附錄 10.1

本和解協議於 2024 年 2 月 6 日簽訂

之間:

(1) COTY MANAGEMENT B.V.,一家根據荷蘭法律註冊成立的私人有限責任公司,註冊地位於荷蘭阿姆斯特丹,辦公地址位於荷蘭阿姆斯特丹 Buitenveldertselaan 3-5,1082 VA,以下簡稱:公司;以及

(2) GORDON VON BRETTEN,出生於 [三十],居住在 [三十],以下簡稱:董事;

公司和董事共同稱為雙方,分別稱為一方。

而:

a) 董事根據無限期僱傭協議(“僱傭協議”)從2020年6月3日起受僱於本公司;

b) 根據公司股東大會的書面決議,該董事被任命為本公司的董事總經理(法定董事),自2020年7月1日起生效;

c) 董事擔任科蒂公司(母公司)的首席轉型官,並在母公司、公司或母公司(各為集團公司和集團)直接或間接控制或共同控制的任何其他商業實體擔任此類職務;

d) 雙方現在希望根據本協議中規定的條款終止僱傭協議;

e) 雙方強調,解僱的原因不是《荷蘭民法》第 7:678 條所述的緊急原因(dringende reden),並且公司已採取了終止僱用的主動行動;

f) 雙方已與公司和/或任何集團公司討論了終止董事僱用和公司職位的條款和條件,並希望在此以書面形式記錄他們在這方面的協議;以及

g)通過締結本和解協議,雙方打算達成全面解決方案。



現已商定如下:

1. 經雙方同意,本公司與董事之間的聘用將於 2024 年 4 月 1 日終止,其任職的最後一天將是 2024 年 3 月 31 日(終止日期)。

2. 董事將繼續履行其正常職責直至終止日期。

3. 通過簽署本協議,除自2024年4月1日起擔任科蒂公司董事會董事一職且不受本協議影響外,董事視情況而定,辭去其公司董事總經理職務的終止之日起生效,以及他在公司和/或集團擔任的所有(其他)工作或公司職位,例如監督和管理董事會職位,以及董事以公司或集團代表的身份擔任的所有其他職位,例如分支機構的會員資格,但不取消本公司或集團相關成員對這些組織的成員資格。董事承諾簽署此類文件並採取必要行動,以使上述規定生效。

4. 在遵守本協議規定的前提下,公司將向董事支付其固定工資並向其提供定期福利,直至終止日期。

5. 任何尚未申領的與截至終止日期的期間相關的費用將根據公司的正常支出政策予以報銷,前提是報銷申請最終在終止之日提交給公司。

6. 在終止之日後的一個月內,只要董事履行了本協議和僱傭協議規定的所有義務,公司將向董事支付總額為32.5萬歐元的代通知付款(PILON)。PILON被視為包括董事因終止其僱用而可能有權獲得的任何補償。這包括但不限於對與董事在集團任職或擔任的任何其他職位相關的任何性質的收入損失和福利的任何補償,包括終止這些職位,例如因使用公司財產以及對私人保險和養老金安排的繳款而產生的應享權利。PILON將支付給荷蘭的董事,扣除適用的税收和社會保障費。

7. 在終止日期後的一個月內,公司將在荷蘭支付正常的最後一筆款項(eindafrekening),但須遵守本協議的規定。董事在離職之日之前已累積但未休的假期將根據僱傭協議中規定的基本工資支付,該基本工資被視為包括8%的假日津貼。董事的養卹金將按溢價計算


根據法律和相關養老金計劃的規定免費(premievrij)。董事根據僱傭協議參與的任何福利、保險和養老金計劃(如果有)將在終止日期終止,如果更早,則在工作的最後一天結束。

8. 公司和/或集團向董事提供的任何貸款或預付款,應自終止之日起償還,如果更早,則應在僱用的最後一天償還。貸款或預付款的金額將抵消(扣除)公司和/或集團欠董事的任何款項。董事必須立即向公司和/或相關的集團公司償還因此而剩餘的任何款項。

9. 董事在經修訂和重述的科蒂公司股權和長期激勵計劃(ELTIP)下的權利將根據相關計劃規則結算,但儘管董事自2024年4月1日起繼續擔任科蒂公司董事會的董事,經其明確同意將被沒收,193,574股限制性股票除外,該股將於終止日歸屬。

10. 公司將繳納總額不超過5,000歐元的總額(不含增值税),用於支付董事因終止其僱用而發生的法律援助所產生的律師費,這筆款項應在公司收到以董事名義開具的(一份)原始指定發票後直接支付給其法律顧問,但標明應由公司支付。

11.最終,在終止日期,董事將向公司和/或公司指定的任何其他方歸還公司和/或集團的所有財產,以及公司和/或集團或代表公司和/或集團向其提供的與其履行工作有關的所有其他物品,包括但不限於:公司汽車、智能手機、平板電腦、筆記本電腦、其他電腦設備、任何和所有文件、軟件和軟盤、信用卡、密鑰、文件、論文、記錄、筆記、議程、備忘錄、計劃、日曆和其他書籍以及包含有關公司和/或集團、其客户或運營信息的任何種類和性質的記錄。董事特此確認,他不會保留任何此類財產或其他材料的副本。董事確認,在迴歸之日之前,他將根據公司和/或集團內部在這方面適用的規則和程序使用任何公司財產。

12. 董事確認他不會披露、泄露或傳達有關公司和/或集團、控股股東和/或其最終受益所有人的任何負面或破壞性信息。

13. 董事將對本協議的存在和內容以及與和解或終止有關的任何其他信息嚴格保密和保密




僱傭協議,除非是與董事的民事伴侶或法律顧問簽訂的,或者是適當執行本協議所必需的,或者由於法律義務披露此類信息。

14.董事與公司和/或集團在僱傭協議和/或董事(RCA)簽署的保密、不競爭和不招攬協議中商定的任何保密和知識產權條款將在終止日期之前和之後完全有效,包括違規時商定的處罰。在遵守RCA中商定的條款和條件的前提下,公司應在RCA規定的限制期內限制董事接受工作或其他有報酬協會的任何時期向董事支付薪酬。

15. 董事確認,他最終將在終止日期更改任何社交媒體資料(LinkedIn、Facebook、X和任何其他適用的相關媒體),因此可以毫不含糊地表明該董事已不再受僱於本公司。此外,董事應確保其任何社交媒體資料中提供的有關其在公司工作的信息準確無誤,包括但不限於職位、任務和責任以及工作期限。

16.無論董事在終止日期之後是否根據適用的社會保障法獲得福利,無論是否適用懲罰性削減或暫停此類福利,都不會更改本協議。董事可能遭受的任何損失均被視為包含在本協議中,因此公司沒有義務支付任何額外款項。

17. 在遵守本協議規定的前提下,董事特此授予公司和/或集團全部和最終解除其在公司和/或集團任職和/或因其在公司和/或集團擔任的任何其他職位或解除其在公司和/或集團任職或解僱該職位後對他們可能擁有的任何權利或索賠。

18. 公司已建議董事在接受本協議規定的條款和條件之前尋求專業法律諮詢,董事確認他完全理解本協議的條款和條件,並充分意識到由此產生的所有影響。

19. 如果董事在終止前喪失工作能力,則不得更改本協議中的安排。如果董事在終止日期之前生病,如果更早,則在受僱的最後一天或終止日期後的四周內,或者如果更早,則在工作的最後一天生病,則董事應立即以書面形式向公司報告並提供其聯繫方式。董事有義務 (i) 在首次提出要求時向公司醫生報告,(ii) 始終全力配合適用的重返社會義務,(iii) 提供




公司及其需要向董事、保險機構(UWV)或其他相關機構提交的這方面的所有信息。如果董事不遵守適用的重返社會義務,則繼續支付工資的權利將終止。如果董事有資格獲得《荷蘭疾病補助法》(Ziektewet)、《工作和收入(工作能力)法》(WIA)或《重返工作崗位(部分殘疾人)條例》(WGA)下的福利,則董事必須嚴格遵守UWV發佈的有關疾病和喪失工作能力的規章制度。

20.本協議下的所有應付金額均為總金額。董事將承擔所有常規工資税和所得税,以及與本協議下發放的所有應付金額和福利相關的任何員工社會保障繳款,並賠償公司和任何集團公司因這些金額而應繳的所有税款和保費,並使公司和任何集團公司免受損害。為避免疑問,本賠償不適用於公司和/或任何集團公司就本協議規定的應付金額和福利應繳納的任何其他税款、利息和罰款。

21. 根據《荷蘭民法典》第 7:900 條及其他條款,本協議構成和解協議(vaststellingsovereenkomst)。本協議各方不可撤銷地放棄尋求撤銷和/或廢除本協議的權利,但有一項諒解,這並不妨礙公司在《荷蘭民法典》第 7:678 條所述的緊急原因在終止日期之前立即解僱董事,在這種情況下,董事將不再有權根據本協議獲得任何財務權利,其固定工資除外福利直至其工作的最後一天。

22.本協議代表雙方就終止董事在公司和/或集團的僱用和公司職位達成的全部諒解和協議。本協議取代先前與此類主題有關的所有口頭和書面協議,包括信函。只有雙方書面同意,對本協議的修改和/或修正才有效。

23.本協議受荷蘭法律管轄,並根據荷蘭法律進行解釋。

24. 由本協議引起或與本協議有關的所有爭議應首先提交給阿姆斯特丹的主管法院。








本協議一式兩份簽署並由雙方簽署,以昭信守:

對於 Coty Management B.V. 來説:待驗收:
/s/ Kristin Blazewicz /s/ Gordon von Bretten
姓名:克里斯汀·布拉澤維奇姓名:戈登·馮·佈雷頓
日期:2024 年 2 月 6 日日期:2024 年 2 月 6 日




科蒂國際控股有限公司:
/s/ Raphael Fauvel
姓名:拉斐爾·法維爾
日期:2024 年 2 月 6 日