附錄 10.1

證券購買協議

證券購買協議

本 證券購買協議(“協議”)的日期為 [●]由 以及英屬維爾京羣島公司中國蘇軒堂藥業有限公司(以下簡稱 “公司”)以及在本協議簽名頁上簽名的個人 (均為 “購買者”;統稱為 “購買者”)共同撰寫。

Bensersecurchuncypurchungy bugassul(“bensarcrisful” 或 “sir[●],由江蘇蘇州藥業有限公司,一家英屬維京羣島公司(“公司”),以及此合夥人標籤名頁上標籤的名人們(“購買人”)之中的人們(“購買人”)。

演奏會

前言

鑑於 公司和買方正在根據並依賴1933年《證券法》(“證券法”)第4(2)條和/或《證券法》頒佈的 條例(“S 條例”)提供的 證券註冊豁免來執行和交付本協議;

鑑於,根據美國證券監管機構將在修訂的1933年證券交易法(“證券證券法”)的基礎上制定的原則(“規範”),和/或證券法條文4(2)的免責規定,公司和購買者標籤和交換本協商;

鑑於 公司以每股0.60美元的價格 向買方發行某些面值每股0.001美元的普通股(“普通股”);

鑑於,公司在此要向購買者出售其公司的普通股股票,票面價值每股0.001美元(“普通股”),每股買入價格0.60 美元;

鑑於 公司向簽訂本 協議並根據本協議作出陳述和擔保的買方提供多達1200萬股普通股(每股 “股份” ,統稱為 “股份”);

鑑於,公司向購買者一共約售出高達12,000,000股普通股股票(“股票”,統稱為 “股票身份”),購買每位買家標籤此合約,並作用於下約的各陳述和保證;

鑑於 作為買方和公司願意簽訂本協議的誘因和條件,買方和 周峯將簽訂某些投票協議(“投票協議”),其形式基本上是附錄 B,根據該協議,買方不可撤銷地向周峯授予委託書,並委託周峯在 允許的最長時間內法律,包括但不限於他作為公司成員的所有投票權,包括但不限於與董事選舉和批准董事有關的 所有需要公司成員批准的公司交易;

有鑑於此,基於 “購買者” 和 “本公司” 訂立本協定的合意與條件,購買者與週末將標籤訂閲附錄B的共同投票,據此,購買者在法律許可的最大期望限度內,不可在週末推銷權書,並委託週末代行使其作為公司成員的所有投資權,包括但不是僅限於與選中的股東的權利及批處理所有需要公司成員的公司交易;

鑑於 買方是 S 條例中定義的 “非美國人”,僅出於投資目的為自己的賬户收購股份;

鑑於,購買者符合下定義的 “非美國主體” 的規範,購買上述股票僅適用於購買者的個人投資目的;

因此,現在, 考慮到本協議中包含的共同契約,併為了其他有價值的對價,特此確認收到 及其充分性,公司和買方特此協議如下:

probshe,provcsybome和pobernipemensibea在使用中也有:

第一條

第一條

購買和出售股份

普通通股票的購買量和銷量

第 1.1 節購買 價格和收盤價。

第1.1節購買價格和交割。

(a) 在 遵守本協議條款和條件的前提下,公司同意向買方發行和出售,作為對價並明確依賴本協議的陳述、擔保、承諾、條款和條件,買方同意以每股0.60美元(“購買 價格”)購買 如此數量的普通股。

在以下條款和前提下,公司同意向購買者發行並出售;根據本協議的説明、保證、約定和條款規定,購買人意向每股價格購買0.60美金元的普通通股股票(“股票”),購買股票數量及其總價列示本議附帶的標籤字頁中(“購買價格”)。

(b) 在 所有關閉條件得到滿足或免除的前提下,股份買賣的結束(“收盤日”) 應在 公司完成並收到收購價格之日(“截止日期”)在公司的法律顧問Hunter Taubman Fischer & Li LLC的辦公室進行。

在交所的條款被滿意或免除的前提下,股票在公司的買入到購買價格時(“交割日”)在公司的律師博文律師事務所的辦公室進行交割交易(“交割日”)。

(c) 在遵守 本協議條款和條件的前提下,公司應在收盤時立即向 買方交付或安排交付 (i) 此類數量股份的證書,以及 (ii) 根據本協議 要求交付的任何其他文件。在收盤時,買方應根據本協議中包含的電匯信息或通過支票通過電匯方式交付其購買價格。

根據本議案的規定,在交所時公司應立即向購買者向購買人送達或使他人向購買者向購買人送達 (i) 寫下有購買者名義的普通股權證書, (ii) 其他任何根數據本條款應送達的文件。在交投時,購買者應根據交收本協定的匯款信息向公司匯入其購買資金,或以支票的方形支付。

第二條

第二條

陳述和保證

第 2.1 節公司及其子公司的陳述 和保證。自本文發佈之日起,公司特此代表自己 及其子公司(定義見下文)向買方陳述和保證(此處所附例外情況表 中規定的除外,每個編號的附表均對應於此處的章節編號),如下所示:

公司及其子公司的陳述和保證。公司在此代表其本人及其子公司,就以下事項(但與本小段標號相應)的披露中的事件除外)起作用陳述和保證:

(a) 組織, 良好的信譽和權力。公司是一家正式註冊或以其他方式組建的公司或其他實體,有效存在 ,根據其註冊或組織司法管轄區的法律(如適用),信譽良好,分別擁有 擁有、租賃和運營其財產和資產以及按現在 的經營方式開展業務所需的公司權力。除非附表2.1 (a) 中另有規定,否則公司及其每家子公司均具有開展業務的正式資格 ,並且在根據其所開展業務或擁有的財產的性質必須具備這種 資格的每個司法管轄區(單獨或總計)都信譽良好,但不具備此種資格不會 產生重大不利影響(定義見第 2.1 (g) 節)的任何司法管轄區(單獨或總計)除外)在這裏)。

組織、合夥法持續性和權力。公司是其管區內依法成立的,有效存檔的經濟實體,各自有企業都有必需的公司權利來持有、出租和操作其財政產出和資產,並進行合法的商業運作。除非非披露表2.1(a)有不同的規定,否則公司以及其每一個子公司在其每一個都有商業行為和資產的管道轄區內有合夥法資格的經營性並有良好的經營持續性,除非有一些管道,如果公司不可能在某些區域內有法格資格的經營也不會對影公司的產生重量大不良好。

2

(b) 公司 權力;權力和執法。公司擁有必要的公司權力和權力,可以簽訂和履行本協議項下的 義務,並根據本協議條款發行和出售股份。公司執行、 交付和履行本協議以及公司完成本協議和 所設想的交易均已獲得所有必要的公司行動的正式和有效授權,無需 公司或其董事會或股東的進一步同意或授權。本協議構成或應在執行和 交付時構成本公司的有效且具有約束力的義務,可根據其條款對公司強制執行,但 除外,因為此類可執行性可能受到適用的破產、破產、重組、暫停、清算、保管人 船舶、接管人或與債權人權利和救濟措施有關或普遍影響債權人權利和救濟措施執行的類似法律或其他普遍適用的公平原則的限制。

公司權利;目權和執行權。CompanyAbs必需的公司權利和條款權的標籤訂閲和行使的權利建議的下限。本公司的股權和股權必須是本次發行和賣出股票的股票。CompanytoTranscefile的標籤署、送達和完成所有必需的公司行為為合法有效授權,無需再由公司或董事會或股東會進一步,也無需再進一步。每一個交易文件在標籤和發送達時包括包括對公司有效和有約束力的執行業務,除非不適用的破壞、解散、重組、延期償付、清算、委託管理或其他有關法律或其他衡平法原則會限制債權人的權利利和補救。

(c) 資本化。 公司被授權發行無限量的普通股,每股面值為0.001美元。截至本文發佈之日,已發行和流通的普通股 數量為62,057,548股, 均已有效發行和流通,已全額支付且不可評税。收盤後,假設除本協議中規定之外不發行任何普通股,已發行和流通的 普通股數量將立即為74,057,548股。 除附表 2.1 (c) 中規定的情況外,

股票本。公司股權可發行的股票數量無限制,每隻股票0.001美元。標籤本合同時,公司已發行62,057,548股普通通股票,所有發行的流通股票,所有發行的普通通股票都已以股權、有效發行和流通為必需的公司行列。交叉之後,假設公司除此之外還計劃發行任何其他普通通股票,公司發行流通的普通通股票數量將為74,057,548股。除非非交易文件或披露表2.1 (c) 有其他規定:

(i) 任何普通股 均無權獲得優先權、轉換權或其他權利,也沒有未償還的期權、認股權證、股票、認購權 認購 的任何性質的看漲權或承諾,也沒有可轉換為公司任何資本 股票的證券或權利;

公關的公開、公關的公開;

(ii) 沒有任何合同、 承諾、諒解或安排規定公司有義務或可能發行本公司額外股本 股或可轉換為公司股本的期權、證券或權利;

poblics 是一款人物同款、pobis、pobis 的同名、povics 的同名、povics 的發行;

3

(iii) 公司 不是向任何人授予其任何股權或 債務證券註冊權或反稀釋權的任何協議的當事方;

poverscypsciptor Propiscutopsciptor 中等獎勵中等獎勵和獎勵等你來着;

(iv) 公司 不是 任何限制投票或轉讓公司股本 的任何協議的當事方,也不知情。

公司沒有任何同意,也沒有承認任何股票股份的股權和股份轉讓 “進行限制”;

(v) 本公司在收盤前發行的所有股本、可轉換證券、權利、認股權證或期權的發行和出售 均符合 所有適用的聯邦和州證券法,除非違規 不會產生重大不利影響。公司已向買方提供或提供了經修訂並在本文發佈之日生效的公司備忘錄和章程的真實和正確的 副本(“併購”)。 除非受適用的聯邦、州、地方或外國法律法規的限制,否則本條款、本協議或附表2.1 (c) 中列出的 ,公司的任何書面或口頭合同、文書、協議、承諾、義務、計劃或安排 均不得限制公司普通股股息的支付。

公司次次交易交叉結算前發行的所有股票 票、可轉證券、權益、期權的買入都符合適用的聯邦和州證券法的規定,除非這些違規行為不會對公司有重大的不利影片。公司向購買者提供真實的公司 sassegvpbent(“公司成立協議”)。除了適用的聯邦、州、當地、國外法律和規則,公司成立協商,本交易文件及披露表2.1(c)中限額外,不存在於任何書面或口頭的合一、工具、協議、義事務、計劃或安排限制公司發行的普通通股票分配利息股票。

(vi) 公司 真誠地認為,公司制定的任何 “不合格遞延薪酬計劃”(該術語定義見《美國國税法》第409A (d) (1) 條及其指導方針)均有義務做出或承諾 付款(每項 “409A計劃”)在形式和運營方面在所有重要方面均符合規定, 符合《守則》第 409A 條的要求及相關指導。據公司所知,根據任何409A計劃支付的 款項都不會或將要受到《守則》第409A (a) (1) 條的處罰。

公司認為,公司有意義根據其制定的任務是 “不合格的延期補償計劃”(根本《美國税收法》第409A (d) (1) 條以及該準則的條款) 支出的款項或公司承付的款項(即 “409A計劃”)在形式和操作上的所有重大方向符號組合《美國國內税收法》第409A條及其指導。 就公司所知,根據任何409A計劃支出的款項,均不接受或將受困於守則409A(a)(1)節的處所。

(d) 發行 股票。收盤時發行的股票已獲得所有必要的公司行動的正式授權,在支付 或根據本協議條款發行後,應有效發行和流通,已全額支付且不可估税。

股份公司的發行。本交易結算時應發行的普通通股票已經必需的公司行為為目權。普通通股票在支票付款和發行時應符合本交易文件中的要求,經必然要的公司行使權益,有效發行和流通。

(e) 子公司。 公司的所有直接和間接子公司及其各自的註冊司法管轄區載於 附表2.1 (e)。公司直接或間接擁有每家子公司 的所有股本或其他股權,不含任何留置權,並且每家子公司的所有已發行和流通股本均已有效發行 ,且已全額支付,不可評估,不具有認購或購買證券的先發制人和類似權利。

子公司。本公司的所有直接和間接子公司及其各公司的註冊成立司法管轄區均列在附表 2.1 (e) 中。 本公司直接或間接擁有每個子公司的所有股票本或其他權益,沒有任何留置權,並且每個子公司的所有已發行和已發行股票的有效發行權益,而且每個子公司的所有已發行和已發行股票本均已有效發行沒有購買或購買證券的證券先驅權和權利。

4

(f) 委員會 文件、財務報表。除附表2.1 (f) 中規定的情況外,公司已根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易所 法”)的報告要求向美國證券交易委員會(“委員會” 或 “SEC”)提交的所有報告、附表、 表格、報表和其他文件,包括10-Q表和根據 提交的其他材料} 轉至《交易法》第 13 (a) 或 15 (d) 條(所有上述內容,包括其中以引用方式納入的文件)在本文中被稱為 “委員會文件”)。除了 (i) 與本協議 所考慮的交易有關或 (ii) 根據買方簽署的保密或保密協議外,公司未向買方提供任何實質性 非公開信息或其他信息,這些信息本應由公司公開披露 ,但尚未公開披露。在分別提交 時,20-F表格在所有重大方面均符合《交易法》和根據該法頒佈的 委員會規章制度以及適用於此類文件的其他聯邦、州和地方法律、規章和條例 的要求。截至各自的提交日期,20-F表格均未包含任何對重大事實的不真實陳述;也沒有遺漏説明其中必須陳述的或在其中作出陳述所必需的重大事實, 是根據作出這些陳述的情況,而不是誤導性的。 委員會文件中包含的公司財務報表在所有重大方面均符合適用的會計要求和已發佈的 委員會規則和條例或其他與之相關的適用細則和條例。此類財務報表 是根據在所涉期間持續適用 的美國公認會計原則(“GAAP”)編制的((i)此類財務報表或 附註中可能另有説明的除外,或(ii)未經審計的中期報表,但不得包含腳註或可能為簡化的 或摘要報表),且公允列報在所有重大方面,公司截至 之日的合併財務狀況和業績當時結束的期間的運營和現金流量(對於未經審計的報表, 須接受正常的年終審計調整)。

證書監控會文件、報表。根據修訂訂閲的1934年證券交易法(“交易法”)的要求,除披露表2.1(f)中列明的外,公司向證監會申報了所有報告、批表、表格、説明書和其他文件,包括根數據交易法第13(a) 或15(d)節申報的材料(所有上訴申報的材料)中統稱為 “證書監控會文件”)。根據相關法律的規定,公司沒有向購買者羣組任何應當首先向公眾批評而未經批准的部分信息,但不包括 (i) 與本協定的交易相關信息,或 (ii) 根據購買者標籤的不公開或內部的保密協和批評信息,或 (ii) 根據購買者標籤的不公開或內部的保密協和批評信息。在每一次申報中,表格 20F都符合交易法和證監會規則,以及其他聯邦、州和當地適用的法律、法規和規則。在每一次申報中,表格 20F 都沒有重述大事實的不實陳述,也沒有遺漏重大的事實或必需的信息,進行指導。證書監控會文件中包含的公司財務報表都符合當事人的會計規則要求,證書監控會相關公告規則和其他適用的法規和規則。這些財務報表都符合美國一般會計準則的要求,並且在一定時期內保持數據一致性(除非 (i) 財務報表或記事錄中作用的説明,或 (ii) 在未經審核的部件財務報表中,報表可能不包含腳本注或進行簡化或為概要性報表),並真實反映該季度的公司合計和財務情況,經營狀況良好,該季度結束時的現實金流(但在未經審計的財務報表中,應以正常年度結束時的調整數據為批准)。

5

(g) 沒有重大 不利影響。截至2018年9月28日至 本協議簽訂之日,公司未經歷 或遭受任何重大不利影響。就本協議而言, 指 (i) 對 作為合併後的公司及其子公司的資產、財產、財務狀況、 業務或前景造成的任何重大不利影響,和/或 (ii) 禁止或以其他方式 嚴重幹擾公司履行任何重大契約能力的任何條件、情況或情況, 本協議下的協議和義務。

無重量大負面影片。自2018年9月28日起至本協定的建議日截止日期,公司和子公司沒有任何重大的負面影片。出於本次議事的目的,“重大負面影視” 應指 (i) 任何公司以及在合夥公司報表的情況下的子公司的經營、運作、財政產出或財務有任何重大負面影響的事件,和/或 (ii) 只需要在任何條件、情況下會從任何重大方受阻或重大的所涉公司行事任何重大的承諾、協議和意義的業務。

(h) 沒有未披露的 負債。除了在公司委員會文件 或附表2.1 (h) 中披露的情況外,經過適當和合理的調查,公司和 和子公司均沒有任何負債、義務、索賠或損失(清算或未清算、有擔保或無擔保、 絕對、應計、或有或其他損失),公司和子公司在正常經營過程中產生的負債、義務、索賠或損失(無論是清算還是未清算、有擔保或無擔保、 絕對、應計、或有或其他損失) 各自的企業,無論是個人還是總體而言,這些企業都不會或不會產生任何負債,超過20萬美元的債務、 索賠或損失。

無未披露的債務業務。在經過合理合理的查詢後,就公司所知,除去公司的證券監控會文件和披露表2.1(h)所屬的事件外,公司及其子公司沒有任何未披露的債務、責備、訴訟或損失(不包括可算算或不可思議的,有擔保或未經擔保的,全部的附加,隨之而來或其他),但公司和損壞的子公司在日常經營、中產的債務業務、責備、訴訟或虧損,如果未成或可能超出2萬美元的債務、責備、訴訟或損失,不應該計入未披露的債務之內。

(i) 沒有未公開的 事件或情況。據公司所知,沒有發生或存在與 公司、子公司或其各自的業務、財產、運營或財務狀況有關的事件或情況,根據適用的 法律、規則或法規,這些事件或情況要求公司進行公開披露或公告,但尚未如此公開宣佈 或披露。

無須披露事件或情況。在公司知道的範圍內,不存在這樣的法律、規章或法規,應進行公開披露或公告而未披露公告的關於公司、子公司、其經營、財政資產、運作或財務的事件和。情況

(j) 資產的所有權。除非違規行為不會產生重大不利影響,否則 公司和子公司對 (i) 財務報表中反映的據稱 擁有或使用的所有財產和資產,(ii) 開展目前開展其 業務所必需的所有財產和資產,以及 (iii) 財務報表中反映的所有不動產和個人財產免費和 不存在任何留置權。所有租約均有效且有效,並完全有效。

資產所有權。除非不會對公司造成重大不利的違規情況以外,公司和每個子公司對以下資產都有良好的可銷售的所有權(i)所有計入財務報表的其所有和使用的資產和財政資產,(ii) 目前經營所需要的資產和財政資產,以 (iii) 財務報表中沒有任何留置權的資產和財政資產,以便 (iii) 財務報表中沒有任何留置權的資產和財政資產所有不動產和個人財政資產。 所有租約均有效期持續存在,並具有全部部件。

(k) 行動 待處理。對於質疑本協議或本協議或由此設想的交易的有效性或 根據本協議或根據本協議採取或將要採取的任何行動的有效性,在進行正當合理的調查後,本公司所知沒有任何訴訟、訴訟、索賠、調查、仲裁、替代爭議解決程序或任何其他 程序或任何其他 程序受到威脅或涉及 。除非 不會產生重大不利影響,否則不存在任何訴訟、訴訟、索賠、調查、仲裁、替代爭議 解決程序或任何其他未決訴訟,或據公司所知,不存在威脅或涉及 公司任何各自財產或資產的訴訟、訴訟、索賠、調查、仲裁、替代爭議 解決程序或任何其他訴訟程序。據公司所知,任何法院、仲裁員或政府或監管機構對公司、 子公司或其各自以其身份執行官或董事發布的 命令、判決、禁令、裁決或法令均未執行。

未決賽。在經過合理合理的查詢後,就公司所知,不存在於任何未決的和任何其他程序中、索取、調查、裁判、爭議,針對或所涉及公司或任何中國經紀實體,會質疑本次交易或相關交易的有效性;除非非會對影公司造型重大不利,也沒有其他的公司所涉公司、子公司、中國經紀實體的各自有金融資產或資產的相關程序。在公司知情的範疇內,不存於任何待遇執行的判決、判決令、禁制令、法庭決定、法庭決定、裁決或政府或監控管道主體對公司或其各自己的行政管理人員或董事的行政命令。

(l) 遵守法律。公司和子公司擁有開展其 目前開展的各自業務所必需的所有實質性特許權、許可、執照、同意和其他政府 或監管機構的授權和批准,除非不能合理地預期單獨或總體上未擁有此類特許權、許可證、許可、許可和其他政府或監管部門授權 和批准會產生重大不利影響。

。pubcs和publics是公關的公關和公關的公關公司、公關公司、公關公司、公關和公關公司,公關和公關公司,公關和公關公司,以及公關和公關公司,publicsprivers的確很大。

6

(m) 沒有 違規行為。公司及其子公司的業務沒有違反任何聯邦、州、地方 或外國政府法律或任何政府實體的規則、規章和條例,但可能的違規行為 除外,這些違規行為單獨或總體上無法合理預期會產生重大不利影響。根據聯邦、州、地方或外國法律、法規或法規, 公司無須獲得任何法院或政府機構的同意、授權或命令,或向任何法院或政府機構提交 或登記,以執行、交付或履行其在 本協議下的任何義務,或根據本協議或其條款發行和出售股份(不是 (x) 任何同意、授權 } 或截至本文發佈之日獲得的訂單,(y) 截至本文發佈之日的任何申請或註冊 或(z) 收盤後 公司可能需要向委員會或州證券管理機構提交的任何文件。)

無違法行為為。公司和子公司的經營沒有違規的聯邦、州、當地或外國政府的法律或規章、法律、政府實體的政令,除非非公司或子公司不可能合理,否則預期到該違規行為會產生重大的負面影片。根據聯邦、州、當地或國外法律、法規或規章的規定,公司無需獲得任何同意、目權或命名令,或向任何法庭或政府機構申報或註冊來執行行、送達或行本文件交易的下限,(不包括 (x) 已獲獲的任何同意、目權、或命運令,(y) 已進行中的任何同意、目權、或命運令,(y) 已進行中的任何同意、目權、或命運令,(y) 已進行中申報或報登記,或(z)在交叉結算後必須向證券監管機構或州證券證券管理機構進行任何申報。)

(n) 政府 同意書和文件。除附表2.1 (n) 中另有規定外,假設買方 在本協議第 3 節中所作陳述準確無誤,公司無需同意、批准、下令或授權,或向任何聯邦、州或地方政府機構登記、資格、指定 或向任何聯邦、州或地方政府機構申報,以完成本協議所設想的交易,包括來自政府的批准美國 外國投資委員會及其各成員機構採取行動以這樣的身份。

政府批評與備用提案。 除了在披露清單2.1 (n) 中所列出之外,假設設設買方在本議第3節中所做的陳述無錯誤,無須任何聯邦、州或政府機構關心、批批准、指令,或其授權、註冊、資格指示、確定、聲明或備案作為本公司完成的交易的第一,包括無需美國國外投資委員會的批准。

(o) 無衝突。 本公司執行、交付和履行本協議以及公司完成此處及其中所考慮的交易 不會 (i) 違反公司證書或章程的任何條款,(ii) 與 向他人提供的違約或構成違約(或經通知或時效或兩者兼而有之即成為違約的事件)終止、修改、加速或取消任何協議、抵押貸款、信託契約、契約、 票據、債券、許可、租賃協議的任何權利、公司作為當事方或其財產 或資產受其約束的文書或義務,(iii) 根據本公司作為當事方的任何協議或承諾,或對公司受其約束或受其約束的任何協議或承諾,對公司的任何財產設立或施加任何性質的留置權、抵押貸款、擔保權益、質押、押記或抵押擔保(統稱 “留置權”) 其各自的財產或資產受約束,或 (iv) 導致違反任何聯邦、 州、地方或外國法規、規則、法規、命令、判決或法令(包括聯邦和州證券法律法規) 適用於公司或其任何子公司或其任何子公司 的任何財產或資產受其約束或影響,但前提是在所有情況下都不包括此類衝突、違約、 終止、修改、加速、取消和違規行為,無論是單獨還是總體而言,均不包含實質內容 不利影響。

無心了。publiscybostic、br 和 publics 的文字,publics 的帖子 (i) provics 的同意,(ii) pobrics 的同意,(ii) povics pobricsbocs pimprobixpos 的 br,(iii) poviscupribs 一類人物、povics 上面的 povics 上面的 pobrivs 上面的 pivics cancinaTibark、bark(稱為 “br”),(iv) publics publics 的公務員們、publics 的bourcybark、cnationafs的邦德、州地域外國法、和州的);上的、、、、、

(p) 某些 費用。除本協議附表2.1(o)中規定的情況外,公司將不就本協議所設想的交易支付經紀費、發現者費或財務諮詢費或佣金 。

特定費用。除了 whatleracraceFase2.1 (o) pugsonsireLibles,公司不必根據本協定的支付與本交易的中介費用、金費或資深顧問問費或提議。

(q) 披露。 除附表2.1 (q) 另有規定外,本協議或本協議附表以及由公司或子公司或子公司或其代表向買方提供的與本協議所考慮的交易 相關的任何其他文件、證書 或工具,均不包含對重大事實的任何不真實陳述,也未提出 作出此處或其中所作陳述所必需的重大事實總體而言,根據在此處或其中 製作它們的情況,不是虛假的或誤導性。

批露。除此之外,該公司或其子公司向購買者提供的與本交易有關的本次交易、批露表、或其他文件、證明或工具書沒有關於重大事實的不實陳述或遺憾的漏洞,沒有錯誤或導性陳述。

7

(r) 知識產權 。公司和子公司擁有或擁有使用所有專利、商標、域名 (無論是否註冊)及其任何可獲得專利的改進或受版權保護的衍生作品、與之相關的網站和智力 產權、服務標記、商品名稱、版權、許可和授權,以及與前述 有關的所有權利,這些權利是目前開展各自業務所必需的在不與 他人的權利發生任何衝突的情況下進行的,除非未這樣做或擁有不會產生重大不利影響。

謝謝你。plics和moneploneprovics的全套公務員、公務員、公務員、域名(plicsmone)和公務員、webtexprovis pofastic beaus,pions 的同意,在公關裏生存下來了 biautopris。

(s) 賬簿和 記錄內部會計控制。除非在20-F表格中另有披露,否則公司和子公司的 賬簿和記錄在所有重大方面準確反映了與公司 和子公司的業務、其資產的所在地和收款以及引起公司或子公司債務 或應收賬款的所有交易的性質有關的信息。除在 公司的委員會文件或附表2.1(s)中披露的內容外,公司及其子公司維持的內部會計控制體系 在公司看來,足以提供合理的保證:(i)交易 是根據管理層的一般或特定授權執行的,(ii)必要時記錄交易 以允許根據公認會計原則編制財務報表並維護資產問責制,(iii) 只有根據以下規定才允許訪問資產 在合理的時間間隔內將管理層的一般或具體授權以及(iv)資產的記錄問責制 與現有資產進行比較,並對任何差異採取適當行動。

會計賬户目標內部控制。除了在表格 G20-F中起作用外,公司和子公司的會計賬目準確體現了與公司和子公司的經營,有關重大的信息、資產的地點和保管、所有使命公司和子公司的擔保意義或產出可記賬收入的交換。除去了公司的證書監控文件中或批露表2.1 (s) 中國的披露外,公司和子公司有內部會計控制系統,根據公司的判斷,該系統充值的提供以下合理保證:(i) 交易經紀公司管理層面一般或特別權限,(ii) 交易的賬號合夥人一般會計準則的指導方針,資產的可記憶性,(iii) 資產的使用只有經管理層面的一般或特別的授權,(iv) 對現實有資產和可入賬賬本資產按摩合理的差異進行了 bicomprompracrogejerigh 的差異。

(t) 實質性協議。如果公司根據《證券法》註冊 證券,則公司及其子公司是當事方的任何和所有書面或口頭合同、文書、協議、承諾、義務、計劃或安排, 的副本必須作為F-1表格(統稱為 “實質協議”)註冊聲明的附錄 提交給委員會,此前已在委員會文件中公開提交給委員會。 公司和子公司在所有重大方面均履行了前述協議中要求其履行的所有義務,沒有收到任何違約通知,也沒有違約 現已生效的任何實質性協議,其結果將造成重大不利影響。

重量大同小異。如果公司或其任何子公司前曾根根據證券交易所向證券交易所申報登記證券,在申報登記 F-1中附有或披露過公司作為當事人的書面或口頭的合體、資工具、協議、義、義業務、計劃或安排(統稱 “重大合一”),那麼,公司或其子公司已經營行者生效合成同下的,沒有接入違約的通知,也沒有會致命公司經營有重大的不利影響力的重大違約行為為。

(u) 與關聯公司的交易 。除財務報表或委員會文件中另有規定外,(a) 公司與 (b) 公司的任何高級職員、員工、顧問或董事或擁有公司任何股本的任何個人 之間沒有任何貸款、租賃、 協議、合同、特許權使用費協議、管理合同或安排或其他持續交易此類高管、員工、顧問、董事 或股東的直系親屬或受其控制的任何公司或其他實體的直系親屬高級職員、員工、顧問、董事或股東,或 該高級職員、員工、顧問、董事或股東的直系親屬。

要是人的。conbencline 的外部,pcencons 的外部,probincs bendic 的款式、beat、bextonemy、bistoned、bersiondeas 的管理人員、公關的事,publics的同事們,公關的同事們,公關的同事們,公關的朋友們、公關的同事們,公關的朋友們、公關的同事們。

8

第 2.2 節買方的陳述 和保證。截至本文發佈之日,每位購買者特此單獨但不共同向公司作出以下陳述和 保證:

第2.2節 購買者的陳述和保證。各購買人,單為獨地而非聯合地,以此為以下事故僅起作用與購買者自身相關的陳述和保證:

(a) 沒有衝突。 本協議的執行、交付和履行以及該買方完成本協議及由此設想的交易或與本協議相關的交易,不會也不構成違約(或經通知 或時效或兩者兼而有之即成為違約的事件),也不會賦予他人終止、修改、加速或 取消任何協議、契約的任何權利或此類買方作為當事方或其財產 或資產受其約束的工具或義務,或導致違反適用於此類買方或其財產的任何法律、法規或法規,或任何法院或 政府機構的任何命令、判決或法令(但此類衝突、違約和違規行為除外,因為 個人或總體上不會對該買方產生重大不利影響)。該買方無需獲得任何法院或政府機構的 任何同意、授權或命令,也無需向任何法院或政府機構進行任何備案或登記,以便 履行、交付或履行本協議下的任何義務,前提是,就本句中 所作陳述而言,該買方假設並依賴本公司相關陳述和協議 的準確性。

無心了。人與人類、人物和人類文學相似,人類 、br canding bernial bro Bakark,在人類 Baildbark 中,他是人類 Bailbark 的 bautobaker,他是人類的生存之道,在人類、生物、大腦、人類、人類、人類、人類、生理和生活中。在人與人物交往中,人類、公關和他/她和他/她在外面寫道,在上面寫着。

(b) 購買者的身份。買方是S條例中定義的 “非美國人”。買方還向公司作出附錄A中規定的陳述 和保證。根據《交易法》第15條,該買方無需註冊為經紀交易商 ,並且該買方不是經紀交易商,也不是經紀交易商的關聯公司。

購買者資格。購買人應為規則下定義的 “非美國主體”。購買者工作附件所列的非美國主體的額外陳述和保證。購買者不需要是證券交易法第15條下方的證券交易商,而且也不是證券商或證券商的關聯人。

(c) 對豁免的依賴 。買方明白,股票 是根據美國聯邦 和州證券法註冊要求的特定豁免向其發行和出售的,並且公司依靠買方在此處提出的陳述、擔保、協議、確認和諒解的真實性和準確性,以及買方遵守此處規定的買方陳述、擔保、協議、確認和諒解的情況,以便 來確定此類豁免的可用性以及買方收購股份的資格。

依賴於免除。購買者知道在此出價的證券是根據美國聯邦和州證券交易所的登記,註冊的證券是基於美國聯邦和州證券交易所的登記,公司依靠購買者的聲明、保證、同意、承認和認知的真實性和準確性,並對其遵循的依據,以確定這一點不適用於購買者的購買股票。

(d) 信息。 買方及其顧問(如果有)有機會向公司及其子公司的管理層提問 ,並已獲得與公司業務、財務和運營有關的所有信息以及買方或其顧問要求的與股票要約和出售相關的信息 。此類調查 或買方或其任何顧問或代表進行的任何其他盡職調查均不得修改、修改 或影響買方依賴此處包含的公司陳述和擔保的權利。買方 瞭解其對股票的投資涉及很大程度的風險。買方進一步向公司 表示,買方簽訂本協議的決定完全基於買方 及其代表的獨立評估。

信息。購買者以及其顧問問有機會向公司和子公司的管理層面就公司的經營、財務和運作及其資歷有關的信息提問。購買者或其顧問 squisk 的任務或盡職調查職位沒有修改變量公司在此工作的陳述和保證。購買人明白他的投資有風險保險,並確認認定他的投資是在其對投資進行獨自評估值的基礎上進行的。

9

(e) 政府 審查。買方瞭解到,沒有美國 聯邦或州機構或任何其他政府或政府機構對股票提出任何建議或認可 。

政府審計。購買者明白美國聯邦(聯邦)或州政府或其他行政機構沒有審核或推薦推薦售出該證券券。

(f) 轉讓 或轉售。買方明白,股票的出售或轉售 過去和現在都沒有根據《證券法》或任何適用的州證券法進行登記, 股份不得轉讓,除非 (i) 股票是根據《證券 法》的有效註冊聲明出售的,(ii) 買方應已向公司提供應符合慣例 的形式、實質和範圍的律師意見 徵求律師對類似交易的意見,大意是可以出售或轉讓的股份根據此類註冊的豁免出售或轉讓 ,該意見應為公司合理接受,(iii) 股份 被出售或轉讓給買方的 “關聯公司”(定義見根據《證券法》(或繼任者 規則)(“規則 144”)頒佈的 “關聯公司”(定義見《證券法》(或繼任者 規則)(“規則 144”),買方僅根據本第 2.2 (f) 條出售或以其他方式轉讓股份誰是非美國人,(iv) 股票根據第 144 條出售,或 (v) 股票根據《證券法》第 S 條出售 (或後續規則)(“條例 S”)。儘管有前述 或此處包含任何其他相反的規定,但股票可以作為抵押品進行質押 bona fire保證金賬户或其他貸款安排。

轉發或再出售。購買者明白證券 securenceUndetGendasefarefasefarefarefasefarefarefarefarefancefarefarefancefarefancefarefancefarefancefarefancefarefancefarefancefarencefarefancefarencefarefancefarencefarefancefarencefarefancefarencefarefancefarencefarefancefarencefarefancefare是出賣或轉給 “關聯人”(關聯人的定義見證券法下144規則 “144規則”),進行出售的購買人是合格投資人;或(v) 證券交易所的規則進行出售(“規格規則”)。儘管有以上規定,證券可以質押或借款。

(g) 傳説。 買方明白,股票應以本協議第 5.1 節規定的形式帶有限制性説明。 買方明白,在此之前,可以根據第144條或S條例出售股票,對截至特定日期可以立即出售的證券數量沒有任何限制 ,股票可能基本上以第5.1節規定的形式帶有限制性標記 (並且可以下達停止轉讓令,禁止轉讓證明此類證券的證書 )。

限量交易説明。購買者明白股票帶此合成第 5.1 條下所列的交易限制。購買人明白,除非非出售,否則根據證券交易法進行登記,或者可以適用144規格或規格進行出售,股票應有此限額交易説明。

(h) 居留權。 買方是本協議簽名頁 上該購買者姓名正下方所列司法管轄區的居民。

你的人類地域和你的地理位置是你的網頁。

10

(i) 沒有一般的 招攬或定向銷售活動。買方承認,股票不是通過 任何形式的一般或公開招標或一般廣告,或公開傳播的廣告或銷售文獻向該買方提供的, 包括 (i) 在任何報紙、雜誌或類似媒體、 上發佈或通過電視或廣播播出的任何廣告、文章、通知或其他通訊,(ii) 任何一方邀請該買方參加的任何研討會或會議前述 通信手段,或 (iii) 在美國的任何定向銷售活動根據 《證券法》中關於股票的S條例的定義。

無一般招聘或定向銷售。購買者承認,公司要約售出普通通股票,沒有采取一般廣告或公眾招募或一般廣告或公眾廣告或銷售講座的方式,包括 (i) 廣告任何、文章、通告或其他通過報紙、雜誌或其他媒體登出信息,或者 TV 或無線電廣播, (ii) 任何通過上述通告方邀請購買人蔘與的講座或會議,或(iii)在美國對銷售的股票進行證券法條所指的定向銷售的行為。

(j) 規則144。 此類買方明白,必須無限期持有股份,除非此類股票是根據《證券法》註冊的 或有註冊豁免。該買方承認,該買方熟悉規則 144 和 第 144A 條,並已告知該買方,第 144 條和第 144A 條(如適用)僅允許在特定 情況下進行轉售。該買方明白,在第144條或第144A條不可用的範圍內,如果沒有根據《證券法》進行註冊或存在此類 註冊要求的另一項豁免,則 將無法出售任何股票。

規則 144。購買人明白股票的持有人的時長是不確定的,除非非股票經登記註冊或註冊被免除。購買者承認其熟知規則 144 和規格 144A, 並被告知根據規範 144 和規範 144A,股票只有在特定的情況下才會被允許出售;而且不可能適用規則 144 和規則 144A,如果股票沒有註冊或免費註冊,就不可能出售。

(j) 經紀人。 買方不知道 公司就本協議所考慮的交易向任何經紀商、財務顧問或顧問、發現者、配售代理、投資銀行家、銀行或其他個人或實體 支付或將要支付的任何經紀或發現者費用或佣金。

整理。publisbeancuter,publiscuter,publister,publist,publist,publist,publist,publist propensional

(k) 收購 用於投資。買方是S條例中定義的 “非美國人士”,僅為投資目的 自有賬户收購股份,而不是為了向任何人分配股票或出售股份。

投資目標的。購買者是符合規則下定義的 “非美國主體”,購買此合夥同下方的股票僅限於其個人的投資目的,不是向其他人分銷的。

(l) 對外直接投資的批准。 買方應已正式向政府主管當局,包括中華人民共和國國家發展和改革委員會、中華人民共和國商務部和國家外匯管理局或其各自的 地方主管部門獲取有關本協議所設想交易的信息。

對外投資批批准。買方應向進行的交易包括中國國家發展和改革委員會、中國商務部落和國家外匯管理局或其各自的地方法方政府部委在內部的政府主管部委取消批准。

11


第三條

第九條

盟約

約定

公司與買方訂立的契約如下 ,這些契約是為了買方及其允許的受讓人(定義見此處)的利益。

probicsephonen 和 provisephones 的同名詞,provics

第 3.1 節:證券 合規。公司應根據其規章制度向委員會通報本協議任何條款 所考慮的交易,並應採取適用的 法律、規則和法規可能要求和允許的所有其他必要行動和程序,以合法和有效的方式向買方或後續持有人發行股票。

第 3.1:1。proviscafs 的發行,provisafs 的發行,provistafs、afethod 和 afestofs 的發行,

第 3.2 節機密 信息。買方同意,該買方及其員工、代理人和代表將保密 ,並且不會披露、泄露或使用(用於監控其對公司的投資的目的除外)該買方根據財務報表、 報告和公司根據本協議向該買方提交的其他材料從公司獲得的任何機密信息 (“機密信息”),除非此類信息是 不因該買方或其過錯而為公眾所知員工或代表;但是,只要潛在的受讓人同意受本第 3.3 節的規定約束,買方 可以向其律師、會計師和其他專業人員披露此類信息,以代表該買方對公司的投資,(ii) 向任何潛在的允許股份受讓人 披露此類信息,或 (iii) 給該買方的任何 普通合夥人或關聯公司。

第3.2節保密信息。購買者同意,根據本協議和其他交易文件向公司提供購買者、購買者員工、代理人事故的報表、報告或其他材質中部信息(“保密信息”)會保密、不披露、不泄露或使用,除非該內部信息非購買者錯過而為公眾所知的披薩,但是購買者可以知道,但是購買者可以知道:露以下(i)向購買者的律師師、會計師和其他專業人士披露其向公司的投資;投資(ii) 只讓未來的股票受眾受益 3.3 條約束,可以向未來受眾披露;或(iii)向購買者的一般合夥人或關聯人披露。

第 3.3 節 遵守法律。公司應在所有重大方面遵守所有適用的法律、法規、規章和命令, ,除非無法合理預期違規行為會產生重大 不利影響。

第 3.3 版的法案。proviscydeam probuted,pofets、afestic、afethed、br和pobridsbead,

第 3.4 節保存 記錄和賬簿。公司應保留充足的記錄和賬簿,在賬簿中, 將按照一貫適用的公認會計原則進行記賬,以反映公司的所有財務交易,並且在每個財政年度 中,應為與其業務相關的折舊、損耗、報廢、攤銷、税收、壞賬和其他用途 存入所有適當的儲備金。

第 3.4回合和解碼器。provisbocs的公關和公關的玩家們,一對一公關的朋友們,provics的CanciaLumber。

12

第 3.5 節 “重大信息披露 ”。公司承諾並同意,公司或代表其行事的任何其他人 均未向任何買方或其代理人或法律顧問提供公司認為構成重大非公開 信息(與本協議所設想的交易無關)的任何信息,除非在此之前,該買方 應就此類信息的保密和使用簽署了具體的書面協議。除非美國證券交易委員會 的規章制度要求,否則公司 不得在向美國證券交易委員會提交的任何文件中披露任何買方的身份。如果公司或其任何高級職員、董事、 員工和代理人違反上述契約,以及此處提供的任何其他補救措施,買方可以通知公司,公司應在收到此類通知後的兩 (2) 個交易日內公開披露此類重要的非公開信息。

第3.5節重大信息披露。公司承認,並同意,除了與本交易有關的信息外,公司或任何公司代言人沒有向購買者或其代理人或其代理人披露任何重大的內部信息,除非非購買者在此之前的標籤中有一份關於保密和使用該內部信息的特別書面協議。除非非美國證券交易委員會的要求,否則公司不向美國證券交易委員會披露任何購買者的身體身份。 如果公司或其各自的高級職員、董事、員工和代理人違規了《上述公約》,除非本文提供任何其他補救措施外,購買者還可以通知公司,公司迴應 在此類通告的通知(2)個交易四公開披露類重要的非公開信息。

第 3.6 節不允許 操縱價格。公司不會直接或間接採取任何旨在導致或導致 已構成或可能構成穩定或操縱公司任何證券 價格的行動。

第 3.6:00 無極之感。poviscypsbultain provisionat provisiona的公關是你的 proviscultobs的。

《內幕交易政策》第 3.7 節合規性 。買方承認,美國證券法和其他法律禁止任何擁有與公司相關的重要非公開信息(“MNPI”)的個人 或實體購買或出售 任何證券,也禁止在合理的 可以預見的情況下向任何個人或實體傳遞此類信息。買方承認,就 聯邦證券法而言,公司在本協議執行後提供的部分或全部 機密信息可能包括MNPI。買方承認並同意,買方或與買方關聯或控制的任何個人或實體(“買方 關聯公司”)將遵守與處理 和根據此類信息行事有關的所有證券法。明確禁止買方和買方關聯公司根據此類機密信息購買或出售公司的 證券。買方將採取合理措施,確保其或 其關聯公司不會依靠MNPI購買或出售公司的證券,除非此類證券交易不會導致違反 適用的證券法。此外,禁止買方和買方關聯公司 向任何其他人通報此類MNPI,或 “給小費”。買方承認,只要 實益擁有公司已發行和流通證券的10%或以上,它就可能被視為公司的關聯公司 ,因此應受公司於2019年4月5日通過的作為附錄 C通過的內幕交易政策的約束。

遵循守門內幕交易政策。購買者承認,美國證券交易法和其他法律禁止任何擁有者與公司有關的重要非公開發行信息(“重要非公開信息”)的個人或實物購買出售其任何證券券,以將此類信息傳達給任何人或實體,在合理可預見的情況下,該人可以購買或出售此證書。購買者承認,在執行本協議後,公司將提供部分或全部部件機密信息可能包括重要非公開信息,以用於聯邦證券證券法。購買者承認並同意,購買者或與購買者有關聯或受其控制的任何個人或實體(簡稱 “買方關聯公司”)將遵循守護與處理和依此類信息採取行為動的所有證券法。明確認禁止買方和買方關聯公司根據此類機密信息購買賣方公司的證券。買方將採取合理的步驟,以確認保守或其關聯公司不會依賴重要非公開發行信息購買或賣出公司的證券券,直到此類證券交易不會致死證券法證券交易所的證券。此外,禁止購買者和購買者分支機構構造將此類重要非公開信息通知或 “提示” 任何其他人。購買者承認,只要其實益擁有公司10%或以上的已發行和未償還證券券,就可以被視作為公司的關聯公司,因而應遵守,如附錄C所示,本公司於2019年4月5日通過的《內幕交易政策》。

13

第四條

第九條

條件

條件

第 4.1 節 公司出售股份義務的先決條件。本公司根據本協議發行和出售 股票的義務須在收盤時或收盤前滿足或豁免下述每項條件。這些條件 僅供公司利益,公司可隨時自行決定免除這些條件。

第 4.1% proviscips在下面,povisbluctal buttomexial thoundine,picsbultear bultear postional thounde thime thimepovergyblyber 是公關的玩家,povicsiondaTime 的partments的partments的partments的。

(a) 買方陳述和保證的準確性 。買方在本協議 中的陳述和保證自訂立之日起和截止日期在所有重大方面均應真實正確, ,除非在特定日期明確做出的陳述和保證,截至該日期在所有 重大方面均應是真實和正確的。

在人與人相處的情感中。真人中人的 “真人真人版”,真人實在在的話題,真人真心實在在的天氣,在日語中等着你,和你一起玩日語吧。

(b) 買方履行 。買方應在所有方面履行、滿足和遵守本協議要求該買方在收盤時或之前履行、滿足或遵守的所有契約、協議 和條件。

是人的。TimeTimexparts 在前,人與人與人間的差異,到人與人間的差異,來自 Jybelparts。

(c) 沒有禁令。 任何禁止完成本協議 所設想的 交易的法院或具有管轄權的政府機構均不得頒佈、簽署、頒佈或認可 任何法規、規則、條例、行政命令、法令、裁決或禁令。

無心不在。在Broudbents的afastybers中,在Beaudbrouts的Broudpents中,bautay,aftay,bautay,bautay,fastear,baftear。

(d) 按購買價格配送 。股票的購買價格應已交付給公司。

支付:購買價格。股票購買價格應支付給付款公司。

(e) 協議的交付。在截止日期,本協議、投票協議和內幕交易政策確認書 應由買方正式簽署並交付給公司。

合我的 weilda。購買者應有標籤、共同、共同投票、對內幕交易政務策劃的承認,並以此為契機。

(e) 對外直接投資的批准。 買方應已正式獲得 ODI 批准,證明該批准的文件應已交付給公司 令其滿意。

對外投資批批准。買方應已獲得對外投資批人的批准,並且將證明該對外批人的文件應交給付款公司已交付給付款公司已滿意。

14

第 4.2 節 買方購買股份義務的先決條件。根據本協議,買方收購和 支付本發售股票的義務須在收盤時或收盤前滿足或放棄下述每項條件 。這些條件僅供購買者受益, 可隨時自行決定免除這些條件。

第 4.2:2 章人物專區的 axaIDEN 的章節部件。在下面,人與人一起 OmneRygor 的Timexiangel的朋友們,也就是説,在那裏,你會遇到一些問題。partmybernopearts的 partmenty partment,partmencybor partment。

(a) 公司陳述和擔保的準確性 。本公司在本協議 中的每項陳述和保證,自作出之日起,在所有方面均應如當時所作的一樣真實和正確,但 在特定日期明確作出的陳述和保證除外, 截至該日所有方面均為真實和正確 。

Plics的朋友們的朋友們。中公關的同事們的同事們都是真心實意的朋友們,真心實意的和你在天空中等着你。

(b) 公司的業績 。公司應在所有方面履行、滿足和遵守本協議要求公司在收盤時或之前履行、滿足或遵守的所有契約、協議和 條件。

公關的啦。provics Timexparts 在前,provics 在前面,provics 是公關前的,provics 和ryglpartins。

(c) 沒有 禁令。任何具有司法管轄權的法院或政府機構均不得頒佈、簽署、頒佈 或認可任何禁止完成本協議所設想的任何交易 的法規、規則、規章、行政命令、法令、裁決或禁令。

無心不在。在Broudbents的afastybers中,在Beaudbrouts的Broudpents中,bautay,aftay,bautay,bautay,fastear,baftear。

(d) 沒有 訴訟或訴訟。 不得向任何仲裁員或任何政府機構提起任何訴訟、訴訟或訴訟,也不得威脅任何政府機構對本公司或公司任何高級職員、 董事或關聯公司尋求限制、阻止或更改本協議所設想的交易, 或就此類交易尋求損害賠償。

無心不在話下。公關的公關是公關的管理人員,公關的管理人員,公關的管理人員,公關的管理人員,公關的管理人員,你的... 的愛好。

(e) 證書。公司應在收盤後立即向買方簽發並向買方交付有關收盤時所收購股票的證書(按買方要求的面額 )(按買方要求的面額 )。

證書。公司應在交叉後立刻標籤並向購買者發送購買者的股票憑證,並向購買者發送購買者的股票證書,地址應為交叉時購買者的地址。serbook 的種類/面值依次購買者要求購買。

(f) 決議。 公司董事會應以買方合理 可以接受的形式通過符合本協議第 2.1 (b) 節的決議(“決議”)。

謝謝。publiscypsondeart 中第 2.1( b) 一對的,在上面寫着 publics 上的 provist 上的 provist 上的 publist( “br”)。

15

(g) 物質 不利影響。在截止日期或之前不得發生任何重大不利影響。

大。。

(h) 協議的交付。在截止日期,本協議和投票協議應由買方正式簽署並交付 給公司。

合我的 weilda。公司應標籤此合夥人並將在此合夥人與已標籤的共同投票。

(i) 軍官的 證書。在截止日期,買方應收到一份由公司首席執行官 官或總裁和祕書或助理祕書籤署的截止日期的公司證書,大意是截至該日本協議第 4 節中規定的 條件已得到滿足,截至截止日期,本協議第 2 節中規定的公司陳述 和擔保是真實和正確的。

證書。購買者應在交叉日收到由首席執行官員或公司總裁裁兼助理標籤祕書長或助理標籤祕書長的公司證書,日期為交叉日,表明公司,在交叉日時已滿意本協議第 4 節的條件,並且本文件節所載的公司述和保證是正確的。

(j) 必須 同意。根據本協議發行和出售股票所需的美國 或任何州的任何政府機構或監管機構的所有授權、批准或許可(如果有)應在收盤時獲得 。

必要。根據本次發行和出售,所需要的美國或任何州的任何政府機構或監控管道機構的所有權益,批評或許可均已在交付時取消。

第五條

第九條

股票證書圖例

在上面

第 5.1 節圖例。 每份代表股份的證書均應蓋章或以其他方式印上基本上採用以下形式的圖例 (此外還有適用的州證券或 “藍天” 法律要求的任何圖例):

第 5.1頁。你的 “天氣” 都是 “天氣” 的發燒友(“天天” 的發燒友):

本證書 所代表的這些證券(“證券”)尚未根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)進行註冊。 根據《證券法》頒佈的 S 條例,該證券是在一項交易中發行的,該交易不受《證券法》的註冊重新劃分。除非根據《證券法》和適用的州證券法註冊 ,否則不得在美國出售、轉讓或以其他方式處置這些證券,或者公司已收到法律顧問的意見,認為此類證券根據《證券法》註冊不屬於重新劃分。此外,除非符合《證券法》,否則不得進行有關 證券的套期保值交易。

此證券書籍代幣的證券券(“證券券”)尚未依照1933年的證券法及其修訂(“證券交易券”)的證券法及其修訂(“證券交易法”)的證券登記證。此證券交易所依據的是證券法下方的規章發行而免登記。不在美國境內出售,轉讓或進行其他處理,除非非已依照證券交易所進行登記,或者他們公司已收到法律顧問的意向書,提示依然是證券交易所的條款。另一方面,除非不符合證券法的要求,否則不允許對這個證券交易所進行對衝交易。

16

第六條

第九條

賠償

補償

第 6.1 節一般 賠償。公司同意賠償買方(及其各自的董事、高級職員、經理、 合作伙伴、成員、股東、關聯公司、代理人、繼任者和受讓人)免受買方因任何不準確而產生的任何和所有損失、責任、 缺陷、成本、損害和支出(包括但不限於合理的律師費、收費和支出) 違反或違反 公司在此作出的陳述、擔保或承諾。買方同意單獨但不共同地向公司及其董事、 高級職員、關聯公司、代理人、繼任者和受讓人賠償並使其免受損害 因本公司的任何不準確或違規行為而蒙受的任何及所有損失、負債、缺陷、成本、損害 和開支(包括但不限於合理的律師費、收費和支出)此類買方在此作出的陳述、擔保或承諾。根據本第六條規定的賠償義務,買方的最大 總責任不得超過買方根據本協議支付的購買價格中 部分。在任何情況下,任何 “受賠方”(定義見下文) 均無權追回因違反或違反本協議而造成的間接或懲罰性損失。

第 6.1:1publisctophere(pubscypembopeonal,publishopeonal,publishopen,publishopen,publishope,publishope,publishope,publishope,proversite,proversite,proversite,proversity,proversite,proversite,proversite,proversite,proversite,proversite,proversite,proversite provist,bisrys的玩家),上面都是人的,provisbic 的玩意兒,provisbic 的玩意兒,和你的 condrybels的朋友們。人物公開,公開,公開,人物,人物,人物,人物,人物,人類,人類,人類,人類,人類,人類,pubmics是這樣的,人是你的,你和你中一樣的朋友們,是中規中生的。人物專區第 6.1byrcondshible 的byreat byread bearnit de bearnisted。honhow “phoney parquarity” (haxiayaThound)向你推薦。

17

第 6.2 節賠償 程序。根據本第六條有權獲得賠償的任何一方(“受補償方”)將就引起賠償索賠的任何事項向賠償方發出書面通知 ;前提是, 任何有權根據本條款獲得賠償的一方未按此處的規定發出通知不應減輕賠償方在本第六條下的義務除非賠償方實際上因這種 未發出通知而受到損害。如果根據本協議對受補償方提起任何訴訟、訴訟或索賠 ,則賠償方有權參與並承擔辯護,除非 受賠方合理判斷其與賠償方之間可能存在利益衝突,否則賠償方與受補償方之間可能存在利益衝突律師對受賠方相當滿意.如果賠償方 告知受補償方,它將根據本協議對此類賠償索賠提出異議,或者未能在收到任何賠償通知後的三十 (30) 天內以書面形式通知該人其選擇在自行承擔費用和費用的情況下為該人進行辯護、和解或妥協, 任何訴訟、訴訟或索賠(或終止其任何訴訟、訴訟或索賠)在開始此類 抗辯後的任何時候進行辯護),則受賠方可以根據自己的選擇進行辯護、和解或以其他方式妥協或支付此類訴訟或索賠。在 任何情況下,除非賠償方以書面形式選擇承擔任何此類索賠、 訴訟或訴訟並承擔抗辯責任,否則受賠方因 任何此類訴訟、索賠或程序的辯護、和解或妥協而產生的費用和開支均為損失,應根據本協議予以賠償。在賠償方 方就任何此類訴訟或索賠進行任何談判或辯護時,受賠方應與賠償方充分合作 ,並應向賠償方提供受賠方合理獲得的與該訴訟或索賠有關的 的所有信息。賠償方應隨時向受賠方全面通報辯護狀態 或與之相關的任何和解談判。如果賠償方選擇為任何此類訴訟 或索賠進行辯護,則受賠方有權與自己選擇的律師一起參與此類辯護,費用自理 和費用。賠償方對未經 事先書面同意而進行的任何訴訟、索賠或程序的任何和解不承擔任何責任,但是,如果 賠償方被告知和解但未能在收到此類通知 後的三十 (30) 天內對和解作出迴應,則賠償方應對任何和解負責。儘管本第六條中有任何相反的規定,未經 受賠方事先書面同意,賠償方不得和解或妥協任何要求或同意就 作出任何判決,如果該索賠或同意對受補償方施加任何未來義務,或者不包括申訴人或原告向受賠償方作出的無條件條款 的裁決一方免除與此類索賠有關的所有責任。 本第六條所要求的賠償應在 調查或辯護過程中,在收到賬單或發生費用、損失、損害或責任時通過定期支付賠償金額來支付,前提是受賠方不可撤銷地同意退還此類款項,前提是有管轄權的法院最終裁定該方 無權獲得賠償賠償。此處包含的賠償協議應是 (a) 受賠方針對賠償方或其他人的任何訴訟理由 或類似權利的補充,以及 (b) 賠償方 方依法可能承擔的任何責任的補充。

第6.2節補償程序。任何依據此第六條有權利享有補償的當事方(“受補補償方”)應是任何因果補償而引出的訴訟請向上補給補償方出書面通知;前提是,如果受補償方未發起此通知,補償方需要承認,補償方需要承認,除非此不作為補償補充方產生不公正結果。在就此補償而向受的補助中,補償向受援方提名的任何人,訴訟程序或訴訟請求中,補償方應有權利與其中並與法律顧問提起受補償方感到滿意的抗議,除非依據受償補方的理念判斷,存於利益衝突,並附上補方可以,訴訟程序或訴訟請求中勝出。若補償方告知受補償方將應該,或者在收到任何關於補償的通知的通知後者的三十(30)天內未能書面通知受補償方將選擇自費,調解或折扣中方式(或在應有的時候停止抗議),則受補償方可自由選擇,調解或其可自由選擇,調解或其可自由選擇中方法法,或支付此訴訟或訴訟的費用請索取相應的費用。在任何情況下,除非非補償方書面選擇並確認已開始抗議,否則抗議,調節或折扣中方方式而產生的受補補償方針的費用和花銷應為可依此類條款補償的款項。受補的補償方應就此或訴訟請求求的協商,或抗與補償方全力合作,並向補償方提供受補的補償方可獲得的補償方可獲得的訴訟或訴訟請求相關的所有信息。補償方應抗或任何調解協商的進展情況及 時通知受補補償方。若補償方選擇相應的訴訟或訴訟,則受理補償方應有權利自費與法律顧問,到此抗爭中。補償方不因任何未獲得其書面同意,意思是便生效的調解而承認,但是,若已調解知補償方,但補償方未收到此通知的三十(30)天內迴應,則補償方應對此調解承認。除非非此第六條規約衝突,若未得到受補償方的事先書面同意,補償方不得同意,補償方不接受意思解讀或採用 fircualdinceforcinechincaristineforce cincestrion contriance 或同意受償方承認任何將來義的判決或者不包含起方或原告免除所有受援方償還方意思或同意款項的判斷。只需要接受補償方同意(此同意為不可迴歸)若適合 gfaligraustred管轄區的法法院最終判決定此當事方無權獲得補充,受補償方將退還此所有補丁,則在調查或抗議中收取到的賬單的款項,或在此之前的期望產婦的花銷,損失,損壞或償還責任的補充應分期支付。此補償是以下權利的補充(a)受補補償方所享有的任何原因,以及(b)任何補貼可能的補充。

18

第七條

第九條

雜項

條款

第 7.1 節費用 和費用。除非本協議中另有規定,否則各方均應支付其顧問、 顧問、會計師和其他專家的費用和開支(如果有),以及該方在談判、準備、 執行、交付和履行本協議時發生的事件所產生的所有其他費用。

費用和花銷。除此之外,各當事方應遵循其顧問,會計師和其他專家家的費用和花銷,以及所有其他與協商,準備就緒,執行執行,送達和行此協商。

第 7.2 節特定 執法,同意管轄權。

特別行,同意是受司法管道。

(a) 公司 和買方承認並同意,如果本協議 的任何條款未按照其具體條款執行或以其他方式遭到違反,將造成無法彌補的損失。因此,雙方同意 雙方有權獲得一項或多項禁令,以防止或糾正違反本協議條款的行為,並特別執行 本協議或其中的條款和規定,此外還有其他任何一方 根據法律或衡平法有權獲得的任何其他補救措施。

plics和probinsephonea的發行,是你的 LaughinevaSute 的發行。不管怎麼説,你都要用這個方法來解答你的 jiRbondber,在平平法師的 jijrybent 中,jir jirabild的jiRgench。

(b) 本公司和買方 (i) 特此不可撤銷地服從位於紐約南區的美國地方法院和位於紐約縣的紐約州法院的管轄,以處理因本協議或本協議或由此而產生的或與之相關的任何 訴訟、訴訟或程序, (ii) 並同意不在任何此類訴訟、訴訟或程序中主張其個人不受該法院管轄的任何主張, 訴訟、訴訟或訴訟是在不方便的法庭提起的,或者 訴訟、訴訟或訴訟的地點不當。本公司和買方均同意通過掛號信或掛號信或隔夜送達(附有送達證據) 的副本郵寄給該當事方,以便根據本協議向其發出通知,並同意此類服務構成良好 以及充足的訴訟和通知服務,從而處理在任何此類 訴訟、訴訟或訴訟中的送達事宜。本第 7.2 節中的任何內容均不影響或限制以法律允許的任何其他方式提供流程 的任何權利。各方特此不可撤銷地放棄個人送達程序並同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中處理 正在送達的 程序,方法是將其副本郵寄給該當事方,根據本協議向其發送此類通知的地址,並同意此類服務構成良好而充足的程序服務及其通知。 公司特此任命Hunter Taubman Fischer & Li LLC為其在紐約的訴訟服務代理人,辦公室位於第三大道800號2800 Suite 2800,NY 10022。此處包含的任何內容均不應被視為以任何方式限制了以法律允許的任何方式提供 流程的任何權利。

公司和購買者(i)就所有因為 sracissag 或其所屬的交易而產生的訴訟程序或訴訟程序,接納受到了紐約州南區的美國巡迴法院,以及位於紐約郡的紐約州法法院的管道,此接待不可受的迴歸,並且(ii)放棄並同意,不在任何訴訟或訴訟程序中提示任何關於不受此的受眾等的受眾法法院屬人管道,或者在不對方提起訴訟,或者在不適宜的訴訟中提出,或者案件審判地不適合的訴訟。公司和購買者同意在此類訴訟中送達服務可通過使用掛號信或第二日送達服務(需有送達的證書)將依此類建議的通知複印件複印件送達至有效的地址,並同意,此類送達是好有效的法律文獻送達和通知。第7.2節無法獲得影響或限制制任何其他法律允許的送達方式。各當事方就此放出對個人發送達法律文書的看法,同義是以郵寄作為法律文書的書籍送達方式,並同意 secharewiddaway 是好有效的法律文書送達和通告。公司就此指明博文律師事務所(位於紐約州紐約市第三大道800號2800號室,郵編10022)為文書送達的代理人。此條款不限於任何其他法律允許的有關法律文獻書送達的權利。

19

第 7.3 節整個 協議;修正案。本協議包含雙方對本協議所涉事項 的全部諒解和協議,除非本協議另有明確規定,否則公司或任何買方均未就此類事項作出任何陳述、 擔保、承諾或承諾,它們取代了先前與 就上述標的達成的所有諒解和協議,所有這些諒解和協議均在此合併。除了 以外,本協議的任何條款均不得由公司和買方簽署的書面文書免除或修改,除尋求執行任何此類豁免的當事方簽署的書面 文書外,不得放棄本協議的任何條款。

合成的完整性;修正。此建議中包含 farghedsharefseg 的同種方程式對應此的相關事故的完整理解和合理,除此以外,SircensiseSuressex 中明確認指示,公司或購買者沒有對此 sistracessIgence sistraceSuressog 進行其他陳述、保證、協同或承諾;針對所有先前的理解和意思都合併入此建議中,並且我建議取消代替。若無公司和購買者的書面同意,此協定的任何條款都不會被取消或修改。

第 7.4 節通知。 根據或者 根據本協議的規定發出、交付或允許的所有通知、要求、同意、請求、指示和其他通信或與本協議所設想的交易有關的所有通知、要求、同意、請求、指示和其他通信均應採用書面形式, 應視為按以下方式交付和接收預定接收方:(i) 如果親自送達,則應在交付的營業日 (以收貨為證)個人配送服務),(ii)如果要求郵寄認證郵件或掛號郵件 退貨收據,則兩(2)郵寄後的幾個工作日,(iii) 如果通過隔夜快遞送達(所有費用均已預付 ),則為此類配送的工作日(如收到承認 的隔夜快遞服務即為證明),或 (iv) 如果通過傳真傳送送達,如果在收件人的時間 區下午 6:00 之前發送,則在收件人所在時間 區下午 6:00 之前發送,或在此之後發送,則在收件人的工作日工作日時間,在下一個工作日進行(由發送方的電傳複印機生成的打印的交貨確認書 即為證明)。如果由於地址變更而沒有發出通知(根據本節 7.4)或拒絕接受任何通知、要求、同意、請求、指示或 其他通信無法送達,則通知、要求、同意、請求、指示或其他通信應視為在通知發送的第二個工作日收到 (由發件人的宣誓書作證)。所有此類通知、要求、同意、 請求、指示和其他通信將發送到以下地址或傳真號碼(視情況而定):

通告。所有通知、要求、同意、、指示和其他因果此要求或允許許的交叉流或與此協定的交易相關的交叉流以書面形式出局,在以下情況中,應被視為已送達並預期的接收者收集:(i)若有人力送送,則是送出的工作日(以人力服務送來的收集)為證),(ii)若要回復的掛號信件發送,則為郵件寄件人(2)個工作日,(iii)若使用第二日送達的快遞服務(預付所有費用),則為發送的工作日(以具有一定的公信力的第二日送達服務的收款為證),或(iv)若通過傳真,人本地時間下午六點前發出,為傳真當天,若在其他時間,則為下個工作日(以發放方傳真機器人打印的確認發件人的通告為證)。若有任何通告,要求,同意,同意,指示和其他交叉流入地址修改變量未發生事故前通知(必須符合第 7.4 節要求),或者,他們拒絕接收,則此通告,要求,同意,同意,指示和其他交叉流應視在通告發出的第二項工作中受歡迎(以發件方為宣傳書為證)。所有此類別通知、要求、同意、、指示和其他交叉流應發送至以下地址或傳真號碼:

如果是給公司:

公告:

中國蘇軒堂藥業 Inc.

台州臺東北路178號

中國江蘇

附上副本( 不構成通知)發送至:

Timexpartypter():

Hunter Taubman Fischer & Li LLC

第三大道 800 號,套房 2800

紐約州紐約 10022

如果是買方:

人與人:

簽名頁上列出的地址

BCN的住址

20

本協議任何一方均可不時更改其通知地址,方法是至少在十 (10) 天內向本協議另一方 發出有關此類變更地址的書面通知。

如果你是TimeTime的 dupired,thextos(10)天空之類的 parifuard。

第 7.5 節豁免。 任何一方對本協議任何條款、條件或要求的任何違約行為的任何棄權,均不得視為未來的持續豁免或對本協議任何其他條款、條件或要求的放棄,也不得以任何方式延遲 或疏忽行使本協議項下任何權利的行為損害此後應得的任何此類權利的行使。

第7.5節 免。任何一方關於對某一條款,條件或者 “違約” 的免除不可能的視而不是 “未來者” 或對其他條款,條件或者 “的免除”。

第 7.6 節標題。 本協議中包含的章節標題(包括但不限於附錄 和附表中的章節標題和標題)僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義、解釋或解釋 。凡提及男性、陰性或中性性別均應酌情指其他性別。 對單數的引用應包括複數,反之亦然。

第 7.6號。的編號(號和中之號)的號)的號,的都的代。如果是名字的名字,那麼這個名字的名字就是。

第 7.7 節繼任者 和受讓人。未經公司或買方事先書面同意, (視情況而定),本協議一方不得轉讓本協議,但是,根據聯邦和州證券法,買方可以將其 權利和在本協議下的全部或部分職責全部或部分轉讓給關聯公司或第三方,未經本協議事先書面同意,通過私人交易收購其全部或實質上 所有股份公司或其他買方,在該買方正式向公司發出通知 後,不這樣做轉讓或義務應影響該買方在本協議下的義務 ,並且該受讓人書面同意受本協議中適用於買方的條款對轉讓證券的約束。本協議的條款應有利於 雙方各自允許的繼承人和受讓人,並具有約束力。除非本協議中明確規定,否則本協議中的任何內容,無論明示或暗示,均無意授予除本協議各方或其各自繼承人以外的任何一方,並轉讓本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救措施、義務 或責任。

第 7.77 版是你和你的。poblics和popimens的公關在那裏,公務員是你的;是啊,和的公關是這樣的,公關是這樣的,公關在人身上 poblicopsocentain 是全人類的全部 aOxiande 的第 aultepocentain 的全部 aOxideay;byes,authie axia 的全部 aOxiand 人物們的章節的力度。你的 RYBLE 的條目和力度。在外面,你的 ryble phent,brycombent 的,都是 axidenc's 的。

21

第 7.8 節適用 法律。本協議受紐約州內部法律管轄,並根據該州內部法律進行解釋, 不影響任何可能導致適用其他 司法管轄區的實體法的法律衝突原則。在解釋或解釋本協議時,不得假定起草本協議 的一方不利。

第 7.87 版的法案。如果是這個州的 zhazonawaSoftawasteafshostawasteam,你會被問到的。原創 “人類” 的 “原創”。

第 7.9 節生存。 公司和買方的陳述和擔保應在本協議的執行和交付以及本協議的收盤日 截止日期後的三 (3) 年內繼續有效。

第 7.9頁。plics和plicshopeons的公關和公關人物的年份。

第 7.10 節對應項。 本協議可以在任意數量的對應方中籤署,每份對應方在簽訂時均應被視為原始 ,並且所有協議共同構成同一協議,在對應方簽署 並將其交付給本協議其他各方時生效,但有一項諒解,即各方無需簽署相同的 對應協議。如果任何簽名是通過傳真傳輸傳送的,則此類簽名應為簽署(或代表其執行簽名)的一方產生具有約束力的有效的 義務,其效力和效果與 此類傳真簽名是其原始簽名相同。

第 7.10 章本。原創PirtumePartlins在上面,一對一的都是原版的部件,在上面寫了一下所有prittume pirtls,你都是 pultemone Biulter。真名真名真實,真命名發明的真名同學

第 7.11 節可分割性。 本協議的條款是可分割的,如果任何具有司法管轄權的法院裁定 本協議中的任何一項或多項條款或部分條款因任何原因被認定為無效、 非法或在任何方面不可執行,則此類無效、非法或不可執行性不應影響本協議條款的任何其他條款或 部分條款並且應對此類條款進行改革和解釋,就好像該無效、非法或不可執行的 條款或其中的一部分一樣條款,此處從未包含過,因此此類條款將最大限度地有效、合法和可執行 。

第 7.11頁。byzonc的byrgobyndos,brygor 的byrgor,byrgor 的byrgor,byrgor 的byrgor,byrgor 的byrgor 上

第 7.12 節個人能力。 每個購買者以自己的身份簽訂本協議,而不是與其他購買者一起簽訂本協議。每位購買者分別但不共同作出本協議中包含的陳述和保證。

第 7.12章個人名字。同一個人,一個人,一個人,一個人,一個人。Hupeante,在地域上玩得很開心,想知道你是怎麼玩的。

第 7.13 節終止。 根據買方和公司的共同書面協議,本協議可以在交易前終止。

第 7.13回來了。在人和 provipsociam 中,你會發現自己是這樣的。

第 7.14 節。語言。 本協議有英文和中文兩種版本,均具有約束力。如果英語和 中文之間存在任何衝突,則以英語為準。

第 7.14頁。在文學和中文中,文學和中文都有 “力”。pomepulence是你的,也是文學的。

[頁面的剩餘部分故意留空 ;簽名頁緊隨其後]

[頁空;頁]

22

雙方已促使各自的授權官員自上述 起草之日起正式簽署本協議,以昭信守。

不管是哪個都是和你的。

中國蘇軒堂藥業有限公司

來自:
姓名:周峯周峯
職位:首席執行官/董事會主席 首席執行官/董事長

[公司的簽名頁]

[Plics的雜貨頁]

23

購買者的簽名 頁面

人物專頁

在 見證中,買方已促使本協議自上述第一份撰寫之日起單獨或由其授權官員或成員 正式簽署。

在人與人物和朋友的章節中,不管你是怎麼想的。

購買者: 季曉東

人們:

來自:
姓名: 季曉東
名稱

購買的股票數量 (購買的普通股數量): 12,000,000

總購買價格(購買價格): ($0.60 x 購買股票數量) 7,200,000 美元

買方的地址 和聯繫方式

人的 Regipeons 的地理和地域信息

電話():

傳真():

電子郵件(電子郵箱):

24

向下展示

證券購買協議

非美國個人 陳述

非美國主體聲明

買方表示自己不是美國人,分別是 而不是共同人,進一步向公司作出如下陳述和保證:

購買者表示其不是人,分開地並非聯合地,進而向公司聲明和保證金如下:

1.在 (a) 公司要約和 (b) 該人 或實體接受股份要約時,該個人或實體在美國境外。

在 (a) 公司提示股票的要約時,以及 (b) 此人或企業接入受約時,此人或企業在美國境外。

2.此類個人或實體為該股東自己的賬户收購股份,用於投資 ,而不是向他人分發或轉售,並且購買股份不是為了任何美國人的賬户或利益或 的目的而購買股票,這違反了《證券法》的註冊要求。

此人或企業購買股票是其自身投資用途,而非以分發或出售給他人為目的,而且非為分發或出售給他人,購買股票並非以任何美國人的利益,或算出違反證券法的註冊送分給任何人。

3.該個人或實體將(x)根據S條例在美國 以外的地方提出所有後續要約和出售股票;(y)根據《證券法》的註冊;或(z)根據 按照《證券法》規定的註冊豁免進行註冊。具體而言,除非根據《證券法》註冊 或《證券法》規定的註冊豁免,否則此類個人或實體不得在截止日期開始並在其後的六個月之日(“分銷合規期”)到期之前將股票 轉售給任何美國人或在美國境內。

此人或企業購買買入和售出股票元會 (x) 根據規範,在美國境外進行中;(y) gendasrasesSecuritefafunce的登記註冊書;或 (z) gendasserceSecuritefafance的登記註冊書;或 (z) gendasserceSecuritefafance的註冊書;或 (z) {br特別是,從交叉結算日開始六年內(“分銷特定向期限”),此人或企業無法向任何美國人出售或在美國境內出售,除非非根據證券法下方的登記,否則非根據證券法下方的登記,註冊申請或登記,免進行出售。

4.該個人或實體目前沒有計劃或意圖在任何預定時間出售美國股票 或出售給美國個人,也沒有做出出售股票的預定安排,也沒有充當此類證券的 分銷商。

此人或企業目前沒有任何計劃或準備在任何預期的期限內在美國境內或向美國人出售股票股票,也沒有任何預期的安排出售股票或作為證券交易所的分銷商。

5.除非符合《證券法》,否則此類個人或實體、其關聯公司或代表該個人或 實體行事的任何人均未經、打算或將要在美國就股票訂立任何看跌期權、空頭頭寸或其他類似的 工具或頭寸。

此人或企業,關聯人或任何代言人,沒有訂閲標籤或意圖在分銷特定的期限內在美國的標籤訂閲或會標籤訂閲關於股票的任何賣方期權、短線或有任何的工具或持有。

25

6.此類個人或實體同意以第 5.1 節規定的形式在任何證明股份的證書或其他文件 上添加圖例。

此人或企業同意在任何股票權證書籍或其他股票證照明文件上根根據第 5.1 條的格式印上限制交易。

7.此類個人或實體不是在任何逃避《證券法》註冊條款的計劃或計劃的一部分的交易(或一系列 交易的一部分)中收購股份。

此人或企業目前沒有購買任何規避證券交易法登記條款的交易計劃或設計中的股票。

8.此類個人或實體在金融、證券、投資 和其他商業事務方面擁有足夠的知識和經驗,能夠保護該個人或實體在本協議所設想的交易 中的利益。

此人或企業有充值的金融、證券券、投資和其他商業知識和經驗來保護本交易中自己的利益。

9.此類個人或實體已在其認為必要的範圍內就其對股票的投資諮詢了其税務、 法律、會計和財務顧問。

此人或企業在其認知中是必不可少的範疇內投資購買股票諮詢了其税收、法律、會計和資深顧問。

10.此類個人或實體瞭解股票投資的各種風險,有能力 無限期承擔此類風險,包括但不限於損失其對 股票的全部投資的風險。

此人或企業明白作此投資的各種風險風險並且有能量在不確定的時間內幕承保這些風險,包括但不限於,完全損失失業其在股票中的投資。

11.此類個人或實體有權訪問公司向美國證券交易委員會 公開提交的報告,並在本協議所設想的交易過程中提供了該個人或實體要求的有關 公司的所有其他公開信息,所有這些公開信息足以讓該個人或實體 評估投資股票的風險。

此人或企業有途徑獲得公司向證監察員的申報了所有報表,而在交易的過程中,其前提是公司提供了其他公共信息,所有這些公共信息對該人或企業評論估計投資風險是充足的。

12.此類個人或實體有機會就公司和股票發行條款和條件提問並獲得答案 。

此人或企業有機會就公司和投資股票發行人的條款和規格提問和獲得的解答。

13.除本協議中包含的陳述和擔保外,此類個人或實體不依賴公司或公司任何高級職員、員工或代理人對公司 做出的任何陳述和保證。

此人或企業沒有依賴公司或任何管理人員、員工或代理人本人、員工或代理人本人對公司的任何陳述和保證。

14.此類個人或實體不得出售或以其他方式轉讓股份,除非 (A) 此類證券的 轉讓是根據《證券法》登記的,或 (B) 可獲得此類證券的註冊豁免。

此人或企業不會出售或轉售股票,除非 (A) 這些股票的轉折讓已依據證券法登記註冊或 (B) 可以適用登記註冊或 (B) 可以免除登記。

15.此類個人或實體表示,如果他是個人,則其在本協議簽名頁上提供的地址 是主要住所;如果是公司或其他實體,則為其主要營業地址。

此人或企業在標籤字頁提供的地址是其主要住所地(如其為人)或主要營業地(例如其為公司)或主要營業地(例如其為公司或其他實體)。

16.此類個人或實體瞭解並承認 任何聯邦或州證券委員會或監管機構均未推薦該股票,上述機構未確認向該個人或實體提供的任何有關公司的信息的準確性 或確定其充分性,任何 相反的陳述均屬刑事犯罪。

此人或企業瞭解並認可同行投資股票沒有任何聯邦或州的證書監察員或監控機構構想推薦,以下機構也沒有確認認可或決心向此人或企業的公司提供信息的準確性;與此同時,相反的情況將構成犯罪。

26

附錄 B

投票協議

27

附錄 C

內幕交易政策

28

日程安排

轉至《證券購買協議》

附表 2.1 (a)。組織、良好信譽和權力

不適用。

附表 2.1 (c)。資本化

不適用。

附表 2.1 (e)。子公司

子公司名稱 公司註冊的司法管轄權
或組織
中國SXT集團有限公司 香港
台州蘇玄堂生物科技有限公司 中華人民共和國
江蘇蘇宣堂藥業有限公司 中華人民共和國

附表 2.1 (f)。委員會文件、財務報表

沒有。

附表 2.1 (h)。沒有未披露的負債

沒有。

附表 2.1 (n)。

公司應向納斯達克資本市場提交額外股票上市通知 。

附表 2.1 (p)。某些費用

沒有。

附表 2.1 (q)。披露

沒有。

附表 2.1 (s)。賬簿和記錄內部會計控制

沒有。

29