附件 10.2

贊助商 支持合同

此 贊助商支持協議(此“協議)於2024年1月5日由開曼羣島豁免公司AlphaTime收購公司(AlphaTime Acquisition Corp)訂立和訂立SPAC)、開曼羣島豁免公司HCYC Group Company Limited(公司)、AlphaMade Holding LP(The“贊助商),以及 持有標的股份(定義見下文)的簽字方(此等當事人與保薦人一起,創始人 持有者”).

SPAC、本公司、HCYC控股公司(開曼羣島豁免公司)(“Pubco“),ATMC Merger Sub 1 Limited, 開曼羣島豁免公司,PubCo的全資子公司(“合併子1“)、ATMC Merger Sub 2 Limited(開曼羣島豁免公司,PubCo的全資子公司)(“合併子2)及HCYC Merger Sub Limited(開曼羣島豁免公司及PubCo的全資附屬公司)(合併子3)、 同時簽訂合併協議和合並計劃(如協議和計劃可能被修訂、重述或補充,合併 協議;此處使用但未定義的大寫術語應具有合併協議中該等術語的含義) 根據該協議,SPAC將與合併子公司1合併並併入合併子公司1,SPAC是尚存的實體(首次合併 SPAC),(B)在第一次SPAC合併後立即(無論如何不遲於其後一個營業日), SPAC將與Merge Sub 2合併並併入Merge Sub 2,Merge Sub 2為尚存實體(第二次SPAC合併, 與第一次SPAC合併一起,首次合併“),以及(c)在首次合併之後,合併子公司3將與公司合併(“收購合併連同初始合併, 合併“),本公司為尚存實體,成為pubco的全資附屬公司;

鑑於, 截至本協議簽訂之日,每位創始持有人均為SPAC已發行普通股數量的唯一合法擁有人(“SPAC 普通股“)列於本協議附表A與該創始持有人姓名相對之處(創始持有人擁有的該等SPAC普通股,連同SPAC普通股或其他SPAC證券的任何額外股份(包括任何可轉換或可行使的證券,或SPAC普通股或其他證券的任何證券),不論是因股份股息、股份拆分、資本重組、合併、重新分類、交換或變更而購買,或在行使或轉換任何證券時,創始人持有者在本協議日期後和本協議期限內獲得的,在本協議中統稱為“題材股“);及

鑑於, 作為願意簽訂合併協議的條件,SPAC和本公司已要求每位創始人持有人 簽訂本協議。

現在, 因此,考慮到在本協議中包含的上述前提以及本協議和合並協議中包含的陳述、保證、契諾和協議,以及本協議和合並協議中包含的聲明、保證、契諾和協議,並打算在此受法律約束,本協議各方同意如下:

文章 i

每位創始人持有者的陳述和擔保

每一位創始人持有者特此分別向公司和SPAC作出如下聲明和保證:

1.1組織和地位;授權。該創始持有人,(A)如果是自然人,達到簽署本協議的法定年齡並且在法律上有能力這樣做,以及(B)如果創始持有人不是自然人,(I)已經正式組織,並且根據其組織管轄的法律有效地存在和信譽良好,(Ii)擁有所有必要的公司或有限責任 權力和權力(視情況而定),擁有、租賃和運營其財產並按照目前進行的方式經營其業務。(Iii) 擁有簽署和交付本協議、履行其在本協議項下的義務以及完成擬進行的交易的所有必要權力和授權,以及(Iv)具有正式資格或獲得許可且在其管轄範圍內信譽良好,且 有權在其擁有、租賃或經營的財產的性質或其開展的業務的性質需要此類資格或許可的每個司法管轄區開展業務。如果創始持有人不是自然人,則本協議的簽署和交付以及本協議擬進行的交易的完成已得到正式和有效的授權,該創始持有人不需要進行其他公司程序來授權簽署和交付本協議或完成本協議擬進行的交易。

1.2具有約束力的協議。本協議已經或將由該創始人持有人交付、正式和有效地籤立和交付,並且,假設本協議得到本協議其他各方的適當授權、簽署和交付,則構成或在交付時構成該創始人持有人的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對該創始人持有人強制執行,但須遵守適用的破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行或類似的影響一般債權的法律和一般衡平法(統稱為可執行性例外”).

1.3政府批准。除(A)證券法、交易法和/或任何州“藍天”證券法的適用要求(如果有的話)和(B)未能取得或作出此類同意或通知外,上述創始持有人在簽署、交付或履行本協議或完成本協議所擬進行的交易方面,不需要獲得或與任何政府當局 取得或作出同意。且不會合理預期 個別或整體對該創始持有人訂立及履行本協議及完成擬進行的交易的能力造成重大不利影響。

1.4不違反規定。本協議的簽署和交付、本協議擬進行的交易的完成以及該創始持有人遵守本協議的任何規定,不會(A)與公司註冊或成立證書、章程、有限責任公司協議或類似組織文件(統稱為組織文檔 “)在適用的情況下,(B)違反或違反適用於該創始人持有人或其任何財產或資產的任何法律、命令或要求的同意或批准,或(C)(I)違反、衝突或導致違反,(Ii)構成違約(或在通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下構成違約),(Iii)結果 終止、撤回、暫停、取消或修改,(Iv)加速創始人持有人根據以下條款要求履行的義務,(V)產生終止或加速的權利,(Vi)產生根據以下條款支付款項或提供賠償的任何義務,(Vii)導致根據上述 創始人持有人的任何財產或資產產生任何留置權(許可留置權除外),(Viii)產生根據任何第三方同意或批准的任何義務,或(Ix) 給予任何人宣佈違約、行使任何補救措施的權利,加速到期或履行,取消、終止或修改創始持有人根據任何條款、條件或條款訂立的任何重要合同項下的任何權利、利益、義務或其他條款 ,但與前述(B)或(C)任何條款的任何偏離不在此限,且沒有、也不會合理地預期 對創始持有人訂立和履行本協議及完成擬進行的交易的能力產生重大不利影響。

1.5題材股。截至本協議日期,該創始人持有人對本協議附表A中與該創始人持有人姓名相對的標的股票擁有唯一合法和實益所有權,並且所有該標的股票由該創始持有人擁有,且不受任何留置權的影響,不受本協議、SPAC組織文件、適用的聯邦或州證券法或美國證券交易委員會網站上埃德加提供的美國證券交易委員會報告規定的留置權或產權負擔以外的所有留置權。除標的股份外,該創始持有人並無合法或實益擁有任何SPAC普通股或任何其他SPAC股份或可轉換或可行使的證券,或SPAC普通股或其他證券。該創始人持有者擁有對標的股份的唯一投票權,除本協議或SPAC的組織文件所預期的以外,標的股份不受任何關於標的股份投票的投票信託或其他協議、安排或限制。

1.6合併協議。該等創辦人持有人明白並承認,SPAC、本公司及各收購實體基於該創辦人持有人簽署及交付本協議而訂立合併協議。該創始持有人 已收到合併協議副本,並熟悉合併協議的規定。

1.7提供足夠的信息。各創始持有人均為經驗豐富的股東,並掌握有關SPAC、本公司及各收購實體的業務及財務狀況的足夠資料,可就本協議及合併協議擬進行的交易作出知情決定,並已獨立及在不依賴SPAC、本公司或任何收購實體的情況下,根據創始持有人認為合適的資料作出分析及決定訂立本協議。每個創始人持有人均承認,除本協議明確規定外,SPAC、本公司或任何收購實體均未作出任何 明示或暗示的陳述或擔保。每一位創始人持有人均承認,本協議所載有關創始人持有人所持標的股份的協議不可撤銷,除非合併協議根據其條款終止,且僅在本協議終止時終止。

第 條二

陳述 和空間的保證

SPAC 特此向創始人持有人和本公司作出如下聲明和保證:

2.1組織和地位。SPAC是一家根據開曼羣島法律正式註冊、有效存在和信譽良好的豁免公司 。太古地產擁有所有必要的公司權力及授權,以擁有、租賃及經營其物業,以及繼續其現正進行的業務。SPAC已獲得正式資格或許可,可在每個司法管轄區開展業務, 其擁有、租賃或經營的物業的性質或其開展的業務的性質使此類資格或許可成為必要。

2.2授權;有約束力的協議。SPAC擁有簽署和交付本協議所需的所有公司權力和授權, 履行本協議項下的義務並完成本協議所設想的交易。本協議的簽署和交付以及本協議預期的交易的完成已得到SPAC董事會的正式和有效授權 ,SPAC方面不需要進行其他公司程序來授權本協議的簽署和交付或完成本協議預期的交易。本協議已經或將由SPAC交付、正式和有效地簽署和交付 ,假設本協議得到本協議其他各方的適當授權、簽署和交付,則構成或當交付時構成SPAC的有效和有約束力的義務,可根據SPAC的條款對SPAC強制執行,並受可執行性例外情況的約束。

2.3政府批准。SPAC在簽署、交付或履行本協議或完成擬進行的交易方面,不需要獲得或與任何政府當局取得或作出同意 ,但以下情況除外:(A)《證券法》、《交易法》和/或任何州《藍天》證券法及其規則和條例的適用要求(如有),以及(B)未能獲得或作出此類同意或作出此類備案或通知的情況下, 沒有,也不會合理地預期會有,對SPAC訂立和履行本協議以及完成本協議預期交易的能力產生重大不利影響。

2.4不違反規定。本協議的簽署和交付、預期交易的完成以及SPAC對本協議任何條款的遵守不會(A)與SPAC組織文件的任何規定衝突或違反,(B)與適用於SPAC或其任何財產或資產的任何法律、命令或所需同意相沖突或違反,或 (C)(I)違反、衝突或導致違約,(Ii)構成違約(或在發出通知或經過一段時間後,或同時構成違約的事件),(Iii)導致終止、撤回、暫停、取消或修改,(Iv) 加速履行SPAC所要求的履行,(V)產生終止或加速的權利,(Vi)產生任何 項下的付款或提供賠償的義務,(Vii)導致對SPAC項下的任何財產或資產產生任何留置權(許可留置權除外),(Viii)產生任何義務,以獲得任何第三方同意或批准 任何人,或(Ix)給予任何人權利宣佈違約,行使任何補救措施,加速到期或履行, 取消、終止或修改SPAC任何重大合同的任何條款、條件或條款下的任何權利、利益、義務或其他條款,但與前述(B)或(C)任何條款的任何偏離除外,並且 沒有、也不會合理地 預期對SPAC訂立和履行本協議以及完成本協議預期交易的能力產生重大不利影響。

第三條

陳述 和公司擔保

公司特此向創始人持有人和SPAC作出如下聲明和保證:

3.1組織和地位。本公司為根據開曼羣島法律正式註冊成立、有效存續及信譽良好的獲豁免公司。本公司擁有所有必要的公司權力及授權,以擁有、租賃及經營其物業,並 繼續經營其現正進行的業務。本公司具備正式資格或獲得許可,可在其擁有、租賃或經營的物業的性質或其經營的業務的性質需要 此類資格或許可的每個司法管轄區開展業務。

3.2授權;有約束力的協議。本公司擁有簽署和交付本協議所需的所有公司權力和授權, 履行本協議項下的義務並完成本協議擬進行的交易。本協議的簽署和交付以及本協議預期的交易的完成已得到本公司董事會的正式和有效授權 ,本公司不需要進行其他公司程序來授權本協議的簽署和交付或完成本協議預期的交易。本協議已經或將由本公司交付、正式和有效簽署 並交付,假設本協議得到本協議其他各方的適當授權、簽署和交付,則 構成或當交付時構成本公司的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對本公司強制執行,但可執行性例外情況除外。

3.3政府批准。本公司在簽署、交付或履行本協議或完成本協議所擬進行的交易方面,不需要獲得任何政府當局的同意,也不需要與任何政府當局 進行任何同意,但下列情況除外:(A)證券法、交易法和/或任何州“藍天”證券法及其規則和條例的適用要求(如有),以及(B)未能獲得或作出此類同意或作出此類備案或通知的情況下,沒有,也不會合理地預期會有,個別或合計對本公司訂立及履行本協議及完成擬進行的交易的能力造成重大不利影響。

3.4不違反規定。本協議的簽署和交付、本協議預期的交易的完成以及公司對本協議任何條款的遵守將不會(A)與公司組織文件的任何規定相沖突或違反,(B)與適用於公司或其任何財產或資產的任何法律、命令或必需的同意相沖突或違反, 或(C)(I)違反、衝突或導致違約,(Ii)構成違約(或在通知或時間流逝的情況下構成違約的事件),(Iii)導致終止、撤回、暫停、取消或修改, (Iv)加速履行公司根據以下條款要求履行的義務,(V)產生終止或加速的權利,(Vi)產生支付或提供賠償的任何義務,(Vii)導致根據以下條款對公司的任何財產或資產產生任何留置權(允許的留置權除外),(Viii)產生任何義務,以獲得任何第三方同意或獲得任何人的批准,或(Ix)給予任何人權利宣佈違約、行使任何補救措施、加速到期或履行、取消、終止或修改任何公司重要合同的任何條款、條件或條款項下的任何權利、利益、義務或其他條款,但與前述(B)或(C)任何條款的任何偏離除外,且合理地預期 不會對公司訂立和履行本協議以及完成擬進行的交易的能力產生重大不利影響。

第四條

同意投票;創始人持有者的某些其他契約

每位創始人持有者在本協議期限內與SPAC和本公司簽訂並同意的契約如下:

4.1表決的協議。

(A) 贊成合併。只要本公司沒有違反合併協議的條款,在SPAC的任何股東大會上,或在SPAC的任何休會上,或在其任何休會上,或在SPAC的書面同意(“所需的SPAC書面同意“)或在尋求對合並協議、任何其他附屬文件、合併或任何其他交易進行表決、同意或其他批准的任何其他情況下,每名創始股東應(I)如果舉行會議、出席會議或以其他方式 導致主題股票被算作出席會議以確定法定人數,以及(Ii)投票或導致 投票(包括按類別投票和/或書面同意,如果適用)標的股份贊成授予所需SPAC股東批准或SPAC所需書面同意,如果沒有足夠票數贊成授予所需SPAC股東批准,則 贊成將SPAC股東大會延期至較後日期,但不得超過外部日期。

(b) Against Other Transactions. At any meeting of shareholders of SPAC or at any adjournment thereof, or in connection with any written consent of the shareholders of SPAC or in any other circumstances upon which such Founder Holder’s vote, consent or other approval is sought, such Founder Holder shall vote (or cause to be voted) the Subject Shares (including by proxy, withholding class vote and/or written consent, if applicable) against (i) any business combination agreement, merger agreement or merger (other than the Merger Agreement and the Mergers), scheme of arrangement, business combination, consolidation, combination, sale of substantial assets, reorganization, recapitalization, dissolution, liquidation or winding up of or by SPAC or any public offering of any shares of SPAC, or, in case of a public offering only, a newly-formed holding company of SPAC or such material Subsidiaries, other than in connection with the Mergers, (ii) any alternative transaction relating to SPAC, and (iii) other than any amendment to SPAC’s Organizational Documents expressly permitted under the terms of the Merger Agreement, any amendment of SPAC’s Organizational Documents or other proposal or transaction involving SPAC or any of its Subsidiaries, which, in each of cases (i) and (iii) of this sentence, would be reasonably likely to in any material respect impede, interfere with, delay or attempt to discourage, frustrate the purposes of, result in a breach by SPAC of, prevent or nullify any provision of the Merger Agreement or any other Ancillary Document, the Mergers, any other Transaction or change in any manner the voting rights of any class of SPAC’s share capital; provided, however, that nothing contained herein shall be construed as prohibiting a Founder Holder’s vote in favor of any transaction financing contemplated by the Merger Agreement.

(c) 撤銷其他代理。該創始人持有人聲明並保證,迄今為止就主題 股份發出的任何可能仍然有效的委託書並非不可撤銷,並且該等委託書已經或特此撤銷,SPAC組織文件項下的投票和其他 安排除外。

4.2 No Transfer. Other than (a) pursuant to this Agreement, (b) upon the written consent of SPAC, (c) in connection with any transaction financing contemplated by the Merger Agreement, or (d) to an Affiliate of such Founder Holder (provided that such Affiliate shall enter into a written agreement, in form and substance reasonably satisfactory to SPAC and the Company, agreeing to be bound by this Agreement to the same extent as such Founder Holder was with respect to such transferred Subject Shares), from the date of this Agreement until the date of termination of this Agreement, such Founder Holder shall not, directly or indirectly, (w) (i) sell, offer to sell, contract or agree to sell, hypothecate, pledge, grant any option, right or warrant to purchase or otherwise transfer, dispose of or agree to transfer or dispose of (including by gift, tender or exchange offer, merger or operation of law), directly or indirectly, encumber or establish or increase a put equivalent position or liquidate or decrease a call equivalent position within the meaning of Section 16 of the Exchange Act, and the rules and regulations of the SEC promulgated thereunder, any Subject Share, (ii) enter into any swap or other arrangement that transfers to another, in whole or in part, any of the economic consequences of ownership of any Subject Shares, whether any such transaction is to be settled by delivery of such securities, in cash or otherwise, or (iii) publicly announce any intention to effect any transaction specified in clause (i) or (ii) (the actions specified in clauses (i)-(iii), collectively, “轉接”), or enter into any Contract, option or other arrangement (including any profit sharing arrangement) with respect to the Transfer of, any Subject Shares to any Person other than pursuant to the Mergers, (x) grant any proxies or enter into any voting arrangement, whether by proxy, voting agreement, voting trust, voting deed or otherwise (including pursuant to any loan of Subject Shares), or enter into any other agreement, with respect to any Subject Shares, in each case, other than as set forth in this Agreement or the voting and other arrangements under SPAC’s Organizational Documents, (y) take any action that would make any representation or warranty of such Founder Holder herein untrue or incorrect, or have the effect of preventing or disabling such Founder Holder from performing its obligations hereunder, or (z) commit or agree to take any of the foregoing actions or take any other action or enter into any Contract that would reasonably be expected to make any of its representations or warranties contained herein untrue or incorrect or would have the effect of preventing or delaying such Founder Holder from performing any of its obligations hereunder. Any action attempted to be taken in violation of the preceding sentence will be null and void. Such Founder Holder agrees with, and covenants to, SPAC and the Company that such Founder Holder shall not request that SPAC register the Transfer (by book-entry or otherwise) of any certificated or uncertificated interest representing any of the Subject Shares.

4.3禁止懇求。在本協議期限內,各創始持有人同意不直接或間接(A)以其身份徵求、發起或故意鼓勵或促成構成或可合理預期導致替代交易的任何詢價、建議或要約,(B)參與任何與替代交易有關的討論或談判,或向任何人(除本公司、SPAC、收購實體、本公司的關聯公司及其各自的代表以外)提供或接受 與SPAC或其附屬公司有關的任何非公開信息,與任何替代交易相關,(C)批准或推薦、 或作出任何批准或推薦替代交易的公開聲明;。(D)訂立任何關於替代交易的意向書、合併協議或類似協議;。(E)作出或以任何方式參與委託書或授權書或類似投票權的“徵集”(如美國證券交易委員會規則中使用該詞),或尋求就標的股份的投票向任何人士提供意見或影響 任何意在促成任何替代交易或導致任何持有SPAC股本的股份的持有人不投票採納合併協議及批准合併、(F)成為“團體” (該詞在交易法第13(D)節中定義)的成員,以及(B)就採取任何行動以支持替代交易或(G)以其他方式解決或同意進行上述任何事項的任何具投票權證券的任何人士。每名創始持有人應在收到任何替代交易、任何合理預期會導致替代交易的查詢或建議,或任何已進行或將會進行替代交易的人士對SPAC或其附屬公司的非公開資料的查詢或要求後,立即(無論如何在48小時內)通知SPAC和本公司。 此後,該創始持有人應立即(無論如何在48小時內)向SPAC和本公司作出合理通知, 關於任何此類建議書或要約的狀態和實質性條款的任何重大變化。各創始持有人同意,在本協議日期後,其及其代表應停止並導致終止該創始持有人或其代表在本協議日期之前就任何替代交易與任何各方進行的任何現有活動、招標、討論或談判。儘管本協議有任何相反規定,(X)創始持有人不對SPAC或其董事會(或其任何委員會)、收購實體或SPAC的任何子公司或任何高級管理人員、 董事(以其身份)、員工、專業顧問的 行為負責。SPAC關聯方“), 包括關於第4.3條所述的任何事項,(Y)創始持有人不就SPAC關聯方的任何行為作出任何陳述或擔保,以及(Z)SPAC違反合併協議項下的任何義務不應被視為違反本第4.3條(為免生疑問,各創始持有人應繼續對其或其代表(與SPAC相關的任何代表除外)違反本第4.3條的任何行為負責。

4.4支持合併。在本協議有效期內,該創始持有人應盡合理最大努力採取或促使 採取一切合理必要的行動和行動,或作出或安排作出一切合理必要的事情,以按條款和適用條件完成合並,並且不得采取任何合理地預期會對合並協議所載任何條件的履行造成重大延遲或阻止的行動。

4.5放棄評估和持不同政見者的權利。各創始持有人在此不可撤銷地放棄,並同意不行使開曼公司法及任何其他與合併及合併協議相關的類似法規項下的持不同政見者或評價權。

4.6不可贖回。該等創始持有人不可撤銷及無條件地同意,自本協議日期起至本協議終止為止,該創始持有人不得選擇促使SPAC在現時或任何時間贖回該創始持有人合法或實益擁有的任何標的股份,或將其任何標的股份交予或交出贖回以供贖回,與合併協議擬進行的交易或其他交易有關。

4.7新股。如果在交易結束前(A)SPAC的任何股份或SPAC的其他證券根據任何股份股息或分派被髮行或以其他方式分配給該創始持有人,或SPAC的任何股份因 任何股份拆分、資本重組、合併、股份交換等原因而發生變化,(B)該創始持有人在本協議日期之後獲得任何SPAC證券的合法或有益的所有權,包括在行使權利時,受限制的 股份單位的期權或結算,或(C)該創始持有人在本協議日期後獲得在任何SPAC股份的投票權或股份投票權。新證券為免生疑問,“標的股份”一詞應被視為指幷包括該等新證券(包括所有該等股份股息及分派,以及任何或全部標的股份可予更改或交換的任何證券)。

4.8放棄反稀釋保護。該創始人持有人特此放棄、沒收、交出,並同意在適用法律允許的最大限度內,根據SPAC與本協議、合併協議和其他附加協議擬進行的交易相關的組織文件,放棄、放棄、交出或要求任何反稀釋保護(如果有)。 該創始人持有人承認並同意:(A)本第4.8條應構成書面同意放棄、沒收和 放棄根據SPAC組織文件與本協議擬進行的交易相關的任何反稀釋保護,合併協議及其他附加協議;和(B)根據本協議授予的放棄、沒收和移交僅在本協議終止時終止。

第五條

雙方的其他 協議

5.1相互釋放。

(A) 方正持有者發佈。贊助商,以其自身名義並代表其每一關聯公司(SPAC或SPAC的任何子公司除外),以及每一位代表其自身的創始持有人,以及每一位其及其繼承人、受讓人和遺囑執行人(每個,一個 )贊助商發包人)在合併生效時生效,應被視為,並在此不可撤銷地 無條件地、知情地和自願地免除、放棄、放棄和永久解除公司、SPAC、其各自的子公司及其各自的繼承人、受讓人、繼承人、遺囑執行人、高級管理人員、董事、合夥人、經理和員工(在每個情況下, 以其身份)(每個人,a贊助商獲釋對象“)、(I)本公司、SPAC或其任何附屬公司在合併生效時間之前或截至合併生效時間對該保薦解除人負有的任何及所有義務或責任,或(Ii)所有索償、要求、責任、抗辯、正面抗辯、抵銷、反申索、訴訟及任何種類或性質的訴訟因由, 任何保薦解除人在合併生效時間之前或截至合併生效時間對任何保薦解除人產生、基於或產生於任何合同、交易、事件、情況、行動、在合併生效時間之前發生、存在、採取、允許或開始的任何種類或類型的行為或事件,無論是已知的還是未知的(保薦人被解除欺詐的情況除外);但是,第5.1(A)節中包含的任何內容不得 免除、放棄、放棄、解除或以其他方式影響任何一方的權利或義務:(I)因本協議、合併協議、附加協議或SPAC的組織文件而產生的權利或義務;(Ii)因保證人作為SPAC高級職員或董事而產生的補償或貢獻;(Iii)因SPAC當時現有的任何保險單而產生的權利或義務;(Iv)根據合同和/或SPAC保單;報銷在合併生效時間之前發生並記錄的合理和必要的業務費用,或(V)任何欺詐索賠。

(B) 公司發佈。本公司、SPAC及其各自的子公司及其每一位及其繼承人、受讓人和 遺囑執行人(各自、a公司發行商在合併生效時有效的)應被視為, ,並在此作出不可撤銷的、無條件的、知情的和自願的免除、放棄、放棄和永久解僱每一位創始人 持有人及其各自的繼承人、受讓人、繼承人、遺囑執行人、高級管理人員、董事、合夥人、成員、經理和員工(在每個 情況下以其身份)(每個人,a公司獲釋對象“),(I)公司解除人在合併生效前或在合併生效時對該公司解除人具有的任何和所有義務或義務,(Ii)任何公司解除人現在或將來針對因任何合同、交易、事件、情況、行動而產生或基於任何合同、交易、事件、情況、行動而產生或產生的、或基於任何合同、交易、事件、情況、行動而產生或產生的所有索賠、要求、責任、抗辯、 正面抗辯、抵銷、反索賠、訴訟和任何種類或性質的訴訟,不論已知或未知。在合併生效時間之前發生、存在、採取、允許或開始的任何種類或類型的行為或事件,無論是已知的還是未知的(公司被解除者欺詐的情況除外);但是,第5.1(B)節中包含的任何內容不得免除、放棄、放棄、解除或以其他方式影響任何一方的權利或義務:(I)根據本協議、合併協議或附加協議而產生的權利或義務;(Ii)因任何SPAC在合併生效前向美國證券交易委員會提交的公開文件中的任何缺陷或錯誤陳述而引起的或由其引起的 ;或(Iii)針對欺詐的任何索賠。

5.2終止。本協議應在(A)收購合併生效時間、(B)本協議各方一致同意的 書面協議和(C)根據其條款終止合併協議時終止,且在該 終止時,除在終止前故意和實質性違反本協議外,任何一方均不承擔本協議項下的任何責任;但是,本協議的任何一方不得因故意違反本協議而免除對本協議另一方的任何責任。

5.3進一步保證。每名創始持有人應不時(A)籤立並交付,或安排籤立及交付, SPAC或本公司為有效執行本協議、合併協議及其他附加協議所設想的交易而合理要求的附加或進一步同意書、文件及其他文書,以及 (B)避免行使任何否決權、同意權或類似權利(不論根據SPAC的組織文件或開曼公司法),以免妨礙、擾亂、阻止或以其他方式對完成合並或任何其他 交易產生不利影響。

第六條

一般規定

6.1通知。本協議項下的所有通知及其他通訊均應以書面形式發出,如根據合併協議親自送達或由隔夜快遞(提供送達證明)發送至本公司及SPAC,以及按本協議附表A所載的創辦人地址(或類似通知指定的其他一方地址)送達創辦人,則視為已發出。

6.2披露。每位創始人持有人特此授權SPAC和本公司在美國證券交易委員會要求的任何公告或披露中發佈和披露創始人持有人的身份和標的股票的所有權,以及創始人持有人在本協議項下的義務的性質。

6.3其他。合併協議第十二條和第十五條的規定以引用的方式併入本文,作必要的修改,如在此全文所述。

[簽名 頁如下]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

Alphatime 收購公司
簽名: /S/ 郭大江
名稱: 大江 郭
標題: 首席執行官

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

HCYC集團有限公司
簽署: /S/ 丁夏夢(丁霞夢)
名稱: 丁夏夢(丁霞夢)
標題: 主席

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

Alphamade 控股LP
簽署: /S/ 嘉峪縣Li
名稱: 嘉峪市 Li
標題:

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

其他 創始人持有者:
/S/ 馮新峯
新風 豐

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

其他 創始人持有者:
/S/ 郭大江
大江 郭

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

其他 創始人持有者:
/S/ Li
Li 魏

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

其他 創始人持有者:
/S/ 邁克爾·科因
邁克爾·科因

[簽名 支持服務合同的頁面]

自上述日期起,雙方均已正式簽署本協議,特此為證。

其他 創始人持有者:
/S/ 文和
文 何

[簽名 支持服務合同的頁面]