825 Broadway Raalty, LLC Samayabeneli RE LLC AS 2 East 30, LLC 273yoCollc OBA 2 East 30, LLC,作為 Anheart Inc. 的共同租户,租賃房東租户日期為 2018 年 7 月 2 日 Premlses 位於那棟名為:內布拉斯加州紐約第五大道 275 號·約克展覽 10.1


租賃(本 “租約”),日期為2018年7月2日百老匯房地產有限責任公司、SnmayaBene1i RE LLC、S 2 East 30, LLC、273 Yoco LLC和UBA 2 East 30, LLC作為共同租户,地址由Premier Equities Management, LLC,1151 Broadway,Suite 2S,紐約,紐約 10001(統稱 “房東”)簽訂),還有Anheart lnc.,地址位於紐約法拉盛401h路13號5-15號402號套房11354(“租户”)。WitnessetFJ。鑑於房東是位於紐約州紐約第五大道275號的建築物(“建築物”)的所有者;鑑於租户希望將建築物底層、較低層和二樓(該部分在此統稱為 “•處所”)的特定部分租賃給租户,如所附展覽所示,房東願意將房屋租賃給租户條件見下文。NOW1 因此,房東和租户同意如下:定義條款。如Hscd所示:“額外租金” 是指除固定租金(定義見下文)以外的所有款項,這些款項將成為線索,根據本租約或根據本租約由租户支付給房東。“變更” 應具有第 23.l (A) 節中規定的含義。i•破產法” 應具有第 l 5.2 (A) 節中規定的含義。“基本納税年度” 是指從2018年7月1日至2019年6月30日(含當天)的十二(12)個月期間。'~uilding” 應具有序言中規定的含義。“CGL” 應具有第 23.l (B) (vii) 節中規定的含義。“生效日期” 應具有第 1.4 節中規定的含義。“控制區域” 應具有第 5 .1 (A) 節中規定的含義。“治癒期” 應具有第 16 節中規定的含義。l. 44 “銷燬日期” 應具有第 XII (B) 條中規定的含義。“環境法” 應具有第 24.1 節中規定的含義。“到期日期” 應具有第 1.2 (A) 節中規定的含義。


“固定租金” 應具有第 2.l (A) 節中規定的含義。“擔保人” 應具有第 33.1 節中規定的含義。“擔保” 應具有第 33.1 節中規定的含義。“危險物質或廢物” 的含義應與第 24.l 節中規定的 fo11h 相同。“我:!Ye&” 應具有第 8.3 (A) 節中規定的含義。“LCM:” '應具有第 30.l 節中規定的含義。“激勵計劃” 的含義應與 fonh iu 第 30.1 節中的含義相同。“房東” 應具有序言中規定的含義_ “房東雙方·• 應具有第 8.1 (J) 節中規定的含義。''房東的工作” 應具有第 U (A) 節中規定的含義。“法律” 的含義應與第 l 1-1 (A) 節中規定的含義相同 _ “租賃” 應在序言中註明。·“Lense Tenn” 應具有第 l.2 (A) 節中規定的含義。對於第一個租賃Ycnr而言,“wse Year” 是指從Commcncmont之日開始,到緊接Ilic Commcncincnl十二個月週年紀念日的月份之前的tllc月的最後一天結束的期限;對於隨後的租賃Ycnr,則指隨後的十二個月。“morlgc: igc” sh.i'.111 的含義見第 15.1 節。“通知” 應具有 sc.ctiod 中規定的含義。20.“PCR~LUCD 使用” 應具有第 5.1 節中規定的含義... “.pi-emises” 應具有序言中規定的含義。“Ren!遺產税” sHaU 是指美國、紐約市或任何其他税務機構對土地、建築、開發、地下或航空權或其他與位於第五275號的不動產有關或與之相關的所有房地產税、sewcl'租金、臨水費、商業改善區等其他評估,.特別或其他評估,.特別或其他評估 Avenue,(859 號地塊,88 號地塊}),或隨後可能會被修改的其他税收地段,包括但不限於與任何未來相關的税收地段細分、合併或共管)以及針對本協議應付租金評估或徵收的a.11税,但不包括一般所得税、總收入税和超額利得税(一般所得税、總收入税和超額利得税除外,如果下句的規定涵蓋的話,則不包括在內)。房地產税還應包括任何 2


除或代替! 之外由任何税務機關徵收、評估或徵收的税款、費用或攤款目前的房地產税收方法,包括但不限於任何佔用税、總收入、租金、收入、特許權、過境税或其他税。對於任何納税年度,所有税收支出(定義見下文)均應被視為房地產的一部分。年。租户特此放棄提起或參與税務移審程序或其他質疑任何房地產税金額或有效性的類似訴訟的權利。•rn.ent” 應具有 Sf:! 中規定的含義行動 2.t (B)。“Sign Iterps” 應具有 st: ctioti 2S.1 中規定的含義。“特殊損失原因表” 的含義應在第 8.l (J) (l) (i) 節中規定。“下一年” 是指在這個 Let 的第 1 學期內每過十年!Sc 應在基準税 Y 1mr 之後生效。“高級租賃” 的含義應在第 15.1 節中設定:foJTH。“高級出租人” 應具有第 l5. l 節中規定的含義。“優先抵押貸款” 的含義應與第 15 節所述相同。J. “Sune,riolMortgagee” 的含義應符合 su~tion 15. l.“TL\ X 費用” 是指房東與 11 任何 1.1ppticotion 或為減少 1.1pticotion 而產生的所有費用(包括但不限於慣常律師費和 t1su11l 律師費、cxpe:: 11 和其他證人費用和支出 st.'1tlents)在質疑任何房地產税的有效性或金額或獲得房地產税退款方面,領導了每個納税年度的土地和建築物的估值。“税務州,enf1應填寫一份聲明,列明租户根據Lo Artlcl~III在規定的下一年度應支付的金額。“Tax Vear” 是指從7月F'開始至6月30日結束的每12個月的PBRIOD,或其中的任何部分在本租約的任期內發生。nllifillt11應按照序言中規定的含義來衡量。“Thn!.11t Chimge';應具有第 8 節 l (E) 中規定的含義。“租户的 Prope11V'1 應具有第 6.1 節中規定的含義。“租户§ 財產政策” 的含義應與第 8.1 (J) (l) (i) 節中的含義相同。“租户的prop9rtjor111TE股份” 應指45%。“Tcnunt 的納税款” 應在第 3.1 節中列出 lhcmcnn.ning。3


“TC11n.nt 的作品” 應具有第 t.3 (B) 節中規定的含義。“Tcm1';應具有第 l .2 (A) 節中規定的含義。“受讓人” 應具有第 24.5 節中規定的含義。“不可避免的延誤” 房東無法履行或延遲履行其任何義務 1.1根據本租約明示或暗示履行的義務


SECTTON 1.2 Tenn:cormnccmcnL Dute;到期日期。(A) 這個獅子座的十個。so (..Lcas(.l 期限” 或 “期限”)應從生效日期(定義見下文)開始,並應結束,除非sooilet·在第十五個租賃年度(該日期,4'ex: Piration de.to”)的最後一天終止~。(B) 未能授予所有權:如果LA.odlord無法在生效之日交出房屋的所有權,因為該建築物已完工或保留了所有權,或者prcntl.scs弧線位於正在建造的建築物中,因為該建築物的110升大氣足夠完善,可以讓房舍準備入住,或者因為沒有獲得大量的佔用權;或者對於任何其他人,房東都不因未給出而承擔任何責任在這種情況下,不得損害上述日期的所有權和tlt.is LC11sc的有效性,也不得以任何方式解釋延長本租約的期限,但應減少根據本租約應支付的租金(前提是租户對無法獲得所有權或完全施工不承擔任何責任),直到房東向Ttmant發出書面通知房東能夠按該條件交付所有權為止如果允許租户出租(ho PRCMiS~s)或事先佔用房屋,則為本租賃所必需截至開工日期,Tcn.nnl covortants.並同意,此類佔有和/或佔用應被視為符合Lhis租賃的條款、契約、條件和條款,cxccpl the.: 有義務支付固定租金(定義見下文)。本第1.2(B)節的規定旨在構成《紐約不動產法》第223-a條所指的 “相反的明確條款”。第 1.3 節房東的工作:.Tonant 的工作。(A) 房東第111條無需進行任何準備工作:供租户居住的房屋,i.HE “房東的工作” 除外。房東作品應被視為本文所附附錄B中列出的作品。(B) 租户應根據本租約中包含的所有條款、條件和規定,包括但不限於本租約第 XXUI 條,在房屋內進行或安排進行改建(定義見下文),並立即為租户在房屋內的業務(“Ten.ANCS Work”)的運營做好準備,費用由租户自行承擔。租户應在自herc.u {: o.nd Tcnnnt簽訂契約之日起四十五 (45) 天內向房東提交租户工作的計劃和規格以供房東批准,並同意不遲於六天內根據已接受的計劃和規格完成Tcnantt的工作:: IFICp.tions,並在六天內向公眾開放營業 (6) 開工日期(“工作完成日期”} 之後的幾個月,暫時是最重要的。租户承認,上述契約是促使房東與租户簽訂租約的實質性誘因,租户未能及時開放房屋營業,對房東造成的損失將是巨大的,無法準確衡量。因此,租户同意,如果租户未能完成租户的工作並向公眾開放營業,則除了根據本協議應支付的租金外,租户:還應在工作完成日期(實質上)之前為我提供人員,此外還有房東根據本協議或法律或平等權利可能擁有的任何其他權利和補救措施,租户:應向LA.ndlqrd支付(在租金的範圍內)5


然後,特許權生效,即假設此類租金優惠未得到體現的固定租金(假設此類租金優惠未得到體現),另加一筆額外租金,金額為a11,等於當時根據本協議規定為此類失敗每天應支付的每日津貼固定租金的總和。就本租約而言,“11Additionnl Rent” 應計算除Fi/TED租金和百分比租金(定義見下文)之外的所有款項,根據或根據tltls Lease的規定,租户應到期並支付給房東。第 1.4 節開始日期,“開工日期” 是指 (i) 房東工作基本完成以及 {ii) 房東將房屋所有權移交給租户的日期。十個 “實質性完工” 或 “基本完成” 或類似進口詞語是指房東在當時尚待克隆的房屋中的工作(如果有的話)由次要的 “punchlist 物品” 組成,並應達到 U1ac 的殘渣;即將完成。該租户可以\ ISC 或佔用 lhc 場所,或者 Tcnnnt 隨後可以繼續使用 commaiice 由於完成 lru1dLord 的作品仍然需要這些物品,因此它最初的修改沒有受到不合理的幹擾;不包括 L.indlord 的任何作品 Uiat 可能的 rtllltc 才能起作用在 Llic Pn 外面:mise.~。此外,在租户收到房東關於房東工作已基本完成的通知後,租户接管房屋的所有權,或者租户收購建築物的所有權!傑裏夫或其他方面應是確鑿的證據,證明實際上已經完成了實質性工作。在房東收到並批准租户計劃後的合理時間內,


根據本租約或任何其他協議;(v)房東、租户或兩者兼而有之,不可能或不合法;(vi)任何政府機構的任何行動;或(vii)任何其他與前述內容相似或不同之處。(13)本協議雙方指出,Tennnl在本協議下的義務應是單獨和獨立的契約 1rnd agrcc1n1ncnt 除非根據本租約的明確條款修改或終止此類禁令,否則將繼續不受影響。cted 的每項條款均應為。sepni-ate 和獨立,房東違反任何此類條款均不得解除或解除租户履行租户在此履行的每一個 covt: nant 的義務。Tcnnnt放棄租賃或終止本租約的所有權利,以及任何abatcmcnl或dcfcm1tmt的租金或根據本協議應付的任何其他應付金額的所有權利。第F條:第二節租金第2.1節固定租金:額外租金。(A) 租户應在租賃條款的每個 I .ease Yem· 月度的第一天提前向房東付款 insrnllinen.ts。無需通知或要求,nd withl1oul any: iet-o!f、反訴、減免或扣除 whatsocvc:: r1 通過電匯資金或從一家銀行開出的支票從美國的合法資金中扣除 whatsocvc:: r1,該銀行是 cbd 紐約清算所協會的 mcrt1bcr 1 (i) Fixed Ri...-nt(如下所述)按照 ci: 1ual 在田納西州每個月的第一天提前分期付款,以及(ii)按本租約規定的時間和方式支付額外租金。租户應在租户簽訂本租約時支付一個月的固定租金。如果生效日期不是一個日曆月的第一天,則該月的固定租金應按照 n per-diem ba::; i~ 按第六個月的實際天數向房東支付。11,c 固定租金(“固定租金”)應按本文所附Flulibit E的T港所示的期限和費率向房東支付。(B) [除固定租金外,租户還應從生效之日起向房東支付額外租金,如本協議第m條和本租約其他條款所規定(固定租金和額外租金,統稱為 “租金”)。所有租金應以美利堅合眾國的合法貨幣支付給房東、其辦公室或我們房東應不時指定給租户的其他地方或地點。第 2.2 節租用 c9mme11cemc.nt Pat£。儘管此處包含任何相反的內容,但前提是租户不是!在本協議下,租户支付固定租金的義務應從租户在該場所開放營業之日起算,以及自開始之日(sucl\ 較早的日期,“租金開始日期”)起(3)個月,即自租户開始營業之日起(以較早的日期)為準。如果在租金開始之日之後的任何時候,租户shnU b3有義務向房東支付在Cornntcncomc:: nl日期和租金開始日之間的固定租金,該固定租金應在房東交付發票後的十(10)天內支付。如果租金開始日期是除7之外的某一天


一個日曆月的第一天1 該月的固定租金應根據該月的實際天數按每日津貼按比例分配。第 2.3 節付款方式。租户應在租金到期和應付時支付租金,無需提出任何減免、抵消或扣除任何費用,並應遵守和履行其中的每一項契約和協議,以保持、遵守和履行。第 2.4 節續訂選項。(A) 如果本租約完全有效,並且在原始租户提供書面通知選擇延長本租約期限時,本租約的任何條款、契約或條件都沒有違約,並且在續約期開始時,原始指定租户有權和選擇權(均為 “續訂選項”)將期限延長兩個單獨的五(5)年(均為 “延期期”)),第一個此類延期期(“第一個延期期”)從第十六(16)份租約的第一天開始年度及期末,除非根據本租約條款或適用法律提前終止,否則自第二十(20ih)租賃年度的最後一天起終止,第二次此類延長期限(“第二次延期”)將從第二十一(21)個租賃年度的第一天開始,根據本租約的條款或適用法律提前終止1 m1,截至第二十五(25)個租賃年度的最後一天) 租賃年份。最初命名的租户可以通過在本租約原始期限到期日前不少於十二 (12) 個月向房東發出書面通知(“第一次延期通知”)來行使第一個延期期限的續訂期權,並且可以通過在不少於十二(12)個月之前向房東提交書面通知(“第二次延期通知”)來行使第二次延期的選擇權第一個延期期限的到期日期,就目前而言,最重要的是此。如果租户未能按照本協議中規定的續訂期權向房東發出書面延期通知,則續訂期權將自動終止,租户沒有進一步的權利或選擇權來延長本租約的租期1,據瞭解,租户無權。如果租户沒有在第一個延期期限內行使續訂期權,則租户無權行使第二次延期的續訂期權。(B) 每個延期期應遵循與本租約中規定的相同的契約、協議、條款、條款和條件,唯一的不同是原始指定租户在第二次延期到期後沒有其他選擇續訂或延長期限,並且考慮到年度公平市場升級,每個延期期內的年度固定租金應等於 (i) 公允市場租金價值的100%(定義見下文)中的較大值相關延期期內的場所,或 (ii) 每年固定租金見下文 (E) 小節的規定。如果租户按上述規定提供書面選擇延長租期的通知1,則房東可以在相關的延長期內向租户房東交付公允市場租金價值的決定;但是,房東必須在書面通知要求租户提交後三十(30)天內交付此類估算值(該通知不得早於相關延期第一天前四個月送達),該金額應構成公平市場租金延期期的價值,除非在三十以內(30) 在房東交付租户房東的估算值後,租户應通知房東它對該估算值提出異議,詳細説明其原因及其對公平市場租金的估計 8


價值(暫時使用 r1:: ipe1cl 到租户給予\ g oi such notie-0)。參見房東和租户就延期的固定租金達成協議,新的固定租金應為商定的物質,並將自相關延期的第一天起生效。 [f 房東和租户在租户向房東發出租户提議的取消通知後的三十(30)天內無法就公平市場租金價值達成協議!全額固定租金,公允市場租金價值應根據下文(C)項中規定的lcnns確定,在做出此類決定之前,租户應支付schcdult(E)小節規定的年度固定租金的120%:bt。:低。在上述確定公允市場租金價值後的十 {10) 天內,Fair Mnrkcl Rental Vnlue 的公允市場租金價值將大於下文附表 (E) 小節中 rcsp 的值!;!在此延期期內,租户應向房東支付的金額等於Tcnam支付的lhc年度固定租金減去當時確定的截至該日每個月的公平市場R1:NTal價值。此後,租户應根據本節為該期限的rcmn.iudcr支付FuIT市場租金價值。(C) 如本文所用,..應將 “公平市場租金價值” 定義為大型強子對撞機場所處於最高a11d最佳用途的公平年度市場租金額,在適用的延長期內不受本租約的約束,同時考慮此類我的lhe pl'emiscs的年度公平市場估值。btlildings類似類型房屋的延期與位於我附近的大樓基本相似房東在延長期開始時或大約在延長期開始時簽訂的房屋(未被強迫租約),並且已經擁有了rcasontiblo是時候找到可接受的租户了)和一個不被迫租的tcoanl,wiuiOUL考慮了TcnWLT對房屋所做的改善的價值,但othcnvisc會考慮:(x)本租約的租户和c-0nditions(視情況而定),以及(y)其他相關因素,包括但不限於Jng。事實是,如果房東和租户在至少六十(60)天內無法就Fnir市場租金價值達成協議,租户將按照 “不是” 的條件使用房屋,房東和租户都不會承擔任何慣常的過渡費用,房屋已經建成可以滿足租户的需求並準備好供租户入住,並且該租户不會產生任何搬遷費用。在適用的延長期限之前 conunencc:: mcnt 日期,thct1 任何一方均應立即選擇一名擔任高級管理人員的 1itBitrator認可的曼哈頓租賃、經紀或房地產諮詢公司,在(i)Munhutlun的同類零售空間租賃或(ii)曼哈頓同類建築物的評估方面擁有至少十年(I 0)年的經驗。兩名仲裁員11應在任命e-ach仲裁員後的六十(60)天內確定公平市場租金價值,如果兩名仲裁員無法在這六十(60)天內就U1c的公平市場租金價值達成協議,則應由兩名仲裁員選出與fl.rst 兩名仲裁員具有相同資格的第三名仲裁員,但應選出哪一位仲裁員在過去的兩 (2) 年中不得代表房東或房東的任何關聯公司(或者如果他們無法同意,則應由以下人員進行選擇AAA 或其任何繼任組織,或任何其他公認的信譽良好的仲裁法庭(例如 JAMS 或 Endiscute)1 和第三位仲裁員 shntl dctcnnint:!therenftcr 三十 (30) 天內的公允市場租金價值。由第三位仲裁員確定的公平市場租金價值對雙方具有約束力_房東和租户應平等地分攤第三(第三)仲裁員和AAA(或其他以這種方式使用的仲裁法庭)的費用和開支,雙方應承擔自己的律師費和仲裁員的敵人。明確地説是 9


我明白,任何確定公平的馬克爾租金價值都是純粹的!>對這個不屑一顧!l 租賃應基於本條規定的標準。(D) 在最終確定固定租金fo1•標題相關的延期期限後,房東和租户將簽訂一項房東和租户合理接受的lensc修正案,mc1nori11.lizc延長延期期限,並在rcfovant延長期內支付的固定租金。在任何延長期內都不要有任何時間,固定租金會低於!根據下文 (E) 小節l'ent 附表的規定,如果任何仲裁員未能、拒絕或無法採取行動,則其繼任者應由他或他指定,但對於第三名仲裁員:。其繼任者應按此處規定的so.me mann~r任命,但對於 0.ppointmcncntmontmcnt 原始第三個 urbitrutor 的 1 個。(E) (i) 受本條款的約束,如果租户行使 ~ 續約!\ I 第一次延期的期權 tt: nn,固定的 lle11t 應不少於本文所附附的 j.>Art lJ of Exhibjt E 中顯示的金額。(ii) 在遵守本條條款的前提下,如果租户cx.crci.scs選擇田納西州第二次延期的續訂選項,U\ c. 固定租金不亞於此。”我上演了 [>nrl 附錄 E 的 HI annc.. xcd hcr~to。第三條 Rcml Esuatc 税收第 1 條運營費用第 3.1 節租户的納税。如果在隨後的任何一年,房地產税應高於基本納税年度的房地產税,則租户除了固定租金和該次年度的額外租金外,還應支付相當於租户在增幅中所佔比例的金額(以下簡稱 “ienant: S Ia& PayfFient”)。儘管由於租户的外交、慈善或其他方式 rnx-cxempt st11tus,或者出於其他原因,租户可以全部或部分免繳任何房地產税,但此類額外租金仍應由 TT: nant 支付\n 我的其他原因 l.lt all.第 3.2 節納税申報表和 TRx 付款時間。(A) 如果在評估任何後續年度的税款後,房東應隨時向租户提供納税申報表,租户應在收到該納税申報表後的十五(l 5)天內支付租户的納税款。(B) 根據Lttodlord的選擇,房東可以為Tcfiant開具發票,租户應按月匯出其後每年的税款;tullrncnts 的金額等於房東估計的租户納税額的十二分之一(1/12),分期付款應作為額外租金支付,並與後續每年的固定租金租户納税款一起支付到期應付的附加租金,加上每月的固定RC1it分期付款,金額等於租户税的四分之一(l/12)房東估算的付款。如果此類每月paymc1\ t的金額超過納税年度的實際應付金額,則多付的款項應記入貸方


如果在Te1m租户文件結束時沒有向房東拖欠任何租金或額外租金,則租户下一次繼續支付的rcj1t或退還給Tennnt。如果Tcnanl支付的金額少於實際應付的amou1u,則租户應在(i)u1irty(30)天內向LandJortl支付差額,或者(ii)下一期固定租金到期並應付之日,以較晚者為準。房東未提交任何納税年度的納税申報表不應影響房東此後就任何此類納税年度提交納税申報表的權利,也不得影響提交納税申報表的權利。聲明損害了房東此後為該納税年度提交更正的納税申報表的權利。第 3J 節向租户的納税人繳納税款。只有房東才有資格通過即時減税或其他程序來降低房屋的資產估值。1n 如果在田納西州租賃期間發生的任何納税年度的評估估值降低(由於和解、合法pmccdingli或其他上漲的最終決定),則(i)適用的TEx年度對lhe單位徵收和/或分配的房地產税;spcct 應按照 reoE:: ct 進行相應調整,並且 (ii) Temmt的納税額應相應調整,但須根據以下情況進行調整此處規定的税收費用。第 3.4 節 Trq;。退款。If1 afte1· 租户應已支付租户的 T、Pnymcnt 和 Tc。:na.nt 在 nn.y 納税年度的 “fax lixpcnscs” 的預期份額,房東將獲得房地產艾斯萊特任何部分的退款:與之相關的税款;該納税年度的法定訴訟程序1和解協議的最終解除或其他方式;e,前提是租户在本租約的任何條款下均未違約,房東應在 re~ei 之後退還此類退款向TCN: MT支付其退款的比例份額,或者根據房東的選擇,記入租户的sucl比例,退還下一筆即將到期的下一期租金,在兩種情況下均為淨額在房東為獲得此類退款而產生的總額1筆税收費用中。第 3.5 節按比例分配。如果該租約到期或 tonninatc 011.n 的税款在下一年度的最後一天以外,則自該到期或解除之日起,該租户的下一年度的税款應按 1>輪換,因此,租户只需支付該後續年度的相應年份在到期或租期前對整個年份的部分的相應比例隨後的Yeur。第 3.6 節税務聲明具有約束力-.發給租户的任何Tux Stati; 對租户具有約束力 unlcs.c; 在此聲明發出後的三十 (30) 天內,租户應向房東發出書面通知,反對此類聲明,並具體説明在哪些方面聲稱此類聲明不合適。在對此類爭議作出裁決之前,租户 i; 應支付此類清單上顯示的所有額外租金,She.lj 在不影響租户立場的情況下支付此類款項和承付款。• 第 3.7 節不得實際減免。在任何情況下,租金(例如,不包括本條所述的調整)均不得 [(1) 由於Rcnl遺產税的減少而減少。第 3.8 節生存。在任何納税年度內,本租約的到期或終止,根據本條應支付額外租金的任何部分或全部,均不影響本協議各方在該納税年度的權利或義務,11


而且 ruw stntc,與Tcmmt在該納税年度的納税額有關的 ncnt 可以在任何此類到期日或 tenninatioll 之後發送給租户,sutVive1 應全部發送給租户。根據suoh statemet1l支付的任何款項均應在 “大約二十(20)天內支付 statcmcnl 到 Tunant 第 3.9 節 Tunant 第 3.9 節不支付額外租金任何到期的額外租金應由房東按照與固定租金相同的方式進行追索,房東對此沒有任何權利,與 n:: f, pt:: 一樣 ct l


第五條房舍的使用——S.l部分的使用。(A) 該場所應僅用於中國文化 cx.hibitions、銷售健康產品和工藝品、食品 sci: vicc、rcstauroul 和酒吧、ai1d 0u1er relu.ted 法律允許的用途(“許可用途”),不得用於其他目的!!。租户應遵守所有與Pren1ise.-: 以及租户使用Pren1ise.of、健康、安全和BuiidJng代碼以及任何許可證或執照要求有關的法律。Lalldlord 沒有陳述該場所適合 Temmt 的用途。在PrcmistJS經營的企業應以信譽良好的高級方式經營。在任何情況下,租户都不得使用房屋或其任何部分在其中進行折扣或二手商店、拍賣、危急或燃料銷售、破產或倒閉銷售。租户承認,房東有權自行決定控制placcd1在ilic房屋的前五(5)英尺處、所有外部標牌區、房屋的店面和房屋的ciaerfor(統稱為 “控制區;t)上展示或存儲的內容。如果租户違反本租約使用控制區,則應要求租户在收到房東書面通知後的五 {5) 個工作日內糾正此類違規行為,之後房東將擁有低價和淨值對租户的所有權利,根據本租約,包括但不限於lcnninalc U1is的租賃權,其方式與icn011t ns dcsccsc的違約相同 n'bcd 在第 I 節 8. l (A) 中。(B) Tcnnnt 承認;如果沒有適當的預防措施,Cfgcs 即在場所開展業務的性質,可能是:措施、惡臭的氣味。;fumes1 uncriisonablc 噪音和其他可能導致\ lnreasonablc nnoyancc 和/或強迫建築物及其客人、居住者的情況,a11d/或鄰近建築物的租户或居住者。租户承諾並同意採取措施,減少或消除 Ten.ant 的不合理奧登、煙霧和/或噪音,這些不合理的煙霧和/或噪音來自此處或房東的合理要求。作為誘使房東簽訂本租約的 ex1,租户認為它將在該房屋內開展業務,以防止這種不合理的煩惱和幹擾。租户特別同意,在本契約的turthera11ce中,它將自費自費:{i) 安裝所有必需的燃料;flue w1d Bxhaust:-yslCMS 在房屋和服務中,進行清潔、維護、維修並在需要時進行更換;(ii) Pi;禁止和防止在房屋中儲存和使用有毒化學物質和易燃材料;(iii) 提供排氣系統或類似設備,以防止煙霧、煙霧、異味或其他 nnnoyi1\ g 物質從房屋排放到建築物中;(iv) 採取 n11 必要措施climino.tc 不合理的噪音和氣味;13


(v) 自費自理,inst[哈哈並維護 ANSUL 系統,必須獲得與任何政府、城市或市政機構要求的 m11y 相同的所有必要許可證:'11 機構或任何 govcmmcntal1 城市或市政法律。法令或法規;(vi) 安裝隔油池 n.nd 任何其他必要物品 rc,由房東或任何政府、城市或市政法律、法令或法規訂立 l1 關於租户對 Prcmfacs 的使用,租户應與可信且經驗豐富的第三方簽訂合同,至少每月清潔一次潤滑脂 Lrnp;(vii) 將其垃圾存放在 Lrnp 中garbngc c-0mpactors,或者將其垃圾冷藏在泄漏、氣味 s11d 防蟲容器中,就像房東可能説的那樣


(xiv) 租户應在房屋的改建和裝修中加入消音材料,並在其經營場所內和場所的運營中採用健全的減震技術;nnd (xv) 申請並獲得建造和/或經營FhU服務餐廳所需的零分錢,包括但不限於酒類許可證。第 5.2 節禁止的行為。如果沒有房東的同意,租户不得操作任何硬幣或代幣操作的自動售貨機或類似設備來銷售任何商品、食物或飲料,包括但不限於amuseincnl設備。SectLon 5.3 廣告。租户不得:(A)未經 J .andlord 事先特別批准,使用任何廣告 m~mium,例如揚聲器、擴音器或閃光燈 lhnL 可能會被擊中、露出或看見 O\ ltsj (B) 在建築物的 cxtdor 上安裝任何橫幅、旗幟或類似物品:或 (C) 在窗户上放置任何標誌、裝飾、lctlcr、廣告內容或其他任何類型的東西,但遮陽板或百葉窗除外 nnd ncAuy 用字母標誌,標明租户和提供待售的 so.l'viccs nnd proch1cts。第 5.4 節窗口 cle11n1ng。租户不會打掃也不會要求,pt!違反《紐約州勞動法》第202條或任何其他.ipplicable法律或標準和上訴委員會或具有或assertii1g管轄權的任何其他委員會或機構的規則,拒絕、損壞或允許從外部清理場所的任何窗户。第 5.5 A-節,其他使用契約。在本租約的整個期限內,租户應以一流和信譽良好的方式經營位於房屋以外的業務,不得減損建築物的性質或外觀。因此,Tcnall應 (i) 在 th1.i Terrn1 lhc 期間持續無休止地佔用和使用整個 Premh:; e~ 用於 Pennited 的使用和租户行為在那裏的業務信譽良好;(ii) 至少,在 r.: gulur bu 上繼續營業!正常工作時間內的工作日;(iii)保持陳列窗上的高質量陳列品(如果有);(iv)保留和維護場所和租户的個人財產以及其中或其上的標誌,以及所有窗户的外部和內部部分。、門和所有玻璃或平板玻璃保持整潔、乾淨、衞生和安全的狀態;(v)在必要時清潔店面的內部和外部。根據房東的合理判斷領主;(vi) 申請、保障、保持 1md 遵守租户行為可能需要的任何許可證或許可證使用 Pennittcd 並在到期時支付與 u1crcWith 相關的類似 nturo 的 UTi 許可和 pem1it 費用和收費,並應要求向 L11ndlord 提供相應的副本;以及,(vii) 保持場所 m~at 和 clenn,不受浪費、令人討厭的氣味、藝術品的侵害、有序、.sunit.ury 完好無損 verrniil、i'odents、bug audents 和其他害蟲,包括但不限於保持房舍附近的人行道不受垃圾、雪冰和碎片的侵害。此外,Tennnt承諾並同意,在任何時候(a)房屋中提供的商品、商品和服務的種類和質量以及租户在其中開展業務的行為在每15年都將達到一流和信譽良好的水平


尊重,(b)該企業中採用的U1c銷售方法,以及租户的標牌和展示以及所有其他的銷售要素,將是有尊嚴和順應的,因為最高企業經營相同或相似的商品、商品和服務或開展類似的業務,以及(c)房屋的外觀(包括照明和其他附屬物品)。所有在那裏僱用的人員的出現和驅逐情況,以及所有陳列品和展品的外觀、人數、地點、性質和標的或安裝在房屋內或其周圍(如果在房屋外可見),任何標誌、標記、公告或任何其他種類或形式的銘文(如果在房屋外可見)都必須經過房東的批准。如果租户的業務運營不一致且不符合位於建築物附近的同類建築物中的類似LyPC的標準,則租户應立即糾正Liuidlord應向租户發出書面通知的缺陷(該補救措施不得限制或b11以代替房東在本租約下可能針對租户的此類違約行為採取的任何其他補救措施)。第 VI 條 Tcnant•s 財產第 6.1 節租户的 P (qbcrty.所有固定裝置、設備、iruprovcmcnt 以及在租期開始時或在租期內安裝在房屋中的裝置均應屬於 PR~mises 的財產,並應被視為房東的財產(“租户的 Propcrtv”),特此授予房東在紐約州法律允許的範圍內對位於房屋內或房屋內的租户財產的任何適用留置權的好處。為了確保租户的義務得到履行,本租約~應被視為:1 安全 AgrcemenL 租户不得移除或允許拆除租户的租約在留置權被取消以及本租約下的所有違約行為都得到糾正之前的財產。如果租户iH違約,Lm1dLord有權採取此類補救措施,並提起此類行動和程序,以執行法律允許的此類留置權。根據房東的要求,租户將執行與房屋內所有財產有關的UCC Finoneing聲明。到期前或


Prctniscs 內外的清潔服務、ExtenninatJning 服務、垃圾 l'emoval 安全或任何其他類型的服務或公用事業。租户的 conSell!所有用途的水、電和煤氣消耗量均應使用Sepll.Tate儀表進行測量,無論是當前安裝的還是未安裝的;將由租户安裝,費用由租户承擔,但須經房東事先批准。在租户入住期間,Tcnnnt 應由租户自行承擔,並且:-... 'J) 確認,保持上述儀表和安裝設備的良好運行狀態並進行維修,租户應與公用事業公司安排以獲得電、煤氣和水,並應直接向公用事業公司收取房屋消耗的水、電和天然氣,如果租户未能支付此類維護費用或支付此類費用,則房東應有進行此類維護的待定權利,但沒有義務或者按照 1: vent 支付此類資金,租户應在房東提出要求後的十 (10) 天內向房東付款,如額外租金,相當於房東支付此類費用或房東為支付此類費用而支付的利息,外加從房東出售此類款項到租户付款之日起按本租約規定的利率計算的此類金額的利息 Lo Lundlord。租户s11all始終遵守NppjicaBLC的服務規則、條例、條款和條件;為U1c大樓供電的公用事業公司的設備、意願和要求。根據房東的判斷,Tt.'1Lant 不得使用任何會超過使用 PR-emlses 的饋線、立管和其他電氣裝置的瓷磚容量或幹擾大樓其他租户或居住者的大型強子對撞機電氣服務的電氣設備。1n 如果房東自行判斷,租户的電力要求需要安裝額外的立管、立管或其他適當且合理必要的設備。,房東應將同樣的情況通知租户。在收到此類通知後的十 (10) 天內,租户 shalJ 要麼停止使用此類額外電力,要麼要求向租户 Lundlord 提供額外的電力容量(具體説明 amo,mt r~ruested),由房東自行決定 shaU 決定是否向租户債券提供額外的 ~電力,即此類額外電力容量和太陽量,~ 需要安裝額外的立管、立管或其他適當和必要的設備,包括但不限於任何開關設備,房東應自行安裝,費用和費用由租户承擔,並應作為額外租金收取和收取,並在向租户提交賬單後的三十(30)天內支付。未經房東事先書面同意,1'cnant sbaU不得對建築物中的電氣系統進行任何改動或增建。租户shbLL與一家垃圾rcmovaj和完全獲準在紐約市清理和處置垃圾的處置公司簽訂年度合同(房東可以指定),該公司應定期從PRCmists中清除租户的垃圾並將其處置。第 7.2 節房東的胡言亂語。對於任何公共或私人服務公司或其任何其他供應商在性質或供應方面的任何故障、不足或缺陷,包括但不限於任何公共或私人服務公司或其任何其他供應商向房屋提供的電流、煤氣、水、熱或蒸汽,房東不得以任何方式負責。第 7.2 節停止或中斷服務。房東可以在必要的時間停止或中斷任何公用事業的供應,包括但不限於電流管、煤氣、水、供暖、辣椒;d 水或 $learn;d。水或 $learn,只要合理的期限為 17


由於事故、罷工、進行維修、改造或改進、無法確保適當的燃料、天然氣、燃氣、電力、勞動力或供應品供應,或者由於nny oa11sc超出房東合理控制範圍而需要的。租户無權獲得任何 nbntcrnct 的租金或其他補償,本 Lea 也無權獲得任何補償。~t: 或者 Tinant 的任何義務!:!在本協議下受此類停工或中斷的影響;但是,如果任何此類停工或中斷是由房東、重大過失或故意不當行為造成的,則Temmt可以向房東提起索賠。第 7.4 節 ~rrinklcr。儘管本租約中有任何其他內容與之相反的規定,如果 lhc Insurance Scrvic~ 辦公室或 lhc 聯邦、slate 或市政府的任何局、部門或官員要求或建議安裝灑水器 i; ystcm,或者出於租户的業務或隔板位置對現有噴水滅火系統進行或提供任何更改、修改、改動或增加噴頭或其他設備。ss1,交易 f1.xl\ 1rcs 或場所的其他內容,或出於任何其他原因,或此類灑水器(如果有)系統安裝、更改、修改,ultcro!tions,u~ditinnal sprinkler h1";11ds 或房屋和/或建築物中的其他類似設備,是必要的,以防止在紐約州上述交易所或任何火災保險eompllny設定的火災保險死記硬背上的自動噴水滅火系統的全額津貼中徵收費用。租户應立即製作這樣的灑水滅火系統,減去租户的 cxp1... 11sc!m 安裝>更改、修改、a.迭代,並根據需要提供額外的噴頭或其他設備,無論所涉及的工作本質上是縫合的還是非結構性的。儘管如此,Lru1dLord仍有權由房東選擇,費用由租户承擔。撒這樣的東西!”系統已安裝!視需要而定、收費、修改和/或修改。在本合同期限內,租户應在每個月的第一天向房東支付 Additione1 Rent。-使用、租户的比例擔保金或控制價格 lbr sprinkJCR 監督服務_ 文章 Vall Various Co,•cnants 第 8.1 節各種契約。租户應:(A)妥善保管房屋,保持房舍處於n.cnt和清潔狀態,並支付租户或ils員工、被許可人或受邀人造成的任何傷害、損壞或破損的費用;(B)默默無聞,;我們要遵守房東可能隨時通過的任何規章和法規。頒佈並公佈:致Tenunl(其中的清單!現行規則和條例附於此處~o(作為附錄 C);(C)允許房東在合理的通知下,在 TC: nant 的授權代表(a11 緊急情況除外)的陪同下,以及任何標的抵押貸款的持有人及其代理人、承包商和代表,在不得無理幹擾租户業務的時間進入U1e場所(i)檢查a.nd photoraph Utoraph Utoraph 1c 相同,(ii) 遵守 1111y 法律、命令或任何政府機構或保險機構的要求,或 {iii) 行使任何保留給第十一條或其他條款規定的房東:在本租約中;18


(D) 不得就lo Tenont或任何其他人的任何傷害或損害,也不得就任何其他人的任何財產的任何損壞或損失(因盜竊或其他原因造成的)或無法使用向房東提出索賠。(E) 未經房東事先同意,未經房東事先同意,不得對房屋(n “Tetllr\ t Chungo”)進行任何改動、更改、添加 11、ianprovctne1、t、修理或更換(n “Tetllr\ t Chungo”),但須遵守本租約的條款,包括但不限於。本協議第 XXTTT 條款:(F) 在三十 (30) 天內,通過付款、保證金或其他法律規定的方式,及時及時按時支付因任何 Tcnnnt 變更和解除而產生或與之相關的所有費用和費用 MY tnt: ch_anic 或其他留置權 crcr1tcd 與任何租户 Changu 有關的;(G) 不違反,或 pen11it 違反 (un) '的條件由 lht 強制執行:為紐約市類似建築物頒發的標準 “全險” 保險單


由於保險單所涵蓋的事件,無法處理。此類業務中斷保險應包括金額不低於租金的租金價值保險,為期至少(12)個月。財產保單適用時:適用,SHaTi包括場所和店面內所有平板玻璃的平板玻璃保險(本條款(l)中描述的保險單在本文中稱為 “租户財產保險”)。(ii) 為房東、房東母公司、任何子公司、房東的man~ging agc.nt、房東的抵押貸款和/或地租人及其各自的高級管理人員、董事、員工的bcncFil、:繼任者、受讓人及任何人提供的商業一般責任保險單,包括 v、i 有限責任保險,涵蓋本租約中包含的賠償協議的合同責任保險另一方房東可以指定(統稱 r~form~d 至 “房東fartic~”,根據保單,每方都應指定為額外受保人:red),租户為他們各自的利益可能會出現。一般責任保單應包括以下最低保險限額:General Aggrcgntc(產品/已完成業務除外)限額為5,000,000美元;產品/已完成運營的總限額為2,000,000美元;每次事件限額為300萬美元:人身和廣告傷害限額為100萬美元;TE11an.ts法律責任限額3,000,000新元;醫療費用限額0,000新元。此類 iusurancc 保單應 (i) b~ 一份事故叢林:保單;(ii) 是適用於房舍和場所運營的所有其他保險的主要保險;(iii) 提供 “第一美元” covcrago,如果此類保險單涵蓋多個地點i General Aggt;ogate應 “按地點” 適用。(iii) 法律要求的工人補償保險。此外,租户應維持本協議第 xxm 條所要求的保險。(iv) 汽車責任保險-汽車責任保險單,包括香港和非自有汽車損壞1的保障,合併的單一限額不少於1,000,000美元。(v) Umbrella。-Umbrella fonn 或超額責任保險在保險單上至少提供 1 個 “followIll fonn” covcrngc...-;此處 (ii)、(iii) 和 (iv) 中提及,限額不是 k s!每次事故和總額均為4,000,000美元,(2)租户的保險單應包含一項條款,即(i)租户殼牌 uitccl 或 lh11il 的任何行為或不作為保險公司有義務支付所遭受的任何損失的金額,並且(ii)房東的保單在至少三十(30)天內不可取消提前向房東發出書面通知,除非租户的保險單可以在不少於十 (10) 天提前書面通知房東而不支付保費的情況下取消。lfteMMT Teceive。,;保險公司發出的任何取消通知或任何其他可能對租户保險單下被保險人的承保範圍產生不利影響的通知,則租户應立即向房東交付此類通知的副本。(3) 租户應同意租户的保單 t6 由 r~putable 和獨立保險公司簽發,這些保險公司 (i) 獲準在紐約州開展業務,(ii) 在 Best's Insurance Guide 中進行評級, 或其任何繼任者, 作為將軍 20


保單持有人評級為/\,e 的財務評級至少為 IX(據瞭解,如果此類評級不再是 iss\ ted,則該保險公司的財務誠信應符合構成此類評級的標準(截至本文發佈之日貝斯特的保險指南)。(4) 在以下情況下,租户有權通過一攬子insumncc保單來履行租户對Catty租户財產保單和Li11bility保單的義務這種一攬子保險政策以 pc: r 發生率或按地點為基礎,規定與任何其他地點有關的 n losi::不會損害或降低本租約要求的金額以下的場所可獲得的保護水平。{5) 對於任何損失,tesultlng:(i)財產損失、人身傷害責任、人身援助、廣告傷害責任和/或醫療補助金(在當時涵蓋汽車損失、商業一般責任和/或工傷賠償和責任的保險單中通常理解為lhesc的條款,僱主),ancl/或(ii)來自或賠償租户財產的損失,或損壞的財產,或根據Ten11NT的要求對財產造成損失e、託管權或控制權(包括任何間接的 01· 間接損失,財產損失),該損失由租户、租户(包括任何個人和/或實體通過租户提出索賠)承擔(或根據本租約必須承擔)的任何保險承保(包括任何個人和/或實體通過租户提出索賠),h~reby 以疏忽或 olhcrwisc 為由釋放房東 PM1:IES 並放棄任何索賠,o.gnin:; 房東帕蒂斯。任何免賠額:和/或此類保險下的自保留款應視為雙重保險;由租户承保或為租户利益而購買的保險。ThiB 對租户追回權的放棄也適用於任何承包商或 Tennnt 在 b~hnlf OfteNunt 上完成、正在進行或將要完成的任何工作。並且應在該工作或完成此類工作或工作結束後繼續有效。(6} On oi:在生效日期之前 1 租户應向房東交付租户根據本規定必須攜帶的適當保險憑證第8.1 (J) (5) 條要求的第 8. l (J) 節,包括關於代位豁免和在任何情況下指定額外保險公司的 cvidooc~。租户應在生效之日後的十 (10) 天內向房東交付租户的保險單副本,並應在每次續訂或更換此類保險單後至少在十天 (LoS) 天向房東交付其保險單的副本。(7) 1f (i) 租户(或任何其他 JLCTSO!我聲稱(承租人、通過租户或其下方)將房屋用於除Pcnniucd以外的任何目的,並且 {ii) 租户(或其他人)使用房屋 c-1使用房東承保的任何保險單的保費超過如果TenjMT {或此類人員)將房屋用於許可用途,則租户應向房東支付保費,在房東向Tcn提供款項之日後的lhirtictl1(30111)天或之前,如Additionol Rent(一種相識)等於超額部分。”因此我沒有發票。本條款 8. l (J) (7) 中的任何內容均未擴大租户在 1· 本文第五條下的權利。21


(8) 房東有權在租户不少於三十 (30) 天內隨時不時地要求租户將本條要求維持的保險金額和/或類型增加到與租户在建築物附近的運營相比的頭等艙運費 1:1 口糧的通常金額或承保額。(9) 租户應更換,所有牌照和其他玻璃因任何原因而損壞或損壞,費用由租户承擔,以示贊同 pt: cmiscs。不是 NVITSStend 前述內容中的任何內容,租户 shn11 應為自己投保 plntc glass ifTenant 不是 ahlc: tn obt.ain 保險,因為承保範圍很少有這種風險。(10) 在本租約到期或任何 c: urlier 租約到期時。租户 ~hell tcnninatc 已入住,然後退出並向房東曬太陽,房源一掃而空,除普通磨損外,狀況良好。(K) 租户的賠償。(I) Tenunt 將為每位 Lundlord Pnrtie-s 進行辯護、賠償並拯救他們免受因以下原因造成的任何損害、費用、合理的律師費、責任和開支:(i)” Tonant1 使用和佔用房屋;(ii) 租户違反本租約的任何其他行為;(iii) 租户或我的其他人的任何其他ACL或不作為承租人對其行為承擔法律責任的實體,以及 (iv) 所有索賠、行動、投訴、指控或訴訟...”i 任何個人或實體,包括但不限於C'llstomers、承包商、代理人或Tcn1111t的代理人或Cjnploycc對租户、其分租人或其受讓人或房東、其二級代理人、僱員或附屬機構提起訴訟,涉及生命損失、人身傷害和人身傷害受傷、行動或精神傷害或痛苦,和/或 dwnagc. lo 財產發生在 01· 週日或與租户使用房屋、其入口處或因租户使用房屋及其入口而產生的。:1:: way.s 或其鄰近的人行道或裝貨區,此外,對於租户的承包商,無論全部或部分是由租户、其分租人、受讓人、代理人、員工、被許可人、特許權獲得者的任何疏忽或故意作為或不作為造成的。c1.1stomers 最終/或受邀者、承包商或任何其他個人或實體的疏忽或故意作為或不作為造成的。c1.1stomers 最終/或受邀者、承包商或任何其他個人或實體的疏忽或故意作為或不作為所致。在不限制前述內容的寬泛性的前提下,Tcnanl 明確承認,此處的賠償承諾應適用於與第 xxill 條所描述的任何 “~” 有關的索賠、第 Vil 條規定的房屋內任何公用事業的使用或消費、承租人根據第 8.3 節為租户進行或為租户進行的任何維修或其他工作,即運輸、使用、存儲;維護,generatfof 111 製造、處理、處置、回收或排放第 XXIV 條所述的任何 “危險物質或廢物”(無論是否:;因此,此事應得到房東的批准)。(2)租户對此類L的賠償!llldlord Party,對於租户的僱員或租户代理人提出的任何索賠、訴訟、投訴 1 指控或訴訟,應完全按照上述規定適用,不得根據任何 WO1'KCRS 的補償法進行辯護或抵消。該賠償條款 shnU 應解釋為完全強制執行 pmmiUCD。22


(3) 如果解釋該條款的任何司法管轄區的法律認定本租户賠償條款的任何條款目前的形式無效,則應在必要範圍內對該條款進行修訂,以符合該法律,並且該條款應被視為在該司法管轄區的修訂基金中一直存在。根據本lndcnificontion段落的規定,租户的義務將在本租約的到期日、早期的tncninnation或rnodific:: n(ion)之後繼續有效。第 R.2 節房東改名。因此,除第十二條和本協議第十三條另有規定外,如果 lwldLord 允許租户在 1hc 場所外面建造 011。我坐下、跑步或標誌,或者專供 Tcnnnt 使用的升降機、升降機或人行道鎖定器,則騰訊在良好的 appcm·ancc 中維護此類外部設施,將導致相同:me 的運營在像 Clnd workman一樣不錯的 mnnncr 中,shal1 讓所有修復:iirs therr: to n~cssnry 保持不變。-r 和條件,不包括租户的自付費用,例如:pc: nsc,並應使 b1:由本 LT.: ASC 規定的保險承保。對於租金價值的減少,租户不得給予任何津貼,房東也不會因不便而承擔任何責任 ~ a1rnoyauce 或因房東、租户或其他人對BuildH1G的任何部分進行或未進行任何維修、改建、增建或改進,包括建造或運營任何CR'的建造或運營。.lllc;井架或人行道棚子,或者房屋內或固定裝置、appui'tenru1ccs 或其設備;但是,前提是房東應盡合理的努力進行密封'限制int1。'參考租户在進行此類維修時對房屋的使用和佔用情況。雙方特別同意,租户無權因房東未能遵守本協議或本租約任何其他條款的契約而獲得任何抵消或減免 tlf 租金。租户同意這是租户的唯一RCMC。在這種情況下,法律將以違反 conm1CL 的損害賠償訴訟的方式。本節關於製作 r~ai.rs 的規定不適用於火災或其他人員傷亡。由於租户、其代理人、承包人、員工、被許可人或分包商的任何作為、不作為、疏忽或不當行為或租户財產的搬遷造成或導致的對建築物或 10 其任何部分1 或任何需要結構性或非結構性修復的租户固定裝置或財產的任何損壞。:tummt 的 ngents1 合同、cmp.loyees、被許可人或分包商應由 Temmt 出資修理或裝備進出房屋,如果所需的維修本質上是 nom1tructurul,並且不影響任何建築系統。或 (ii) 房東,如果需要維修 11 nre 本質上是結構性的,或者影響任何建築系統。第 8.3 節 Repoi~ 由 Teriam 撰寫。(A) 租户應自行承擔費用和費用,保持房屋、毗鄰房屋的樓梯人行道、路緣和通往Pre1NISES的窗户(如果有任何附屬設施)保持清潔,維修良好,狀況良好,沒有積聚灰塵、垃圾、冰雪。租户應運營和維修 mni11tain1,所有費用和費用均為供暖、vcntilution 1md 空調系統和設備(“HV AC”)、公用事業、puroBing 和電氣以及為房屋提供服務的所有其他系統。如果建築部、Environme.WAL 控制委員會或任何其他政府/市政機構、ndmi.uistrativc 或法律機構 wiU 違反了 Ten.ant> 房東和/或房舍的違規行為,則Tennnl將對任何此類違規行為進行補救向此類違規行為支付任何罰款、罰款和利息。如果租户不遵守其 23


本協議規定的義務,那麼房東有權但沒有義務履行此類義務,同時通知租户,並將房東產生的費用作為Additiom1I租金向租户收取,租户應在收到賬單後的二十 (20) dn} '5內支付同樣的費用。租户放棄任何聲稱向租户的 rcsponsib111ty 分配的適用法律的權益,用於本 L 中規定的除了 11 以外的維修<:osc or affording tenant any right lo make repairs ut the ex.pense of landlord to tcnninal1 this lea.>e 以任何必要的維修為基礎。儘管此處包含任何相反的規定,租户仍應負責維修和維護待定房屋的所有部分。(B) 租户在pl'emiscs或建築物內的任何樓層上施加的負荷不得超過每平方英尺 “活載荷” lcssei'oifty (50) 磅或適用法律允許的限額。未經房東事先同意,租户不得將任何安全、重型機械、重型設備、商用機器、frd~hl、BujKy 物品或固定裝置移入或移出建築物,並且 ShaJi 向房東支付了與之相關的合理的自付費用11。如果此類保險箱、機械、設備、貨物、大宗物品或固定裝置需要特殊處理,租户只能僱用持有主人的人 rigser 從事上述工作的許可證。與之有關的所有工程均應遵守所有法律和保險要求以及不時通過的任何建築物規則和條例,並應隨時完成,前提是如果此類工程合理地可能對建築物的運營造成實質性幹擾或不合理地幹擾建築物的使用


第 IX 條 CompunNCC With Lnes 第 9.1 節遵守法律。租户應自費立即遵守所有法律(whctlw1· 任何 Luw 在 2011 年生效,或頒佈或生效,無論是否在本協議發佈之日考慮或預見),ShajJ 對 Lru1dLord 或租户施加任何與房屋、其使用或佔用或任何變更有關的違規行為、命令或義務。bt 之前或上線!租户的一半。lftheBuilding 現在或將來都應遵守任何影響其結構完整性的法律、命令或法規,即 fastrade、屋頂、路面或其他外部的物理方向;其壽命、輪胎、噴水滅火器或其他安全系統;b1.1ilding 的可訪問性及其對殘障人士的 acco\ ltenncnts 或禁用;或法規。coniainmcnt. nbatement,或移除 () f hu;、11rdous 物質(包括但不限於;n:、;bestoi 和 nsbesto:. 含有物質)1,包括但不限於,遵守紐約市本地 Lnw No.Si73,地方法律 l 0/80,地方法律 16/84,以及 1990 年的《美國人有 disnBiliucs 法》,美國:urn。:ndcd,thal 要求房東或建築物的任何租户或 ocoupnut 為安裝、更改、增補 c>r impt1H1T:該建築物 m· 其任何系統或任何設備或上述任何設備或安裝任何新系統或安裝任何新系統承擔任何費用,租户 shaU 按月分期向隆德洛德支付額外租金下文規定,在房東發出第11份通知或要求其提供pnymcnt後的第一天開始:租户:此類變更、增建或改善成本的比例份額前述內容應要求租户完成所有工作,並應要求租户自行承擔成本和費用,對因租户安裝、改建、改進或工作而可能需要的任何其他危險或有毒物質進行石棉消滅和減排_ Sl:: c-rton 9.2 消防裁決機構。租户應自費遵守所有要求!d 由任何適用的消防評級機構或其他對影響房屋的類似職能的機構使用,不得以提高房東或任何其他租户在 TW 租賃之前生效的 fi~ 保險費率的方式使用房屋。如果租户使用 tl1c 房產 irtcrcoscs 是火災保險費率,則租户應向房東償付 1111 此類的 incrcoscd 成本。第十條轉讓和轉租第 10.1 節轉讓。轉租和其他轉讓:;.(A) Tennnl 及其繼承人、分銷人。遺囑執行人、管理人、法定代理人、繼承人和受讓人明確承諾,無論是通過lnw的運作還是其他方式,Tennnl都不會轉讓、分配、抵押或以其他方式對本Leas6進行抵押,也不會剝奪或扣押房屋或其任何部分以供他人使用在任何情況下,房東都必須事先獲得書面同意。房東可以自行決定拒絕這種同意,Cil\: cept 如第 10.l (B) 節中另有明確規定的那樣。間接或直接轉讓公司租户的大部分股票、合夥企業租户的多數合夥權益或有限責任公司的大部分成員權益


責任公司 lcni111t 應被視為轉讓。如果本租約是這樣;簽署的,或者如果.Pressise或其任何部分不是 undcrlcl 或被租户以外的任何人佔用,則房東 inay1 nficr 違約 Tc.:nant,c.向受讓人、undcrt.cnnnt 或居住者收取租金,並將 lhe not umount collc: ctcd 應用於此處預留的租金),但任何此類轉讓都不應被視為對契約的放棄,或接受 nssigncc、undcrtcnnnl 或居住者 ns Tennnt,或解除Tem11nt 不包括租户在此處簽訂的契約的進一步pcrfonnancc。房東對轉讓或轉租的同意不得以任何方式解除租户獲得房東書面明確同意的任何即將到來的轉讓或轉租。租户表示,截至本租約簽訂之日,租户是一家新的 Yoi:-k 公司,其百分之百的所有權權益歸 ______ 所有(請提供 infom1UtionJ)在房東書面要求後的五(S)天內,租户應隨時向L.tndLord提供經律師認證的書面聲明或獨立公眾認證的書面聲明由首席執行官 olliccr 或租户的普通合夥人宣誓的 accountant 或 nn 宣誓書,其中列出了每位權益持有人的身份,每種此類權益的類型特徵(例如普通股數量、普通合夥權益等)以及每位此類持有人的所有權百分比。(B) 儘管第 l O. l (A) 節中有任何相反的規定,但以下內容仍適用:(1) 未經同意的禁止。如果租户在田納西州期間的任何時間或任何時候希望轉讓本租約或轉租房屋的任何部分,則租户應將其通知房東。該通知應附有 {i) 已執行的擬議轉讓或轉租的合格或靜態副本,其生效日期或commcoccmcnl的生效日期不得少於六十 (60) 或以上:om: 100 之後還有八十(l 80)粘土!發出這樣的通知〜。(il) 一份聲明,以合理的方式列出擬議受讓人或分租人的身份、其業務性質及其對t>remisc:: s1和 (iii) 有關擬議受讓人或分租人的當前財務信息的擬議用途!”ignee 或子租户,包括但不限於其最多 rcct: nt 財務報告,該報告應由indcpende11t公共會計師認證。上述僅涉及轉讓的通知應被視為Tenant io Lw1dLord的報價,根據該提議,房東(或房東的指定人)可以放棄其選擇權,租用TwS的租約。房東可以在租户向房東發出上述通知後的六十(60)天內隨時向租户發出通知 cxcrciseJ;在這六十(60)天內,租户不得將該Lcnsc no,: subh: t 分配給任何人。{2) Ti。:m,房東的指定。lf Landlord 根據上文第 10.l (B) (l) 分節的規定行使終止本租約的選擇權,則本租約將在該轉讓生效或開始生效之日終止和到期,根據本協議到期的租金應在該日期支付和分攤。如果房東根據上述 IO. l (B) (I) 行使租約的選擇權,則如果房東將房屋(或其任何部分)轉交給租户的潛在受讓人,LundLotd可以自由選擇承租人,並且不對租户負有 “責任”。(3)房東Sobhwse。房東或其設計者可以選擇... 代替行使第 10.l (J3) (1) 節所述的終止選擇權,但須遵守第 26 條


同樣的 60 天期限,從 Tcnnnt 轉租租户通知中描述的空間(此處提及的空間請使用 nlcosebo.ok Spucc11)。lflundlord 行使轉租回租空間的選擇權,然後純粹應簽訂協議,以合理地證明這一點,此類轉租:sbaU 的租金與產品的租金相同(x)每個 rcutablc square fool 的租金小於 po.yabtc pmsunnt 到這個 Lcnsc,以及(y)擬議和執行的子庫中每平方英尺的 rci1toblc 平方英尺租金!!Sc ngrcoment 乘以 rcntablc 平方英尺面積 Qfhe Leaseback Space;應與擬議轉租的邊界相同;並應:(l) 明確受本租約的所有產權契約、條款和條件的約束,除非弧線無關或不適用,以及本第 IO 條中明確規定;: contar;; (ii)) 未經租户同意,給予轉租人不合格且不受限制的權利轉讓此類轉租或其中的任何權益和/或轉租此類轉租所涵蓋空間的全部或任何部分並對此類轉租所涵蓋的spncc進行修改和改進;(iii)規定,房東或其dcsigncc的子租户可以根據房東的選擇對該空間進行改造和裝飾,並且該受讓人可以移除任何或全部此類altur-、ilions和cle.cmrations 子租户,可以選擇在 eoT 之前或 u1 之前或以其他方式到期 EoT!此類轉租的終止,前提是該受讓人或分租人應修復因移除5Uch而造成的我的損失,而不是其費用;以及(iv)規定(A)此類轉租的各方明確否定將轉租財產與其中任何一方持有的任何其他財產合併的意圖,(B)房東或其指定人(作為分租人)的任何轉讓或轉租 ant) 可以出於任何目的 01· 由房東自行決定認為適當的目的,(C) 租户應始終提供其全部成本和開支,並且 pcnnit進出此類空間的合理適當途徑,因此 Tenunt 將其轉租給 la.ndlortl 或 it: i dusign~c,(D)房東可以根據需要進行修改或 dl!如果房東有必要,而且(E)在該轉租期限到期時,租户將接受回租。空間處於待定狀態。空間:(v) 如果房東行使轉租選擇權 a. 房東或其設計師在轉租Lcnscback Space下的業績應被視為業績 c1:mant c,如果本Le.isc下的任何類似義務,則租户不對本文下的 .my 違約承擔責任,如果此類違約,則視為違約由分租方根據此類轉租的任何作為或不作為引起或產生;b. 在田納西州到期或提前終止時,租户沒有義務取消任何改動,27


房東(或房東的dcsignco)在回租空間中進行的安裝或改進;以及 c. 根據轉租協議向作為房東的 Ti、nant 徵得的任何同意均應失效。:cmed 如果房東根據本租約給予了同意,並且房東(或其指定人)未遵守轉租中除Lo u1t以外的條款,則表示同意!pa) 如果房東同意,那麼 Rent sHaU 不構成 dcfaull lhcreuncler 或以下條款。(-+)房東批准的條件!伊利諾伊州如果房東沒有行使根據上述 t O. l {B) (l) 向其提供的選擇權,前提是租户在房東同意時沒有履行租户在本租約下的任何義務> 以及擬議轉租的生效日期或擬議轉租的開始日期,房東的同意(必須以書面形式和合理方式提供)不得無理地拒絕(房東)對擬議的轉讓或轉租表示滿意,前提是以下條件:(i) Tennnt 必須遵守規定上述 scctlonlo.L (B) (l) 的Lhc條款和房東不應行使該節的期權!0.1 (B) (l) upove 在允許的時間內 thcrcfr;(ii) 房東完全但合情合理:判斷擬議的受讓人或分租人從事業務或活動,Premii; es 將用於 Pennittt: D 的用途,並且不會違反任何其他租約中包含的關於在內建建築中使用:: .-pace 的負面承諾:(iii) 擬議的考慮到所涉及的責任,受讓人或子承人是信譽良好、具有足夠經濟價值的個人或實體,房東已獲得相應的證據。房東完全可以接受;(iv) 擬議的受讓人或分租人不是房東不願租賃建築物中的~空間或房東或房東附屬公司合法擁有的任何其他人;(v) 擬議轉租或轉讓文書 (i) 的形式應為房東合理滿意的形式1,並且 (ii) 應符合本條的適用條款:X;(vi) 任何轉租均應為 (x) 所有場所、(y) 房屋所有下層1層和地下部分的轉租,或 (z)) 所有 s<:tcond floor portion of the premises amount uggregs.le rent to be pnid by proposc::d subtenant is not less u11ln lhc then ournmt ma1 per rentablc squore foot for as though were vnca11t and rental other terms conditions>


但是,轉租條款與根據S1:: ution 10.1 (B) (l) nbove向房東提供的擬議轉租中包含的條款相同;(viii) 租户應根據要求向房東償還房東可能產生的與上述轉讓或轉租相關的費用(包括但不限於:惡意費用)


(i) 在t11is租約到期日前一(l)天內不得轉租:(ii)在未執行該等si1blense hns的對應物交付給房東之前,不得交付轉租,任何轉租人均不得佔有1ho房屋;(iii)EAOH轉租應規定該房屋受其約束和subonline.ite 本租賃協議以及本Lcosc現在或將要從屬於的租户,如果房東根據本租約終止、重新進入或剝奪財產,則房東可以選擇採取全部權利。承租人作為分租人在此類轉租下的所有權和利益,以及該轉租人應根據該轉租當時的強制性條款向房東進行委託,但L~mdLord sbaU不對租户先前在轉租下的任何作為或不作為承擔責任,(b) 不承擔任何責任,(b) 不承擔任何責任 lo any counlt: 此類附註中未明確規定的申訴、抵消或辯護<:as and that theretofore accrued to such subtenant againsl tenant. or be bound by ally previous modification of sublease any prnvi.ous prepayment more than one month fixed rent. the provisions tllis article x shall self-operative no further i11strt1mcut shal1 required give effect this provision. if lnws rcqt a asbestos other hazardous material contained iu about ptc dealt with in particular munm:r connection alteration premises then il shnll llrn iiubtenunt obligation at expense deal nny accordance all laws. each subletting pursuant subject oll th covenants1 .sgreements terms conditions lease. notwithstanding auc:h acceptance rent additionul landlord from guarantor remain fully lio.bfo under tenant rcmnin liable for payment due become hereunder utu pc.irformancu covenants: agreements. condilions colltaint:d leij.. on part petfor:med acts omissions licensee anyone claiming uodel through violation oftbe obligations lease deemed lo bt: u agrees sublctling ot per:ion undc::r will made e.xcept upon compjiance pro attlclc x. decline givo its consent proposed assignmont l.indlord ex.ercis option section indc.mnify defend hold harmless against loss1 liabmty dj.1tnages costs expenses reasonable cow1scl fees resulting claims may assignee sublessee. profits. assignment consideration therefor pay as additional following sums:>


(i) 如果是分配,則金額等於受讓人為此類轉讓或因此類轉讓而向租户支付的所有款項和其他對價的 (x) 百分之二十(20%),或者(y)五十年 pcrc,如果轉讓發生在該期限的前七個半租賃年之後,則相當於(50%)但不限於為出售租户的固定裝置、租賃地產改善、設備)、傢俱、傢俱或其他個人財產而支付的款項,減去 cnsc 第 1n 項of. 出售;其未攤銷或未折現的淨成本在 thea: busis oFTenant 的聯邦所得税税申報表)對於分包商來説約為 1md (ii)。:ase,要麼是 (x) 百分之二十(如果轉租是在十年的前:七零一半的 lec1se 年份簽訂的,則為 20%);如果轉租是在 int...:,aflcr 前七年又一個 ha.lf Leas!。}根據條款 lm·eof(包括但不限於為出售或租賃租户固定裝置、租賃權益而支付的款項)的轉租年限,包括但不限於 t11e 分租户向租户轉租超過期限內應計租金的轉租金的年限,包括但不限於為出售或租賃租户固定裝置而支付的款項 nprovc1ncuts、設備、傢俱或其他個人財產,更不用説了 snlu thercot~ 當時 n~t 未攤銷或 undcprccio.ted 在 assi1Mee 的 theretio11 中的成本。只有在以下情況下才能進行本租約的任何轉讓或轉讓:nnd 在以下情況下才生效:受讓人應簽署、確認並向房東交付 fonn 和 sub.sr.ancc sarjsFactory 給房東,在此之前,受讓人應承擔 Tcnanl 履行或遵守本租約的待定義務,受讓人應同意這些條款在本第X條中,無論有這樣的轉讓或轉讓,對於未來的所有~簽署和轉讓,都應繼續對其具有約束力。origim1l 的名字


房屋或其任何部分是:由租户提供,繼承時取消上述轉租和轉租或IL.LCTN可能選擇接管的權利。租户特此明確向房東轉讓房東可能選擇接管的轉租和分租租賃,此類轉讓和轉讓要到本租約終止或房東根據本協議重新進入時才有效,或者房東將以其他方式繼承租户在lht: 場所的財產,屆時Tcnam應應房東的要求,執行、確認並向房東交付必要的進一步轉讓和轉讓文書,以便將當時的財產歸還給房東現有的轉租和轉租。本協議下的每份轉租均受該條件的約束,一旦接受並簽訂轉租約,則應最終被視為擁有轉租協議。-rcby 從中旬起就同意了本租約的取消或房東 hcm 重新入境...:根據或如果房東繼承租户在房屋中的財產),則此類liubti: inant 應放棄任何交出所有權或 tcnninatc Lhc 轉租的權利,但是 l: mdLord 的選擇,這樣的子租户應該有效!向房東訂購此類轉租電話的 Um balam: ti 並應向房東直言並承認 L8.Ildlord:是其房東,但在此類 svblcnse 的條件下,除哈哈外,房東不得 (i) 對此類轉租下的任何先前的 acl、遺漏或 11cgligcncc oftcnnnnt 承擔任何責任,{ii) 是 subccc 或此類轉租中未明確規定的任何反訴、抗辯或抵消,即:r1;; 迄今為止該分租户向租户累積的,(iii) 受先前對該轉租的任何修改或修正或任何先前預付款的約束超過一(iv)個月的租金和額外租金。應按照轉租協議的規定支付,或(v)有義務在轉租空間或建築物中完成任何工程或進行準備。:Jrn 的佔用空間超出了房東在本租約下的義務,提交的內容不是!x.tlcute aad d1: liver to l'l.ndlord 房東可以合理地控制任何工具,以作證和證實這種態度。租户的每位分租人或被許可人應自動被視為佔用或使用房屋或其任何部分的條件;10 已向cxtcni以及本第X條規定的條件下放了所述類型的豁免。{I 1) 儘管本u.ase中包含任何相反的規定,租户在事先書面通知房東後,可以在不向房東發出書面通知的情況下獲得L,:mdlord 事先書面同意,將其在本 Lensc 中的全部權益(統稱為 “Tfaiu; ter”)轉讓或轉讓給擔保人;但是,前提是。租户無權根據本節進行轉讓,除非:(i)租户向房東提供合理滿意的證據,證明Ouarantor在轉讓後立即擁有.vc,其淨資產等於或大於弗裏德曼律師事務所編寫的截至2017年12月31日的年度合併財務報表和2018年3月14日獨立註冊公共賬户:Counting Finn的報告中顯示的淨資產;以及 (ii) 上文第 I (b) (8) 節的規定應予以澄清。第十一條第 11節. l 房東的變更。(A) 房東應行使權利。在不構成驅逐或建設性驅逐Tcrtanl的全部或部分且不減免租户應承擔的租金01·責任的情況下,(i)放置(並有機會進入)管道、橫樑~ pipc: 51 接頭。基礎~支撐物和管道(不減少或重新配置 32 個


t1i,允許房屋區域,除非在最小範圍內),(ii) 在事先通知後進入房屋 tim.cs,可以是口頭的(但不得:在緊急情況下需要),視察房屋,向他人展示房屋 01· 進行房東認為必要的任何工作(包括~ 建築系統)或為了遵守所有現行和未來的法律、法規、n11cs、法規、法令、要求直到所有聯邦、州 ru1d 市政法規政府及其有關部門、委員會、董事會和官員,並根據任何適用的消防評級機構或行使與場所相關的類似職能的其他機構(統稱)制定的命令、規章和條例。“Lawsn),(iii)改動、維護或維修建築物(包括建築系統)或土地,(iv)將與本節所述任何事項相關的可能需要的所有物資帶入房屋。如果房東想要進入房屋時租户不在場,則L11ndLord或La1tdLord的承包商可以(在緊急情況下強行進入房屋),而無需對租户承擔任何責任。(B) 除本租約中另有規定外,建築物的任何和所有外牆、核心走廊牆以及外門和馬桶(朝向房舍和門的內部的表面除外,僅限於為房舍提供服務)、陽臺、露臺、金庫、B11Ilding系統以及建築物NRC的所有其他部分保留給L.1.ndlord供房東使用,或不屬於房屋的一部分,房東可以通過房屋訪問該場所。(C) 房東有權不時在建築物上和周圍架設腳手架或人行道棚。如果房東在建築物店面部分的全部或任何部分安裝或安排安裝任何 sc11ffolding、人行道棚或我的其他防護用品,則房東應採取商業上合理的努力,儘量縮短此類腳手架、人行道棚或 otl1cr 保護結構必須保持原位的時間,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈以及這將在多大程度上損害房舍的可見性。在合理可行的範圍內,所有腳手架或人行道棚的高度應為兩倍;以便清理任何現有的租户標誌、燈光和窗户。如果 Tenanes 的標牌或商店窗户被弧形封鎖,應租户的要求,但僅限於適用法律允許的範圍。房東應自行承擔費用和費用,在該腳手架、人行道棚或其他保護結構的表面安裝標牌,標明租户的商業名稱,直接位於租户企業店面 fro1it 的位置上,s1g1111gc 應由租户製作,費用完全由租户承擔 aud ccx.pcnse,不言而喻!d 房東不得在房舍正前的腳手架部分放置任何廣告或標誌,例如,法律要求的除外。在任何情況下,租户都無權因在房屋佔有部分的建築物上或周圍設置腳架或人行道棚而對租金提起任何abntcmcal、sctoIT或反訴。Artlcle~11 cnsunlty 第 12.1 節一般傷害。33


(A) 在遵守第 12.1 (B) 條的前提下,如果房屋的任何部分受到ftrc或其他公司責任的損害。租户應立即將此事通知房東和房東,在向此類dnmagc收取保險收益11ttributablc後,應盡合理努力修復房屋任何部分的此類損壞〜。房東的義務是房東的義務 hercu11dcr。儘管此處包含任何相反的規定,但房東不得通過Tcqufrcd來修復或修復租户的任何財產,或租户或租户的cxpcusc為租户進行的任何r>jtcretion或租賃權益改善。在StjCB維修、修復或重建期間,即使改善措施不是tenantab1e,也不得減少或減少租金。Li1Ildlord對st1ch維修的unden: akill_g以任何方式給租户帶來的任何不便或煩惱或對租户業務造成的任何損害概不負責。(B) 不是!itanding(第)ui(A)條,如果建築物被大火或其他人員傷亡嚴重摧毀,如果房東合理地認為重建建築物在經濟上不可行,而房東選擇不重建,則Lt1ndLord可以在拆毀之日起九十(90)天內通過通知租户(lhc “Dcscruction Dnte”)選擇終止本租約自銷燬Dntc起,如果沒有這樣的通知...:,則給出本租約,特此授予的期限和遺產應自解除之日起終止效果就好像停產日期是ti.us Lease的到期日一樣,租户應在那裏支付租金1d~r公正地分配到銷燬之日。(C) 如果房東沒有根據上述規定記錄本租約 h:: nninnte,房東應根據第 (A) 款修復或重建房產。(0) 房東沒有義務為租户的貨物、傢俱或傢俱或租户財產投保任何形式的保險,房東沒有義務修復其中的任何損壞或替換 sn_me; (t) 儘管有相反的規定,但房東的恢復義務應僅限於受保人收到的保費金額房東減去任何免賠額,只有房東才需要在2011年開始使用之日將房屋恢復到原來的狀態。(F) 如果房屋在田納西州第111屆兩(2)年內因火災或其他人員傷亡而受到損壞,損失超過更換費用的11二十五(25%)。房東可以在此類事件發生後的九十(90)天內向租户發出通知終止本租約,並在該通知中規定的日期(在發出上述通知後不少於三十(30)天或六十(60)天內,本租約將終止本租約,租户應立即退出1,並將房屋交還給房東,但不影響房東可能擁有的任何權利不過之前沒有...'這個 LE11$e 的命名。第 12.2 節 Rcnsc;代位權豁免:合同責任背書mct1t。儘管本租約中包含任何相反的條款。租户 bcrcb-y 不時放棄其對房東、房東的抵押權人或任何其他利益方可能擁有的任何權利。不時因租户、其財產、房屋或其內容遭受任何風險而遭受任何損失或損害,如前所述,“全險” 保險(包括免賠額)通常由前述的 “全險” 保險承保(包括免賠額),前提是 34


prolt: 針對火災、閃電、t: xtenr.lt: D 保險。、故意破壞和惡意惡作劇、灑水噴頭泄漏和其他 “全部 1·isk” 危險,包括水災,無論此類政策是否生效。第 12.3 節明示協議。Ti1is Lease 應明確考慮 ngrccmcnl 管轄 druna.ge 的任何 c11se 到或拆除建築物或場所!或其他追究責任,任何旨在約束沒有明確協議的法律,包括但不限於《紐約州不動產法》第227條以及任何繼承法或其他進口法,均不適用。artlcleXLLL 譴責所有人第 13.1 節 condci: NNA.Lion。(A) 如果要在譴責程序中佔用全部房舍或通過任何知名域權佔用,則此 L~1se 和 .ind e! 一詞:特此授予的國家應立即停止和終止,自授予此類奪取的所有權之日或譴責當局取得財產之日起,以較早者為準。(B) 以 de 的方式佔用 lhe 房屋一部分的後果。”lcribed 在上述 subsr: ctio.n {A) 中,租户無權因未按此方式扣除的房屋部分而獲得任何租金減免;但是,租户有權根據按一定百分比減免固定租金,該百分比應等於一小部分,但該百分比的分子應不屬於如此佔用的房屋部分其分母應為此類坦克裝備之前整個場所的i.HE 面積。SI:: ctlon 13.2 Award,如果所有場所或店面被佔用,房東有權獲得全部未償還的款項!譴責程序> 包括根據本租約賦予租户的遺產價值作出的任何裁決,租户特此向房東轉讓任何此類裁決或其中的所有權益、所有權和利益;但是,前提是。sl1all 中包含的任何內容均不妨礙租户幹預任何此類譴責程序 lo索賠或接受譴責機構的回覆在這種情況下,租户可能合法有權獲得的與租户的 prope1" ty 有關的任何補償,即 1noving搬到新地點,或補償租户裝修費用,前提是不包括該Lcnsc在T cnant nnd furlhor中授予的cstntc的任何價值,前提是這樣做不會以任何方式減少Land1ord獎勵的待定價值。SectFon 13.3 限時譴責。儘管有上述規定,如果房屋的全部或任何一部分被宣佈退出或在不到九十 (90) 天的有限時間內由政府佔用,則本租約不得終止,租金不得減免,租户有權獲得全部獎勵(無論是作為損害賠償、租金還是其他方式支付),除非政府佔用期延長至本租約到期之後案例:房東有權獲得此類JS的此類收購


我應按修復PRM11ISES的費用適當分配獎勵,並且:此類a.wilfd的餘額應在到期之日由房東和租户分配。如果此類政府佔用的終止是在tlis租約到期之前,租户應在任何獎勵的範圍內儘可能將待定場所恢復到tlc之前的狀態 1e 譴責或服用。第十四條 Sanj 事故;tarv 和其他系統第 14.1 節 Samtua und Othur Svstenis 的事故。Tenunt shull &,rivt!立即通知房東房屋任何部分或結構構件或建築物的機械、clcctrlcal 或管道系統出現任何損壞或缺陷,以及 (i) 租户 s11ell 立即補救房屋中的任何此類損壞或缺陷狀況,(ii) 房東應採取補救措施:my sud, ) tbnt 現在或將來可能會影響土地和/或 U\ c 建築物和/或建築物中屬於 UH} 房舍的部分和/或任何此類租約,無論此類抵押貸款是否也應涵蓋其他土地和/或建築物和/或租約。適用於根據.such mor1gagcs 支付的每筆預付款,以及此類租約的所有續訂、修改、替換和延期例如抵押貸款和SPRCADER以及此類抵押貸款的合併。本節應自行,無需其他從屬文書。在保留此類從屬關係的範圍內,Ten.anl應立即執行、確認和交付房東、任何此類租約下的出租人或任何此類抵押貸款的持有人或其各自的利益繼承人可以合理地要求提供證據:此類次要行動;如果租户有意在租賃後的十 (10) 個工作日內執行、承認或交付任何 sucl1 文書客人,因此,Tcnnnt 特此不可撤銷地構成並任命房東為租户的代理人,再加上利息代表租户為nnd執行和交付任何此類分期付款。在提及時,本租約所適用和從屬的任何租約在此處稱為 “11Superior Lease”,高級租約的出租人或其繼承權益的租約為36%


但是時間 1•eferrcd 在此處被稱為 “Superior Lei;sor”;而這個 le.NSE 所屬的任何抵押貸款,但是 tl1e 時間 n: 推斷給、主體和下屬在此被稱為 “Superior mort1:MGC0 nd n supcrioI 的持有人”。Mortgo.gc 是 hcrciu im1) l1cd “高級抵押貸款持有人”。如果任何 supt: rior Mortgagt: U 或高級出租人要求對本租約進行一項或多項修改,且所請求的修改不會對租户在本租約下的權利和義務產生實質性的不利影響,則租户應執行該高級抵押貸款人或高級L~SOR要求的任何文件,以使修改生效,並在五(5)之內將此類文件(lntal.ion)退還給房東) 此類文件交付之日起的天數,前提是租户未能簽署此類文件並將其退還給根據本租約,Londlord在這七天內全部構成違約。第 l 節 S.2 租賃的不可分割性。(A) Ten1u1t 的利息不可轉讓。nciutCR 租户在本租約中的權益,也不是特此在騰訊設立的.y cstul-c 權益,也不是此處的任何權益,sha11 為了債權人的利益或其他法律的運作,將任何受託人、接管人或受讓人移交給任何受託人、接管人或受讓人,除非根據不時修訂的《美國銀行法》或任何州破產、破產或類似法規規定的1nay spccificn11y(“Bnkrupt<:y code tcnninntion. the event interest or estate created in tenant hereby shnll be taken iu execution by other process of law if any guarantor obligations under this lease its their executors administrators assigns shall adjudicated insolvent bankrupt pursuant to proyjsions state act bankruptcy is a court competent jurisdiction than united states il receiver trustee property uppointcd reason insolvency inability said g pay debts assignment made lhr nny guarautor for benefit creditol then and such events. el rights tcuant hereunder automatically cease tcnninalc with same force nnd effect as though date were originally set forth herein fixed expiration tenn :. vacate surrender premise but remain liable hereinafter provided. obligation avoid creditors proceedings. guarnntor aforc:said not cause give appointment assets inake become insolvent.. allownncc petition ony except u1e bu11kruptuy tht:: ttustee ri::ceivcr gu qi either thetn conclusive evidence that caused gave therefor unless auowauce petition. vacated wilhil1 thirty days after allowance appoinuncnl described section l5.2 deemed material breach nn event: default letise thereupon automatica1ly terminate. landlord does addition reserve all remedies provided at equity.>


(D) 權利與遺產 Unde1· bankru91CY Codi::.在根據《破產法》由Tcnam提交或針對Tcnam的申請後,作為債務人和/或佔有財產的債務人的租户以及任何可能被任命的受託人同意如下:(i)履行租户在本租約下的每一項義務,包括但不限於在本租約成為 oilhcr rcjccrnd 或通過命令承擔之前租户的業務行為方式美國破產法院;(ii) 每月在每月第一天提前支付,作為使用和佔用的合理補償房屋金額等於根據本租約應付的所有租金;(iii) 在根據《Bankrriptcy Code》第 7 章提交此類申請後的六十 (60) 天內或在一百二十 (120) df 內拒絕或承擔本租約!是的(或者這麼短的時間,ns Landlord 的唯一想法是)只要通知就可以認為是合理的<:t: of such period is given the filing petition under any other chupter to give landlord at least forty-five days prior written notice proceeding relating assumption this lease thirty abandonment prcinise abandonmcnl be deemed a rejection leo.so do au things ofbc:nefit otherwise required bankruptcy code have rejected .in event failure comply with above and consented entry an order by appropria united states bankn1ptcy court providing all waiving hearing same. no waiver. default le.isc tenant either or subsequcnl shall been waived unless expressly done so in writi11g l1 oblig lnc1udcd within uddition w conditions obligations imposed upon its successor a.. assig1m1ent a.re following: cure w1y monetary defaults reimbursement pecuniary loss more than assignment deposit additional sum money equal six months rent held as security oxtcnt-pcrmiltcd appropriate c0 u pr only set forth lhe quality quuntily lint>goor.1~ 或 si: rvices rc:: quired。待發售保持不變;(iv) 該債務人的重組債務人或受讓人,或租户的t1ustee證明其有足夠的背景,包括但不限於豐富的經驗和財務能力,能夠按照本租約所設想的方式在場所內開展業務,並像我所説的那樣符合房東的所有其他合理標準本租約的執行;(v) 以本租約為抵押品的任何抵押權人的事先書面同意安全;以及,(vi)房屋始終保持單一狀態,除非符合本租約的適用條款,否則不得對房屋進行任何形式的物理更改。第十六條履約權;OFTCGANT 第 16.1 節 Tenng's 的違約。如果租户在本租約下的違約行為將超過任何適用的通知和寬限期;房東可以在lhe 38


租户的費用 (i) 在緊急情況下或此類違約行為會導致違法的情況下,取消:ell11tion c: 如果為建築物保留的保險單,或者損壞了建築物或租賃給建築物其他租户的空間,則立即不另行通知;(ii) 在任何其他情況下,如果這種違約行為在房東通知租户之日起十五 (15) 天后持續下去~ 房東的意圖也一樣(“Cure Pcrlod”);前提是通過盡職調查無法在十五(15)天內糾正違約行為租户告知房東,自收到失效通知之日起,租户告知房東沒有意採取任何必要措施來糾正此類違約行為,如果(a)立即),則補救期應被視為延長(t11e 總共不超過三十(30)天)。和(b)Temint機構,然後努力採取任何必要措施來糾正此類違約行為 st: cutes to complc1ion 解決這個問題所需的所有步驟。第 t 6.2 節(Pa)“Jnents。賬單無需付出任何合理的代價:i 和 t!Lw1dLord在根據第16.1條與其任何業績進行交易時產生的費用應予支付。:: 在收到lhc金額通知後的二十 (20) 天內,Lw1dLord在收到lhc金額的通知後二十 (20) 天內按十八 (18%) 的百分比和第111l先令的年利息被視為本協議下的額外Rcnl。S.f.ctfon 16.3 額外租金。如果租户在到期時未支付本租約中規定的任何成本、expcosc、費用、金額或金額(固定租金除外),則租户的到期和支付應與本協議規定的額外租金相同,房東對未支付額外租金應獲得與未支付固定租金相同的補救措施 artlclexvil Estoppcl CC?rtlflcntcs 第 17.l 節禁止反言證書。租户應在至少提前七 (7) 天發出通知後,簽署、確認並向房東提交一份聲明,(i) 證明本許可證未經修改且具有完全效力 {或者如果進行了修改,lhc 同樣具有完全效力與修改後的效果並説明修改內容5),(ii) 證明預先支付租金的日期...,;,(iii) 説明據我所知,房東在本租約下是否違約,如果是,則説明此類違約行為和/或 (iv) ccrtifyiug 向其他人説明違約情況可以合理要求的與本租約有關的事項。l'cnant特此不可撤銷地組成並任命Lnndlord為事實上的律師,如果租户未能及時執行任何此類文書並將其交付給房東,則租户可以為租户的bchaif執行此類文書。任何此類證書都可能是 rclic


(A) 作為現金,租户應在租金到期的任何日期拖欠任何租金,或者 Tcnnnt 應在 pos.sessfon 交付後拒絕佔有房屋,或應騰出房屋和 pcnnil 以保持空置和無人看管狀態,任何此類違約行為都將繼續;在 l1mdlord 向 t~nllnl 交付後的四五 (5) 天通知:: .pccif 此類違約(即本租約中任何金額違約的通知,在任何租賃年度內發出的通知不得超過兩次),或 (B) 以防萬一TCNAN.T 應違約保留、遵守或履行任何契約或協議(olbcr lhan a dotau.ll 中提到的 churncter 的 dotau.ll 見本第 18 節 {A)段),如果這種違約行為繼續存在且在房東 She.ii 向租户發出指明相同內容的通知後十五 (l 5) 天內無法糾正,或者如果是違約對於租户合理控制範圍以外的用途,如果租户 (i) 在發出此類通知後沒有立即糾正這種情況,則經過盡職調查無法在十五 (15) 天的期限內予以糾正,告知房東Temmt'1;intt: ntion 適時採取一切必要措施糾正此類錯誤,而且 (ii) 將不會及時及時地提起並努力起訴到complctio11 aU 步驟 11ec:: essai·y 以治癒沙恩(在房東提供此處規定的通知後的30天內),西奧,在第J節規定的此類案件中 8.1 (A)、第 18.1 (B) 條或上文第 18.1 (B) 節,房東除了在法律或衡平法上可用的任何補救措施外,還有權向租户發出終止意向的通知本租約的期限自發出此類通知之日起三 (3) 天到期,如果發出此類通知。TJ1is Lease和特此授予的期限和遺產將在該三 (3) 天到期時生效,其效力與此類三 (3) d11y的歷史記錄是本租約期限的到期日相同,但是租户將繼續對 DMN11GC 負責!i uii 此處或根據法律規定。為避免疑問,雙方承認,為期3天的終止本租約的意向通知並不是Tenam可以糾正特定違約的額外期限。第18,2 g m1l節和其他費用,租户承認,如果租户不遵守本租約規定的任何和所有義務,則房東在起草和送達告知租户此類失敗的通知時會產生意想不到的法定費用和其他費用,而1,500新臺幣是此類費用的合理估計。租户應在出售任何此類通知後的七(7)天內支付額外租金(以及本協議要求的任何其他補助金)等費用。房東應向租户交付ARTICLEXJX Re-Entry bv Landrod:損害賠償;.Tenn Entry Section 19 .l 房東再入境。如果本L~ase根據第18.1和18.2節規定的有條件限制終止,或者如果本租約的期限根據第1.2節到期,則房東或房東的代理人和僱員可以立即或在此後的任何時候通過任何合法行動或法律程序重新進入或進入該場所,並通過即決佔有程序,剝奪租户或其任何部分。40


第 19.2 節 llilmag~。如果本租約終止,租户應向房東支付損害賠償金,這筆款項相當於租户本應支付的所有額外租金 U1al 的總和,如果該租約不是 tenn.innet,則按等值支付:此處規定的日期直到 hcrcinbcforo 設定為田納西州到期之日為止;但是,前提是,如果房東應在自終止之日的次日起至該日止的全部或任何期限內重啟房屋的全部或任何部分在前文規定的田納西州到期之前,房東應將房東從此類重租中獲得的淨租金記入租户賬户,其中不包括房東在租用這個 Lcusc 時支付或支付的費用 i: Uld r~-進入房舍並獲得所有權 lhercom~ 以及 u1c 的重新租賃費用,包括 nlccring artd 為大型強子對撞機房舍做準備新租户!、經紀人佣金和1111項其他支出。:rly 向與此類重組相關的房屋及其租金收取費用,據瞭解,任何此類重租都可能在一段時間內可以縮短或比上述 pcri.od 更短或更長;此外,前提是 lhnl (i) 在任何情況下都不是 .sh:: iTI 房東 huvc 只有義務收回房舍~或取消房產或對拒絕承擔責任或未能領取任何到期的帳篷,則在重新拆除時;(ii) 在任何情況下,租户都無權獲得任何 ~ccss 或 l'!在任何要求IBC收取損害賠償金的訴訟中,租户在任何情況下都無權支付給房東hcrcundcrj(iii)的淨租金(;.!根據這個~段落我在 RemTing 上的淨租金可以抵免我的淨租金,但在 4% 的範圍內,這樣的淨租金 a1·e 的實際租金除外!Lnnd\ ord 在此類訴訟開始之前收到了 Jy,以及(合資)房屋或其任何部分!>應與其他空間一起出租,然後應按平方英尺適當分攤從此類集合中獲得的租金和重置的 cxpcn~cs。第 19.3 節租金加速。根據第 19.2 節中規定的 cm ajtc1'1mtivc 對 r~ncdy 的規定,除了截至終止之日應計的任何未付租金外,房東可以向租户追回等於差額的金額(介於:(l) 本協議下預留的所有租金總額之間;以及 (2) 然後是公平合理的租金 v.ilue 的 Premfaes,兩者均按年折現值百分之四(4%)的費率打折。但是,此處包含的任何內容均不限制或損害.房東憑藉此類 tcnninnion 證明和獲得等於 tllc 組織法規或規則一直有效的 m11xi1num 11的.imount作為違約賠償金的權利,以及govemhlg在證明此類損害賠償金的訴訟中,無論sucl1金額是否更大、等於lo,或小於 1•eferrcd 與上述差額的金額。在確定房屋的價值時,通過轉租實現的租金。如果是這樣的轉租 bl'。:在合理的範圍內完成在此類剝奪之後的一段時間或者 tc-nninninntion 之後,應為 dt。:emed prima facle 是合理的租金價值。奧的斯第 l9.3 節的 tcnn 應明確規定在本Lcnsc終止後繼續有效。第 19.4 節 Qfucr 補救措施。此處包含的任何內容均不得解釋為限制或排除房東.igninst Tennnt追回任何.sums或d11magcs,除了上文特別規定的損害賠償外,房東可能因本協議下的任何違約而合法有權追回任何.sums或d11magcs。第 19.5 節獲得禁令的權利,如果任何一方違反或威脅違反或威脅違反本協議或我方代表Olhor保存、遵守或 pcrfonncd 的協議,房東或租户也應有 41


禁令權。根據本協議,任何一方均可訴諸的特定補救措施是累積性的,並不意在任何時候排除該當事方合法有權獲得的任何其他補救措施或補救手段,並且該當事方可以援引 lnw 或衡平法允許的任何補救措施,就好像本文未規定具體補救措施一樣。租户同意租用房東


並附上發給房東的任何通知副本:Mcrrncl Associates PLLC One Hollow Lane,Suite 303 Lnlce Success,紐約 1 I 042 收件人:Mork D. Mermel,Esq電子郵件:markc @mem,elhtw.com 附上發給租户的任何通知的副本,將發送至:Ye & AssoeiAlts: P.C. 40th Road 135-15 號,402 套房,紐約 11354 第 11.1 條雜項第 21.1 節 L.mcLord 的責任限制。只有房東我 “在PRT: mises中擁有權益,並且不能在房屋權益被剝奪後倖存下來,在本租約中提及的房東協議對房東具有約束力,如果進行此類轉讓,則此類契約和協議此後對該權益的每位受讓人具有約束力,但僅限於此對於從 wilh. 開始的期限:此類轉讓之日起至該權益的後續轉讓之日止。儘管本許可中有任何其他相反的規定。“l'租户應只考慮房東在Che Prosessions的利益,以追回對房東的任何判決1,在任何情況下,房東或任何合夥人、成員、經理、sharchold1... '1',高級管理人員或董事應承擔個人責任 no1· sbill TC11ant 可以追索房東的任何其他資產來償還租户可能提出的任何索賠 n~ainst 主。第 21.2 節全部內容!水泥。本租約包含與房屋租賃以及房東和租户相關的義務的所有協議和諒解,除本租約中規定的範圍外,任何一方或其任何代理人或代表均未達成或正在作出任何擔保或陳述,執行和交付本租約的任何一方都不依賴任何擔保或陳述。房東和租户之間迄今為止與t.lrn租賃房屋有關的所有undcrst.unding和協議均已合併到本租約中,僅該租約完全符合.ir協議。tlus Lcnsc arc所附的任何證物特此納入此處並構成本文件的一部分。房東和租户明確表示,他們不太願意就本租約的談判以及此處規定的權利和義務諮詢自己選擇的律師。任何解釋規則,大意是任何模稜兩可之處。-; ai: 有待起草方解決,均不適用於本租約的解釋,也不適用於本租約的任何時間表或 ex_wbits。第 213 節 l'jq wajvgt 等房東或租户未能在任何情況下堅持嚴格保留、ob: senr.mce 或履行本租約中包含的任何承諾或協議,也不得行使此處包含的任何選擇,均不得解釋 11.s a 43


放棄或放棄此類盟約或協議的失效,但應繼續保持其全部效力和效力。房東或租户均未豁免任何 oovcnnnt 或 ngrecm<.jnt conhtined this lease shall be deemed to have been mnde set forth in a w1iting executed by the party whose rights are being waived. no surrender of possession any pru1 premises release tenant from its obligations hereunder unless nccopted landlord. receipt and retention landlord payment rent with knowledge oftbe breach covenant or agreement contuined lense not bl clee waiver such either tenant. section oral modification. sets entire between patties superseding nil prior a6rreements understandings written may altered modified except writing signed both parties. sect holding oycj. tcnnnt deliver up si1rrender promises upon expiration earlier tenninatiol tenn hroom clean fi debris p property good order condition stub repair excepting ordinary wear tear sball keys access codes curd at office ff sooner terminated as herein provided l tenninnte end tease term without necessity notice lcm same hereby waiving ro vacate premis agreeing that entitled benefit all provisions law respecting stun.mnry recovery over extent ns if statutory hnd given. claiming remains premises. part thereof after termination tcntincy ormtormi hi ule result therefrom elects llcrcinaftcr but sha1j un unlnwful detainer parties subject immediate evict ion removal. ifteiumt claimillj under addition other elect sole option discretion treat creation month tenancy tl1e tenns covenants conditions :ls arc scl insofar lhe applicable month-t0-n1onth monthly fixed for each portion holdover one hundred fifty so percent aggregate sum montb.ly renl payable last year tem average amount additional rem charges paid t yenr first sixty days m two thereafter. event incurs expense removing uny subtenant o.r person through who has failed tllereof shull reimburse cost nod limitation reasonable attorneys fees disbursements o.nd court costs . damages connection u1c loss future obligation survive hereof. sectron scvcrobility. application circumstance held invalid unenforceable then remainder leese>


與任何其他人簽訂的契約或協議或任何其他情況均不是 b1; e 因此不得 ccted,本協議中的每項盟約和協議應在法律允許的最大範圍內保持有效和可執行性。第 2 節 I. 7 律師費。每當租户的任何違約、要求或不作為導致房東向他人徵收律師費和/或產生任何其他費用時,以及在房東可能起訴或辯護的任何訴訟或訴訟中強制執行或 d!.!根據本協議規定的權利,租户應支付房東產生的所有合理的自付費用,包括由法院確定的合理的律師費,此類費用和律師費應作為此類裁決的一部分。如果房東啟動任何被拘留者 suil1 .summwy 訴訟或其他訴訟,則租户同意不通過合併訴訟、移交大法官或其他方式進行幹預;an1• 反申訴、抵消索賠、rccoupmcnl 或扣除租金,或其他尋求任何形式的肯定救濟的索賠(Tcnnut 將放棄的強制性或強制性反訴除外)如果不是這樣介入的話)。第 21.8 節經紀人。'f enam 特此向房東保證,除了 Rober 之外,租户沒有與本租約有關的經紀人、代理人或發現人簽訂過任何與本租約相關的經紀人、代理人或發現者!K. Fullcnnan & Associates 和康帕斯地產 {統稱。“經紀人”)。租户 shAU 賠償、支付、保護和保護房東免受任何第 1 萬次意外損失、負債、損害賠償、索賠、判決、懲罰、罰款、訴訟。任何種類或性質的要求、成本、利息和與任何索賠相關的開支(包括合理的律師費和支出)。訴訟或 j,1dgment 包括對此進行辯護,房東可以由於在 Temmt w1d 之間發生的任何交易中對 ai1y 經紀商、finder 或 11gent(其他 ll'ul.n 經紀商)提出任何索賠或承擔任何責任 clain1.cd與本租約 1 相關的索賠人,和/或 th~: ibove; re11re。-; 誘惑是錯誤的。第 21.9 節繼任者 a,ntl ru'!木材。契約和!,“本鏡頭中包含的房產~對房東和租户、他們各自的繼承人和受讓人以及所有向他們提出索賠、通過他們或借貸的人具有約束力和保障其利益。第 21 節 l O 同意。如果本租約中規定,承租人的任何權利或其任何義務的履行均應得到房東的同意或批准,並且不得無理地拒絕或延遲房東的同意或批准,但房東可以輕易地拒絕或推遲其同意,例如 dclcnninauon by 房東可以輕易地拒絕或推遲其同意,例如 dclCNninauon by Landson 除非租户在三十 (30) 天內 ailcr Notice fton fton 決定選擇將此事提交給租户裁決,否則房東應是決定性的具有司法管轄權的法院或快速仲裁法院 p1.wsuant 適用於 Amelica11 仲裁協會的規則,此類提交應是租户對任何此類扣留consc11t或房東批准的唯一補救措施。如果租户根據本節的規定提交任何 inattcr: d,則唯一的問題是確定 tandlor-d 拒絕同意或批准是否合理或不可容忍,如果確定房東拒絕同意或批准是不合理的,則該決定應宣佈這種拒絕同意無效或批准,這種廢除是租户的唯一補救措施;這是本協議的意圖(就其本質而言)具有決定性約束力)在任何情況下,房東拒絕或延遲同意或批准或與之相關的任何決定:(i)對任何45人施加任何財務責任或導致任何45人


可向房東追回損害賠償;和/或 (ii) 在 Jaw 01· 股權或任何特別法定程序下或根本上為租户和房東設定任何可確認的權利或可強制執行的補救措施;但是,前提是 1my 的此類決定還可能規定評估與之相關的訴訟費用les1 無法獲得勞動力或材料、停電、限制性政府法律或 reg\ llations1 騷亂、起義、戰爭、上帝行為、火災或 otbe1· 死亡、譴責或其他原因 1mlurc 超出延遲執行本 Lcase1 的 tcm1 所要求的工作或網絡的合理控制範圍之外的 1mlurc 然後表演應在拖延期限內免除這種行為, 任何此類行為的實施期限應予延長 sb 1:1 的期限, 延長一段相當於這種拖延期限的期限。儘管如此,在Comrnccmont日期(該日期應因上述原因而延遲)之後,本節中的任何內容均不得成為租户立即支付租金或本租約條款要求的其他款項或緊急款項的藉口,也不得用於延長Lense Tenn的期限。因資金鎖定而導致的延遲或失敗不應被視為超出合理範圍的延遲;ol.sectton 2 l .12 明確條款,恰恰相反。如果本租約的任何條款11在任何方面僅與任何具有管轄權的政府或準政府機構的法律、法規、規則或法規相沖突,則在此方面,本租約的條款應管轄和控制其替代條款,應被視為與任何此類lnw1 sto.tu1c1相反的明確條款規則或法規。第 21.13 節無航空權。本Least! 的規定不授予租户查看任何財產(wbclhcr)或任何其他人的權利,也無權查看任何財產,也無權在房東或任何其他人上空觀看。如果由於a11y對房產內部或周圍的維修、改進、維護或清潔而導致房屋的任何窗户暫時變暗或光線或視野受到阻礙,則房東對此不承擔任何責任,租户無權減少或減少Tennnl在本LE協議下的義務。教派!14 月 21 日在 fonnation B 中,~gugsts。T enaot 應在 l、.nndlord 提出請求後的十 (I 0) 天內,向房東或其代理人提供房東、其 ngcnl 或其合規委員會合理要求的與租户、擔保人和租户的關聯公司(包括但不限於其及其各自的高級職員、董事或股東)相關的信息,包括但不限於經過 TEC 認證(由 TeLord)o.ant(首席財務官)關於租户所有場所的聲明。但是信息[所請求的訴訟可能包括但不限於財務狀況、個人和家庭背景、訴訟、起訴、Crimin'1i 訴訟以及可能涉及上述任何內容的類似情況。46


第 21.1S 節優惠。本租約的提交和談判不應被視為房東提出該租約的提議,而是租户對此類報價的徵集。租户同意,其執行本租約即構成芬蘭人要約輸入~name的提議,在交付給房東的六 (6) 周內不得撤回該租約。在此期間,根據前述規定,房東可以選擇存入任何保證金和租金,然後進行任何修改或改進。如果 Loudlord 未能在這段時間內簽署 t11is Lease 並將其郵寄或交付給 Tennnt,Tenant fii!Y 在房東郵寄或向 Tcnam 交付未執行的 tbls Lease 副本之前,通過向房東發送通知來撤銷其 oitCR to cnrcr 本租約。ln. such cn.sc,Lan曲線 47


應構成對租約實質性義務的違反,並應成為立即取消本租約的理由。雙方進一步同意,如果坦能尋求禁令救濟且此類救濟被拒絕,則房東有權收回反對此類申請或訴訟的費用,包括其實際產生的~ttomey的費用。本協議雙方的意圖是通過簡易程序對爭議進行裁決。ArticleXXLL Quiet En jovmcnt SECTJON 22.1 租户,在保留、遵守和履行本租約中的所有盟友 aj.LD 協議後,sbnll lt1wfu.lly 在此期限內悄悄持有、佔用和享受房屋;向任何通過 T.andlor'cl 提出索賠、通過或根據T.andlor'cl提出索賠的人進行租賃。文章 XXLLI 備選方案 sectFon 23.1 Altt1R: itions。(A) 未經Temmt和p提交的詳細規劃和規格,未經Temmt和p提交的詳細規劃和規格書面同意,租户在田納西州之前或期間不得對Ol'premise~進行任何 o.ltcrations> 增建或改進(包括但不限於租户的工作)(以下統稱為 “變更”)(以下統稱為 “變更”),根據Temmt和p提交的詳細計劃和規格,並由獲得許可並註冊的建築師提供支持紐約州。如果改建會影響任何結構大樓或任何建築系統或建築物的外觀,或者觸發 i: cquitcmcnt 遵守其他守則或改建中未包含的類似工作,(B) (1) 所有維修、更換和重建(包括但不限於所有改動)m1.1dc 之前或以上的所有維修、更換和重建(包括但不限於所有改動)m1.1dc 應代表租户或租户的任何代理人入場和履行:tl (i),費用由租户承擔 11 次,費用與房東相同(ii)由房東批准的承包商或機械師指定,(ili)以材料和工藝質量至少與原始工作或insta11ation相等的方式指定,(iv)根據房東可能對租户在擬議工程中獲得的保險規定的合理要求,(v)根據通過的規章制度由房東IT(我來點讚了),並根據所有適用的法律或對房屋擁有管轄權的政府機構,(vi) 所以不得強迫 lhc Building 或任何其他 pctsons 的 1. andlord1 其他租户使用和享受該建築物,以及 (vii) 遵守此類其他合理要求<: ns l-nndlord n1uy from time lo promulgule. lu connection with its petfo.nnnncc of tenant work nnd any allerntions covenants and agrees as fdllows:>


(i) 不得對任何石灰進行任何會損害結構健全性或減弱的改動!房屋的權力。(ii) 當租户要求房東書面同意任何變更時,租户應向房東提供詳細的計劃和規格l1crfR。租户應向房東支付 □房東產生的任何費用或開支,包括但不限於:房東內部建築師nd CDGincors與房東提交此類計劃相關的費用,如果是,c1則輸給房東選定的建築師或工程師進行審查或檢查和/或在變更期間進行supel'visions。。房東批准任何計劃 01· 規格並不能解除Tena.nl對法律充分性和技術概念的責任哈哈>-reof,(iii)在任何變更開始之前:-,租户,在 “t$ ex.pcnse” 上,ShalJ從具有管轄權的a11聯邦、州和/或市政當局獲得U1c必要的同意、授權和許可結束了這樣的工作。(iv) 在任何 Alter! 開始之前租户應向房東交付建築師的聲明,而不是租户自付費用,以證明改建符合《美國人Disribilltics法》的要求。(v) 根據持牌建築師先前提交給房東的平面圖或圖紙,與任何變更或備選案文有關的所有工作;應嚴格起訴ralion直至完成,以良好和像工人一樣的方式完成,不受機械留置權限制。此外,所做的全部工作必須遵守建築物。而且 z: 011ing 哈哈哈並遵守所有 OulCR 法律,坦能應購買並向房東交付法律要求的所有其他證書。(vi) 續,演員保險。在租户根據第 XXin 條進行工程和變更期間,租户的承包商應在本租約的 Ttlm1、所有保修期和此處規定的其他期限內提供並保持其全部效力和效力,提供下文規定的承保範圍的保險單,責任限額不少於此處所示的責任限額:a. 商業一般責任(“CGL”)”) 總限額不低於 SS,000,000 新元;產品已完成運營總額為 3,000,000 新元;個人和廣告傷害限額為 3,000~000 美元以及每次發生的限額為3,000,000美元。認可 COL 保險單 shNU 為該項目提供單獨的總體彙總額 b. 商用汽車責任在! 中。保險包括非自有和租用汽車保險,以及自有車輛,Sinilc限額為1,000.000美元,c. 涵蓋與本協議相關的所有承包商僱員的法定工傷補償、傷殘津貼和僱主責任保險,僱主的49%


applicnblc ln.w 要求賠償責任,但限額不超過500,000美元/500,000美元/500,000美元。d. 承包商財產的財產保險,包括但不限於不打算納入工程的工具和設備。e. 提供專業服務的承包商需要專業責任/錯誤或遺漏保險。這將包括但不限於建築師、工程師和其他提供設計工作的承包商。所需限額為1,000,000美元。f. 承包商提供了一份涵蓋Silrnr.:: liabililic! 的總責任保險單。作為責任保險。:-s 在A、B、C和D小節中要求的超過5,000.000美元,超過上文A、B、C和0小節中要求的承包商責任保險 PoJicies 1\ vove,g。考慮到承包商根據本協議要求提供的產品或服務的性質和/或數量,承包商將維持Lmdlord合理要求的si: ic.h限額的其他保險 ugrcem1mt。CGL insul'ancc 應在 1SO accurcuco fonn CG 00 01(或提供同等保險的 iiuhslitutc 表格)上進行保險,並應承保因場所、運營、indepcadcnl 承包商、產品複雜運營、人身傷害和廣告傷害以及根據保險合同(包括 u bu~im: ss 合同中承擔的另一方的侵權責任)而產生的責任。不得認可或修改限制污染、爆炸、倒塌或\\n dcrground prope1ty 損害賠償責任的承保範圍。房東、房東雙方、任何管理代理人和房東可能指定的其他方應使用ISO附加lnsurcd認可CG 20 l 0或其等效物,作為CGL下的額外被保險方(“額外被保險人”)包括在內。此類保單應包括對上述額外被保險人1的承保範圍以及因承包商完成運營而產生的責任,該保險將在最終接受後的兩(2)年內繼續為額外受保人提供保障。根據商業保護傘,額外被保險人也應列為額外被保險人。它是!我同意本項所要求的額外保險 ~ 應作為主要保險適用。承包商將負責並特此免除額外被保險人對所有工具 1 設備、結構、員工財產和其他財產的損失或損壞的賠償責任1。WWCH 的資本成本不包含在工程成本中。承包商將維持此類財產的零風險保險,金額等於待定 rcplaccmcnl 全額價值。承包商放棄額外被保險人、額外lnsutcd的cngineets、lhcir各自的nfilinets、董事、高級職員、員工和AgenL11對追回50美元的全部責任的所有權利


損害賠償僅限於根據本租約維持的商業一般責任、商用汽車責任、工傷賠償和僱主責任或商業傘狀責任保險的適當承保範圍內。所有必需的保險單均應由持牌的、信譽良好的財務狀況不佳的保險公司簽發:A.M. 最佳評級指南中的 cornpuny、rote A、VITI 或更高版本。房東可以拒絕其認為財務狀況不令人滿意的任何保險公司開具的保險。conu·actor使用任何分包商必須獲得Lmdlo.rd的書面批准。此處對承包商的保險要求, 也應適用於:.·分包商。房東可以在其唯一的btmt: fit的op1io11 m1d上購買和維護其認為該項目所需的其他保險。房東購買和維護任何類型的保險均不應被解釋或視為限制、解除\ Vniv”。:或免除承包商:ictor在Lhis代理下的任何義務。:cmc: nt 或 LoO 是對上述義務性質或 elttcnt 的限制。承包商不得開始工作。md 在Londlord獲得並批准所有iim1mncc要求的iim1mncc下所需的:d之前,不會根據本租約支付任何款項。房東對保險經紀人的批准並不能減輕或減免cont.raclor在本協議下的責任。Ccrli ficati.; of Insurance:在開始工作之前,承包商將向房東提供一份crli ficati.<:. of insurance executed by a duly authorized rcprcsc11tativc each insut showing compliaoce with the insutaucc set fortll nbov all ccrtificutcs shall indicate project aggregate as regards to col coverngc. certificates provide days1 written notice additional insured parties prior cancellation or material change any referred therein days for non .. payment premium cenificates fa primaryu landlord coverage. failure demand such ccrtificntc: ot other evidence full compliance these rcquircm1:. foilute identify deficiency from lhal is provided not be construed waiver contractor obligation maintain insurance. tenant agrees indemnify and save hannless against bills labor perfbnned equipment fixtures materials fumisbcd applicable sales taxes thereon required new york law liens claims therefor premises building losses damages costs1 cxpcnscs1 suits whatsoever in connection alterations. cost alterations paid cash its equiwlent so that at times free qf find supplied claimed have been supplied. if performance materially interfere comfort convenience tcuants cause damage otherwise w.itb occupancy adjacent buildings shi111 upon lnndlord retl1cdy remove condition conditions complained of. further covenants snv harmless>


損害賠償、費用;cicpcm,是的,基於上述原因對房東提起或主張的任何訴訟和要求。(ix) 每次改建完成後,租户應從相應市政當局獲得並向房東交付一份 “Write: •off” 或. “完工書” 或其他令房東滿意的文件,以證明TbNL此類變更已完成,符合所有法律規定,並應向房東交付變更後的居住者證書如果因為 Allero.Lion 需要的話,可以提供證書或結業證書。如果適用法律允許,此處的任何內容均不得視為限制房東在適當的備案辦公室或場所或場所內提交或張貼不負責任通知的權利。(x) 租户應促使其承包商、分包商、礦工和所有其他向租户或場所提供貨物、材料和/或服務價格的人,與在建築物內工作或佔用部分建築物的其他人員和諧共處。不是!如果有任何合同;或租户僱用或使用的商人,或向租户提供服務的任何供應商,則在本LE11se中包含任何相反內容的內容均應導致(如果建築物不在場,則不然,建築物不在場)任何實際或威脅的停工、糾察、勞動中斷或其他爭議(無論是否獲得房東的同意或批准)wus cquir~d 供租户使用此類承包商、商人和/或供應商)~ 然後,租户應在收到房東的通知後(該通知可以親手交付給租户“場所” 不是\\ 1thstandiog 本租約中包含的任何條款(tlw contni.ry);立即停止使用此類承包商、商人或供應商(視情況而定),否則應立即解決導致實際或威脅的停工、糾察或勞動密謀的爭議或條件... lf Tcnonl 應遵守前述條款一旦房東發出了 wriucn 的通知,那麼,sucil 的失敗應立即被視為 bt;嚴重違反了租户在本租約下的義務以及除了Landlo1TL在法律或衡平法上可能獲得的任何其他權利和補救措施外,房東還有權在向租户發出十 (10) 天書面通知後終止本租約,而不考慮本租約中包含的任何寬限期。第二十四條 lln-zna·dous 物質和\ vnstc 第 24.1 節定義。在U1is Le,sc中的用途(i)中,“危險物質或廢物” 應包括但不限於浸水罐、揮舞站、噴霧器L1和環境法定義的材料。“環境法規•我應包括但不限於每一項聯邦、州和地方法律)、法規、條例、規章、規則或其他要求(包括但不限於同意令和司法或行政命令),與環境有關1,包括b1.1t(不限於適用於儲存、處理、處置、處理和釋放的法令)任何有害物質或廢物,均會不時修改或修改,包括但不限於-o 轉到經1986年《超級基金修正和重新授權法》(42 U.S.C. §9601,cl seq.)修訂並經進一步修訂(“CERCLN”)的《1980年Comptt: Hensive Environmcntnl應對、賠償和責任法》(42 U.S.C. §960l~9675,ct seq.);《資源保護和恢復法》1976 年,為 52


nmcndcd(42 U.S.C. §6901,及其後各節);Cle.an Water A.mended,RS a.mended(33 U.S.C. §1251 1 ct seq.);經修訂的《清潔空氣法》(42 U.S.C. §7401;ct seq.);經修訂的《聯邦殺蟲劑、殺菌劑和滅鼠劑法》(7 U.S.C. 第136條等)seq.);經修正的l976的《有毒物質和控制法》(IS U.S.C. §2601等);以及關於危險物質:或廢物和石油產品儲存的1986年《應急規劃和社區KtIOW權利法》(42 U.S.C. 第1001至11 OS0等)。第 24.2 節租户的 Rcprc:; .wjlatfon$。租户向房東表示,應自始至終:(i)遵守環境法要求的所有行動並依照環境法維護和運營房屋;(ii)自費,: md 費用有效維持 f.nviranMental Lnws 要求的任何許可證、執照或其他 gavcmtnctal npprovials(如果有)。具體內容:Prccntal mi:; cs; 11nd (iii) 根據環境新聞·第 24.3 節通知的要求,立即向蘭德福德和/或政府當局披露 aU 信息。如果租户得知有任何危險物質或廢物進入場所、場所內或周圍,或者讓 rcnsonabk cau! .c 向 bctlievc 發出 rcnsonabk cau! .c 的意外情況,'l'cnam 應以書面形式通知房東:(i) 政府當局根據環境法提起或威脅採取的任何強制執行、清理、拆除或任何其他行動;(ii) 任何人 agninsl 租户或場所威脅提出的任何與損壞有關的索賠,由於 Hn 對 J'TMS\ 1lt 造成或向其索賠的繳款、成本回收、賠償、損失或傷害?有害物質或廢物;以及 (iii) 根據上述規定或與上述內容有關的向任何政府當局提交的任何報告。Temmt還應向房東提供所有報告、投訴1通知、警告和索賠的副本:或收到的所有報告、投訴、警告和索賠。第 24.4 節!nd~minification。租户應賠償,由房東合理接受的律師進行辯護(就本文而言,租户保險公司選擇的律師應被視為房東可以接受),保護房東和房東的權益,使他們免受損害。:rs、董事、會員、經理、所有者'5 在 Lrmdlord 中擁有直接或間接權益。高級職員、員工、代理人、繼任者和受讓人,來自lld對抗哈哈)'1.md 11.ll 索賠1 li~bilitjes、罰款、罰款、判決、沒收、損失、成本或開支(包括 ccasonnblc 律師費),consullanL-;費用和專家費),對於 iu1y 人員死亡或受傷或對任何財產造成的任何損失,無論是由於以下原因直接或間接發生或造成的:(i) 存在於場所、場所內或周圍,或者排放或釋放,在建築物或場所內或來自建築物或場所的任何危險亞羣或瓦斯爾,前提是此類存在、排放或釋放是由租户的代理人\ 員工;分包商\ 被許可人、承包商或受邀人在建築物或場所中的使用、運營和/或活動,包括但不限於 disc11arse 或因Tennnt ites而釋放其過失:或(ii)租户對遵守環境法的信任。就本賠償而言,T cnnnt、其代理人、員工、承包商的作為或不作為,無論他們是否為疏忽、故意、故意或非故意1,均應為 11Urihuulhle 至凌晨 1'e11:00,租户的義務將在 Le:: 期滿後繼續有效;ue; Tt!毫升 53


第 24.5 節 l_房東的同意租户承認並同意,在以下情況下,未經本租户同意:(i} 預期用途或使用方法,房東沒有權轉讓、轉租或轉讓本租約或其中的權益) 在本租約中的任何擬議轉讓、轉租或其他轉讓,租户也無權轉讓、轉租或轉讓本租約或其中的權益,擬議受讓人對房舍的佔有權,sublc。-參見或受讓人(統稱為 “Tqu'lsfere~”)11wolves 危險物質或廢物的生成、阻止、使用、處理或處置-;(ii) pdor 房東或政府機構已要求tlm 擬議的受讓人在 com1c: ctio11 中對危險物質或廢物採取補救行動;或 (iii) 擬議的受讓人受執法令的約束由政府當局發佈。根據環境法。artlcleXXV 第 2.5.1 節,房東同意 Signagc。未經L.-inclord事先書面同意,租户不得在房屋的任何外部部分展出、油漆或粘貼任何標誌、遮陽篷、橫幅、廣告、通知或其他文字(統稱為 “•SignJTCMS”),這種同意不會受到不合理的限制、條件或延遲。所有其他擬在 pl'cmiscs 外部標記:d、塗漆或固定的 Sign 物品的平面圖應由租户隨便制定 u1C loclll 社區或 bu~int: ss 協會(如果有)頒佈的標準並提交了 l,1ndlorcl 的 comcnt: cnt,我不能無理地拒絕、限制或拖延這種同意。租户應獲得任何適用的政府機構要求的此類標誌物品的完全批准,包括但不限於紐約市地標保護委員會和紐約13ui1dings部以及任何rcplnccmcnt或繼任機構,並且所有此類標誌物品都應雅緻、非攻擊性且適合建築物附近的頭等艙建築。在獲得此類批准後,經房東同意,Tc.Rumt可以根據本租賃條款所有適用的法律要求,在租户自行承擔費用的情況下,在獲得房東同意的情況下,在簽訂此類批准的項目上籤署。在任何此類其他標誌物品進入.stajlation後,未經房東事先書面批准,不得以任何方式移除、更改或以其他方式修改其他標誌物品。第 25.2 節室內顯示屏和 Sigm.1GE。租户不得在窗户上放置任何標誌、裝飾、信件、廣告品或其他任何東西,除了 nn sha,;les 或百葉窗以及整齊的 leltcrctJ 專業準備的標牌和/或專業準備的標識租户和/或服務的顯示屏。-。以及為salci提供的產品前提是任何此類標牌、陳列品或裝飾品獲得任何人的批准。1tions (i) 如果有任何人的要求,則前提是任何此類標牌、陳列品或裝飾品獲得批准。1tions (i)。適用的政府機構,包括但不限於紐約市地標保護委員會和紐約 dcpartmc11t 建築物以及任何替代者或繼任者 age1\ cies;以及 (ii) 應盡職責、非攻擊性且合適;位於紐約市一流的商業大樓中。儘管此處包含任何相反的規定,但未經房東的同意,不得自行決定在房屋內任何窗户的內部安裝或粘貼任何東西。第 25.3 節 H&: PDE Chilges。房東不會拆除房屋或建築物的任何部分,也不會授予與之相關的任何權利1。因此,54


租户或 4,任何通過、通過租户或租户之下發生爭執的人都不得改變其外觀!未經房東同意的房產,房東可以自行決定隱瞞房產。租户不得在房屋外部放置 “安裝或維護” 任何遮陽篷、遮陽篷、橫幅、旗幟、三角旗、任何種類的 ncrial、antcnnni advel'tiscmcuts 或投影~或 Uilturc wiu1Out 房東的同意,在其 Sl) le:: u1d 絕對的自由裁量權下。SEC1'10N 25.4 違反要求。任何標誌、udvertisemc: mt、通知或 0u1CR k!t1。:-應由租户或代表租户在違反本第二十五條規定的情況下展出、刻字、塗漆或粘貼的戒指可由房東移除,任何此類拆除的費用和費用應由租户作為額外租金支付。sectLon 25.S 移除 _sign。如果房東或房東的代表認為有必要拆除任何標誌,或者需要對房屋或其任何部分進行任何其他維修、改造或改進,則房東有權這樣做。前提是(拆除和更換,費用由房東承擔'~費用。每當上述維修、改建或改善的費用為bcl.. '1\ tnconten時)plctcd。第二十六條滯納金第 26.J 節滯納金。(A) 如果 Ten.MT 在租金到期和應付後仍不支付任何租金的全部或任何部分,則騰訊應根據本協議向房東支付五美分 (S.05) 美分的滯納金,用於支付本應在到期時未支付給房東的租金的每1美元。除上述內容外,iFTE!lant 在第 1 輪到期後沒有支付任何 Reut。Tenimt應從到期日起支付利息,年利率等於十八(18%)%,該利息sbnll bc dccmcti為:額外租金。(B) 1n. 如果租户使用支票支付任何租金或其他費用,但該支票因任何原因被開支銀行拒付,則租户應向房東支付300美元的服務費。(C) 上述滯納金和服務費應(i)按需支付,(ii)在不影響房東根據法律或衡平法享有的任何權利和補救措施的情況下,對於未支付或逾期支付租金或其他款項,bu1應是任何此類權利和補救措施的補充。房東不堅持要求租户嚴格履行本條規定的逾期付款、利息和服務費的義務,均不構成房東放棄在任何:;此類情況下或其後發生的任何情況下執行本第二十六條規定的權利。不得以任何方式將本條款 xxvr 的規定解釋為延長本租約中規定的寬限期或通知期。55


第二十七條豁免第 27.1 節免責聲明。nt1 挖掘工作應在 6 月在房屋附近進行,或者 shn11 b~ 被授權為蟑螂:,租户應向策劃或授權進行此類挖掘的人支付費用,但不得進入該場所,以進行此類工作 n.~ snid snid sbaji 認為有必要保護的人房屋構成傷害或損壞一部分的待定建築物的牆壁,並通過適當的地基來支撐該建築物的牆壁,而無需向房東提出任何損害賠償或賠償,也無需縮減或減免 rcl\ t. 第 XXVUJ 條保證金第 28.1 節 Scourily 存款。租户應通過信用證(定義見下文)向房東l存入一百FIFL~cn 一千五百零零零零/100(115,500.00美元)的款項(“Sccuritv存款”),房東應讀作!值得稱讚的是 fai.thft、t 性能、obscrvnncc 和對 ul 的合規性是安全的!在條款中,租户方面承諾本租約的m1d條件 Ol perfonn,ubsen。•t!或者遵守。租户同意,如果租户違約時間超過,我將根據本協議中的任何條款、契約或條件發出通知和補救期限。,;e 就租户而言,為了遵守、履行或遵守(包括但不限於支付任何分期固定租金或一定金額的額外租金),房東可以通知發行人13nnk(定義見下文),然後收到上述CrcDil信函所代表的所有款項,視情況而定,使用、應用或保留此類收益的全部或任何部分,或兩者兼而有之 be) 支付任何固定租金、額外租金或租户拖欠的任何其他款項所需的 cxtenl。或 lnndJord 可能支付的任何款項支出或可能因任何此類違約而被要求支出(包括房東在s\ ltnma: ry 訴訟或以其他方式重新進入之前或之後產生的任何損害賠償或缺陷)。如果房東申請或撤銷任何處方或全部此類信用證,則未使用的、AppHed或rctnined的金額將繼續作為租户的保證金處理,租户應在 Lundlonl 開業後的三 (3) 天內 rcstor~ lhc 如此申請或保留的金額~因為,所以,不是 1111 倍,房東持有的金額應為全額通過交付給房東 u! 來支付保證金。替換信用證或信用證修正案。租户不得使用 scurily 押金,nllocatc: d 或記入承租人向TC$pect支付的租金,根據本租約,Tenaut可能違約。如果租户完全忠實地遵守本租約的所有條款、規定、契約和條件~,則信用證中未使用、適用或保留的部分(如果有)


第 28.2 節信用證表格。(A) 根據本條交付的信用證(“Letter Qf Credit”)應為清潔、不可撤銷和無條件的信用證,其簽發方為::. 商業銀行(以下簡稱 “發證銀行”),其辦公室用於銀行用途,並根據信貸彩票在北達科他州約克市出示匯票,資產不少於超過十億美元 ($!,000,000,000.00),其信用證的期限應不少於一年,可續期,採用經Lllndlord批准的形式,應記入Llondlord賬户,iu為保證金的金額。Lcllcr應規定:(i)Tuli髮卡銀行在出示l、信用證和即期匯票 i.11 的即期匯票後,應向房東支付不超過u1c的金額 fo1c face wnoul 01 信用證 lollCr 的款項;(ii)信用證應被視為自動續訂,未經修改,連續一 (1) 期} 'Car ca.ch 在 TwS Lense 的期限內。除非髮卡行通過認證或註冊向房東 L 發送書面通知(以下簡稱 “不續期通知”)(並將副本交給房東的律師~el)郵件,要求退回收據。,在Lctc1· 信貸到期日前不少於六十天(60)天(最終到期時間不早於Lci; se,或(y)dntc thal 租户撤出 PRCMI.ses 後(x)一百二十(120)天,或者(y)dntc thal 租户撤出 PRCMI.ses),表示其選擇不提供 SOS ch 信用證已續訂;以及 (iii) Lctl'信用證應為 lransfombli;由其受益人免費提供,以及租户或其任何11位繼任者的任何失敗


費用)因Wiu1 Lnnclord對根據本條提交給房東的任何信用證、修正案或rcplaccmcnl進行審查和/或談判而產生的費用。第 28.3 節轉讓。如果當時的L1mdLord出售或轉讓房屋或當時的房東的權益,或者出售或轉讓任何房產的le11slng,房東有權向房東免費轉讓或轉讓此類信用證。、受讓人或傑西,房東應通過掛號信通知租户退貨收據如果要求此類出售、轉讓或租賃,以及此類出讓人的姓名和地址,transfc: ree或lesstie,因此房東將由 te11a11t 從 aU 中釋放退還此類信用證的責任在這種情況下,租户同意只向新房東尋求上述信用證的L'ctu1n。關於前述內容,租户應與房東之類的 vcndee 合作,lrunsforte: 01· lt!參見與轉讓或轉讓或此類保證金有關的信息,包括但不限於在提出要求後的十 (I 0) 天內執行和交付發證銀行可能合理要求的任何和所有文書、證書、協議、mcnt或其他文件,例如房東、snch vcndcc、TransfCreg或les$ee。第 28.4 節不分配。租户契約不會向ai分配或抵押,也不會將aUcMPT分配給ai;si!,'11 或抵押押金,房東及其繼任者(Ii”)都不使用。,Hv.lj 受任何此類轉讓、抵押、嘗試分配:nt 或企圖抵押的約束。第 28.5 節 Renlac-,ment。如果在本租約簽訂期間的任何時候,髮卡銀行僅依據《美國破產法》的章節或其成立的州或縣的破產法申請保護,或者由紐約州、美國或其創立的州或國家的有關監管機構領導,因此無法或無法或禁止兑現當時存在的Lcucr of Credit(以下簡稱 “現有.L/C "') 然後,在發生上述情況後,房東可以向租户 {hct'cinaftcr,稱為 “替代通知”)發出書面通知,要求TEMMT在六十(60)天內用tsuing銀行會議上的新信用證(以下簡稱 “Rcplacomcnt LJC”)替換現有信用證(以下簡稱 “Rcplacomcnt LJC”)本文中描述的資格。在收到符合本條資格的替代信用證後,房東應同時將現有信用證退還給十安特。如果房東未在規定的時間內收到符合本條所有權資格的Rep) ncemcnt信用證,則房東可以出示現有信用證以供付款,其收益應由房東根據本條持有;:.第 28.6 節) ~ b1111k Credit Ritting。如果穆迪投資者服務有限公司將發行單位的信用評級降至P-2(或同等水平)以下,或標準普爾•s Coqlorntion降低到A-2(或cquiv;: ilcnt)以下(“最低評級要求”),則房東應有權要求租户從其他發行人那裏獲得在所有方面都符合本要求的替代信用證第 XXVUJ. 條,以及租户未能在蘭洛德提出書面要求後的三十 (30) 天內獲得此類~.替換 UC(沒有其他通知、補救措施或寬限措施)適用期限,儘管本 l.ea:-;e 相反)將使房東有權在不通知Temmt的情況下立即提取當時的e;,包括WhoJe或部分信用證。如果房東持有的任何信用證的 is.suer 被置於破產管理之下,或 58


聯邦存款保險公司或任何繼任者或類似實體的捐贈,即。:n,cnectivc ns 自此類破產管理或保管人之日起 ah1p occ\ 1rs,上述信用證應被視為不符合本第 xx.vlll 條的要求,在此後的十五天內,租户應使用房東自行決定接受的其他抵押品取代此類信用證(儘管本租約有任何規定,租户仍未這樣做相反,構成本協議下的違約事件,除了上述三十 (30) 天期限)。如果在田納西州任何時候都沒有符合最低評級要求的髮卡銀行能夠在商業上合理的條件下獲得替代UC,那麼房東可以在十 (10) 天內提取現有信用證的全部名額(miless)租户在十 (10) 天內交納等於大型強子對撞機保證金金額的現金擔保在書面通知房東要求提取現有信用證)並將其收益作為替代擔保保留之後} '。前提是本條第 xxvTLL 條款,規定房東應將租户以此方式提取或以其他方式公佈的任何金額投資於庫裏;任何違約的 Ol lo pay dmsges 應在房東指定的共同基金中支付,僅投資於美國 Trcosury 賬單。在Londlord進行任何此類drnw之後,租户可以根據房東的選擇1獲得替換L!C 按照符合最低評級要求的銀行支付的保證金金額,在向房東發放snme後,房東~hnlt退還房東提取的此類資金以及根據本條款應計的所有利息。文章FO:XXIX!你!通常省略了 arl'lclexxx 税收和能源激勵措施 p1·ogrnm sf: ctlon 30. l 税收和能源 jnce11tive 計劃。如果房東自行決定選擇申請 {i) 紐約市工商Abnteme11t計劃(“ICAP”)和/或任何其他此類激勵方案,E:、TRAM(與ICAP合稱 “•1ncentive計劃”)下的任何福利:(A)租户應讓 assiSL 房東獲得;: u1y 激勵措施減免、折扣、補貼或退款,0) 立即執行並提交與之相關的任何必要文件;(ii) 促使其代理人執行此類適用文件;(iii) 遵守所有必要的程序和時間在執行房東合理要求的此類文件時排隊。(B) 儘管有任何相反的內容,但房東無需申請任何此類激勵計劃,也沒有就t-0 sucl、激勵計劃、S9 向租户作出任何陳述


ARTJCL1£ XXI 反 TCR 恐怖主義 Rcgul[!?,再説第 31.1 節。-恐怖主義要求。Tcnmll聲明並保證(i)Tenunt或任何在租户或其中任何一方擁有任何直接或間接受益權益權益的人均未被列入美國財政部\ lry、For-CIGN資產控制辦公室(俗稱OFAC名單)或其他wjsc符合美國b\ Jsincss的個人的資格禁止公民或居民,而且 (ii) 租户或任何在Tcnnnl或其中任何一方擁有任何直接或間接受益權益的人均未違反任何反洗錢規定·根據我們的反十·orism st11Me,包括 p~-oviding app1•opriatc 2001 年的 lntcrccpl 和《阻撓恐怖主義法案》、美國第107-56號公法(俗稱美國愛國者法案)以及 relnlt1d 法規 i:-.sueding,均不時修改。第三十二條沒有 rcc0l'dntion sectlon 32.1 沒有 reco1•dation。本租約不得記錄在案。租户對本租約的記錄應構成租户在本租約下的違約。第 xxxll 條 Guaranh-· 第 “t\ 33.1 擔保。在租户執行本租約的同時;作為本租約的條件:effoctivcm: ss,租户可以\ 1scd 作為附錄D附錄中的租賃擔保期限,由HF集團控股公司(“·擔保人”)簽署並按照 1:d 交付給房東。第三十五條機密性第 3.4 節 l 機密性。房東承諾並同意,未經 Tcna1、t 的書面同意,不向任何個人或實體披露本租約的條款或任何 asp1:cl;但是,房東可以在未經同意的情況下向其各自的顧問、顧問、律師、會計師和貸款人(以下簡稱 “Iransaotion Pnit”)披露條款 hi:: ri: lof (a) rties”)未經租户明確書面同意,如果法律或監管或司法程序要求披露,則不予受理(b)。60


[緊隨其後的是簽名頁面] 61


為了證明這一點,我[lndhm!; 1ntl Ti: M.111 h:,vc ~T: i tl1cir h: imls,哈哈:日、月 nd yc: ir 第一個 ~bov.:\\ 'riltcn。房東:租户:作者:________ _ nnrnc:Till~:作者:______ __ _ 姓名:Tide:AS 2!:AST 30。有限責任公司作者:____ _____ _ n111nc;標題:273 YOCO LLC 作者:_______ _ 編號:Tilh:: UBA 2!:.A T 30,LLC 啊:~~。,... _-=-'...,;.. __-.,---n~mc;~y-~ 標題:\.,~~ ('” ANHEA!T'i' INC.


在 WITNESS\ vHereor-中,l.1111dlonj;111d Tcn;1n1 h: wz 是他們的 huncis,1h1.: d.iy,月底是:ir firsi: ibo\ 'c wriucn。房東;TE.NANT:y:--1'::..----.~--~ n_: m,~:a.braham jacobi 標題:成員 SAMAYABEN~I.I RG U.C-作者:_ ________ _ Nanic:Tille:AS '2 EAST 30。LLC 作者:___ ~------Nitnw:標題:'! .73 YOCO LLC B) ~----------------Numc: Tilh:: UBA 2 ~A T 30。LLC Ay:--.--.--.-------= "~1'---:::: :----N .1n1c;~y~謝謝~R,\ NHEART INC.-


1:,.; wltness wlltm~or-,l.o; i: llot t.!a;: d t1:u: io1 IJ; w1: ►Cl l!n:; f h:)


見證 wher.eor,lnndli>nl lintl Tcomil 有鰻魚 tl1c11· ha111.ls,lhc dny。月:還有 y0~1' flrs1 ~bciv。:1vrillc11。房東作者:________ _ n11111e1:Tille;SAMAY A81:NC!1.1 你好!l.lc By·--------名稱:Tide:AS 2 11AST 30。LLC B) ':---·-----租户:


見證\ VBERJ!哦,ln11clhinl .ind t-=n.1111 h:,vc $t: l thdr ho11lls,哈哈;dny。mo111h 還有年份!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈房東:TE.NI\ NT:飛:_______ _ 哈哈哈!; Tiki; saI\ ·IA Y abf.nLOL.L RE I.LC” 作者:-------姓名:Till~;AS 2 EAST 30。有限責任公司 (7 B) ·: ~..;;::。\,-C--n11m.: ·~1~L sc: Huj' (,\<.. thie: r yocu llc by:-- numc: till uba r1y: . name: cl thi thk: j inc. nn111t till11: c.>


租户公證 ST/\ TE OF N Ew Yo,~I


exhlbi'f A p1·cmiscs A-1


我就是我--+-----+-------I---;,-r--j l


I-__ L r----I • t I I I I I I I 1 I I I。我是 1 I I i t i i r i l. i l


_-1.: .u t f w,. u '"' i


exitrnn B L: rndlonl 的作品 Al Lundlord 的 110k' cxponsc。Londlord 將表演 01· cause 11\.: pr.!為以下工作增光添彩:prcp,1rntion of 'onsemem 和底層 f) Ortion of Uie Premise:; lof vanilla box 的狀況。牆壁已經消失了,填充了碎石,並根據計劃提供足夠的尿毒劑;i.nd spccitic: i1ions Lhcrcfor 由 Tem11.11 提交給房東(“tcn: int”)的 Grountl Plan ~”),不是 ht1~r 距離這個 le,1s1 的截止日期還有四十五 (45) 天。:(1h.: “Outsidi:底層 Plau sl1bmissio11 dn11.n. 獲得 lot1dLord 的批准'。!我;(lmvitk: d,howo,:,,如果 T.,·cr. 1hn1;nont's Groundll 也不要在 th1 之前向房東提交 rcci:Outside Groun1I Flol)計劃提交 dmc. lhc Rc: 11 Cornmcnc...:mcnt Onie 將在 011c (I) 天之前成為 11dvnncd 對 c:u: h day ancr: 0111sl (lc gl' ('luncl floor pl.m suhmis~ion 日期直到他可愛的 Lbat 租户底層 pl .n.~: ire ~提交給房東。ln~tnlil1im1 的新 fiooc,a kitchcnCuc. und p: u1itio11s 位於二樓。:房舍位於:11。:cord.mcc 租户向房東提交了計劃和規格説明書(“Tcnnnr~ 二樓 pl.ms” '),nol l11ter tlmn 自發布之日起三十 (30) 天了~ li: us~·(哈哈:“Outside su1:ond Fli。>或 Phm s11bMission [) 我。lbr lnndlord 的批准:前提是。但是,這是 Tcnnnt 的二樓平面圖應由 0\ 11sidc Scorid f-floor 計劃提交給倫敦領主。租金開始期限每天應提前一 {I) dny cftcr Ouu; ide Seeconu Flour ph111 提交的 ph111 u; 直到...: thllc lhnt t t: Nant 的第二個 1:1 或 Plns 是 i: ubmillcd 到 lnndTorcj。lnstultion 現在關掉了!IV.i\ C 系統適用於一樓和二樓。:場所。Ammgem。:沒有沙發!


exhlBitc Hull 的 Rnd Rcgulnflons I. Comnliancl!Wi1h Laws。Tr。:naul il_gfcl。!S 我會觀察並執行所有的 illsLLR。”我很多) l!要求並遵守 .nil Ltiws 1icrtoiniig m Tennnt 的 bu~hicss 或 Tennul 對 flrcmi~cs 的使用,包括 nn 等所有與 hcahh 和 succly 相關的標準和 onviroomcnt 的要求。遇險銷售。T 1:1 mnt ll'i\ ist no1 con


直接在 PR~miscs 前面乾淨,沒有 1cc1 積雪、泥土、垃圾和其他堆積物,i11 合規性將降至最低。8.雜項。l 'cn: u\ l 必須 1101 掩護或遮住 Silsh1:s.: ish. sy. sish 的門、天窗。窗户和門 tha1 rdkc: t 或 o.dmit 我進入了 prcmisc-s 的弧線,Tcnilnt 也不得在窗臺上放置或 pc1ml1 pri.rcels. 瓶子或其他物品。l'enanl 不得給 Iii 扔任何東西。!門、窗或天窗。,;Uie Premh,第 9 頁。管道修理,土耳其人。pumbing li>\ t\ ll'cs 1nust b~ 僅用於 1hcir 普遍接受的 pmpows。T.: nu111i。: m: rcsronsihlc 用於賠償來自網絡的 rcsul1i11g。nbuse 或 n,Tcnunt 的這些 fomircs 的 isusc,ils i1gcnts,c @trnctor ~,cmployci。:~。~ubl~~


16。禁止。!d 用途。Tcm1111 mui; 不得使用或允許該場所進行攻擊:用於擁有。i; toring. rnnking,u:; 出售、出售或贈送 1ny! 的毒品或 comrolk'i.l 物質。:ind,如僱傭先生 lmre: m 或 tbr:: my 非法或 imrnornl pul'j'lose。Tcnmll 不得在 Prcmi 中使用 cngo.gc 或者把 r: ny emploc,;:, 放在 Prcmi;; cs cxccpl 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈房舍. 17.使用房東的員工。租户 ml1sl jLoI rcqucsl 房東的員工 Lo pcrfom1 任何為租户工作或者在沒有獲得房東的 wrincn 硬幣的情況下為租户工作或做任何其他事情;~nl. lf lr.ndlord maki。:i!哈哈:cmployc!?:. nvnilnblc 到 ussisl Tcnnnt。順便説一句,我必須 prC\ mptly 向蘭迪福德 fo1· Lhcir 員工的 sc1viccs 支付合理的小時工資。18.窗户和門罩。Teni'lll 可能會安裝遮陽篷,slmdcs。Yi: nc1'i;在百葉窗、窗户或門上 coccl'lng 上只能使用房東之前的 wr: ncn upprovul。如果:; o insli'iiic


exl: lllLTD GUARANTY 本擔保(“擔保”)自2018年7月2日起由北卡羅來納州公司HF Group Holding Corporation1(“擔保人”)於2018年7月2日發出,其辦公地址為北卡羅來納州格林斯伯勒西市場街 6001 號 27409,Broadway Realty, LLC, Samayabeneli RE LLC, S 2 East 30, LLC, 273 Yoco LLC和UBA 2 East 30, LLC(統稱為 “房東”),其辦公室由Premier Equities提供,位於百老匯1151號,2S套房,Newyork1 New York1 New York1 10001,涉及租賃某些場所,作為對價和激勵(以下簡稱 “場所”),如租約(定義見下文)所述,位於通常被稱為紐約第五大道275號的大樓內。紐約,房東根據房東與租户之間的特定租約(例如此類租約可以修改、重述、補充~不時延期、續訂或以其他方式修改 “租約”)向Anheart Inc.(連同其任何受讓人或繼承人,“租户”)交給了紐約。擔保人向房東陳述並保證,租户是擔保人和擔保人的全資子公司,將從房東與租户簽訂租約的決定中獲得實質性利益,並承認,如果擔保人沒有在執行和交付租約的同時向房東執行和交付本租約下的租户義務擔保,房東就不會與租户簽訂租約。本擔保中使用但未定義的大寫術語的含義與租約中賦予的含義相同,1.擔保人特此向房東陳述並保證如下:(a.)擔保人是一家根據紐約法律正式組建、有效存在且信譽良好的公司。擔保人擁有所有必要的權力,擁有所有必要的政府執照、授權、同意和批准,以擁有其資產,基本上按現在或擬議開展業務的方式開展業務,並且有資格開展業務,並且在每個需要此類資格才能開展業務的地點都信譽良好。(b) 擔保人制作和履行本擔保文件不會也不會導致違反擔保人章程或章程或任何適用的法律或法規,或任何其他命令;任何法院或其他政府機構的令狀、禁令或法令,也不會導致對擔保人任何財產設立或施加任何留置權,也不會導致對擔保人任何財產設立或施加任何留置權。擔保人執行、交付和履行本擔保不會導致違反擔保人作為當事方或擔保人或其財產受其約束的任何協議、文件或文書,或要求其徵得其同意。(c) 擔保人擁有作出和履行本擔保義務的所有必要公司權力;擔保人制作和履行本擔保已獲得所有必要的公司行動的正式授權;本擔保已由擔保人按時有效簽訂和交付,構成其合法、有效和具有約束力


義務,可與其tcn11s一致對Guantntor強制執行,除非如此,強制執行性可能受以下因素的限制:(i) bnnkrnptcy、破產、重組、暫停或影響債權人權利c1lforccrn~nl的普遍適用法律以及 (ii) t:qu1ty (rc-gardkss) 一般原則的應用 enrorceaoilit) '在衡平法訴訟中被考慮在內(或 Jaw)。(d) 沒有條件。:ccdcnl 變為 efectiv1?1\ ess of: .hl.s 未獲得 s.1 批准或免除的擔保。2.擔保人特此向其總和 10 名房東提供不可撤銷的 unco11di1io11ally 擔保。:cessors 和/或分配 {i) 立即全額支付所有租金,包括根據第 362 (a) 條應支付的自動住宿運營應付的款項。Bankn.i11TCY 代碼。I l U .S.C. S. 362 (a),(ii) 租户根據租約所欠的所有其他義務的全部和即時償還。(iii) 租户無償工作或所有留置權、Mortgag.t: s 和 enc\ lmbrnm 的完成。:es 和 (iv) 所有金額、domnges。租户(或)“個人或實體” 通過租户、通過租户或其下方)在場所(或任何部分 thcrcol)中扣留所產生的成本和開支(lhe p,¼ ymenl of Rent nof ~II 其他義務 rcfcrrl!d 登錄 cla\ lses (i)。(ii)。(iii)和(iv)本句中的條款以下簡稱 HQbLigations”)。tf tennNL 不得按要求承擔或履行任何義務 pl.lrsunnt t('l 租約的 t~rms,這個。:.n,不管} '的辯護或擔保人對我和上帝、擔保人有任何抵押權、信貸或索賠將立即 Ul)(所有要求 Lnndol's 支付或 pcrfonn 此類義務)。3,本擔保是絕對的、無條件的、不可撤銷的。儘管如此(我)有任何 '-'b't\: cmcm 或規定 lmdLord nnd to1umT 或其繼任者或分配 cktending lhc time ur perlotmunce,修改租約中包含的任何條款、契約或條件在 tennnt 10 端口上必須執行。(ii) 租約的任何續訂或延期 pum1am 到租約中的期權grnntcd,(iii) 房東對Lem或其任何修改中包含的任何條款、契約或協議.1.1中包含的任何te1·ms契約或條件的清償或未能執行。(iv) 租約的任何轉讓或任何轉租 tl\ c 房舍的任何分租,(v) 租户在此之外的任何延期 [lhe 的術語 Leas


以及關於創建、續訂~延期、修改或累積租約中包含的任何義務的所有通知)以及(生效)所有要求。擔保人同意,其在本協議下的義務不得因任何可能構成擔保人或擔保人合法解除義務或eq_uiiable的解除的情況而減損。儘管如此,房東有義務10將租户在根據Lcnse的任何違約行為向Gual'nn101·提出索賠之前,將'rcnant 1ha1的義務或責任通知Gualn.nlor。這是此類違約的依據,儘管有下文第7節的規定,通知可以通過電子郵件發送給擔保人已發送至 easternfrcshnj@gmaU.com。6.pnrt c1f 房東不得未能或延遲行使任何權利。本擔保下的權限或特權應視為對任何此類權利、權力或特權的放棄或以其他方式影響,其任何單一或部分行使也不得妨礙任何其他或進一步的 c: xcrci.si: th1m~of 或任何其他權利、權力或特權的行使!。7。根據上文第 5 節,根據本協議向擔保人發出的任何通知或要求均應通過專人或隔夜快遞服務——通過認證郵件或掛號信郵寄給擔保人,地址為 Sl!如上所述,或者轉到擔保人的其他地址將在\\ /thing 10 房東身上大放異彩。任何此類通知或要求均應視為在收到交貨之日發出,或者 re.fusol 我接受此處規定的 dchvCry,或者交貨日期是第一個 nut: mpted,但不能是 n1atlc 無聊到 1.1 變更地址。房東可以不必要} '向任何其他擔保或抵押品徵用或用盡任何其他擔保或抵押品,無需花費大量時間 lmving rccoursi。:to 1hc remedy pro\ 'ision!i. 租約或其他方面。nnd 擔保人特此放棄:;要求房東繼續行使權利:; 1 TT: nant,行使~租賃下的權利和 rcmcdi~。或者尋求任何其他補救措施或強制執行任何其他權利 111 lnw 或股權。此處包含的任何內容均不允許prcvci1L房東就租約或從c.提起訴訟,~轉讓租約下11人可獲得的任何Qther權利,行使上述任何權利均不構成Ouarnntor的lci: al或公平解僱。擔保人\ lltdcrmmds 1hnt 行使者:由 lwjdlorc.l 或 tbc Lease 中包含的某些權利和補救措施可能會影響我們 climnnt1:Ouamntor 對 Ten.ant 和 thu1 Guurnior 的代位權可能會在 lhcrctbrc 下承擔 pa11ialy 或完全不可償還的責任 ~ 儘管如此,擔保人特此處不好意思


10。在債務無可避免地平靜下來之前,擔保人應扣留(o)任何代位權的行使\ 租户,(b)擔保人對債務的任何其他擔保人可能擁有的任何分攤權。(c) 任何強制執行的權利。:.ny 現在或將來可能對租户採取的補救措施,或 (d) 在房東現在或將來持有的任何擔保或租約中獲得 pat1lcipatc 的任何好處。擔保人還同意,只要有合法管轄權的法院認定放棄此處規定的代位權和分攤權的放棄無效或因任何原因均無效,G\ taranior可能對Tcnnnt或任何eolfalcral或證券擁有的任何代位請求權。.ind Gunrntor對任何此類擔保人可能擁有的任何貢獻權~r 應是初級和次要的 10 房東可能擁有的.igainsl 租户、房東在任何此類合謀或 sccUfity 中可能擁有的所有權利1 所有權和權益,以及呵呵,房東可能有 agn111~t 這樣的 c'lther gu1rantor。房東可以使用。出售或處置:'lc of ny i1cm CIF 到岸價抵押品或證券,因為房東認為沒有 rcg,ird ttl 擔保人可能擁有的任何代位權,並且在進行任何此類處置或註明後:-mr 代位權擔保人可能沒有。\: c ns: 付款或履約的結果,~一旦 Tennnf 在 Lcusc 下的義務即告終止。如果有任何金額,在 alJ 義務尚未全額支付的情況下,可以隨時以任何此類代位權為由向 g~mRantor 支付 s.hnll;~這樣的 amolJT 應該是 Lam.Lion 的信託!然後是:根據租賃條款或任何 app.icubk 證券 ugi: ci: ment,11,向房東支付貸記款並用於抵消債務、whelhct 已到期或未償還的債務。本擔保期為 11。繼續 giinronty one sh.ilj 一直有效,直到沒有任何義務到期!按照 LC11se 的租金全額支付不可思議的全額款項,租户在 LCA.sc. 項下、根據或與之相關的任何義務均不予承擔。12.本擔保將繼續全部 lbrcc 並對擔保人具有約束力。其繼任者 ru1d as.signs。13.這個 Gu!lfanty 應向房東及其繼承人和受讓人的 bcneti1 以及租賃合同轉讓的信託契約下的任何抵押權人或受益人及其各自的繼承人和受讓人提供保險。14.擔保人同意,在房東提出要求後的五(5)天內,隨時隨地 v.~11.。簽署、確認並向房東交付一份聲明,證明本擔保未經修改、完全有效(或者如果有修改;_,哈哈!iaint: ii. 在修改後具有完全的效力和效果,並進行了這樣的修改)。擔保人同意,任何持有或pmpomng的人都可以依靠此類證書在租約中直接或間接地獲得inlerESL或向房東貸款。1-S.擔保人應支付所有合理的 atlome; •s的費用、收費和 e: i: penses 以及所有其他費用和開支,這些費用和開支由Llllllordlord在執行本擔保時產生或代表Lllllordlord產生的所有其他費用和開支,無論訴訟或其他程序是否被撤銷。費用不好!死在


就此而言,t.ondlord通常向其律師支付的費率應被視為合理的;擔保。16.所有權利1 職責、福利和特權隨之產生:runder 會變成 scott!根據紐約州的內部鏈接,沒有提及該州的法律衝突條款,這不合時宜。17.gu.irantor 無權獲得司法訴訟豁免,我也同意。11 如果房東或其任何繼任者或受讓人提起任何 sui11 訴訟或訴訟,請紐約州或任何其他司法管轄區強制執行擔保人直接或間接在押或更新的任何義務或責任。對此 Omranty,對此類訴訟不予豁免。訴訟或訴訟將 bt: 由 Gunnmtor 或其代表提出索賠。18. 本擔保的每項條款均可分割。如果有任何條款 ht.mml' 是非法或無效的 fol'&l}'不管是什麼原因,~非常不合法或無效:我不會的!影響本擔保剩餘部分的有效性。19.(n) Gunramor nck知道並同意任何不利因素.:以債務的任何部分為依據 whkh ai; crui,: .s a.ti.er 啟動任何針對租户的破產、重組或破產程序(或者,如果 IntcnSL 對債務的任何部分進行破產、重組或破產程序,crui; crui; crui,: s.a.ti.er)啟動任何破產、重組或破產程序(如果是 IntcnSL 對債務的任何部分),crui; crui,: s.a.ti.er。所説的程序~沒説錯) shaJi be i... ndudcd 在義務中因為這是 gutmmLur 的目的 i.lll


20。擔保人 acknowladgcs ?$#@$ 同意,所有因本組織直接或間接引起的爭議、過失以及對 1: nforce 本擔保的無禁令,均可在 lhc(紐約斯托爾法院或紐約州聯邦法院,由房東選擇)進行處理和裁決;特此明確且不可撤銷地提交適用於:s11ch 法院對任何訴訟的管轄權,包括直接或間接引起的訴訟或訴訟。源自或返回 gunnting lo this Gunnmty。就烏多爾不適用的法律而言,這種對個人管轄權的同意應是 sdf•opcralivc 和 no(u1ther 文書或訴訟。除了以法律允許或此處允許的方式送達訴訟程序外,sla.sary 必須向任何此類法院的擔保人授予仲裁管轄權。2 l,。提供的 U1al 訴訟服務是以法律允許的方式向擔保人提供的,或者我們以其他方式 pcrmilted hllrein,Ouarantor 不可撤銷地放棄 e;-; 法律允許~d。並同意不主張。通過動議,ns n辯護或者其他~se,(a) 它可能或可能對只有 t.uconvcni~nt 訴訟的地點提出的任何異議。ac: lion 或以前一段中提到的罪名提起的訴訟,(b) 任何索賠 liml 在這樣的counvcni~nt論壇提起的任何此類訴訟、訴訟或程序,或 (c) 任何聲稱 th.a1 都不是 pcrsonall) 1 i; ubjec1 向陪審團提出!上面那~的拼音;混合。提供\ hell 程序服務由 Ouarntor 按照 l'\ mannted p: mnitted by lnw 或 115 pen,1ued hercil\,擔保人:e.gt•ecs 那個最終判決~nt(其核證副本應作為任何債務事實的確鑿證據),它沒有向任何不是 Qppcnl 或進一步上訴的人提出上訴 iii 在 r.: ompcteat 管轄權的 ft cou1·1 中提起的任何此類訴訟。訴訟或訴訟均具有決定性並對其具有約束力。因此 llpplknblo 法律允許 for ns。在任何州的法院中強制執行。或uny Fcdctul court nu.cl 在 il 所管轄的任何其他罪名中。由訴訟人根據這樣的判決,它不會根據此類判決同意任何此類訴訟中的任何辯護、反訴或抵消。22.Gunrnntor 同意在~trumcnt.s 中根據紐約州的 l.rws 在 otcler 中儘可能進一步執行、交付和申訴 nil: .hc:: 在紐約州簽署的聯邦法院以及本擔保書的其他條款。23.Ouaramor不可撤銷地同意按照本擔保書中關於撤銷通知的方式送達訴訟程序。本擔保中的任何內容均不會影響房東以法律允許的任何其他方式提供程序的權利。在 ~eddition 中。擔保人不可撤銷地指定租户,或者,如果租户不止一人,則為reccMug送達訴訟的目的,擔保人將不可撤銷地在租户為發出通知時在租户地址向擔保人指定代理人。任何此類服務均應被視為在收到交付之日、拒絕接受交付之日或首次嘗試交付但由於地址收費而無法提供。24. tr Guamnlor 不止一個人,擔保人的義務是連帶的,與租户的義務無關。可以對任何 Gmmtor\\ 11cter 單獨提起或起訴。該訴訟是針對任何其他人提起或起訴的


擔保人 Ol'Tcnallt 或全部,或者是否有任何其他擔保人或租户,或所有人,都參與了行動。25.擔保人放棄任何影響擔保人在本擔保項下的責任的限制條款。26.作為對房東的進一步誘惑,在租約m1d中考慮這一點:Guarnmor特此放棄陪審團的審判,放棄由本Ouatanty或任何協議抵押品引起的} '訴訟或訴訟或訴訟中的相關權利。為此,Ouarnl\\ or 已自上文第一天起執行本擔保,以昭信守。嗨~ 集團控股公司


Stutc of (N.W.<.. ss.: county of c.9..ut2 on the s day in yy. before me. undersigned1 a notary public and for said stat perso lly appca gl.tl kf personally kno to me or proved basts sallsfactory evidence : md1v1dual whose name within instrument acknowledged u11: that he executed same hi::: capacity thac by his sit instrument. lhe individual person upon behalf which acted instn1mcnl. jing ye n0h111 stale n flw york registration fl02ye636462 qualified ne1.sau coun1y c0rnmicsio11 e sept. ::>


(XH!ill'E u'lxC (l 為底層及下層租用 l...:vi!其中 l 個。場所:期限 1'.lnnu: il 固定租金 Monthlv 固定租金第一鏡頭 Y curr;360.000.00 美元 30.000.00 美元第二個 lct1sc 年度 30.000.00 美元。S360.Q00,00 我 30,000.00 美元 .Jhird Lense Yeur;S360,000.00 美元 30,000.00 美元 30,000.00 美元 Lcnsc 第四年。S400.000.00 33,333.33 美元 Fiiih 租賃年份。450.000.00 美元 S37,SOO.OO Sixth L~;,sc Y 1mr:scmiscs:年度固定租金 Monrhlv f:'i1ted 首次租賃 Y cnr:SI 02,000,00 sil.sod.od Second Leo:; e ve: IR。SI 04.040.00 美元 8.670.00 美元第三張牌照; isc 年份:SI06.120.SO 8.843.40 美元第四款 Lcusc Y 汽車:108 美元 243.Z2 9,020.27 美元 Fifih Lease Y c.ir:SI 10.408.0S 9.200.67 美元第六個鏡頭年份。是 12,616.24 S9.384.69 秒...:vcnth 租賃年份:SI 14 868.57 _S9,S72.38 eiID11H 租賃年份:SI 17.165.94 $9.763.83 第九期 Lc;1se Ycac 119.509.26 美元 9.959.10 美元 Ycnr:121.899 美元。.24 S 10.1 SS.29 第十一年 Lcusc 年度 124.337.43 美元 S10.361.45 Twl?ll\ h 租賃年份 sl26.824,l& S 10,568.68 第十三年 Ll!Bse Lear S129.360.66 $10,780.06 Fourlccnlh 租賃年份 S137 947.88 $10.995.66 ·-riflccnlh Leas~ Year sl34.566.S3 Sll,21:: >.57


對於地面 0oor nnd 下限 lcvd ol'thc pr~rliisc~:期內年度固定租金 monlhlvfixCD Rcnl 第十六屆 Lcnsc Y cnr:645 美元 079.86 S53.75C1.66 St;\ 'cllleenth 租賃年份:664.432,26 美元 S55.369.36 ei11HL\。ct1TB Lense Y 汽車。684.365.23 美元 57,030.44 美元第十九年:S704.896。I 9 SSN,74 1.35 Twemicth L.:: 使用年份:S726,043.0H st'io 503.59 換成 th.; s!Prcmisei 的精製麪粉;:p~riocJ Sixtccmh lc-11si。:Y car:SIJ7,260.21 SI 1,43R.3S I Sev.:: ntccnlh Lease Ycnr: s1。; o.00s.4i 11.667.20 美元 I Eii?bte1;第 n 次租約 Y,年份:S 142.R0S,52 S 11.900.46 1 第十九年 l.1: ase 年份。S 145.661 .63 sl2.l38.47 ~ Lcnsc 第二十年;S 148.57-1.86 美元 12,3Rl.24 I ~ 對於 p.rund 11001 rind lower lof lower lof lower locs,·el of pr~mis:: s: 時期 o,省略;~c.lren1 每月固定租金 1\ venTV-Fir。; t Leosc 年份:S747 824.32 62.318,69 美元 I 1'wcnty-seco11d 租賃 $770.259.05 s64,181t25 Vear:第二十三鏡頭年份:s793.366Ji2 S66:113'。) 第二十四次租約 $1h7.l67.83 S68,097.32 Ycnr:twcmVafiOH Lease vcnr cm:8:1 美元!6H2.87 S70.140.24 對於 Che i;ccond ol10r 部分或者 1hc premlSI: s:期間年度 fjxctl Runl 每月 fjxctl Runl Fjxcd 第二十一次租賃 Y 汽車:sl5L.5


twc111Y-Founh Lcusc sl60ju2.22 美元 13,401 美元,RS Ycur:Twc111Y-Finh Ll.!哈哈~c Ycur;S1M.03H.66 $13,669.89