附件10.1

附件A

執行版本

禁售協議的格式

這份禁售協議(這份 “協議)於2023年12月27日由(I)PS國際集團有限公司, 一家在開曼羣島註冊成立的豁免有限責任公司(“Pubco),(Ii)AIB LLC,一家特拉華州有限責任公司,根據業務合併協議(定義如下)作為SPAC代表(包括根據該協議任命的任何繼任SPAC代表)SPAC代表), (三)PSI集團控股有限公司利航國際控股有限公司, 在開曼羣島註冊成立的獲豁免有限責任公司(公司),(Iv)AIB收購 公司,一家在開曼羣島註冊成立的獲豁免有限責任公司(“SPAC),以及(V) 以下籤署的持有人(“保持者“)。使用但未在本協議中定義的任何大寫術語將具有業務合併協議中此類術語的 含義。

鑑於,2023年12月27日,SPAC、SPAC代表Pubco、PSI Merge Sub I Limited、在開曼羣島註冊成立的獲豁免有限責任公司和Pubco的全資子公司(PSI Merge Sub I Limited)第一個合併子),PSI Merge Sub II Limited,一家在開曼羣島註冊成立的豁免公司,有限責任公司,Pubco的全資子公司(第二次 合併子“),而本公司訂立該若干業務合併協議(根據其條款不時修訂,企業合併協議“),根據該協議,在符合其 條款和條件的前提下,除其他事項外,(a)首次合併子公司將與本公司合併,本公司繼續 作為存續公司(“第一次合併“),因此,(I)本公司將成為Pubco的全資子公司,以及(Ii)緊接第一次合併生效時間之前本公司已發行和未償還的每股證券將不再未償還,並將自動註銷,以換取其持有人獲得Pubco的某些證券的權利,以及(B)第二次合併子公司將與SPAC合併並併入SPAC,SPAC繼續作為倖存實體(”第二次合併 “),因此,(I)SPAC將成為Pubco的全資子公司,以及(Ii)在緊接第二次合併的生效時間之前,SPAC的每一份已發行和未償還的證券將不再未償還,並將自動 註銷,以換取其持有人獲得Pubco的某些證券的權利,所有這些都符合業務合併協議中規定的條款和受 條件的約束,並符合適用法律的規定;

鑑於,於《企業合併協議》所預期的交易完成時結業“),則持有人將成為一定數量的Pubco普通股的持有人;以及

鑑於根據《企業合併協議》,並鑑於根據該協議持有人將收到有價值的代價,雙方希望 訂立本協議,根據該協議,將向持有人發行某些股份代價(所有該等證券,連同就該等證券支付的股息或分派的任何證券,或將該等證券交換或轉換成的任何證券)。受限證券“)應受制於本文所述的處分限制。

因此,現在,考慮到以上所述的前提 ,本協議中包含了如下內容,並打算在此受法律約束 ,雙方同意如下:

1.禁閉條款。

(A)持有人特此同意,在此期間(“禁售期“)自成交之日起至成交之日後六個月止:(I)出借、要約、質押(以下規定除外)、質押、質押、轉讓、出售、要約出售、合同或同意出售、出售任何期權或合同、購買任何期權或合同、授予任何期權、權利或權證,或以其他方式直接或間接轉讓或處置 或在修訂後的《1934年證券交易法》第16條所指的範圍內設立或增加看跌期權等值頭寸,或清算或減少看漲期權等值頭寸。《交易所法案》)、任何受限制證券,(Ii)訂立任何互換或其他安排,將受限制證券所有權的任何經濟後果全部或部分轉移給另一人,或(Iii)公開披露進行上述任何交易的意圖,而不論上文第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何此類交易是以現金或其他方式交付受限制證券或其他證券 (第(I)、(Ii)或(Iii)條所述的任何上述交易,a)禁止轉讓”); 提供,在截止日期之後的任何時間,禁售期應在Pubco完成清算、合併、資本換股、重組、破產或其他導致所有已發行Pubco普通股 轉換為現金、證券或其他財產的類似交易之日結束。

A-1

(B)上述第1(A)條不適用於以下方式轉讓持有人擁有的任何或全部受限制證券:(I)以贈與、遺囑繼承或無遺囑繼承的方式,憑藉繼承法和持有人去世後的分配法;(Ii)轉讓給任何獲準受讓人(Br)(定義見下文);(Iii)根據與婚姻或民事結合的解除有關的資產分配的有限制的家庭關係令、離婚和解、離婚判令或和解協議;(Iv)向Pubco支付根據Pubco的股權激勵計劃或安排預扣税款的義務,(V)根據收盤時規定Pubco回購或沒收受限制證券的任何合同安排,向Pubco支付,(Vi)在收盤後在公開市場交易中收購,(Vii)與任何法律、法規或其他命令相關的轉讓;提供, 然而,在第(I)、(Ii)或(Iii)項中的任何一種情況下,轉讓的條件是受讓人簽署協議並向Pubco或SPAC代表交付一份協議,聲明受讓人正在接收和持有受限制證券,但受適用於持有人的本協議條款的約束,除根據本協議的規定外,不得進一步轉讓此類受限制證券。

(C)如本協議所用, 術語“許可受讓人指:(A)持有人的直系親屬(就本協議而言,直系親屬“就任何自然人而言,指下列任何一項:(Br)該自然人的配偶、家庭伴侶、該人及其配偶的兄弟姊妹,以及該自然人及其配偶兄弟姐妹的直系後代和祖父母(包括領養子女和繼子女及父母),(B)為持有人或持有人直系親屬的直接或間接利益而設立的任何信託,(C)如持有人為信託,則為該信託的受託人或受益人,或 該信託的受益人的遺產,(D)如果持有人是一個實體,根據持有人所在組織的司法管轄權法律和持有人在清算和解散時的組織文件或(E)向持有人的任何關聯公司(定義見1933年證券法(經修訂)規則 405)分配,作為分配給有限合夥人、股東、股東成員或在持有人中擁有類似股權的所有者。持有者還同意執行Pubco可能合理要求的、與前述一致的或進一步生效所需的協議。

(D)如果違反本協議的規定進行或試圖進行任何被禁止的轉讓,則該所謂的被禁止的轉讓從一開始就是無效的, Pubco應拒絕承認任何該等據稱的受限制證券受讓人為其股權持有人之一。 為執行本第1條,Pubco可對持有人的受限制證券(及其允許受讓人和受讓人)實施停止轉讓指示,直至禁售期結束。

(E)在禁售期內,除任何其他適用的圖例外,證明任何受限證券的每份證書均應加蓋印章或以其他方式加蓋圖例,格式大致如下 :

“本證書所代表的證券須受由此類證券的發行人(”發行人“)和其中所指名的發行人證券持有人(經修訂)於2023年12月27日簽署的鎖定協議所規定的轉讓限制。如提出書面要求,發行人將免費向持有者提供此類鎖定協議的副本。

(F)為免生疑問,持有者在禁售期內應保留其作為Pubco股東對受限制證券的所有權利,包括投票表決任何受限制證券的權利,但須遵守 商業合併協議項下的義務。

A-2

2.其他的。

(A)終止業務 合併協議。本協議在持有人簽署和交付本協議時對持有人具有約束力, 但本協議僅在完成時才生效。儘管本協議有任何相反規定, 如果企業合併協議在結束前根據其條款終止,本協議將自動終止並失效,雙方不享有本協議項下的任何權利或義務。

(b)約束力;分配。 本協議及其所有條款對雙方及其各自的 允許的繼承人和轉讓人具有約束力並符合他們的利益。本協議以及持有人和SPAC的所有義務均屬於持有人和SPAC個人(如適用), 持有人或SPAC不得在任何時候轉讓或委託。Pubco可以將其在本協議下的任何或所有權利全部或部分自由轉讓給任何繼承實體(無論是通過合併、合併、股權出售、資產出售還是其他方式),而無需獲得 持有人的同意或批准。如果SPAC代表根據業務合併協議的條款被替換, 替換的SPAC代表應自動成為本協議的一方,就像其是本協議的原SPAC代表一樣 。

(c)第三方 本協議或任何一方簽署的與 本協議預期交易有關的任何文書或文件中包含的任何內容均不得為非本協議或本協議 一方或其繼承人或允許受讓人的任何個人或實體創造任何權利,或視為已為該等個人或實體的利益而簽署。

(D)適用法律;管轄權。本協議以及因本協議而引起或與之相關的任何爭議或爭議應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律解釋,而不考慮其法律衝突原則 。所有因本協議引起或與本協議有關的訴訟均應在位於紐約的任何州或聯邦法院(或其任何上訴法院)(“指明的法院“)。本協議每一方特此 (I)就本協議所引起或與本協議有關的任何訴訟提交任何指定法院的專屬管轄權 ,(Ii)不可撤銷地放棄,並同意不以動議、抗辯或其他方式在任何此類 訴訟中主張不受上述法院管轄、其財產免於扣押或執行、訴訟在不方便的法院提起、訴訟地點不當、或本協議或本協議擬進行的交易不得在任何指定法院或由任何指定法院強制執行。各方同意,任何訴訟中的最終判決應是決定性的,並可在其他司法管轄區通過對判決的訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。每一方都不可撤銷地同意在與本協議擬進行的交易有關的任何其他訴訟或程序中,代表其本身或其財產,通過親自將該程序的副本按第2(G)款規定的適用地址交付給該方的方式,向該方送達傳票和申訴以及任何其他程序。第2(D)款中的任何規定均不影響任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達法律程序的權利。

(B)(E)放棄陪審團審判。本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,放棄就因本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接引起的、根據本協議或本協議擬進行的交易而直接或間接由陪審團審判的任何權利。本協議的每一方(I)證明,沒有任何其他方的代表 明確或以其他方式表示,在發生任何訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄 ,並且(Ii)承認IT和本協議的其他各方是受第2(E)條中的相互放棄和證明等因素的誘使而簽訂本協議的。

(F)解釋。 本協議中使用的標題和副標題僅為方便起見,在解釋或解釋本協議時不作考慮。在本協議中,除文意另有所指外:(I)本協議中使用的任何代詞應包括相應的男性、女性或中性形式,名詞、代詞和動詞的單數形式應包括複數和反之亦然; (2)“包括”(具有相關含義的“包括”)是指在不限制其一般性的情況下,包括在該術語之前或之後的任何描述,並在每種情況下應被視為後跟“但不限於”等字樣; (3)在本協議中,“此處”、“此處”和“特此”以及其他類似含義的詞語在每種情況下均應被視為指整個協議,而不是指本協議的任何特定部分或其他部分; 和(4)術語“或”是指“和/或”。雙方共同參與了本協定的談判和起草工作。因此,如果出現意圖或解釋的歧義或問題,應將本協議視為由本協議各方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於任何一方的推定或舉證責任。

A-3

(G)通知。本協議項下的所有通知、同意、豁免和其他通信均應以書面形式進行,並且在下列情況下應被視為已正式發出:(I)親自送達,(Ii)傳真或其他電子方式,並確認已收到,(br})(Iii)發送後一個工作日,如果通過信譽良好的全國認可的夜間快遞服務發送,或(Iv)郵寄後三(3)個工作日,如果以掛號信或掛號信、預付費和要求的回執發送,在每種情況下,按下列地址(或按類似通知規定的另一方的地址)向適用的 一方送達:

如果是Pubco:

PS國際集團有限公司

地址:新界葵涌葵豐新街2-16號連體恆生中心10樓1002室

收件人:William Chan

電話號碼:+852-27543320

電子郵件:項目. profitsail.com

將副本(不會構成通知) 發送給:

Cooley LLP

C/O套房3501-3505,35樓

兩個交易廣場

康樂廣場8號

香港中環

收件人:Will H.蔡

電子郵件:wai@Cooley.com

如果是對本公司,則為:

PSI Group Holdings Ltd 利航豐控股有限公司

地址:北京市10樓1002室Join-In恆星中心, 2-16號
新界葵豐角

收件人:William Chan

電話號碼:+852-27543320

電子郵件:項目. profitsail.com

連同一份副本(不應構成通知):

Cooley LLP

C/O套房3501-3505,35樓

兩個交易廣場

康樂廣場8號

香港中環

收件人:Will H.蔡

電子郵件:wcai@cooley.com

如果在或之前向SPAC代表和SPAC發送 至閉幕,至:

轉交AIB LLC

地址:875 Third Avenue,Suite M204 A

紐約,紐約10022

美國。

收件人:Eric Chen,首席執行官

電話號碼:+1(212)380-8128

電子郵件:eric. aibspac.com

連同一份副本(不應構成通知):

Ellenoff Grossman&Schole LLP

美洲大道1345號,11樓

紐約,紐約10105,美國。

收件人:巴里·I格羅斯曼先生。

傳真號碼:+1(212)370-7889

電話號碼:+1(212)370-1300

電子郵件:bigrossman@egsllp.com

If to Holder,to:

持有人姓名下方列出的地址在 上 本協議的簽名頁

將副本(不會構成通知) 發送給:

對於公司持有的 證券:

Cooley LLP

C/O套房3501-3505,35樓

兩個交易廣場

康樂廣場8號

香港中環

收件人:Will H.蔡

電子郵件:wcai@cooley.com

關於SPAC證券的持有人:

Ellenoff Grossman&Schole LLP

美洲大道1345號,11樓

紐約,紐約10105,美國。

收件人:巴里·I格羅斯曼先生。

傳真號碼:+1(212)370-7889

電話號碼:+1(212)370-1300

電子郵件:bigrossman@egsllp.com

A-4

(H)修改和放棄。 只有在徵得Pubco、公司、SPAC(由SPAC代表代表)和持有人的書面同意後,才可以修改本協議的任何條款,並且可以放棄遵守本協議的任何條款(一般或在特定情況下,以及追溯或預期)。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利,均不得視為對其的放棄。 在任何一個或多個情況下,對本協議任何條款、條件或條款的放棄或例外,不得被視為或解釋為對任何此類條款、條件或條款的進一步或持續放棄。

(I)可分割性。在 情況下,本協議中的任何條款在一個司法管轄區內應被認定為無效、非法或不可執行,該條款應僅在使其有效、合法和可執行所必需的範圍內對所涉司法管轄區進行修改或刪除,並且本協議其餘條款的有效性、合法性和可執行性不得因此而受到任何影響或損害,該條款的有效性、合法性或可執行性在任何其他司法管轄區也不受影響。在確定任何條款或 其他條款無效、非法或無法執行時,雙方將以一項適當和公平的條款取代任何無效、非法或不可執行的條款,以在可能有效、合法和可執行的範圍內實現該無效、非法或不可執行條款的意圖和目的。

(J)具體履行。 持有者承認其在本協議項下的義務是獨一無二的,承認並確認如果持有者違反本協議,金錢損害將是不充分的,Pubco將無法在法律上獲得適當的補救,並同意如果持有者未按照其特定的 條款履行本協議的任何條款或以其他方式違反,將發生不可彌補的損害。因此,Pubco、公司和SPAC(由SPAC代表代表)均有權 獲得禁令或限制令,以防止持有人違反本協議,並具體執行條款 和本協議的條款,而無需提交任何保證書或其他擔保或證明金錢損害將是不夠的, 這是該當事人根據本協議在法律或衡平法上可能有權享有的任何其他權利或補救措施之外的權利或補救措施。

(K)整個協議。 本協議構成雙方對本協議標的的完全和完整的理解和協議, 雙方之間存在的與本協議標的有關的任何其他書面或口頭協議明確取消;但為免生疑問,上述規定不影響雙方在企業合併協議或任何附屬文件項下的權利和義務。儘管有上述規定,本協議中的任何規定不得限制Pubco、公司和SPAC(由SPAC代表代表)的任何權利或補救,或持有人與Pubco、公司或SPAC(由SPAC代表代表)之間的任何其他協議,或持有人以Pubco、公司或SPAC(由SPAC代表代表)為受益人簽署的任何證書或文書規定的任何義務,任何其他協議、證書或文書不得限制Pubco的任何權利或補救。公司或SPAC(由SPAC代表代表)或 本協議項下持有人的任何義務。

(L)進一步保證。 每一方應不時應另一方的要求,無需進一步考慮(但由請求方承擔合理的費用和開支),簽署和交付此類附加文件,並採取可能合理 所需的一切進一步行動,以完成本協議預期的交易。

(M)副本;傳真。本協議也可通過傳真簽名或電子郵件以兩份或兩份以上的便攜文件格式簽署和交付,每份副本應被視為原件,但所有副本應構成 一份且相同的文書。

{頁面的其餘部分故意留空; 簽名頁面緊隨其後}

A-5

特此證明,雙方已於上文首次寫下的日期簽署了 本鎖定協議。

Pubco:
PS國際集團有限公司
發信人:
姓名: 陳宜傑
標題: 董事
公司:
信信集團控股有限公司
利航國際控股有限公司
發信人:
姓名: 陳宜傑
標題: 董事

{以下頁面上的附加簽名}

A-6

特此證明,雙方已於上文首次寫下的日期簽署了 本鎖定協議。

SPAC:
AIB收購公司
發信人:
姓名: 埃裏克·陳
標題: 首席執行官
SPAC代表:
AIB有限責任公司
發信人:
姓名: 埃裏克·陳
標題: 管理成員

A-7

特此證明,雙方已於上文首次寫下的日期簽署了 本鎖定協議。

持有者:
AIB有限責任公司
發信人:
姓名:
標題:
通知地址:
地址:
傳真號碼:
電話號碼:
電子郵件:

A-8

特此證明,雙方已於上文首次寫下的日期簽署了 本鎖定協議。

持有者:
宏寶發展有限公司
發信人:
姓名: 陳宜傑
標題: 董事
通知地址:

A-9

特此證明,雙方已於上文首次寫下的日期簽署了 本鎖定協議。

持有者:
利帆SAS控股有限公司
發信人:
姓名: 陳宜傑
標題: 董事
通知地址:

A-10

特此證明,雙方已於上文首次寫下的日期簽署了 本鎖定協議。

持有者:
持有人姓名:
發信人:
姓名:
標題:
通知地址:
地址:
傳真號碼:
電話號碼:
電子郵件:

A-11