附件 97.1

mF 國際有限公司

補償 回收政策

生效 五月 [●], 2024

根據經修訂的1934年證券交易法第10 D條(“交易所法”)、交易所法 規則10 D-1以及全國證券交易所上市標準(“交易所”)mF International Limited的證券 (“公司”)上市後,公司董事會(“董事會”) 已採用本薪酬追回政策(“政策”)。

大寫的 本政策中使用的術語在下面的第一節中定義。政策對執行幹事的適用不是酌情的, 除非在下文G節規定的有限範圍內適用,而且適用時不考慮執行幹事是否有過錯。

A. 人員 保險單承保

該政策對所有高管具有約束力並可強制執行。每位高級管理人員將被要求籤署並向公司返回一份確認,確認該高級管理人員將受條款約束並遵守政策。未能獲得此類確認 不會影響政策的適用性或可執行性。

B. 行政 政策

董事會的薪酬委員會(“委員會”)擁有管理本保單的全部授權。委員會 有權對政策進行解釋和解釋,並對政策的管理作出一切必要、適當或可取的決定。此外,如由董事會酌情決定,政策可由 董事會的獨立成員或由董事會獨立成員組成的另一個董事會委員會管理,在此情況下,所有對委員會的提及將被視為指該等董事會獨立成員或該等董事會委員會。委員會的所有決定將是最終的和具有約束力的,並將得到法律允許的最大限度的尊重。

C. 會計 需要應用政策的重述

如果 由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而要求公司編制會計重述,包括任何必要的會計重述,以糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤,或者如果錯誤 在當期得到糾正或在本期未糾正將導致重大錯報(“會計重述”),則 委員會必須確定超額補償,必須追回的部分(“超額補償”)。 公司追回超額補償的義務不取決於是否或何時提交重述的財務報表。

D. 補償 保險單承保

政策適用於高管收到的所有基於激勵的薪酬:

(a) 開始擔任執行幹事後;

(b) 誰 在考績期間的任何時候擔任該獎勵薪酬的執行幹事;
(c) 而本公司有一類證券在聯交所上市;
(d) 在緊接會計重述確定日期之前的三個完整會計年度內。除了這三個已完成的財政年度外,本政策還必須適用於這三個已完成的財政年度之內或之後的任何過渡期(因公司財政年度的變化而產生)。然而,從公司上一財年結束的最後一天到公司新財年的第一天之間的過渡期,包括9個月至12個月,將被視為完成的財年;以及
(e) 在2023年10月2日或之後。

E. 超額 賠償取決於保單的追回

超額 薪酬是指收到的基於激勵的薪酬的金額,該金額超過了如果基於重述的金額確定基於激勵的薪酬的情況下 本應收到的基於激勵的薪酬的金額(在 上市標準中稱為“錯誤授予基於激勵的薪酬”),並且必須在不考慮已支付的任何 税款的情況下計算。

要根據股票價格或股東總回報確定基於激勵的薪酬的超額補償金額,如果 不需要直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,則該金額必須基於對會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計,以獲得基於激勵的薪酬 ,公司必須保存該合理估計的確定文件,並向交易所提供 文件。

F. 還款 超額補償

公司必須合理及時地追回多付的薪酬,並要求高管向 公司退還多付的薪酬。在適用法律的規限下,本公司可要求行政人員以直接向本公司或委員會認為適當的其他方式或方法組合的方式向本公司償還該筆款項 ,以追討多付補償 (該等決定不需要對每名行政人員相同)。這些手段可包括:

(a) 要求 報銷以前支付的現金激勵薪酬;
(b) 搜索 收回因任何股權獎勵的歸屬、行使、結算、出售、轉讓或其他處置而實現的任何收益;
(c) 抵消 本公司或本公司任何關聯公司支付給高管的任何未付補償或未來補償中應收回的金額;
(d) 取消 尚未歸屬或未歸屬的股權獎勵;及/或

(e) 採取委員會確定的法律允許的任何其他補救和恢復行動。

儘管任何執行幹事認為(無論是否合法)超額補償以前是根據適用法律賺取的,因此不應予以追回,但超額補償必須由執行幹事支付。

除保單規定的追償權利外,本公司或本公司的任何關聯公司可採取其認為適當的任何法律行動,以執行執行主管對本公司或其關聯公司的義務或對執行主管進行紀律處分, 包括(但不限於)終止僱傭、提起民事訴訟、向適當的政府當局報告不當行為、減少未來的賠償機會或改變角色。採取上述 句所述任何行動的決定將不須經委員會批准,並可由董事會、董事會任何委員會或本公司任何正式授權的 高級職員或本公司的任何適用聯營公司作出。

G. 有限 政策例外

公司必須按照政策追回多付賠償金,除非在有限程度上滿足下列任何條件,且委員會認為追回多付賠償金是不切實際的:

(a) 為協助執行本政策而向第三方支付的直接費用 將超過需要收回的金額。在得出這一結論之前,本公司必須作出追回多付賠償金的合理嘗試,記錄(S)為追回多付賠償金所採取的合理嘗試,並向聯交所提供該文件;
(b) 恢復 將違反2022年11月28日之前通過該法律的母國法律。在得出這一結論之前,公司 必須獲得本交易所可接受的本國法律顧問的意見,即追回將導致此類違規行為,並且必須 將該意見提供給交易所;或
(c) 回收 可能會導致本公司員工普遍享有福利的其他符合税務條件的退休計劃 無法滿足法律要求;

H. 其他 政策中的重要信息

儘管 本公司的任何組織文件(包括但不限於本公司的章程)、任何公司政策或任何合同(包括但不限於任何賠償協議)的條款,本公司或本公司的任何附屬公司都不會就任何超額補償的損失或與公司執行保單規定的權利有關的任何索賠向任何高管進行賠償或提拔。本公司或本公司的任何附屬公司均不會為承保潛在追償義務的保險單支付或報銷保險費。如果根據該政策,公司 需要向不再是僱員的高管追回多付的賠償金,公司將有權尋求追回以遵守適用法律,而不管該人 可能簽署的任何索賠解除或離職協議的條款如何。本公司或本公司的任何關聯公司均不會簽訂任何協議,豁免授予、支付或授予高管的任何基於激勵的薪酬不受本政策的適用,或放棄本公司的 追回任何超額薪酬的權利,並且本政策將取代任何此類協議(無論是在採用本政策之前、當日或之後簽訂的)。

委員會或董事會可不時審查和修改本政策。

如果 本政策的任何條款或任何此類條款對任何執行官員的適用在任何方面被判定為無效、非法、 或不可執行,則該無效、非法或不可執行不會影響本政策的任何其他條款或此類條款對另一位執行官員的適用,並且無效、非法或不可執行的條款將被視為在使任何該等條款或申請可強制執行所需的最低程度上進行了修訂。

當公司不再是 《交易法》第10D條所指的上市發行人時, 政策將終止且不再具有強制性。

I. 定義

“會計重述決定日期”指以下日期中較早的日期:(A)董事會、董事會委員會、或授權採取行動的一名或多名本公司高級職員(如董事會無須採取行動)、得出或理應得出結論認為本公司需要編制會計重述的日期;及(B)法院、監管機構或其他合法授權的機構指示本公司編制會計重述的日期。

“高管人員”是指根據《交易所規則》第16a-1(F)條被董事會指定或曾經被董事會指定為高管人員的每一位個人。

“財務報告措施”是指按照編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施。股價和股東總回報也是財務報告指標。財務報告措施不需要在財務報表中提出,也不需要包括在提交給證券交易委員會的文件中。

“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於達到財務報告措施而授予、賺取或授予的任何薪酬(為免生疑問,在公司根據政策追償的權利失效之前,不會賺取根據政策可能需要追回的薪酬 ),不包括以下內容:工資、僅在 委員會或董事會酌情決定不從通過滿足財務報告措施而確定的獎金池中支付的獎金, 僅在滿足一個或多個主觀標準和/或完成指定僱傭期限時支付的獎金,僅在滿足一個或多個戰略措施或運營措施時獲得的非股權激勵 計劃獎勵,以及股權獎勵,其授予 不取決於實現任何財務報告衡量標準業績目標,而歸屬僅取決於完成指定僱傭期限(例如,基於時間的歸屬股權獎勵)和/或達到一個或多個非財務報告衡量標準。

“已收到” 就任何基於激勵的薪酬而言,是指實際或被視為收到的薪酬,而基於激勵的薪酬是在公司達到基於激勵的薪酬 獎勵中規定的財務報告措施的會計期間根據政策“收到”的 ,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後。為免生疑問,本政策不適用於在2023年10月2日之前獲得財務報告措施的基於激勵的薪酬。

確認

我 承認我已收到並閲讀mF International Limited (“公司”)的薪酬追回政策(“政策”)。

本人 理解並承認本政策適用於我和我的所有受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代理人,並且公司為遵守適用法律而獲得追償的權利將適用,無論我已經簽署或將在未來簽署的任何索賠或分居協議的條款是什麼。

本人 同意受政策的約束並遵守政策,並理解委員會的決定(如政策中使用的術語)將是最終的和具有約束力的決定,並將在法律允許的最大程度上得到尊重。

本人 理解並同意,我目前的賠償權利,無論是在個人協議中還是在公司的組織文件中,都不包括根據保單要求追回的金額的賠償權利。

本人 明白本人未能全面遵守本政策是終止本人在本公司及本公司任何附屬公司的僱傭關係及任何其他適當紀律的依據。

本人 明白,本政策或本政策對我的適用,均不會導致我根據任何適用的僱傭協議或安排,因正當理由(或類似的 概念)而辭職。

我 承認,如果我對本政策的含義或應用有任何疑問,我有責任向公司法律部門或我自己的私人顧問尋求指導。

本人 確認本聲明和政策均不構成僱傭合同。

請 審閲、簽名並將此表格退回給公司。

[*], 2024
(打印 姓名和職務)
(簽名)