目錄

正如 2024 年 2 月 27 日向美國證券交易委員會提交的那樣
註冊號 333-   
美國
證券交易委員會
華盛頓特區 20549
表格 S-3
註冊聲明
根據1933年的《證券法》
BioCryst 製藥有限公司
(註冊人的確切姓名如其章程所示)
特拉華
62-1413174
(公司或組織的州或其他司法管轄區)
(美國國税局僱主識別號)
4505 英皇大道,200 號套房
北卡羅來納州達勒姆 27703
(919) 859-1302
(註冊人主要行政辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)
喬恩·P·斯通豪斯
總裁兼首席執行官
4505 英皇大道,200 號套房
北卡羅來納州達勒姆 27703
(919) 859-1302
(服務代理人的姓名、地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)
附上副本至:
布萊恩·萊恩,Esq。
羅賓·佐爾曼,Esq。
Gibson、Dunn & Crutcher LLP
西北康涅狄格大道 1050 號
華盛頓特區 20036
(202) 955-8500
擬向公眾出售的大致開始日期:本註冊聲明生效之後的不時日期,視市場狀況而定。
如果在本表格上註冊的唯一證券是根據股息或利息再投資計劃發行的,請勾選以下複選框:☐
如果根據1933年《證券法》第415條在本表格上註冊的任何證券要延遲或連續發行,但僅與股息或利息再投資計劃相關的證券除外,請勾選以下複選框:
如果根據《證券法》第462(b)條提交本表格以註冊其他證券進行發行,請勾選以下方框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的證券法註冊聲明編號。☐
如果本表格是根據《證券法》第462(c)條提交的生效後修正案,請勾選以下方框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的證券法註冊聲明編號。☐
如果本表格是根據一般指示 I.D. 的註冊聲明或其生效後的修正案,在根據《證券法》第 462 (e) 條向委員會提交後生效,請勾選以下複選框。
如果本表格是對根據證券法第413(b)條提交的註冊聲明的生效後修訂,該一般指令是根據《證券法》第413(b)條提交的註冊聲明以註冊其他證券或其他類別的證券,請勾選以下複選框。☐
用複選標記指明註冊人是大型加速申報人、加速申報人、非加速申報人、小型申報公司還是新興成長型公司。參見《交易法》第12b-2條中 “大型加速申報人”、“加速申報人”、“小型申報公司” 和 “新興成長型公司” 的定義。
大型加速過濾器
加速過濾器
 ☐
非加速過濾器
 ☐
規模較小的申報公司
 ☐
 
 
新興成長型公司
 ☐
如果是新興成長型公司,請用複選標記表明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《證券法》第7(a)(2)(B)條規定的任何新的或修訂的財務會計準則。☐

目錄

解釋性説明
BioCryst Pharmaceuticals, Inc.(以下簡稱 “公司”)提交這份文件只是為了替換其現有的S-3表格註冊聲明,該聲明將於2024年3月到期。根據其一貫做法,公司保留有效的現成註冊聲明。但是,不應將本註冊聲明的提交解釋為表示任何近期計劃發行和出售任何證券;它只是為公司提供了發行和出售任何證券的選擇。

目錄

招股説明書

BioCryst 製藥公司
普通股
優先股
存托股票
購買合同
認股證
債務證券
單位
根據本招股説明書,我們可能會不時向公眾提供證券。我們將在本招股説明書的補充文件中提供這些證券的具體條款。在投資之前,您應仔細閲讀本招股説明書、適用的招股説明書補充文件以及本招股説明書和適用的招股説明書補充文件中以引用方式包含的信息。
我們的普通股面值為每股0.01美元,在納斯達克全球精選市場上交易,股票代碼為 “BCRX”。
我們未授權任何人向您提供與本招股説明書或任何招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息不同的信息。除了本招股説明書或任何招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息外,我們對任何信息的可靠性不承擔任何責任,也無法提供任何保證。除了本招股説明書和任何招股説明書補充文件中描述的證券外,我們沒有提出或徵求任何證券的要約。在任何不允許要約的州或司法管轄區,或者在任何情況下,我們都不會提出或徵求這些證券的要約,也不會在任何情況下提出或徵求這些證券的要約。您不應假設本招股説明書或任何招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息在這些文件正面日期以外的任何日期都是準確的。
投資這些證券涉及高度的風險。請參閲本招股説明書第2頁上的 “風險因素”,我們將在本招股説明書中隨附的相應招股説明書補充文件以及此處及其中以引用方式納入的文件。
證券可以由我們出售給或通過承銷商或交易商出售,直接出售給買方或通過不時指定的代理人出售,也可以通過這些方法的組合出售。有關銷售方法的更多信息,請參閲本招股説明書中標題為 “分配計劃” 的部分。如果有任何承銷商參與出售本招股説明書所涉及的任何證券,則此類承銷商的名稱以及任何適用的折扣或佣金和超額配股權將在招股説明書補充文件中列出。此類證券的公眾價格以及我們預計從此類出售中獲得的淨收益也將在招股説明書補充文件中列出。除非附有招股説明書補充文件,否則本招股説明書不得用於出售任何證券。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也沒有透露本招股説明書的充分性或準確性。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。
本招股説明書的發佈日期為 2024 年 2 月 27 日

目錄

目錄
 
頁面
關於這份招股説明書
i
招股説明書摘要
1
風險因素
2
有關前瞻性陳述的信息
3
所得款項的使用
5
普通股、優先股和存托股的描述
6
購買合同的描述
10
認股權證的描述
11
債務證券的描述
12
單位描述
17
分配計劃
18
法律事務
21
專家們
21
在這裏你可以找到更多信息
22
以引用方式納入某些文件
22
關於這份招股説明書
本招股説明書是我們使用 “貨架” 註冊或持續發行流程向美國證券交易委員會或美國證券交易委員會提交的S-3表格註冊聲明的一部分。根據本註冊聲明,我們可以不時以一次或多次發行的形式單獨或按單位出售本招股説明書中描述的證券的任意組合。
本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。每次我們出售證券時,我們將提供一份招股説明書補充文件,其中包含有關該發行條款的具體信息。該招股説明書補充文件可能會添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息,還將包括以下信息:
我們建議出售的證券的類型和金額;
證券的公開發售價格;
將通過或向其出售證券的任何承銷商、代理人或交易商的名稱;
對這些承銷商、代理人或交易商的任何補償;
有關證券上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的信息;
適用於我們提議出售的證券的任何風險因素;以及
有關證券發行和出售的任何其他重要信息。
如果本招股説明書中的信息與任何招股説明書補充文件中的信息之間存在任何不一致之處,則應依賴招股説明書補充文件中的信息。您應閲讀本招股説明書和任何招股説明書補充文件,以及 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下描述的其他信息。包含本招股説明書的註冊聲明,包括註冊聲明的證物,提供了有關我們以及本招股説明書中提供的證券的更多信息。註冊聲明,包括證物,可以在美國證券交易委員會的網站上閲讀,標題為 “在哪裏可以找到更多信息”。
所有提及 “公司”、“BioCryst”、“我們” 或 “我們” 的內容僅指BioCryst Pharmicals, Inc.,而不是管理我們或董事會成員的人員。本招股説明書中使用的所有商品名稱都是我們的註冊商標或其各自持有者的商標。
i

目錄

招股説明書摘要
本摘要重點介紹了其他地方包含的信息或以引用方式納入本招股説明書的信息。由於它是摘要,因此它不包含您在投資我們的證券之前應考慮的所有信息。在做出投資決策之前,您應該仔細閲讀整份招股説明書,包括標題為 “風險因素” 的部分以及我們以引用方式納入本招股説明書的文件。
BioCryst 製藥公司的業務
我們是一家全球生物技術公司,堅定地致力於改善補體介導和其他罕見疾病患者的生活。我們利用我們在結構指導藥物設計方面的專業知識,目標是開發一流或一流的口服小分子和蛋白質療法,以靶向難以治療的罕見疾病。除了這些發現和開發工作外,我們的業務戰略還包括經監管部門批准在美國和某些其他地區將這些藥物高效商業化。我們認為,通過關注罕見病市場,我們可以更有效地控制批准後商業化的成本和財務資源的戰略分配。
我們是一家特拉華州公司,最初成立於1986年。我們的主要行政辦公室位於北卡羅來納州達勒姆英皇大道4505號200號套房27703,我們的電話號碼是 (919) 859-1302。有關我們的更多信息,請訪問我們的網站 http://www.biocryst.com。我們網站上的信息未以引用方式納入本招股説明書。
1

目錄

風險因素
投資我們的證券涉及風險。我們的業務受到許多難以預測且我們無法控制的因素的影響,這些因素涉及不確定性,這些不確定性可能會對我們的業務、經營業績、財務狀況或現金流或這些證券的價值產生重大影響。本招股説明書中以引用方式納入的文件的風險因素部分描述了這些風險和不確定性。隨後的任何招股説明書補充文件都可能討論適用於對我們的投資的額外風險以及我們在該招股説明書補充文件下提供的特定類型的證券。在投資我們的證券之前,您應仔細考慮本招股説明書和適用的招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的所有信息。
2

目錄

有關前瞻性陳述的信息
本招股説明書和隨後的任何招股説明書補充文件,包括我們以引用方式納入的信息,包括經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)第27A條和經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第21E條所指的前瞻性陳述,受這些條款中規定的 “安全港” 的約束。特別是,關於我們對未來事件或業績的預期、信念、計劃、目標或假設的陳述包含在本招股説明書、隨後的任何招股説明書補充文件以及我們以引用方式納入的信息中。除本招股説明書中包含的歷史事實陳述、任何後續的招股説明書補充文件以及我們以引用方式納入的信息外,所有陳述均為前瞻性陳述。這些前瞻性陳述通常可以通過使用 “可能”、“將”、“打算”、“計劃”、“相信”、“預期”、“預期”、“估計”、“預測”、“潛力” 等詞語來識別,這些詞語的否定部分或類似表達。描述我們未來計劃、戰略、意圖、期望、目標、目標或前景的陳述也是前瞻性陳述。這些前瞻性陳述包括但不限於有關以下內容的陳述:
我們的產品和候選產品的臨牀前開發、臨牀開發、商業化或上市後研究,包括ORLADEYO®(berotralstat)、BCX10013 和早期發現計劃(包括 BCX17725、avoralstat 和我們的補體抑制劑),以及我們在這方面的計劃;
BCX10013 的後期開發和商業化有可能超越許可;
我們對同類最佳和同類首創藥物的發現和商業化;
我們在美國和其他地方實現ORLADEYO商業化的時機和成功以及對ORLADEYO商業市場的期望;
額外的監管批准,或里程碑、特許權使用費或我們或合作伙伴銷售我們產品的利潤;
我們的業務模式、業務戰略計劃、產品、候選產品和技術的實施;
我們建立和維持合作關係或將我們的產品和候選產品的許可權外包的能力;
我們的合作計劃、計劃、進展和潛在成功,包括與鳥居製藥株式會社合作的日本ORLADEYO以及與Shionogi & Co., Ltd.和Green Cross公司就其境內的帕拉米韋問題與Shionogi & Corporation和Green Cross公司合作;
我們和我們的子公司擔保人履行我們的Pharmakon貸款協議下的義務以及遵守管理我們債務的協議中規定的契約的能力;
我們能夠為涵蓋我們的產品、候選產品和技術的知識產權建立和維持的保護範圍;
我們在不侵犯他人知識產權的情況下經營業務的能力;
對我們的收入、支出、資本需求、年度現金利用率以及我們對額外資本或融資需求的估計;
監管文件或監管協議、延期、批准和其他決定的時間或可能性;
我們管理流動性的能力需要為我們的運營提供資金或償還追索權債務;
我們的財務業績;
有關財務目標的陳述和預測,包括實現盈利或正現金流的時機;
我們有能力糾正財務報告內部控制中存在的任何重大缺陷;以及
有競爭力的公司、技術和我們的行業。
3

目錄

這些陳述與未來事件或我們的未來財務業績有關,涉及已知和未知的風險、不確定性和其他重要因素,這些因素可能導致我們的實際業績、業績或成就與這些前瞻性陳述所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。可能導致實際業績與當前預期存在重大差異的因素包括 “風險因素” 項下以及本招股説明書其他部分中列出的因素、隨後的任何招股説明書補充文件以及此處和其中以引用方式納入的文件。任何前瞻性陳述都反映了我們目前對未來事件的看法,並受這些以及與我們的運營、經營業績、行業和未來增長相關的其他風險、不確定性和假設的影響。除非法律要求,否則即使將來有新的信息,我們也沒有義務出於任何原因更新或修改這些前瞻性陳述。
包含這些前瞻性陳述的討論也包含在 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 中,該文件以引用方式納入了我們最新的10-K表年度報告,以及我們對該文件所作的任何修改以及我們未來向美國證券交易委員會提交的任何文件。
4

目錄

所得款項的使用
我們打算按照適用的招股説明書補充文件中的規定,使用我們出售任何證券所得的淨收益。
5

目錄

普通股、優先股和存托股的描述
以下我們的股本摘要以經修訂的第三份重述公司註冊證書(“公司註冊證書”)以及經修訂和重述的章程(“章程”)為基礎並進行了全面限定,兩者均以引用方式納入本招股説明書。請參閲 “在哪裏可以找到更多信息”。
法定股本
根據公司註冊證書,我們目前有權發行高達4.5億股普通股,面值每股0.01美元,以及500萬股優先股,面值每股0.01美元。2024年2月23日,共有206,149,929股已發行普通股,沒有已發行優先股。經公司大多數有權投票的股本持有人投贊成票,可以增加或減少法定普通股的數量(但不得低於當時已發行的普通股數量)。
普通股
我們的普通股持有人有權就所有提交股東投票的事項獲得每股一票。沒有累積投票權。董事由有權投票的股東的多數票選出。除非《特拉華州公司註冊證書》、《章程》或《通用公司法》(“DGCL”)中另有規定,否則我們大多數普通股的持有人親自出席或由代理人代表就某一事項進行表決,應在會議上決定任何事項由股東表決。
當我們董事會(“董事會”)宣佈時,我們普通股的持有人有權從普通股的合法可用資金中獲得股息,但須遵守當時已發行的任何優先股的任何優先股的優先股息權。我們從未為普通股支付過現金分紅。
在我們解散或清算後,無論是自願還是非自願的,我們的普通股持有人都有權獲得所有合法可分配給股東的資產,但須遵守當時已發行的任何優先股的任何優先權。我們普通股的持有人沒有優先權,也無權將其普通股轉換為任何其他證券。沒有適用於我們的普通股的贖回或償債基金條款。我們普通股的所有已發行股票均已有效發行,已全額支付且不可估税。
優先股
優先股可以不時分成一個或多個系列發行,每個系列的期限由董事會決定。董事會有權決定和確定此類投票權,無論是全部還是有限的,或沒有投票權,以及此類指定、優先權和相對參與權、可選權或其他特殊權利及其資格、限制或限制,包括但不限於股息權、轉換權、贖回權和清算優惠,而無需股東進一步投票或採取行動。我們將分發有關每個特定系列優先股的招股説明書補充文件,其中將描述該系列優先股的條款和條款。任何可能發行的優先股持有人的權利都可能對我們普通股持有人的權利產生不利影響。優先股的發行可能會使第三方更難收購我們的大部分已發行有表決權的股票。
反收購條款
公司註冊證書、章程和DGCL的某些條款可能會推遲、阻止或阻止我們控制權的變更或管理層的變動。根據公司註冊證書和章程:
董事會有權在未經股東進一步批准的情況下發行 “空白支票” 優先股;
董事會是機密的,其成員錯開任期,為期三年;
股東不得在董事選舉中累積選票;
6

目錄

董事會的空缺只能由董事會填補;
股東只有在有理由的情況下才能罷免董事,並且只有在當時有權在董事選舉中普遍投票的所有股本的持有人所投的總票數的至少 75% 的贊成票才能罷免董事(“絕大多數票”);
股東只能在正式召開的股東會議上採取行動,經書面同意,股東不得采取行動;
股東特別會議只能由董事會召開;以及
股東必須滿足預先通知程序才能提交提案或提名董事供股東大會審議。
修改公司註冊證書第九條和第十條需要絕大多數票,這兩條涉及董事的人數、分類和免職、董事會空缺的設立和填補、股東在正式召集的會議上採取行動的要求而不是書面同意,以及特別會議只能由董事會召開。
此外,我們受DGCL第203條的規定約束。一般而言,該法規禁止特拉華州上市公司自其成為利益股東之日起三年內與 “利益股東” 進行 “業務合併”,除非該人成為利益股東的業務合併或交易以規定的方式獲得批准,但除某些例外情況外。通常,“業務合併” 包括合併、資產或股票出售或其他為股東帶來經濟利益的交易,而 “感興趣的股東” 是指與關聯公司和關聯公司一起擁有(或在三年前確實擁有)公司15%或以上的已發行有表決權股票的人。該條款可能會在股東不採取進一步行動的情況下推遲、推遲或防止控制權變更。
特定操作的專屬論壇
章程規定,除非我們以書面形式同意選擇替代法庭,否則特拉華州財政法院將是以下事項的唯一獨家論壇:(i)代表我們提起的任何衍生訴訟或訴訟;(ii)任何主張我們的任何董事、高級職員、股東、員工或代理人違反我們或股東的信託義務的訴訟;(iii)任何主張違反我們或股東的信託義務的訴訟;(iii)任何主張違反我們或股東的信託義務的訴訟;(iii)任何主張我們的董事、高級職員、股東、員工或代理人向我們或股東承擔的信託義務的訴訟;(iii) 任何主張違反我們或股東的信託義務的訴訟;(iii) 任何主張) 對我們或我們的任何董事、高級職員、股東、員工或代理人提出索賠的任何訴訟,這些訴訟是由任何原因引起的或與之相關的任何訴訟提供DGCL、公司註冊證書或章程;或(iv)針對我們或我們的任何董事、高級職員、股東、員工或受特拉華州內政原則管轄的代理人的任何訴訟。章程規定,任何個人或實體購買或以其他方式收購我們普通股的任何權益,都將被視為已通知並同意本法院選擇條款。這項專屬法庭條款可能會限制股東為與我們或我們的董事、高級職員、員工或代理人之間的爭議選擇其首選司法法庭的能力,這可能會阻礙就此類索賠提起訴訟。該專屬法庭條款不適用於將特拉華州財政法院確立為執行《證券法》或《交易法》規定的義務或責任或聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠而提起的訴訟或訴訟的論壇。
存托股票
我們可以選擇發行優先股的部分股票,而不是優先股的全部股份。如果我們行使這一期權,我們將向公眾發行存托股票,每股存托股份將佔特定系列優先股股份的一小部分,如適用的招股説明書補充文件所示。
存托股份所依據的任何系列優先股的股份將根據我們與我們選擇的銀行或信託公司之間的存款協議存放。該存託機構的總部將設在美國,總資本和盈餘至少為5000萬美元。根據存款協議的條款,存托股份的每位所有者將有權按存托股份所依據的優先股的適用比例享有該存托股份所依據的優先股的所有權利和優惠。這些權利可能包括股息、投票、贖回、轉換和清算權。
7

目錄

存托股份將以根據存款協議發行的存託憑證為證。根據發行條款,存託憑證將分發給那些購買存托股份所依據的優先股的部分優先股的人。以下對存款協議、存托股份和存託憑證重要條款的描述僅為摘要,您應參閲將向美國證券交易委員會提交的與發行特定存托股份有關的存款協議和存託憑證的形式。
在準備最終刻印存託憑證之前,根據我們的書面命令,存託機構可以簽發與最終存託憑證基本相同的臨時存託憑證,但不是最終形式。這些臨時存託憑證將使其持有人有權獲得最終存託憑證的所有權利。臨時存託憑證可以兑換成最終存託憑證,費用由我們承擔。
股息和其他分配。存託機構將根據存托股份的記錄持有人擁有的存托股份數量按比例向存托股份的記錄持有人分配與標的股票有關的所有現金分紅或其他現金分配。
如果進行現金以外的分配,則存託人會將其收到的財產分配給有權獲得分配的存托股份的記錄持有人,除非存託人確定進行分配不可行。如果發生這種情況,經我們批准,存託人將出售財產並將出售的淨收益分配給適用的持有人。
撤回標的優先股。除非我們在招股説明書補充文件中另有規定,否則持有人可以在存託機構的主要辦公室交出存託憑證,在支付了應付給存託人的任何未付金額後,將有權獲得相應數量的標的優先股以及相關存托股份所代表的所有資金和其他財產。我們不會發行任何部分優先股。如果持有人交付存託憑證,證明存托股份數量超過優先股整數,則存託人將向該持有人簽發新的存託憑證,證明存托股份數量過多。
贖回存托股份。如果以存托股為代表的一系列優先股需要贖回,則存托股份將從存託人因全部或部分贖回存託機構持有的該系列標的股票而獲得的收益中贖回。每股存托股票的贖回價格將等於該系列標的股票的每股贖回價格的適用部分。每當我們贖回存託機構持有的標的股票時,存託人將在同一贖回日贖回代表所贖回的標的股票數量的存托股份。如果要贖回的存托股份少於所有存托股份,則要贖回的存托股份將通過抽籤或按比例選擇,具體取決於存託人的決定。
投票。在收到標的股票持有人有權投票的任何會議的通知後,存託機構將把通知中包含的信息郵寄給優先股所依存托股份的記錄持有人。在記錄日期(與標的股票的記錄日期相同),每位存托股份的記錄持有人都有權指示存託人行使與該持有人的存托股份所代表的標的股票金額有關的表決權。然後,存託機構將在可行的情況下儘量根據這些指示對這些存托股份所依據的優先股數量進行投票,我們將同意採取存託人可能認為必要的所有行動,以使存託人能夠這樣做。如果存託機構沒有收到優先股標的存托股份持有人的具體指示,則不會對標的股票進行投票。
優先股的轉換。如果與存托股票相關的招股説明書補充文件規定,存放的優先股可轉換為或交換為其他系列BioCryst的普通股或優先股或任何第三方的證券,則以下內容將適用。因此,存托股份不能轉換為BioCryst或任何第三方的任何證券,也不能兑換成任何證券。相反,任何存托股份的持有人都可以向存託機構交出相關的存託憑證,並附上書面指示,指示我們將存托股份所代表的優先股轉換或交換為普通股或BioCryst另一系列優先股或相關第三方證券的全額普通股或BioCryst的另一系列優先股或相關第三方的證券(視情況而定)。在收到這些指示和持有人應付的任何款項後
8

目錄

在轉換或交換方面,我們將使用與存入優先股轉換或交換相同的程序進行轉換或交換。如果只需要轉換或交換部分存托股份,則將為任何未轉換或交換的存托股份發行新的存託憑證。
存託協議的修訂和終止。根據我們與存託人之間的協議,可以隨時對存托股份的存託憑證形式和存託協議的任何條款進行修改。但是,任何對存托股份持有人的權利產生重大不利影響的修正案都將無效,除非該修正案獲得當時已發行的至少大多數存托股份的持有人的批准。只有在以下情況下,我們或存託機構才能終止存款協議:(a) 所有已發行的存托股份已被贖回、轉換或交換為標的優先股可轉換或可交換的任何其他證券,或者 (b) 標的股票已完成與我們的清算、解散或清盤有關的最終分配,標的股票已分配給存託憑證持有人。
存託費用。我們將支付僅因存託安排的存在而產生的所有轉賬和其他税款和政府費用。我們還將支付存託機構與標的股票的初始存款和任何標的股票贖回相關的費用。存託憑證持有人將支付其他轉賬和其他税款和政府費用以及其他費用,包括存款協議中明確規定的存託憑證在交出存託憑證後提取標的股票的費用。
報告。存託機構將向存託憑證持有人轉交我們向存託機構提交的所有報告和通信,以及我們需要向標的股票持有人提供的所有報告和通信。
責任限制。如果法律或我們無法控制的任何情況阻止或延遲履行存款協議規定的各自義務,我們和保管人均不承擔任何責任。我們和保管人的義務將僅限於真誠地履行存款協議規定的各自職責。除非提供令人滿意的賠償,否則我們和存託機構都沒有義務就任何存托股份或標的股票提起訴訟或辯護。我們和存託機構可能依賴法律顧問或會計師的書面建議,或依賴出示存款標的股票的人、存託憑證持有人或其他被認為有能力的人士提供的信息,以及被認為是真實的文件。
保管人的辭職和免職。保存人可隨時通過向我們發出關於其選擇辭職的通知來辭職。我們可以隨時移除保管人。任何辭職或免職將在繼任保存人的任命及其接受任命後生效。繼任存託人必須在辭職或免職通知發出後的60天內任命,並且必須是銀行或信託公司,其主要辦公地點設在美國,總資本和盈餘至少為5000萬美元。
9

目錄

購買合同的描述
以下是我們可能不時簽發的購買合同條款的一般描述。我們提供的任何購買合同的特定條款將在與此類購買合同相關的招股説明書補充文件中描述。適用的招股説明書補充文件中還將討論適用於購買合同的美國聯邦所得税重要注意事項。您應參閲我們將向美國證券交易委員會提交的與提供特定購買合同相關的購買合同和購買證書的形式,以獲取更完整的信息。
我們可能會發行購買合同,包括要求持有人向我們購買的合同,以及要求我們在未來某個日期向持有人出售普通股、優先股、存托股或債務證券的合同。此類普通股、優先股、存托股或債務證券的對價可以在購買合約發行時確定,也可以參照購買合同中規定的特定公式確定。任何收購合同都可能包括反稀釋條款,以在某些事件發生時調整根據該收購合同可發行的股票數量。
適用的招股説明書補充文件將描述本招股説明書所涉及的任何購買合同的條款,在適用範圍內,包括以下內容:
購買合同是否規定持有人或我們有義務購買或出售,或同時買入和賣出根據購買合同應購買的證券,以及每種證券的性質和金額,或確定這些金額的方法;
購買合同是否需要預付;
購買合約會否作為單位的一部分發行,如果是,構成該單位的其他證券;
購買合約是否以交割方式結算,還是以參考或掛鈎方式結算,或與購買合同下應購買的證券的價值、表現或水平掛鈎;
與購買合同結算有關的任何加速、取消、終止或其他條款;以及
購買合同將以正式註冊形式還是全球形式簽發。
10

目錄

認股權證的描述
我們可能會發行認股權證以購買我們的優先股、存托股、普通股或債務證券或其任何組合。認股權證可以獨立發行,也可以以單位形式與任何其他證券一起發行,也可以附屬於此類證券或與之分開。將要發行的任何認股權證的條款以及對適用認股權證協議重要條款的描述將在適用的招股説明書補充文件中列出。每個系列的認股權證將根據單獨的認股權證協議發行,該協議將由我們與作為認股權證代理人的銀行或信託公司簽訂。您應參閲我們在發行特定認股權證時向美國證券交易委員會提交的認股權證協議和保證書的形式,以獲取更完整的信息。
招股説明書補充文件將描述所發行的任何認股權證的條款,包括:
認股權證的標題和總數;
發行認股權證的價格或價格;
認股權證價格的支付貨幣或貨幣;
可在行使認股權證時購買的證券或其他權利,包括根據一種或多種特定商品、貨幣、證券或指數的價值、匯率或價格或上述各項的任意組合獲得現金或證券付款的權利;
行使此類認股權證時可購買的證券或其他權利的價格以及購買該等認股權證時可購買的一種或多種貨幣;
可行使逮捕令的期限和地點;
認股權證的生效日期以及認股權證到期的日期;
任何強制性或可選通話條款的條款;
認股權證可由持有人選擇贖回或將在到期時贖回的價格(如果有);
認股權證是單獨出售還是與其他證券一起作為單位的一部分出售;
如果適用,發行認股權證的證券的名稱和條款,以及每種此類證券發行的認股權證數量;
如果適用,認股權證和相關證券將在該日期及之後單獨轉讓;
任何調整行使認股權證時應收證券數量或金額的條款;
搜查令代理人的身份;
認股權證可能上市的交易所(如果有);
可隨時行使的認股權證的最大或最低數目;
如果適用,討論任何重要的美國聯邦所得税注意事項;
認股權證應否以賬面記賬形式發行;以及
認股權證的任何其他條款,包括與交換和行使認股權證有關的條款、程序和限制。
11

目錄

債務證券的描述
我們可能會不時以一個或多個系列的形式發行債務證券,無論是優先債務還是次級債務,或者作為優先或次級可轉換債務。雖然我們在下面總結的條款將普遍適用於我們根據本招股説明書可能提供的任何債務證券,但我們將在適用的招股説明書補充文件中更詳細地描述我們可能提供的任何債務證券的特定條款。根據招股説明書補充文件發行的任何債務證券的條款可能與下述條款不同。除非上下文另有要求,否則每當我們提及契約時,我們也指的是任何規定特定系列債務證券條款的補充契約。
我們將根據契約發行債務證券,該契約將由我們與美國銀行信託公司、全國協會或我們根據經修訂的1939年《信託契約法》(“信託契約法”)選擇並根據契約任命,有資格行事的其他受託人簽訂。該契約將符合《信託契約法》的資格。我們已將契約形式作為註冊聲明的附錄提交給本招股説明書,包含所發行債務證券條款的補充契約和形式的債務證券將作為本招股説明書一部分的註冊聲明的附錄提交,或者將以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提交的報告中。
以下債務證券和契約重要條款摘要受契約所有條款的約束,並以提及的方式對其進行了全面限定。我們敦促您閲讀適用的招股説明書補充文件和與我們在本招股説明書下可能提供的債務證券相關的任何相關免費寫作招股説明書,以及包含債務證券條款的完整契約。
普通的
該契約不限制我們可能發行的債務證券的數量。它規定,我們可以發行不超過我們可能授權的本金的債務證券,並且可以採用我們可能指定的任何貨幣或貨幣單位。除了對合並、合併和出售契約中包含的全部或幾乎所有資產的限制外,契約條款不包含任何旨在保護任何債務證券持有人免受我們的業務、財務狀況或涉及我們的交易變化的契約或其他條款。
我們可能會將根據契約發行的債務證券作為 “折扣證券” 發行,這意味着它們可以以低於其規定的本金的折扣出售。由於利息支付和債務證券的其他特徵或條款,這些債務證券以及其他未以折扣價發行的債務證券,出於美國聯邦所得税的目的,可能會以 “原始發行折扣”(OID)發行。任何適用的招股説明書補充文件將更詳細地描述適用於使用OID發行的債務證券的美國聯邦所得税重要注意事項。
我們將在適用的招股説明書補充文件中描述所發行的一系列債務證券的條款,包括:
該系列債務證券的標題;
對可能發行的本金總額的任何限制;
一個或多個到期日;
該系列債務證券的形式;
債務證券是有擔保的還是無抵押的,以及任何有擔保債務的條款;
債務證券是否屬於優先債務、優先次級債務、次級債務或其任何組合,以及任何次級債券的條款;
如果此類債務證券的發行價格(以本金總額的百分比表示)不是其本金的價格、宣佈加速到期時應支付的本金部分,或此類債務證券本金中可轉換為另一種證券的部分或確定任何此類部分的方法(如果適用);
一個或多個利率,可以是固定的,也可以是浮動的,或者確定利率和利息開始累積日期的方法、支付利息的日期、利息支付日期的定期記錄日期或確定此類日期的方法;
12

目錄

我們推遲支付利息的權利(如果有)以及任何此類延期期的最大期限;
如果適用,則説明在此之後的一個或多個期限,以及我們可以選擇根據任何可選或臨時贖回條款以及這些贖回條款的條款贖回該系列債務證券的價格;
根據任何強制性償債基金或類似基金條款或其他規定,我們有義務贖回或由持有人選擇購買該系列債務證券以及債務證券所使用的貨幣或貨幣單位的日期或日期(如果有),以及價格或價格;
我們將發行該系列債務證券的面額,如果不包括2,000美元的面額和超過1,000美元的倍數;
與該系列債務證券的任何拍賣或再營銷有關的任何和所有條款(如果適用),以及我們對此類債務證券的義務的任何擔保,以及與該系列債務證券的銷售有關的任何其他可取的條款;
該系列的債務證券是否應全部或部分以全球證券或證券的形式發行;此類全球證券或證券全部或部分兑換其他個人證券所依據的條款和條件(如果有);以及此類全球證券或證券的存託機構;
如果適用,與該系列任何債務證券的轉換或交換有關的條款,以及此類債務證券可兑換或交換的條款和條件,包括轉換或交換價格(視情況而定),或其計算和調整方式,任何強制性或可選的(由我們或持有人選擇)的轉換或交換功能,適用的轉換或交換期以及任何轉換或交換的結算方式;
如果不是其全部本金,則為該系列債務證券本金中在宣佈加速到期時應支付的部分;
對適用於正在發行的特定債務證券的契約的補充或變更,包括合併、合併或出售契約等;
證券違約事件的增加或變更,以及受託人或持有人宣佈此類證券的本金、溢價(如果有)和利息(如果有)的權利的任何變更;
增訂、修改或刪除與《盟約》無效和法律抗辯有關的條款;
增加或修改與契約的履行和解除有關的條款;
無論是否徵得根據契約發行的債務證券持有人同意,對與修改契約有關的條款的補充或修改;
債務證券的支付貨幣(如果不是美元)以及確定等值的美元金額的方式;
利息是否將由我們或持有人選擇以現金或額外的債務證券支付,以及作出選擇所依據的條款和條件;
出於聯邦税收目的向任何不是 “美國人” 的持有人支付該系列債務證券的規定利息、溢價(如果有)和本金之外的條款和條件(如果有);
對該系列債務證券的轉讓、出售或轉讓的任何限制;以及
債務證券的任何其他特定條款、優惠、權利或限制或限制,契約條款的任何其他補充或變更,以及我們可能要求或適用法律或法規下建議的任何條款。
13

目錄

違約事件和補救措施
除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則任何系列債務證券的違約事件將在契約或適用的補充契約或授權決議中定義為:
當該系列的任何債務證券到期並應付時,我們未能支付該系列的任何債務證券的利息,以及任何此類債務證券的利息持續了30天;
當該系列的任何債務證券的本金或溢價到期時,在加速、贖回或其他情況下,我們未能支付該系列的任何債務證券的本金或溢價;
我們未能或任何受限子公司未能遵守其在該系列債務證券或契約(與之有關的)債務證券中的任何協議或契約或條款,並且這種不遵守將在我們收到受託人或該系列當時未償債務證券總額至少25%的持有人發出的違約通知後持續90天(違約情況除外)遵守契約中關於合併、合併、出售、租賃的規定,轉讓或以其他方式處置我們的全部或幾乎所有資產(或適用的補充契約或授權決議中規定的任何其他條款),這將構成違約事件,但須提前通知,但不得推遲時間);或
某些破產、破產或重組事件發生在我們身上。
該契約將規定,如果受託人認為這樣做符合該系列債務證券持有人的利益,則受託人可以不向任何系列債務證券的持有人發出任何違約的通知,但此類系列債務證券的本金或利息(如果有)的違約行為除外。
該契約將規定,如果任何系列債務證券的違約事件已經發生並且仍在繼續,則受託人或該系列未償還債務證券本金不少於25%的持有人可以宣佈該系列所有債務證券的本金立即到期並支付。但是,通過通知受託管理人而尚未償還的該系列債務證券本金的大多數持有人可以免除該系列債務證券的任何現有違約及其對該系列債務證券的後果,但任何本金或利息支付違約事件除外。任何系列當時未償還的債務證券本金佔多數的持有人均可撤銷該系列的加速及其後果,但因未支付該系列的本金或利息而導致的加速除外,前提是撤銷不會與任何判決或法令相沖突,並且該系列的所有現有違約事件均已得到糾正或免除。
任何系列債務證券未償還本金的大多數持有人都有權指示開展任何訴訟的時間、方法和地點,以便受託人就該系列採取任何補救措施,但須遵守契約中規定的限制。
防禦
該契約將允許我們隨時通過以下方式終止契約下與任何特定系列債務證券相關的所有各自義務,但支付此類系列債務證券和某些其他債務的利息(如果有)和本金的義務除外:
根據不可撤銷的信託協議,以信託形式向受託人存入金錢或政府債務,金額足以支付該系列債務證券到期或贖回的本金和利息(如果有);以及
遵守其他條件,包括向受託人提供律師意見,大意是持有人不會因我們行使該權利而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將以與原來相同的金額、方式和時間繳納聯邦所得税。
14

目錄

該契約還將允許我們隨時通過以下方式終止契約下與任何特定系列債務證券相關的所有各自義務,包括支付此類系列債務證券的利息(如果有)和本金的義務以及某些其他債務:
根據不可撤銷的信託協議,以信託形式向受託人存入金錢或政府債務,金額足以支付該系列債務證券到期或贖回的本金和利息(如果有);以及
根據其他條件,包括向受託人提交律師意見,其大意是(A)我們已經收到美國國税局的裁決或已由美國國税局公佈的裁決,或(B)自該系列債務證券最初發行之日起,適用的聯邦所得税法發生了變化,無論哪種情況,法律顧問的意見均應規定,持有人將不確認收入,由於我們行使該權利而導致的用於聯邦所得税目的的收益或損失並將以與原來相同的金額、方式和時間繳納聯邦所得税。
此外,如果該系列的債務證券將在一年內到期併到期時支付,或者需要在存款後的一年內進行贖回,則該契約將允許我們通過向受託人存入足以在到期日或贖回日支付該系列所有本金和利息的資金或政府債務,從而終止契約下與特定系列債務證券相關的幾乎所有義務。
轉讓和交換權
持有人只能根據契約轉讓或交換債務證券。除其他外,註冊商可以要求持有人提供適當的背書和轉讓文件,並支付法律要求或契約允許的任何税收和費用。
合併、合併或出售
除非我們在適用於特定系列債務證券的招股説明書補充文件中另有規定,否則該契約將不包含任何限制我們合併或合併,或出售、轉讓、租賃、轉讓或以其他方式處置全部或幾乎所有資產的能力的契約。但是,此類資產的任何繼承人或收購者(我們的子公司除外)都必須酌情承擔我們在契約或債務證券下的所有義務。
修訂、補充和豁免
在未通知任何持有人或徵得任何持有人同意的情況下,我們和受託人可以修改或補充一系列的契約或債務證券,以:
糾正任何歧義、遺漏、缺陷或不一致之處;
遵守契約中關於我們全部或幾乎全部資產的合併、合併、出售、租賃、轉讓或其他處置的規定;
規定契約的具體條款不適用於先前未發行的一系列債務證券,也不適用於對契約中僅適用於先前未發行的任何系列債務證券或先前未發行的系列額外債務證券的特定條款的修改;
創建系列並確定其條款;
除或取代有證債務證券外,提供無憑證債務證券;
根據適用於特定系列的契約條款,免除擔保人對任何系列債務證券的擔保責任;
為任何系列債務證券增加擔保子公司;
擔保任何系列的債務證券;
遵守美國證券交易委員會的要求,以生效或維持《信託契約法》規定的契約資格;
15

目錄

做出任何不會對任何持有人的權利產生不利影響的更改;或
使契約的規定與任何系列債務證券的最終發行文件相一致。
除下文討論的例外情況外,我們和受託人可以在獲得該系列當時未償還的債務證券本金至少佔多數的持有人的書面同意後,修改或補充該系列的契約或債務證券。此外,當時未償還的該系列債務證券本金過半數的持有人可以免除特定系列債務證券或與特定系列債務證券有關的契約中任何現有違約或遵守情況,但任何違約支付利息或本金的事件除外。這些同意和豁免可在債務證券的購買、要約或交換要約時獲得。
未經每位受影響持有人的同意,我們和受託人不得:
減少持有人必須同意修訂、補充或豁免的此類系列的債務證券的金額;
降低利息(包括違約利息)的利率或延長支付時間;
減少任何債務證券的本金或延長其固定到期日,或修改與贖回債務證券或強制性要約有關的條款;
做出任何變更,對持有人根據此類證券的條款將任何債務證券轉換為或交換我們的普通股或其他證券、現金或其他財產的股份的任何權利產生不利影響;
修改債務證券的排名或優先級;
經該系列持有人書面同意,對契約中與豁免現有違約、持有人收取債務證券本金和利息的權利有關的任何條款進行任何修改,或修改或補充該系列契約或特定系列債務證券的條款;
免除債務證券本金或利息支付方面的持續違約或違約事件;或
在債務證券中規定的地點或金錢以外的地方或金錢支付任何債務擔保,或損害任何債務證券持有人在契約允許的情況下提起訴訟的權利。
任何持有人蔘與根據契約任何條款要求或尋求的任何同意的權利,以及我們獲得該持有人另行要求的任何此類同意的義務,可能受以下條件的約束:截至我們根據契約確定的記錄日期,該持有人必須是需要或尋求此類同意的債務證券的記錄持有人。
適用法律
紐約州法律將管轄契約和債務證券。
16

目錄

單位描述
如招股説明書補充文件所述,我們可以以任何組合方式發行由本招股説明書中描述的一種或多種其他證券組成的單位。我們可能會發行一個或多個系列的單位,招股説明書補充文件中將對此進行描述。我們將根據一項或多項單位協議發行單位或混合證券,每份協議均稱為單位協議,該協議將由我們與銀行或信託公司作為單位代理人簽訂。您應參閲我們向美國證券交易委員會提交的與提供特定單位相關的單位協議和單位證書的形式,以獲取更完整的信息。
適用的招股説明書補充文件將描述:
單位和構成這些單位的證券的名稱和條款,包括組成這些單位的證券是否以及在何種情況下可以分開交易;
管理單位協議的任何其他條款;
有關單位或構成單位的優先股、普通股、股票購買合約、存托股票、認股權證或債務證券的發行、支付、結算、轉讓或交換的任何其他條款;以及
任何適用的美國聯邦所得税後果。
17

目錄

分配計劃
我們可以不時通過以下一種或多種方式,以與當時的市場價格相關的價格或通過談判的交易以當時的現行價格出售特此發行的證券:
直接發送給一個或多個購買者;
在堅定承諾或盡最大努力的基礎上,通過一家或多家承銷商;
通過經紀交易商,他們可以充當代理人或委託人,包括大宗交易,在這種交易中,參與的經紀人或交易商將嘗試以代理人的身份出售,但可以將部分區塊作為委託人進行定位和轉售,以促進交易;
通過代理;
通過再營銷公司;
在私下談判的交易中;或
以這些銷售方式的任意組合。
我們將在招股説明書補充文件中列出證券發行的條款,包括:
任何承銷商、交易商或代理人的姓名或姓名;
證券的數量和所發行證券的購買價格以及我們將從出售中獲得的收益;
任何承保折扣和佣金或代理費以及構成承銷商或代理人補償的其他項目;
承銷商可以向我們購買額外證券的任何超額配股選項;
任何延遲交貨安排;
允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及
證券可能上市的任何證券交易所。
證券的分銷可以不時地通過一項或多筆交易以固定價格進行,價格可以根據出售時的市場價格、與現行市場價格相關的價格或按議定的價格進行更改。
我們可能會指定代理人,這些代理商同意在任期內盡其合理努力招攬買入資金或持續出售證券。代理商可能會以佣金、折扣或優惠的形式從我們那裏獲得補償。代理人還可以從他們作為委託人出售的證券的購買者那裏獲得補償。每個特定的代理商將獲得與銷售有關的談判金額的補償,這可能超過慣常佣金。根據《證券法》第2(11)條的定義,代理人和任何其他參與的經紀交易商可能被視為與證券銷售有關的 “承銷商”。因此,根據《證券法》,他們獲得的任何佣金、折扣或優惠以及轉售他們購買的證券所得的任何利潤均可被視為承保折扣或佣金。我們沒有與任何承銷商或經紀交易商就其證券的出售簽訂任何協議、諒解或安排。截至本招股説明書發佈之日,任何經紀交易商或其他人與我們之間沒有任何特殊的銷售安排。尚未確定發行或出售證券的時間段。
如果適用的州證券法有要求,我們將僅通過註冊或持牌經紀人或交易商出售證券。此外,在某些州,除非證券已在適用州註冊或有資格出售,或者註冊或資格要求豁免並得到遵守,否則我們不得出售證券。
如果我們使用承銷商出售證券,承銷商將為自己的賬户收購證券。承銷商可以在一項或多筆交易(包括協商交易)中以固定的公開發行價格或出售時確定的不同價格轉售證券。承銷商購買證券的義務將受適用承保中規定的條件的約束
18

目錄

協議。我們可能會不時更改任何首次公開募股價格以及承銷商允許或重新允許或向交易商支付的任何折扣或優惠。我們可能會使用與我們有實質關係的承銷商。我們將在提名承銷商的招股説明書補充文件中描述任何此類關係的性質。
我們可能會使用再營銷公司在購買證券時提出出售與再營銷安排相關的證券。再營銷公司將充當自己賬户的委託人或我們的代理人。這些再營銷公司將根據證券條款發行或出售證券。招股説明書補充文件將列出任何再營銷公司及其與我們的協議條款(如果有),並將描述再營銷公司的薪酬。再營銷公司可能被視為與其再營銷證券相關的承銷商。
如果我們通過交易商發行和出售證券,我們或承銷商將作為委託人將證券出售給交易商。然後,交易商可以將證券轉售給公眾,價格由交易商在轉售時確定。任何此類交易商均可被視為所發行和出售證券的承銷商。交易商的名稱和交易條款將在適用的招股説明書補充文件中列出。
我們也可以在不使用承銷商或代理人的情況下直接向一個或多個購買者出售證券。參與證券分銷的承銷商、交易商和代理人可以是《證券法》中定義的承銷商,根據《證券法》,他們從我們這裏獲得的任何折扣或佣金以及他們轉售證券所得的任何利潤都可能被視為承保折扣和佣金。
我們將在適用的招股説明書補充文件中註明任何承銷商、經銷商或代理商,並將描述他們的薪酬。我們可能會與承銷商、交易商和代理商簽訂協議,向他們賠償特定的民事責任,包括《證券法》規定的責任。承銷商、交易商和代理商可以在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。
我們可能會授權代理商、交易商或承銷商根據延遲交付合同徵求以公開發行價格購買證券的要約。這些延遲交割合同的條款,包括何時根據合同支付和交付所售證券,以及合同中規定的各方履約的任何條件,將在適用的招股説明書補充文件中描述。根據延遲交付合同要求購買證券的承銷商、代理人或交易商獲得的補償將在適用的招股説明書補充文件中描述。
我們可能會與第三方進行衍生品或其他對衝交易,或通過私下協商的交易向第三方出售本招股説明書未涵蓋的證券。如果適用的招股説明書補充文件表明,與這些衍生品有關,則第三方可以出售本招股説明書和適用的招股説明書補充文件所涵蓋的證券,包括賣空交易。如果是,第三方可以使用我們質押的證券或從我們或其他人那裏借來的證券來結算這些出售或結清任何相關的未平倉股票借款,並可以使用從我們那裏收到的證券來結算這些衍生品,來結算任何相關的未平倉股票借款。我們還可能向第三方貸款或質押本招股説明書和適用的招股説明書補充文件所涵蓋的證券,第三方可以出售借出的證券,或者在質押違約的情況下,根據本招股説明書和適用的招股説明書補充文件出售質押證券。
除非相關的招股説明書補充文件中另有規定,否則我們提供的所有證券,除普通股外,都將是沒有成熟交易市場的新發行證券。任何承銷商都可以交易這些證券,但沒有義務這樣做,並且可以隨時停止任何做市活動,恕不另行通知。我們可以申請在交易所上市任何系列的證券,但我們沒有義務這樣做。因此,無法保證任何系列證券的流動性或交易市場。
任何承銷商均可根據《交易法》第M條進行超額配股、穩定交易、空頭回補交易和罰款出價。超額配股涉及超過發行規模的銷售,從而形成空頭頭寸。穩定交易允許出價購買標的證券,只要穩定出價不超過規定的最高限額。空頭回補交易涉及在分配完成後在公開市場上購買證券以彌補空頭頭寸。罰款投標允許承銷商在證券最初出售時向交易商收回出售特許權
19

目錄

交易商是通過回補交易買入的,以彌補空頭頭寸。這些活動可能導致證券價格高於原來的價格。如果開始,承銷商可以隨時停止任何活動。這些交易可能會在納斯達克全球精選市場或其他地方進行。
任何在納斯達克全球精選市場上合格做市商的承銷商均可根據M條例第103條,在發行定價前的工作日內,在普通股開始要約或出售之前,在納斯達克全球精選市場進行普通股的被動做市交易。被動做市商必須遵守適用的交易量和價格限制,並且必須被認定為被動做市商。通常,被動做市商的出價必須不超過此類證券的最高獨立出價;但是,如果所有獨立出價都降至被動做市商的出價以下,則在超過某些購買限額時必須降低被動做市商的出價。
我們將承擔與證券註冊有關的所有成本、支出和費用,以及因我們出售證券而產生的所有佣金和折扣(如果有)的費用。
20

目錄

法律事務
Gibson、Dunn & Crutcher LLP已就本招股説明書所發行證券的有效性發表了意見。我們已將該意見作為註冊聲明的證物提交,本招股説明書是其中的一部分。如果任何承銷商的律師移交了與本招股説明書的發行有關的法律事務,我們將在與該次發行相關的招股説明書補充文件中提及該法律顧問。
專家們
獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所已審計了截至2023年12月31日止年度的10-K表年度報告中包含的合併財務報表,以及截至2023年12月31日的財務報告內部控制的有效性,這些報告以引用方式納入本招股説明書和註冊聲明的其他地方。根據安永會計師事務所作為會計和審計專家的授權,截至2023年12月31日,我們的財務報表和管理層對財務報告內部控制有效性的評估是根據安永會計師事務所的報告以引用方式納入的。
21

目錄

在這裏你可以找到更多信息
我們以電子方式向美國證券交易委員會提交10-K表年度報告、10-Q表季度報告、8-K表最新報告、委託書和其他信息。在我們以電子方式向美國證券交易委員會提交這些文件或向美國證券交易委員會提供這些文件後,我們會盡快通過我們的網站 http://www.biocryst.com 免費提供這些文件的副本。我們網站上的信息未以引用方式納入本招股説明書。您也可以通過以下方式索取此類文件的副本:聯繫我們的投資者關係部門,地址是英皇大道4505號,200套房,北卡羅來納州達勒姆 27703,或發送電子郵件至 investorrelations@biocryst.com。
美國證券交易委員會還維護着一個網站,其中包含以電子方式向美國證券交易委員會提交的有關發行人的報告、代理和信息聲明以及其他信息,例如BioCryst。該網站的地址是 http://www.sec.gov。除非在下文 “以引用方式納入某些文件” 中特別列出,否則美國證券交易委員會網站上包含的信息未以引用方式納入本招股説明書。
我們已經在S-3表格上向美國證券交易委員會提交了一份註冊聲明,該聲明登記了我們提供的證券。註冊聲明,包括所附的證物和附表,包含有關我們和我們的證券的其他相關信息。美國證券交易委員會的規章制度允許我們省略本招股説明書中註冊聲明中包含的某些信息。
以引用方式納入某些文件
美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 本招股説明書中的信息。這意味着我們可以通過向您推薦另一份單獨向美國證券交易委員會提交的文件來向您披露重要信息。以引用方式納入的信息被視為本招股説明書的一部分,但被本文檔直接包含的信息所取代的任何信息除外。
本招股説明書以引用方式包括我們之前向美國證券交易委員會提交的下列文件,這些文件未包含在本文檔中或與本文檔一起交付。它們包含有關我們和我們的財務狀況的重要信息。
我們於2024年2月27日向美國證券交易委員會提交了截至2023年12月31日止年度的10-K表年度報告;
這些信息以引用方式特別納入我們截至2022年12月31日財年的10-K表年度報告,該報告來自於2023年4月27日向美國證券交易委員會提交的2023年年度股東大會的最終委託書(提供而非提交的信息);
我們於 2024 年 1 月 18 日向美國證券交易委員會提交的 8-K 表最新報告;以及
我們於1994年1月7日向美國證券交易委員會提交的8-A表註冊聲明(文件編號000-23186)中包含的我們普通股的描述,以及1994年3月14日向美國證券交易委員會提交的截至2020年12月31日財政年度的10-K表年度報告附錄4.1中提交的普通股描述以及任何其他修正案或修正案為更新此類描述而提交的報告。
我們在本招股説明書發佈之日或之後以及終止證券發行之前根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條提交的所有文件均應視為以引用方式納入此處,自提交此類文件之日起成為本招股説明書的一部分,不包括根據任何當前表格報告第2.02項或第7.01項提供的任何信息 8-K 以及以此類表格提交的與此類物品有關的證物。就本招股説明書而言,本招股説明書中以引用方式納入的文件中包含的任何聲明均應被視為已修改或取代,前提是此處或隨後提交的任何其他文件中包含的聲明修改或取代了此類聲明。除非經過修改或取代,否則經如此修改或取代的任何聲明均不應被視為本招股説明書的一部分。
22

目錄

您可以免費從我們這裏獲得本招股説明書中以引用方式納入的任何文件,不包括這些文件的任何附件,除非該展品是專門以引用方式納入本招股説明書的附件。您可以通過書面形式或通過電話向我們索取本招股説明書中以引用方式納入的文件,地址如下:
投資者關係
BioCryst 製藥有限公司
4505 英皇大道,200 號套房
北卡羅來納州達勒姆 27703
(919) 859-1302
我們未授權任何人向您提供與本招股説明書或任何招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息不同的信息。除了本招股説明書或任何招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的信息外,我們對任何信息的可靠性不承擔任何責任,也無法提供任何保證。如果您所在的司法管轄區出售要約或要求購買要約,則本文件提供的證券是非法的,或者如果您是指揮此類活動是非法的,則本文件中提出的要約不適用於您。
23

目錄


BioCryst 製藥公司
普通股
優先股
存托股票
股票購買合約
認股證
債務證券
單位
招股説明書
2024年2月27日

目錄

第二部分
招股説明書中不需要的信息
項目 14。
其他發行和分銷費用。
下表列出了註冊人應支付的與證券發行和分銷有關的所有費用,承保折扣和佣金除外。註冊人將承擔所有此類費用。除註冊費外,顯示的所有金額均為估計值。
註冊費
$    *
會計費用和開支
**
法律費用和開支
**
印刷和雕刻
**
雜項
    **
總計
$    **
*
根據1933年《證券法》第456(b)和457(r)條延期。
**
這些費用是根據所發行的證券和發行數量計算的,因此目前無法估計。
項目 15。
對董事和高級職員的賠償。
《特拉華州通用公司法》(“DGCL”)第145條規定了允許和/或要求特拉華州公司對其董事和高級管理人員進行賠償的情況。如果董事或高級管理人員遵守了DGCL中規定的行為標準,則DGCL允許公司在某些訴訟中對其董事和高級管理人員進行賠償。行為標準要求董事或高級管理人員必須本着誠意行事,以合理地認為符合或不反對公司最大利益的方式行事,而且,就刑事訴訟中的事項而言,董事或高級管理人員必須沒有合理的理由認為其行為是非法的。對於由公司提起的訴訟或涉及公司權利的訴訟,如果董事和高級管理人員符合行為標準,則允許對董事和高級管理人員進行賠償,但它不允許對被判定對公司負有責任的董事和高級管理人員進行賠償,除非財政法院或提起公司訴訟或訴訟的法院認定董事或高級管理人員公平合理地有權獲得賠償開支。如果公司的現任或前任董事或高級管理人員在訴訟中根據案情或其他方面勝訴,則公司必須補償董事或高級管理人員為自己辯護所產生的合理費用。DGCL第145條中規定的權利不是排他性的,公司還可以根據章程、協議、股東或無私董事的投票或其他規定賠償。
註冊人經修訂的第三份重述公司註冊證書(“公司註冊證書”)及其經修訂和重述的章程(“章程”)規定,任何董事或高級管理人員由於以下原因曾經或現在是當事方或可能成為任何受威脅、待處理或已完成的訴訟、訴訟或程序(無論是民事、刑事、行政或調查)的當事方或可能成為當事方的任何董事或高級管理人員均可獲得賠償該人現在或曾經或已經同意成為註冊人的董事或高級職員,或者正在或曾經任職或同意擔任註冊人的董事或高級職員,應註冊人的要求,作為另一公司、合夥企業、合夥企業、信託或其他企業(包括任何員工福利計劃)的董事、高級管理人員或受託人或以類似身份與該人或該人實際和合理產生的所有費用(包括律師費)、判決、罰款和支付的和解金額(包括任何員工福利計劃),或因涉嫌以此類身份採取或不採取任何行動代表其參與此類訴訟、訴訟或程序以及由此產生的任何上訴,在每種情況下均為DGCL 允許的最大範圍。除非註冊人董事會批准提起的訴訟,否則註冊人不得向任何因該人發起的訴訟或部分程序而尋求賠償的人提供賠償。公司註冊證書和章程還規定,允許在總局和公司註冊證書允許的最大範圍內向員工和其他代理人提供董事和高級職員的賠償。
DGCL第102(b)(7)條規定,公司可以免除其董事或高級管理人員因違反董事或高級管理人員信託義務而對公司或其股東承擔的個人金錢損害賠償責任,但以下情況除外:(i)違反忠誠義務;(ii)非善意的行為或不作為
II-1

目錄

或涉及故意不當行為或明知違法的行為;(iii)對於董事,故意或疏忽地違反了DGCL中對股票回購、贖回和分紅施加某些要求的某些規定;(iv)對於董事從中獲得不當個人利益的任何交易;或(v)針對高管,由公司採取或行使公司的權利。註冊人的公司註冊證書規定,在DGCL允許的最大範圍內,註冊人的任何董事均不因違反董事信託義務而向註冊人或其股東承擔金錢損害賠償責任。
此外,註冊人目前為其董事和高級管理人員保有責任保險,為他們投保以董事或高級管理人員身份或因這種身份而產生的某些責任。
上述賠償條款可能足夠寬泛,足以允許對註冊人的高級管理人員和董事根據《證券法》承擔的責任進行賠償。
項目 16。
展品。
展品編號
描述
1.1*
承保協議的形式。
4.1
第三份重述的公司註冊證書。參照公司於2006年12月22日提交的8-K表格(文件編號000-23186)附錄3.1納入其中。
4.2
公司第三次重述公司註冊證書的修訂證書。參照公司於2007年7月24日提交的8-K表格(文件編號000-23186)附錄3.1納入。
4.3
公司第三次重述公司註冊證書的修訂證書。參照公司於2014年5月7日提交的8-K表格(文件編號000-23186)附錄3.1納入。
4.4
B系列初級參與優先股的淘汰證書。參照公司於2020年5月13日提交的8-K表格(文件編號000-23186)附錄3.1納入。
4.5
公司第三次重述公司註冊證書的修訂證書。參照公司於2020年5月13日提交的8-K表格(文件編號000-23186)附錄3.2納入。
4.6
經修訂和重述的公司章程,自2024年1月16日起生效。參照公司於2024年1月18日提交的8-K表格(文件編號000-23186)附錄3.1納入。
4.7
註冊人普通股樣本證書。參照公司2008年11月28日提交的S-3表格(文件編號333-155783)附錄4.7納入。
(4.8)
契約的形式。
4.9*
補充契約或官員證書的形式。
4.10*
全球債務證券的形式。
4.11*
優先股指定證書。
4.12*
認股權證協議的形式(包括認股權證的形式)。
4.13*
存托股份的存款協議形式(包括存託憑證的形式)。
4.14*
購買合同的形式(包括購買憑證的形式)。
4.15*
單位協議的形式(包括單位證書的形式)。
(5.1)
Gibson、Dunn & Crutcher LLP 的觀點。
(23.1)
獨立註冊會計師事務所安永會計師事務所的同意。
(23.2)
Gibson、Dunn & Crutcher LLP 的同意(包含在附錄 5.1 中)。
(24.1)
委託書(包含在本註冊聲明的簽名頁上)。
(25.1)
表格T-1上關於受託人獲得債務證券的資格聲明。
(107)
申請費表
*
通過本協議修正案或根據表格8-K的最新報告提交,該報告將以引用方式納入此處。
(   )
隨函提交。
II-2

目錄

項目 17。
承擔。
下列簽名的註冊人特此承諾:
(1)
在報價或銷售的任何時期內,對本註冊聲明提交生效後的修正案:
(a)
包括《證券法》第10(a)(3)條要求的任何招股説明書;
(b)
在招股説明書中反映註冊聲明(或其最新生效後的修正案)生效之日後出現的任何事實或事件,這些事實或事件,無論是單獨還是總體而言,都代表註冊聲明中列出的信息發生根本變化。儘管如此,如果總體而言,交易量和價格的變化不超過設定的最高總髮行價格的20%,則所發行證券交易量的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不超過註冊價格)以及任何偏離估計最大發行區間低端或最高限值的偏差,都可能反映在根據第424(b)條向委員會提交的招股説明書的形式中在有效的 “註冊費計算” 表中排名第四註冊聲明;以及
(c)
包括先前未在註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或在註冊聲明中對此類信息的任何重大變更。
但是,如果第 (1) (a)、(1) (b) 和 (1) (c) 段要求包含在生效後的修正案中的信息包含在註冊聲明中註冊人根據《交易法》第13或15 (d) 條向委員會提交或提供的報告中,或包含在根據註冊聲明中提及的招股説明書中,則第 (1) (a)、(1) (b) 和 (1) (c) 段不適用第 424 (b) 條是註冊聲明的一部分。
(2)
為了確定《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時此類證券的發行應被視為其首次真誠發行。
(3)
通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。
(4)
為了確定《證券法》對任何購買者的責任:
(a)
自提交的招股説明書被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明之日起,註冊人根據第424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書均應被視為註冊聲明的一部分;以及
(b)
根據第424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條的規定,根據第430B條作為註冊聲明的一部分提交的每份招股説明書均應為自生效後首次使用此類形式的招股説明書之日起被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中,或在本次發行中首次使用該形式的證券銷售合約之日(以較早者為準)招股説明書。根據第430B條的規定,就發行人和當時擔任承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為與該招股説明書相關的註冊聲明中與證券相關的註冊聲明的新生效日期,當時此類證券的發行應被視為首次真誠發行。但是,對於在作為註冊聲明一部分的註冊聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或者在註冊聲明或招股説明書中以引用方式納入或視為註冊聲明一部分的招股説明書中的任何聲明,對於在該生效日期之前簽訂銷售合同的買方,均不得取代或修改註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分的任何聲明,或在此之前在任何此類文件中作出生效日期。
II-3

目錄

(5)
為了確定註冊人根據《證券法》在證券的初始分配中對任何購買者的責任,下列簽署人的註冊人承諾,在根據本註冊聲明向下列簽署人的註冊人首次發行證券時,無論向買方出售證券所使用的承銷方法如何,如果通過以下任何通信向該買方提供或出售證券,則下列簽署人的註冊人將成為買方的賣家,並將成為被視為向該買方提供或出售此類證券:
(a)
根據第424條,下列簽署的註冊人與發行有關的任何初步招股説明書或招股説明書;
(b)
由下列簽署的註冊人編寫或代表下列簽署的註冊人編寫或由下列簽署的註冊人使用或提及的任何與發行有關的免費書面招股説明書;
(c)
任何其他自由書面招股説明書中與本次發行有關的部分,其中包含有關下列簽署的註冊人或其由下列簽署的註冊人提供或代表其提供的證券的重要信息;以及
(d)
下列簽名註冊人向買方發出的報價中的任何其他通信。
(6)
下列簽名的註冊人特此承諾,為了確定《證券法》規定的任何責任,註冊人根據以提及方式納入註冊聲明的《交易法》第13(a)條或第15(d)條提交的年度報告均應被視為與其中所發行證券有關的新註冊聲明,當時此類證券的發行應被視為首次善意發行。
(7)
就根據第15項所述的上述規定或其他規定允許註冊人的董事、高級管理人員和控股人對《證券法》產生的責任進行賠償而言,註冊人被告知,委員會認為,這種賠償違反《證券法》中規定的公共政策,因此不可執行。如果該董事、高級管理人員或控股人就與正在註冊的證券有關的此類負債提出賠償要求(註冊人支付註冊人的董事、高級管理人員或控股人在成功辯護任何訴訟、訴訟或程序中發生或支付的費用除外),則註冊人將,除非其律師認為此事已通過控制先例得到解決, 向具有適當管轄權的法院提出這樣的問題其賠償違反《證券法》中規定的公共政策,將受此類問題的最終裁決管轄。
(8)
下列簽署人的註冊人特此承諾根據委員會根據該法第305(b)(2)條規定的規章條例提出申請,以確定受託人是否有資格根據《信託契約法》(“法案”)第310條(“法案”)第310條(a)分節行事。
II-4

目錄

簽名
根據經修訂的1933年《證券法》的要求,註冊人證明其有合理的理由認為其符合提交S-3表格的所有要求,並已正式促成下列簽署人於2024年2月27日在北卡羅來納州達勒姆市代表其簽署本註冊聲明,經正式授權。
 
BioCryst 製藥公司
 
 
 
 
來自:
/s/ Jon P. Stonehouse
 
 
喬恩·P·斯通豪斯
 
 
總裁兼首席執行官
委託書
以下簽名的BioCryst Pharmicals, Inc.的每位高級職員和董事特此分別組成和任命喬恩·斯通豪斯、安東尼·道爾和艾蘭·巴恩斯,他們分別是他或她的真實合法律師和代理人,他們每個人都擁有完全和數次的替代權和替代權,可以以自己的名義簽下他或她的身份下文所示,任何和所有修正案(包括生效後的修正案),並附上所有證物提交修正案,以及其他與證券交易委員會有關的文件;授予上述事實上的律師和代理人以及他們每個人在場所代表下列簽署人採取任何其他行動的全部權力和權力,特此批准和確認上述事實上的律師和代理人,或他們中的任何人或其替代人或其替代人依據本協議合法行為或促成這樣做的所有行為。
根據1933年《證券法》的要求,本註冊聲明由以下人員以2024年2月27日指定的身份簽署。
姓名
標題
//Jon P. Stonehouse
總裁、首席執行官兼董事(首席執行官)
喬恩·P·斯通豪斯
 
 
/s/ 安東尼 J. 道爾
首席財務官(首席財務官和臨時首席會計官)
安東尼 J. 道爾
 
 
/s/ 喬治 ·B· 阿伯克龍比
董事
喬治 ·B· 阿伯克龍比
 
 
/s/ Stephen J. Aselage
董事
Stephen J. Aselage
 
 
/s/ Steven K. Galson,醫學博士
董事
史蒂芬·加爾森,醫學博士
 
 
/s/ Theresa M. Heggie
董事
Theresa M. Heggie
 
 
/s/ 南希·哈特森博士
董事
南希·哈特森博士
 
 
/s/ Alan G. Levin
董事
艾倫·G·萊文
 
 
II-5

目錄

姓名
標題
/s/ Amy E. McKee,醫學博士
董事
艾米 ·E· 麥基,醫學博士
 
 
/s/ 文森特·J·米蘭諾
董事
文森特·米蘭諾
 
 
/s/ 馬切爾·桑德斯
董事
馬切爾·桑德斯
II-6