第 2 號附錄

封鎖協議

[], 2024

裏維爾證券有限責任公司

第五大道 650 號,35 樓

紐約州紐約 10022

女士們、先生們:

本封鎖協議(本 “協議”)已交付給Revere Securities LLC(“代表”),與 開曼羣島公司(“公司”)Neo-Concept International Group Holdings Limited與該代表之間關於面值美元普通股的擬議公開發行 (“發行”)(“承銷協議”)有關公司 的每股(“普通股”)0.0000625。

為了促使承銷商 (定義見承銷協議)繼續努力開展與本次發行相關的工作,並鑑於 本次發行將以公司股東和/或高管、董事或僱員的身份為下列簽署人帶來的好處, ,為了獲得良好和有價值的報酬,特此確認收款和充足性,下列簽署人同意 代表,在自本協議生效之日起至包括在內的期限內自本協議簽訂之日起 180 天(“封鎖期”),未經代表事先書面同意 ,下列簽署人不得直接或間接地提供、出售、轉讓、轉讓、質押、簽訂出售合同或以其他方式處置或 宣佈打算以其他方式處置下列簽署人目前擁有或今後收購的任何普通股 下列簽署人已獲得或此後獲得處置權(包括但不限於可被視為 的普通股)根據經修訂的1933年《證券法》 頒佈的規則和條例,由下列簽署人實益擁有,並且可以在本法發佈之日或之後不時對其進行修訂或補充(“證券 法”)(此類股份,“實益擁有的股份”),或可轉換為普通股或可行使或可兑換 的證券,(ii) 進入將受益人所有權的經濟 風險全部或部分轉移到任何互換、對衝或類似的協議或安排中可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的股票或證券, 無論是現在擁有還是此後由下列簽署人收購,或者下列簽署人已經獲得處置權 ,或 (iii) 進行任何普通股的賣空。

前一段 中規定的限制不適用於:

(1) 如果下列簽署人是 自然人,則下列簽署人 (a) 作為真誠的禮物向下列簽署人的任何直系親屬(定義見下文) 或受益人完全是下列簽署人或其直系親屬 成員的信託進行的任何轉讓,(b) 在下列簽署人去世後通過遺囑或無遺囑繼承進行的任何轉讓,(c)) 作為向慈善機構或教育機構贈送的善意禮物, (d) 根據符合條件的家庭關係令或與離婚有關的任何轉讓;或 (e) 如果根據公司在 終止下述簽署人在本公司的服務後回購權,下列簽署人是或曾經是公司的高級職員、董事或員工;

(2) 如果下列簽署人是 公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,則向下列簽署人的 的任何股東、合夥人或成員或類似股權的所有者的任何轉讓(視情況而定),前提是此類轉讓不是為了價值;

(3) 如果下列簽署人是 公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,則下列簽署人 (a) 與 在單筆交易中出售或進行其他善意轉讓相關的任何轉讓,或全部或幾乎全部股本、 合夥權益、成員權益或其他類似股權(視情況而定),或全部或幾乎全部 下列簽署人的資產,在任何此類情況下都不是為了避開本協議或 (b) 規定的限制) 到另一家公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,前提是受讓人是下列簽署人的關聯公司 (定義見下文),且此類轉讓不以價值為目的;

(4) (a) 行使根據股權激勵或其他計劃或認股權證授予的股票 期權或股權獎勵,以購買普通股或其他證券 (包括在代表此類股票期權或認股權證的工具允許的範圍內通過無現金行使,前提是此類 無現金行使只能通過向公司交出已發行股票期權或認股權證以及公司 取消所有股票期權或認股權證來實現或其中一部分用於支付行使價),前提是在任何此類情況下發行的證券行使 仍應遵守本協議的規定(定義見下文);(b) 向歸屬或行使根據股權激勵或其他計劃授予並由下列簽署人持有 的任何股權獎勵向 公司轉讓普通股或其他證券,但僅限於履行公司 股權激勵規定的税收預扣義務所必需的範圍或其他計劃;

(5) 下列簽署人行使本協議簽發之日前公司發行的任何認股權證,包括通過交付下列簽署人持有的公司普通股 股而實現的任何行使;前提是,行使時獲得的普通股應保持 受本協議規定的限制的約束;

(6) 在 發佈之日之後發生 (a) 個人、法律實體或 “集團”(如經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)頒佈的 規則13d-5 (b) (1) 所述)對100%的有效控制權(無論是通過合法 還是通過公司股本的實益所有權)的收購公司有表決權的證券,(b) 公司合併或與任何其他實體合併,或任何實體併入公司或與公司合併,(c) 公司 向他人出售或轉讓其全部或基本全部資產,或 (d) 前提是,在 發生上文 (a) 至 (c) 條款規定的任何事件時收到的普通股仍應受本協議中規定的限制的約束;

(7) 本次發售;

(8) 代表書面同意的轉讓, ;

(9) 與發行完成後在公開市場交易中收購的普通股有關的 交易;前提是,任何一方均不得要求或自願就此類交易提交 《交易法》或其他公開公告;

但是,提供了, 對於上述第 (1)、(2) 或 (3) 條所述的任何轉讓,轉讓的條件是受讓人執行 並在不遲於此類轉讓前一個工作日向代表承銷商行事的代表交付一份實質上採用本協議形式的書面 協議(據瞭解,任何提及 “直系親屬” 的內容)” 在該受讓人簽訂的 協議中,應僅明確提及下列簽署人的直系親屬,而不是 的直系親屬受讓人),在形式和實質上令代表滿意。

此外,此處規定的限制 不應阻止下列簽署人在本計劃發佈之日之後根據《交易法》第10b5-1條訂立銷售計劃,前提是 (i) 在訂立該計劃後立即向代表提供該計劃的副本, (ii) 在封鎖期結束或本協議終止之前,不得根據該計劃進行任何銷售或轉讓使用 的條款。就本段而言,“直系親屬” 是指下列簽署人的配偶、子女、孫子或其他直系後裔 (包括收養)、父親、母親、兄弟姐妹;“關聯公司” 的含義應符合《證券法》第405條中規定的含義。

如果 (i) 在封鎖期的最後17天內,公司發佈財報或重大新聞或發生與公司有關的重大事件, 或 (ii) 在封鎖期到期之前,公司宣佈將發佈財報業績或知悉 重大新聞或重大事件將在封鎖期最後一天開始的16天內發生,限制 } 本協議規定的持續適用直至自發行之日起的 18 天期限屆滿收入 的發佈或此類重大新聞或重大事件的發生(視情況而定),除非代表以書面形式放棄此類延期。

2

如果下列簽署人是公司高管 或董事,則代表同意,在與普通股轉讓有關的上述限制的任何解除或豁免 生效之日前至少三個工作日,代表將即將發佈的 解除或豁免通知公司。代表根據本協議向任何此類高管或董事授予的任何釋放或豁免僅在該新聞稿發佈之日起兩個工作日後生效 ;前提是,由於封鎖期到期,此類新聞稿不是發佈 上述封鎖條款的條件。在以下情況下,本段的規定也不適用 ,如果 (a) 解除或豁免僅是為了允許不作為對價的轉讓,並且 (b) 受讓人書面同意 在這些條款在此類轉讓時 仍然有效的範圍內受本協議中描述的相同條款的約束。

為進一步推進上述規定, (1) 下列簽署人還同意與任何正式任命的過户代理人簽訂停止轉賬指令,對本文所述證券進行註冊或轉讓,以防止任何此類證券的轉讓;(2) 本公司以及任何正式任命的註冊或轉讓本文所述證券 的過户代理人,特此授權拒絕進行任何證券轉讓,前提是此類轉讓構成違反或 違反本協議。

下列簽署人特此聲明 並保證下列簽署人擁有簽訂本協議的全部權力和權限,並且本協議已獲得正式授權 (如果下列簽署人不是自然人),由下列簽署人簽署和交付,並且是下列簽署人的有效且具有約束力的協議。 本協議及其授予的所有權力不可撤銷,在下列簽署人(如果是自然人 人)去世或喪失行為能力後繼續有效,並將在鎖定 期內對下列簽署人的繼承人、個人代表、繼承人和受讓人具有約束力。

本協議應自動 在 (1) 代表或公司以書面形式通知 另一方面,他們決定不繼續進行發行,(2) 在 出售普通股之前終止承保協議,或 (3) 撤回註冊聲明(如果有)最早 終止承保協議

本協議受紐約州內部法律管轄 並根據該州內部法律進行解釋,不考慮其法律衝突原則。

[簽名頁面如下]

3

真的是你的,
(姓名-請打印)
(簽名)
(簽字人姓名,如果是實體,請打印)
(如果是實體,則為簽字人標題——請打印)
地址:
簽署人持有的普通股數量:

4