#97588913v13 ARCADIUM LITHIUM PLC綜合激勵計劃下的全球限制性股票單位獎勵協議本全球限制性股票單位獎勵協議,包括本文所附任何附錄(“附錄”,以及本全球限制性股票單位獎勵協議,以下簡稱 “協議”)中規定的參與者所在國家的任何其他條款或條件,由Arcadium Lithium plc(“公司”)與參與者姓名(“參與者”)簽訂。鑑於公司維持Arcadium Lithium plc綜合激勵計劃(“計劃” 可能會不時修訂);鑑於該計劃第10條授權以限制性股票單位的形式發放獎勵;鑑於為了進一步使參與者的個人經濟利益與公司股東的經濟利益保持一致,委員會已批准根據本文所述條款向參與者授予限制性股票單位,自此生效授予日期(“授予日期”);鑑於本計劃的條款已納入此處以引用方式構成本協議的一部分,將控制公司和參與者在本協議下的權利和義務。如果《計劃》、本協議的規定以及與之相關的任何描述性材料發生衝突,則以本計劃的規定為準。此處未另行定義的大寫術語將與本計劃中的含義相同。因此,考慮到此處所載的共同契約和其他良好而寶貴的報酬(特此確認已收到),本協議雙方達成以下協議:1.授予限制性股票單位。根據自授予之日起生效的本計劃,公司特此向參與者授予按此處規定的條款和條件授予限制性股份數量的獎勵(“單位”)。每個單位一旦歸屬,即代表參與者在指定時間獲得公司一股普通股(每股 “股份”)的無準備金、無擔保的權利。根據本協議的規定,這些單位將歸屬,標的股份將針對既得單位發行。2.授權。(a) 根據參與者在適用的歸屬日期之前繼續為公司或其任何關聯公司提供服務,單位應在授予日的前三個週年紀念日按年等額分期歸屬。儘管有上述規定,但前提是參與者在適用的日期或事件之前繼續為公司或其任何關聯公司提供服務,未歸屬單位應儘早完全歸屬:(i) 參與者因參與者死亡而終止服務;附錄 10.4


-2-#97588913v13 (ii) 參與者因參與者殘疾而終止服務;(iii) 如果公司的繼任者或尚存實體(或其母公司)未能繼續或承擔獎勵,則參與者因參與者殘疾而終止服務;或(iv)根據第 2 (e) 節,由於公司或其相關關聯公司無故終止或參與者辭職,參與者在控制權變更後的兩年內終止服務有充分的理由。(b) 儘管第 2 (a) 節有任何相反規定,但根據第 2 (e) 條,如果公司無故終止參與者的服務(控制權變更後的兩年內除外),則應按比例歸屬未歸屬單位的部分,計算方法是計劃在下一個預定歸屬日期歸屬的未歸屬單位的數量乘以 (B) 一小部分 (x) 其分子是自上次歸屬起及之後參與者受僱於公司或其任何關聯公司的天數參與者終止服務之日(如果沒有終止服務日期,則為授予日期)的日期和之前,以及(y)其分母是從上次歸屬日期之後的第二天開始到下一個預定歸屬日期結束的時段內的總日曆天數。(c) 參與者因任何原因終止服務後,在該終止服務生效之日或之前(為避免疑問,包括根據第 2 (a) 或 (b) 節的條款)未歸屬的任何單位(或其部分)將被立即自動沒收,參與者將對此沒有任何其他權利。(d) 就單位而言,參與者的服務終止將被視為自參與者不再積極向公司或任何關聯公司或子公司提供服務之日起(無論終止的原因如何,以及後來是否被認定無效或違反參與者提供服務的司法管轄區的就業法或參與者服務協議的條款(如果有)),除非本協議中另有明確規定,否則或由公司決定,參與者'歸屬於本計劃下單位的權利(如果有)將自該日起終止,並且不會在任何通知期內延長(例如,參與者的服務期不包括參與者提供服務的司法管轄區的僱傭法規定的任何合同通知期或任何 “花園假” 期限或類似期限);委員會擁有決定參與者何時獲得專屬自由裁量權不再積極為以下目的提供服務單位(包括參與者在請假期間是否仍可被視為提供服務)。(e) 在每種情況下,第2 (a) (iv) 和2 (b) 節的適用均以以下條件為條件:(i) 參與者以公司規定的形式執行並向公司全面解除對公司及其各自關聯公司的索賠,以及 (ii) 此類解除在參與者終止服務後的60天內或公司規定的較短期限內不可撤銷。為避免疑問,如果本次發佈


-3-#97588913v13 要求未得到及時滿足,自參與者終止服務生效之日起,單位將被沒收,參與者將沒有其他權利。3.結算。已歸屬單位的股票將在適用的歸屬日期後的60天內發行。小數份額將四捨五入到下一個整股。4.不可轉讓。除遺囑或血統和分銷法律外,參與者不得轉讓、轉讓、質押、扣押、出售或以其他方式轉讓或抵押這些單位或與之相關的任何權利,任何所謂的轉讓、轉讓、質押、扣押、出售、轉讓或抵押均無效,對公司不可執行。5.股東權利。(a) 在以參與者的名義實際發行並在公司賬簿和記錄中註冊之前,參與者將不享有任何股東權利或特權,包括投票權或分紅權。(b) 儘管有上述規定,但如果公司在單位未償還期間申報並支付現金股息或分配,則公司將向參與者貸記一定數量的股息等價物(“股息等價物”),等於 (i) 如果參與者持有相當於本協議已發行單位數量的股息或分配金額(不論是否歸屬) 在該等股息或分配的記錄日期除以 (ii)公司支付現金股息或分配之日公司股票的每股公允市場價值。根據本節上述規定存入的任何股息等價物均應遵守與其相關原始單位相同的歸屬、付款和其他條款、條件、時間和限制,包括履行本協議第9(b)節中定義和描述的税收相關項目的義務。對於在股息記錄日期之前根據本協議第 3 節支付或根據本協議第 2 (c) 節終止的任何單位,不得根據本節記入股息等價物。6.對公司的權利沒有限制。為避免疑問,授予這些單位不會以任何方式影響公司對資本或業務結構進行調整、重新分類或變更或合併、合併、重組、解散、清算、出售或轉讓其全部或任何部分業務或資產的權利或權力。7.回扣政策。在不限制本計劃第13條概括性的前提下,並受《澤西公司法》的約束,如果參與者是公司的現任或前任執行官,就單位發行的單位、任何股份或其他證券或財產,以及參與者在本協議下的權利,均受公司制定的任何政策(無論是目前存在的還是後來通過的)的約束,該政策規定收回或收回已付或貸記給當期或前任的款項的執行官員


-4-#97588913v13 公司。委員會將根據任何適用的法律或法規自行決定根據任何此類政策作出任何回扣或追回的決定,參與者同意受任何此類決定的約束。8.不繼續提供服務。本協議或本計劃中的任何內容均不構成任何服務合同的訂立或修改,也不會賦予參與者在任何特定期限內繼續服務的權利,也不會以任何方式幹擾或以任何方式限制公司(或僱用或留用參與者的關聯公司)隨時以任何理由(無論有無原因)終止參與者服務的權利。9.税收待遇和預扣税。(a) 公司沒有提供任何税務、法律或財務建議,也沒有就參與者參與本計劃或收購或出售受單位約束的股份提出任何建議。參與者有機會與自己的税務顧問一起審查本協議所考慮交易的聯邦、州、地方和外國税收後果。參與者僅依賴此類顧問,而不依賴公司或其任何代理人的任何聲明或陳述。(b) 參與者承認,無論公司或參與者向其提供服務的關聯公司或子公司(“服務接受者”)採取任何行動(如果不同)採取任何行動,任何所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、記賬付款或其他與參與者參與本計劃有關且在法律上適用於參與者的税收相關項目(“税收相關項目”)的最終責任是並且仍然是參與者的責任並且可能超過公司實際預扣的金額或服務接收者。參與者進一步承認,公司和/或服務接受者 (i) 不就與單位任何方面相關的任何税收相關項目的待遇做出任何陳述或承諾,包括但不限於單位的授予、歸屬或結算、隨後出售根據此類和解收購的股份以及獲得任何股息或股息等價物;(ii) 不承諾也沒有義務制定條款授予單位或單位的任何方面以減少或消除參與者對税收相關項目或取得任何特定納税結果的責任。此外,如果參與者在多個司法管轄區受税務相關項目的約束,則參與者承認公司和/或服務接受者(或前服務接受者,如適用)可能需要在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。(c) 在任何相關的應納税或預扣税事件發生之前(如適用),作為公司在本協議下單位歸屬時發行股票義務的條件,參與者同意向公司支付可能需要的金額,以滿足與單位有關的所有適用税收相關項目(或以其他方式做出公司可以接受的安排,以履行與所有税收相關項目相關的任何適用預扣義務)。在這方面,參與者授權公司和/或服務接受者自行決定通過以下一種或多種方式履行與所有税收相關項目相關的任何適用的預扣税義務:


-5-#97588913v13 (i) 要求參與者以公司可接受的形式付款;(ii) 預扣公司和/或服務接受者應付給參與者的工資或其他現金補償;(iii) 預扣出售通過自願出售或公司安排的強制性銷售(根據本授權代表參與者,未經進一步同意)獲得的股份的出售所得收益;(iv) 預扣在歸屬時發行的股份但是,單位(即淨結算),前提是,如果參與者是《交易法》規定的公司第16條高管,則除非委員會(根據《交易法》第16b-3條組成)另有決定,否則該方法(iv)應為該參與者的默認預扣方法;或(v)公司確定的任何其他預扣方法,並在適用法律或計劃要求的範圍內,經委員會批准。(d) 儘管有上述規定,根據本計劃第16.03節,參與者可以通過根據委員會可能要求的程序向公司轉讓參與者擁有和指定的若干既得股份來滿足任何此類預扣税要求,自該要求出台之日起生效,其公允市場總價值至少等於所需的最低但不超過所需的最低金額,但不超過所需的最大金額被拒之門外。如果委員會根據前一句允許參與者滿足任何此類預扣税要求,則公司應向適用的税務機關和相應的州、地方和國外税務機構匯款相當於上述規定轉讓給公司的股票的公允市場價值的現金,以貸記參與者。(e) 公司可以通過考慮法定預扣金額或其他預扣税率(包括參與者所在司法管轄區適用的最高税率)來預扣或核算與税收相關的項目。如果使用最高税率,則任何超額預扣的金額均可由公司或服務接受者以現金形式退還給參與者(無權獲得等值股份),如果未退款,參與者可以向當地税務機關尋求退款。如果少繳預扣税,參與者可能需要直接向相應的税務機關或公司或服務接受者支付額外的税收相關物品。如果通過按本文所述預扣一定數量的股票來履行税收相關物品的義務,則出於税收目的,參與者被視為已獲得受單位歸屬部分約束的全部股份,儘管部分股份僅出於支付税收相關項目的目的而被扣留。如果未按時支付或滿足公司確定的所有税收相關項目所需的金額,則參與者獲得股票的權利將被永久沒收。10.通知。


-6-#97588913v13 (a) 根據本協議條款要求向公司發出或交付的任何通知將由賓夕法尼亞州費城1818號市場街2550號套房Arcadium Lithium plc祕書發給公司,給參與者的任何通知將寄至公司存檔的參與者地址,或任何一方以書面形式向對方指定的其他地址。除非下文第 10 (b) 節另有規定,否則任何通知如果封裝在信封中如上所述,並以郵資支付的形式存放在美國政府定期維護的郵局或分支郵局中,則視為已按時發出。(b) 參與者特此授權公司以電子方式交付與本獎勵、本計劃以及不時生效的任何其他薪酬或福利計劃或安排相關的任何招股説明書或其他文件(包括但不限於根據聯邦或州法律、規章或法規要求向此類計劃或安排的參與者交付的報告、委託書或其他文件)。為此,電子交付將包括但不限於通過電子郵件或電子郵件通知的方式交付,告知公司內聯網網站上有此類文件。根據書面要求,公司將向參與者提供也以電子方式交付給參與者的任何文件的紙質副本。參與者可以通過向公司發出書面通知隨時撤銷本第 10 (b) 節中描述的授權。參與者同意,上述在線或電子參與本計劃應與以硬拷貝書面形式簽訂的文件具有相同的效力和效力。參與者特此進一步同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。11.受益人。如果參與者死亡,本協議下的股票(如果有)的發行應按照參與者向公司或其代表和/或代理人登記的書面受益人名單(如果此類指定已按公司規定的形式和第10(a)條的通知規定正式向公司或其代表和/或代理人提交)。在未指定任何此類受益人的情況下,本協議下的股份(如果有)將交付給參與者權利應通過遺囑或適用的無遺囑法移交給一個或多個人。12.政府監管。公司交付既得單位股份的義務將受所有適用的法律、規章和法規的約束,並視需要獲得任何政府機構或國家證券交易所的批准。13.行政。簽訂本協議即表示參與者同意並承認(a)公司已向參與者提供或提供了本計劃的副本,(b)他或她已閲讀本計劃,(c)所有單位均受本計劃的約束,(d)根據本計劃,委員會有權解釋本計劃並酌情通過與本計劃不相牴觸的規章制度。參與者特此同意接受委員會就本計劃或本協議中出現的問題做出的所有決定或解釋具有約束力、決定性和最終性。14.參考文獻。此處提及的參與者權利和義務應酌情適用於參與者的法定代表人或財產,不論


-7-#97588913v13 本協議的特定條款中是否具體提及此類法定代表人或財產。15.綁定效果。本協議將為本協議雙方及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和允許的受讓人提供利益並具有約束力。16.完整協議;修正案。本協議連同本計劃代表雙方就本協議標的達成的完整協議,取代先前與本協議標的有關的任何書面或其他協議。本協議只能通過本協議各方簽署的書面文件進行修改,但根據本計劃的規定,公司可以在未經參與者同意的情況下修改或修改本協議。適用法律和地點。本協議的解釋、履行和執行受澤西島轄區法律管轄。對於為執行本協議而提起的任何訴訟、訴訟或其他訴訟,無論是與本協議有關的,還是由此引起的,雙方特此服從並同意賓夕法尼亞州東區州法院或聯邦法院的唯一和專屬管轄權,不接受授予和/或履行本協議的其他法院的唯一和專屬的司法管轄權。隱私。通過簽署本協議,參與者特此確認並同意公司將該參與者的某些個人數據轉移給公司及其代理人,以實施、執行或管理本計劃、本獎勵或本計劃第16.11節所規定的任何相關福利。參與者明確同意公司處理此類個人數據。19.自由裁量性質。參與者承認並同意,本計劃和本獎勵是特殊的、自願的、可自由決定的,即使過去曾發放過獎勵,也不會產生任何合同或其他權利來獲得未來的獎勵補助或福利以代替獎勵。參與者進一步承認,未來的任何獎勵將由委員會自行決定發放,公司可以根據其條款隨時終止、修改或取消本計劃。章節標題。插入本協議各節和段落的標題僅為方便起見,不得以任何方式影響本協議任何條款的含義或解釋。21.同行。本協議可以在多個對應方中籤署(包括通過傳真或.pdf簽名),每份對應方將被視為原件,但所有對應方共同構成同一份文書。22.《守則》第 409A 條和第 457A 條。在適用的範圍內,本協議旨在免受《守則》第 409A 條或第 457A 條及其相關法規的要求的約束,本協議的規定應作相應解釋。如果本協議的任何條款或商品的任何條款或條件會以其他方式阻礙或牴觸此意圖,則應解釋該條款、條款或條件並將其視為已修改,以避免這種衝突。儘管如此,在


-8-#97588913v13 任何事件,公司均不對參與者因不遵守《守則》第409A條或第457A條而可能產生的任何税款、罰款、利息或其他費用的全部或任何部分負責。23.附錄。儘管本協議中有任何規定,但單位的授予應受附錄中規定的參與者所在國家的任何其他條款和條件的約束。此外,如果參與者遷至附錄中包含的國家之一,則該國家的附加條款和條件將適用,前提是公司出於法律或管理原因認為適用此類條款和條件是必要或可取的。附錄構成本協議的一部分。24.施加其他要求。在公司出於法律或行政原因認為必要或可取的範圍內,公司保留對參與者參與本計劃、單位和根據本計劃收購的任何股份施加其他要求的權利,並有權要求參與者簽署實現上述內容可能需要的任何其他協議或承諾。 [簽名頁面如下]


#97588913v13 為此,公司的正式授權代表和參與者分別在下述日期簽署了本協議,以昭信守。ARCADIUM LITHIUM PLC 作者:標題:日期:參與者簽名:電子簽名日期:接受日期


#97588913v13 ARCADIUM LITHIUM PLC綜合激勵計劃下的全球限制性股票單位獎勵協議附錄本附錄中使用但未定義的某些資本化術語具有本計劃和/或全球限制性股票單位獎勵協議中規定的含義。條款和條件本附錄包括其他條款和條件,這些條款和條件適用於參與者在以下所列國家居住和/或工作時根據本計劃向參與者發放的單位。如果參與者是參與者目前居住和/或工作的國家以外的其他國家的公民或居民(或出於當地法律的目的被視為如此),或者如果參與者在獲得單位後移居另一個國家,則公司應自行決定此處包含的條款和條件在多大程度上適用於參與者。通知本附錄還可能包括有關證券法、外匯管制以及參與者在參與本計劃時應注意的某些其他問題的信息。該信息基於截至2023年12月在相應國家生效的證券、外匯管制和其他法律。此類法律通常很複雜,而且經常變化。因此,參與者不應依賴本附錄中的信息作為與參與者參與本計劃後果有關的唯一信息來源,因為在單位歸屬或參與者出售根據本計劃收購的股份時,這些信息可能已經過時。此外,此處包含的信息本質上是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況,公司無法向參與者保證特定的結果。因此,建議參與者就參與者所在國家的相關法律如何適用於參與者的情況尋求適當的專業建議。最後,如果參與者是參與者目前居住和/或工作的國家以外的其他國家的公民或居民(或出於當地法律的目的被視為如此),或者如果參與者在獲得單位後搬遷到另一個國家,則此處包含的通知可能不以相同的方式適用於參與者。所有國家條款和條件獎勵的性質。在接受單位時,參與者承認並同意:1.參與者自願參與本計劃。


-11-#97588913v13 2。根據本計劃收購的單位和任何股份及其收入和價值屬於特殊項目,不構成對向公司或任何關聯公司或子公司提供任何形式的服務的補償,也超出了參與者服務協議(如果有)的範圍。3.根據本計劃收購的單位和任何股份及其收入和價值,不屬於任何目的的正常或預期薪酬或工資的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、裁員、服務終止補助金、獎金、長期服務期權、養老金、假日工資、退休金或類似的付款。4.除非與公司另有書面協議,否則受這些單位約束的單位和股份及其收入和價值不作為參與者作為關聯公司或子公司董事可能提供的服務的對價或與之相關的服務予以授予;5.標的股票的未來價值是未知的、無法確定的,也無法肯定地預測。6.單位終止或受該單位限制的股份價值減少不會引起任何索賠或有權獲得補償或損害賠償,參與者不可撤銷地免除公司和任何關聯公司或子公司可能產生的任何此類索賠。儘管有上述規定,但如果有司法管轄權的法院認定存在任何此類索賠,則通過簽署本協議,參與者將被視為不可撤銷地放棄了參與者提出此類索賠的權利。7.參與者終止服務(無論出於何種原因,無論其後是否被認定無效或違反參與者提供服務的司法管轄區的就業法或參與者服務協議的條款,如果有),均不得提出任何索賠或有權獲得補償或損害賠償。公司及其關聯公司和子公司均不對參與者的當地貨幣與美元之間的任何外匯匯率波動承擔責任,這種波動可能會影響單位的價值、任何適用的税收相關項目的計算,或因單位歸屬或隨後出售根據單位收購的股份而應付給參與者的任何款項。語言。參與者承認他們精通英語,或者已經諮詢過精通英語的顧問,以使參與者能夠理解本協議的條款和條件。如果參與者收到了翻譯成英語以外其他語言的本協議或與單位相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英文版本的含義不同,則以英文版本為準,但須遵守適用法律。外國資產/賬户、外匯管制和税務申報。可能存在某些外匯管制、税收和/或外國資產/賬户申報要求,這可能會影響參與者收購或持有參與本計劃獲得的股份或現金的能力


-12-#97588913v13(包括出售股票的收益和收到的股票分紅)存入參與者所在國以外的經紀或銀行賬户。參與者可能需要向參與者所在國家的税務機關或其他機構報告此類賬户、資產或相關交易。參與者還可能被要求在收到本計劃後的一段時間內將銷售收益或其他因參與計劃而獲得的其他資金匯回參與者的國家。參與者承認參與者有責任遵守此類規定,參與者應就此事與個人顧問交談。內幕交易/市場濫用法。參與者可能會受到適用司法管轄區(包括但不限於參與者所在國家)的內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響參與者在參與者被視為擁有有關公司 “內幕消息”(由適用法律中的法律定義)期間接受、收購、出售或以其他方式處置股份、股票權(例如單位)或與本計劃股票價值相關的權利的能力司法管轄區)。當地內幕交易法律法規可能禁止取消或修改參與者在獲得內幕消息之前下達的訂單。此外,可能禁止參與者(a)向任何第三方披露內幕消息,以及(b)向第三方 “小費” 或以其他方式促使他們購買或出售證券。這些法律或法規規定的任何限制與任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,也是對這些限制的補充。公司或任何關聯公司或子公司均不對此類限制負責,也不對參與者未能瞭解和遵守此類限制承擔責任。參與者應諮詢自己的個人法律顧問,以確保遵守當地法律。阿根廷通知證券法信息。參與者瞭解到,這些單位和股票均未在阿根廷的任何證券交易所公開發行或上市。因此,單位的要約不構成阿根廷法律所定義的公開發行。該提議是私人的,不受任何阿根廷政府機構的監督。交易所控制信息。如果參與者將出售股票和任何現金分紅的收益轉移到阿根廷,則參與者可能會受到某些限制,包括強制性存款。處理交易的阿根廷銀行可能會要求提供與將銷售收益轉移到阿根廷的請求有關的某些文件(例如,出售證據、用於購買股票的資金來源的證明等)。參與者全權負責遵守可能適用於參與者的外匯管制規則,這些規則涉及參與者參與本計劃和/或將出售股票或收到根據本計劃獲得的股息的收益轉移到阿根廷。參與者應諮詢其個人顧問,以確保遵守適用的報告要求。


-13-#97588913v13 外國資產/賬户報告信息。阿根廷居民必須在當年的年度納税申報表上申報根據該計劃收購併截至每年12月31日持有的任何股份。澳大利亞條款和條件税務信息。1997年《所得税評估法》(聯邦)第83A-C分節適用於根據該計劃授予的單位,因此這些單位應繳納遞延税。通知證券法信息。這些單位的報價是根據《公司法》(聯邦)第1A節第7.12部分提出的。如果參與者向居住在澳大利亞的個人或實體出售股票,則參與者的要約可能受澳大利亞法律規定的披露要求的約束。參與者應諮詢其個人法律顧問,以確保遵守適用的要求。交易所控制信息。超過10,000澳元的現金交易和國際資金轉賬需要匯兑管制報告。如果澳大利亞銀行協助交易,該銀行將代表參與者提交報告。如果沒有澳大利亞銀行參與轉賬,則參與者將被要求提交報告。參與者應諮詢其個人顧問,以確保遵守適用的報告要求。加拿大條款和條件終止服務。以下條款取代了協議第 2 (d) 節:就單位而言,參與者的終止服務應視為最早發生在:(i) 參與者與公司或其任何關聯公司或子公司的服務關係終止之日,或 (ii) 參與者收到終止服務通知的日期,無論適用僱傭所要求的任何通知期限或代替此類通知的工資期限如何參與者提供服務的司法管轄區的法律或參與者服務協議的條款(如果有)。在參與者的歸屬權(如果有)終止之日之前的那段時間內,參與者將無法獲得或無權獲得任何按比例歸屬,也無權因歸屬損失獲得任何補償。儘管如此,如果適用的就業標準立法明確要求在法定通知期內繼續擁有歸屬權,則參與者對本計劃下單位的歸屬權(如果有)將自參與者最低法定通知期的最後一天起終止,但如果任何適用的歸屬日期在法定通知期之後,參與者將無法獲得或無權獲得按比例歸屬


-14-#97588913v13 參與者的法定通知期結束,參與者也無權因歸屬損失獲得任何補償。税收待遇和預扣税。以下條款取代了協議第9(c)條:在發生任何相關的應納税或預扣税事件之前(如適用),作為公司有義務在本協議下歸屬單位時發行股票的條件,參與者同意向公司支付可能需要的金額,以滿足與單位有關的所有適用税收相關項目(或以其他方式做出公司可以接受的安排,以履行任何適用的預扣税義務)適用於所有與税收相關的項目)。在這方面,參與者有權從公司授權的一種或多種方法中選擇一種預扣方法,在沒有任何此類選擇的情況下,授權公司和/或服務接受者自行決定通過公司當時的默認方法履行與所有税收相關項目相關的任何適用的預扣義務。以下條款和條件適用於居住在魁北克的服務提供商:法語文件。將在合理可行的情況下儘快向參與者提供本協議和與單位相關的某些其他文件的法文譯本。參與者理解,與單位相關的其他信息可能會不時以英文提供,此類信息可能無法立即以法語提供。但是,根據要求,公司將在合理可行的情況下儘快將此類信息翻譯成法語。儘管本協議中有任何相反的規定,除非參與者另有説明,否則本協議和某些其他文件的法語譯本將適用於參與者對本計劃的參與。通知證券法信息。允許參與者通過公司指定的經紀人出售通過本計劃收購的股票,前提是根據本計劃收購的股票在加拿大境外進行轉售,包括(如果適用)通過股票上市的證券交易所的設施進行轉售。這些股票目前在紐約證券交易所上市。外國資產/賬户報告信息。如果加拿大居民外國財產的總成本在一年中的任何時候超過一定的法律規定金額,則必須在 T1135 表格(外國收入核實表)上申報任何外國財產(例如根據本計劃收購的股份以及可能的未歸屬單位)。因此,如果由於參與者持有其他外國特定財產而超過法定成本門檻,則必須申報單位(通常為零成本)。收購股票時,其成本通常是股票的調整後成本基礎(“ACB”)。ACB通常等於收購時股票的公允市場價值,但如果還擁有其他股份,則該ACB可能必須與其他股票的ACB相平均。參與者有責任遵守這些申報義務,參與者應就此諮詢其個人税務顧問。


-15-#97588913v13 非合格證券。根據1985年《所得税法》第110(1.4)分節,公司將根據本協議出售或發行的所有證券指定為非合格證券,R.S.C.,c. 1(第5次補編)。日本預扣税條款和條件。以下條款取代了協議第9(e)條:公司可以通過考慮法定預扣金額或其他預扣税率(包括參與者所在司法管轄區適用的最高税率)來預扣或核算與税收相關的項目。如果使用最高利率,則任何超額預扣的金額均可由公司或服務接受者以現金形式退還給參與者(無權獲得等值股份)。參與者不得向當地税務機關尋求退款。如果少繳預扣税,參與者可能需要直接向相應的税務機關或公司或服務接受者支付額外的税收相關物品。如果通過按本文所述預扣一定數量的股票來履行税收相關物品的義務,則出於税收目的,參與者被視為已獲得受單位歸屬部分約束的全部股份,儘管部分股份僅出於支付税收相關項目的目的而被扣留。如果未按時支付或滿足公司確定的所有税收相關項目所需的金額,則參與者獲得股票的權利將被永久沒收。通知證券法信息。單位和股權歸屬時可發行的股份尚未根據經修訂的《日本金融工具交易法》(1948年第25號法律)(“FIEA”)進行註冊。單位歸屬時可發行的單位和股份不得在日本發行或出售給任何日本居民或為其利益而向日本任何居民或向他人直接或間接在日本進行再發行或轉售,或向任何日本居民或為其利益進行再發行或轉售,除非免除FIEA的註冊要求或以其他方式遵守FIEA和任何其他適用的法律、法規和部長級指導方針日本的。此處使用的 “日本居民” 一詞是指在日本有住所或居住地的任何自然人,或根據日本法律組建或總部設在日本的任何公司或其他實體。交易所控制信息。如果參與者在單筆交易中收購了價值超過一定法律規定門檻的股票,則參與者必須在收購股票後的20天內通過日本銀行向財務省提交證券收購報告。外國資產/賬户報告信息。日本居民必須報告截至12月31日在日本境外持有的任何資產的詳細信息(包括根據本計劃收購的股份),


-16-#97588913v13 前提是此類資產的總淨值超過某個法定門檻。此類報告將在每年的6月30日之前提交。參與者應諮詢其個人税務顧問,以確定申報義務是否適用於參與者的個人情況。韓國股票銷售條款和條件限制。韓國金融監管機構金融監管局(“FSS”)於2023年6月19日發佈公告,韓國公民和居民:(i)通過海外經紀人出售外國上市公司的股票;或(ii)將出售此類股票產生的資金存入海外金融機構,可能會被處以罰款或警告。為了遵守當前的FSS要求,如果參與者是韓國公民或居民並希望出售從該單位獲得的股份,則參與者理解並同意,他們必須在韓國經紀商處開設賬户,通過韓國經紀人出售此類股票,並將所得收益存入韓國金融機構或銀行。這些規則適用於根據本計劃收購的任何公司股份。由於不一致可能會限制外國經紀商向韓國銀行匯款,因此參與者應考慮在交易前將其股票轉讓給韓國經紀商。提醒一下,參與者履行因單位歸屬或結算或隨後出售股票而產生的任何税收相關項目的所有適用義務的責任沒有任何變化。相關規則可能會經常更改,包括不事先通知且具有追溯效力。公司和服務接受者均不對任何相關的違規行為負責。參與者應諮詢其個人法律顧問,以確保遵守適用的要求。通知外國資產報告信息。韓國居民必須向韓國税務機關申報所有外國金融賬户(例如非韓國銀行賬户、經紀賬户等),如果此類賬户的價值在該日曆年內的任何月底日期超過某個法律規定的門檻(或等值的外幣金額),則必須就此類賬户提交報告。參與者應諮詢其個人税務顧問,以確定如何為本申報要求的目的對外國賬户進行估值,以及參與者是否需要就此類賬户提交報告。新加坡通知


-17-#97588913v13 證券法信息。單位的授予是根據《新加坡證券期貨法》(第 289 章第 2006 版)第 273 (1) (f) 條規定的 “合格人員” 豁免進行的(“沙發”)。該計劃尚未向新加坡金融管理局提交或註冊為招股説明書。參與者應注意,這些單位受SFA第257條的約束,除非此類出售或要約是根據SFA第十三部分(1)分部(4)(第280條除外)下的豁免提出的,否則參與者將無法隨後在新加坡出售通過單位歸屬或在新加坡的任何此類出售要約獲得的股份。英國條款和條件税收待遇和預扣税。以下條款是對協議第9節的補充:在不限於第9節的情況下,參與者特此同意,他們有責任支付所有與税務相關的項目,並特此承諾,應公司或服務接受者(如適用)或英國税務與海關總署(“HMRC”)(或任何其他相關機構)的要求,支付所有此類税收相關項目。參與者還特此同意就公司和服務接受者需要支付或預扣或已經或將代表參與者向英國税務及海關總署(或任何其他税務機關或任何其他相關機構)支付或將要支付的任何税務相關項目向公司和服務接受者進行賠償和賠償。儘管如此,如果參與者是公司的董事或執行官(根據《交易法》第13(k)條的定義),則如果將賠償視為貸款,則前述條款的條款將不適用。在這種情況下,在引起税收相關項目的事件的英國納税年度結束後的九十(90)天內未徵收的所得税金額可能構成對參與者的福利,因此可以支付額外的所得税和國民保險繳款(“NIC”)。參與者明白,他或她將負責根據自我評估制度直接向英國税務及海關總署申報和繳納該額外福利應繳的任何所得税,並負責向公司和/或服務接受者償還因該額外福利而應得的任何員工NIC的價值,公司或服務接受者可以通過協議第9節所述的任何方式向參與者收回這些收入。通知非合格補助金。根據英國現行税收規則和法規,這些單位不具有納税資格或税收優惠。證券法信息。就2000年《金融服務和市場法》(“FSMA”)第85(1)條而言,本協議和附錄都不是經批准的招股説明書,也沒有向公眾提供與該計劃相關的可轉讓證券(就FSMA第102B條而言)。該計劃和單位僅在英國向真正的僱員和前僱員以及公司或其關聯公司或子公司的任何其他英國成員提供。


-18- #97588913v13