附件10.2
表格
McKesson Corporation
條款及條件聲明
適用於獎項
根據管理激勵計劃
自2023年10月23日起生效
以下條款和條件適用於根據McKesson Corporation管理激勵計劃(“該計劃”)向特別指定為該計劃參與者的公司高管、管理或專業員工提供的獎勵。 本文使用的大寫術語在計劃或第11節中定義。 如果這些條款和條件與計劃文件的條款發生衝突,則以計劃文件為準。
1.參與者。
只有以行政、管理或專業身份受僱的本公司在職僱員才可被指定為本計劃下的參與者;然而,指定為參與者取決於在提交報告後一段時間內以本公司滿意的形式簽署並向本公司交付關於保密、知識產權和/或其他限制性契約的協議,以及遵守該協議;此外,委員會應全權酌情確定參與者是否遵守任何此類協議的規定,該確定應是最終的,並對所有利害關係人具有約束力。
委員會應審查管理層推薦的有資格參加計劃的員工,並確定其中哪些員工將成為計劃參與者。委員會可隨時、不時自行決定在指定參加者名單上增加或刪除個人。委員會已將批准計劃參與者的權力授予公司首席執行官。
在績效期間參與本計劃並不保證在績效期間支付本計劃下的實際賠償金。在一個業績期間參與《計劃》並不能保證在隨後的業績期間參加。
2.個人目標獎。
個人目標獎勵是參與者在績效期間開始(或參與開始,如果較晚)時指定的基本年薪的百分比。
a.新符合資格的員工。
新僱用的員工,或在績效期間從不合格職位晉升到合格職位或從合格職位調動到合格職位的員工,可被指定為該績效期間個人目標獎的參與者。
b.轉會、晉升和降職。
在績效期間從一個合格職位調動到具有更高個人目標獎的新合格職位的參與者,通常將在兩個個人目標獎之間按比例確定他或她的實際獎項。
在績效期間被降級或調任新的合格職位且個人目標獎較低的參與者,其實際獎的確定將由管理層酌情決定。
在績效期間被從合格職位降級或從合格職位調到不合格職位的參與者,其實際獎金的確定將由管理層酌情決定。
儘管如此,任何按比例分攤必須以實現業績期間的業績目標為基礎。
1


3.績效衡量和目標。
每個參與者應有一個或多個單獨的績效衡量標準。個人績效衡量可能是定量的,也可能是定性的,或者兩者兼而有之。為公司每個部門確定的業績目標(在本計劃第F條中定義)稱為業務記分卡。參與者的個人表現衡量標準和整體表現目標將決定參與者的實際獎勵金額。
在績效期間更換職務和/或組織的參與者可能具有適用於每個職務/組織的不同業務記分卡。參賽者可由管理層酌情決定其實際獎金在兩種業務計分卡之間按比例分配。
4.個人績效修飾者。
實際獎勵將由管理層酌情調整,以反映參與者對Business Scorecard結果的個人貢獻和參與者的個人績效衡量標準。
5.其他個人要求。
儘管《計劃》有任何相反的規定,除非委員會證明完全滿足了與此付款有關的要求(履行或其他方面),否則不應就履約期支付任何款項。這些要求可能包括但不限於:
·完成公司的法律和監管合規及道德培訓計劃。
6.裁決決定。
向參與者支付的任何款項應基於由參與者的個人績效修改者修改的績效期間的Business Scorecard結果。實際獎項由以下因素決定:
·領取在履約期間收到的補償;
·乘以個人目標獎;
·將結果乘以Business Scorecard結果(實際值與目標值);
·由個人績效修改者調整上面確定的結果,向上或向下。
管理層和委員會應審查和批准、修改或不批准績效期間支付給參與者的實際獎金。管理層和委員會保留減少、增加或取消根據上述方法確定的個別付款的權利。任何個人修飾語不得超過150%。
7.在業績期間結束前終止僱用對獎勵的影響。
a.因死亡、退休、遣散費或長期殘疾以外的原因終止僱用。
如果參與者在實際獎勵支付前因死亡、退休、離職或長期傷殘以外的任何原因而不再是公司的真正員工,參與者在獎勵中的權益將被沒收,參與者在績效期間的服務將不會支付給參與者。
b.因死亡或長期殘疾而終止僱用。
如果參賽者在表演期間因死亡或長期殘疾而不再是公司的真正員工,參賽者(或參賽者的受益人,如因參賽者死亡而支付款項)有權獲得根據上文第(6)段計算的實際獎勵。
2


c.因退休原因終止僱用。
如果參與者在績效期間的1月1日之前因退休而不再是公司的真正員工,參與者在獎勵中的權益將被沒收,並且不向參與者支付與績效期間的服務相關的金額。
如果參與者在績效期間1月1日或之後因退休而不再是公司的真正員工,參與者將有權獲得根據上文第(6)段計算的實際獎勵。
d.因離職原因終止僱傭關係。
如果參與者在績效期間的1月1日前因離職而不再是公司的真正員工,參與者在獎勵中的權益將被沒收,並且不會向參與者支付與績效期間的服務相關的金額。
如果參與者在績效期間1月1日或之後因離職而不再是公司的真正員工,參與者將有權獲得根據上文第(6)段計算的實際獎勵。
8.數據隱私。
通過接受獎項,參與者在此明確和毫不含糊地同意,參與者的僱主(“僱主”)和公司(如適用)以實施、管理和管理參與計劃的唯一目的為唯一目的,收集、使用和轉移本文件中所述的其個人數據。
參與者理解公司和僱主持有參與者的某些個人信息,包括但不限於其姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險或其他識別號碼、工資、國籍、工作頭銜、在公司持有的任何公司股票或董事職位、為實施、管理和管理本計劃而獲得的所有補償或任何其他由公司贊助的福利的詳情(“數據”)。參與者瞭解,數據可能會被轉移給任何協助實施、管理和管理本計劃的第三方,這些接收者可能位於參與者所在的國家或其他地方,例如美利堅合眾國,並且接收者所在的國家可能與參與者所在的國家有不同的數據隱私法和保護。參加者瞭解到,他或她可以通過與當地人力資源代表聯繫,要求提供一份名單,其中列有數據的任何潛在接受者的姓名和地址。參與方授權接受方以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和轉移數據,以實施、管理和管理參與計劃。參與者瞭解,只有在實施、管理和管理其參與該計劃所需的時間內,才會保存數據。與會者理解,他或她可以隨時查看數據,要求提供有關數據存儲和處理的補充信息,要求對數據進行任何必要的修改,或免費拒絕或撤回本協議的同意,方法是與當地人力資源代表進行書面聯繫。然而,參與者明白,拒絕或撤回同意可能會影響他或她參與計劃的能力。關於拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,參加者的理解是,他或她可以聯繫當地人力資源代表。
9.依法治國。
特拉華州的法律將管轄與本計劃和任何裁決的解釋、有效性和解釋有關的所有問題,而不考慮該州的法律衝突規則。
10.Recoupment.
參與者承認,根據本計劃授予的任何獎勵均應遵守McKesson Corporation財務重述補償政策(經不時修訂),該政策通過引用併入本文。
3


11.定義。
大寫術語的含義應與本計劃中規定的相同。未包括在本計劃中但在本條款和條件聲明中使用的其他大寫文本應具有以下含義:
(A)“實際獎勵”是指最終確定的本計劃在一個履約期內應支付的金額。
(B)所謂“獎”,是指個人目標獎和實際獎。
(C)所謂“備抵補償”,是指參與者在表演期間賺取並支付的固定工資,包括任何帶薪休假(PTO)和工資。所涵蓋的報酬不包括在業績期間收到的任何其他報酬,包括但不限於帶薪休假、加班費或佣金期間收到的收入。
(D)“長期傷殘”是指公司長期傷殘計劃管理人已確定參與者有資格獲得收入替代福利的身體或精神狀況;或者,如果參與者當時不是公司長期傷殘計劃的參與者,則公司長期傷殘計劃管理人確定如果參與者參加該計劃,將使參與者有資格獲得收入替代福利的身體或精神狀況。
(E)所謂“退休”是指年齡加服務年限至少等於65歲的公司解聘。
(f) “離職”是指終止與公司的僱傭關係,並有資格根據該計劃的條款和條件參與並享有McKesson Corporation離職薪酬計劃或修訂和重述的McKesson Corporation高管員工離職政策(如適用)下的福利。美國境外沒有資格參與和享受此類計劃下福利的參與者,在其獎勵的有限目的下,如果他或她在公司的僱傭關係被終止,並且他或她將滿足因遣散而終止的條件,但該計劃僅適用於有資格參與該計劃的公司在美國的員工。

4