113710964.2 0034163-00071 NuScale Power Corporation 2022年長期激勵計劃下的NuScale Power Corporation限制性股票單位協議 1.術語。除非本協議另有規定,否則此處使用的大寫術語在本協議末尾的術語表中定義。2.授權。自授予之日起,所有限制性股票單位均為非歸屬且可沒收。只要您的服務或工作從授予之日起一直持續到計劃進行歸屬的適用日期,根據通知中規定的歸屬時間表,RSU將成為既得的,不可沒收。除通知中描述的情形(如果有)外,在您的服務或僱用終止後,任何限制性股票單位都不會成為既得和不可沒收的。3.終止僱用或服務。除非本通知或您與本公司或公司任何子公司之間的任何其他協議中另有規定,否則如果您因任何原因停止在公司或其任何子公司的服務或僱用,則所有當時未歸屬且不可沒收的限制性股票單位將在停止後立即自動沒收給公司,無需支付任何對價,並且您對此類限制性股票沒有進一步的權利、所有權或利益公司股票的標的股份。4.對傳輸的限制。本協議和任何限制性單位均不得以任何方式轉讓、轉讓、質押、抵押或處置,無論是通過法律實施還是其他方式,限制性股票單位不得受執行、扣押或類似程序的約束。與本協議和 RSU 有關的所有權利只能在您的一生中由您或您的監護人或法定代表人行使。儘管有前述規定,在您去世後,可通過遺囑或根據血統和分配法轉移RSU。5.限制性股票單位的結算。(a) 結算方式。作為結算 RSU 的條件,您無需支付任何款項(如有必要,適用的預扣税除外)。在結算您的既得限制性股票單位時,公司將根據下文第 6 節的規定,向您發行等於歸屬總限制性股票單位數量的公司股票總數,此類既得限制性股票單位將在股票發行後終止並停止流通。發行此類股票後,公司將確定交割形式(例如證明此類股票的股票證書或電子條目),並可能在合理範圍內以電子方式代表您以電子方式向公司指定的股票計劃管理人或公司可能自行選擇的其他經紀交易商交付此類股票。(b) 結算時間。您的限制性股票單位將由公司通過發行本文所述的公司股票進行結算,當日限制性股票單位成為既得且不可沒收的股票。但是,如果預定發行日期是星期六、星期日或聯邦


113710964.2 0034163-00071 2 假日,該發行日期改為公司主要行政辦公室開放營業的第二天。在任何情況下,本協議下股票的發行和交割均旨在遵守美國財政部第1.409A-1(b)(4)條,並應以這種方式進行解釋和管理。預扣税。在您收到受限制性股票單位約束的股份分配之日或之前,或在此後的任何時候,根據公司的要求,您特此授權從向您發行的公司股票中扣除任何必要的預扣款,或者根據公司的選擇,為履行公司或其任何子公司與您的限制性單位相關的聯邦、州、地方和外國預扣税義務所需的任何款項提供充足的現金準備金(“預扣税”)。此外,公司可自行決定通過以下任何一種方式或多種方式的組合來履行與您的限制性股票單位相關的全部或任何部分預扣税義務:(i) 預扣公司或其任何子公司本應支付給您的任何補償;(ii) 促使您提供現金付款;(iii) 允許您與經紀交易商簽訂 “當日銷售” 承諾那是金融業監管局(“FINRA 交易商”)的成員,您不可撤銷地選擇出售一部分根據協議交割的股份,以支付預扣税,FINRA交易商不可撤銷地承諾將支付預扣税所需的收益直接轉給公司;或 (iv) 從已發行或以其他方式向您發行的與具有公允市場價值的限制性股票股相關的公司股票中預扣公司股票(截至根據第5條向您發行公司股票之日計算)等於此類預扣税的金額;但是,前提是此類預扣税的數量使用適用於補充應納税所得額的聯邦、州、地方和外國税收目的(包括工資税)的適用法定預扣税率,以此預扣的公司股票不得超過履行公司所需的預扣税義務所需的金額。除非公司的預扣税義務得到滿足,否則公司沒有義務向您交付任何公司股票。如果公司的預扣義務是在向您交付公司股票之前產生的,或者在向您交付公司股票後確定公司的預扣義務金額大於公司預扣的金額,則您同意對公司未能預扣適當金額的行為進行賠償,並使公司免受損害。7.不保證僱傭或服務關係。本計劃或本協議中的任何內容均不得改變您與本公司或其子公司的隨意或其他僱傭狀況或其他服務關係,也不得解釋為公司或其子公司與您之間的僱傭合同或服務關係,也不得解釋為您在任何時期內繼續僱用本公司或其子公司或與其子公司保持服務關係的合同權利,也不得解釋為對公司或其子公司的權利的限制在有無理由或通知的情況下隨時解僱你,以及是否此類解除是否會導致任何非既得和可沒收的限制性股票單位被沒收或對您在本計劃下的利益產生任何其他不利影響。8.作為股東的權利。在向您發行公司股票以結算限制性股票單位之前,對於可能發行的任何公司股份,您不應擁有股東的任何權利。


113710964.2 0034163-00071 3 9.公司的權利。限制性股票單位的存在不得以任何方式影響公司或其股東對公司資本結構或業務進行任何或全部調整、資本重組、重組或其他變動,或公司的任何合併或合併,或發行任何優先優先債券、債券、優先股或其他股票,或以其他方式影響公司股票或其權利的權利或權力,或公司的解散或清算,或全部或任何部分的出售或轉讓公司的資產或業務,或任何其他公司行為或程序,無論其性質是否相似。10.股票發行限制。在限制性股票單位結算後發行公司股票應遵守並遵守聯邦、州或外國法律對此類證券的所有適用要求。如果公司股票的發行將違反任何適用的聯邦、州或外國證券法或其他法律或法規,或者違反當時公司股票上市的任何證券交易所或市場體系的要求,則不得根據本協議發行公司股票。公司無法從任何具有管轄權的監管機構獲得公司法律顧問認為合法發行任何受限制性股票股權所必需的權力(如果有),則公司因未能發行本應獲得必要授權的股票而承擔的任何責任。作為結算限制性股份的條件,公司可能會要求您滿足任何必要或適當的資格以證明您遵守任何適用的法律或法規,並根據公司的要求就此作出任何陳述或保證。11.通知。根據本協議發出或發出的所有通知和其他通信均應以書面形式發出,如果是本公司向您發送的通知,則應被視為有效的發送,則應被視為有效發送,如果通知是本公司發給您的通知,則應被視為已生效,如果通知是本公司發給管理員,則應由本公司關注以提請本公司注意,預付郵資。其祕書位於其主要執行辦公室,或者無論哪種情況,如果是接收方事先徵得當事方的同意,通過傳真或當事人可用的其他電子傳輸機制傳送和接收。儘管有上述規定,公司仍可自行決定通過電子方式交付與參與本計劃和本次RSU授予相關的任何文件,或通過電子方式請求您同意參與本計劃或接受此RSU的授予。您特此同意通過電子交付接收此類文件,並應要求同意通過本公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。12.完整協議。本協議連同相關通知、本計劃和本協議第 3 節所述的任何適用協議,包含雙方就本協議授予的 RSU 達成的完整協議。除本協議第 3 節所述的任何適用協議外,在本協議執行之前就本協議授予的 RSU 達成的任何口頭或書面協議、陳述、擔保、書面誘惑或其他通信均無效。


113710964.2 0034163-00071 4 13.修正案。本協議可由署長自行決定不時修改;但是,除非本計劃或本協議各方簽署的書面文件中另有規定,否則不得以任何可能對限制性單位產生重大不利影響的方式修改本協議。14. 409A 儲蓄條款。本協議和根據本協議授予的限制性股票單位要麼不受美國財政條例第1.409A-1 (b) (4) 條規定的該守則第409A條的 “短期延期” 豁免約束,要麼符合第409A條的 “短期延期” 豁免,要麼符合第409A條的規定。儘管如此,如果出於任何原因確定限制性股票單位構成受第409A條約束的遞延薪酬,則公司可以修改補助金或限制性股票單位的條款,使其免於遵守或遵守第409A條。就法典和財政部監管第1.409A-2 (b) (2) 節第409A條而言,歸屬的每期股份均構成 “單獨付款”。15.沒有義務儘量減少税收。公司沒有義務或義務最大限度地減少本RSU獎勵給您帶來的税收後果,並且對與該獎勵相關的任何不利税收後果對您不承擔任何負面税收後果。特此建議您就本獎勵的税收後果諮詢自己的個人税務、財務和/或法律顧問,簽署本通知即表示您同意自己這樣做或故意自願拒絕這樣做。16.遵守計劃。本協議旨在在所有方面遵守本計劃,並受本計劃所有適用條款的約束。本協議與本計劃之間的不一致之處應根據本計劃的條款予以解決。如果本協議有任何含糊之處或本協議未提及的任何事項,則以本計劃為準。該計劃的副本可向署長索取. 17.沒有資金。本協議構成公司在未來根據其條款發行公司股票的無資金和無擔保承諾。由於獲得限制性股票單位的授予,您具有公司普通無擔保債權人的身份。18.對其他員工福利計劃的影響。除非該計劃另有明確規定,否則受本協議約束的限制性SU的價值不應包含在計算公司或其子公司贊助的任何員工福利計劃下的福利時使用的薪酬、收入、薪金或其他類似條款。公司及其子公司明確保留修改、修改或終止其任何員工福利計劃的權利。19.管轄法律。本協議的有效性、解釋和效力,以及管理人就本協議做出的任何決定或決定的有效性、解釋和效力,以及在本協議下擁有或聲稱擁有任何利益的任何人的權利,應完全根據特拉華州法律確定,不考慮其關於其他司法管轄區法律適用性的規定。作為本協議的條件,您同意不會在包括特拉華州在內的地區的聯邦或州法院以外的任何法院提起任何因本協議而產生、根據或與本協議有關的訴訟,並且您特此同意並服從任何聯邦的個人管轄


113710964.2 0034163-00071 5 法院位於該地區(包括特拉華州)或該地區任何包括特拉華州在內的州法院。您還同意,您不會拒絕或試圖通過任何此類法院的動議或其他許可請求來否認或試圖推翻此類個人管轄權或反對審理地點。20.爭議的解決。根據本協議或由本協議引起的任何爭議或分歧應由署長憑其絕對和不受控制的自由裁量權真誠地裁定,而署長根據或根據本協議作出的任何此類決定或任何其他決定以及署長對本協議條款的任何解釋將是最終的、具有約束力的和決定對所有受此影響的人具有最終的、具有約束力的和決定的。您同意,在根據本協議或與本協議有關的、由本協議引起的、根據或與之相關的任何法律訴訟之前,您應首先向管理員用盡行政補救措施。您還同意,如果管理員沒有令您滿意地解決因本協議而產生、根據本協議或與本協議有關的任何爭議或分歧,則在管理員做出決定後的二十四 (24) 個月內,不得啟動或維持與本協議有關的任何法律訴訟。21.標題。本協議中的標題僅供參考,不影響本協議的含義或解釋。22.文件的電子交付。簽署通知即表示您 (i) 同意以電子方式交付本協議、與計劃和限制性股票單位有關的所有信息,以及公司向公司股東提供的任何報告;(ii) 承認您可以通過電話或書面聯繫本公司,免費向您提供本公司以電子方式向您發送的任何文件的紙質副本;(iii) 進一步承認您可以撤銷對電子版的同意隨時通過以下方式將此類撤銷的同意通知公司來交付文件電話、郵政服務或電子郵件;以及 (iv) 進一步確認您理解您無需同意以電子方式交付文檔。23.沒有未來權利。簽署本通知即表示您承認並同意:(i) 限制性股票單位獎勵的授予是一次性福利,即使過去曾多次授予限制性股票單位,也不會產生任何合同或其他權利來獲得限制性股票單位的未來補助或代替限制性股票單位的補償;(ii) 有關任何此類未來補助及其條款的所有決定將由管理員自行決定;(iii) 限制性股票單位的價值是特殊項目超出您的僱傭合同範圍的薪酬(如果有);(iv) 出於任何目的,限制性股票單位的價值不屬於正常或預期薪酬或工資的一部分,包括但不限於計算任何解僱、遣散、辭職、裁員、服務終止金或類似的付款,或獎金、長期服務獎勵、養老金或退休金;(v) 限制性股票單位的歸屬在您的僱用或服務終止後停止與本公司或其任何子公司共享,或轉讓除非本協議中另有明確規定,否則公司或其任何子公司受僱或因任何原因取消資格;(vi) 公司不擔保限制性股票單位的任何未來價值;(vii) 如果限制性股票單位的價值減少或沒有增加,並且您不可撤銷地免除公司及其子公司的任何此類索賠,則不會產生任何索賠或補償或損害賠償或損害賠償的權利。


113710964.2 0034163-00071 6 24.個人數據。為了實施、管理和管理限制性股票單位或實施任何收購、股權或債務融資、合資企業、合併、重組、合併、資本重組、業務合併、清算、解散、股票交換、出售股票、出售重要資產或其他涉及公司的類似公司交易(“公司交易”),您通過執行本通知同意收集、接收、使用、保留並以電子或其他形式轉移您的個人信息公司及其第三方供應商或潛在公司交易的任何潛在當事方之間提供的數據。您瞭解,個人數據(包括但不限於姓名、家庭住址、電話號碼、員工號碼、就業狀況、社會保險號、納税識別號、出生日期、國籍、工作和工資地點、用於預扣税的數據以及授予、取消、歸屬和未歸屬的股份)可能會轉移給第三方,以協助實施、管理和管理限制性股票單位或公司交易的生效,並且您明確表示批准此類轉讓以及收件人保留、使用和隨後傳輸數據。您瞭解這些收件人可能位於您的國家或其他地方,並且收件人所在的國家/地區的數據隱私法律和保護措施可能與您所在的國家/地區不同。您瞭解,只有在實施、管理和管理限制性股票單位或進行公司交易所需的時間內,數據才會被保存。您瞭解,您可以隨時以書面形式聯繫公司祕書,索取包含任何潛在個人數據接收者的姓名和地址的清單,查看數據,索取有關數據存儲和處理的更多信息,要求對數據進行任何必要的修改,或者拒絕或撤回此處的同意,在任何情況下都無需付費。但是,您明白,拒絕或撤回您的同意可能會影響您接受限制性股票單位獎勵的能力。{詞彙表從下一頁開始}


113710964.2 0034163-00071 詞彙表 (a) “管理員” 的含義在計劃中規定。(b) “協議” 是指不時修訂的本文件以及以引用方式納入此處的計劃。(c) “守則” 是指經修訂的1986年《美國國税法》以及據此頒佈的財政部條例和其他指導方針。(d) “公司” 是指 NuScale Power Corporation,除非上下文另有要求,否則應包括其所有繼任者。(e) “公司股票” 是指NuScale Power Corporation的A類普通股。(f) “公允市場價值” 的含義見本計劃。(g) “授予日期” 是指相關通知中規定的向您授予的限制性股票單位的生效日期。(h) “通知” 指公司向您提供的陳述、信函或其他書面通知,其中列出了授予您的限制性股票單位的條款。(i) “計劃” 是指不時生效的NuScale電力公司2022年長期激勵計劃。(j) “RSU” 是指公司承諾在未來某個日期發行一股公司股票,但須遵守協議和計劃的條款。(k) “您” 或 “您的” 是指適用通知中所反映的 RSU 的接收者。每當本協議的任何條款中使用 “您” 或 “您的” 一詞時,如果管理人認為該條款應從邏輯上解釋為適用於遺囑或血統和分配法向其轉讓限制性股票的遺產、個人代表或受益人,“您” 和 “您的” 一詞應被視為包括此類人員。{協議終止} HK64F1NY 2020 年 1 月 16 日下午 18:36 美國東部標準時間已接受