附件10(F)

UFP CLARIES,Inc.

長期股票激勵計劃

(修訂至2022年4月20日)

(通過《2023年修正案》)

第一條

計劃的設立和目的

1.1本計劃的制定。UFP Industries,Inc.,一家密歇根州的公司(以下簡稱“公司”)特此制定一項激勵性薪酬計劃,稱為“UFP Industries,Inc.長期股票激勵計劃”(以下簡稱“計劃”),如本文檔所述。該計劃允許向公司及其子公司的關鍵員工授予股票期權、股票增值權、限制性股票和其他基於股票的獎勵。
1.2本計劃的目的。該計劃的目的是通過以股票為基礎的薪酬,使公司關鍵員工的個人利益與其股東的個人利益保持一致,從而促進公司的長期成功,使公司的股東受益。該計劃還旨在允許關鍵員工參與公司的未來,以及使公司能夠吸引、留住和獎勵這些員工。本計劃取代本公司股東於1997年通過的長期激勵計劃。
1.3計劃條款。在2029年4月15日(“終止日期”)或之後,不得根據本計劃授予任何獎勵,但在終止日期之前授予的獎勵可以延續到該日期之後,並且現金支付權和重新加載選擇權可以根據在終止日期之前授予的獎勵的條款而生效。

第二條

定義

就本計劃而言,下列術語應具有下列含義:

2.1“獎勵”指根據本計劃對任何期權、股票增值權、限制性股票、履約股票或其他基於股票的獎勵的任何獎勵。
2.2“授標協議”係指證明根據本計劃授予授標的協議。本計劃下的獎勵應由獎勵協議證明,該協議規定了委員會確定的每項獎勵的細節、條件和限制,並應遵守本計劃的條款和條件。
2.3“授標日期”係指授標協議中規定的授標日期。
2.4董事會是指公司的董事會。
2.5“守則”係指經修訂的1986年國內税法。
2.6“委員會”係指董事會指定的執行本計劃的委員會,如第3條所述。
2.7“普通股”是指公司的普通股。

2.8“殘疾”是指根據委員會為本計劃的目的制定的規則和準則確定的永久性和完全殘疾。
2.9“公平市價”應為當日普通股在全國證券商協會自動報價系統或當時正在使用的任何後續系統(“納斯達克”)上的收盤價。*如果在某一日期納斯達克上沒有反映普通股出售,則應在納斯達克反映普通股出售的前一日確定“公平市值”。1
2.10“激勵性股票期權”或“ISO”是指根據第6條授予的購買普通股股份的期權,被指定為激勵性股票期權,旨在滿足守則第422節的要求。
2.11“內部人士”指身為本公司高級職員(定義見證券交易法第16a-1(F)條)或董事,或持有超過百分之十(10%)已發行普通股的僱員。
2.12“非僱員董事”應具有美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)根據1934年證券交易法(“交易法”)頒佈的第16b-3(B)(3)條或美國證券交易委員會採納的任何後續定義中所載的涵義。
2.13“非合格股票期權”或“NQSO”是指根據第6條授予的購買普通股股票的期權,不屬於獎勵股票期權。
2.14“期權”是指激勵性股票期權或非合格股票期權。
2.15“期權價格”係指參與者可根據委員會確定的期權購買普通股的價格。
2.16“其他基於股票的獎勵”是指根據本計劃第10條的規定,通過參照普通股進行全部或部分估值、以普通股支付或以其他方式為基礎的獎勵。
2.17“參與者”是指持有本計劃頒發的傑出獎勵的公司或子公司的員工。
2.18“履約股份”是指根據本計劃第9條授予的獎勵,證明有權在特定履約期間結束時獲得等值普通股或現金。
2.19“獲準受讓人”指(I)參與者(每名“直系親屬”)的配偶、子女或孫輩,(Ii)為參與者及/或一名或多名直系親屬獨有利益的一項或多項信託,或(Iii)合夥人或成員僅為參與者及/或一名或多名直系親屬的合夥或有限責任公司。
2.20“退休”是指參與者在達到委員會頒發獎項時所確定的正常退休年齡後,終止受僱於公司或子公司。
2.21“限制性股票”是指根據本計劃第8條授予參與者的獎勵。

1第2.9條由2023年修正案重新規定,2023年10月24日生效。

2


2.22“股票增值權”或“特別行政區”是指根據本計劃第7條授予參與者的獎勵。
2.23“附屬公司”指本公司直接或透過附屬公司間接擁有所有類別股票總投票權至少50%(50%)的任何公司,或本公司擁有至少50%(50%)總股本的任何其他實體(包括但不限於合夥企業及合營企業)。
2.24“終止僱用”是指參與者終止受僱於公司或附屬公司。如附屬公司不再是附屬公司,而參與者其後並未立即成為本公司或另一附屬公司的僱員,則附屬公司僱用的參與者亦應被視為終止僱傭關係。

第三條

行政管理

3.1委員會。該計劃應由董事會指定的一個委員會管理,該委員會由董事會不時委任的不少於兩(2)名董事組成,每名董事均有資格成為董事的非僱員。
3.2委員會權威。在符合公司章程、章程和本計劃規定的情況下,委員會有權向公司或子公司的關鍵員工頒發獎勵。獎項可以單獨頒發,也可以聯合頒發,也可以同時頒發。委員會的權力包括:
(A)挑選可根據本計劃獲獎的公司或附屬公司的主要員工;
(B)決定是否以及在多大程度上根據該計劃授予期權、股票增值權、限制性股票、績效股票和其他基於股票的獎勵或其任何組合;
(C)決定每項獎勵所涵蓋的普通股股份數目;
(D)根據委員會全權酌情決定的因素,決定任何授予協議的條款和條件,包括但不限於關於任何獎勵和普通股股份的任何獎勵和普通股股份的期權價格、任何歸屬限制或限制、任何歸屬時間表或加速、或任何沒收限制或放棄;
(E)決定獎勵的授予是否、在何種程度及在何種情況下以串聯方式及/或與本公司作出的其他現金補償安排(本計劃的條款除外)一起或以外的方式運作;
(F)決定在何種情況下可以用現金、普通股或兩者的組合來解決裁決;和
(G)決定在何種程度及在何種情況下普通股股份及與獎勵有關的其他應付款項須予遞延。

委員會應有權通過、修改和廢除其認為適當的管理本計劃的行政規則、指導方針和做法,以

3


解釋本計劃的條款和條款以及根據本計劃頒發的任何獎勵(包括任何獎勵協議),並以其他方式監督本計劃的管理。委員會過半數即構成法定人數,在任何會議上,法定人數過半數的行為,或經委員會過半數成員減少或書面批准的行為,均為委員會的有效行為。委員會對本計劃的任何條款或根據本計劃授予的任何獎勵的解釋和解釋是最終的,對公司、董事會和參與者,包括他們各自的繼承人、遺囑執行人和受讓人具有約束力。董事會或委員會的任何成員均不對真誠地就本計劃或根據本協議授予的裁決採取的任何行動或作出的任何決定負責。

第四條

受計劃約束的普通股

4.1總則。根據第4.2節和第13.1節規定的調整,根據本計劃可發行的普通股的最大總數為4,700,000股,可以是未經授權的未發行普通股,也可以是公司重新收購的已發行普通股(“計劃股”)。關於根據本計劃仍可發行的計劃股票數量的決定,應根據本計劃的條款以及管理人不時決定的規則和程序作出。
4.2共享使用率。
(A)一般規定。受獎勵的普通股應計為獎勵日起使用的普通股。
(B)受獎勵的股份可供未來獎勵使用的條件。受本計劃獎勵的任何普通股股票,如此後因到期、沒收、註銷或其他方式終止,而不發行此類股票,包括以現金代替普通股股票的獎勵,應可根據本計劃再次發行。
(C)受獎勵的股份不適用於未來獎勵的情況。根據本計劃可供發行的股票數量不得增加以下普通股數量:(I)參與者為支付期權購買價格而提交的股票或由公司扣留的普通股股票數量;(Ii)參與者為履行與獎勵有關的任何預扣税款義務而由參與者投標的股票或由公司扣繳的股票股票數量;(Iii)公司用行使期權所獲得的收益購買的普通股股票數量;(Iv)受在行使期權時並未就該特別行政區的股票結算而發行的特別行政區的限制;(V)在行使選擇權時與選擇權同時授予的特別行政區被取消;及。(Vi)在特區行使選擇權時與特別行政區同時授予的選擇權被取消。

第五條

資格

根據本計劃有資格獲得獎勵的人士應為委員會不時挑選的本公司或附屬公司的主要僱員。在作出選擇時,委員會應考慮這些僱員所提供服務的性質、他們對公司成功的現有和潛在貢獻、僱用他們的公司附屬公司的成功,以及其他因素,例如

4


委員會有酌情決定權認為有關。參賽者可以持有多個獎項,但只能按照本計劃及其各自的獎項協議中規定的條款和限制舉行。任何參與者在本計劃下獲得的獎勵不得超過25%(25%)的計劃股份。

第六條

股票期權

6.1選項。期權可以單獨授予,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起授予。根據本計劃授予的每個期權應為激勵性股票期權或非合格股票期權。
6.2資助金。委員會有權向任何參與者授予一種或多種激勵性股票期權、非限制性股票期權或這兩種類型的期權。在任何購股權不符合獎勵股票期權資格的範圍內(無論是由於其規定或其行使的時間或方式或其他原因),該期權或其不符合資格的部分應構成單獨的非限定股票期權。
6.3激勵性股票期權。不得解釋、修訂或更改本計劃中有關獎勵股票期權的條款,也不得行使本計劃授予的任何酌處權或權力,以取消守則第422條下的計劃資格,或在未經受影響參與者同意的情況下,取消上述第422條下的任何獎勵股票期權的資格。參與者於任何歷年首次可行使的一項或多項獎勵股票期權(或守則第422節所指的其他獎勵股票期權,根據本公司所有其他期權計劃)於授予日釐定的普通股總公平市價不得超過守則第422(D)節所規定的100,000元限額。
6.4個選項的術語。根據該計劃授予的選項應以委員會不時批准的形式的授標協議作為證據。每項協議應遵守並遵守以下條款和條件:
(A)參與者協議。每名參與者應同意自授予之日起至少十二(12)個月內繼續受僱於本公司,如果在期權之日起十二(12)個月前退休,則直至退休。該協議不應向公司施加任何義務,在任何時期內留住參與者。
(B)期權價格。根據期權可購買普通股的每股期權價格應由委員會在授予時確定,但不得低於授予日期普通股公平市值的100%(100%),條件是授予內部人激勵股票期權的普通股每股期權價格不得低於授予日期普通股公平市值的1110%(110%)。
(C)期權期限。每項期權的期限應由委員會確定,但任何被指定為ISO的期權不得在ISO被授予之日起十(10)年後行使,但授予內部人士的任何激勵股票期權的期限不得超過五(5)年。
(D)可操縱性。除第13.2條另有規定外,在授標日期一週年之前,不得行使全部或部分選擇權。

5


此後,選擇權可在委員會確定並在授標協議中闡明的時間或時間行使,並受委員會決定的條款和條件(包括但不限於歸屬條款)的限制。如果委員會規定任何選擇只能分期行使,則委員會可根據委員會可能決定的因素,隨時全部或部分免除這種分期行使的規定。
(E)練習方法。在上文(D)款所述的任何分期行使及等待期條文的規限下,購股權可於購股權期限內的任何時間全部或部分行使,方法是向本公司發出書面行使通知,指明將購買的股份數目。通知應附以委員會可接受的形式全額支付購買價款。儘管有上述規定,除非購股權所涵蓋的剩餘股份少於100股,否則不得就少於100股的普通股行使購股權。如果委員會在授予時或授予後在委員會全權酌情決定的範圍內,也可以全部或部分支付參與者擁有的普通股(參與者對其有良好的所有權,沒有任何留置權和產權負擔,以及關於任何因行使期權而獲得的普通股,已由期權受讓人持有至少連續六(6)個月)或限制性股票的形式,或在每種情況下,根據此種行使減少可發行的股票數量,關於委員會確定的支付前最後一個交易日普通股的公平市值(不考慮適用於限制性股票的任何沒收限制)。在付款之前,不得發行任何股票。當行使認購權的人已發出書面行使通知,已按本協議規定支付股款,並在被要求時作出本計劃第14.1節所述的陳述,參與者一般有權就受認購權約束的股份享有股東的股息或其他權利。儘管有上述規定,如果全部或部分付款是以限制性股票的形式支付的,在限制期的剩餘時間內,行使期權時發行的等值數量的普通股應遵守相同的限制和條件[如第8.3(A)節所述],適用於因此而交回的限制性股票。
(F)期權的可轉讓性。任何期權不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或質押,除非通過遺囑或繼承和分配法,但委員會可酌情授權將全部或部分不受限制的股票期權授予期權受讓人,條件是允許該期權受讓人將其轉讓給獲準受讓人,但條件是:(I)任何此類轉讓(家族合夥或有限責任公司的收受或權益除外)可能不存在任何代價;(Ii)授予此類期權所依據的股票期權協議必須得到委員會的批准,並且必須以符合本第6.4(F)條的方式明確規定可轉讓性,以及(Iii)除非符合第6.4(I)條的規定,否則不得隨後轉讓已轉讓的期權。轉讓後,任何此類選擇權應繼續遵守與緊接轉讓前適用的相同條款和條件。

6


第6.4(G)、(H)和(I)節的終止服務事件和第13.3節的扣繳税款義務應繼續適用於原始受讓人,此後,選擇權只能在第6(G)、(H)和(I)節規定的範圍內和在第6(G)、(H)和(I)節規定的期限內由允許受讓人行使。本公司無義務將任何期權期滿或終止通知核準受讓人(S)。此外,在參與者有生之年,所有期權只能由該參與者行使,如果是不合格的股票期權,則由許可受讓人行使。指定在某人去世後有權行使選擇權的人將不被視為轉讓。
(G)因殘疾或死亡以外的原因終止僱用。當因殘疾或死亡以外的任何原因終止僱傭時,參與者所持有的每一項購股權應在該僱傭終止之日產生購買股份的權利且未完全行使的範圍內,可在僱傭終止後三(3)個月內的任何時間全部或部分行使,但須受該等購股權期限提前屆滿及行使當日有效的該等購股權的任何其他限制所規限。經批准的因服兵役或政府服務而請假或請假是否應構成終止此類目的的僱用,應由委員會決定,該決定應為最終和最終的決定。
(H)因殘疾而終止僱用。於因殘疾而終止僱傭時,該參與者所持有的每項購股權,在該等退休或殘疾當日已累積而尚未完全行使的認購權範圍內,在僱傭終止後一(1)年內仍可全部或部分行使,但須根據其條款及本計劃施加的其他限制而提前屆滿。如果參賽者在退休或傷殘後死亡,參賽者的期權應根據下文第6.4(I)節的規定行使。
(I)因死亡而終止僱用。在因死亡而終止僱傭時,該參與者或獲準受讓人所持有的每項期權,在該參與者或獲準受讓人的遺產遺產的遺產代理人或通過遺贈或繼承直接從該參與者或獲準受讓人那裏獲得該期權的任何人或任何人,在下列情況下和下列期間內,應可全部或部分行使:(I)如果該參與者在受僱於本公司或其附屬公司期間去世,則在其死亡後一(1)年內的任何時間,或(Ii)如果參與者在第6.4(H)節規定的僱傭終止後的延長行權期內死亡,則在該延長行權期或死亡後三(3)個月內的任何時間,但在任何情況下,均須受期權期限提前屆滿及行使該期權當日有效的任何其他限制所規限。

7


(J)終止期權。任何未在第6.4(G)、(H)或(I)條規定的行權期限內行使的期權,應在該行權期限屆滿時終止。
(K)購買和結算條款。委員會可根據委員會確定的條款和條件,隨時提出購買以前授予的一項選擇權,並在提出這一提議時通知參與人。此外,如授出協議於授出日期作出如此規定或其後經修訂以作出如此規定,委員會可要求就行使購股權而發行的全部或部分普通股股份,其金額不得大於超過購股權總價的股份的公平市價,採取履約股份或受限股份的形式,於行使日期按該等履約股份或受限股份的公平市價估值,而不考慮所涉及的遞延限制及/或沒收限制。

第七條

股票增值權

7.1授予非典型肺炎。委員會可批准授予僅與期權有關的股票增值權(“SARS”)。特區只可在授予有關選擇權時授予。香港特別行政區將有權在香港特別行政區行使有關期權時,就行使該特別行政區的股份數目交出該期權或未行使的任何部分,並收取根據第7.2節計算的款項。在放棄的範圍內,這種選擇權將不再可行使。根據本協議授予的特區將在該時間或多個時間可行使,且僅限於相關選擇權可行使的範圍,且除非該相關選擇權可轉讓,否則不得轉讓。
7.2SAR金額的支付。於行使特別提款權時,參與者有權從本公司收取款項,金額為(I)行使特別提款權當日普通股公平市價與期權價格之差乘以(Ii)行使特別提款權所涉及的普通股股份數目。委員會酌情決定,在行使特別行政區時支付的款項可以是現金、等值普通股或兩者的某種組合。

第八條

限制性股票

8.1限制性股票獎。限制性股票可以單獨發行,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起發行。委員會應決定授予限制性股票的合資格人士以及授予的時間、獎勵的股份數量、參與者支付的價格(如有)、可沒收獎勵的時間、獎勵時間表和加速獎勵的權利,以及獎勵的所有其他條款和條件。委員會可根據特定業務目標的實現、對個人或業務單位或公司業績的衡量,或委員會可能決定的其他因素,來授予限制性股票。限制性股票獎勵的規定不必相同

8


對於每個參與者,這種獎勵在以後的幾年裏不一定是相同的。
8.2獎項和證書。獲選領取受限制股票的預期參與者將無權就該獎勵享有任何權利,除非及直至該參與者已簽署證明該獎勵的獎勵協議,並已向本公司交付一份經全面簽署的該協議副本,並已以其他方式遵守該獎勵的適用條款及條件。此外,此類獎勵應受下列條件的制約:
(A)承兑。限制性股票的授予必須在授予日期後20天內(或委員會在授予時指定的較短期限內)通過簽署授予協議並支付委員會為該等限制性股票指定的任何價格(如有)來接受。
(B)圖例。每名獲得限制性股票獎勵的參與者都將獲得一張有關該等限制性股票的股票證書。該證書應以該參與者的名義登記,並應帶有適當的圖例,説明適用於該獎項的條款、條件和限制,主要採用以下形式:

“本證書的可轉讓性和本證書所代表的股票的可轉讓性受UFP Industries,Inc.長期股票激勵計劃和相關獎勵協議的條款和條件(包括沒收)的約束,該計劃和相關獎勵協議由註冊所有者與公司於_

(C)管養權。委員會可要求本公司保管證明該等股份的股票,直至該等股票的限制失效為止,而作為授予限制性股票的一項條件,參與者須已遞交一份正式簽署並空白批註的與該獎勵所涵蓋的普通股有關的股票權力。
8.3限制和條件。根據本計劃授予的限制性股票股份,應當遵守下列限制和條件:
(A)限制期。除本計劃和獎勵協議的條款另有規定外,在委員會設定的自獎勵之日起至此後不少於十二(12)個月屆滿的期間內(“限制期”),參與者不得出售、轉讓、質押或轉讓根據本計劃授予的限制性股票。在符合這些限制的情況下,委員會可根據服務、業績和(或)委員會可能決定的其他因素或標準,自行決定分期取消此類限制,並可加速或部分加速或部分取消此類限制。
(B)作為股東的權利。除本款(B)及(A)項另有規定外,就限制性股票而言,參與者享有本公司普通股持有人的所有權利,包括收取任何股息的權利。委員會有權根據授標時的決定,允許或要求延期支付股息。如果有的話

9


股息或其他分派以普通股股份的形式支付,該等股份的可轉讓性和可沒收程度應與支付股息或其他分派的限制性股票的股份相同。
(C)終止僱用。在獎勵協議及本細則第8條適用條文的規限下,於限制期內因任何原因終止僱傭時,所有仍受限制的受限制股份將根據獎勵協議所指定委員會訂立的條款及條件歸屬或沒收。
(D)限制失效。如果限制期屆滿而沒有事先沒收受限制股票,則應將該等股票的證書交付給參與者。

第九條

業績股

9.1績效股票的獎勵。績效股票可以單獨授予,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起授予。委員會將決定獲授業績股份的合資格人士及時間、授予任何人士的業績股份數目、延遲收取業績股份的期間(“履約期”)及條件,以及獎勵協議所指明的除第9.2節所述的其他獎勵條款及條件。委員會可根據特定業務目標的實現、對個人或業務單位或公司業績的衡量,或委員會決定的其他因素或標準,授予業績股票。對每個參與者的業績份額獎勵的規定不必相同,對個別參與者的這種獎勵在以後的幾年也不必相同。

9.2條款和條件。根據本條第九條授予的履約股份應遵守下列條款和條件:

(A)不可轉讓。在符合本計劃和相關獎勵協議規定的情況下,在履約期間不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押履約股份。在履約期結束時,等值的股票或現金(由委員會自行決定)應交付給參與者或其法定代表人,數量與獎勵協議所涵蓋的股份數量相等。
(B)股息。除非委員會在頒獎時另有決定,否則不會向參與者支付等同於在業績期間宣佈的任何現金股息的金額,該現金股息涉及績效股票獎勵所涵蓋的普通股數量。
(C)終止僱用。在獎勵協議及本細則第9條的規限下,於特定獎勵的履約期內因任何原因終止聘用時,有關業績股份將根據委員會於授予時或授予後訂立的條款及條件歸屬或沒收。

10


(D)加速歸屬。根據服務、表現及/或委員會在獎勵協議中所釐定及闡明的其他因素或標準,委員會可於授予時或之後加速全部或任何部分業績獎勵的歸屬及/或豁免該等獎勵全部或任何部分的延期限制。

第十條

其他基於股票的獎勵

10.1其他獎項。其他普通股獎勵及其他獎勵,如全部或部分參照普通股(“其他以股票為基礎的獎勵”)而估值,或以普通股(“其他以股票為基礎的獎勵”)為基礎,則可單獨授予,或與期權、特別提款權、限制性股票或履約股一併授予。在本計劃條文的規限下,委員會有權決定授予該等獎勵的人士及時間、根據該等獎勵而授予的普通股股份數目,以及該獎勵的所有其他條件。委員會還可規定在規定的履約期結束時授予此類獎勵項下的普通股。其他以股票為基礎的獎勵對每個參與者的規定不必相同,對個別參與者的此類獎勵在以後的幾年也不必相同。

10.2條款和條件。根據本第十條作出的其他股票獎勵應在獎勵協議中規定,並應遵守下列條款和條件:

(A)不可轉讓。在本計劃和獎勵協議的規限下,根據本條第10條作出獎勵的普通股股票不得在股票發行之日之前出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押,如果較晚,則不得在任何適用的限制、履約或延期到期之日之前出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押。
(B)股息。除非委員會在頒獎時另有決定,在符合本計劃和獎勵協議規定的情況下,本條第10條下的獲獎者應有權獲得與獎勵所涵蓋的普通股股數有關的股息或其他分配,目前或以遞延股票為基礎。
(C)歸屬。本條第10條下的任何獎勵和任何此類獎勵所涵蓋的任何普通股,應在獎勵協議規定的範圍內授予或沒收,由委員會全權酌情決定。
(D)免除限制。在參與者退休、殘疾或死亡的情況下,或在特殊情況下,委員會有權完全或部分放棄根據本條第10條對任何或全部裁決施加的任何或全部限制(如果有)。
(E)價格。根據第10條發行或出售的普通股可以不支付現金代價或由委員會在獎勵協議中確定和指定的代價發行或出售。

第十一條

圖則的終止或修訂

11


董事會可隨時修訂、終止或終止本計劃或其任何部分(包括為確保公司可遵守任何適用的監管要求而認為必要的任何修訂);然而,除非法律另有規定,否則未經參與者同意,不得損害參與者在修訂、終止或終止前授予的獎勵的權利,且未經本公司股東批准,不得作出任何修訂,以(I)增加根據本計劃可發行的普通股股份總數(第4條或第13.1條的實施除外);或(Ii)將任何購股權的期權價格降至低於授予購股權當日公平市價的100%(100%)。獎勵不得在終止日期後根據本計劃授予,但在該日期之前授予的獎勵應繼續有效或可根據其各自的條款和本計劃的條款行使。

第十二條

資金不足的計劃

該計劃旨在構成一個“無資金”的獎勵和遞延補償計劃。就本公司尚未向參與者支付的任何款項而言,本章程所載任何條文均不得賦予任何該等參與者任何大於本公司一般債權人的權利。

第十三條

調整撥備

13.1抗稀釋。在符合本第13條規定的情況下,如果普通股的流通股增加、減少或交換為不同數量或種類的股票或其他證券,或如果就該等普通股或其他證券的股份分配額外的股份或新的或不同的股份或其他證券,通過合併、合併、出售公司的全部或幾乎所有資產、重組、資本重組、重新分類、股票股息、股票拆分、反向股票拆分或其他分配,可對(I)計劃第4條所規定的最高股份數目及種類、(Ii)受當時尚未行使獎勵的股份或其他證券的數目及種類、及(Iii)受當時尚未行使獎勵的任何其他證券的每股股份或其他單位的價格作出適當及比例的調整。

13.2控制權的變化。儘管有第13.1條的規定,在本公司解散或清算,或本公司與一個或多個公司重組、合併或合併而導致本公司不是尚存的公司時,或在出售本公司的全部或幾乎所有資產時,本計劃下所有當時未完成的獎勵將完全歸屬並可行使,所有限制將立即停止,除非與該等交易相關的規定用於繼續本計劃,以及承擔或取代該等獎勵,涵蓋繼任者僱主公司或其母公司或子公司的股票,對股票的數量和種類以及價格進行適當調整。

13.3由委員會作出調整。根據第13條作出的任何調整將由委員會作出,委員會決定將作出哪些調整和調整的程度

12


它將是最終的、具有約束力的和決定性的。本計劃不會因任何該等調整而發行零碎利息。將只支付現金,而不是零碎的股份。

第十四條

一般條文

14.1傳奇。委員會可要求根據本計劃下的獎勵購買股份的每個人向本公司陳述並以書面同意參與者正在收購股份而不打算分發股份。除本計劃要求的任何圖例外,此類股票的股票可包括委員會認為適當的任何圖例,以反映對轉讓的任何限制。

根據本計劃交付的所有普通股股票應遵守委員會根據美國證券交易委員會、股票當時上市的任何證券交易所、任何適用的聯邦或州證券法以及任何適用的公司法的規則、法規和其他要求建議的股票轉讓令和其他限制,委員會可在任何該等證書上添加一個或多個圖例,以適當參考該等限制。

14.2沒有就業權。本計劃或授予本計劃項下的任何獎勵,均不賦予任何參與者或其他員工關於公司或任何子公司繼續僱用的任何權利,也不得以任何方式限制公司或僱用員工的任何子公司在任何時候終止其僱傭的權利。

14.3扣繳税款。公司有權從根據本計劃支付的任何款項中扣除,或在發行或交付任何普通股或支付本計劃項下的任何現金之前,以其他方式要求參與者支付法律要求扣繳的任何聯邦、州或地方税。除非委員會另有禁止,每一參與者均可通過下列任何一種方式或上述方式的組合來履行任何此類預扣税義務:(A)提供現金支付;(B)授權本公司從原本可向參與者發行的股份中扣留一些在“納税日”具有低於或等於預扣税義務金額的公平市值的股份;或(C)向本公司交付參與者在納税日具有公平市價的未擔保股份,其持有的未擔保股份少於或等於預扣税義務的金額。“納税日”為確定代扣代繳税款之日。

14.4沒有福利分配。根據本計劃支付的任何期權、獎勵或其他利益,除非法律另有明確規定,否則不應以任何方式受到預期、轉讓、附屬、出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔或抵押的約束,任何試圖預期、轉讓、附屬、出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔或抵押的行為,均應無效,任何此類利益均不應以任何方式對任何有權享有該利益的人的債務、合同、債務、約定或侵權行為負責,也不應受到該人的扣押或法律程序的約束。

14.5治國理政。本計劃和與本計劃相關的行動應根據密歇根州的法律和法院進行管理和解釋。

13


14.6資金的運用。根據本計劃授予的獎勵,公司從出售普通股中獲得的收益將用於一般公司用途。

14.7作為股東的權利。除非獎勵協議中另有規定,參與者在成為普通股記錄持有者之前不享有作為公司股東的權利。

21181499.1

14