附件10.34

僱傭協議

維涅什·拉賈

本僱傭協議(下稱“協議”)由Y-mAbs Therapeutics,Inc. (the“公司”)和Vignesh Rajah(“管理人員”)(統稱為“雙方”)。

此外,本公司希望行政人員向本公司及其附屬公司(連同本公司,“本集團”)提供服務,並希望向行政人員提供若干薪酬及福利,以換取該等僱傭服務;及

執行官希望受僱於公司,併為公司提供個人服務,以換取一定的報酬和福利;

鑑於本協議所載的相互承諾和契約以及其他良好和有價值的對價,雙方特此達成以下協議:

1.公司的僱用。

1.1Position. 自2020年6月2日起,根據執行官與Y-mAbs A/S之間的僱傭合同,執行官已被公司的子公司Y-mAbs Therapeutics A/S(“Y-mAbs A/S”)僱用為公司的高級副總裁兼首席醫療官,日期為2020年3月2日(“先前協議”)。 根據本協議,管理人員與Y-mAbs A/S的僱傭關係將終止,並於1ST2024年1月(“開始日期”),執行人員應根據本協議的條款受僱於公司。 因此,雙方同意,本協議取代並完全取代先前協議,且先前協議項下的任何義務應終止。 在開始日期之後,高管人員應擔任公司的高級副總裁兼首席醫療官,在高管人員受僱於公司期間,高管人員應將其最大的努力以及幾乎所有的業務時間和注意力投入到公司的業務中,但公司一般僱傭政策允許的批准休假除外。

1.2Duties. 執行官應履行公司首席執行官(“CEO”)要求的職責,並向CEO彙報。 根據本協議的條款,公司可隨時根據公司的需求和利益,在其認為必要和適當的情況下,修改高管人員的職位、職責和報告關係。

1.3Location.除出差外,高管人員應在公司總部工作,公司總部目前位於紐約州紐約市,但可能搬遷至新澤西州(出差除外)。本公司保留合理要求行政人員在以下地點履行行政人員職責的權利:

1.


管理人員的主要辦公地點,並要求合理的商務旅行。

1.4政策和程序。 雙方之間的僱傭關係應受公司的一般僱傭政策和慣例的約束,公司可自行決定不時對這些政策和慣例進行解釋、採用、修訂或刪除。 本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。倘若本協議任何規定被裁定為無效或不可強制執行,該項規定應被撤銷,而其餘規定應予執行。管理人員同意遵守這些政策和做法。

2.


2.Compensation.

2.1Salary. 對於本協議項下提供的服務,管理人員應按每年405,000美元的費率獲得初始基本工資,但公司可自行決定不時進行審查和調整(“基本工資”),並應根據標準工資扣除和預扣税支付,並應根據公司的常規工資慣例支付。

2.2股權補償。行政人員先前已獲授予本公司的若干股權獎勵,而該等獎勵仍受適用股權計劃文件及期權協議的條款規管。行政人員可能有資格獲授股權獎勵,惟須經本公司董事會(“董事會”)或其委員會批准。 每項該等獎勵將受本公司股權激勵計劃的條款及授予獎勵所依據的獎勵協議形式規管。

2.3年度現金紅利 管理人員將有資格獲得年度酌情現金獎金,最高可達每個日曆年管理人員基本工資的35%(“年度獎金”)。 年度花紅目標須由本公司不時全權酌情檢討及調整。管理人員是否在任何特定年度獲得年度獎金以及任何此類年度獎金的金額將由公司根據管理人員實現每年建立和確定的目標和里程碑的情況自行決定。 任何獎勵的年度獎金將不遲於適用年度結束後的2個半月內支付。 高管人員必須在高管人員獎金(如有)支付之日被僱用,以賺取獎金(除非本協議第5條另有規定)。 如果高管人員在支付日期之前因任何原因終止僱傭關係(除非本協議第5條另有規定),則高管人員將沒有資格獲得任何年度獎金(包括按比例分配的獎金)。

2.4住房津貼。行政人員將獲得每月6,500美元的住房津貼,可由本公司自行酌情不時審查和調整,並根據標準工資扣減和扣繳支付,並根據本公司的常規工資做法支付。本公司將每年對此進行審查,並保留在年度審查期間對其進行修改或終止的權利。

3.標準公司福利。高管應有權參加高管根據福利計劃的條款和條件有資格參加的所有員工福利計劃,該福利計劃可能會不時生效,並由公司向其員工提供。*公司保留隨時取消或更改向員工提供的福利計劃或計劃的權利。

4.開支。*公司將根據公司不時生效的費用報銷政策,報銷高管因履行本協議項下的高管職責而發生的合理差旅或其他費用。

3.


5.終止僱傭;遣散費

5.1自願性就業。高管的僱傭關係是隨意的。高管或公司可隨時終止僱傭關係,無論是否有理由或事先通知。

5.2無故終止;有充分理由辭職。

(I)公司可在任何時候無故終止高管在公司的僱傭關係(定義如下)。此外,高管可隨時基於充分理由(定義見下文)辭職。公司無故非自願終止高管的聘用,或有充分理由自願辭職,在此應稱為“非自願終止”,前提是此類終止還必須構成“離職”(根據財務法規第1.409A-1(H)節的定義,不考慮其下的任何其他定義,即“離職”)。

(Ii)在高管被非自願終止的情況下,如果高管仍遵守本協議的條款,公司應向高管提供下列遣散費福利(統稱為“離職福利”):

(A)本公司應向高管支付當時高管當前基本工資的12個月作為遣散費(為免生疑問,在有充分理由導致辭職的任何削減之前),但須遵守標準的工資扣除和扣繳(“離職金”)。*在高管離職後的12個月內,按照公司的正常工資計劃,以等額分期付款的方式支付遣散費;然而,前提是不會在60歲之前付款這是行政人員離職次日。在60號公路上這是在高管離職後的第二天,公司將一次性支付高管在該日期或之前根據標準工資表應收到的服務費,如果不是等待60%的延遲這是按照《守則》第409a節的規定,按原定計劃支付遣散費餘額。

(B)倘若行政人員適時選擇繼續承保COBRA,公司應向行政人員支付眼鏡蛇保費,以繼續承保行政人員的眼鏡蛇保險(包括合資格受撫養人的保險,如適用)(“眼鏡蛇保費”),直至行政人員離職之日起至(以最早者為準)期間(“眼鏡蛇保費期間”):(I)行政人員離職後12個月;(Ii)行政人員有資格透過新僱主投保團體健康保險之日;或(Iii)行政人員因任何理由(包括計劃終止)不再有資格享有眼鏡蛇保險之日。如果高管被另一僱主的團體健康計劃覆蓋,或在眼鏡蛇保險期內不再有資格享受眼鏡蛇保險,高管必須立即將該事件通知公司。*儘管有上述規定,但如果本公司自行決定,在沒有

4.


如果存在違反適用法律(包括但不限於公共衞生服務法第2716條)的重大風險,公司應在每個日曆月的第一天向高管支付相當於該月適用眼鏡蛇保險保費的全額應税現金(包括已選擇並繼續參加該眼鏡蛇保險的高管及其合格家屬的保費),但須遵守適用的扣繳税款(該金額,即“特別現金支付”),用於眼鏡蛇保費期間的剩餘時間。行政人員可以,但沒有義務,將這種特別現金支付用於COBRA保費的成本。

5.3

與控制權變更有關的無故解僱和有充分理由的辭職。

(I)如果高管在控制權變更(定義見2018年股權激勵計劃)後十二(12)個月內或之後十二(12)個月內被非自願終止,並且如果高管繼續遵守本協議的條款,以代替上文第5.2節規定的離職福利,則公司應向高管提供以下遣散費福利(統稱為CIC離職福利):

(A)本公司須向行政人員支付當時行政人員當時基本工資的6個月作為遣散費(為免生疑問,在任何會導致有充分理由而辭職的減薪之前),須受標準工資扣除及扣留(“中投豁免”)的規限。*中投公司的分期付款將在高管離職後的6個月內,在公司的定期工資表上按等額分期支付;然而,前提是不會在60歲之前付款這是行政人員離職次日。在60號公路上這是在高管離職後的第二天,公司將一次性支付高管在該日期或之前根據標準工資表應收到的服務費,如果不是等待60%的延遲這是按照《守則》第409a節的規定,按原定計劃支付遣散費餘額。

(B)本公司應向行政人員支付相當於行政人員在上一年度收到的年度花紅金額的款項,但須受任何標準扣減及扣繳(統稱為“中投離職獎金”)的規限。*中投公司離職金將在生效之日起三十(30)日內一次性支付。

(C)自離職之日起,本公司將全面加快授予完全基於高管於2022年9月28日之前繼續為本公司服務而授予高管的任何股權獎勵(“CIC加速歸屬”)。為免生疑問,在2022年9月28日或之後授予的任何股權獎勵或不完全基於高管的繼續服務而授予的任何股權獎勵將不受加速歸屬利益的限制。

5.


5.4

因故終止;無正當理由辭職;死亡或傷殘。

(I)公司可隨時因任何理由終止高管在公司的僱傭關係。此外,高管可在沒有充分理由的情況下隨時辭職。高管也可因其死亡或殘疾而終止受僱於本公司。任何此類終止在本文中應稱為“非合格終止”。

(Ii)如果高管被非合資格解僱,(A)高管將停止所有股權獎勵,(B)本公司根據本協議向高管支付的所有薪酬將立即終止(已賺取的金額除外),以及(C)除非法律要求,高管將無權獲得任何遣散費福利,包括(但不限於)離職福利或CIC離職福利。

6.領取遣散費福利或公共投資公司福利的條件*在非自願終止或控制權變更終止時收取任何離職金或中投離職金,須由行政人員簽署離職協議,並在本公司指定的期間內(不得遲於行政人員離職後60天)以本公司滿意的形式(“離職協議”)解除申索。*在分居協議生效之前,不會支付或提供離職福利或CIC離職福利(視情況而定)。高管還應辭去所有職位,並終止作為員工、顧問、高級管理人員或董事與本公司及其任何附屬公司的任何關係,每一項關係均於終止之日生效。

7.第409A條。根據本協議支付的所有遣散費和其他款項應儘可能滿足財政部條例1.409A-1(B)(4)、1.409A-1(B)(5)和1.409A-1(B)(9)規定的準則第409a條的豁免,本協議應儘可能地被解釋為符合這些規定,在不能如此豁免的情況下,本協議(和本協議下的任何定義)應以符合第409a條的方式解釋。-就守則第409A條(包括但不限於財務管理條例第1.409A-2(B)(2)(Iii)條)而言,行政人員根據本協議收到任何分期付款(無論是遣散費、報銷或其他)的權利應被視為收到一系列單獨付款的權利,因此,本協議項下的每筆分期付款在任何時候都應被視為單獨的付款。儘管本協議中有任何相反的規定,但如果高管離職時,根據守則第409a(A)(2)(B)(I)節的規定,公司將其視為“特定僱員”,並且本協議所述和/或根據與本公司的任何其他協議,因離職而支付的任何款項被視為“遞延補償”,則為避免守則第409a(A)(2)(B)(I)條下的違禁分配和第409a條下的相關不利課税,需要延遲開始支付此類款項的任何部分。在(I)自以下日期起計的六個月期間屆滿之前,不得向行政人員提供此類付款

6.


行政人員離職之日、(Ii)行政人員去世之日或(Iii)第409A條允許之較早日期而不徵收不利税項。*在該適用守則第409A(A)(2)(B)(I)條期限屆滿後的第一個工作日,根據本段延期支付的所有款項應一次性支付給執行部門,而到期的任何剩餘款項應按本協議或適用協議的另一規定支付。任何如此遞延的款項均不到期支付利息。對於根據本準則第409a條提供給高管的報銷或實物福利,不受守則第409a條的豁免,應適用以下規則:(I)在高管的任何一個納税年度內,有資格報銷的費用或提供的實物福利的金額,不得影響有資格報銷的費用或在任何其他納税年度將提供的實物福利;(Ii)對於任何符合條件的費用的報銷,應在發生該費用的納税年度後的最後一天或之前進行報銷。(3)獲得補償或實物福利的權利不應受到清算或換取另一福利的限制。

8.定義。

8.1原因。*就本協議而言,“終止原因”將意味着:(A)實施任何涉及不誠實的重罪或犯罪;(B)參與針對公司的任何欺詐;(C)嚴重違反高管對公司的職責;(D)在公司發出書面通知後,持續履行不令人滿意的工作職責,以及至少十五(15)天的補救機會(如果公司酌情認為可以補救);(E)故意損壞公司的任何財產;(F)不當行為,或其他造成損害的違反公司政策的行為;(G)違反與本公司的任何書面協議;。(H)執行董事在本公司善意及合理決定下作出的行為,顯示本公司嚴重不適合任職;及。(I)本公司嚴重的財務困境。

8.2 Good Reason. 就本協議而言,如果公司在未經高管同意的情況下采取了以下任何行動,高管應具有“充分理由”辭去公司的工作:(a)行政人員的基本工資大幅減少,雙方同意至少減少高管基本工資的10%(除非根據普遍適用於公司類似情況的員工的減薪);或(b)高管職責(包括職責和/或權力)的重大減少, 然而,前提是除非行政人員的新職責與先前職責相比有實質性減少,否則工作崗位的變化本身不應被視為“實質性減少”;以及 如果進一步提供由於公司成為一個部門、子公司或一個更大組織的其他類似部分而導致的職責變化,其本身不應被視為“實質性減少”,除非此類新職責與先前職責相比實質性減少;或(c)將行政人員的主要工作地點遷移到一個地方,使行政人員的單程通勤距離比行政人員的單程通勤距離增加五十(50)英里以上。在搬遷之前,該公司當時的主要工作地點。 為了有充分理由辭職,高管必須在導致有充分理由辭職的事件首次發生後30天內向公司提供書面通知,説明高管辭職的依據,允許公司至少

7.


自收到該書面通知之日起30天內糾正該事件,如果該事件在該期限內未得到合理糾正,則高管必須在糾正期限屆滿後90天內辭去其在公司擔任的所有職務。

8.3控制的變化。 就本協議而言,“控制權變更”應具有公司2018年股權激勵計劃中指定的該術語的定義(但不包括該定義的第(d)款)。

9.專有信息義務。

9.1保密信息協議。 在執行人員受僱於公司的過程中,執行人員將接收並有權訪問公司機密信息和商業祕密。 因此,本協議隨附了一份《員工機密信息和發明轉讓協議》(下稱“保密協議”),其中包含限制性條款,禁止未經授權使用或披露公司的機密信息和商業祕密,以及其他義務。 執行官同意審查保密協議,並在仔細考慮後簽署。

9.2第三方協議和信息。 執行人員聲明並保證,執行人員在公司的就業與任何先前的就業或諮詢協議或與任何第三方的其他協議不衝突,執行人員將在不違反任何此類協議的情況下履行執行人員對公司的職責。 執行人員聲明並保證,執行人員不擁有因先前的僱傭、諮詢或其他第三方關係而產生的、將用於執行人員與公司的僱傭關係的機密信息,除非該第三方明確授權。 在執行官受僱於公司期間,執行官在履行其職責時,將僅使用由接受過與執行官自身類似培訓和經驗的人員所普遍知曉和使用的信息、行業內的常識、在法律上屬於公共領域的信息、或由公司或執行官在為公司工作期間獲得或開發的信息。

10.就業期間的外部活動。 執行人員在受僱於公司期間不得從事任何其他工作、職業或商業企業,但是,執行人員可以從事公民和非營利活動,只要這些活動不會嚴重幹擾執行人員履行本協議項下的職責。

11.爭議解決。 為確保及時且經濟地解決與高管人員在公司的就業有關的爭議,高管人員和公司同意,因執行、違反、履行、談判、執行或解釋本協議、保密協議或高管人員的就業而產生的或與之相關的任何及所有爭議、索賠或訴訟原因,或終止高管的僱用,包括但不限於所有法定索賠,歧視和騷擾索賠除外,將根據

8.


《聯邦仲裁法》(《聯邦仲裁法》,美國法典第9編第1-16節),並在法律允許的最大範圍內,由一名仲裁員根據當時適用的與所尋求的救濟相適應的JAMS規則,在紐約進行最終的、具有約束力的和保密的仲裁。(I)https://www.jamsadr.com/rules-employment-arbitration/和(Ii)https://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/);然而,本仲裁條款不適用於法律上不能強制仲裁的任何行動或索賠,包括但不限於涉及性騷擾和歧視指控的索賠,只要適用法律(S)不允許將此類索賠提交強制仲裁,並且適用法律(S)未被聯邦航空局優先處理或以其他方式無效(統稱為排除索賠)。規則的硬拷貝將根據要求提供給行政部門。規則的硬拷貝將根據要求提供給行政部門。*同意此仲裁程序後,執行機構和公司均放棄通過陪審團或法官審判或行政訴訟解決任何此類爭議的權利。此外,根據本條提出的所有索賠、爭議或訴訟原因,無論是由高管或公司提出的,都必須以個人身份提出,不得以原告(或申索人)或團體成員的身份在任何所謂的類別或代表程序中提出,也不得與任何其他個人或實體的索賠合併或合併。仲裁員不得合併一個以上個人或實體的訴訟請求,也不得主持任何形式的代表人訴訟或集體訴訟。在前述有關班級索賠或訴訟的判決被發現違反適用法律或以其他方式被發現不可執行的範圍內,任何被指控或代表班級提出的索賠(S)應由法院而不是通過仲裁進行。*本公司承認,高管有權在任何仲裁程序中由法律顧問代表。(關於索賠是否根據本協定接受仲裁的問題)應由紐約州的聯邦法院作出裁決。但是,由爭議產生並影響最終處理的程序性問題由仲裁員處理。*仲裁員應:(A)有權強制適當的證據開示以解決爭議,並裁決法律本來允許的救濟;(B)發佈書面仲裁裁決,包括仲裁員的基本調查結果和結論以及裁決聲明;以及(C)有權裁決執行人員或公司有權向法院尋求的任何或所有補救措施。執行人員和公司應平分所有JAMS的仲裁費。如果JAMS沒有收取或行政部門出於任何原因沒有向JAMS支付同等份額的所有JAMS仲裁費用,並且公司支付了JAMS行政人員的份額,則行政人員承認並同意公司有權在具有管轄權的聯邦或州法院向當事人追回向當事人開具發票的JAMS仲裁費的一半(減去行政人員支付給JAMS的任何金額)。除非在保密信息協議中進行了修改,否則每一方都要對自己的律師費負責。*本協議的任何內容均無意阻止高管或公司在法庭上獲得禁令救濟,以防止在任何此類仲裁結束之前造成不可彌補的損害。*此類仲裁中的任何裁決或命令可作為判決在任何有管轄權的聯邦法院和州法院登記和執行。在紐約聯邦法院裁定任何適用法律禁止對排除的索賠進行強制性仲裁的範圍內,如果行政部門打算這樣做

9.


提出多項索賠,包括一項或多項被排除的索賠,被排除的索賠(S)可以向法院公開提起訴訟,而任何其他索賠仍將接受強制性仲裁。

12.一般條文。

12.1就業或有事項。高管的聘用取決於高管有權在美國工作的令人滿意的證明。

12.2節點。*所提供的任何通知必須以書面形式發出,並於面交(包括傳真面交)或隔夜承運人寄往本公司主要辦公地點及本公司工資單上所列地址的次日起視為生效。

12.3可控性。*只要有可能,本協議的每一條款將被解釋為在適用法律下具有效力和效力,但如果本協議的任何條款在任何司法管轄區的任何適用法律或規則下被認定在任何方面無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不會影響任何其他條款或任何其他司法管轄區,但本協議將在可能的範圍內根據各方的意圖在該司法管轄區進行改革、解釋和執行。

12.4Waiver。*對違反本協議任何規定的任何放棄必須以書面形式有效,因此不應被視為放棄了之前或隨後違反本協議或本協議任何其他規定的任何行為。

12.5完整協議。 本協議與保密協議一起構成管理層與公司之間就本主題達成的完整協議,是雙方就本主題達成的協議的完整、最終和排他性體現。本協議取代您和中國機械製造行業網先前就相同事項訂立的任何書面或口頭協議。本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。 為免生疑問,本協議取代並取代先前的協議,先前的協議應是無效的。 除非經本公司正式授權的高級職員簽署書面文件,否則不得修改或修訂本協議。

12.6對口單位。本協議可以一式兩份地簽署,任何一份都不需要包含一方以上的簽字,但所有這些簽字加在一起將構成同一份協議。

12.7個標題。本協議各段標題的插入僅為方便起見,不應視為本協議的一部分,也不影響其含義。

12.8Successors和Asset。*本協議旨在對高管和公司及其各自的利益具有約束力和約束力,並可由其執行

10.


繼承人、受讓人、繼承人、遺囑執行人和管理人,但高管不得轉讓其在本協議項下的任何職責,且未經本公司書面同意不得轉讓其在本協議項下的任何權利,且不得無理扣留。

12.9税收代扣代繳和賠償。-根據本協議考慮或作出的所有付款和獎勵將根據所有適當的政府當局的所有相關法律和法規扣繳適用税款。執行董事承認並同意,本公司並未就本協議所考慮或根據本協議作出的任何付款或獎勵的税務處理作出任何保證或任何保證。行政人員有機會聘請一名税務和財務顧問,並充分了解根據該協議進行的所有付款和獎勵的税收和經濟後果。

12.10法律的選擇。所有關於本協議的解釋、有效性和解釋的問題將由紐約州的法律管轄。

11.


雙方已於下列日期簽署本協議,特此為證。

Y-mAbbs治療公司

發信人:

/s/Thomas Gad

託馬斯·加德

創始人、臨時首席執行官、總裁兼業務發展主管

日期:

2023年10月21日

/S/維格內什·拉賈

維涅什·拉賈

日期:

2023年10月19日

12.