附件10.63
坦普爾海利國際有限公司。
修訂和重述2013年股權激勵計劃

(僱傭協議)

2024年業績限制性股票單位獎勵協議
[授予名稱]

本《業績限制性股票獎勵協議》(以下簡稱《協議》)於授予之日(定義見下文),是根據特拉華州法律成立的公司天普Sealy國際公司(以下簡稱《公司》)與下述個人(簡稱《接受者》)之間的協議。
收件人:________________________________________
獲獎目標股數:___________________
授予日期(“授予日期”):
__________ __, 2024
指定期間:自2024年1月1日起至2024年12月31日止的一(1)年期

1、榮獲業績限制性股票單位一等獎。根據並受本公司經修訂及重訂的2013年股權激勵計劃(該計劃可能不時修訂)的規限,本公司就_績效限制性股票單位(“PRSU”)授予獲獎者獎勵(“獎勵”),按本協議所載條款及條件,每個PRSU構成持有本公司普通股每股面值0.01美元(“目標股份”)的權利,但須視乎最終獎勵(定義見下文第3節)的釐定而向上或向下調整(經如此調整的目標股份、“股份”)。

2.出售PRSU和Target股份的股權。如果本公司在根據第5(D)節向接受者發行股份時或之前宣佈並支付與已發行普通股(統稱“股票支付”)有關的股息或其他分派,則本公司應在根據第5(D)節向接受者交付股份(“已交付股份”)時向接受者支付假若已交付股份在進行股票支付時尚未發行則應支付的股票付款。在任何情況下,均不會在交付股份前向收件人支付任何股票付款,如業績受限股票單位因任何原因不獲授予,則不會就此支付任何股票付款,其所有權利將被沒收。除上一句所述的或有權利外,除非及直至獎勵的歸屬條件已獲滿足,而接受者已根據本文所述的條款及條件收取股份,否則接受者將不會對該等股份擁有任何所有權屬性。





附件10.63
3.最終獎項的確定。

(A)*本公司根據獎勵最終發行的目標股份須根據本公司對獎勵的表現指標的成績(“表現”)以及遵守本參考文件所附附錄A(“表現指標”)所載的規定及規則(經調整後的獎勵,“最終獎勵”)作出調整。

(B)在指定期間結束後六十(60)天內,薪酬委員會應確定並書面證明(A)業績指標是否已經實現以及在多大程度上已經實現,以及(B)基於該業績,將向接受者發行的股票數量作為最終獎勵(確定日期稱為“確定日期”)。

4.確定歸屬期限和權利;税收;以及備案。

(A)確定歸屬期限和權利。最終獎(如果有的話)將在以下日期(每個“授予日期”)確定最終獎後分三次等額授予,除非最終獎根據本合同第5條或第6款提前終止或授予。
預定歸屬日期歸屬的款額(如有的話)
2026年1月4日最終獎勵的1/3
2027年1月4日最終獎勵的1/3
2028年1月4日(“最終歸屬日”)
最終獎勵的1/3

在以下第5及6節條文的規限下,任何歸屬須以接受人於適用歸屬日期繼續受僱於本公司或本公司的聯屬公司為限。最終裁決中如上所述已授予的任何部分在本文中被稱為“已授予PRSU”。

(二)減税。收款人需要提供足夠的資金來支付所有預扣税。根據本計劃,本公司有權要求接受者在法律要求的範圍內(無論是為確保本協議下的任何獎勵(包括但不限於獎勵的股票限制的授予或取消)而支付足夠滿足聯邦、州、地方或其他預扣税要求的金額(無論是為確保本公司獲得其他可獲得的税收減免而要求的)。公司在本協議下的義務應以履行所有此類預扣義務為條件,在法律允許的範圍內,公司有權從以其他方式應付給收款人的任何款項中扣除任何此類税款。然而,在這種情況下,接受者可選擇在賠償委員會為及時遵守而制定的任何合理行政程序的規限下,通過讓本公司扣留根據獎勵發行的部分股票來履行接受者的納税義務,以全部或部分滿足適用的扣繳要求。受贈人只能選擇在確定納税之日扣繳市值至少等於因對任何獎勵徵税而產生的最低法定預扣税總額或補償委員會批准的更高金額的股票。如果接受者在歸屬日期前三十(30)天或之前沒有提交選擇,接受者應被視為已選擇從根據獎勵發行的股票中扣留股份,以履行接受者的納税義務,其金額等於法定的最低預扣税額。所有選擇都應是不可撤銷的、書面作出的、由接受者簽署的,並應受到賠償委員會認為適當的任何限制或限制。

(C)提交更多的文件。收件人負責根據1934年《證券交易法》第16節及其規則要求的任何申請。

5.要求終止僱傭關係。

(A)在指定的期限內或在確定日期之前完成。如果接受者在指定期間內或在確定日期之前的任何時間終止受僱於本公司或本公司的關聯公司,包括因為接受者的僱主不再是關聯公司,則根據僱傭協議的條款,獲得股份和最終獎勵的權利如下:




附件10.63
我死了。如受贈人於指定期間內或決定日期前的任何時間去世,則根據本協議授予的PRSU將立即歸屬,而受贈人的權利將由遺囑或繼承法及分配法轉移的人士將有權獲得相等於根據本獎勵授予受贈人的目標股份數目的股份,以代替對最終股份(如有)的任何申索。

二、長期殘疾。如本公司或本公司聯屬公司於指定期間內或決定日期前的任何時間因長期殘疾(指守則第409A條所指)而終止受僱,則根據本條例授予的PRSU將立即歸屬,而受贈人將有權收取相等於根據本獎勵授予接受者的目標股份數目的股份,以代替對最終股份(如有)的任何索償。

三、由公司或收件人提供。如於指定期間或確定日期前的任何時間:(A)受助人因本公司或有關聯屬公司以第5(A)(Ii)或(B)條以外的任何理由終止受僱,以致不再是本公司或本公司的聯屬公司的僱員;或(B)如受助人因任何理由辭職或以其他方式終止受僱,則受助人對PRSU及其可發行股份的權利將被喪失,不得發行任何股份,PRSU亦應被取消。

(B)在確定日期或之後提交申請。如果接受者在確定日期或之後但在最終歸屬日期之前終止受僱於本公司或其附屬公司,包括因為接受者的僱主不再是附屬公司,則根據僱傭協議的條款,獲得最終獎勵和股份的權利如下:

我死了。如果獲獎者去世,根據本協議授予的與最終裁決相關的未歸屬PRSU將立即被授予,獲獎者的權利將通過遺囑或繼承法和分配法傳遞給個人,該人將有權獲得與之相關的所有份額。

二、長期殘疾。如本公司或本公司的聯屬公司因長期傷殘(指守則第409A條所指)而終止受僱,則根據本守則第409A節授予的與最終獎勵有關的未歸屬PRSU將立即歸屬,而收受人應有權獲得與此有關的所有股份。

三、由公司或收件人提供。如接受者因本公司或該等聯屬公司以第5(B)(Ii)條規定以外的任何理由而終止為本公司或本公司的聯屬公司的僱員,或如接受者因認可退休以外的任何理由辭職或以其他方式終止受僱,則接受者對與最終獎勵有關的未歸屬PRSU及其可發行股份的權利將被喪失,不得發行任何股份及取消未歸屬的業績限制股。“核準退休”一詞的定義如下。




附件10.63
四、批准退休。在接受者批准退休的情況下,補償委員會(或任何被授權代表委員會就該事項採取行動的人)可酌情同意根據本章程第4條繼續歸屬(儘管有該批准退休),直至批准退休之日起三週年為止,在此情況下,接受者對與最終裁決有關的未歸屬PRSU的權利以及在該週年日或之前不會歸屬的根據該PRSU發行的股份的權利應被喪失。在批准退休時,不得發行任何股份,未歸屬的業績限制股單位應予以註銷。儘管有上述規定,不得繼續歸屬,不得發行任何股份,接受者對未歸屬PRSU的所有與最終裁決和根據最終裁決可發行的相關股份相關的權利將在批准退役時喪失、失效和終止,除非(I)公司在下一個適用的歸屬日期之前(或更早的話)已收到接受者的所有債權解除書(“免除和放棄”)(並且上述免除和放棄將根據其條款成為不可撤銷的)。(Ii)接收方應遵守本協議第11條中規定的條款。如果補償委員會因任何理由拒絕同意在接受者批准的退休時繼續歸屬,則應改為適用上文第5(B)(3)款的規定。

(C)新的定義。如本協議所用:

I.“批准的退休”是指賠償委員會自行決定的接受者的任何退休或退休應被視為本協議的“批准的退休”;

Ii.“控制權變更”應具有本計劃中規定的含義,前提是任何事件或交易都不構成本協議的控制權變更,除非它也符合本守則第409a節的控制權變更的規定;

Iii.“僱員”、“僱用”、“終止僱用”和“停止受僱”以及其他類似含義的詞彙或短語,應指繼續作為僱員、顧問或董事向公司或其任何關聯公司提供實質性服務(或停止或終止此類服務);以及

四、《僱傭協議》是指公司與員工之間的僱傭及競業禁止協議,經不時修訂並有效;

“因”應具有“僱傭協議”中賦予該術語的含義;

六.“充分理由”應具有“僱傭協議”中賦予該術語的含義;以及

Vii.“退休”一詞具有“僱傭協議”中賦予該術語的含義(如有)。

(D)支付欠款。在任何情況下,有關任何歸屬PRSU的付款(即發行股份及支付第2節所規定的任何適用股款)均須於適用歸屬日期或上文第5(A)(I)或(Ii)或第5(B)(I)或(Ii)節所述任何加速歸屬日期後二十(20)個營業日內迅速支付。為此目的,因批准退休而繼續歸屬最終裁決的PRSU,只有在本公司已收到所需的豁免及豁免的情況下,方可繼續按上述規定歸屬,但於下一個適用歸屬日期當日或之後,根據本款第5(D)款交付股份及支付任何適用的股份付款,並不排除在公約終止日期(定義見第11條)之前遵守第11條所載契諾的需要,以保留當時交付的股份。




附件10.63
6.允許更改控制條款。

(A)除非發生控制變更,否則應適用本計劃第9(B)節的規定,但就該等規定而言,“有理由”和“有充分理由”一詞應具有本協定中規定的含義。

(B)公司(或任何後續組織)可要求接受者簽訂業績限制性股票單位獎勵協議,以取代本協議並反映上述條款。

7.不適用其他規定。

(A)本業績限制性股票單位獎並不賦予獲獎者繼續受僱於本公司或其任何聯屬公司的任何權利,或以任何方式限制本公司或其聯屬公司隨時以法律未明確禁止的任何理由終止受僱的權利。

(B)本公司對歸屬日期(或如績效限制股單位的歸屬根據第5或6條加快歸屬,則為該較早日期)因本公司無法從各具司法管轄權的監管機構取得發行或轉讓本公司普通股股份所需的所有授權(如本公司的代表律師認為合法發行或轉讓任何該等股份所需的授權)而導致不發行或不轉讓任何普通股的責任,或於歸屬日期(或如根據第5或6條加快績效限制股的歸屬,則為該較早日期)任何普通股的發行或轉讓延遲。接受這一獎勵意味着接受者同意,接受者不會違反任何適用的證券法律或法規,出售或以其他方式處置隨後根據本授權書獲得的普通股股份。

(C)在獲獎後,業績受限股單位和股份權利受本協議約束,接受者對本協議的接受應構成接受者對補償委員會任何行政法規的同意。如果本協議與本計劃的規定有任何不一致之處,應以本計劃的規定為準。

(D)薪酬委員會就本計劃或此等條款及條件下出現的任何問題所作的所有決定,包括但不限於薪酬委員會根據本計劃第8.4(D)條所授予的權力作出的調整業績限制股單位的決定及決定,均為最終決定及具約束力。

(E)除計劃第6.4節另有規定外,在股份賺取及交付(如有的話)之前,不得轉讓本協議項下與獎勵或此等業績限制股單位有關的任何權利,以及不得轉讓本協議項下對相關股份的任何權利(遺囑或繼承法及分配法除外)。

8.計劃條款的合併。本獎勵的授予受本計劃所有適用條款和條款的約束,包括但不限於本計劃第8節“調整條款”,以及本計劃第10節“獎勵的結算”對公司在歸屬時交付股份的義務的限制。此處使用但未定義的大寫術語應具有本計劃賦予的含義。如果本協議的條款與本計劃的條款有任何衝突,應以本計劃的規定為準。

9.不包括其他項目。

(A)本協議應根據特拉華州的法律解釋和執行,而不考慮其法律衝突原則,並應對公司的任何繼承人或受讓人以及接受者的任何遺囑執行人、管理人、受託人、監護人或其他法定代表人具有約束力,並符合其利益。

(B)本協定可由一份或多份副本簽署,所有副本共同構成一份文書。




附件10.63
(C)即使本協議中包含的任何一項或多項規定被認為是非法或不可執行的,此類規定:(A)將以適用法律允許的範圍內得以執行的方式解釋;以及(B)不影響本協議任何法律和可執行規定的有效性和可執行性。

10.不考慮税收後果。

(A)*本公司不會就本獎勵的税務處理作出任何陳述或保證,包括在發行股份時或在接受者出售或以其他方式處置股份時。接受者應該依靠他或她自己的税務顧問提供這樣的建議。儘管如上所述,接受方和本公司在此確認,接受方和本公司可能都要承擔與接受方根據本協議歸屬業績受限股票單位或接收股份相關的預扣税金、社會保障税和其他適用税項的某些義務。收件人在此明確同意其僱主和公司之間轉讓公司及其僱主履行其義務所需的任何和所有個人信息。

(B)所有根據本協議賺取和支付的款項均擬在遵守或豁免《守則》第409a條的基礎上支付。本協議以及本協議中使用的所有條款和條件應按照該意圖進行解釋和解釋。然而,本公司並不保證所有此類付款都將豁免或符合第409a條的規定。因違反第409a條的規定或任何適用的州或地方所得税法律的類似規定而支付的款項可能導致的任何不利的聯邦、州或地方税收後果和懲罰性税收的全部風險由接受者承擔。

11.必須採取某些補救措施。

(A)如在(Y)受助人終止受僱於本公司及其聯屬公司後兩(2)年期間的最後一天及(Z)最後歸屬日期(該等日期中較後的日期為“公約終止日期”)之前的任何時間,發生下列任何情況:

接受方不合理地拒絕遵守公司、董事會或關聯公司提出的合法合作請求;

II.接受者接受(A)本公司或其關聯公司的任何競爭企業(定義見第11(C)節),或(B)任何重要零售商(定義見第11(D)節)的僱用或諮詢或諮詢活動,或接受者以其他方式與本公司或其關聯公司進行競爭;

接收方違反公司及其關聯公司利益的行為,包括在未經公司書面同意的情況下,招聘或僱用,或鼓勵或協助接受方的新僱主招聘或聘用公司或任何關聯公司的員工;

IV.接收方在其擁有或控制期間,或在接收方終止受僱於公司或任何關聯公司時,或在公司或其董事會或任何關聯公司可能指定的較早時間或更早時間,未能保護和保護與公司及其關聯公司的業務有關的所有文件、記錄、磁帶、磁盤和其他各種類型的媒體,以及與公司及其關聯公司的業務有關的所有文件、記錄、磁帶、磁盤和其他媒體,以及與公司及其關聯公司的業務有關的任何副本,無論是否由接收方準備,全部或部分副本;

V.接受者請求或鼓勵與接受者有業務聯繫的任何個人或企業終止與他們中的任何一個的關係,該人或企業一直是本公司或其任何附屬公司的客户;




附件10.63
vi.招標人採取任何行動或發表任何書面或口頭聲明,貶低公司或其關聯公司或其各自的任何董事、高級職員、代理人或員工的業務、產品、服務或管理,或招標人採取任何旨在或實際上損害公司或其關聯公司的業務或聲譽的行動,或其各自董事、高級管理人員、代理人或員工的個人或商業聲譽,或幹擾、損害或擾亂公司或其附屬公司的正常運營;或

即收件人違反了收件人對公司或關聯公司負有的任何保密義務,收件人未能遵守公司或其關聯公司保護機密信息的政策和程序,收件人利用公司或其關聯公司的機密信息謀取自己的利益或利益,或者接收者泄露或以其他方式濫用公司或其關聯公司的機密信息或材料(適用法律要求的除外);

1.本裁決應自接受者開始此類活動之日起終止和取消,除非因本協議或本計劃的另一條款或條件的實施而提前終止或取消;
2.獲獎者在適用期間(定義見下文)根據獎勵獲得和持有的任何股份可由公司以每股0.01美元的收購價回購;以及
3.接受者在適用期間出售通過獎勵獲得的股份或根據第二條收到股票付款而變現的任何税後收益,應由接受者支付給公司。

(B)此外,術語“適用期間”應指自本協議日期或接受方終止受僱於公司或任何關聯公司前一(1)年的日期起至《公約》終止日期止的期間,以較晚者為準。

(C)此外,“競爭企業”一詞是指從事或擁有或控制任何從事製造、銷售或分銷牀墊或枕頭或其他牀上用品或與本公司產品競爭的其他產品的實體,或擁有或控制該實體重大權益的企業。競爭企業應包括但不限於本合同附錄B所列的實體,公司可在通知接受者後不時對其進行修訂。接受方可隨時以書面形式要求本公司確定某一特定企業是否為競爭性企業。該決定將在收到接收方提供的有關該企業的充分信息後十四(14)天內作出,該決定自決定之日起九十(90)天內有效。

(D)“重要零售商”一詞是指在本合同附錄B“零售商”標題下確定的零售商。接受者承認,重要零售商現在或將來可能直接或間接地與公司競爭,而且,無論重要零售商是否直接與公司競爭,接受者如果以上述任何身份與重要零售商合作,由於其對行業的瞭解以及他或她對公司與許多大型零售商(包括一個或多個重要零售商)商業關係的機密信息的瞭解,可能會損害公司的競爭地位和業務。




附件10.63
(E)禁止受保護的例外情況。儘管本協議有任何相反規定,本協議中的任何規定均不得(A)禁止接收方根據修訂後的1934年《證券交易法》第21F節或2002年《薩班斯·奧克斯利法案》第806節的規定和規則,或州或聯邦法律或法規的任何其他舉報人保護條款,向任何政府機構或實體報告浪費、欺詐、濫用和/或可能違反聯邦、州或當地法律或法規的行為,或(B)要求公司通知或事先批准第(A)款所述的任何報告;然而,如果收件人無權披露與律師的通信,這些通信是為了接受法律諮詢的目的,或者包含法律諮詢,或者受到律師工作產品或類似特權的保護。此外,根據任何聯邦或州商業祕密法,如果商業祕密是(X)直接或間接地向聯邦、州或地方政府官員或律師(在每一種情況下,僅僅是為了報告或調查涉嫌違法的行為)或(Y)在訴訟或訴訟中提交的申訴或其他文件中保密而披露的,接受者不應承擔刑事或民事責任,如果此類檔案是蓋章的。同樣,本協議中的任何條款都不阻止接收者討論或披露接收者的工資或有關工作場所中被認為非法的行為的信息,例如騷擾或歧視或接收者有理由相信是非法的任何其他行為。接收方理解,雖然鼓勵接收方將任何可能的違規行為提請公司注意,但接收方不需要公司的事先授權即可向這些實體作出任何此類報告或披露

12.沒有抵押權。通過執行本協議,接收方同意從公司或任何關聯公司不時欠接收方的任何金額中扣除接收方根據上述第11條欠公司的金額,但如果行使此類抵銷權將違反任何適用法律,則該抵銷權不得用於支付給接收方的工資、薪金或其他金額。如本公司未能以抵銷的方式收回受款人所欠本公司的全部款項(按上文所述計算),則本公司同意應本公司的要求,立即向本公司支付未付餘額。

13.改變補救措施的性質。

(A)除本公司及其聯屬公司在任何競業禁止、僱傭、保密或其他協議中可獲得的任何補救外,上文第11及12節所載的補救措施亦屬額外,所有此等權利均為累積權利。行使本協議或任何此類其他協議項下的任何權利不應構成選擇補救措施。

(B)*本公司有權在證明本獎勵歸屬時取得的任何股份的任何證書上加上圖例,以提及上文第11(A)節所載的回購權利。如果公司認為第11(A)節所述的任何事件已經發生或合理地很可能發生,公司也有權向公司的股票轉讓代理髮出停止轉讓指示。

14.中國實行追回政策。本協議附件一份本公司的退還政策作為附錄C。接受方確認並同意,根據任何獎勵發行的所有獎勵和所有股票將受退還政策或其任何修訂版以及本公司董事會通過的任何其他退還政策的約束,在每種情況下,退還政策或任何其他退還政策根據其條款適用於接受者或該等獎勵和根據該等獎勵發行的股票。接受本獎勵,即表示接受者同意他或她有義務與本公司合作,並向本公司提供任何必要的協助,以收回或收回任何獎勵、根據任何獎勵發行的股票或根據本計劃支付的金額,但須根據退還政策、任何其他退還政策或適用法律予以退還。此類合作和協助應包括但不限於簽署、完成和提交任何必要的文件,以追回或收回任何獎勵、根據任何獎勵發行的股票或根據本計劃從接受者的賬户中支付的金額,或未決或未來的補償或獎勵。

[故意將頁面的其餘部分留空]





附件10.63

特此證明,雙方已於上述第一個日期簽署了本業績限制股獎勵協議,作為一份蓋章文件。


TEMPur SEALY INTERNATIONAL,Inc.
發信人:
姓名:巴斯卡·拉奧
標題:常務副總裁兼首席財務官
收件人
收件人簽名
[名字]
收件人姓名