1 路易斯安那-太平洋公司 2004 年高管遞延薪酬計劃經修訂並重述自 2024 年 1 月 1 日起生效的 2004 年高管遞延薪酬計劃(“計劃”)由特拉華州的一家公司路易斯安那太平洋公司(“公司”)通過,自 2004 年 8 月 16 日(“生效日期”)起生效,自 2005 年 1 月 1 日起修訂和重述,並於 2009 年 1 月 31 日再次修訂。現在打算從2024年1月1日起進一步修改和重申該計劃。本計劃中未另行定義的大寫術語具有第 16.1 節中規定的含義。計劃的目的公司的持續增長和成功取決於其吸引和留住具有最高能力的高管和關鍵員工的服務,以及為他們的有效服務和卓越績效提供激勵措施的能力。該計劃的目的是通過遞延薪酬計劃促進公司及其股東的利益,該計劃將吸引和留住高管和關鍵員工。2.計劃的性質根據經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》第201(2)、301(a)(3)和401(a)(1)條的定義,本計劃旨在並將由公司作為不符合所得税資格、沒有資金的計劃進行管理,主要目的是為 “特定管理層或高薪員工” 提供遞延薪酬。3.贊助僱主本計劃的贊助僱主(“僱主”)是公司以及出於所得税目的成為參與者僱主的公司的任何子公司或關聯公司。4.資格和參與 4.1 概述。在生效之日處於路易斯安那太平洋公司管理激勵計劃1級或2級的公司或公司任何子公司或關聯公司的所有員工(“MIP 1或MIP 2級別員工”),以及(b)合格計劃的參與者將自動成為該計劃的參與者(“參與者”)。就本計劃的所有目的而言,公司的首席執行官將被視為MIP 1級別員工。在生效日期之後首次成為 MIP 1 或 MIP 2 級別員工的員工將從該員工達到該 MIP 級別之日或其成為合格計劃參與者之日起成為參與者。4.2 停止參與。如果參與者不再是 MIP 1 或 MIP 2 級別的員工或不再是合格計劃的參與者:


2 4.2.1 參與者延期繳款和僱主配套繳款。然後,他或她將停止參與本計劃,不會再向該前參與者支付或記入第5節所述的參與者延期繳款或第6.3節所述的僱主配額繳款;以及4.2.2合格計劃抵免額。在第6.1和6.2節規定的範圍內,此類前參與者將有權獲得合格計劃補充抵免額和合格計劃補助金(如果有)。5。參與者繳款參與者可以,但不必按第 5.1 節所述自願繳納參與者延期繳款。5.1.1 基本薪酬。在遵守第 5.2、5.3 和 5.4 節中規定的特殊規則和限制的前一天,參與者可以通過不遲於延期期第一天的前一天向公司提交書面參與者延期選擇(以委員會可能規定的形式和時間),選擇推遲參與者在從延期開始的工資期內提供的服務所獲得的基本薪酬的特定部分期限(即使所有或部分基本補償將在後續支付)延期期)。示例:推遲參與者在2024年開始的工資期內提供的服務所獲得的基本薪酬的特定部分的參與者延期選舉必須不遲於2023年12月31日(或委員會規定的更早日期)交付給公司。5.1.2 年度獎金。在遵守第5.2、5.3和5.4節規定的特殊規則和限制的前提下,參與者可以在年度延期期的6月30日之前,通過向公司交付書面參與者延期選擇(形式和時間由委員會規定的或按委員會的指示),選擇推遲參與者在該延期期內提供的服務所獲得的年度獎金的特定部分(即使是全部或全部或全部)年度獎金的一部分將在隨後的延期期內支付)。示例:將2023年參與者年度獎金的指定部分推遲到2023年第一季度支付的參與者延期選擇必須不遲於2023年6月30日(或委員會規定的更早日期)交付給公司。但是,如果委員會確定年度獎金不符合 IRC § 409A (a) (4) (B) (iii) 所指的 “基於績效的薪酬” 的要求,則參與者延期選擇推遲參與者因在延期期內提供的服務而獲得的年度獎金的特定部分的延期選擇必須


3 不得遲於延期期第一天(或委員會規定的更早日期)的前一天作出。5.1.3 延期選舉的變更。在 (a) 根據第 5.1.1 節推遲基本薪酬或委員會確定年度獎金不符合績效薪酬、延期期開始或 (b) 根據第 5.1.2 節延期年度獎金的所有其他延期年獎金之後,參與者的延期期選擇不得修改或撤銷,或者 (b) 根據第 5.1.2 條於 7 月 1 日根據第 5.1.2 條推遲年度獎金的所有其他延期期限年度延期期限,(除非第 10.3.5 節中關於變更的明確規定參與者的福利選擇表格(包含在參與者延期供款選擇中)。5.1.4 貸記到延期供款賬户。參與者選擇推遲的參與者基本薪酬或年度獎金部分將作為參與者延期繳款在第 7.1.1 節所述的參與者延期繳款賬户中記入其參與者延期繳款賬户。參與者的基本薪酬或年度獎金實際上應支付給參與者。5.1.5 福利選擇形式。如第 10.3 節所述,每位參與者延期繳款選擇還將包括延期期內參與者延期繳款和僱主繳款以及歸因於這些繳款的收入的福利選擇表格。5.2 2004 年延期繳款。儘管有第5.1條的規定,在生效日成為參與者的個人可以通過不遲於2004年9月15日向公司提交的書面參與者延期選擇來選擇推遲參與者在2004年10月1日至2004年12月31日的工資期內為參與者提供的服務而獲得的基本薪酬的特定部分,和/或參與者2004年年度獎金的特定部分(如果有的話,應支付在 2005 年的第一個日曆季度)。5.3 新增參與者。在生效日期之後和延期期內首次成為參與者的個人,只有當新參與者做出參與者延期選擇後,才可以就參與者在工資期內提供的服務所獲得的基本薪酬做出參與者延期選擇,前提是新參與者延期選擇後的初始延期期部分和/或參與者在該初始延期期內年度獎金的指定部分開始在他或她第一次入職後的 30 天內成為參與者。5.4 對參與者延期選舉的限制。參與者可以選擇延遲最多90%的參與者基本薪酬和/或最多90%的參與者年度獎金。遞延的基本工資或年度獎金的指定部分必須以百分比表示。5.5 選舉程序的變更。委員會可不時通過或修改有關參與者延期選舉以及最低或最高延期金額的規則和限制。


4 6.僱主繳款公司將按照本第 6.6.1 節合格計劃補充抵免額向參與者存入僱主繳款。每位在合格計劃年度最後一天仍是參與者且該合格計劃年度的總薪酬超過該合格計劃年度的適用薪酬限額的參與者將獲得合格計劃補充信貸僱主繳款,該繳款將在該合格計劃年度的最後一天之後儘快確定並存入參與者的QPSC賬户,金額等於該合格計劃年度本應向該合格計劃年度存入或存入的額外金額符合條件的計劃如果參與者的總薪酬超過適用補償限額的金額已被列為該合格計劃年度的合格計劃補償,則為參與者。6.2 合格計劃補助金。在合格計劃年度的最後一天仍受僱於僱主(無論該僱員是否仍是參與者)的每位參與者都將獲得合格計劃補助信貸僱主繳款,該繳款將在該合格計劃年度的最後一天之後儘快確定並存入參與者的QPMC賬户,金額等於(a)該合格年度的繳款或貸記金額之間的正差(如果有)如果沒有年度延期,則加入參與者的合格計劃已根據本計劃為參與者在該合格計劃年度繳納的款項,以及 (b) 該合格計劃年度的參與者實際向合格計劃繳款或貸記的金額。儘管如此,在合格計劃年度的最後一天受僱的要求不適用於因向太平洋木業科技公司出售公司工程木製品業務而在2022年8月1日當天或之後被解僱的參與者。6.3 僱主對等繳款。參與者的每位參與者延期繳款將由僱主配套供款,其金額等於該參與者延期繳款的百分比(“匹配百分比”)。根據第 5.1 節,此類僱主配套供款將從每位相應參與者的延期供款存入其參與者延期供款賬户的同一天或同一天記入參與者的僱主匹配賬户。“匹配百分比” 應為:2009年1月31日之前的時間段匹配百分比 3.5% 2009年2月1日至2012年12月31日的0.0% 2013年1月1日至2014年12月31日的3.5%自2015年1月1日起生效的3.5% 5.0% 6.4僱主繳款的支付限制。儘管本第 6 節有任何其他規定,但如果參與者在任何補充高管退休金中累積福利,則在任何延期期內記入任何參與者的僱主繳款,包括與此類僱主繳款相關的貸記收入,均不向該參與者支付任何僱主繳款


5 任何僱主在該延期期內維持的計劃或協議(“SERP安排”),除非根據該SERP安排的條款,僱主繳款和本計劃記入參與者的收入可以抵消。6.5 2009年1月1日之後。儘管本計劃中有任何相反的規定,但自2009年2月1日起將暫停僱主等額繳款。在修訂本計劃以恢復僱主等額繳款之前,僱主不得就與2009年2月1日及之後的付款日期相關的參與者延期繳款繳納任何僱主對等繳款。7.延期賬户 7.1 延期賬户和子賬户。7.1.1 參與者延期賬户。參與者繳納的所有參與者延期繳款以及本計劃下歸因於該參與者延期繳款的所有收益將記入公司以參與者名義開設的單獨簿記賬户(“參與者延期繳款賬户”)。7.1.2 僱主繳款賬户。僱主繳款將按以下方式存入公司以參與者名義開立的單獨簿記賬户(“QPSC賬户”、“QPMC賬户” 和 “僱主匹配賬户”),所有符合條件的計劃補充信貸僱主繳款、僱主配額供款以及歸因於此類僱主繳款的所有收入(截至第6節規定的日期),存入公司以參與者名義開設的單獨簿記賬户(“QPSC賬户”、“QPMC賬户” 和 “僱主匹配賬户”)。(b) 為每位參與者開設的QPSC、QPMC和僱主匹配賬户將統稱為參與者的僱主繳款賬户。7.1.3 延期賬户。除非上下文特別提及參與者的參與者延期繳款賬户或僱主繳款賬户,否則本計劃中提及的參與者的 “延期繳款賬户” 既指參與者延期繳款賬户,也指僱主繳款賬户。7.1.4 子賬户。如本節所述,每位參與者的延期賬户將有單獨的子賬户(“子賬户”)。(a) 年度子賬户。每位參與者將為每個延期期指定一個與延期期相對應的日曆年度的年度子賬户(例如 2023 年子賬户、2024 年子賬户等),以反映 (i) 該延期期內向參與者延期賬户繳納或存入參與者延期賬户的僱主配額繳款,以及存入的合格計劃補充信貸和合格計劃補助信貸僱主繳款(如果有)參與者的


6 與延期期對應的合格計劃年度相關的延期賬户,以及 (ii) 歸因於此類繳款的收益。(b) 投資子賬户。每個年度子賬户將進一步劃分為子賬户,以反映參與者指定的投資基金,如第7.2.3. 7.1.5節所述,賬户和子賬户的性質。延期賬户和子賬户是記錄保存工具,僅用於確定本計劃下的應付福利,不構成單獨的資產基金。7.2 記作增長因子的額外金額。7.2.1 概述。從參與者延期繳款和/或僱主繳款存入延期賬户之日起,到延期賬户全部餘額最終付款之日,每個延期賬户將累積一筆額外金額,如第 7.2.2 節所述,稱為 “增長因子”。7.2.2 增長因子。在任何衡量期內,增長因子將是參與者將該計量期內第7.2.3節所述的投資基金投資於第7.2.3節所述的一個或多個投資基金,則本應實現的投資收益或虧損(包括未實現的升值或折舊)金額,該金額等於截至計量期第一天的延期賬户總餘額。7.2.3 投資基金。為了確定增長因子,參與者可以指定委員會不時指定或在委員會指導下指定的一種或多種投資基金。投資基金將由委員會選擇並可能不時進行更改;但是,委員會將在其認為必要的範圍內限制選定的投資基金,以滿足適用法律和美國財政部法規的要求,即計劃下的投資選擇應與參與者在合格計劃下可能選擇的投資選擇 “可比”。根據委員會指定的表格和程序(包括委員會可能認為適當的修改時間和頻率限制),參與者可以不時修改其對投資基金的指定。參與者可以:(a) 説明未來參與者延期繳款和僱主繳款的百分比應被視為投資於特定的投資基金;和/或 (b) 規定將金額從一個投資基金重新分配到一個或多個其他投資基金。7.2.4 子賬户。延期賬户中被視為投資於特定投資基金的所有金額將被視為存放在與該投資基金對應的第 7.1.4 (b) 節所述的單獨投資子賬户中。


7 7.2.5 無實益利息。投資基金僅用於計算在任何計量期內存入或從延期賬户中扣除的增長因子金額。僱主可以但沒有義務實際維持與投資基金相對應的投資。如果僱主(如第8.2節所述,直接或間接通過信託)進行與投資基金相對應的實際投資,則除了作為僱主的無擔保債權人獲得本計劃福利的權利外,任何參與者或受益人都不會對此類實際投資擁有任何權利或受益權益。7.3 預扣款。聯邦、州或地方法律要求預扣的與僱主繳款或計劃下的增長因子應計有關的任何税款或其他金額將從參與者的基本薪酬中扣除或以其他方式由參與者支付。7.4 延期賬户和子賬户的確定。截至每個衡量期最後一天,每位參與者的延期賬户和子賬户將由截至衡量期第一天的延期賬户和子賬户餘額組成,調整如下:7.4.1 參與者延期繳款。按照第 5.1 節的規定,參與者的延期繳款將與僱主正常工資制度下相應的非延期薪酬實際支付日期相同。7.4.2 僱主繳款。每種類型的僱主繳款將自第 6 節規定的日期起計入僱主繳款;7.4.3 增長係數。增長因子將記入(或收取),以反映計量期內每個子賬户的餘額在該計量期內投資於與子賬户投資基金相對應的實際投資,則計量期內本應實現的投資回報(或虧損)等值的金額;7.4.4 分配。在衡量期內向參與者或受益人分配的計劃福利將按比例收費,以減少截至此類分配之日的每個子賬户;7.4.5 其他調整。委員會可以指示委員會認為必要和適當的其他調整(增加或減少),包括但不限於僱主向參與者繳納歸因於收益的任何工資税份額而產生的減免。7.5 分配估值日期。就本第7節而言,為了確定向參與者或受益人進行分配的任何時期的計量期,此類分配的日期將是一個特殊的估值日期(因此將構成該衡量期的結束)。


8 8.福利來源 8.1 無資金的計劃。本計劃和根據該計劃支付的福利沒有資金,只能從僱主的一般資產中支付。僱主沒有表示其資產的特定部分將用於提供該計劃規定的福利。參與者或受益人不會對任何僱主的任何資產擁有任何所有權或受益權益。本計劃中的任何內容均不被視為建立任何形式的信託或建立任何信託關係。只要任何人根據本計劃獲得從任何僱主那裏獲得付款的權利,則此類權利將不超過該僱主的任何無擔保普通債權人的權利。8.2 信託。儘管如此,僱主可以(但不必須)將款項存入公司設立的任何信託(“信託”),其唯一目的是從這些基金中支付計劃下的福利以及這些資金的收入,除非僱主需要此類信託資產來履行對普通債權人的義務。此類信託必須符合税收程序92-64、1992-2 CB 422.9規定的所謂 “拉比信託” 的要求。歸屬和沒收 9.1 參與者延期賬户。每位參與者始終全部存入其參與者延期賬户。9.2 僱主繳款賬户。在控制權變更後的24個月內,參與者達到退休年齡或因任何原因死亡、殘疾或因任何原因終止僱主僱傭關係後,將完全歸屬於其僱主繳款賬户(QPSC賬户、QPMC賬户和僱主匹配賬户)。因任何其他原因在達到退休年齡之前終止僱主僱用的參與者將歸屬於以下僱主繳款賬户:9.2.1 QPSC賬户和QPMC賬户。參與者的QPSC賬户和QPMC賬户的歸屬費率和方式將與僱主向合格計劃繳款時在基礎合格計劃下的歸屬率和方式相同。9.2.2 僱主匹配賬户。參與者的僱主匹配賬户將在完成兩 (2) 年服務後完全歸屬。9.3 沒收。終止僱主僱傭關係的參與者將沒收其僱主繳款賬户(以及每個子賬户)中截至終止僱主之日尚未歸屬的那部分僱主繳款賬户(和每個子賬户)。沒收的金額將歸還給僱主,由僱主自行決定使用。任何參與者或受益人均不得對任何沒收的款項擁有任何利息或索賠。


9 10.就業期間的計劃福利 10.1。除非第 10.1.1 節中關於不可預見的緊急情況和第 10.1.2 節關於指定日期分配的明確規定,否則在參與者與僱主離職之前,不得將參與者的延期賬户的任何部分分配給參與者或為參與者的利益分配。10.1.1 不可預見的緊急情況。參與者延期賬户的既得部分可以在因不可預見的緊急情況(定義見下文)而終止僱用之前分配給參與者。在發現參與者遭受了不可預見的緊急情況後,委員會可自行決定在本節規定的範圍內從參與者延期賬户的既得部分中進行分配。不可預見的緊急情況是指由於參與者、參與者的配偶或參與者的受撫養人患病或意外、參與者因意外傷害造成的財產損失或由於參與者無法控制的事件而導致的其他類似的特殊和不可預見的情況給參與者造成的嚴重經濟困難。構成不可預見的緊急情況的情況將取決於每個案件的事實。不被認為是不可預見的緊急情況的例子包括需要送參與者的孩子上大學或想要購買房屋。委員會批准的任何此類分配將僅限於應付緊急情況所需的金額以及繳納分配後合理預期的税款所需的金額,前提是考慮了通過保險或其他方式的報銷或補償或清算參與者的資產來緩解此類困難的程度(前提是此類資產的清算本身不會造成嚴重的財務困難)。此類分配將一次性支付,並將從參與者的延期賬户中扣除。此類分配的按比例部分將被視為每個子賬户的分配。委員會可以對與不可預見的緊急情況有關的分配施加委員會認為遵守美國財政部條例必要或適當的限制或額外要求。10.1.2 指定日期分配。參與者將被允許通過選擇指定日期分配來從其延期賬户中獲得分配,但須遵守以下限制:參與者必須在特定延期期內做出參與者延期選擇的同時選擇接收指定日期分配,並且僅與該延期期相對應的年度子賬户(如第 7.1.4 (a) 節所述)相關。此類選舉必須指定分配日期(不得早於選舉所涵蓋的延期期第一天之後的兩(2)年)和付款方式(如第10.3.1和10.3.2節所述)。此類指定日期分配選擇可以修改(受第 10.3.5 節中規定的限制);但是,任何此類修改都不得在最初安排的指定日期分配日期之前的 12 個月內作出。如果參與者選擇指定日期分配,並且指定日期發生在參與者終止僱傭關係之前,則公司將在該指定日期之後在行政上可行的情況下儘快以參與者選擇的形式向參與者支付相當於該選擇所涉年度子賬户中既得餘額的福利,但無論如何都不得超過該指定日期後的30天。


10 如果參與者在參與者選擇的指定日期之前因死亡或殘疾以外的任何原因終止工作,則根據本第 10.1.2 節做出的選擇將繼續具有控制權,即在參與者選擇的指定日期之前,不會向參與者發放任何款項,屆時應在該指定日期之後在行政上可行的情況下儘快進行分配,但無論如何都不得超過該指定日期後 30 天。10.2 終止僱傭關係後。除非第 10.1.2 節中另有規定,否則如果參與者因包括死亡在內的任何原因終止僱主的工作,公司將向參與者(或參與者的受益人,如果死亡,則向參與者的受益人)支付相當於參與者延期賬户中既得餘額的福利。除下文另有規定外,因死亡或以其他方式終止僱傭關係而產生的計劃補助金將按照第 10.3 節的規定,以參與者選擇的形式支付。儘管參與者選擇了分期付款,但如果參與者在離職之日之前的估值日的總餘額為25,000美元或以下,則全部福利將在終止日期後六個月到期後的15天內一次性支付,或者如果參與者在仍是員工期間死亡,則在死亡之日後的65天內一次性支付。10.3 選擇表格福利支付。10.3.1 選舉。根據委員會規定的表格和程序,或根據委員會的指示,作為每個延期期的每位參與者延期選擇的一部分,每位參與者均可針對與該延期期相對應的參與者年度子賬户(如第7.1.4(a)節所述)選擇本計劃下參與者福利的支付方式(“福利選擇表格”)。對於每個延期期,參與者必須選擇福利表格,規定參與者與該延期期相對應的整個年度子賬户的付款方式。10.3.2 可用的付款方式。計劃福利的可用支付形式是:(a)一次性支付金額,金額等於年度子賬户中適用的既得部分;或(b)年度子賬户的既得部分的年度分期付款,在參與者指定的不超過15年的期限內攤銷。根據第 7.4 節 10.3.3 默認付款方式的規定,未付餘額的增長係數將繼續記入子賬户。如果在參與者首次有權獲得年度子賬户全部或任何部分的付款時,該年度子賬户沒有有效的福利選擇表格,則該年度子賬户的計劃福利將一次性支付。


11 10.3.4 向受益人付款的形式。選擇分期支付年度子賬户的參與者還可以選擇,如果參與者在參與者年度子賬户的既得部分完成分配之前死亡:(a) 參與者年度子賬户的剩餘金額一次性支付給受益人(在這種情況下,將在參與者死亡之日後的30天內付款),或(b)分期付款在選定的分期付款期內(或在剩餘期限內)向受益人支付。如果在參與者去世時,該年度子賬户在向受益人付款的形式方面沒有有效的選擇,則將在選定的分期付款期(或該期限的剩餘部分)內向受益人支付分期付款。儘管如此,如果參與者去世前的估值日參與者的延期賬户總餘額為25,000美元或以下,則全部福利將一次性支付給受益人,在這種情況下,將在死亡之日後的65天內付款。10.3.5 福利選擇形式的變更。參與者可以修改、撤銷或替換特定年度子賬户的福利選擇表格,但須遵守以下限制(除非委員會確定此類豁免或修改不會導致推定性收款或導致計劃不符合適用法律或財政部條例的要求,因此明確放棄或修改一項或多項此類限制):(a) 在任何情況下,參與者都不得更改其福利選擇形式年度子賬户以加快時間或進度根據本計劃進行的任何分配。(b) 在參與者(或受益人)收到或有權獲得該選擇所涵蓋的年度子賬户的任何計劃福利金後,不得對該年度子賬户的現有福利選擇表格進行任何更改。(c) 對年度子賬户現有福利選擇表格的更改要等到修訂後的福利選擇表格之日起至少12個月後才能生效。(d) 對於除參與者死亡或殘疾時的分配或第10.1.1節規定的分配以外的分配,根據修訂後的年度子賬户福利選擇表格進行分配或分期付款的首次日期不得早於本應進行分配或付款之日後的五年。


12 (e) 在任何情況下,參與者都不得對任何特定年度子賬户的福利選擇表格進行多次修改,以延遲任何分配或付款。委員會可以不時修改上述限制和/或採取其他限制措施,以有效管理本計劃,並使本計劃遵守適用的法律和財政部條例。10.4 一次性付款。對於一次性付款,參與者的年度子賬户(和子賬户)的餘額將根據上次估值日(即本第 10.4 節規定的付款日期前至少五個工作日)的第 7.4 節確定。10.4.1 參與者死亡。參與者死亡且參與者仍是僱員時,將按照參與者在其年度子賬户福利選擇表中的選擇,在死亡之日後的65天內一次性付款,或者,如果晚於參與者以福利選擇形式選擇,則在死亡之日後的第一個日曆年的第一個工作日進行一次性付款。10.4.2 其他終止僱傭。如果由於參與者死亡以外的任何原因終止僱用,則將按照參與者在其年度子賬户的福利選擇表格中選擇的一次性付款,可以在終止僱傭之日起六個月到期後的15天內一次性支付,或者,如果晚於參與者以福利選擇形式選擇,則在自僱之日起的第一個日曆年的第一個工作日進行一次性付款終止。10.4.3 限制。在任何情況下,與參與者終止僱用相關的任何一次性付款均不得在終止日期或參與者死亡之日後的六個月內以較早者為準。10.5 分期付款。10.5.1 分期付款。第一筆分期付款將在終止僱傭關係後的第七個日曆月的第一天(“首次分期付款日期”)以及該日之後的週年紀念日(“分期付款日期”)支付。每期分期付款的金額將等於截至最後估值日(即分期付款日前至少五個工作日)的年度子賬户餘額除以剩餘分期付款的數量(包括待定的分期付款)。示例:如果參與者於2005年9月20日終止僱傭關係,並選擇了五年內按年分期付款,如果委員會採用了每日估值日期,則第一筆分期付款將於2006年4月1日到期,等於年度子賬户在2006年3月27日估值日餘額的五分之一。第二筆分期付款將於2007年4月1日到期,相當於2007年3月27日估值日年度子賬户餘額的四分之一。


13 10.5.2 限制。在任何情況下,與參與者終止僱傭關係而應支付的任何分期付款均不得在終止日期或參與者死亡之日後六個月內以較早者為準。此外,對於2024年及以後的福利形式選擇,如果參與者的延期賬户在第一筆分期付款到期日之前的估值日的總餘額為25,000美元或以下,則全部福利將一次性支付。10.5.3 增長因子。年度子賬户(和子賬户)將繼續按照第 7.4 節的規定累積增長因子,直到支付最後一筆分期付款。10.6 向監護人付款。如果向未成年人或被宣佈無行為能力的人或沒有能力處理財產處置的人支付分配,則委員會可以直接向監護人、法定代表人或照顧和監護該未成年人、無行為能力的人或個人支付款項。在分配之前,委員會可以要求提供其認為適當的無行為能力、少數羣體、無行為能力或監護權的證明。這種分配將完全免除委員會與此類福利有關的所有責任. 11.受益人指定 11.1 受益人指定。每位參與者有權隨時指定一個或多個個人或實體作為受益人(包括主要受益人和次要受益人),如果參與者在參與者的延期賬户完成分配之前死亡,將向其支付本計劃下的福利。每項受益人指定必須採用經委員會批准的書面形式,並且只有在參與者有生之年向委員會提交時才有效。已婚參與者對參與者配偶以外的受益人的指定將無效,除非配偶簽署了承認指定效力的書面同意書,並由公證人見證,或者由於無法找到配偶而無法獲得同意。儘管如此,對於2024年1月1日及之後的受益人指定,包括對受益人名稱的修改,不再需要配偶同意即可有效指定非配偶受益人。11.2 修正案。未經受益人同意,參與者可以通過向委員會提交新的指定來更改對受益人的任何指定。提交有效的新指定將取消先前提交的所有指定。11.3 [已保留]11.4 未指定受益人。如果任何參與者未能按照本第11節規定的方式指定受益人,或者如果參與者指定的受益人在參與者之前或參與者福利完全分配之前死亡,則參與者的受益人將是有幸存者的以下類別中第一類的人:11.4.1 配偶。參與者的尚存配偶;


14 11.4.2 孩子。參與者的子女按平等份額分配,但如果有任何子女先於參與者但仍未生效,則此類發行將通過代表權收取父母在世時本應分得的份額;或11.4.3 遺產。參與者的財產。12.行政該計劃將由委員會管理。委員會將對與本計劃的運作和管理有關的所有事項擁有專屬權力和責任,包括但不限於制定、修改、解釋和執行本計劃管理的適當規章和條例,以及決定或解決與計劃條款解釋有關的任何和所有問題。委員會成員的多數票將控制委員會的任何決定。委員會的權力和職責包括但不限於以下內容:(a) 負責彙編和維護與本計劃有關的所有必要記錄;(b) 授權支付計劃中根據本計劃應支付的所有福利和費用;(c) 有權使用其認為適當的法律、會計和其他專業服務。委員會的決定將是最終決定,對受本計劃影響的所有各方具有約束力,包括參與者和參與者的受益人。委員會可以依賴監督管理層提供的信息和建議。委員會可將根據計劃條款可能作出的決定或可能採取的行動的責任委託給少於所有委員會成員組成的小組委員會或非委員會成員的監督管理層,但委員會保留審查此類決定或行動並在必要或適當情況下對其進行修改的權利。委員會不允許任何參與者控制影響該參與者計劃福利的決定或行動。13.其他 13.1 福利不可轉讓。除非適用法律另有規定,否則參與者在本計劃下的權益,包括獲得延期賬户或任何子賬户付款的權利,不得出售、轉讓、預期、轉讓、質押、抵押、通過法律程序扣押、受債權人索賠,也不得以任何方式處置。13.2 適用法律。本計劃和任何修正案將根據適用的聯邦法律和特拉華州法律在各個方面進行解釋、管理和管轄。


15 13.3 沒有繼續就業的權利。本計劃中的任何內容都不會賦予任何人繼續僱用任何僱主的權利,也不會以任何方式干涉任何僱主隨時終止其工作的權利。13.4 預扣税。僱主將預扣法律要求預扣的與支付本計劃下的福利相關的任何税款。如果任何僱主被要求根據本計劃預扣與僱主繳款或應計增長因子有關的税款,則僱主將有權要求參與者向他們償還任何此類税款。14.索賠程序 14.1 索賠程序之後。任何參與者或死亡受益人(“索賠人”)均可按照本節規定的程序提出本計劃下的福利申請。14.2 授權代表。索賠人可指定一名授權代表在索賠程序的任何階段代表索賠人。這項任命是通過一份書面聲明作出的,該聲明指明瞭申請人的授權代表,並由索賠人簽署。14.3 提交初始索賠。索賠必須親自提交或郵寄一份由索賠人或索賠人的授權代表編寫的提出福利申請的書面信函,提交給作為該計劃的計劃管理人的委員會,供其對索賠採取行動。14.4 駁回首次索賠。14.4.1 拒絕通知的時限。(a) 一般情況。委員會將在切實可行的情況下儘快就該申訴作出決定。如果索賠被全部或部分拒絕,委員會將在收到索賠後的合理時間內向索賠人提供書面或電子通知,以索賠人能夠理解的方式列出下述信息。任何電子通知都必須符合 29 CFR 第 2520.104b-1 (c) (1) (i)、(iii) 和 (iv) 節。除第 14.4.1 (b) 節另有規定外,在任何情況下,除非特殊情況需要延長處理索賠的時間,否則在任何情況下都不得在提出索賠後的 90 天內對初始索賠作出答覆。如果需要延期,則必須在最初的90天期限終止之前向索賠人提供延期的書面通知。在任何情況下,延期都不得超過自初始答覆期結束之日起的90天。延期通知必須説明需要延長時間的特殊情況以及委員會預計作出最終決定的日期。就索賠作出決定通知的時限將從根據計劃程序提出索賠之日算起,不論提交時是否附帶了就索賠作出決定所需的所有信息。


16 (b) 傷殘索賠。對於殘疾津貼的索賠,委員會必須在合理的時間內,但不遲於收到申請後的45天,將申請被拒絕的情況通知索賠人。這一期限最多可延長30天,但條件是委員會認定由於委員會無法控制的事項而必須延長,並在最初的45天期限結束之前將需要延期的情況和委員會預計作出決定的日期通知索賠人。如果在第一個30天延長期結束之前,委員會認定,由於委員會無法控制的事項,無法在該延長期內作出決定,則作出決定的期限最多可再延長30天,但條件是委員會在第一個30天延長期結束之前將需要延期的情況和委員會預計作出決定的日期通知索賠人。就任何延期而言,延期通知必須具體解釋領取補助金所依據的標準、妨礙就索賠作出決定的未解決問題以及解決這些問題所需的額外信息(如果有)。如果由於索賠人未能提交解決索賠所必需的信息而需要延期,則索賠人將有至少 45 天的時間提供具體信息,決定索賠的期限將從向索賠人發出延期通知之日起至索賠人對補充信息請求作出迴應之日算起。14.4.2 通知內容。(a) 一般情況。如果索賠被全部或部分拒絕,則拒絕通知必須註明:(i)拒絕的具體原因;(ii)提及拒絕所依據的計劃的具體條款;(iii)對索賠人完成索賠所需的任何其他材料或信息的描述,並解釋為什麼需要此類材料或信息;(iv)對索賠審查程序和所設定此類程序的適用時限的解釋本第 14 節中的第 4 部分,包括索賠人的權利聲明在審查索賠被駁回後,根據ERISA第502(a)條提起民事訴訟。(b) 傷殘索賠。如果殘疾津貼申請被拒絕,則拒絕通知必須包含以下附加信息:(i) 如果在裁決申請時依賴內部規則、指南、協議或其他類似標準,則該通知必須提供具體規則、指南、協議或其他類似標準,或説明該規則、指南、


在作出決定時依據了17項協議或其他類似標準,並且將應要求免費向索賠人提供一份副本。(ii) 如果索賠被駁回是基於醫療必要性、實驗性治療或類似的排除或限制,則通知必須包含對該決定的科學或臨牀判斷的解釋,將計劃條款適用於索賠人的醫療情況,或者聲明將根據要求免費提供此類解釋。14.5 對被拒絕的索賠的上訴。14.5.1 概述。如果根據第14.4節全部或部分索賠被拒絕,則索賠人可以在合理的時間內,考慮到索賠所涉福利的性質和其他相關情況,向委員會提出全面和公平審查的請求。除第 14.5.2 節另有規定外,在任何情況下,請求審查的期限都不得在收到書面或電子拒絕通知後的 60 天內到期。如果審查請求未及時提出,則索賠人將被視為已放棄複審權。上訴是通過親自向委員會遞交或郵寄一份由索賠人或索賠人授權代表編寫的書面複審請求書來提出的。索賠人或索賠人的正式授權代表可以在提出上訴時或之後審查有關文件並以書面形式提交問題和評論。委員會的審查將考慮到索賠人提交的與索賠有關的所有資料,不論這些資料是否已提交或在最初的索賠裁定中得到考慮。索賠人將應要求免費獲得與索賠人索賠相關的信息的合理途徑和副本。14.5.2 傷殘索賠。關於審查被拒絕的殘疾津貼申請的申請,將適用以下額外要求:(a) 申請人在收到拒絕通知後至少有180天時間要求對申請進行審查。(b) 對索賠的審查將不尊重對索賠的最初決定,將由本計劃的適當指定信託人進行,該信託人既不是作出上訴所涉決定的個人,也不是該個人的下屬。(c) 如果最初的索賠駁回完全或部分基於醫學判斷,包括對特定療法、藥物或其他物品是否具有實驗性、研究性或非醫學必要性或不恰當的決定,則相應的指定信託人將諮詢在醫學判決所涉醫學領域接受過適當培訓和經驗的醫療保健專業人員。這位醫療保健專業人員可能不是


18名就上訴所涉決定徵詢過意見的個人,或該人的下屬。(d) 委員會必須向索賠人確定代表計劃就索賠的初步決定徵求意見的任何醫療或職業專家,不論初步決定是否依賴這些建議。14.6 上訴審查。14.6.1 複審決定的期限。(a) 一般情況。委員會將審查上訴並就上訴採取行動。除第 14.6.1 (b) 節另有規定外,決定將立即作出,通常不會在委員會收到書面複審請求後的60天內作出,除非特殊情況需要延長處理時間,在這種情況下,將在延期開始之前向索賠人提供延期的書面通知,在這種情況下,將盡快作出決定,但不遲於延期後的120天收到複審請求。延期通知必須説明需要延長時間的特殊情況以及委員會預計作出最終決定的日期。委員會必須通知複審決定的期限將從根據計劃程序提交複審請求之日算起,不論複審決定是否附帶了所有必要的信息。如果由於索賠人未能提交解決索賠所需的資料而需要延期,則作出複審決定的期限將從向索賠人發出延期通知之日起至索賠人對提供補充信息的請求作出答覆之日算起。(b) 傷殘索賠。對於殘疾津貼的申請,委員會必須在合理的時間內,但不遲於收到複審請求後的45天內將複審決定通知申請人,除非特殊情況(例如需要舉行聽證會)需要延長處理時間。如果需要延期,將在收到複審請求後的90天內做出決定並提交給索賠人。在提交複審請求後的45天內,必須以書面形式將任何延期通知索賠人。延期通知必須説明需要延長時間的特殊情況以及委員會預計作出複審決定的日期。如果由於索賠人未能提交解決索賠所需的信息而需要延期,則作出複審決定的期限將從向索賠人發出延期通知之日起至索賠人迴應補充信息請求之日算起。14.6.2 通知的內容和形式。


19 (a) 一般情況。複審決定必須以書面形式或通過電子通知作出,必須包括作出決定的具體理由,以供索賠人理解的方式編寫,並提及該決定所依據的本計劃的具體條款。複審決定必須告知索賠人,他或她有權根據要求免費獲得與索賠有關的信息的合理途徑和副本,並且他或她可以根據ERISA第502(a)條提起訴訟。必須向索賠人提供複審決定的副本。(b) 傷殘索賠。關於傷殘津貼的索賠,複審決定通知必須包含第 14.4.2 (b) (i) 和 14.4.2 (b) (ii) 節中描述的信息,並且必須包括以下聲明:“您和您的計劃可能有其他自願的替代性爭議解決選項,例如調解。瞭解可能可用內容的一種方法是聯繫當地的美國勞工部辦公室和您的州保險監管機構。” 14.7 進一步審查。對上訴決定的任何進一步審查,無論是司法審查還是其他審查,都將限於委員會在特定情況下行使自由裁量權是任意還是反覆無常地採取行動。在任何情況下,任何進一步的審查,無論是司法審查還是其他審查,都不會從頭開始,因為委員會擁有決定領取福利資格和解釋本計劃條款的自由裁量權。14.8 一致適用。委員會將制定行政程序和保障措施,確保和核實索賠決定是否根據計劃作出,以及計劃條款是否按照適用法律的要求對處境相似的索賠人一貫適用。修正和終止公司有權隨時終止本計劃或在任何時間以其認為可取的方式修改本計劃;但是,前提是 (a) 任何將對本計劃提供的福利產生重大改變的此類修正均須經公司薪酬委員會的事先批准,並且 (b) 任何減少或限制截至修訂之日所維持的延期賬户的應計金額的修正案均無效計劃。如果本計劃終止,則在終止生效日期之前存入的參與者延期繳款和僱主繳款以及根據本計劃應計的收入將繼續受本計劃條款的約束,就好像本計劃沒有終止一樣。16.定義就本計劃而言,本計劃中未另行定義的資本術語具有以下含義。“年度獎金” 是指每位參與者在公司的年度現金激勵獎勵計劃下在一個日曆年內應向參與者支付的金額(如果有),因為此類計劃或計劃會不時修改或修改。


20 “適用的薪酬限額” 是指按照 IRC § 401 (a) (17) (B) 的規定進行調整後在 IRC § 401 (a) (17) (B) 中規定的年度薪酬限額。“基本薪酬” 是指常規基本工資,不包括:年度獎金;本計劃下的僱主繳款;其他獎金;非現金附帶福利;股票、限制性股票或股票期權的授予、歸屬或行使的收入或收益;以及僱主對任何員工養老金計劃、福利計劃或其他員工福利計劃、計劃或安排的繳款。就本計劃而言,基本薪酬是在從基本工資中扣除參與者對任何401(k)計劃的選擇性税前繳款或對任何自助餐廳計劃的減薪繳款之前確定的。“受益人” 是指參與者根據第11條的規定指定的一名或多名個人,如果參與者在參與者的延期賬户完成分配之前死亡,將向他們支付本計劃下的福利。“控制權變更” 是指:(a) 任何個人、實體或團體(根據《交易法》第13 (d) (3) 條或14 (d) (2) 條的定義(“個人”)收購公司當時已發行普通股(“流通公司普通股”)20%或以上的實益所有權(根據《交易法》頒佈的第13d-3條)或 (ii) 當時有權在董事選舉中普遍投票的公司當時尚未發行的有表決權證券的合併投票權(“傑出公司”)Voting Securities”);但是,就本小節(a)而言,以下收購不構成控制權變更:(i)直接從公司進行的任何收購,(ii)公司的任何收購,(iii)由公司或公司控制的任何公司贊助或維持的任何員工福利計劃(或相關信託)的任何收購,或(iv)根據符合第 (i)、(ii) 條的交易進行的任何收購 (iii) 本定義 (c) 小節;或 (b) 自生效之日起的個人董事會(“現任董事會”)的組建日期,因任何原因停止構成董事會的至少多數;但是,在生效之日之後成為董事的任何個人,如果其選舉或提名獲得當時組成現任董事會的至少多數董事的投票批准,則將被視為該個人是現任董事會的成員,但為此不包括在內任何最初就職的個人是在每種情況下,公司就董事會以外的人士或代表其他人實際徵求或威脅徵求代理或同意的實際或威脅的競選結果;或 (c) 公司完成重組、合併、出售或以其他方式處置公司全部或基本上全部資產,或收購另一實體的資產(“業務組合”),在每種情況下,除非此類業務組合,(i) 所有或幾乎所有個人以及分別是傑出公司的受益所有人的實體


21 在該業務合併之前,普通股和流通公司有表決權的證券分別以實益方式直接或間接擁有該業務合併(包括但不限於因此類交易而擁有公司全部或幾乎全部股權的公司)在董事選舉中普遍有權投票的公司當時已發行普通股的60%以上,以及當時有權在董事選舉中投票的已發行有表決權的證券的合併投票權(視情況而定)公司直接或通過一家或多家子公司持有的資產(視情況而定),其比例與其在該業務合併前夕持有的已發行公司普通股和流通公司有表決權證券的比例基本相同,(ii) 任何人(不包括此類業務合併產生的公司或此類公司的任何員工福利計劃(或相關信託))分別直接或間接地實益擁有當時已發行普通股的20%或以上的股份的由此類業務合併產生的公司或該公司當時未償還的有表決權證券的合併投票權,除非此類所有權在業務合併之前存在,且 (iii) 在執行規定此類業務合併的初始協議或董事會採取行動時,由此類業務合併產生的公司董事會中至少有多數成員是現任董事會成員;或 (d) 經董事會批准的股東公司徹底清算或解散公司。“委員會” 是指公司首席執行官指定由不少於三人組成的委員會,負責管理本計劃。委員會成員可以是計劃的參與者。生效日期委員會最初的成員是柯蒂斯·史蒂文斯、羅素·帕蒂和安德里亞·維奇諾。“延期賬户” 是指按照第7.1節的規定保留的記錄賬户,以反映參與者在本計劃下的福利。除非上下文另有要求,否則提及的參與者延期繳款賬户包括參與者的參與者延期繳款賬户和僱主供款賬户以及這兩個賬户的所有子賬户。“延期期” 是指一個日曆年,對於 2004 年,是指從 2004 年 10 月 1 日開始至 2004 年 12 月 31 日止的時期。對於在日曆年開始後成為參與者的參與者,該參與者的初始延期將是該日曆年中從該個人成為參與者後至少 30 天開始的第一個支付期的第一天開始的部分。“受撫養人” 是指 IRC § 152 (a) 所指參與者的受撫養人。“殘疾” 就本計劃而言,在以下條件下,參與者將被視為殘疾:(a) 參與者的完全和永久殘疾已連續五個月存在;以及


22 (b) 參與者的完全和永久殘疾及其存在期已得到證實。委員會以醫療報告和社會保障殘疾補助金為基礎。委員會有權要求自己選擇的一位或多位醫生提供醫療報告,但費用由公司承擔。參與者延期賬户的 “收益” 是指存入參與者延期賬户和子賬户的增長因子淨額,如第7.2節所述。“僱主” 是指公司和公司的任何子公司或關聯公司,就所得税而言,它是一個或多個參與者的僱主。“僱主繳款” 是指僱主為參與者繳納的款項,如第 6 節所述。“僱主繳款賬户” 是指參與者延期賬户中可歸因於代表參與者記入的僱主繳款的部分。提及參與者的僱主繳款賬户包括參與者的QPSC賬户、QPMC賬户和僱主匹配賬户,如第7.1.2節所述。“僱主匹配賬户” 是指第 7.1.2 節所述的僱主繳款賬户,僱主配套繳款存入該賬户。“交易法” 是指經修訂的1934年證券交易法。“投資基金” 是指第 7.2.3 節所述的投資,其唯一目的是計算存入參與者延期賬户或從參與者延期賬户中扣除的增長因子。委員會將指定本計劃下可用的投資基金,並可能不時增加、減去或以其他方式更改指定的可用投資基金。“IRC” 是指經修訂的1986年《美國國税法》。對特定章節的引用將包括任何後續章節。“計量週期” 是指任何兩個連續的定期或特殊估值日期之間的時間段。“參與者” 的含義見第 4 節。“參與者延期繳款” 是指參與者根據本計劃第5.1節所述的參與者延期選擇選擇延期繳納的參與者基本薪酬和/或年度獎金中的部分。“參與者延期供款賬户” 是指參與者延期繳款賬户中歸因於參與者延期繳款的部分。“參與者延期選舉” 是指參與者以委員會規定的形式或按委員會指示作出的延期期的書面選擇,參與者 (a)


根據本計劃第5.1節,23選擇將參與者的全部或部分基本薪酬和/或年度獎金推遲到延期期,並且(b)為參與者延期繳款和僱主繳款的部分規定了福利選擇形式,以及該延期期內可歸因於此類繳款的收益。“工資期” 是指僱主的服務期,根據僱主的工資發放慣例獲得和支付基本薪酬。“QPMC賬户” 是指第7.1.2節所述的僱主繳款賬户,將符合條件的計劃補助信貸僱主繳款存入該賬户。“QPSC賬户” 是指第7.1.2節所述的僱主繳款賬户,將符合條件的計劃補充信貸僱主繳款存入該賬户。合格計劃年度參與者的 “合格計劃薪酬” 是指參與者在合格計劃中定義的合格計劃年度的 “薪酬”。“合格計劃年度” 是指日曆年。“合格計劃” 是指公司的退休賬户計劃以及公司的帶薪401(k)和利潤分享計劃的利潤分享部分。“申報人” 是指受《交易法》第16(a)條要求約束的參與者。“退休年齡” 指65歲或委員會指定的其他年齡。“子賬户” 指參與者延期賬户的一部分,如第 7.1.4 節所述。任何合格計劃年度參與者的 “總薪酬” 是指參與者在該年度的合格計劃薪酬,加上參與者的年度延期繳款金額,如果沒有參與者的參與者延期選擇,本應支付給參與者幷包含在該合格計劃年度的合格計劃薪酬中。“估值日期” 是指根據第 7.4 節確定延期賬户和子賬户的日期。每個日曆月的最後日期將是常規估值日期。就第7.4節而言,向參與者或受益人進行任何分配的日期將是一個特殊的估值日(並將標誌着自該特殊估值日起計量期的結束)。此外,委員會可使用額外的特殊估值日期(最多按每日估值計算),前提是委員會認為此類特殊估值日期是必要或有用的。“既得” 是指根據第 9.2 節不再被沒收。


24 “服務年限” 具有該術語中規定的含義,僅供合格計劃下的歸屬之用。路易斯安那-太平洋公司按執行副總裁、行政和首席財務官劃分日期按祕書劃分日期 36515242.3