附錄 4.9

區塊鏈 交易網絡有限公司

2021 年股權激勵計劃

期權協議表格

(激勵 股票期權或非法定股票期權

將 與 B 類普通股相關)

根據您的股票期權授予通知 (”股票期權授予通知”)和本期權協議(此”選項 協議”),區塊鏈交易網絡有限公司(”公司”) 已根據 其 2021 年股權激勵計劃(”計劃”)購買公司B類 普通股的數量(”普通股”)在您的股票期權授予通知中以股票期權授予通知中註明的行使價 註明。授予您的期權自股票期權授予 通知中規定的授予之日起生效(”撥款日期”)。如果本期權協議中的條款與本計劃之間存在任何衝突, 以本計劃的條款為準。本期權協議或股票期權授予通知 中未明確定義但在計劃中定義的資本化術語將與計劃中的定義相同。

除了股票期權授予通知和計劃中規定的內容外,您的期權的 詳細信息如下:

1。 歸屬。 您的期權將按照您的股票期權授予通知中的規定歸屬。在您的持續服務終止後,歸屬將停止。

2。 股票數量和行使價。 受您的期權約束的普通股數量和股票期權授予通知中的每股行使價將 根據資本調整進行調整。

3. 對非豁免員工行使限制。 如果您是根據經修訂的 1938 年《公平勞動標準法》(即”)有資格獲得加班補償的員工非豁免 員工”),除非本計劃中另有規定,否則即使您已經成為員工超過六 (6)個月,您也不得行使期權,直到您完成自授予之日起的至少六(6)個月的持續服務。根據《工人經濟機會法》的規定,您可以在這六 (6) 個月週年紀念日之前對任何既得部分 行使選擇權,前提是:(i) 您的死亡或殘疾;(ii) 未假定、繼續或替代您的期權 的公司交易;(iii) 控制權變更或 (iv) 您在 “退休” 時終止連續服務 (定義為在公司的福利計劃中)。

4。 在授予之前進行鍛鍊 (“早期練習”)。如果您的股票期權授予通知中允許(即 “行使時間表” 表示 “允許提前行使”),並且在遵守期權條款的前提下,您可以隨時選擇(i)在 持續服務期內和(ii)在期權期限內,行使全部或部分期權,包括期權的 未投資部分; 但是,前提是,那個:

(a) 部分行使您的期權將被視為 首先涵蓋普通股的既得股份,然後是未歸屬普通股的最早歸屬分期付款;

1

(b) 以這種方式從分期付款 中購買的任何截至行使之日尚未歸屬的普通股將受公司 形式提前行使股票購買協議中所述的有利於公司的購買期權的約束;

(c) 您將簽訂公司的提前 行使股票購買協議,其歸屬時間表將與未進行提前行使的歸屬時間表相同; 和

(d) 如果您的期權是激勵性股票期權,那麼,在 您的期權以及您持有的所有其他激勵性股票期權的普通股的總公允市場價值(在授予之日確定)在任何日曆年內(根據公司及其關聯公司的所有計劃)均可首次行使超過十萬美元(100,000 美元)),您的期權或其中 超過該限額的部分(根據授予的順序)將被視為非法定股票期權。

5。 付款方式。 您必須為要行使的股票支付全額行使價。您可以以現金或支付給公司的 支票、銀行匯票或匯票支付行使價,也可以以股票期權授予通知允許的任何其他方式支付行使價,其中可能包括以下一項或多項:

(a) 前提是,根據美聯儲委員會頒佈的T條例制定的計劃,在行使時,普通股 是公開交易的,該計劃導致公司收到現金(或支票),或者收到不可撤銷的指示 ,要求從銷售收益中向公司支付總行使價。這種付款方式也被稱為 “經紀人- 輔助練習”、“當日銷售” 或 “賣出到掩護”。

(b) 前提是,在行使時,普通股 是公開交易的,通過向公司交付(通過實際交割或證明)已擁有的普通股,這些普通股不含任何留置權、索賠、抵押權或擔保權益,並且在 行使之日按公允市場價值估值。出於這些目的的 “交付”,由公司在您行使期權時自行決定, 將包括以公司批准的形式向公司交付您對此類普通股的所有權證明。如果這樣做會違反任何限制公司股票贖回的法律、法規 或協議的規定,則您 不得通過向普通股公司交割來行使期權。

(c) 如果本期權是非法定股票期權,則以 行使時公司的同意為前提,通過 “淨行使” 安排,公司將 減少行使期權時發行的普通股數量,減少公允市場 價值不超過總行使價的最大整數。您必須以現金或其他允許的付款方式支付 “淨行使價” 未滿足 的總行使價的剩餘餘額。在 您的期權下,普通股將不再流通,並且此後不可行使,前提是這些股份 (i) 根據 “淨 行使權用於支付行使價,(ii) 通過此類行使向您交付,以及 (iii) 為履行您的預扣税義務而被扣留。

2

(d) 根據以下延期付款備選方案:

(i) 不少於 總行使價的百分之百 (100%),加上應計利息,應在行使之日起四 (4) 年內到期,或者根據公司的選擇,在您的持續服務終止 時到期。

(ii) 利息將至少每年複利一次,並將按所需的最低利率收取,以避免 (1) 根據《守則》的任何適用條款, 除延期付款安排中規定的利息金額以外的任何金額被視為利息,以及 (2) 出於財務會計目的將您的期權 歸類為負債。

(iii) 為了選擇延期付款替代方案, 您必須在書面行使通知中通知選擇該付款方案,並且為了確保 根據本協議向公司支付延期行使價,如果公司提出要求,您必須向公司投標一份期票 和一份涵蓋購買普通股的質押協議,兩者均為令公司滿意的形式和實質內容,或 公司可能要求的其他或附加文件。

6。 全股。 您只能對普通股的全股行使期權。

7。 證券法合規。 在任何情況下您都不得行使期權,除非行使時可發行的普通股隨後根據《證券 法》進行了登記,或者如果未註冊,則公司已確定您的行使和發行股票不受證券法的註冊 要求的約束。行使您的期權還必須遵守管理您的期權 的所有其他適用法律和法規,如果公司確定行使期權不完全符合 此類法律法規(包括遵守Treas所需的任何行使限制),則您不得行使期權。條例 1.401 (k) -1 (d) (3),如果適用)。

8。 術語。 在授予日期之前或期權期限到期之後,您不得行使期權。根據本計劃第 5 (h) 節的規定,您的期權 的期限最早在以下時間到期:

(a) 在您的連續 服務因故終止後立即終止 ;

(b) 在您的連續 服務因原因、您的殘疾或死亡以外的任何原因終止三 (3) 個月後(除非下文第 8 (d) 節中另有規定); 但是 提供了,如果在這三個月期限的任何部分中,僅由於上述 “證券法合規” 部分 中規定的條件而無法行使您的期權,則您的期權要到期日 的較早者才會到期,或者直到持續服務終止後的三 (3) 個月的總共可以行使為止; 進一步提供了 ,如果 (i) 您是非豁免員工,(ii) 您的持續服務在授予之日起六 (6) 個月內終止,並且 (iii) 您在終止持續服務時已將部分期權歸屬,則您的期權將在 (x)(A)(授予之日起七(7)個月後較早者才會過期,以及 (B) 為持續服務終止後三 (3) 個月的日期,以及 (y) 到期日期;

3

(c) 在您因殘疾而終止連續 服務後的十二 (12) 個月(除非下文第 8 (d) 節另有規定);

(d) 如果您在持續服務期間或在持續服務終止後的三 (3) 個月內死亡,則在您死亡後十八 (18) 個月後十八 (18) 個月;

(e) 您的股票期權授予 通知中註明的到期日期;以及

(f) 撥款日 十週年的前一天。

如果 您的期權是激勵性股票期權,請注意,要獲得與激勵性股票期權相關的聯邦所得税優惠, 《守則》要求,在任何時候,從授予之日開始,到期權 行使之日前三(3)天結束,您必須是公司或關聯公司的員工,除非您死亡或殘疾。為了您的利益,公司已提供 在某些情況下延長您的期權行使期權,但不能保證,如果您在僱傭終止後繼續以顧問或董事的身份向公司或關聯公司提供服務 ,或者如果您在與 的僱傭關係終止之日起三 (3) 個月內以其他方式行使期權 ,則無法保證您的期權必然會被視為激勵性股票期權 。

9。 練習。

(a) 您可以通過以下方式在期權期限內行使期權的既得部分(如果您的股票期權授予通知允許,還有 期權的未歸屬部分):(i) 交付行權通知 (以公司指定的形式)或完成公司指定的其他行使文件和/或程序,以及 (ii) 向公司支付行使價和任何適用的預扣税的祕書、股票計劃管理員或公司可能指定的 其他人員,以及諸如然後,公司可能會要求。

(b) 通過行使您的期權,即表示您同意,作為行使任何期權的條件 ,公司可以要求您達成一項安排,規定由您向公司 支付公司因以下原因產生的任何預扣税款:(i) 行使您的期權,(ii) 普通股被沒收的任何重大 風險失效股票在行使時受限,或(iii)處置行使時獲得的普通股 股。

(c) 如果您的期權是激勵性股票期權,通過行使 您的期權,即表示您同意在行使期權時發行的自授之日起兩 (2) 年內或此類普通股行使後一 (1) 年內處置任何 普通股之日起十五 (15) 天內,以書面形式通知公司你可以選擇。

4

(d) 通過行使您的期權,您同意在 之後的一百八十 (180) 天內,您不會出售、處置、轉讓、賣空、授予任何購買期權或進行任何對衝或類似的交易 具有與出售您持有的公司任何普通股或其他證券相同的經濟效應 公司根據《證券 法》提交的註冊聲明的生效日期或承銷商或公司要求的更長期限促進遵守FINRA規則2711或紐約證券交易所會員 規則472或任何後續或類似的規則或法規(”封鎖期”); 但是,前提是, 表示,本節中包含的任何內容都不會阻止在鎖定- 期限內行使有利於公司的回購期權(如果有)。您還同意執行和交付本公司或承銷商 可能合理要求的、與前述內容一致或為進一步生效所必需的其他協議。為了執行上述契約, 公司可能會對您的普通股施加停止轉讓指令,直到該期限結束為止。您還 同意,您持有的本公司任何普通股(或其他證券)的任何受讓人將受本 9 (d) 節的約束。公司股票的承銷商是本第9(d)節的預期第三方受益人,他們將有權、 權力和權力像他們是本協議當事方一樣執行本協議條款。

10。 可轉讓性。 除非本第 10 節中另有規定,否則您的期權不可轉讓,除非根據遺囑或血統和分配法, 並且只能在您一生中由您行使。

(a) 某些信託。在收到董事會或其正式授權的指定人的書面許可 後,如果您被視為信託持有期權的唯一受益人(根據《守則》第 671 條和適用的州法律確定),則可以將期權轉讓給信託。您和受託人 必須簽訂公司要求的轉讓和其他協議。

(b) 家庭關係令。在收到董事會或其正式授權的指定人的書面 許可後,只要您和指定受讓人簽訂了公司要求的轉讓和 其他協議,您就可以根據家庭關係令、官方 婚姻和解協議或其他美國財政部條例1.421-1 (b) (2) 允許的離婚或分居文書的條款將您的期權轉讓給 實現轉移。我們鼓勵您在最終確定家庭關係令或婚姻和解協議之前,與公司討論本選項中任何部門 的擬議條款,以幫助確保所需的 信息包含在家庭關係令或婚姻和解協議中。如果此期權是激勵性股票期權, 由於此類轉讓,該期權可能被視為非法定股票期權。

(c) 指定受益人。在收到董事會或其正式授權的指定人的書面 許可後,您可以以 公司和公司指定負責處理期權行使的任何經紀商批准的形式向公司發出書面通知,指定一個第三方,該第三方在您去世後, 有權行使該期權並獲得普通股或其他行使產生的對價。如果沒有 這樣的指定,您的遺產執行人或管理人將有權行使該期權,並代表您的遺產 獲得普通股或其他行使產生的對價。

5

11。 優先拒絕權。您在行使期權時收購的 普通股受公司選擇行使權利時有效的公司章程 中可能描述的任何優先拒絕權的約束。公司的優先拒絕權 將在公司任何證券在 國家證券交易所或報價系統發出發行通知後首次上市(或獲準上市)之日到期。

12。 回購權。 在公司選擇行使權利時有效的公司章程規定的範圍內,公司 將有權回購您在行使期權後收購的全部或任何部分普通股。

13。 選項不是服務合同。 您的期權不是僱傭或服務合同,您的期權中的任何內容都不會被視為以任何方式使您 有義務繼續受僱於公司或關聯公司,或公司或關聯公司繼續工作。 此外,您的選擇權中的任何內容都不會要求公司或關聯公司、其各自的股東、董事會、高級管理人員 或員工繼續您作為公司或關聯公司的董事或顧問可能建立的任何關係。

14。 預扣義務。

(a) 在您行使全部或部分 期權時,以及此後的任何時候,應公司的要求,您特此授權從工資單中扣除應付給您的任何其他款項,並以其他方式同意在聯邦儲備委員會允許的範圍內,根據根據聯邦儲備委員會頒佈的T條例制定的計劃 做好充足的準備(包括通過 “當日銷售”)公司), 履行公司或公司的聯邦、州、地方和外國預扣税義務所需的任何款項與行使您的期權有關的 關聯公司(如果有)。

(b) 如果此期權是非法定股票期權,則 應您的要求並經公司批准並遵守任何適用的法律條件或限制,公司 可以扣留行使期權時本來可以向您發行的自行使之日起由公司確定的具有公允市場價值的全部 普通股 股,不得超過法律要求的最低預扣税額 (或可能需要避免的較低金額)將您的期權歸類為負債 (用於財務會計目的)。如果任何預扣税義務的確定日期推遲至遲於行使期權的 之日,則不允許根據前一句預扣股份,除非您根據《守則》第 83 (b) 條做出適當的 及時選擇,涵蓋在行使過程中收購的普通股總數 ,否則將不允許根據前一句預扣股份,以加快此類税收的確定在 行使期權之日起預扣義務。儘管提交了此類選擇,但普通股只能從截至行使期權之日確定的 全權普通股中扣留,這些普通股本可以在行使 時向您發行。因此類股份預扣程序對您造成的任何不利後果應由您自行承擔。

6

(c) 除非公司和/或任何關聯公司的預扣税 義務得到滿足,否則您不得行使期權。因此,即使您的期權已歸屬,您也可能無法在需要時行使期權 ,除非此類義務得到滿足,否則公司沒有義務為此類普通股簽發證書或 從本文規定的任何託管中釋放此類普通股(如果適用)。

15。 税收後果。 您特此同意,公司沒有義務以 最大限度地減少您的納税義務的方式設計或管理本計劃或其他薪酬計劃。您不得就您的期權或其他薪酬產生的納税義務向公司或其任何高級職員、董事、員工或 關聯公司提出任何索賠。特別是,您承認,只有當股票期權授予通知中規定的每股行使價至少等於 授予之日普通股的 “公允市場價值”,並且沒有其他不允許的與期權相關的延期 補償時,該期權 才不受本守則第 409A 條的約束。由於普通股不在成熟的證券市場上交易,因此公平市場 的價值由董事會確定,可能需要與公司聘用的獨立估值公司協商。您承認 無法保證美國國税局會同意董事會確定的估值,並且如果美國國税局 局斷言董事會確定的估值低於美國國税局隨後確定的 的 “公允市場價值”,則您不會 對公司或其任何高級職員、董事、員工或關聯公司提出任何索賠。

16. NOTICES. Any notices provided for in your option or the Plan will be given in writing (including electronically) and will be deemed effectively given upon receipt or, in the case of notices delivered by mail by the Company to you, five (5) days after deposit in the United States mail, postage prepaid, addressed to you at the last address you provided to the Company. The Company may, in its sole discretion, decide to deliver any documents related to participation in the Plan and this option by electronic means or to request your consent to participate in the Plan by electronic means. By accepting this option, you consent to receive such documents by electronic delivery and to participate in the Plan through an on-line or electronic system established and maintained by the Company or another third party designated by the Company.

7