附錄 10.2
對定期貸款協議的第11號同意和修訂
本同意書和定期貸款協議第 11 號修正案,日期為 2024 年 5 月 3 日(此修正案),由特拉華州的一家公司 T2 BIOSYSTEMS, INC. 製造(借款人),本協議的另一債務方 CRG SERVICE LLC,作為行政代理人和抵押代理人(以這種身份,行政代理) 以及 本文簽名頁上列出的 “貸款人” 標題下的貸款人(每個,a貸款人而且,總的來説,貸款人),關於下文所述的貸款協議。
演奏會
鑑於 借款人、行政代理人和貸款人是截至2016年12月30日的定期貸款協議的當事方,不時與附屬擔保人簽訂該協議(經定期貸款協議第1號修正案修訂, 於2017年3月1日修訂,經截至2017年12月18日的定期貸款協議第2號修正案進一步修訂,經定期貸款協議第3號修正案進一步修訂),截至2018年3月16日,經2019年3月13日定期貸款協議第4號修正案進一步修訂的 經截至2019年9月10日的定期貸款協議第5號修正案修訂,經截至2021年1月25日 的第6號修正案進一步修訂,經2022年2月15日第7號修正案進一步修訂,經截至2022年11月10日的第8號修正案進一步修訂,經2023年10月18日 第9號修正案進一步修訂,並經第9號修正案進一步修訂,經第9號修正案進一步修訂,截至2023年10月18日 10,截至 2024 年 4 月 12 日,每種情況均由借款人、行政代理人及其貸款人當事人之間簽署,並經進一步修訂、補充或修改為 日期,貸款協議);
鑑於,借款人已要求將貸款未償本金中的15,000,000美元轉換為借款人的普通股權(轉換),根據借款人和 貸款人於2024年5月3日簽訂的證券購買協議的條款(購買協議);
鑑於,借款人(i)使用了借款人的某個賬户, 結尾為 x5268(Provo 賬户),其目的並非僅限於工資、員工福利、保證金、預扣税或其他類似的信託或信託目的,從而導致 Provo 賬户不再是排除賬户;(ii) 未能授予管理代理人對普羅沃賬户的第一優先完全留置權;(iii) 未能就因 所述行為而發生違約事件的通知發出通知第 (i)、(ii) 和 (iv) 條;以及 (iv) 做出了某些可能不正確或誤導性的陳述和保證,原因是前述條款 (i) 和 (ii) 和 (iii)(統稱為 )中規定的事件指定的默認值);
鑑於,借款人已要求管理代理人和貸款人放棄 特定違約條款;以及
鑑於,根據此處規定的條款和條件,根據《貸款協議》第 13.04 節,行政代理人和貸款人已在 中同意此類請求。
1
因此,現在,考慮到此處包含的共同協議、條款和契約 ,雙方商定如下:
第 1 部分。定義;解釋。
(a) 貸款協議中定義的條款。本修正案(包括本修正案的敍述)中使用的所有大寫術語以及此處未另行定義的 術語均應具有貸款協議中賦予的含義。
(b) 口譯。貸款協議第 1.03 節中規定的解釋規則 適用於本修正案,並以此引用納入本修正案。
第 2 部分。同意、豁免和修改。在遵守本修正案第 3 節的前提下:
(a) 行政代理人和貸款人特此同意轉換。 購買協議所設想的交易生效後,截至2024年5月3日,貸款的未償本金將等於11,864,922美元。為避免疑問,根據購買協議 轉換的任何本金的任何應計但未付的利息應繼續未償還,並應根據貸款協議在下一個還款日支付或添加到貸款本金中。
(b) 行政代理人和貸款人特此放棄特定違約條款,雙方同意,借款人應在2024年5月8日 (或行政代理人自行決定同意的更長期限)之前,將Provo賬户中所有不符合排除賬户要求的資金轉移到借款人的另一個賬户,該賬户受有利於行政代理的 控制協議約束。未能在上述時間表內轉移本第 2 (b) 節規定的多餘資金將自動導致違約事件。
(c) 特此對《貸款協議》第1.01節中的以下定義進行修訂並全部重述如下:
控制權變更指 (a) 任何個人或團體以直接或間接的方式,以受益 或記錄在案的方式獲得佔借款人已發行和流通股本所代表的普通投票權總額的35%的股本的所有權,或 (b) 任何個人或團體聯合或以其他方式共同行動或以其他方式獲得對借款人的直接或間接控制權,在每種情況下,無論是投標或交換要約、公開市場購買、私下協商的結果 購買或其他方式; 提供的,對於第 (a) 和 (b) 條的每一項規定,與截至截止日超過10%的借款人已發行和流通股本的任何持有人的關聯實體可以直接或間接、實益或記錄在案地集體收購 最多佔借款人已發行和流通股本所代表的普通投票權總額的40%,前提是此類收購不與 結果相關的交易有關借款人停止在國家證券交易所上市或以其他方式停止在國家證券交易所上市股權成為公開舉報公司; 進一步提供,(i) 貸款人或其任何關聯公司收購的借款人的任何股本超過本定義 (a) 條規定的門檻和/或 (ii) 在前述條款 (i) 或 (ii) 的每個 情況下,貸款人或其任何關聯公司收購借款人的直接或間接控制權均不構成控制權變更。
2
第 3 部分。有效性條件。本修正案 第 2 節的生效應受以下先決條件的約束:
(a) 借款人、子公司 擔保人、行政代理人和貸款人應根據貸款協議第 13.04 條正式簽署並交付本修正案;
(b) 借款人和貸款人應已簽訂購買協議,並應滿足或免除購買 協議第7和第8節中的成交條件;
(c) 貸款人應在2024年5月15日之前根據收購協議的條款購買 中的股份(定義見購買協議),以及
(d) 根據《貸款協議》第13.03 (a) (i) (z) 條,借款人應向或償還 行政代理人和貸款人在 與本修正案相關的合理和有據可查的自付費用和開支(包括行政代理人和貸款人法律顧問的合理和有據可查的費用和開支)。
第 4 部分。陳述 和保證;重申。
(a) 借款人特此向每位貸款人陳述和保證如下:
(i) 借款人擁有制定和執行本修正案的全部權力、權力和合法權利。本修正案屬於借款人公司 的權力範圍,並已獲得借款人董事會的正式授權,並在必要時獲得所有必要的股東(或同等資產)行動的正式授權。本修正案已由借款人正式執行和交付,構成借款人合法的、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對借款人強制執行,但這種可執行性可能受到 (a) 破產、破產、重組、暫停或影響債權人權利強制執行的類似普遍適用法律 的限制,以及 (b) 適用一般公平原則(無論訴訟中是否考慮這種可執行性)在衡平法或法律上)。本修正案 (x) 不要求 任何政府機構或任何第三方的同意或批准、註冊或備案或採取任何其他行動,除非已獲得或制定並完全生效,(y) 不會違反 (i) 借款人及其子公司的 章程、章程或其他組織文件,或 (ii) 任何適用的法律或法規或任何政府的任何命令權限,除非本條款 (ii) 中單獨或總體上無法做到的任何此類違規行為合理地預計會產生重大不利影響,且 (z) 不會違反或導致任何重大債務的重大協議或協議的違約,或 根據該協議產生要求任何此類人員支付任何款項的權利。
(ii) 本 修正案生效後,《貸款協議》第 7 節中的陳述和保證(第 7.04 (b) 節和第 7.11 節中的陳述和擔保除外)在所有重大方面都是 真實和正確的(考慮到對根據《貸款協議》第 7.20 節更新的時間表所做的任何更改)
3
(除非根據重要性或重大不利影響進行限定,在這種情況下,它們在所有方面均屬實(考慮到根據貸款協議 第 7.20 節對更新的時間表所做的任何更改),在每種情況下,其效力和效力與截至本文發佈之日相同(關於陳述的陳述和 擔保涉及較早的具體日期是,在較早的日期(考慮到任何變化),它們在所有重要方面都是真實和正確的按照《貸款協議》第 7.20 節更新的時間表製作) (除非符合條件)。
(iii) 本修正案生效後,貸款協議 下的任何違約或違約事件均不應立即發生且仍在繼續。
(b) 每個債務人特此批准、確認、重申和承認其作為當事方的 貸款文件下的義務,並同意貸款文件保持完全效力和效力,不受本修正案的削弱,除非此處明確規定。通過執行本修正案,每位債務人均承認其已閲讀本修正案, 諮詢了其律師,並理解了本修正案。
第 5 部分。適用法律;服從司法管轄權;放棄陪審團 審判。
(a) 適用法律。本修正案及本修正案中各方的權利和義務應受紐約州法律管轄, 應根據紐約州法律進行解釋,不考慮可能導致適用任何其他司法管轄區法律的法律衝突原則; 提供的 應適用 《紐約一般義務法》第 5-1401 條。
(b) 向 司法管轄區提交。借款人同意,與本修正案有關的任何訴訟、訴訟或程序或任何法院就此作出的任何判決均可首先在德克薩斯州休斯敦的聯邦或州法院或其自己公司所在地的法院 提起,並且出於任何此類訴訟、訴訟、訴訟或判決的目的,不可撤銷地服從每個此類法院的非專屬管轄權。本 第 5 節僅適用於行政代理人和貸款人,因此,不得阻止任何行政代理人或任何貸款人向任何其他具有管轄權的法院提起訴訟。在適用法律允許的 範圍內,行政代理人和貸款人可以在任意數量的司法管轄區同時提起訴訟。
(C) W放手 的 JURY T裏亞爾. B借人, A行政的 A紳士 和 每個 LENDER 特此 不可逆轉地 放棄, 到 這個 最充分的 程度 允許的 通過 適用的 法律, 任何 和 全部 對 到 審判 通過 陪審團 在 任何 西裝, 行動 或者 繼續進行 上升的 出去 的 或者 相關的 到 這個 A修改.
第 6 部分。發佈索賠。 每位債務人特此絕對無條件地釋放並永久解除其行政代理人和每位貸款人以及所有參與者、母公司、子公司、關聯公司、保險公司、賠償人、 繼任人和受讓人以及上述任何一方的現任和前任董事、高級職員、代理人、律師和員工(每人被釋放者總的來説, 發行人),來自任何種類、性質或描述的任何和所有索賠、要求或訴訟原因,無論是法律或衡平法還是合同或侵權行為引起的,還是根據任何州或聯邦法律或其他法律引起的(每個,
4
a 索賠總的來説,索賠),該債務人因或理由 對任何此類人員提出索賠、現在已經或已經提出索賠、要求和訴訟,無論此類索賠、要求和訴訟理由是否到期,或者已知或未知,無論此類索賠、要求和訴訟理由是否到期,或已知或未知。每個義務人 理解、承認並同意,上述釋放可以作為對任何索賠的充分和完整辯護,並可用作對可能提起、起訴或企圖違反此類釋放條款的任何訴訟、訴訟或其他訴訟發佈禁令的依據。每個債務人同意,現在可以斷言或以後可能發現的任何事實、事件、情況、證據或交易都不會以任何方式影響上述解除的最終 絕對和無條件性質。
第 7 節。雜項。
(a) 無豁免。除非第 2 節明確規定,否則此處包含的任何內容均不應被視為 不構成對貸款協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款或條件的放棄,也不構成雙方之間的行為或交易過程。除非本文另有明確規定,否則行政代理人 和貸款人保留貸款文件下的所有權利、特權和補救措施。除非特此修訂,否則貸款協議和其他貸款文件保持未經修改且完全有效。貸款文件中提及 貸款協議的所有內容均應視為對經此修訂的貸款協議的引用。
(b) 可分割性。如果本修正案中的任何 條款或義務在任何司法管轄區無效、非法或不可執行,則其餘條款或義務或此類條款或義務在任何其他司法管轄區的有效性、合法性和可執行性, 不得因此受到任何影響或損害。
(c) 標題。本修正案中使用的標題和標題(包括本修正案的 證據、附表和附件,如果有)僅為便於參考而包括在內,不應具有任何實質性效力。
(d) 整合。本修正案構成貸款文件,與其他貸款文件一起,納入了本修正案各方就本修正案標的進行的所有談判 ,是本修正案各方就本修正案標的的最終表述和協議。
(e) 對應方。本修正案可在任意數量的對應方中執行,所有這些對應方共同構成一項和 相同的文書,本修正案的任何一方均可通過簽署任何此類對應方來執行本修正案。通過傳真或其他電子傳輸(例如 PDF 或 TIF)交付的已執行對應方應作為手動執行的對應物的交付生效 。
(f) 控制條款。如果本修正案的 條款與任何其他貸款文件的規定之間存在任何不一致之處,則以本修正案的規定為準。除非本修正案明確修改,否則不得修改貸款文件,並應保持完全 的效力和效力。
5
[頁面的其餘部分故意留空]
6
自上文 首次撰寫之日起,本協議各方已正式執行本修正案,以昭信守。
借款人: | ||
T2 BIOSYSTEMS, INC. | ||
由 | /s/ 約翰 ·M· 斯普拉格 | |
姓名:約翰·斯普拉格 | ||
標題:首席財務官 |
7
[第 11 號同意和修正案的簽名頁]
行政代理: | ||
CRG 服務有限責任公司 | ||
來自: | /s/ 內森·哈基爾 | |
姓名: | 內森·哈基爾 | |
標題: | 授權簽字人 | |
貸款人: | ||
CRG PARTNERS III L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARTNERS III GP L.P. | ||
由其普通合夥人 CRG PARTNERS III GP LLC | ||
由 | /s/ 內森·哈基爾 | |
姓名:內森·哈基爾 | ||
標題:授權簽字人 | ||
CRG PARTNERS III 平行基金 A L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARALLEL FUNDA GP L.P. | ||
作者:其普通合夥人 CRG PARALLEL FUNDA GP LLC | ||
由 | /s/ 內森·哈基爾 | |
姓名:內森·哈基爾 | ||
標題:授權簽字人 | ||
CRG PARTNERS III (CAYMAN) UNLEV AIV I L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARTNERS III(CAYMAN)GP L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARTNERS III(開曼)GP LLC | ||
由 | /s/ 內森·哈基爾 | |
姓名:內森·哈基爾 | ||
標題:授權簽字人 | ||
證人: | /s/ 瓦萊麗·普雷斯頓 | |
姓名: | 瓦萊麗·普雷斯頓 |
8
CRG PARTNERS III(開曼)LEV AIV I L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARTNERS III(CAYMAN)GP L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARTNERS III(開曼)GP LLC | ||
由 | /s/ 內森·哈基爾 | |
姓名:內森·哈基爾 | ||
標題:授權簽字人 | ||
證人: | /s/ 瓦萊麗·普雷斯頓 | |
姓名: | 瓦萊麗·普雷斯頓 | |
CRG PARTNERS III 平行基金 B (開曼) L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARTNERS III(CAYMAN)GP L.P. | ||
作者:其普通合夥人CRG PARTNERS III(開曼)GP LLC | ||
由 | /s/ 內森·哈基爾 | |
姓名:內森·哈基爾 | ||
標題:授權簽字人 | ||
證人: | /s/ 瓦萊麗·普雷斯頓 | |
姓名: | 瓦萊麗·普雷斯頓 |
9