董事因任何原因不再擔任董事,該事件不應終止本公司或影響本附例或其餘董事在本附例下的權力。除非董事會在確定任何類別或系列優先股的條款時另有規定,否則董事會的任何空缺都只能由剩餘董事的過半數填補,即使剩餘董事不構成法定人數。任何被選舉填補空缺的董事將在出現空缺的班級的剩餘任期內任職,直到選出繼任者並獲得資格為止。
第12節.補償。董事作為董事的服務不應獲得任何規定的工資,但可根據董事會決議,每年和/或每次會議和/或每次訪問公司擁有或租賃的房地產或其他設施,以及他們作為董事履行或從事的任何服務或活動,獲得報酬。董事可獲發還出席董事會或其任何委員會的每次年度會議、定期會議或特別會議的費用(如有),以及與每次探訪物業有關的費用(如有),以及他們作為董事所提供或從事的任何其他服務或活動的費用(如有);但本章程所載任何條文均不得解釋為阻止任何董事以任何其他身份為本公司服務及因此而獲得補償。
第13節.信實。每名董事及其高級人員在執行有關董事或高級人員對公司的職責時,有權依賴由公司高級人員或僱員編制或提交的任何資料、意見、報告或報表,而該等資料、意見、報告或報表是由董事或高級人員合理地相信在律師、執業會計師或其他人提交的事宜上是可靠和稱職的,而該等資料、意見、報告或報表是董事或高級人員合理地相信屬該人的專業或專家能力範圍內的,或就董事而言,由董事沒有任職的董事會委員會就其指定權限內的事項,如果董事合理地認為該委員會值得信任的話。
第14節。批准。董事會或股東可批准本公司或其高級管理人員作出的任何作為、不作為、不作為或不採取行動的決定(“法案”),但前提是董事會或股東原本可以授權該法案,如果批准,該法案應具有與最初正式授權相同的效力和作用,該批准對本公司及其股東具有約束力。在任何訴訟程序中,因缺乏權威、執行有缺陷或不規範、董事、高管或股東的不利利益、保密、誤算、應用不當的會計原則或做法或其他理由而受到質疑的任何法案,可在判決之前或之後由董事會或股東批准,此類批准應構成對有關該等受到質疑的法案的任何索賠或執行的禁令。
 
E-12

 
第四條
委員會
第2節1.人數、任期和資格。董事會可以從其成員中任命審計委員會、薪酬委員會、提名和公司治理委員會以及一個或多個由一名或多名董事組成的其他委員會,以董事會的意願提供服務。如任何該等委員會成員缺席,則出席任何會議的該委員會成員(不論是否構成法定人數)均可委任另一名董事代行該缺席成員的職務。
第2節。權力。董事會可將董事會的任何權力轉授給根據本條第四款第一款委任的任何委員會,但法律禁止的除外。除董事會另有規定外,任何委員會如認為適當,可將部分或全部權力授予一個或多個由一名或多名董事組成的小組委員會。
第3節.會議。委員會會議的通知應與董事會特別會議的通知相同。委員會任何一次會議處理事務的法定人數為委員會成員的過半數。出席會議的委員會成員的過半數的行為,即為該委員會的行為。董事會或(如無指定)適用委員會可指定任何委員會的主席,而該主席或(如無主席)任何委員會的任何兩名成員(如委員會至少有兩名成員)可釐定會議的時間及地點,除非董事會另有規定。
第4節。通過遠程通信進行會議。董事會成員可以通過會議電話或者其他通信設備參加會議,但所有參加會議的人可以同時聽到對方的聲音。以這些方式參加會議應視為親自出席會議。
第5節。未經會議委員會同意。要求或允許在董事會委員會的任何會議上採取的任何行動,如果該委員會的每名成員都以書面或電子方式對該行動表示同意,並與該委員會的議事記錄一起提交,則可以在沒有會議的情況下采取該行動。
第6節。更改。在不牴觸本章程條文的情況下,董事會有權隨時更改任何委員會的成員、委任任何委員會主席、填補任何空缺、委任候補委員以取代任何缺席或喪失資格的委員、解散任何該等委員會或撤回或增加任何先前授予該委員會的權力。
文章V
軍官
第二節1.總則。公司高管人員包括總裁、祕書和財務主管各一名,可以包括董事長、副董事長、首席執行官、一名或多名副總裁、首席運營官、財務總監、一名或多名助理祕書和一名或多名助理財務主管。此外,董事會可不時選舉董事會認為必要或適當的其他高級職員,行使其認為必要或適當的權力和職責。公司的高級管理人員每年由董事會選舉產生,但首席執行官或總裁可不定期任命一名或多名副總裁、助理祕書、助理財務主管或其他高級管理人員。每名人員均應按下文規定的方式任職,直至選出其繼任者並符合資格為止,或直至該人員去世、辭職或被免職為止。除總裁、副總裁外,任何兩個以上職務均可由一人擔任。高級職員或代理人的選舉本身不應在公司與該高級職員或代理人之間產生合同權利。
第2節。免職和辭職。董事會可在有理由或無理由的情況下將公司的任何高級職員或代理人免職,但這種免職不得損害被免職人員的合同權利(如有)。公司任何高管均可隨時向董事會、董事長、董事首席獨立董事、首席執行官、總裁或祕書遞交辭呈。任何辭職自辭職之日起立即生效
 
E-13

 
收到或在辭職中指定的較晚時間。除非辭職書中另有説明,接受辭職書不是生效的必要條件。辭職不應損害公司的合同權利(如果有的話)。
第3節。空缺。任何職位的空缺均可由董事會在任期剩餘時間內填補。
第4節。董事會主席。董事局可從其成員中指定一名董事局主席,而該主席不得純粹因本附例而成為公司的高級人員。董事會可以指定董事會主席為執行主席或非執行主席。董事會會議由董事長主持。董事會主席應履行本章程或董事會可能指派給董事會主席的其他職責。
第5節。首席執行官。董事會可以指定一名首席執行官。如果沒有這樣的指定,董事會主席應由公司的首席執行官擔任。首席執行官對執行董事會決定的公司政策以及管理公司的業務和事務負有全面責任。行政總裁可籤立任何契據、按揭、債券、合約或其他文書,除非董事會或本附例明文將籤立該等契據、按揭、債券、合約或其他文書的權力轉授予本公司的其他高級人員或代理人,或法律規定須以其他方式籤立該等契據、按揭、債券、合約或其他文書,否則行政總裁可籤立該等契據、按揭、債券、合約或其他文書;一般而言,行政總裁須履行與行政總裁一職有關的所有職責及董事會不時規定的其他職責。
第6節。首席運營官。董事會可以指定一名首席運營官。首席運營官承擔董事會或者首席執行官確定的職責。
第7節。首席財務官。董事會可以指定首席財務官。首席財務官承擔董事會或者首席執行官確定的職責。
第8節。總裁。在首席執行官不在的情況下,總裁總體上監督和控制公司的所有業務和事務。董事會未指定首席運營官的,由總裁擔任首席運營官。總裁可籤立任何契據、按揭、債券、合同或其他文書,但董事會或本附例明確授權本公司其他高級職員或代理人籤立或法律規定須以其他方式籤立的情況除外;一般而言,總裁須履行與總裁職位有關的一切職責及董事會不時規定的其他職責。
第9節。副總裁。如總裁缺席或有關職位出缺,則總裁副總裁(或如有超過一名副總裁總裁,則按其當選時指定的順序或如無任何指定,則按其當選的順序)履行總裁的職責,並於署理職務時擁有總裁的一切權力及受總裁的一切限制;並須履行首席執行官、總裁或董事會不時指派予該副總裁的其他職責。董事會可以指定一名或多名副總裁擔任執行副總裁總裁、高級副總裁或總裁,負責特定領域的工作。
第10節。祕書。祕書應(A)將股東、董事會和董事會委員會的會議記錄保存在為此目的提供的一本或多本簿冊中;(B)確保所有通知都是按照本附例的規定或法律規定妥為發出的;(C)保管公司記錄和公司印章;(D)備存每名股東的地址登記冊,由該股東提供給祕書;(E)負責公司的股票轉讓簿冊;及(F)一般執行行政總裁、總裁或董事會不時指派予祕書的其他職責。
 
E-14

 
第11節。司庫。司庫保管公司的資金和證券,在公司的賬簿上保存完整和準確的收支賬目,將所有以公司名義存入公司貸方的款項和其他有價物品存入董事會指定的託管機構,並履行首席執行官、總裁或董事會不時指派給司庫的其他職責。董事會未指定首席財務官的,由司庫擔任公司首席財務官。
司庫應按照董事會的命令支出公司的資金,並持有適當的支付憑證,並應在董事會例會上或董事會要求時,向總裁和董事會提交作為司庫的所有交易和公司財務狀況的賬目。
第12節。助理祕書和助理財務主管。助理祕書和助理司庫一般應履行祕書或司庫或行政總裁、總裁或董事會指派給他們的職責。
第13節。補償。高級職員的薪酬應由董事會或在董事會授權下不時制定,任何高級職員不得因其也是董事會員而無法獲得此類報酬。
第六條
合同、支票和存款
第1節。合同。董事會可授權任何高級職員或代理人以公司名義或代表公司簽訂任何合同或簽署和交付任何文書,這種授權可以是一般性的,也可以僅限於特定情況。任何協議、契據、按揭、租賃或其他文件,如經董事會正式授權或批准,並由獲授權人籤立,即屬有效,對公司具有約束力。
第2節。支票和匯票。所有以公司名義發出的支付款項的支票、匯票或其他債務憑證,均須由公司的高級人員或代理人以董事會不時決定的方式簽署。
第3節。存款。本公司所有未以其他方式使用的資金,應按董事會、首席執行官、總裁、首席財務官或董事會指定的任何其他高級管理人員的決定,不定期存入或投資於本公司。
第七條
庫存
第2節1.證書。除董事會或公司任何高級管理人員另有規定外,公司股東無權獲得代表其持有的股票的證書。公司發行以股票為代表的股票時,證書應採用董事會或正式授權的高級職員規定的格式,應包含《證書》所要求的報表和資料,並應由公司高級職員以《證書》允許的任何方式簽署。如果公司發行無證書的股票,公司應向該等股份的記錄持有人提供一份書面聲明,説明該公司要求在股票證書上包括的信息,但不得超過該公司當時要求的範圍。股東的權利和義務不應因其股份是否有憑證而有所不同。
第2節。轉賬。所有股票轉讓均應按董事會或公司任何高級管理人員規定的方式在公司賬簿上進行,如該等股份已獲發證,則須在交回妥為批註的股票時作出。憑證股轉讓後發行新的股票,須經董事會或公司高級職員決定該等股票不再以證書代表。在
 
E-15

 
轉讓任何無憑證股份時,本公司應向該等股份的登記持有人提供一份書面聲明,説明該等股份須包括在股票證書上的資料,但須符合本公司當時的要求。
除非馬裏蘭州法律另有明確規定,否則公司有權將任何股票的記錄持有人視為事實上的股票持有人,因此,公司沒有義務承認對該股份或任何其他人或任何其他人對該股份的任何衡平法或其他權利或權益,無論公司是否已就此發出明示或其他通知。
儘管有上述規定,任何類別或系列股票的股份轉讓在各方面均須受《憲章》及其所載所有條款及條件的規限。
第3節.更換證書。任何公司高級人員在聲稱股票已遺失、銷燬、被盜或損壞的人作出誓章後,可指示發出新的一張或多張證書,以取代公司迄今發出的任何一張或多於一張被指稱已遺失、銷燬、被盜或損毀的證書;但如該等股份已不再獲發行證書,則除非該股東提出書面要求,且董事會或公司高級人員已決定可發出該等股票,否則不得發出新的股票。除非公司的高級人員另有決定,否則該遺失、銷燬、被盜或損毀的一張或多於一張證書的擁有人,或該擁有人的法律代表,在發出新的一張或多於一張證書前,須向公司提供一份按公司指示的款額的保證金,作為針對向公司提出的任何申索的彌償。
第4節。記錄日期的確定。董事會可以提前設定一個記錄日期,以確定有權在任何股東大會上通知或表決的股東,或確定有權獲得任何股息支付或任何其他權利分配的股東,或為任何其他正當目的確定股東。在任何情況下,該記錄日期不得早於確定記錄日期當日的營業時間結束,不得超過90天,如為股東大會,則不得少於召開或採取要求確定記錄股東的會議或特定行動的日期前10天。
在本條規定的確定有權在任何股東大會上通知或表決的股東的記錄日期已確定後,如果推遲或延期,該記錄日期應繼續適用於該會議,除非該會議被推遲或延期至最初確定的會議記錄日期之後120天以上的日期,在這種情況下,應按照本文所述確定該會議的新的記錄日期。
第5節。庫存分類賬。公司應在其主要辦事處或其律師、會計師或轉讓代理人辦公室保存一份原始或複製的股票分類賬,其中載有每個股東的名稱和地址以及該股東持有的每一類別的股份數量。
第6節。零碎股票;單位發行。董事會還可以授權公司發行零碎股票或發行股票,一切由董事會決定,條款和條件由董事會決定。儘管憲章或本章程有任何其他規定,董事會仍可授權發行由公司不同證券組成的單位。
第八條
會計年度
董事會有權不時以正式通過的決議確定公司的財政年度。
 
E-16

 
第九條
分發
第1節.授權。公司股票的股息和其他分配可由董事會授權,但須符合法律和憲章的規定。股息和其他分配可以公司的現金、財產或股票支付,但須符合法律和《憲章》的規定。
第2節。或有事項。在派發任何股息或其他分配前,可從公司任何可供派息或其他分配的資產中撥出董事會不時全權酌情認為適當的一筆或多筆款項,作為應急、股息均等、公司任何財產的維修或維持或董事會決定的其他用途的儲備金,董事會可修改或取消任何該等儲備金。
文章X
密封件
第1節。蓋章。董事會可以授權公司蓋章。印章應包含公司的名稱和成立的年份,以及“馬裏蘭州聯合公司”的字樣,或採用董事會授權的其他形式。董事會可以授權一個或多個印章副本,並規定對其進行保管。
第2節。貼上印章。每當允許或要求公司在文件上加蓋印章時,只要符合與印章有關的任何法律、規則或法規的要求,在授權代表公司籤立文件的人的簽名旁邊放置“(SEAL)”字樣,即已足夠。
第十二條
放棄通知
當根據憲章或本附例或根據適用法律鬚髮出任何會議通知時,由有權獲得該通知的一名或多名人士以書面或電子傳輸方式作出放棄,不論是在通知所述時間之前或之後,應被視為等同於發出該通知。除非法規有特別要求,否則放棄任何會議的通知,既不需要説明任何會議要處理的事務,也不需要説明會議的目的。任何人出席任何會議,即構成放棄就該會議發出通知,但如該人出席某會議的明示目的是以該會議並非合法地召開或召開為理由,反對任何事務的處理,則屬例外。
第十三條
某些訴訟的專屬論壇
第1節。某些州法律索賠。除非公司書面同意選擇替代法院,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或如果該法院沒有管轄權,馬裏蘭州地區法院應是以下情況的唯一和獨家法院:(A)根據《公司財務條例》或其任何後續條款定義的任何內部公司索賠,以及主張任何內部公司索賠的任何訴訟或法律程序,包括但不限於:(I)代表公司提起的任何派生訴訟或法律程序,根據聯邦證券法提起的任何訴訟,(Ii)任何索賠,或任何聲稱董事、公司高管或其他僱員違反對公司或公司股東的義務而提出索賠的訴訟或程序;或(Iii)根據或依據《公司條例》、《憲章》或本附例的任何條文,針對公司或任何董事或公司的任何高級人員或其他僱員而引起的任何申索,或任何聲稱有申索的訴訟或法律程序;或(B)任何受內部事務原則管轄的針對公司或董事或公司的任何高級人員或其他僱員的申索的任何訴訟或法律程序。除非公司書面同意,否則不得向馬裏蘭州以外的任何法院提出上述索賠、訴訟或訴訟。第十三條第一款不適用於任何訴訟或訴訟
 
E-17

 
根據聯邦證券法或根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)或交易法產生的索賠,或聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠。
第2節。聯邦索賠。除非本公司書面同意選擇替代法院,否則在法律允許的最大範圍內,美利堅合眾國的聯邦地區法院應是解決根據《證券法》提出的訴因的唯一和獨家法院。第XIII條第2款不適用於根據《交易法》提出的索賠。
第3節.適用範圍。本條第XIII條不適用於完全由於公司轉換為馬裏蘭州公司的有效時間之前發生的訴訟和事件而引起的任何索賠或訴因,或主張索賠或訴因的任何訴訟或訴訟程序。
第十四條
修訂附則
董事會有權更改或廢除本附例的任何規定,並通過新的附例。
 
E-18

 
附錄F
馬倫汽車轉換後股本説明
以下概述了馬裏蘭州馬倫汽車公司股票的具體條款,這些條款將在擬議的章程(“憲章”)和擬議的章程(“章程”)中闡明,該章程將在轉換完成後管理我們股票持有人的權利。章程和附例的表格副本分別作為附錄D和附錄E附在本委託書之後。雖然我們相信以下描述概述了將在轉換中發行的公司股票的重要條款,但它可能不包含對您重要的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀整個文件、章程、章程和我們參考的其他文件,以便更全面地瞭解轉換後我們股票的股份。
除非另有説明,否則本節中提及的“我們”、“我們”或“我們”或“公司”一般是指轉換完成後的公司。
一般信息
我們的法定股票包括5,000,000,000股普通股,每股面值0.001美元(“普通股”),以及500,000,000股優先股,每股面值0.001美元(“優先股”),其中若干股份被分類並指定為A系列優先股、C系列優先股和D系列可轉換優先股(“D系列優先股”),相當於緊接轉換完成前每個此類系列股票的流通股數量。於完成轉換前,並在取得本公司當時已發行優先股已發行股份持有人的任何必要批准後,董事會可將轉換前本公司10,299,999股優先股的任何或全部授權股份分類及指定為一個或多個優先股系列的股份,該等優先股目前未被指定為A系列優先股、B系列優先股、C系列優先股或D系列優先股,該等優先股將享有優先權、轉換及其他權利、投票權、對股息及其他分配的限制。資格及贖回條款及條件與潛在購買者磋商,並於轉換完成前獲本公司董事會批准。在這種情況下,憲章將反映每個該系列優先股的分類和指定數量等於緊接轉換完成前已發行的該系列股票的數量。
根據馬裏蘭州的法律,我們的股東一般不會僅僅因為他們的股東身份而對我們的債務或義務負責。
我們的章程授權我們的董事會在任何類別或系列股票的持有人的權利下,包括我們的A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股,批准任何此類行動,將我們普通股或優先股的任何未發行股票重新分類為其他類別或系列股票,包括額外的類別或系列普通股或類別或系列優先股,並確定每個此類類別或系列的股票的名稱和數量,並設置優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分配限制,每個此類類別或系列的資格以及贖回條款和條件。在本公司任何類別或系列股票(包括A系列優先股、C系列優先股及D系列優先股)持有人權利的規限下,本公司全體董事會大多數成員有權批准任何此類行動,增加或減少本公司獲授權發行的法定股票總數或任何類別或系列股票的股份數量,將本公司股票的任何未發行股份分類及重新分類為其他類別或系列股票,並授權本公司發行新分類的股票。有關A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股持有人的投票權的説明,請參閲下面的“優先股”部分。因此,我們的董事會可以授權發行普通股或其他類別或系列的股票,包括一類或一系列優先股,該等股票相對於我們的普通股或任何一系列現有優先股擁有分配或清算的優先權利,或優先投票權。除非適用法律、我們股票的任何其他類別或系列的條款,包括我們的A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股,或者我們任何股票在其上上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則要求批准,否則這些行動可以在沒有股東批准的情況下采取。
 
F-1

 
普通股
普通股股東有權在獲得董事會授權並由我們宣佈從合法可用於支付股息的資產中分派時獲得分派。普通股股東也有權按比例分享我們的資產,在我們清盤、解散或清盤的情況下,在支付了我們所有已知的債務和負債或支付了足夠的準備金後,可以合法地將這些資產分配給我們的股東。這些權利受制於我們任何其他類別或系列股票的優先權利,包括我們的流通股優先股和我們未來可能發行的任何股票。
我們的普通股股東沒有優先權、轉換、交換、償債基金或贖回權,也沒有優先認購我們的任何股本的權利。我們的章程規定,我們的股東一般沒有評估權,除非我們的董事會確定評估權將適用於我們的普通股股東本來有權行使此類權利的一項或多項交易。我們普通股的持有者享有同等的紅利、清算和其他權利。
在符合我們可能發行的任何其他類別或系列股票的條款的情況下,我們普通股的每一股流通股持有人有權就提交股東投票表決的所有事項投一票,包括董事選舉。不允許在董事選舉中進行累積投票。董事由出席法定人數的正式召開的股東會議以多數票選出。有權在股東大會上至少投三分之一表決權的股東親自出席或委託代表出席即構成法定人數。這意味着我們股本的大多數投票權的持有人可以有效地選舉當時參加選舉的所有董事,而剩餘股份的持有人將不能選舉任何董事。
根據馬裏蘭法律和我們的章程,我們的解散、對章程的修訂、本公司與另一實體的合併、轉換或法定股份交換或出售我們的全部或幾乎所有資產必須由我們的董事會宣佈為可取的,並獲得有權就該事項投下所有投票權的股東的贊成票批准,但我們章程的某些修訂可能另外需要我們優先股的一個或多個系列的當時已發行股份的大多數持有人的批准,每個股東作為一個單獨的類別投票。此外,除非我們優先股的任何未來類別或系列的條款另有規定,否則我們優先股的一個或多個類別或系列的持有人將擁有獨家投票權(如該等類別或系列優先股的條款所述,作為單獨類別投票或作為單一類別一起投票),該等指定類別或系列優先股的持有人有權表決對本公司章程的任何修訂,而該等修訂只會改變《憲章》明文規定的該等特定類別或系列優先股的合約權利;而我們股票的任何其他類別和系列的持有者,包括我們的普通股,將無權就這樣的修正案投票。有關A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股持有人的投票權的説明,請參閲下面的“優先股”。馬裏蘭州法律還允許公司在未經股東批准的情況下將其全部或幾乎所有資產轉讓給一個實體,該實體的所有股權直接或間接由該公司擁有。
優先股
我們的章程規定,我們的董事會有權在不經股東採取行動的情況下,將優先股按一個或多個類別或系列進行分類、指定和發行,並確定任何類別或系列優先股的指定、股份數量、優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、股息和其他分派的限制、資格以及任何類別或系列優先股的贖回條款和條件。然而,我們以與A系列優先股、C系列優先股或D系列優先股平價或高於A系列優先股的價格發行股票的能力受到以下討論的某些限制和同意權的限制,並且可能受到我們未來發行的任何類別或系列股票的權利的限制。
除非我們的一類或一系列優先股的條款另有規定(我們的A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股的條款另有規定),否則公司以任何其他方式贖回、轉換、回購或以其他方式收購的我們優先股的股份將恢復為授權但未發行的優先股的狀態
 
F-2

 
不再指定類別或系列,直到我們的董事會根據我們的憲章再次對該等股票進行分類。
除非我們的某一類別或系列優先股的條款另有規定(以及我們的A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股的條款另有規定),否則某一類別或系列優先股的持有人將擁有獨家投票權,對我們章程的修正案只會改變該類別或系列優先股的合同權利,而我們股票的任何其他類別和系列的持有人,包括我們的普通股,將無權就此類修正案投票。
未來發行任何優先股股票可能會對我們股票持有人的投票權、分配權和清算權產生不利影響,以及此類新類別或系列股票的持有人將獲得股息支付和清算時支付的可能性,可能會延遲、推遲或阻止控制權的變化,這種變化可能涉及我們普通股的溢價或我們的普通股股東認為符合其最佳利益的情況。
A系列優先股
轉換。A系列優先股可在任何時間根據每個持有人的選擇權在[4]-For-1基礎(對於我們普通股的任何股票拆分、股票股息、合併、資本重組等,無論此類事件發生在轉換之前還是之後,包括擬議的反向股票拆分,這樣的數字可能會進行調整)。A系列優先股將自動轉換為普通股[4]-基於(I)承銷我們1億美元或更多普通股的確定承諾發行,或(Ii)A系列優先股當時流通股持有人書面同意或協議指定的日期,以較早者為準(經調整)。
贖回權。A系列優先股不可贖回。
股息和其他分配。根據A系列優先股(包括A系列優先股)的任何類別或系列股票持有人在股息及其他分派(發生清算事件(定義見下文)時的分派除外)方面的權利,A系列優先股持有人將有權按折算基準按比例平均分享本公司普通股宣派的任何股息或其他分派以及有權按比例平均分享該等股息的任何其他類別或系列股票。
清算、解散和清盤。A系列優先股持有人有權優先於我們A系列優先股的持有人在發生清算事件時分配我們的資產,包括我們的C系列優先股和我們的D系列優先股,在此前提下,A系列優先股持有人有權優先於將此類清算事件的任何收益分配給我們普通股或我們未來可能發行的任何其他初級股權證券的持有人,獲得$$[2.5]A系列優先股每股股份(經與A系列優先股有關的任何股票拆分、股票股息、合併、資本重組或類似事項調整後,包括擬議的反向股票拆分),加上此類股票的已申報但未支付的股息,除非A系列優先股持有人在將其所有A系列優先股股份轉換為普通股時,有權就此類清算事件獲得更大金額,在這種情況下,A系列優先股持有人將被視為已將其所有A系列優先股股份轉換為普通股,會收到這麼大的數額。
“清盤事件”一詞在《憲章》中定義,除某些例外情況外,包括出售或以其他方式處置公司的全部或幾乎所有資產、某些證券的合併、合併和轉讓,以及公司的任何清算、解散或清盤。
投票權。A系列優先股的持有者將有權與我們普通股的持有者一起,作為一個單一類別,就提交給我們普通股持有者的任何事項進行投票。在2024年11月5日之前,A系列優先股的持有者將有權就每個此類事項對A系列優先股的每股股份投1,000票,從2024年11月5日起及之後,將有權就每個此類事項投A系列優先股每股一票。
 
F-3

 
此外,A系列優先股的多數流通股持有人的批准,作為一個單獨的類別投票,將需要批准:

對A系列優先股發生清算事件的任何放棄或與清算事件相關的某些事項的確定;

授權或發行在股息、清算或贖回方面優先於A系列優先股的任何股權證券(包括可轉換為此類股權證券或可為此類股權證券行使的任何證券),或優先於或[關於奇偶性與],A系列優先股與投票有關;以及

對本公司章程或章程的任何修訂,以對A系列優先股的股份權利、優惠和特權產生重大不利影響,包括增加A系列優先股的授權股份數量。
C系列優先股
轉換。C系列優先股可根據每位持有人的選擇權在任何時間轉換為普通股的數量,該數量通過除以C系列原始發行價(目前為$[220.85]有關C系列優先股股份的任何股票分拆、股票股息、合併、資本重組或類似事項,不論該等事項發生於轉換之前或之後,包括建議的反向股票分拆(包括建議的反向股票分拆),加上所有已宣派及未支付的股息,須按C系列轉換價格(視何者適用而定)按C系列轉換價格(視何者適用而定)作出調整。“C系列轉換價”目前為$[220.85],並須按《憲章》所載作出調整,包括與股票分拆、股票分紅或合併或發行普通股額外股份有關,但某些例外情況除外,不論該等事件發生在轉換之前或之後,包括建議的反向股票拆分,價格均低於當時的C系列轉換價格。所有C系列優先股應在下列任何時間自動轉換為普通股:(I)C系列優先股相關股票必須遵守有效登記聲明,(Ii)普通股在納斯達克CM上連續三十(30)個交易日內的任何二十(20)個交易日的交易價格超過C系列轉換價格的兩倍,以及(Iii)普通股在該二十(20)個交易日內的日均交易美元交易量等於或大於400萬美元。C系列優先股將不能由持有人轉換,只要持有人或其任何關聯公司將實益擁有超過9.99%的普通股,受我們憲章規定的某些保護的約束。
股息和其他分配。根據優先於C系列優先股的任何類別或系列股票持有人在股息及其他分派(發生清算事件時的分派除外)方面的權利,包括我們的D系列優先股,C系列優先股持有人將有權按折算基準按比例平均分享本公司普通股及任何其他類別或系列股票所宣派的任何股息或其他分派,而不論對C系列優先股轉換的任何限制。
贖回權。本公司並無強制贖回日期,但在符合下述條件下,本公司可隨時贖回C系列優先股的全部(但不少於全部)股份,但前提是,如果本公司發出贖回通知,C系列優先股的任何持有人將在贖回日期前十五(15)天將該等股份轉換為普通股。贖回價格等於C系列原始發行價,加上所有未支付的應計和累計股息,無論是否申報(《C系列贖回價格》)。贖回條件如下:(I)股份已發行及發行(不論是在換股之前或之後)至少一(1)年;(Ii)股份相關普通股的發行已根據證券法登記且登記説明書於當時仍然有效;及(Iii)普通股在納斯達克連續三十(30)個交易日的任何期間內有二十(20)個交易日的交易價格低於C系列換股價格。除上述規定外,股票還可按照以下時間表贖回,前提是股票相關普通股的發行已登記,且登記説明書仍然有效:

第一年:沒有贖回

第2年:按C系列贖回價格的120%贖回
 
F-4

 

第3年:按C系列贖回價格的115%贖回

第4年:按C系列贖回價格的110%贖回

5年:按C系列贖回價格的105%贖回

第6年及以後:以C系列贖回價格的100%贖回
清算、解散和清盤。根據在發生清算事件時有權優先於我們的C系列優先股(包括我們的D系列優先股)分配我們資產的任何類別或系列我們的股票的持有人的權利,C系列優先股的持有人將有權優先於將此類清算事件的收益分配給我們的A系列優先股或我們的普通股的持有人,或我們未來可能因其所有權而可能發行的任何其他初級股權證券,每股金額等於C系列原始發行價,外加已申報但未支付的股息。除非C系列優先股持有人在將其所有C系列優先股轉換為普通股(不考慮對C系列優先股轉換的任何限制)時有權獲得的與此類清算事件相關的金額將是更大的金額,在這種情況下,C系列優先股持有人將被視為已將其持有的C系列優先股的所有股份轉換為普通股,並將獲得如此大的金額。
投票權。C系列優先股的持有人將有權與我們的普通股持有人一起投票,作為一個單一類別,就提交給我們普通股持有人的任何事項進行投票,並將有權在普通股中每股投一票,然後該C系列優先股的股份可在每個此類事項上轉換為C系列優先股,在轉換後可獲得的任何零碎投票權(在將每位持有人持有的C系列優先股的所有普通股股份合計後)四捨五入到最接近的整數(其中一半向上舍入)。
此外,C系列優先股的大多數流通股持有者將需要批准:

對與C系列優先股有關的清算事件的任何放棄或與清算事件相關的某些事項的確定;

授權或發行在股息、清算、贖回或投票方面優先於C系列優先股或與C系列優先股平價的任何股權證券(包括可轉換為此類股權證券或可為此類股權證券行使的任何證券);

對本公司章程或章程的任何修訂,以對C系列優先股的權利、優先和特權產生不利影響,包括增加C系列優先股的授權股份數量;

公司與另一實體或其他實體的合併或合併,或

我們自願解散、清盤或清盤,或為債權人的利益自願申請破產或轉讓。
D系列優先股
投票權。除法律另有規定外,D系列優先股將沒有投票權,但需要獲得大多數D系列優先股當時已發行股票的批准(作為單獨類別投票),才能批准(I)為債權人的利益而自願解散、清算或清盤或自願申請破產或轉讓,(Ii)本公司與另一實體合併或合併,(Iii)在清算事件中,(Iv)對我們的章程或章程的任何修訂,從而對D系列優先股的權利、優先權和特權產生不利影響,包括D系列優先股授權股份數目的任何增加;(V)在股息、清算、贖回或投票方面較D系列優先股有優先權或與D系列優先股平價的任何股權證券(包括可轉換為任何該等股權證券或可就任何該等股權證券行使的任何其他證券)的任何授權或發行;或(Vi)任何有關D系列優先股的清盤事件發生的豁免或與D系列優先股有關的若干事宜的釐定。
 
F-5

 
轉換。D系列優先股在緊接(A)根據證券法登記的D系列優先股相關普通股發行且該登記仍然有效時,根據適用的轉換率自動轉換為普通股,(B)普通股在納斯達克資本市場上連續三十(30)個交易日的交易價格超過D系列轉換價格的兩倍,以及(C)在這二十(20)個交易日內,普通股的平均日交易額是否等於或大於2,750萬美元。D系列優先股可由每名持有人隨時選擇轉換為普通股數目,其數目由D系列原始發行價格(加上所有未支付的應計及累積股息,不論是否申報)除以D系列轉換價格(“轉換率”)而釐定,於交回換股當日生效。初始“D系列轉換價格”是D系列原始發行價,並可根據我們章程的規定進行調整,包括與股票拆分、股票分紅或合併或發行普通股額外股票有關的轉換價格,但某些例外情況除外,價格低於當時的C系列轉換價格,無論此類事件發生在轉換之前或之後,包括建議的反向股票拆分。D系列優先股任何股份的“D系列原始發行價”,以$為準[31.75]我們的普通股於緊接D系列優先股持有人購買該股份當日的前一個交易日在納斯達克證券市場的收市價,並須受有關D系列優先股股份的任何股票拆分、股票股息、組合、資本重組或類似事項的比例調整,不論該等事件發生在轉換之前或之後,包括建議的反向股票拆分。D系列優先股將不可由持有人轉換,只要持有人或其任何聯屬公司實益擁有超過9.99%的普通股,則受憲章規定的某些保護所規限。
分紅。D系列優先股每年累計支付15.0%的固定股息,不遲於每個月末D系列原始發行價的第5天支付,外加未支付的應計和累計股息。緊接轉換完成前已發行的D系列優先股任何股份的任何應計或累積股息(包括任何複合股息),如於轉換完成時仍未支付,則於該等股份交換或轉換為本公司根據章程發行的D系列優先股股份時,將構成該D系列優先股股份的應計或累計股息。根據優先於D系列優先股的任何類別或系列股票持有人在股息和其他分派(發生清算事件時的分派除外)方面的權利,D系列優先股的該等股息將先於任何其他系列優先股或我們的普通股的任何股息。在下列情況下,本公司可選擇派發任何月份的實物支付股息:(I)根據實物支付選擇進一步發行的股份須受有效登記聲明所規限,(Ii)本公司當時符合納斯達克的所有上市規定,及(Iii)普通股在納斯達克連續二十個交易日的任何期間內連續十個交易日的日均交易金額等於或大於2,750萬美元。
此外,在向優先於本公司普通股的任何類別或系列股票的持有人支付任何股息和其他分派後,D系列優先股的持有人將有權按轉換後的基礎按比例平均分享本公司普通股和任何其他類別或系列股票宣佈的任何股息或其他分派,而不考慮對D系列優先股轉換的任何限制。
贖回權。本公司並無強制性贖回日期,但在符合下述條件下,D系列優先股的全部(但不少於全部)股份可由本公司隨時贖回,惟如本公司發出贖回通知,D系列優先股的任何持有人須於贖回日期前15天將該等股份轉換為普通股。贖回價格將等於D系列原始發行價,加上所有未支付的應計和累計股息,無論是否申報(“D系列贖回價格”)。贖回條件如下:(I)股份已發行及發行(不論是在換股之前或之後)最少一年,(Ii)股份相關普通股的發行已根據證券法登記且登記説明書仍然有效,及(Iii)普通股的交易價格在納斯達克連續三十(30)個交易日內有二十(20)個交易日低於D系列換股價格。除上述事項外,這些股票還將在 中贖回
 
F-6

 
如果股票標的普通股的發行已經登記,且登記聲明仍然有效,則應按照以下時間表進行:

第一年:沒有贖回

第2年:按D系列贖回價格的120%贖回

第3年:按D系列贖回價格的115%贖回

第4年:按D系列贖回價格的110%贖回

5年:按D系列贖回價格的105%贖回

第6年及以後:以D系列贖回價格的100%贖回
清算、解散和清盤。根據在發生清算事件時我們有權優先於我們的D系列優先股的任何類別或系列股票的持有人的權利,D系列優先股的持有人將有權優先於將此類清算事件的收益分配給我們A系列優先股、C系列優先股或普通股的持有人,或我們未來可能因其所有權而可能發行的任何其他初級股權證券,每股金額等於D系列原始發行價,外加已申報但未支付的股息。除非D系列優先股持有人在將其所有D系列優先股轉換為普通股(不考慮對D系列優先股轉換的任何限制)時有權獲得的與此類清算事件相關的金額將是更大的金額,在這種情況下,D系列優先股持有人將被視為已將其所有D系列優先股的股份轉換為普通股,並將獲得如此大的金額。
額外系列優先股
在完成轉換前,在取得本公司當時已發行優先股已發行股份持有人的任何必要批准後,董事會可將轉換前本公司10,299,999股優先股的任何或全部授權股份分類並指定為一個或多個優先股系列的股份,這些優先股目前未被指定為A系列優先股、B系列優先股、C系列優先股或D系列優先股,這些優先股將擁有優先股、轉換和其他權利、投票權、限制、股息限制和其他分配,資格及贖回條款及條件與潛在購買者磋商,並於轉換完成前獲本公司董事會批准。任何這樣的優先股系列可能擁有關於分派或在我們的普通股或我們現有優先股的任何系列的優先投票權的分配或優先投票權,任何這樣的優先股系列的發行可能具有延遲、推遲或防止控制權變化的效果,這可能涉及我們普通股的溢價或我們的普通股股東以其他方式認為符合他們的最佳利益。如任何該等優先股系列於轉換前獲正式批准,則憲章將反映指定每個該等優先股系列的股份數目相等於緊接完成轉換前已發行的該系列優先股的股份數目,並列明各該等優先股系列的條款。
馬裏蘭州法律以及我們的憲章和附例的某些條款
我們的董事會
我們有一個交錯的董事會,分為三個級別,任期到這三個級別選舉後的第三次年度會議結束,直到每個董事的繼任者正式選出並獲得資格為止。每一級的董事人數和每一級的任期如下:
I類 3位董事 將於2025年到期
II類 2位董事 將於2026年到期
III類 2位董事 將於2024年到期
 
F-7

 
在我們的每一次股東年會上,任期在該會議上屆滿的董事級別的繼任者的任期將在隨後的第三次股東年會上選出,當他們的繼任者被正式選舉並符合資格時,其他兩個級別的董事將繼續任職。
根據我們的章程和章程,我們公司的董事人數只能由我們整個董事會的多數成員設立、增加或減少,但不得少於《馬裏蘭州公司法》(MGCL)(這是一部)所要求的最低人數,除非我們的章程被修訂,否則不得超過15人。我們已通過我們的憲章的一項條款選擇受馬裏蘭州法律的一項條款約束,該條款要求,在符合我們的一個或多個未來類別或系列股票持有人的權利的情況下,任何空缺只能由剩餘董事的多數填補,即使其餘董事不構成法定人數,任何當選填補空缺的董事將任職於出現該空缺的董事職位的全部任期,直至其繼任者正式選出並符合資格為止。
刪除控制器
我們的章程規定,在一個或多個未來類別或系列股票的持有人選舉或罷免一名或多名董事的權利的約束下,任何董事或整個董事會可以隨時被免職,但只能是基於我們的憲章中定義的理由,並且只能由有權在董事選舉中投一般多數票的股東投贊成票。
業務組合
根據《商業合併條例》,馬裏蘭州公司與任何有利害關係的股東或該有利害關係的股東的關聯公司之間的某些“業務合併”​(包括合併、合併、法定股份交換,或在法規規定的某些情況下,資產轉讓、發行或重新分類股權證券),在該有利害關係的股東成為有利害關係的股東的最近日期之後的五年內被禁止。馬裏蘭州法律將利益相關股東定義為:

直接或間接實益擁有公司已發行有表決權股票10%或以上投票權的任何人;或

在有關日期之前的兩年內的任何時間,該公司的聯屬公司或聯營公司是該公司當時已發行的有表決權股票的10%或更多投票權的實益擁有人。
如果董事會事先批准了一個人本來會成為有利害關係的股東的交易,那麼該人就不是該公司的有利害關係的股東。在批准一項交易時,董事會可以規定,該交易的批准必須在批准之時或之後遵守其決定的任何條款和條件。
在該五年期限過後,任何此類企業合併必須經公司董事會推薦,並經至少:

公司有表決權股票的流通股持有人有權投的票的80%,作為一個投票組一起投票;以及

有權由公司有表決權股票的持有人投三分之二的票,但利益股東持有的股份除外,業務合併將由該利益股東的關聯公司或聯營公司實施或持有,作為一個單一投票組一起投票。
除其他條件外,如果公司的普通股股東獲得其股份的最低價格(如《股東權益保護法》所界定),並且代價是以現金或以與感興趣的股東以前為其股份支付的相同形式收取的,則這些絕對多數批准要求不適用。
但是,《企業合併條例》的這些規定不適用於在利益相關股東成為股東之前經公司董事會批准或豁免的企業合併
 
F-8

 
感興趣的股東。根據法規,我們的董事會將通過一項決議,豁免與任何其他人士的任何業務合併,前提是該業務合併首先得到董事會的批准,包括我們的大多數董事,他們不是該人的關聯方或聯繫人。因此,五年禁令和絕對多數票要求將不適用於涉及我們的企業合併。因此,任何人都將能夠與我們進行可能不符合我們股東最佳利益的業務合併,而無需遵守絕對多數票的要求和法規的其他規定。不能保證我們的董事會今後任何時候都不會修改或撤銷這項決議。
控股權收購
《控制股份收購條例》規定,馬裏蘭州一家公司的“控制權股份”的持有者在“控制權股份收購”中對這些股份沒有投票權,但有權在董事選舉中行使或指示行使投票權的股東以至少三分之二的贊成票通過的範圍除外,但不包括:(1)已作出或擬作出控制權股份收購的人;(2)公司的任何高級職員;(三)公司的任何員工,同時也是公司的董事。“控制股份”是有表決權的股票,如果與收購人以前獲得的或收購人能夠行使或指示行使投票權(僅憑藉可撤銷的委託書除外)的所有其他此類股票合併,將使收購人有權在下列範圍之一內行使投票權選舉董事:

十分之一或更多但少於三分之一;

三分之一或更多但少於多數;或

多數或更多投票權。
控制權股份不包括收購人因事先獲得股東批准而有權投票的股份。“控制權股份收購”是指直接或間接收購已發行和已發行的控制權股份的所有權,或指示行使投票權的權力,但某些例外情況除外。
已經進行或打算進行控制權股份收購的人,在滿足某些條件(包括承諾支付費用和作出《收購人聲明》中所述的“收購人聲明”)後,可迫使馬裏蘭公司董事會在提出要求後50天內召開股東特別會議,以考慮控制權股份的投票權。如果沒有提出召開特別會議的要求,公司可以自己在任何股東大會上提出問題。
如果控制權股份的投票權沒有在會議上獲得批准,或者如果收購人沒有按照法規的要求提交“收購人聲明”,那麼,在某些條件和限制的限制下,公司可以贖回任何或所有控制權股份(投票權以前已經獲得批准的股份除外),其公允價值在不考慮控制權股份沒有投票權的情況下,自收購人最後一次收購控制權股份之日起,或者,如果在考慮和不批准這些股份的投票權的股東會議上舉行,自該會議日期起生效。如果股東大會批准了控制權,並且收購人有權對有投票權的股份的多數投票,則所有其他股東可以行使評價權。就該等評估權而言,釐定的股份公平價值不得低於收購人在控制權股份收購法規中支付的最高每股價格,但不適用於(1)於合併、合併或法定換股中收購的股份(如公司為交易的一方)或(2)公司章程或公司章程批准或豁免的收購。
我們的章程包含一項條款,任何人收購我們股票的任何和所有控制權股份都不受控制權股份收購法規的約束。不能保證這一規定在未來任何時候都不會被修改或取消。
 
F-9

 
字幕8
《馬裏蘭州證券交易法》第3章副標題8(副標題8)允許擁有根據修訂後的1934年《證券交易法》(或《交易法》)登記的一類股權證券的馬裏蘭州公司和至少三名獨立董事,通過其章程或章程或董事會決議的規定,選擇遵守以下五項規定中的任何一項或全部條款,即使章程或細則中有任何相反的規定:

分類板;

罷免董事需要三分之二的投票;

僅由董事投票決定董事人數的要求;

要求董事會的空缺只能由其餘董事投票填補(無論他們是否構成法定人數),並且在出現空缺的那類董事的剩餘任期內,直到選出繼任者並符合資格為止;或

召開股東特別會議的多數要求。
我們在我們的章程中選擇受副標題8條款的約束,該條款規定,董事會的空缺只能由剩餘的董事填補(無論他們是否構成法定人數),並且董事會選出的填補空缺的董事將在董事完整任期的剩餘時間內任職,直到他或她的繼任者正式選出並符合資格為止。吾等並無選擇受第8小標題之任何其他條文規限。透過本公司章程及與第8小標題無關之附例條文,吾等(I)將擁有一個分類董事會,(Ii)賦予吾等董事會釐定董事人數之專有權力,及(Iii)除非吾等董事會主席、吾等行政總裁、吾等總裁或吾等董事會要求,否則吾等須要求有權於大會上投票之股東要求召開股東特別大會。
股東大會
根據我們的章程和馬裏蘭州的法律,股東年度會議將在董事會決定的日期和地點每年舉行。股東特別會議可以由我們的董事會、我們的董事長、我們的首席執行官或我們的總裁召集。此外,根據本公司章程的規定,就任何事項採取行動的股東特別會議必須由本公司祕書應股東的書面要求召開,這些股東有權在股東大會上就該事項投下多數票,而該股東是根據本公司章程規定的程序要求召開特別會議的,並提供了本公司章程所要求的信息和證明。只有特別會議通知中列明的事項才可在這種會議上審議和採取行動。我們的祕書將告知提出要求的股東準備和交付會議通知的合理估計成本(包括我們的代理材料),提出請求的股東必須在我們的祕書準備和交付特別會議通知之前支付該估計成本。
修改我們的章程和附則
根據本公司章程及本公司章程,吾等一般不能修訂本公司章程,除非本公司董事會宣佈為合宜,並獲有權就此事投多數票的股東投贊成票批准,惟本公司章程的若干修訂可能額外需要本公司一個或多個系列優先股當時已發行股份的大多數持有人批准,而每一次投票均為獨立類別。此外,除非我們優先股的任何未來類別或系列的條款另有規定,否則我們優先股的一個或多個類別或系列的持有人將擁有獨家投票權(如該等類別或系列優先股的條款所述,作為單獨類別投票或作為單一類別一起投票),該等指定類別或系列優先股的持有人有權表決對本公司章程的任何修訂,而該等修訂只會改變《憲章》明文規定的該等特定類別或系列優先股的合約權利;而我們股票的任何其他類別和系列的持有者,包括我們的普通股,將無權就這樣的修正案投票。本公司董事會,經全體董事會多數成員批准,且除本公司任何類別或系列股票的條款另有規定外,包括本公司A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股,無需我們的股東採取任何行動,還可以
 
F-10

 
修改我們的章程,以增加或減少我們授權發行的股票總數或任何類別或系列的股票數量。我們的董事會也可以在沒有股東批准的情況下修改我們的章程,以更改我們的名稱或任何類別或系列股票的名稱或其他名稱或面值,或我們股票的總面值。有關A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股持有者投票權的説明,請參閲上面的“優先股”部分。
根據本公司任何類別或系列股票的持有人的權利,包括本公司A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股(上文“優先股”標題下所述),本公司董事會有獨家權力採納、更改或廢除本公司章程的任何規定並制定新的章程。除了我們優先股持有人的有限投票權外,我們的股東無權修改我們的章程。
董事提名和新業務提前通知
我們的章程規定,對於年度股東大會,提名個人參加我們的董事會選舉和由股東在會議上審議的業務提案只能:

根據我們的會議通知;

由本公司董事會或按照本公司董事會的指示;或

股東於董事會為會議設定的記錄日期、發出本公司章程規定的通知之時及大會(及任何延期或調整)之時為登記股東,並有權於大會上投票選出每名獲如此提名之人士或就該等其他事務投票,並已遵守本公司章程所載預先通知程序,並提供本公司章程所規定之資料及證明。
我們的章程要求股東在不早於東部時間150天,也不遲於本公司章程規定的前一年年度股東大會委託書日期(在我們的章程中定義)一週年前120天,向我們的祕書發出通知,其中包含本章程所要求的信息(就我們在2024年舉行的股東年會而言,指的是本公司在轉換完成前於2023年舉行的股東年會的日期),除非年會日期比上一年年會日期的一週年提前或推遲30天以上,在這種情況下,為了及時發出通知,通知必須不早於年會日期前150天但不遲於東部時間下午5點,即最初召開的年會日期前120天的較晚時間,或首次公佈年會日期的後10天。
關於股東特別會議,我們的章程規定,只有我們的會議通知中規定的事項才可以提交股東特別會議,並且只能提名個人參加我們的董事會選舉:

由我們的董事會或按照我們董事會的指示或

只要股東大會已按照本公司章程召開,以選舉董事,股東於董事會為會議設定的記錄日期、發出本公司章程規定的通知之時及會議(及任何延期或調整)時為記錄持有人,並有權在大會上投票選出每名獲如此提名並已遵守本公司章程所載預先通知規定及提供所需資料及證明的人士。
任何股東均可提名一名或多名個人參選董事,但條件是載有本公司章程所要求的資料的通知須於該特別會議前120天但不遲於東部時間下午5:00、該特別會議前第90天的較後一天或首次公佈該特別會議日期的翌日第10天送交本公司的祕書。
 
F-11

 
要求股東就提名及其他建議預先發出通知的目的,是讓本公司董事會及股東有機會考慮建議被提名人的資格或其他建議是否適宜,並在本公司董事會認為必要的範圍內,通知股東及就提名或其他建議提出建議。雖然我們的章程沒有賦予董事會權力否決及時的股東提名和提議,但如果沒有遵循適當的程序,我們的章程可能會阻止董事選舉或其他行動的提議的競爭,並阻止或阻止第三方進行委託書徵集,以選舉自己的董事名單或批准自己的提議。
馬裏蘭州法律以及我們的憲章和章程某些條款的反收購效果
我們選擇遵守第8小標題的規定,賦予我們董事會填補董事會空缺的獨家權力,以及我們附例中的提前通知條款可能會延遲、推遲或阻止本公司的交易或控制權變更。此外,我們的分類董事會可能會推遲、推遲或阻止控制權的變更或其他交易,這些交易可能涉及我們普通股當時的市場價格溢價或我們的股東可能認為合適的其他屬性。一個保密的董事會可以防止不同意我們董事會政策的股東在兩年內更換董事會的大多數成員,除非是因為原因而被免職。
此外,我們整個董事會的大多數成員有權增加或減少我們被授權發行的法定股票總數或任何類別或系列股票的股票數量,將我們股票的任何未發行股票分類和重新分類為其他類別或系列股票,並授權我們發行新分類的股票,如上文“普通股”標題下所討論的。因此,我們的董事會可以授權發行普通股或其他類別或系列的股票,包括一類或一系列優先股,其效果可能是延遲、推遲或防止我們的控制權發生變化,這可能涉及我們普通股的溢價或我們的普通股股東認為符合其最佳利益的情況。除非適用法律、我們股票的任何其他類別或系列(包括我們的A系列優先股、C系列優先股和D系列優先股)的條款或我們任何股票在其上上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的規則要求批准,否則可以在沒有股東批准的情況下采取這些行動。吾等相信,本公司董事會有權增加或減少授權股份的數目,以及將本公司普通股或優先股的未發行股份分類或重新分類,並於其後促使本公司發行該等股份,這將為吾等在安排未來可能的融資及收購及滿足可能出現的其他需求方面提供更大的靈活性。
我們的章程和章程還規定,我們的董事人數只能由我們的董事會確定,這阻止了我們的股東增加我們的董事人數,並用他們自己的提名人填補因增加董事人數而產生的任何空缺。我們在上文“-股東大會”和“-董事提名和新業務預告”標題下討論的章程的規定,要求尋求召開特別會議、提名個人參選董事或在年度會議或特別會議上提出其他業務的股東必須遵守某些通知和信息要求。我們相信,這些規定將為我們提供召開特別會議的明確程序、關於股東提名人對我們的興趣的信息以及充分的時間來考慮股東提名和其他業務建議,從而有助於確保我們董事會決定的業務戰略和政策的連續性和穩定性,並促進良好的公司治理。然而,這些條款單獨或結合在一起,可能會使我們的股東更難罷免現任董事或用他們自己的提名人填補我們董事會的空缺,並可能推遲、推遲或阻止控制權的變化,包括可能涉及我們普通股股東溢價或以其他方式符合我們股東最佳利益的代理競爭或要約收購。
無股東權利計劃
我們目前沒有股東權益計劃。
獨家論壇
我們的章程規定,除非我們書面同意選擇替代法院,否則馬裏蘭州巴爾的摩市巡迴法院,或者如果該法院沒有管轄權,則是美國
 
F-12

 
馬裏蘭州地區法院將是以下案件的唯一和獨家法庭:(A)任何內部公司索賠,如《公司財務條例》中所定義,以及任何主張任何內部公司索賠的訴訟或程序,包括但不限於:(I)代表我們提起的任何派生訴訟或訴訟(根據聯邦證券法提出的任何訴訟除外),(Ii)任何基於我們任何董事或高級管理人員或其他員工違反對我們或我們的股東的任何義務而提出的索賠或任何訴訟或訴訟程序;或(Iii)針對吾等或吾等任何董事、高級職員或其他僱員而提出的任何申索或任何訴訟或法律程序,而該等申索是根據或依據本公司、吾等憲章或吾等附例的任何條文而產生的;或(B)任何針對吾等或吾等任何董事、高級職員或其他僱員的申索的任何訴訟或法律程序,而該等訴訟或法律程序受內部事務原則所管限。除非我們書面同意,否則不得向馬裏蘭州以外的任何法院提出上述索賠、訴訟或訴訟。這些選擇的法院條款將不適用於聯邦證券法下的任何訴訟或程序,或根據證券法或交易法產生的索賠,或聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠。此外,這些法院條款的選擇將不適用於完全由於在轉換完成之前發生的訴訟和事件而產生的任何索賠或訴因,或主張索賠或訴因的任何訴訟或程序。
此外,我們的附例規定,除非我們書面同意選擇替代法院,否則美利堅合眾國的聯邦地區法院將在法律允許的最大程度上成為解決根據證券法提出的任何索賠的唯一和獨家法院。儘管我們的附則包含上述法院條款的選擇,但法院可能會裁定這些條款不適用於特定的索賠或訴訟,或者這些條款不能執行。例如,根據證券法,聯邦法院對為執行證券法規定的任何義務或責任而提起的所有訴訟擁有同時管轄權,投資者不能放棄遵守聯邦證券法及其下的規章制度。此外,上述排他性論壇條款不適用於根據《交易法》提起的任何訴訟。
董事和高級管理人員的責任限制和賠償
馬裏蘭州法律允許馬裏蘭州公司在其章程中加入一項條款,取消其董事和高級管理人員對公司及其股東的金錢損害賠償責任,但因實際收到不正當的金錢、財產或服務利益或利潤或由最終判決確定的、對訴訟理由至關重要的積極和故意的不誠實行為而產生的責任除外。我們的《憲章》載有這樣一項規定,在馬裏蘭州法律允許的最大程度上消除了這種責任。
《董事條例》要求馬裏蘭州的公司(除非其章程另有規定,而《憲章》中沒有)對在任何訴訟中成功辯護的董事或官員進行賠償,無論是非曲直,因為他或她因擔任該職位而成為或威脅成為訴訟的一方。《馬裏蘭州公司法》允許馬裏蘭州的一家公司對其現任和前任董事和高級管理人員的判決、處罰、罰款、和解以及他們因擔任這些或其他身份而可能或可能被威脅成為一方的任何訴訟實際招致的合理費用進行賠償,除非已確定:

董事或高級管理人員的作為或不作為對引發訴訟的事項至關重要,並且是惡意實施的,或者是主動和故意不誠實的結果;

董事或高級官員實際上獲得了金錢、財產或服務方面的不當個人利益;或

在任何刑事訴訟的情況下,董事或官員有合理理由相信該作為或不作為是非法的。
然而,根據《馬裏蘭州公共利益法》,馬裏蘭州公司不得因董事或其代表在訴訟中的不利判決,或如果董事或高級職員因個人利益被不當收受而被判定負有責任,除非在任何一種情況下,法院下令賠償,且僅限於費用。如果法院認定董事或人員有公平合理的權利獲得賠償,即使該董事或人員未達到規定的行為標準或因個人利益被判負有責任,法院也可以下令進行賠償。
 
F-13

 
錯誤接收。此外,馬裏蘭州的公司可以在收到以下信息後,向董事或高級職員墊付合理的費用:

董事或高級管理人員的書面確認,表明他或她真誠地相信他或她已達到公司賠償所需的行為標準;和

如果最終確定行為標準不符合,董事或主管人員或代表董事主管人員或代表董事主管人員作出的書面承諾,將償還已支付的款項。
我們的憲章有義務在馬裏蘭州不時生效的法律允許的最大範圍內,在訴訟的最終處理之前賠償、支付或報銷合理費用,而不需要初步確定董事或官員獲得賠償的最終權利:

任何現任或前任董事或高級職員(包括完成轉換前本公司的前董事或高級職員),因其擔任該職位而被列為或威脅成為法律程序的一方或見證人;或

任何個人,在擔任董事或本公司高級職員期間(在轉換完成之前或之後),應我們的要求,擔任或曾經擔任另一公司、房地產投資信託、合夥企業、有限責任公司、合資企業、信託、僱員福利計劃或任何其他企業的董事、高級職員、合夥人、成員、經理、受託人、僱員或代理人,並且因其擔任該職務而被列為或威脅被列為訴訟一方或見證人。
我們憲章規定的獲得賠償和墊付費用的權利在選舉董事官員後立即授予。經本公司董事會批准,本公司章程還允許本公司向以上述任何身份為本公司前任提供服務的任何人士以及本公司的任何員工或代理人或本公司的前任提供賠償和墊付費用。
關於轉換,我們希望與我們的每一位董事簽訂賠償協議[和高級管理人員].
列表
我們的普通股在納斯達克上上市,代碼為MUN。
轉讓代理和註冊處
我們普通股的轉讓代理和登記員是[大陸股轉信託公司].
 
F-14

 
附錄:G​
《特拉華州公司法總則》第262節
第262節。估價權。
(A)在依據本條第(D)款就該等股份提出要求之日持有該等股份的本州公司的任何股東,並在合併、合併或轉換的生效日期內持續持有該等股份,而在其他情況下已遵守本條第(D)款的規定,但並無投票贊成該項合併,在本節第(B)款和第(C)款所述情況下,合併或轉換或轉換或未經書面同意的合併或轉換,應有權獲得衡平法院對股東股票公允價值的評估。如本節所用,“股東”一詞係指公司的股票記錄持有人;“股票”和“股份”一詞係指幷包括通常所指的含義;“存託憑證”一詞係指由存託人簽發的收據或其他票據,該收據或其他票據僅代表一家公司的一股或一股以上的股份的權益,並將該股份存入存管人處;“受益所有人”一詞係指以有表決權信託形式或由代名人代表該人持有的股份的實益所有人;“個人”一詞是指任何個人、公司、合夥企業、非法人團體或其他實體。
(B)在根據本標題第251(G)款實施的合併、合併或轉換中,組成公司或轉換公司的任何類別或系列股票的股票應享有評估權(依照本標題第251(G)款實施的合併除外)、第252條、第254條、第255條、第256條、第257條、第258條、第263條、第264條或第266條(在每種情況下且僅就本地化公司、合併、合併、根據並依照本標題第(388)款的規定授權的合併或轉換:
但條件是,在確定有權接收股東會議通知的股東的記錄日期,或在確定根據本所有權第(228)款有權同意的股東的記錄日期,或在根據本所有權第(251)(H)條規定的合併或合併協議或規定轉換的決議採取行動的記錄日期,任何類別或系列股票的股票或與其有關的存託憑證不得享有本條規定的評估權。截至緊接簽署合併協議之前),它們要麼:(1)在國家證券交易所上市,要麼(2)由2,000多名持有人登記在案;並進一步規定,如果合併不需要本標題第251(F)節規定的倖存公司股東的投票批准,則不得對合並後存續的組成公司的任何股份享有任何評估權。
(2)儘管有本條(B)(1)段的規定,如果合併或合併協議的條款或規定轉換的決議的條款要求組成或轉換公司的任何類別或系列股票的持有人接受本標題第(251)、(252)、(254)、(255)、(256)、(257)、(258)、(263)、(264)或(266)項以外的任何內容,則可獲得本條規定的評估權。
(Br)a.在合併或合併中倖存的公司的股票,或者轉換後的實體的股票,如果轉換後的實體是一家公司,則為其存託憑證;
其他公司的股票或與其有關的存託憑證,在合併、合併或轉換生效日將在全國證券交易所上市或由2,000多名持有人登記的股票(或與其有關的存託憑證)或存託憑證;
C.以現金代替本節前述(B)(2)a和b段所述的零碎股份或零碎存託憑證;或
股票、存託憑證和現金的任何組合,以代替本節前款第(B)(2)款a.、b.和c款所述的零碎股份或零碎存託憑證。
 
G-1

 
(3)如果根據第(253)款或第(267)款進行的合併當事人的子公司特拉華州公司的所有股票在緊接合並前並非由母公司擁有,則子公司特拉華州公司的股票應具有評估權。
(4) [已廢除。]
(C)任何公司可在其公司註冊證書中規定,因其公司註冊證書的修訂、該公司為組成公司的任何合併或合併、出售該公司的所有或幾乎所有資產或根據本所有權第266條進行的轉換,應可獲得本條規定的任何類別或系列股票的股票的評估權。如果公司註冊證書包含這樣的規定,則本節的規定,包括本條(D)、(E)和(G)款所列的規定,應儘可能適用。
(D)評估權完善如下:
(1)如建議的合併、合併或轉換建議須提交股東會議批准,而該合併、合併或轉換的評估權是根據本條規定的,則法團須在該會議舉行前不少於20個月內,對於依據本條第(B)款或第(C)款可獲得評價權的股份,應通知其在會議通知記錄日期的每位股東(或根據本標題第255(C)條收到通知的該等成員),成份法團或轉換法團的任何或全部股份均可享有評價權,並應在該通知中包括一份本條的副本(如成份法團或轉換法團中的一個為非股份法團,第(114)節的副本或指導股東訪問公開可用的電子資源的信息,在該電子資源處(以及,本標題的第114節,如果適用)可以免費訂閲或付費訪問。每名選擇要求評估該等股東股份的股東,應在就合併、合併或轉換進行表決前,向公司提交一份評估該等股東股份的書面要求;但如該要求是向該通知中明確指定的信息處理系統(如有的話)發出的,則該要求可通過電子傳輸方式提交給公司。如果這種要求合理地將股東的身份告知公司,並且該股東打算藉此要求對該股東的股份進行評估,則這種要求就足夠了。代表或投票反對合並、合併或轉換不構成此類要求。選擇採取這種行動的股東必須按照本條款的規定以單獨的書面要求這樣做。在上述合併、合併或轉換的生效日期後10天內,尚存的、產生的或轉換的實體應將合併、合併或轉換的生效日期通知已遵守本款規定但未投票贊成或同意合併、合併或轉換的每個組成或轉換公司的每名股東,以及根據本條(D)(3)款要求評估的任何實益擁有人合併、合併或轉換的生效日期;或
(2)如果合併、合併或轉換是根據本標題第228條、第251(H)條、第253條或第267條批准的,則合併、合併或轉換生效日期前的組成公司或轉換公司,或在該生效日期後10天內尚存的、產生的或轉換的實體,應通知有權獲得批准合併的評估權的該組成公司或轉換公司的任何類別或系列股票的每一股東,合併或轉換,並且評估權可用於該組成或轉換公司的任何或所有該類別或系列股票,並應在通知中包括本節(如果其中一個組成公司或轉換公司,則為非股份制公司,則為該標題的第114節)的副本,或將股東引導至可免費獲取本節(以及該標題的第114節,如果適用)的公開可用電子資源的信息。該等通知可於合併、合併或轉換生效日期或之後發出,並須將合併、合併或轉換的生效日期通知有關股東。任何有權獲得評估權的股東可在發出通知之日起20天內,或在根據本所有權第251(H)條批准的合併的情況下,在完成本所有權第251(H)條規定的要約後較晚的時間內和發出通知之日後20天內,以書面要求倖存或由此產生的實體對該持有者的股份進行評估;條件是,如果指示到在該通知中明確指定用於此目的的信息處理系統(如果有),則可通過電子傳輸向該實體交付要求。這樣的
 
G-2

 
如果要求將股東的身份合理地告知該實體,並且該股東打算藉此要求對該股東的股份進行評估,則該要求就足夠了。如果該通知沒有將合併、合併或轉換的生效日期通知股東,則(I)每個上述組成公司或轉換公司應在合併、合併或轉換的生效日期前發出第二份通知,通知有權享有合併、合併或轉換生效日期評估權的該組成公司或轉換公司的任何類別或系列股票的每個持有人,或(Ii)尚存、產生或轉換的實體應在該生效日期當日或之後10天內向所有該等持有人發出第二份通知;然而,如果第二份通知是在第一份通知發出後20天以上發出的,或者如果是根據本所有權第251(H)條批准的合併,則晚於本所有權第251(H)條規定的要約完成後和第一份通知發出後20天發出,則該第二份通知只需發送給有權享有評估權並已按照本款要求對該股東的股份進行評估的每名股東以及根據本條第(D)(3)款要求評估的任何實益所有人。如該法團或實體的祕書或助理祕書或轉讓代理人鬚髮出通知,表示該通知已發出,則在沒有欺詐的情況下,該誓章即為其內所述事實的表面證據。為確定有權收到通知的股東,每個組成公司或轉換公司可提前確定一個不超過通知發出日期前10天的記錄日期,但如果通知是在合併、合併或轉換生效日期或之後發出的,則記錄日期應為該生效日期。如果沒有確定備案日期,並且通知是在生效日期之前發出的,則備案日期應為發出通知之日的前一天的營業結束。
(Br)(3)儘管有本條(A)款的規定(但在符合(D)(3)款的規定下),實益擁有人可以其名義按照本條(D)(1)或(2)款(視何者適用而定)以書面方式要求對該實益擁有人的股份進行評估;但如(I)該實益擁有人在合併、合併或轉換的生效日期期間持續擁有該等股份,並在其他方面符合根據本條(A)款第一句適用於貯存商的規定;及(Ii)該實益擁有人提出的要求合理地識別該要求所針對的股份的紀錄持有人,並附有該實益擁有人對證券的實益擁有權的書面證據,以及該等書面證據是其看來是真實而正確的副本的陳述,並提供該實益擁有人同意接收該尚存股份所發出的通知的地址,根據本條款產生或轉換的實體,並在本節第(F)款所要求的核實清單中列出。
(E)在合併、合併或轉換生效日期後120天內,尚存、產生或轉換的實體或任何已遵守本條第(A)款和第(D)款並以其他方式有權享有評估權的人,可通過向衡平法院提交請願書,要求確定所有此類股東的股票價值,從而啟動評估程序。儘管有上述規定,在合併、合併或轉換生效日期後60天內的任何時間,任何有權獲得評估權的人如果沒有啟動評估程序或作為指名方加入該程序,則有權撤回該人的評估要求並接受合併、合併或轉換時提出的條款。在合併、合併或轉換生效日期後120天內,任何已遵守本條第(A)款和第(D)款規定的任何人,在提出書面請求後(或通過向評估通知中明確指定的信息處理系統(如果有)的電子傳輸),有權從尚存的、產生的或轉換的實體收到一份聲明,列出未投票贊成合併、合併或轉換的股份總數(如果合併是根據本標題第251(H)款批准的合併,屬於本標題第251(H)(2)節所述要約的標的且未被投標並接受購買或交換的股份總數(本標題第251(H)(6)節所界定的任何除外股票除外)),以及在任何一種情況下,已收到評估要求的股份總數以及持有或擁有此類股份的股東或實益所有人的總數(但如果實益所有人根據本條第(D)(3)款提出要求,該等股份的登記持有人不應被視為持有該等股份的獨立股東(就該總數而言)。這樣的
 
G-3

 
陳述書應在尚存、產生或轉換的實體收到該人的陳述請求後10天內或根據本條第(D)款提出的評估要求期限屆滿後10天內提供給該人,兩者以較遲的時間為準。
(F)於任何人士(尚存、產生或轉換的實體除外)提交任何該等呈請書後,須向該實體送達該等呈請書的副本,而該實體須於送達後20個月內,將一份經正式核實的名單送交提交呈請書的衡平法院的登記冊辦事處,該名單須載有所有要求評估其股份而該實體尚未與其就其股份價值達成協議的人士的姓名及地址。如果請願書應由倖存的、產生的或已轉換的實體提交,請願書應附有經適當核實的名單。衡平法院註冊紀錄冊如有此命令,須以掛號或掛號郵遞方式,將編定為聆訊該呈請的時間及地點通知尚存的、產生的或已轉換的實體,以及按名單上所述的地址通知名單上所示的人。郵寄和公佈通知的形式應經法院核準,其費用應由尚存、產生或轉換的實體承擔。
(Br)(G)在聆訊該項呈請時,法院須裁定哪些人已遵從本條的規定並有權享有評價權。法院可規定要求對其股份作出評估並持有以證書代表的證券的人,將其股票證書呈交衡平法院註冊紀錄冊,以在其上註明評估法律程序的待決日期;如任何人沒有遵從該指示,則法院可撤銷有關該人的法律程序。如在緊接合並、合併或轉換前,組成或轉換法團的任何類別或系列股份中的可獲得評價權的股份已在全國證券交易所上市,則法院應駁回涉及所有以其他方式有權享有評價權的該等股份持有人的法律程序,除非(1)有權獲得評估的股份總數超過該類別或系列中有資格進行評估的已發行股份總數的1%,(2)合併、合併或轉換所規定的代價價值超過100萬美元,或(3)根據本標題第(253)或(267)款批准合併。
(br}(H)在法院裁定有權獲得評估的人後,評估程序須按照衡平法院的規則進行,包括任何具體管限評估程序的規則。通過該程序,法院應確定股份的公允價值,但不包括因完成或預期合併、合併或轉換而產生的任何價值要素,以及按確定為公允價值的數額支付的利息(如有)。在確定這種公允價值時,法院應考慮所有相關因素。除本款另有規定外,除非法庭酌情決定有好的因由提出,否則由合併、合併或轉換的生效日期起至判決的付款日期止的利息須按季支付,並須在合併、合併或轉換的生效日期與判決的付款日期之間的期間內,按不時釐定的聯邦儲備局貼現率(包括任何附加費)按5%計算應累算的利息。在法律程序中作出判決前的任何時間,尚存、產生或轉換的實體可向每名有權獲得評估的人士支付一筆現金,在此情況下,此後只應按本文規定的金額計算利息,金額為(1)支付的金額與法院確定的股份公允價值之間的差額(如有),及(2)此前應計的利息,除非在當時支付。應尚存的、產生的或轉換的實體或任何有權參加評估程序的人的申請,法院可酌情在有權獲得評估的人作出最後裁定之前,就評估進行審判。任何人的名字出現在尚存的、產生的或轉換的實體根據本條第(F)款提交的名單上,可全面參加所有訴訟程序,直到最終確定該人無權享有本條規定的評估權為止。
(Br)(I)法院應指示尚存、產生或轉換的實體將股份的公允價值連同利息(如有)支付給有權享有該股份的人。付款須按法庭所命令的條款及條件支付予每名該等人士。法院的法令可以像大法官法院的其他法令一樣強制執行,無論這種倖存的、產生的或轉換的實體是本州的實體還是任何州的實體。
(br}(J)法律程序的費用可由法院裁定,並按法院認為在有關情況下公平的原則向當事各方評定。應名單上的人的申請
 
G-4

 
根據本條第(F)款,尚存的、產生的或轉換的實體依據本條第(F)款提交的訴訟程序,以及與此相關的費用,法院可命令按比例收取所有此類費用的全部或部分費用,包括但不限於合理律師費以及專家的費用和開支,按比例收取所有有權獲得未根據本條第(K)款駁回的評估的股份的價值,或根據本條第(K)款的管轄權保留而受此類裁決規限的股份的價值。
(K)自合併、合併或轉換生效日期起及之後,根據本條(D)款的規定要求對該人的部分或全部股份享有評價權的任何人,均無權為任何目的投票表決該等股份或就該等股份收取股息或其他分派(在合併、合併或轉換生效日期之前向登記在冊的股東支付的股息或其他分派除外);但如在本條(E)款所規定的時間內沒有提交評估呈請,或任何已按照本條提出評估要求的人,須按照本條(E)款將該人就其部分或全部股份作出評估的要求的書面撤回交付尚存、所產生或經轉換的實體,則該人對受撤回規限的股份進行評估的權利即告終止。儘管有上述規定,未經衡平法院批准,不得駁回在衡平法院就任何人進行的評估程序,而該項批准可附加法院認為公正的條款,包括但不限於保留對根據本條第(J)款向法院提出的任何申請的司法管轄權;但本規定不影響任何未啟動評估程序或作為指定當事人加入該程序的人在合併、合併或轉換生效日期後60個月內撤回其評估要求和接受合併、合併或轉換時提出的條款的權利,如本條(E)款所述。
(L)尚存實體的股份或其他權益,如非因按照本條提出的評估要求,根據本條須予評估的股票的股份本會轉換為該尚存實體的股份或其他權益,則該等股份或其他權益的地位須為該尚存實體的認可但非流通股或其他股權,除非與直至要求評估的人不再有權依據本條獲得評估。
 
G-5

 
H​的附錄
績效股票獎勵協議
第一部分股票贈與通知
參與者姓名:David·米切利
地址:
根據本績效股票獎勵協議(“協議”)的條款和條件,參與者已獲得馬倫汽車股份有限公司(“本公司”)普通股的權利,每股面值0.001美元。任何未在本協議第I部分中定義的名為“股票授予通知”的大寫術語,具有本協議第II部分中題為“股票授予的條款和條件”中賦予該術語的含義,作為附件A(“條款和條件”)。
I.歸屬要求。
這是一項基於業績的股票獎勵,如果參與者在每次歸屬活動中繼續擔任本公司的首席執行官(“首席公司行政總裁”),則應在以下更詳細描述的里程碑滿意後授予該獎勵。
如下表1所述,共有五(5)批歸屬股份(每批為“股份”),每批股份代表股份授出的一部分,涵蓋在下文表1適用股份編號後指定的股份數目。每批股份須於下文表1所列其中一項里程碑(每一項為“里程碑”)完成後授予,但須受參與者自歸屬之日起繼續擔任公司行政總裁直至薪酬委員會決定、批准及證明適用股份之必要歸屬條件已獲滿足之日止(“證明”)。對於任何部分歸屬所需的每個里程碑的實現,單獨的認證可以在不同的日期進行,但此類部分的歸屬日期將是完成該部分歸屬所需的後一種認證的日期。
2.表1.獎勵和里程碑業績要求
(A)車輛完工里程碑。對於在指定的績效期限內完成的以下車輛完成里程碑,公司將向參與者發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數的3%的普通股:
(I)在2023年12月底之前獲得全面的美國認證和三級麪包車的同質化;
(Ii)在2025年6月底之前對Bollinger B1跑車進行全面的美國認證和同質化;以及
(Iii)在2025年6月底之前對Bollinger B2跑車進行全面的美國認證和同質化。
(B)收入基準里程碑。對於公司確認的每2500萬美元的收入(每個收入部分),公司將向參與者發行相當於馬倫公司當時已發行和截至收入部分實現之日普通股總數的1%的普通股,但從授予之日起至2025年12月底,公司將向參與者發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股的1%的普通股,但總確認收入不得超過2.5億美元。
 
H-1

 
績效股票獎勵協議
參與者David·米切裏
六月[•], 2023
(C)電池發展里程碑。對於在指定業績期限內達到以下規定的每個電池開發里程碑,公司將向參與者發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數2%的普通股:
(I)公司直接或與合資夥伴合作在2024年12月底之前開發或生產新的更先進的電池;
(Ii)公司直接或與合資夥伴合作,在2024年12月底之前將其在美國的電池擴展到馬倫1級車的車輛組件水平;
(Iii)公司直接或與合資夥伴合作,在2024年12月底之前將其在美國的電池擴大到馬倫3級車的車輛組件水平;
(D)合資企業--收購里程碑。如果馬倫在2025年底之前達成合夥、合資、買賣或類似的交易,而該公司收購了一家生產或提供車輛、車輛設備、電池、配件或其他對公司有益的產品的企業的多數股權,公司將向參與者發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數的3%的普通股,截至合資公司收購里程碑達到之日。
(E)加快發展里程碑。如果馬倫收購了一家擁有現有設備的設施,使該公司能夠加快美國電池組生產的規模,該公司將向參與者發行相當於馬倫當時已發行和已發行普通股總數的2%的普通股,截至加速發展里程碑實現之日。
[簽名頁面如下。]
 
H-2

 
績效股票獎勵協議
參會人員David·米切利
六月 [•], 2023
(F)自以下日期起,公司和參與者已簽署本協議,特此為證。
馬倫汽車公司。
發信人:
姓名: 喬納森·紐特
職務:首席財務官
日期:
同意並接受
參與者
David·米切利
日期: 
 
H-3

 
績效股票獎勵協議
參會人員David·米切利
六月 [•], 2023
展品A
第二部分股票贈與條款和條件
1.定義。如本文所用,下列定義適用於下列大寫術語:
1.1。“收購”是指公司或其他實體將公司或其他實體與公司合併或併入公司,或公司購買公司或其他實體的全部或幾乎所有資產。
1.2.“管理人”是指董事會的薪酬委員會;如果參與者是董事成員,則參與者應迴避任何與協議或本裁決的管理有關的董事會批准。
1.3.“協議”是指公司和參與者之間的這份績效股票贈與協議,證明瞭獎勵的條款和條件。
1.4.1.4“獎勵”是指根據本協議授予的股票。
1.5。“適用法律”是指與基於股權的獎勵的管理和普通股股票的相關發行有關的法律和法規要求,包括但不限於美國州公司法、美國聯邦和州證券法、《守則》、普通股上市或報價的任何證券交易所或報價系統以及適用於該獎勵的任何非美國國家或司法管轄區的法律。
1.5。“董事會”是指公司的董事會。
1.6.“税法”係指經修訂的1986年國內税法。凡提及守則的某一節或其下的條例,應包括該節、根據該節頒佈的任何有效的條例或其他指導,以及任何未來修訂、補充或取代該節或條例的任何未來立法或條例的任何類似規定。
1.7.“普通股”或“股份”是指公司的普通股。
1.8.“公司”是指馬倫汽車公司、特拉華州的一家公司或其任何繼承者。
1.9。“董事”係指董事會成員。
1.10。“授予日期”是指公司與參與者簽署本協議的最後日期。
1.11。“參與者”是指在批地通知書中被指定為“參與者”的人。
2.頒獎。本公司特此向授予通知中所列參與者授予授予通知中所列股份數量的獎勵。
3.歸屬要求。本協議授予的獎勵將根據授予通知中規定的歸屬條款授予。預定於特定條件發生時歸屬予參與者的股份將不會根據本協議的任何條文歸屬予參與者,除非參與者自授出通知所載的授出日期(“授出日期”)至該等歸屬發生之日,一直是本公司的行政總裁。
4.獎勵的行使。
4.1.行使的權利。只有在完成授予通知中規定的里程碑式條款後,才可行使此獎勵。
 
H-4

 
績效股票獎勵協議
參會人員David·米切利
六月 [•], 2023
4.2。鍛鍊的方法。本獎勵可按管理人批准的形式遞交行使通知(“行使通知”),或按管理人決定的方式和程序行使,該通知將説明行使獎勵的選擇、行使獎勵的股份數量(“行使股份”)。演習通知由參賽者填寫並交付給公司。
4.3。獲獎期限。如果本公司的股東在授予之日起十二(12)個月內沒有批准本協議,獎勵將自該日期起自動喪失,參與者將不再享有獎勵或獎勵所涉及的任何股份的進一步權利。在任何情況下,在公司股東批准獎勵之前,不得行使獎勵或獎勵的任何部分,即使在股東批准之前對獎勵的全部或部分進行了歸屬。
調整;解散清算;合併或控制權變更。
5.1.調整。如果發生本公司的任何股息或其他分配(無論以現金、股票、其他證券或其他財產的形式)、資本重組、股票拆分、反向股票拆分、重組、合併、拆分、分拆、分拆、合併、回購或交換本公司的股票或其他證券,或公司公司結構中影響股份的其他變化,為了防止本協議項下擬提供的利益或潛在利益的減少或擴大(且不會為參與者提供比本協議所規定的更大的利益或潛在利益),除僅為反映任何上述事件所產生的變化而需要的情況外),將調整獎勵所涵蓋的股票的數量、類別和行使價格。
5.2.解散或清算。如本公司建議解散或清盤,管理人應於建議交易生效日期前,在切實可行範圍內儘快通知參與者。在以前未曾行使過的範圍內,該裁決將在該擬議行動完成之前立即終止。
6.股東權利。參與者或透過參與者提出申索的任何人士,將不會就根據本協議可交付的任何股份享有本公司股東的任何權利或特權,除非及直至代表該等股份的證書(可能為簿記形式)已發行、記錄在本公司或其轉讓代理或登記處的記錄內,並交付予參與者(包括透過電子交付至經紀賬户)。在該等發行、記錄及交付後,參與者將擁有本公司股東就該等股份的投票權及收取該等股份的股息及分派的所有權利。
7.獎項不可轉讓。除遺囑、世襲或分配法外,本獎項不得以任何其他方式轉讓,且只能由參與者在有生之年行使。
8.繼承人和受讓人。公司可以將其在本協議下的任何權利轉讓給單一或多個受讓人,本協議適用於公司的繼承人和受讓人的利益。在符合本協議規定的轉讓限制的情況下,本協議對參與者及其繼承人、受遺贈人、法定代表人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人具有約束力。只有在事先徵得公司書面同意的情況下,方可轉讓參與者在本協議項下的權利和義務。
9.管理員權限。管理人將有權解釋及解釋本協議,並就協議的管理、解釋及應用採納與協議一致的規則,以及解釋或撤銷任何該等規則(包括但不限於決定是否已授予任何受獎勵規限的股份及是否已發生任何控制權變動)。採取的所有行動以及作出的所有解釋和決定
 
H-5

 
績效股票獎勵協議
參會人員David·米切利
六月 [•], 2023
善意管理人為最終管理人,對參與者、公司和所有其他利害關係人具有約束力。行政長官的任何成員對與本協議有關的任何善意行為、決定或解釋均不承擔任何個人責任。
10.電子交付。本公司可自行決定以電子方式提交與根據本協議授予的獎勵或未來獎勵有關的任何文件,或要求參與者同意以電子方式參與本公司維持的任何基於股權的補償計劃或計劃。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的任何在線或電子系統參與此類計劃或計劃。
11.標題。本協議提供的字幕僅為方便起見,不得作為解釋或解釋本協議的依據。
12.協議可以分割。如果本協議中的任何條款將被認定為無效或不可執行,則該條款將與本協議的其餘條款分開,並且該無效或不可執行將不被解釋為對本協議的其餘條款產生任何影響。
13.對協議的修改。本協定構成雙方對所涉問題的全部諒解。參與者明確保證,他或她不會基於本協議中包含的以外的任何承諾、陳述或誘因而接受本協議。對本協議的修改只能在由公司正式授權的高級管理人員簽署的明確書面合同中進行。
14.沒有豁免。任何一方未能執行本協議的任何一項或多項條款,不得以任何方式解釋為放棄任何此類條款,也不得阻止該方此後執行本協議的每一項和每項其他條款。本協議授予雙方的權利是累積的,不應構成放棄任何一方在這種情況下主張其可獲得的所有其他法律補救的權利。
15.沒有關於Grant的建議。本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不就本協議或參與者收購或出售股份提出任何建議。在此建議參與者在採取任何與本協議相關的行動之前,與參與者自己的税務、法律和財務顧問就本協議進行磋商。
16.管理法律和場所。本協議將受加利福尼亞州法律管轄,但不適用其法律衝突原則。為了就本裁決或本協議引起的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意加利福尼亞州的司法管轄權,並同意此類訴訟將在加利福尼亞州奧蘭治縣法院或加利福尼亞州北區的美國聯邦法院進行,而不在作出和/或執行本裁決的其他法院進行。
* * * * *
 
H-6

[MISSING IMAGE: px_mullenproxy1pg01-4c.jpg]
簽名[請在方框內簽名]日期簽名(聯名所有人)日期為投票,請在下面用藍色或黑色墨水做記號:保留這一部分作為您的RECORDSTHIS代理卡,只有在簽名和註明日期時才有效。分離並返回此部分ONLYPRELIMINARYV19512-P966571。選舉兩名二級董事,任期三年,至2026年年度會議結束;肯特·帕克特提名:1B。馬克·貝託爾2。批准對本公司2022年股權激勵計劃(“2022年計劃”)的修訂,將根據2022年計劃授權發行的普通股增加49,000,000股;6.以非約束性諮詢方式選擇對我們任命的高管人員未來薪酬的諮詢投票應該是每一年、兩年還是三年進行一次;7.為了遵守納斯達克上市規則第5635(C)條的目的,批准根據業績股票獎勵協議向我們的首席執行官發行普通股;8.為遵守納斯達克上市規則第5635(D)條的目的,批准對證券購買協議的修訂,以規定發行3,000萬美元的額外普通股和可行使為普通股的認股權證,以及對認股權證行使價格的任何未來調整;9.批准任命RBSM LLP為本公司截至2023年9月30日的財政年度的獨立註冊會計師事務所;及10.在某些情況下不時將股東周年大會延期至一個或多個日期(如有需要或適當),包括在本公司未能獲得所需股東投票以批准該等建議(S)及/或確定法定人數的情況下,徵集贊成上述一項或多項建議的額外委託書。批准對公司第二次修訂和重新註冊的公司註冊證書的修訂,以按照公司董事會確定的2比1到10比1的交換比例對公司已發行普通股進行反向拆分;4.批准馬倫汽車公司從特拉華州公司轉變為馬裏蘭州公司。在不具約束力的諮詢基礎上,批准我們任命的高管的補償;反對棄權請與您的姓名(S)在此簽名(S)完全相同。以受託人、遺囑執行人、管理人或其他受託人的身份簽名時,請註明全稱。聯名業主應親自簽名。所有持證人必須簽字。如果是公司或合夥企業,請由授權人員在公司或合夥企業的全名上簽名。MULLEN Automotive Inc.董事會建議您投票支持以下提案:董事會建議您投票支持以下提案:董事會建議您投票支持以下提案:Mullen Automotive INC.1405 Pioneer ST.BREA,CA 92821反對1年2年3年的禁令反對INTERNET持有VOTE在會議之前-訪問www.proxyvote.com或掃描上面的二維碼使用互聯網傳輸您的投票指令並進行電子信息交付。2023年8月2日晚上11:59之前投票。當您訪問網站時手持代理卡,並按照説明獲取您的記錄並創建電子投票指導表。在會議期間-轉到www.VirtualSharholderMeeting.com/MULN2023您可以通過互聯網參加會議並在會議期間投票。準備好用箭頭標記的方框中打印的信息,並按照説明進行操作。VOTE電話-1-800-690-6903使用任何按鍵電話傳輸您的投票指令。投票時間為2023年8月2日美國東部時間晚上11:59。打電話時手持代理卡,然後按照説明操作。VOTE by MAIL請在代理卡上簽名並註明日期,然後將其裝在我們提供的已付郵資的信封中退回,或將其退回投票處理部門,發件人:C/O
布羅德里奇,51 Mercedes Way,Edgewood,NY 11717。掃描TOVIEW材料和投票支持

[MISSING IMAGE: px_mullenproxy1pg02-bw.jpg]
有關年度會議代理材料供應的重要通知:通知和代理聲明、EP-BR和Form 10-K可在www.proxyvote.com V19513-P96657MULLEN汽車公司年度股東大會上查閲。2023年8月3日上午9:30。太平洋夏令時本委託書由董事會徵集股東(S)特此委任(S)David·米切利和喬納森·紐恩以及他們中的任何一人為代理人,各自具有全面的替代和撤銷權力,並特此授權(S)他們各自代表馬倫汽車公司的全部股本股份,並在本委託書的反面指定的情況下投票。以下籤署人有權在2023年8月3日上午9:30舉行的年度股東大會上投票。太平洋夏令時,以虛擬會議形式在www.VirtualSharholderMeeting.com/MULN2023及其任何休會或延期舉行。以下籤署人還授權(S)上述代理人(或其替代人)在本年度大會及其任何休會或延期召開前適當地投票表決其他事務(包括在本委託書所列一名或多名被提名人無法任職時選舉替代被提名人)及其任何延期或延期。如果
未作出此類指示,本委託書將根據董事會的推薦進行表決。繼續並在背面簽字