附錄 10.1

終止 協議

特此提及 (a)特拉華州公司 IMAC Holdings, Inc.(“母公司”)、內華達州公司 (“公司”)和特拉華州公司兼新成立的全資子公司IMAC Merger Sub, Inc. 於 2023 年 5 月 26 日簽訂的某些協議和合並計劃(“合併協議”)(“合併協議”) 母公司(“合併子公司”)和(b)母公司與公司之間於 2024 年 5 月 1 日簽訂的特定和解、轉讓和解協議(“和解 協議”)。此處未另行定義的大寫術語應具有合併協議中規定的相應含義。

由於 母公司根據 和解協議的條款於2024年5月1日收購了公司的資產(排除資產(定義見和解協議)),母公司和公司特此共同同意 終止自2024年5月6日起生效的合併協議。

雙方應相互合作,立即準備並提交所有必要的文件,以撤回向任何政府實體 提交的所有申請、通知、 申請和文件,並應盡合理努力終止向任何政府實體 提出的與合併協議有關的任何訴訟,包括與撤回表格S-4上的註冊聲明有關的訴訟。

合併協議的每個 方進一步同意代表自己及其各自的關聯公司、高級職員、董事、股東、 成員、繼任者和受讓人(統稱為 “發行人”)釋放、放棄和永久解除其其他方 及其各自的關聯公司、員工、高級職員、董事、股東、成員、代理人、代表、允許的繼承人、 和允許的受讓人 (所有訴訟、訴訟原因、訴訟、損失、 負債、權利、債務、債務的統稱為 “免責人”)任何種類和性質的會費、款項、賬目、債務、成本、開支、契約、合同、爭議、協議、 承諾、損害賠償、判決、索賠和要求,無論是現在已知還是未知、可預見的還是不可預見的, 已到期或未到期、懷疑或未懷疑、法律、海事或股權(統稱為 “索賠”), 任何此類重申從一開始就曾經、現在或將來可以、將來或可能以、基於任何 事項、原因或任何事情,對任何此類被釋放者進行對抗自本信函發佈之日起因於合併 協議或與之相關的時間。

從五月的第六天開始, 通過以下方式同意: 從五月的第六天開始, 通過以下方式同意:
IMAC 控股公司 THERALINK 科技股份有限公司
IMAC MERGER SUB, INC.
來自: /s/ 傑夫·歐文 來自: /s/ 傑夫·布希
姓名: Jeff Ervin 姓名: Jeff Busch
標題: 主席 標題: 主席