附錄 10.3

[日期]股權授予協議
GE Vernova Inc. 2024 年長期激勵計劃(“計劃”)

GE Vernova Inc. 2024 年股票期權授予協議(“授予協議”)
對於 >(“受贈方”)

授予日期已授予的期權股期權行使價*
選項
到期日期
>>$[月][天], [年]
*行使價應不低於授予日普通股的公允市場價值。

1。格蘭特。通用電氣Vernova Inc.(“公司”)董事會的薪酬和人力資本委員會(“委員會”)已授予本授予協議中提名的個人(“受讓人”)購買上述數量普通股的期權,但須遵守本授予協議(“期權”)的條款。在不限制本期權獎勵的任何條件的情況下,如果受贈方未在授予之日起45天內確認接受,則如果公司自行決定該獎勵,則可以取消該獎勵。期權一旦歸屬,受贈方有權根據本授予協議、計劃以及委員會通過的任何規則、程序和子計劃(包括國家附錄)的條款,以上述期權行使價格從公司購買既得數量的普通股。

2。歸屬和到期日期。為了使期權的全部或部分歸屬,受贈方不得從授予之日起至附錄A所列的適用歸屬日期,或本計劃中另有規定或下文規定的期權終止僱傭關係。在期權到期日和受贈方因任何原因終止僱傭關係時,期權將被取消並全部沒收(包括任何既得但未行使的權利),除非本計劃中特別規定或下述規定:

i. 死亡或殘疾。如果受贈方終止僱傭關係是由於受讓人的死亡或殘疾所致,則(A)期權下的任何未歸屬權利應自終止僱用之日起歸屬並可立即行使,最低歸屬條件不適用,並且(B)期權(在前一條款(A)生效後)的所有既得權利應在期權到期日之前繼續行使。

二、退休。如果受贈方在附錄A所列的最終歸屬日期之前滿足退休要求,則除非受贈方因故終止僱用,否則受贈方在授予日一週年當天或之後因退休而終止僱傭關係時,期權下的任何未歸屬權利均應歸屬並可立即行使。下的所有既得權利



期權(在前一句生效後)在期權到期日之前仍可行使。

III. 因故終止僱用。如果受贈方因故終止僱傭關係,則該期權應立即取消(無論是既得還是未歸屬),並且不可行使。

IV. 其他終止僱傭關係。如果受贈方出於上述任何原因終止僱傭關係,則期權的未歸屬部分應自終止僱傭之日起取消,期權的既得部分只能在 (a) 終止僱傭關係後的60天和 (b) 原始期權到期日之前繼續行使。為避免疑問,在受贈方滿足退休要求後,受贈方終止僱傭(因故除外)後,期權下的所有既得權利仍可行使,直至期權到期日。

3.注意事項和運動方式。受贈方可以通過通知公司(通過其可能制定的管理程序)將要購買(行使)的普通股數量以及行使此類期權的日期或股價來選擇行使全部或部分期權(在既得範圍內)。除非委員會或其代表另行批准,否則應減少已交割的普通股數量,以支付期權行使價和適用的預扣税款和費用。應通過公司為受贈方開設的經紀賬户進行電子交付,或通過公司確定的其他媒介進行交付。

受贈方對所有適用的税收負最終責任,無論預扣或申報的金額是多少。儘管如此,公司可以將普通股的發行或交付日期推遲一段時間,以合理的努力遵守任何國家證券交易所的任何適用的上市要求以及適用於此類普通股發行或轉讓的任何法律或法規的要求,但前提是《守則》第409A條要求或允許的延期。同樣,根據本授予協議行使期權的方法可能會進行調整,以符合適用於受讓人的司法管轄區的適用法律。

4。數據安全和隱私。

a. 數據收集、處理和使用。公司收集、處理和使用的與計劃授予的獎勵相關的個人數據包括受贈人的姓名、家庭住址、電子郵件地址、電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、工資、公民身份、職稱、公司持有的任何普通股或董事職位,以及授予、取消、行使、歸屬或未償還的所有獎勵的詳細信息。在根據本計劃發放獎勵時,公司將收取
2



受贈方的個人數據,用於分配普通股以結算獎勵以及實施、管理和管理計劃。公司根據公司的《就業數據保護標準》和《公司實體就業數據的使用》收集、處理和使用受贈方的個人數據。受贈方可以通過聯繫受贈方的當地人力資源經理或通過www.onehr.ge.com或公司或公司指定的第三方維護的任何後續網站提出請求來行使訪問、更正、限制或刪除的權利(如果適用)。

b. 行政服務提供商。公司將受贈方的個人數據轉移給瑞銀金融服務,後者協助本計劃的實施、管理和管理(“第三方管理人”)。將來,公司可能會選擇不同的第三方管理員,並與另一家以類似方式提供服務的公司共享受贈方的個人數據。第三方管理人將為受贈方開設一個賬户,以接收和交易根據本計劃收購的普通股。受贈方將被要求與第三方管理人商定單獨的條款和數據處理慣例,這是受贈方參與該計劃的條件。可以在瑞銀金融服務門户網站或繼任第三方管理員的門户網站上查看第三方管理人的隱私政策。

5。其他要求。公司保留對獎勵、根據該獎項收購的普通股以及受贈方參與計劃的情況施加其他要求的權利,前提是公司自行決定為了遵守當地法律或促進獎勵和計劃的運營和管理,此類其他要求是必要或可取的。在不限制上述內容概括性的前提下,公司可以要求受贈方簽署完成上述內容可能需要的任何協議或承諾。

6。禁止拉客、不競爭和遵守協議。在受贈方在公司或任何關聯公司工作期間,以及受贈方終止僱傭關係後的一年內(“限制期”),未經受贈方公司業務部門高級人力資源經理的事先書面批准,或者根據經修訂的1934年《證券交易法》第16條以及證券和證券公司據此頒佈的規則,受贈方不會交易委員會(“第16條官員”),委員會:(a)不論是靠自己代表或與任何其他人或第三方一起,直接或間接地要求或鼓勵本公司或任何關聯公司的首席專業樂隊或更高級別僱員(“受限制人員”)終止與公司和關聯公司的僱傭關係,或接受公司及關聯公司以外的任何其他工作;(b)直接僱用、推薦或促成受贈方工作的實體或受讓人聘用以其他方式關聯或擁有超過1%的所有權權益,任何現在或曾經是的人在受贈方終止僱傭關係之前或之後的一年內,受限制人士(此限制)
3



在法律不允許的情況下不適用,例如加利福尼亞州);或(c)向與公司和關聯公司外部工作有關的任何外部人員(包括但不限於招聘人員和潛在僱主)提供有關任何受限制人員的任何非公開信息,包括但不限於薪酬數據、績效評估、技能組合或資格等。一旦正式通知受限制人員即將被公司或任何關聯公司裁員,上述限制就不適用。

此外,受贈方同意,在限制期內,未經受贈方公司業務部門高級人力資源經理的事先書面批准,或者,如果受贈方是第16條官員,則受贈方不得直接或間接地在禁區內為任何競爭性公司開展以下活動或服務:(a) 與受贈方為公司或任何關聯公司開展的活動和服務相似的活動或服務(或獲得了《員工》中所述的有關機密信息受贈方僱用的最後兩年中與公司簽訂的創新和專有信息協議或類似協議(或 “EIPIA”);和/或(b)將包括受贈人開發的產品或服務與受贈方在受贈方在公司或任何關聯公司工作的最後兩年中開發的產品或服務具有競爭力的產品或服務。“競爭性公司” 一詞是指提供與公司或任何關聯公司具有競爭力的產品和服務的任何公司或其他第三方。“限制區域” 一詞是指受贈人所在的國家。受贈方同意,上述限制期限和限制區域對於保護公司的合法商業利益和商譽是合理和適當的,因為 (i) 截至受贈方終止僱傭關係時,公司或任何關聯公司在禁區開展了實質性業務運營;(ii) 在過去兩年中,受贈方在禁區內提供服務、有實質存在或影響力,和/或收到了有關(如EIPIA所述)的機密信息受贈人在公司或任何關聯公司。上述限制不適用於法律不允許的地方(例如加利福尼亞州)。如果受贈方受與公司或任何關聯公司簽訂的現有非競爭協議(“先前協議”)的約束,則先前協議應以引用方式納入此處,先前協議和本贈款協議應合併閲讀;但是,如果條款不一致,則應適用更嚴格的協議。

此外,在受贈方在公司或任何關聯公司工作期間,以及此後的所有期間,受贈方均不得違反其EIPIA或以其他方式披露公司或任何關聯公司的非公開信息。

受贈方同意,他或她違反上述義務的任何行為都將不可避免地對公司和關聯公司造成巨大和無法彌補的損失,而金錢賠償可能不是充分的補救措施。因此,受贈方同意,公司和關聯公司將有權獲得禁令和/或其他公平救濟,無需張貼擔保,以防止違反此類義務。受贈方還同意賠償和
4



使公司和關聯公司免受任何損失、索賠或損害賠償的損失,包括但不限於為行使其在本授予協議下的權利以及償還根據本授權協議支付的任何款項(無論期權是否歸屬)而產生的所有合理的律師費、成本和開支,除非法律禁止此類報銷。

受贈方同意,贈款協議中規定的付款和福利構成受贈方遵守本贈款協議第6節的公平合理的考慮。

7。變更/終止。根據本授予協議的明確條款,委員會有權在未經受贈方同意的情況下隨時自行決定修改、更改、暫停、終止或終止期權。此外,如果公司自行決定受贈方從事了 (a) 違反本授予協議或與公司或任何關聯公司簽訂的適用於受贈方的保密、禁止招攬或非競爭協議(為避免疑問,包括本授予協議第 6 節中包含的承諾)的行為,(b) 導致(或可能造成)財務、聲譽方面的重大損失或以其他方式對公司或任何關聯公司或者 (c) 發生在受贈方之前終止僱傭關係並導致因故終止僱傭關係(無論此類行為是在受贈方終止僱傭關係之前還是之後被發現),期權的未行使部分應立即取消,先前根據本授予協議轉移的任何金額均應予以補償。無論如何,本授予協議中提供的期權應進一步受公司薪酬補償政策的約束,該政策已生效並會不時修訂。受贈方同意,公司可以在未經受贈方進一步同意或要求其採取行動的情況下采取任何必要的行動來實施補償或適用法律,包括向任何第三方管理人發出指示,要求(i)持有受贈方的普通股和根據本計劃收購的其他金額,和/或(ii)將此類普通股和其他資產重新轉讓、轉讓或以其他方式歸還給公司。此外,如果受讓人居住國的法律禁止授予期權或授予或行使期權,則該期權將無效。

為避免疑問,本授予協議或其他地方的任何內容均未禁止或限制受贈方與任何地方、州或聯邦政府機構(包括但不限於證券交易委員會)、任何立法機構、執法部門或任何自律組織進行溝通,或自願向其提供受州法律保護的任何其他披露受贈方主要居住在那裏。

8。計劃術語和定義。除非上下文另有明確規定,否則本贈款協議中使用的所有術語與計劃中此類術語的含義相同。本贈款協議受本計劃的條款和規定的約束,這些條款和規定以引用方式納入。如果兩者之間發生任何衝突
5



本補助協議的規定和本計劃的條款,以本計劃的規定為準。

在本計劃和本撥款協議中使用的以下術語的含義如下:

a. “原因” 是指委員會自行決定,受贈方:(i)違反與公司或任何關聯公司簽訂的適用於受贈人的任何保密、禁止招攬或不競爭協議,或違反受贈方與公司或任何關聯公司之間任何其他協議的實質性條款;(ii)參與導致或可能造成經濟和聲譽損失的行為以其他方式向公司或任何關聯公司披露;(iii) 實施不誠實、欺詐、挪用公款或盜竊行為;(iv) 對涉及道德敗壞的重罪或罪行定罪、認罪或不提出異議;或 (v) 未遵守公司或任何關聯公司的政策和程序,包括但不限於公司的行為準則。如果委員會在解僱後確定終止受贈人的僱用或服務時存在原因,則受贈人的僱用或服務將被視為因故終止。

b. “控制權變更” 是指發生以下任何一種事件:

i. 通過向美國證券交易委員會提交的註冊聲明向公眾發行普通股的交易或一系列交易(不包括通過向美國證券交易委員會提交的註冊聲明向公眾發行普通股),個人直接或間接獲得(A)當時已發行的普通股(“已發行股票”)或(B)公司當時未償還的有表決權的50%或以上的受益所有權(根據該法頒佈的第13d-3條)有權在董事選舉中普遍投票(“未償還的投票證券”);

ii. 完成重組、合併或合併,或出售或以其他方式處置公司全部或基本全部資產(“業務合併”),除非遵循此類業務合併,否則在商業合併之前所有或基本上所有已發行股票或流通有表決權證券的受益所有人(直接或間接)實益擁有(直接或間接)當時流通的有表決權證券的50%以上的當時流通的有表決權的有表決權的普通股或合併投票權在選舉業務合併產生的實體(包括因業務合併而擁有(直接或間接)公司或公司全部或基本全部股份的實體)的董事時
6



資產的比例與其在業務合併前的所有權比例基本相同。

為避免疑問,向任何關聯公司公開發行、內部重組或向任何關聯公司轉讓普通股或資產均不被視為控制權變更。

9。解釋和建構。本補助協議和本計劃應由委員會自行決定解釋和解釋。委員會的任何解釋或其他決定(包括更正任何缺陷或遺漏以及調和任何不一致之處)均應具有約束力和決定性。有關本贈款協議的取消和撤銷以及其他條款的執行、豁免或修改的所有決定均應由委員會全權酌情作出。根據本補助協議和計劃做出的決定不必統一,可以選擇性地在個人之間做出,無論這些人是否處境相似。

10。可分割性。本計劃或本撥款協議的任何條款的無效或不可執行性不會影響本計劃或本贈款協議中任何其他條款的有效性或可執行性,本計劃和本補助協議的每項條款都將在法律允許的範圍內是可分割和強制執行的。

11。股東權利。除非普通股實際交付給受贈方,否則受贈方不得擁有任何表決權或其他股東權利。

12。沒有就業權利。本授予協議中描述的獎勵授予不賦予受贈方與公司或任何關聯公司工作有關的任何權利。

13。全權獎勵,特別福利。本計劃下的獎勵由委員會全權酌情發放給公司和關聯公司的員工。本補助協議中描述的獎勵是一次性福利,不產生根據本計劃獲得其他獎勵或其他替代福利的任何合同或其他權利。未來的補助金(如果有)將由委員會全權決定。受贈方參與該計劃是自願的。該獎勵(以及根據本計劃授予的其他獎勵,如果有的話)構成特殊的薪酬項目,不屬於受贈方計算任何遣散費、退休金或其他福利權利的正常或預期薪酬的一部分(除非適用的福利計劃中另有明確規定)。

14。不得轉讓或轉讓。受贈方不得轉讓或轉讓本獎項下的任何權利,除非根據遺囑或血統和分配法或在本計劃明確允許的範圍內。

15。繼任者和受讓人。公司可以轉讓其在本授予協議下的任何權利。本授予協議將對公司的繼任者和受讓人具有約束力,並使其受益。受轉賬限制約束
7



此處規定,本授予協議將對受贈方和受贈方的受益人、遺囑執行人或管理人具有約束力。

16。第 409A 節。在適用的範圍內,本授予協議的解釋和管理應保持一致,意在遵守或免受《守則》第409A條和任何具有類似效力的州法律的要求(即對Treas中描述的股票權利適用豁免)的要求。法規 § 1.409A-1 (b) (5) 和/或其他豁免)。

17。完整協議。本贈款協議、計劃以及委員會通過的任何規則、程序和子計劃(包括國家增編)包含適用於該期權的所有條款。除非以書面形式明確規定,由公司授權人員簽署並交付給受贈方,否則任何其他聲明、文件或慣例均不得修改、放棄或更改此類條款。通過確認本贈款協議,受贈方承認並確認受贈方已閲讀本贈款協議和計劃(包括適用的附錄),受贈方接受並同意其中的條款。

18。電子交付。公司可自行決定通過電子方式交付與本計劃下的本獎勵或其他獎勵相關的任何文件。受贈方特此同意以電子方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。

19。全球附錄。儘管本文件中有任何相反的規定,但該期權還將受附錄B中針對居住在美國境外的受贈人規定的特殊條款和條件的約束。此外,如果受贈方在授予之日不是附錄B所列任何國家的居民,但在此後的任何時候遷至所列國家之一,則該國家的特殊條款和條件將適用於受贈方,前提是公司認為為了遵守當地法律或促進計劃的管理,適用此類條款和條件是必要或可取的。附錄B構成本贈款協議的一部分。
8