附件4.12

可轉換票據第1號修正案

本修正案第1號(“修正案“),日期為[●](“修訂生效日期“),現修訂該若干可轉換票據,日期為[●](“可轉換票據),由Nuvo Group Ltd.()交付努沃“)的順序為[●] (“保持者“)。本修訂中未定義的任何大寫術語應具有可轉換票據中賦予它們的含義 。

因此,現在雙方同意如下:

1.現對可轉換票據中“到期日”的定義進行修訂,全文重述如下:

“到期日”指(I)發行日期起計十二個月、(Ii)de-spac交易完成後六(6)個月、(Iii)IPO完成後六(6)個月或(Iv)合格融資結束時較早者。

2.現對可轉換票據中“合格融資”的定義進行修訂,全文重述如下:

“合資格融資”指本公司以籌集資本為主要目的的真誠融資,通過出售任何形式或類型的公司證券(無論是債務還是股權),籌集超過25,000,000美元的總收益,但不包括根據可轉換票據籌集的總金額和任何應計利息或所有可轉換票據的任何 其他金額。

3.現將可轉換票據第17條全文修訂及重述如下:

最惠國待遇。本公司不得就任何可轉換票據或其他可轉換證券向任何額外持有人 談判或發行比本票據中明確提供給持有人的條款更優惠的條款。在不限制上述一般性的情況下,如本公司與任何額外的 持有人就到期日達成協議,而該到期日較本附註所載的到期日更有利於該額外持有人 (即較短的到期日),則持有人 應有權享有相同的到期日。

本修訂僅於 及額外持有人(包括但不限於持有人)根據可換股票據(包括但不限於持有人票據)就各自的可換股票據與本公司訂立相同或類似的修訂後,才對本公司及持有人具有約束力,該等修訂明確規定將適用到期日延期 。

5.可轉換票據的第11節在此併入作為參考。

6.除本修正案條文特別變通外,本附註的所有條款應保持完全效力及作用,且不作任何修改。本修正案的條款與本註釋之間的任何不一致應受本修正案的管轄。

7.本修正案可用數字簽名以兩種或兩種以上副本形式簽署,該數字簽名應被視為有效,如同原始簽名一樣適用於所有目的。

 

自上文規定的修改生效日期起,雙方已簽署本修改,特此為證。

[●]
發信人: [●]

[●]
個體

新沃集團有限公司。
發信人:
姓名: [●]
標題: [●]