[***]根據法規 S-K 第 (601) (b) (10) 項,本文件中的某些信息已被排除。此類排除的信息並不重要,如果公開披露,可能會對註冊人造成競爭損害。

REV 税收抵免協議(第 2 級)

本協議自2024年4月29日(“生效日期”)起由伊利諾伊州商務和經濟機會部(“部門”)與Rivian Automotive LLC和Rivian, LLC(以下簡稱 “公司”,連同該部統稱為 “雙方”)簽訂。

演奏會

答:鑑於伊利諾伊州立法機關頒佈了經修訂的《重新構想伊利諾伊州能源和車輛》(“REV”)税收抵免法,20 ILCS 686/1等(“法案”),該法規定向支持伊利諾伊州電動汽車和其他對可再生能源行業增長至關重要的產品的開發和增長的企業,特別是電動汽車、電動汽車零部件製造商、電動汽車零部件製造商、電動汽車零部件製造商和電動汽車製造商提供REV税收抵免車輛電源設備製造商,電池回收和再利用製造商、電池原材料提煉服務提供商和可再生能源製造商。

B. 鑑於,根據該法第15條,該部被賦予所有必要或方便的權力,以執行和實施該法的宗旨和規定。

C. 鑑於,該法第45條要求該部與經批准的REV税收抵免申請人簽訂協議,其中包含某些必需的條款和條件以及該部認為適當的任何其他條款。

D. 鑑於公司為其業務發展尋求REV税收抵免援助,該業務位於伊利諾伊州諾瑪爾市北里維安高速公路100號,61761年;伊利諾伊州東漢密爾頓布盧明頓1719號,61761號;伊利諾伊州師範學院西部學院2601號,61761號;伊利諾伊州諾瑪爾電氣大道2450號61761;伊利諾伊州諾瑪爾市西凱裏克301號61761(61761)“項目”),該部同意根據本文規定的條款和條件向公司提供該項目的REV税收抵免。

E. 鑑於因此,根據該法第45條,本協議雙方闡述了其協議,其中載有該法所要求的條款,以及雙方在向公司提供項目REV税收抵免的情況下認為必要或可取的其他條款。

因此,現在,考慮到此處規定的共同契約、義務和條款,特此確認並同意這些契約、義務和條款,本協議雙方達成以下協議。

|US-DOCS\ 150610043.1||


I. 定義

以下定義適用於本協議:
答:“高級電池” 是指由可集成到模塊、電池組或系統中用於儲能應用的電池組組成的電池,包括用於電動汽車或電網的電池。
B. “先進電池組件” 是指先進電池的組件,包括材料、增強件、外殼、陽極、陰極、電解質、電池和構成先進電池的其他相關技術。
C. “申請” 是指公司根據該法向信貸部提出的申請。
D. “協議” 是指該部與公司根據該法第45條的規定簽訂的本協議。
E. “電池原材料” 是指先進電池組件中使用的礦物、金屬、化學品或其他材料的原始和加工形式。
F. “電池原材料精煉服務提供商” 是指經營過濾、篩選和處理用於先進電池的電池原材料的設施的企業。
G. “電池回收和再利用製造商” 是指主要從事回收、回收、加工、回收或再循環用於電動汽車電池新用途的電池原材料的製造商。
H. “基準日期” 是指 2029 年 12 月 31 日。
I. “資本改善” 是指在伊利諾伊州經批准的項目中購買、翻新、修復或建造永久有形土地、建築物、結構、設備和傢俱,以及通常資本化的商品或服務的支出,包括組織成本和在伊利諾伊州產生的研發成本。對於租賃的土地、建築物、結構和設備,租賃必須等於或超過協議的期限,財產成本應根據租賃付款的現值確定,使用申請時通行的公司利率。為避免疑問,(i)附錄C中列出的在伊利諾伊州產生的成本,以及通常根據公認會計原則或美國國税法典可以資本化的其他成本都包含在資本改善中;(ii)申請時適用的公司利率為3.45%。
2




J. “驗證證書” 是指該部根據本協議第六節簽發的證書,該證書授權按照該法第60條的規定向公司發放應納税年度的抵免額。
K. “薪酬” 是指應納税的工資、薪水、佣金、獎金、帶薪假日和休假以及為個人服務向僱員支付的任何其他形式的報酬。
L. “最低薪酬” 是指就全職員工而言,由該部門確定的薪酬水平等於或大於向項目所在縣職業羣體中處於類似職位的全職員工支付的平均工資的120%。
M. “公司母公司或關聯公司” 指 (i) 與本公司有關的關聯會員;或 (ii) 與公司擁有共同所有權或控制權、與公司實體從事類似或互補業務並對公司業務行使控制權且其利益由公司服務的任何個人(自然人除外)。
N. “信貸” 是指根據第二節B部分向公司發放的 “伊利諾伊州REV信貸” 或 “REV建築工作抵免”,抵免其根據第二節B部分或本協議中其他條款規定的限制,以伊利諾伊州所得税的年度負債為依據。
O. “部門” 是指商務和經濟機會部。
P. “主任” 指部門主任。
問:“電動汽車” 是指完全由電力提供動力和燃料的車輛,包括通過氫燃料電池或太陽能技術產生的電力。“電動汽車” 不包括混合動力電動汽車、電動自行車或同時配備傳統燃料推進系統或輔助發動機的增程式電動汽車。
R. “電動汽車製造商” 是指主要專注於在伊利諾伊州重新裝備、擴建或建立生產電動汽車的製造工廠的新建或現有製造商。
S. “電動汽車零部件製造商” 是指專注於在伊利諾伊州重新裝備、擴建或建立製造工廠的新制造商或現有製造商,生產本節所定義的電動汽車零件或配件,包括先進的電池組件。
T. “電動汽車電源設備” 是指專門用於向電動汽車輸送電力的設備,包括氫燃料電池或太陽能加氣基礎設施。
3




U. “電動汽車電源製造商” 是指專注於在伊利諾伊州重新裝備、擴建或建立製造工廠的新建或現有製造商,生產用於向電動汽車輸送電力的電動汽車電源設備。
V. “能源過渡區” 是指人口少於10萬的縣或包含以下一項或多項條件的市政當局:(1)在申請前6年內退役或大幅減少服務,或將在申請之日起的6年內退役或服務大幅減少的化石燃料發電廠;或(2)在申請前6年內關閉或運營大幅減少的煤礦或預計將關閉或正在運營自申請之日起 6 年內顯著減少。
W. “全職員工” 是指每週至少被考慮僱用35小時或提供業界習慣或慣例普遍接受的任何其他服務標準作為全職工作的個人。全職僱員的計算中應包括每年計劃的庫存或維修、休假、假日和帶薪病假、休假或其他假期。獲得專業僱主組織(PEO)簽發的W-2簽發的個人如果受僱為申請人提供每週至少 35 小時的考慮,則為全職員工。例如,每週工作 25 小時的員工被視為包裹配送行業全職工作的行業標準,而在歷史季節性生產期間每週工作至少 35 小時的員工被視為糖果製造行業全職工作的行業標準。在應納税年度的最後一天未被公司僱用的人員不是全職員工。
X. “GAAP” 是指美國註冊會計師協會(“AICPA”)的意見和聲明以及財務會計準則委員會(“FASB”)的聲明和聲明中不時生效的美利堅合眾國公認會計原則(“GAAP”),或會計行業重要部門可能普遍使用的其他實體的其他報表中規定的美利堅合眾國公認會計原則(“GAAP”),在本協議簽訂之日生效。“持續適用 GAAP” 是指公司在本協議期限內持續使用和實施的 GAAP。
Y. “伊利諾伊州所得税” 是指根據《伊利諾伊州所得税法》(35 ILCS 5/101等)第201條(a)和(b)小節對公司徵收的所有税款。
Z. “增量所得税” 是指在應納税年度內根據《伊利諾伊州所得税法》第7條從新員工和留用員工(如果適用)的薪酬中因在項目工作而預扣的總金額。
4




AA。“高等教育機構” 或 “機構” 是指任何經認證的公立或私立大學、學院、社區學院、商業、技術或職業學校,或其他提供中學以上學位和教學的認可教育機構。
BB。“地方勞動力投資區” 是指州長指定的一個縣或多個縣,允許根據《勞動力創新和機會法》第127(b)條或第132(b)條獲得撥款,PL 113至128(2014)(WIOA),考慮的因素包括這些領域:在多大程度上與該州的勞動力市場領域一致;與該州的區域經濟發展區域一致;以及是否可用有效管理活動所需的聯邦和非聯邦資源根據副標題B和WIOA的其他適用條款,包括這些地區是否有適當的教育和培訓提供者,例如高等教育機構以及地區職業和技術教育學校。
抄送。“新員工” 是指在生效之日或之後受僱的全職員工,受僱於項目現場工作,其薪酬等於或超過最低薪酬,其工作與項目中符合REV資格的活動直接相關。
1. “新員工” 一詞不包括:
a) 本公司的員工,其工作以前由另一名員工完成,前提是該工作在僱用該員工之前已經存在了至少 6 個月;
b) 本公司的員工,此前曾在伊利諾伊州受僱於公司的關聯成員,在公司簽訂税收抵免協議後其工作已轉移到公司;或
c) 任何在公司利潤、股權、資本或價值中擁有至少 5% 的直接或間接所有權權益的個人,或者子女、孫子、父母或配偶的直接或間接所有權權益至少為公司利潤、股權、資本或價值的 5%,但與個人合法分居的配偶除外。
2. 儘管上文第1 (a) 款首次將僱員排除在 “新員工” 一詞之外,但根據協議,如果員工從事的工作以前由以下僱員擔任,則該員工仍可被視為新員工:
a) 根據協議被視為新員工;以及
5




b) 被公司晉升到另一個職位。
3.如果公司在生效日期之前僱用的員工填補了在協議生效日期前184天內持續空缺的職位空缺,則該員工可以被視為協議下的新員工。在職者已獲準休假、被封鎖或罷工的職位空缺不是空缺。
DD。對於不遵守協議要求或本法條款的納税人,“不合規日期” 是指董事根據第70條確定的納税人遵守協議和本法規定的最後一天。
看。“直通實體” 是指根據《伊利諾伊州所得税法》第 205 條 (b) 或 (c) 分節免税的實體。
FF。“工資單” 是指在應納税年度內向新員工和留用員工支付的總工資和工資。
GG。“個人” 指任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業、協會、信託、政府機構或任何其他實體。
呵呵。“投入使用” 是指準備就緒狀態或狀況、特定職能的可用性,以及設施已建成並準備進行設施運營以製造貨物。
二。“優先培訓計劃新員工” 是指伊利諾伊州高等教育機構、清潔工作勞動力網絡計劃或位於伊利諾伊州並獲得美國勞工部學徒和培訓局批准和註冊的學徒制和培訓計劃的新員工(即在被公司聘用前兩年內畢業或獲得認證)的畢業生、證書持有者或證書獲得者。
JJ。“計劃” 是指該法案中制定的 “重新構想伊利諾伊州的能源和車輛” 計劃(REV Illinois計劃)。
KK。“項目” 或 “REV Illinois Project” 是指公司為製造本協議所涉及的電動汽車、電動汽車零部件、電動汽車電源設備或可再生能源產品而開展的營利性經濟發展活動。
全部。“項目成本” 包括納税人產生或將要產生的項目成本,包括:資本投資,包括但不限於設備、建築物或土地;基礎設施發展;債務還本付息,當前債務的再融資除外;研發;職業培訓和教育;租賃成本或搬遷
6




成本,但不包括國家激勵措施的價值,包括全權税收抵免、全權職業培訓補助金或低於市場利率的貸款的利息儲蓄。
MM. “項目勞動協議” 是指符合《伊利諾伊州項目勞動協議法》30 ILCS 571/1等條款並獲得該部門批准的協議。
NN。“公用事業法” 是指《公用事業法》第9-221、9-222和9-222.1條 [220 ILCS 5/9-221、9-222 和 9-222.1].
OO。“回收設施” 是指納税人在製造電動汽車、電動汽車零部件或電動汽車電源設備時處置電池和其他零部件的地點。
PP。“關聯會員” 是指在應納税年度的任何部分就公司而言屬於以下任何一種的人:
1. 個人股東,如果股東和股東家族(定義見美國國税法》第318條)總共擁有公司已發行股票價值的至少50%,則為個人股東。
2.合夥企業、遺產、信託和任何合夥人或受益人(如果合夥企業、遺產或信託及其合夥人或受益人總共擁有公司利潤、資本、股票或價值的至少 50%),則合夥企業、遺產、信託及其合夥人或受益人總共擁有至少 50% 的利潤、資本、股票或價值。
3.如果公司直接、間接、受益或建設性地擁有公司已發行股票價值的至少 50%,則公司以及任何與公司相關的當事方必須根據《美國國税法》第318條的歸屬規則對股票進行歸屬。
4.根據《美國國税法》第318條的歸屬規則,公司和與該公司相關的任何一方以要求公司將股票歸屬於該方或公司一方歸屬於公司的方式,前提是公司及所有此類關聯方總共擁有公司利潤、資本、股票或價值的至少 50%。
5. 根據《美國國税法》第1563(e)條擁有股票所有權的個人,除非為了根據本段確定某人是否為關聯會員,如果在《美國國税法》第1563(e)條中出現5%,則應以20%代替5%。
7




QQ。“可再生能源” 是指使用產生可再生能源的材料和能源生產的能源。
RR。“可再生能源製造商” 是指其主要職能是製造或組裝:(i) 用於生產可再生能源或核能的設備、系統或產品;(ii) 用於節能、儲存或電網效率目的的產品;或 (iii) 該設備或這些系統或產品的組件。
SS。“可再生能源” 的含義與《伊利諾伊州電力局法》第1-10條中該術語的含義相同。
TT。“留用員工” 是指在協議期限之前公司僱用的全職員工,在協議期限內繼續僱用,其工作職責與項目直接相關。“留用員工” 一詞不包括在公司利潤、權益、資本或價值中擁有至少 5% 的直接或間接所有權的任何個人或子女、孫子、父母或配偶的直接或間接所有權權益至少為 5% 的個人,但與個人合法分居的配偶除外。
UU。“REV 建築就業信貸” 是指該部與公司根據該法案商定的抵免,其基礎是增量所得税,該抵免額歸因於與項目設施建設相關的建築工資。
VV。“符合REV資格的活動” 是指提供電池原材料提煉服務或製造電動汽車、可再生能源、電動汽車零部件、可再生能源組件、電動汽車電源設備、電池回收和再利用。
哇。“伊利諾伊州REV Credit” 是指該部門與公司根據該法案商定的抵免,該抵免額基於歸屬於新員工和留用員工(如果適用)的增量所得税,以及該項目中此類員工的培訓費用。 [第 30 (b) 節]
XX。“REV投資税收抵免” 是指《伊利諾伊州所得税法》第201條(a)和(b)小節對該法第100條和《伊利諾伊州所得税法》(35 ILCS 5/237)第237條的授權,對該項目投入使用的合格房產的投資所徵税的抵免。
YY。“規則” 是指該部通過的管理該計劃的任何管理規則(截至生效之日,規則預計將在Ill14編纂成法典)。管理員。代碼 580.10 等)。
8




ZZ。“全州基準” 是指在根據本法申請激勵措施時公司及此類實體僱用的任何關聯成員的全職員工總數,即8,587名員工。
AAA。應納税年度” 是指用於保存記錄和報告收入和支出的任何連續十二(12)個月的會計期。應納税年度是指從1月1日開始到12月31日結束的期限(如果按日曆年度計算),或任何其他連續十二(12)個月的期限,該期間結束於除12月以外的任何月份的最後一天。上述規定不妨礙公司在以下情況下尋求短期或短期應納税年度的抵免:(i)公司在整個應納税年度內不存在或(ii)公司更改了會計期。
BBB。“培訓成本” 是指公司為提升伊利諾伊州全職員工的技術技能而產生的成本,包括:課程開發;培訓材料(包括報廢產品成本);學員國內差旅費用;講師費用(包括工資、附加福利、學費和國內旅行費用);培訓設備的租金、購買或租賃;以及其他常規和慣常的培訓費用。“培訓費用” 不包括與美國境外旅行相關的費用(除非公司根據大量需求或其他證據證明在美國境內沒有合理的培訓機會而事先獲得董事的書面批准)、員工在培訓期間的工資和附帶福利、與公司全職員工相關的管理費用,或公司為相關員工獲得税收抵免或相同培訓費用付款的費用另一項政府計劃。
CCC。“服務不足的地區” 是指滿足以下一項或多項條件的地理區域:
1. 根據美國人口普查局發佈的最新美國社區調查,該地區的貧困率至少為20%;
根據最新的美國社區調查,該地區有子女的家庭中有2.35%或以上的生活在貧困線的130%以下;
3. 該地區至少有20%的家庭根據補充營養援助計劃(SNAP)獲得援助;或
4. 根據伊利諾伊州就業保障部的確定,該地區的平均失業率超過美國勞工部確定的在公司申請信貸之日之前至少連續兩個日曆年的全國平均失業率的120%以上。

9




DDD。“未使用的抵免額” 是指在 2025 年 1 月 1 日當天或之後的任何應納税年度,根據第 II.B 節發放的抵免額,公司不能或不使用該應納税年度的伊利諾伊州所得税或預扣義務來抵消該納税年度的伊利諾伊州所得税或預扣義務

II. 税收抵免和豁免
A. 獎勵。根據本協議的條款和條件,該部特此向公司提供金額和期限如第二節B至第二節D節規定的抵免,抵免(1)其在2025年1月1日當天或之後的應納税年度徵收的伊利諾伊州所得税,或(2)根據歸屬於新員工或留用員工的增量所得税抵免額的任何部分,其支付應納税年度徵收的預扣税款的義務或在 2025 年 1 月 1 日之後,根據《伊利諾伊州所得税法》第 704A 條(根據第 686/30 (h) 條)))。

公司選擇將歸屬於新員工或留用員工的增量所得税抵免部分用於其所得税或預扣税義務是不可撤銷的,應在2025年1月1日之前按照伊利諾伊州税務局規定的方式發放。

如果截至生效日期已知,則公司對基於增量所得税的抵免額中歸屬於新員工或留用員工的部分做出以下選擇。積分將用於:

☐ 減少其伊利諾伊州所得税
違背了其根據第 704A 條支付預扣税的義務

該協議還授權公司為投資該項目的合格財產尋求REV投資税收抵免。如果公司尋求REV投資税收抵免,該部門將向其簽發證書或其他表格,以證明其有資格獲得REV投資税收抵免。

如果公司正在尋求REV建築就業抵免,則該部將根據本協議的條款和條件,進一步向公司發放抵免,金額和期限如第二節B至第二節D節所規定的抵免,抵免額度與2025年1月1日當天或之後在應納税年度徵收的伊利諾伊州所得税,該抵免額應歸因於與項目設施建設相關的建築工資。
B. 金額。在遵守第二節C和本協議中其他規定的限制的前提下,發放給公司的年度積分金額應等於以下金額:
1.(a)歸屬於新員工的增量所得税的百分之七十五(75%)(或者,對於位於服務不足地區或能源轉型地區的項目,百分之百(100%))的總和,必須高於全州8,587的基準和(b)培訓成本的百分之十(10%)
10




新員工。對於與優先培訓計劃新員工相關的培訓費用,學分計算中包含的培訓費用百分比可能會額外增加15%。抵免額計算中包含的培訓費用百分比不得超過公司新員工培訓成本的25%。
自公司申請抵免的應納税年度的第一天起,可獲得抵免的新員工總額不得超過根據本協議第四節C(i)(包括經修訂的條款)承諾的新員工總數的百分之百(100%)。舉個例子,如果公司承諾根據第四節C(i)創造50個新的全職工作崗位,那麼計算增量所得税和年度抵免的最大新員工人數將為100名新員工。公司可以要求修正案,增加根據第四節C(i)承諾的最低新員工人數,以在新的應納税年度生效。此類申請應在因此類增加的承諾而尋求抵免的應納税年度結束前90天內提交。只要公司遵守本協議的條款,就不應無理地拒絕接受該部對此類修正案的同意。
2. 如果該部按照第四節D節的規定行使自由裁量權向留用員工發放抵免,則年度抵免額的最大金額可以增加該項目留用員工的增量所得税的百分之七十五(75%)(或者,對於位於服務不足地區或能源轉型地區的項目,增加百分之百(100%));但是,前提是為了獲得本第二小節所設想的增加福利 B (2),公司必須在公司保留至少 6,000 名全職員工州。
3. 如果公司正在尋求REV建築就業信貸,則應將增量所得税的50%歸因於與項目設施建設相關的施工工資的增量所得税的總和,作為受僱建造該項目的工人的就業抵免。如果項目位於服務不足的地區或能源轉型地區,則REV建築就業抵免額應為增量所得税的75%,該增量所得税應歸因於與項目設施建設相關的建築工資
C. 年度信貸限制。應納税年度的年度抵免金額不得超過以下任何一項:
1. 該納税年度歸屬於該項目的增量所得税;
2. 公司在該應納税年度的伊利諾伊州所得税(如果適用,抵免額中適用於公司的部分所得税除外)
11




根據《伊利諾伊州所得税法》第704A條支付預扣税的義務);
3. 與先前根據本協議向公司發放的所有抵免額合計,截至公司申請抵免的應納税年度的最後一天,公司在本協議期限內產生的項目成本總額;
4. 在所有應納税年度允許公司獲得的抵免總額不得超過公司在本協議期限內產生的項目成本總額;以及
5. 增量所得税比公司申請抵免的應納税年度第一天根據第四節C(i)款承諾的新員工總數高出百分之百(100%),以及根據第四.D(i)節承諾的留用員工的增量所得税。
D. 持續時間。該抵免額有資格在連續十五(15)個應納税年度內發行,從公司申請的應納税年度中較早者開始,並根據本協議第六節A部分或包含基準日的應納税年度(即使公司尚未兑現第四節B至IV.D節中的承諾)發放抵免。在最初的十五個納税年度期限結束後,該法第40條允許公司選擇將協議再續訂十五年。只要公司信譽良好,並且本協議未根據第 III.B (2)-(5) 節以其他方式終止,則本協議將自動再續訂十五年,使協議的期限達到三十個應納税年度。
E. 搬遷。儘管本協議中有任何相反的規定,但根據該部的決定,公司無權就公司從伊利諾伊州的一個地點轉移到伊利諾伊州另一個地點的任何工作崗位獲得信貸。 [20 張照片 686/35]。此外,對於因收購、合併或類似合併時伊利諾伊州存在此類工作機會的其他實體的收購、合併或任何類似合併而產生的任何工作,公司無權獲得信貸。
F. Carryforward。根據《伊利諾伊州所得税法》第236(b)(4)條,公司可以結轉任何未使用的抵免額並將其應用於在存在未使用抵免額的應納税年度之後的五(5)個應納税年度內徵收的伊利諾伊州所得税,前提是公司遵守本協議的條款和條件,並受各節中規定的所有應納税年度的抵免總額限制 IV.B 到 IV.D.
G. 豁免。在某種程度上,該部確定違規日期的日期超過伊利諾伊州税務局收回任何截止日期
12




申請抵免時,公司放棄主張《伊利諾伊州所得税法》第905條的任何條款限制了伊利諾伊州税務局收回任何申請的抵免權的權利。
H. 公用事業税豁免。該部應簽發豁免證書,免除公司根據《電力消費税法》(35 ILCS 640等)第2-4條徵收的税款。根據《公用事業法》第9-222條,作為州公用事業税的轉移,公司還免於在項目現場的公用事業賬單中增加的任何額外費用。公用事業税豁免將在公司收到該部門的證書10年後到期。

I. 建築材料豁免。該部應簽發豁免證書,免除公司對用於建造項目設施的建築材料徵收任何州或地方使用税或零售商的職業税。建築材料豁免將在公司收到該部的證書5年後到期。
III. 協議期限
A.Base。本協議自生效之日起生效,持續有效直至根據第三節B部分終止,前提是本協議規定的應納税年度總數自項目投入使用之日起不超過十五 (15) 年。但是,如果公司沒有采取任何進一步行動,在最初的十五年期限結束時,假設公司信譽良好,並且本協議沒有根據第三節B (2)-(5) 以其他方式終止,則根據該法第40條的授權,根據本協議第二節B節,本協議將再延長十五年,使協議的總期限達到三十年。
B. 終止。本協議應在以下任何情況下終止:
1. 根據第二節D,信用額度到期;
2. 根據第七節,公司發生了違約事件,該部決定根據第八節永久撤銷公司的信貸;
3. 本公司和部門雙方的書面同意;
4. 公司選擇終止項目和本協議;或
5. 如果在自生效之日第一天起至生效之日後10年結束的十 (10) 年期內,公司從未滿足第四節規定的投資、創造就業機會或保留工作崗位的要求。 [20 ILCS 686/45 (a) (15)].
13




IV. 公司契約
本公司特此承諾做到以下幾點:
A. 項目描述。公司應以營利性企業的形式完成該項目,該項目位於伊利諾伊州諾瑪爾市北里維安高速公路100號,61761號;伊利諾伊州諾默爾頓東漢密爾頓1719號,61761號;伊利諾伊州師範學院西部學院2601號,61761號;伊利諾伊州諾瑪爾市西凱裏克301號61761號,以及伊利諾伊州諾瑪爾市西凱裏克301號61761,幷包含大量內容以下特徵:

公司將在61761號伊利諾伊州諾瑪爾市北里維安高速公路100號的388萬平方英尺的工廠進行翻新和擴建工程,以製造、組裝R1T、R1、R2和電動運送車輛。公司將在2029年12月31日之前新增559名員工,其工資等於或高於麥克萊恩縣相同職位類別的全職員工的平均工資的120%。該項目將包括對建築和基礎設施改善以及設備和機械的投資1,515,428,945美元。
        
項目地點:
☐ 服務不足的區域
並非服務不足的區域
B. 投資。在遵守第二節C節規定的信貸限制的前提下,公司為該項目提供的最低資本改善金額應至少為1,515,428,945美元。
C. 新員工。(i) 到2029年12月31日,項目現場與該項目有關的新員工的最低人數應為559名全職員工,高於全州8,587名現有全職員工的基準;(ii) 每位新員工的職業和工資應基本上與附錄A所附新員工表中規定的相同。
D. 留住的員工。(i) 與該項目相關的留用員工的最低人數應為6,000人;(ii) 每位留用員工的職業和工資應基本上與本文附錄B所附留員工表中規定的相同。
E. 新的員工工資標準。要將全職員工視為新員工,該員工的薪酬必須等於或高於該員工在僱用時的最低薪酬。新員工的初始薪酬下限將自生效之日起確定。使用公司為每位全職員工提出的標準職業分類(“SOC”)守則(由美國總統辦公廳管理和預算辦公室制定的職業分類系統),該部門將每年發佈縣級信息以確定工資
14




適用於該項目的標準。從2028年1月1日開始,並在此後每四年持續一次,公司應確保最低薪酬實際上是根據項目所在縣的SOC守則向具有相同詳細職業的類似職位的全職員工支付的平均工資的120%。例如,對於2025年1月1日僱用的新員工,公司將使用自生效之日起的最低薪酬。2028年1月1日,公司應確保調整員工的薪酬下限,以符合當時的縣級工資。此後,最低薪酬將每四年調整一次。如果創建的全職員工職位與僱用員工(或晉升或職責變動)時有效的薪酬下限表中的任何職位不符,則公司可以為該職位提出 SOC 守則,薪酬最低限額將使用相應的 SOC 守則的適用縣級工資數據確定,並在下一個四年期更新之前一直有效。
F. 項目啟動。本項目應由公司在基準日之前投入使用,第四節B至IV.D節的要求應得到滿足。在生效日期之後的任何時候,經合理通知,該部均有權檢查項目及其任何方面,包括但不限於項目的計劃和規格、建築和物理工廠、設備以及其他屬性。
G. 維持運營。自項目投入使用之日起,公司應在項目運營至少15年內維持該項目的運營。除了該部在本協議條款下可能擁有的任何其他權利外,如果公司停止該項目的運營,此類終止還可能使公司受某些法律條款的約束,包括:
1. 根據該法第45 (a) (16) 條,如果公司在本協議期限內停止該項目的主要業務,意圖永久關閉在伊利諾伊州的業務,則公司在停止主要業務之日之前申請的所有信貸將根據本協議第八節、該法和該部關於REV的規則中規定的不合規條款從公司收回信用。
H. 項目成本。在執行本協議的同時,公司應根據該法第40條向該部披露公司為確定信貸額度限額而尋求包括的所有項目成本,並以附錄C的形式向該部提供項目成本表。
I. 授權。應該部的書面要求,公司應向適當的聯邦、州或地方當局簽發任何必要的授權,以發佈向任何政府機構提交的有關該項目的信息,要求的信息包括但不限於財務報告、納税申報表或
15




與公司或項目有關的記錄。根據第九.A節的規定,根據本款提供的文件應被視為機密文件。
J. 書籍和唱片。在本協議到期後的5年內,公司應始終按照與公司保管或控制的項目或本協議相關的賬簿、記錄或文件一致適用的公認會計原則保留適當的項目記錄和賬目,供該部門在收到合理通知後進行檢查、審計和複製。
K. 報告。公司應按照該部門要求的格式和時限提交進度報告。報告應包括:
1. 初始項目成本和資本投資。在項目投入使用之日或之前,公司應向該部門提供所有已簽訂的購買土地和/或建築物、建築施工或翻新以及租賃任何不動產的協議的副本,以及(ii)公司對與該項目有關的項目成本的認證。
2. 年度信用相關報告。對於項目投入使用後的每個應納税年度,公司應向該部門提交書面報告,説明以下內容:(i)應納税年度的新員工和留用員工人數;(ii)歸屬於新員工和留用員工的增量所得税;(iii)與新員工和留用員工相關的工資和職業守則;(iv)該項目的資本改善金額;(v)工資總額 (vi) 該項目的項目總成本的詳細情況,包括資本改善金額;(vii)應納税年度的培訓成本詳情;(viii)公司與回收設施的合同義務或其他關係及其自身回收能力的詳細信息,以及(如果適用)上一年度回收電動汽車中使用的電池百分比;以及(ix)該部事先要求的任何其他信息(“年度報告”)。
3.多元化、招聘計劃和性騷擾政策報告。在公司申請抵免的每個納税年度的4月15日之前,公司還必須向該部提交該法第50和55條所要求的報告。
4. 綠色建築認證報告。在項目投入使用後的二十四(24)個月內,公司應向該部提交報告,證明該項目已達到該法第20(e)條所列的一項或多項綠色建築標準。
L. 驗證。公司特此授予該部向任何適當的國家機構進行核實的權力,包括但不限於該部
16




税務局和就業保障部,公司向該部披露的與公司申請、公司報告或其他與本協議相關的任何信息。
M. 通知該部。公司應在得知此類事件發生後的30天內以書面形式向該部報告以下任何事件:(i) 公司提出或收到向繼任納税人轉移其繳納伊利諾伊州所得税義務的提案;(ii) 新員工人數低於第四節C (i) 中規定的數字;(iii) 如果適用,留用員工人數低於6,000 iv () 新員工的工資金額低於第 IV.C (ii) 節規定的金額;(v) 如果適用,留用員工的工資金額低於第四節D (ii) 中規定的金額;(vi) 資本改善金額低於第四.B節規定的金額;(vii) 公司打算不再維持該項目的運營;(viii) 該項目不會在第四.E節規定的時限內投入使用;(ix) 公司在中規定的任何陳述和保證第五節不再真實和正確;(x) 該項目不再主要關注符合REV資格的活動,或者,對於一家專注於製造電動汽車電源的電動汽車電源製造商;或(xi)該公司違反了與伊利諾伊州或伊利諾伊州內任何政府實體簽訂的任何補助金、貸款或其他協議下的任何義務。
N. 法律合規。公司同意遵守與該項目和本協議有關的所有適用的聯邦、州和地方法律、規章和條例,包括所有適用的環境法律。
O. 認證工資單。如果公司正在尋求REV建築就業信貸,則公司應要求其承包商和分包商根據20 ILCS 686/65為承包商或分包商在項目中僱用的所有勞動者和其他工人提供經核證的工資單,從最後一次支付項目設施建設合同或分包合同之日起五年內保留該承包商或分包商在項目上僱用的其他工人的經核證的工資單。經認證的工資單應由承包商和/或分包商在每月的第15天之前提供給公司。經認證的工資單應附有承包商或分包商簽署的聲明,該聲明應證實這一點

1) 他或她已經審查了該法要求提交的經核證的工資記錄,這些記錄是真實和準確的;以及
2) 承包商或分包商意識到,提交一份他或她知道是虛假的經認證的工資單屬於A類輕罪。

P. 項目勞動協議。如果公司正在尋求REV建築就業信貸,則公司應要求其工程中尋求REV建築就業信貸的承包商簽訂符合REV建築就業信貸的項目勞動協議
17




《項目勞動協議法》。公司應向該部門提供項目勞動協議副本以供批准:

V. 公司的陳述和保證

本公司特此陳述並保證以下內容是真實和正確的,在本協議有效期內應始終保持真實和正確:
A. 公司組織。該公司是一家根據特拉華州法律正式組建、有效存在且信譽良好的有限責任公司,公司具有在伊利諾伊州開展業務的法律資格。公司擁有擁有或租賃、運營和使用其資產以及在項目中開展業務的全部權力和權力。對於公司的解散、清算、破產或重組,沒有待處理或威脅的程序。
B. 已提交的信息。公司向該部提交的所有信息,包括公司申請中包含或隨公司申請一起提交的信息,在交付此類信息時都是真實和準確的,現在仍然是並將繼續是真實和準確的。公司的所有賬目、賬簿、賬本和其他記錄在所有重要方面均已完整、正確和準確地保存和完成,其中不存在任何形式的重大不準確或差異。
C. 約束權。
1. 本協議已由公司正式授權、執行和交付,是公司的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行。公司的簽字人表示,他或她已獲得正式授權,可以代表公司執行本協議。
2. 公司完全有權力和權力執行、交付和履行本協議及任何輔助文件,履行本協議項下的各自義務,完成本協議所設想的交易。公司已採取一切必要行動,授權本協議的執行和交付、履行本協議項下的各自義務以及完成本協議所設想的交易。
D. 無違規行為。本協議和任何輔助文件的執行和交付、公司履行本協議規定的義務以及公司完成本協議所設想的交易不會:(i) 違反公司公司章程或章程的任何規定;(ii) 違反或牴觸任何政府機構的任何法律、法規、條例、規則、規章、法令、令狀、禁令、判決或法院命令,或任何適用於、對其具有約束力或可強制執行的仲裁裁決公司;(iii) 與以下行為發生衝突、導致任何違約行為或構成違約(或事件
18




隨着時間的推移或通知的發出,或兩者兼而有之,將構成違約),這些協議適用於本公司、對公司具有約束力或可強制執行;或(iv)要求任何政府機構、法院或法庭或任何其他個人同意、批准、授權或許可,或向其提交文件或向其發出通知。
E. 政府許可證。在項目投入使用之日之前,公司確實或將要擁有、持有或擁有政府機構頒發的所有許可證、特許權、特權、豁免、批准和其他授權,這些授權是使其有權擁有或租賃、運營和使用其在項目中的資產以及在項目中開展和開展業務所必需的,包括但不限於任何州或地方政府頒發的所有必要許可證或執照機構以及當地或國家委員會或機構提供的任何必需的證書,表明項目業務是合法開展的(以下統稱為 “政府許可”)。公司已履行了每份政府許可證規定的義務,或在簽發政府許可證時將履行其義務,且未發生任何事件、條件或事實狀況,即 (i) 在通知或時間流逝後或兩者兼而有之,將構成任何此類政府許可證的違規或違約,或 (ii) 許可證,或在通知或時間流逝或兩者兼而有之之後,允許撤銷或終止任何此類政府許可證,或可能對以下情況產生不利影響任何實質性內容均尊重公司在任何此類政府許可下的權利。本公司未收到或知悉與任何政府許可有關的取消、違約或任何爭議的通知,或前一句中描述的任何事件、條件或事實狀況的通知。
F. 沒有違規、訴訟或監管行動。
1. 公司在所有重要方面都遵守了適用於項目業務和資產的任何法律或法院命令的所有要求。
2. 除了先前披露的事項外,就項目資產或業務而言,沒有任何訴訟、索賠、訴訟、訴訟或調查,或據公司所知,沒有對公司構成威脅或影響的訴訟、索賠、訴訟、訴訟或調查,據公司所知,沒有任何訴訟或訴訟依據,也沒有以公司為原告或索賠人的與公司業務或資產有關的未決訴訟、訴訟或訴訟項目。
3. 本協議所設想的交易的合法性或正當性未決,或據公司所知,沒有受到威脅的訴訟、訴訟或訴訟。
4. 伊利諾伊州或伊利諾伊州任何政府機構(包括聯邦政府)沒有對公司或其高級管理人員或公司母公司提起的具有啟動司法或行政訴訟的指控、投訴或其他行動,或
19




與涉嫌欺詐或對公共健康、安全或福利構成威脅或持續滋擾的活動相關的關聯公司。
5. 本公司、其公司高管或公司母公司或關聯公司在生效之日起五 (5) 年內或在本協議有效期內沒有或從未受到任何刑事指控或簽訂任何認罪協議,而且公司不知道其業務有任何待處理的刑事調查。
6. 如果沒有信貸的好處,公司就不會將資本改善投入使用,也不會創造或保留必要數量的新員工和留用員工。這方面的證明應包括但不限於信函、財務計劃和招股説明書、內部備忘錄和其他書面文件,證明如果沒有信貸授予,公司不會採取行動。
7. 如果公司在完成抵免申請或以其他方式向該部門尋求税收抵免時聘請了顧問,則支付給該顧問的任何補償均應符合《遊説者註冊法》第8條第25ILCS 170/8(臨時費用禁令)。
G. 無性騷擾指控或投訴。據公司所知,在過去五(5)年中,在本協議期限內的任何時候,除了先前披露的指控外,沒有任何有根據的指控以公司高級管理人員或高級僱員的身份對任何個人進行性騷擾。“高級員工” 是指對至少十 (10) 名員工負有監督責任的人,“有根據的指控” 應包括但不限於內部調查程序、仲裁員或調解員、受權調查性騷擾指控的政府實體或法庭或具有司法管轄權的法院的調查結果。
H. 繼續開展符合REV資格的活動。該項目及其新員工和留用員工應實質性地直接參與符合REV資格的活動。
I. 註冊了自我評估。公司已註冊自行評估《電力消費税法》第2-4條所徵收的税款,或者將在向該部申請消費税免税證書之前進行登記。

VI. 發放和保留信貸
A. 首次發行。為了獲得第一個納税年度的抵免,公司應在第一個應納税年度結束後的90天或之前採取以下行動:
1. 當以下所有內容都出現時,公司應使用本文附錄D所附表格(或與該表格基本相似)通知該部
20




發生了:(a)該項目已投入使用;(b)已經完成了第四節B節所要求的資本改進;(c)如果適用,公司保留了最低留用員工人數,包括履行第四節D節所要求的適用的工資和職業義務。
2. 公司應按照該部的要求向該部門提供證據,包括但不限於公司的認證證明、工資記錄和由獨立的持牌註冊會計師事務所進行的審計,證明公司在申請核查證明的第一個應納税年度結束之前完成了以下所有工作:
a) 進行了第四節B中規定的資本改進;
b) 保留第四節D節中規定的留用員工,並附上基本上以附錄E中規定的形式提供的信息;
c) 達到了伊利諾伊州第四節C (ii) 和(如果適用)第 IV.D (ii) 節規定的工資水平,並附上基本上以附錄E中規定的形式提供的信息;以及
d) 以附錄 E 中規定的形式支付的新員工薪酬,金額等於或超過第 IV.D 節要求的適用薪酬下限
B. 後續發行。為了獲得後續應納税年度的抵免,公司應在公司尋求抵免的每個應納税年度結束後的45天或之前,向該部提供該部門要求的證據,包括但不限於公司的認證證明,表明公司是否已採取以下每項措施:
1. 在整個應納税年度內維持該項目的運營;
2. 維持了第 IV.C (i) 節中規定的新員工人數,並附上基本上按附錄 E 中規定的形式提供的信息;
3. 如果適用,保留第 IV.D 節中規定的留用員工,並附上基本上以附錄 E 中規定的形式提供的信息;
4. 維持了第 IV.C (ii) 節中規定的新員工的職業、工資和薪酬最低限額,如果適用,保留了第 IV.D (ii) 節中規定的留用員工,並附上基本上以附錄E中規定的形式提供的信息;以及
5. 繼續遵守本協議的條款和條件。
21




C. 驗證證書。在該部從公司收到第 VI.A 或 VI.B 節所述物品以及該部合理要求的任何其他材料後 60 天內,只要公司在簽發驗證證書時遵守本協議的條款和條件,該部就應向公司提供驗證證書,説明向公司發放的抵免金額和發放抵免額的應納税年度。如果公司未能提交該法第50和55條所要求的報告,則除非此類報告已提交給該部,否則公司可能不會收到第六節A或VI.B節規定的驗證證書。
D. 税收部。公司應向伊利諾伊州税務局提交公司申請抵免的每個應納税年度的驗證證書副本,前提是未能在公司提交的伊利諾伊州所得税年度申報表中提交的證明副本不得使抵免申請無效。
VII.公司違約事件

根據本協議,以下任何一種或多種情況均構成公司的違約事件:
A. 公司違反或不遵守本節中規定的任何承諾
B. 本公司在第五節或其他地方、公司向該部提交的申請或呈件中規定的任何陳述和擔保在執行本協議時,或在本協議有效期內的任何時候,在任何重大方面都是虛假或誤導性的。
C. 公司違反本協議的任何其他條款或條件。
D. 根據與伊利諾伊州或伊利諾伊州任何政府實體簽訂的任何其他補助金、貸款或其他協議,公司違約。
E. 啟動任何破產、止贖權、破產接管、為債權人利益進行的轉讓或任何其他表明公司可能已經破產或無法繼續經營的程序。
VIII. 撤銷和暫停信貸和豁免
答:項目投入使用後,如果新員工或留用員工人數少於第四節C和IV.D節中規定的最低人數,則抵免和豁免津貼將自動暫停,在新員工和留用員工人數等於或超過中規定的人數之前,公司將沒有資格獲得任何驗證證書
22




第 IV.C 和 IV.D 節如果根據本第 VIII.A 節自動暫停,該部應將此類自動暫停及其生效日期通知伊利諾伊州税務局。
1. 除非公司對其未遵守第四節C和IV.D節的最低就業水平提出異議,否則公司承認並同意,根據《伊利諾伊州行政程序法》5 ILCS 100/1-1等,舉行行政聽證會的任何權利。(“APA”),免除。
2. 在公司證明其已恢復遵守第四節C和第四節D節的最低就業水平後,自動停職將被解除,該部應將自動停職的解除通知伊利諾伊州税務局。
B. 在遵守第八節A的前提下,如果公司根據第七節發生違約事件,董事應就所謂的違約事件向公司提供書面通知,並允許公司有機會根據APA的規定要求舉行聽證會。如果董事在發出通知和舉行聽證會後確定存在違約事件,則公司應在90天內糾正違約事件,否則,董事應就此向伊利諾伊州税務局發出通知,説明該法第70條規定的違約日期。如果公司不要求舉行聽證會或違約事件無法治癒,則該部門沒有義務為公司提供糾正違約事件的機會。
C. 該部門應以書面形式通知公司,該部門可能會被撤銷或暫停。此類通知應包括撤銷或暫停的原因,但無異議的自動暫停除外,並告知公司有機會要求舉行聽證會。聽證會將在公司根據56 Ill提交聽證申請後的三十(30)天內開始。管理員。代碼 2605.80,除非雙方另有規定。儘管APA中有任何相反的規定,但公司應在任何不合規聽證會上承擔舉證責任,並將被要求證明其有權獲得信貸。如果本條款與APA相沖突,則雙方放棄5 ILCS 100/10-70授權的相互衝突的APA條款。
D. 撤銷或暫停後,該局應聯繫伊利諾伊州税務局局長,後者將對公司提起訴訟,要求收回任何申請的抵免額以及根據III.H和III.I中列出的公用事業和建築材料豁免免的所有款項,公司應在所有方面遵守伊利諾伊州税務局在此類訴訟中提出的要求,立即向伊利諾伊州税務局償還任何攤款或款項否則到期並獲得任何其他救濟可用。
23




IX. 機密性
A. 一般來説。就《伊利諾伊州信息自由法》5 ILCS 140/1等而言,該部或該部的任何代理人或僱員提供或接收的任何文件材料或數據均應被視為機密材料或數據,如果這些材料或數據包含商業祕密或機密的專有商業或財務信息,則不應被視為公共記錄,披露這些信息會對公司造成競爭損害。 [5 ILCS 140/7 (1) (g)]
1. 各方同意,在法律允許的範圍內,將對在談判過程中獲得的有關另一方的所有文件、材料和其他信息保密處理,以完成本協議所設想的交易、本協議規定的調查以及編寫本協議和其他相關文件(無論是在本協議簽署之日之前還是之後獲得)。
2. 此類文件、材料和信息不得傳遞給任何第三方(雙方的律師、會計師、官員或顧問或作為該部管理REV計劃一部分的其他政府機構除外);但是,各方保密處理此類文件、材料和其他信息的義務不適用於以下任何信息:(i) 該方已經或可以從該方以外的其他來源獲得的任何信息;(ii)) 已向公眾公開或可供公眾查閲,但以下原因除外此類當事方或其代理人的披露;(iii) 根據適用的法律或司法程序必須披露,但僅限於必須披露的範圍;或 (iv) 該方合理認為有必要披露以獲得本文規定的任何同意或批准。
B. 公眾訪問本協議。
1. 儘管本協議中有任何相反的規定,但就《伊利諾伊州信息自由法》而言,本協議(簽署人的簽名除外,以及在公眾不知的範圍內,公司計劃中的資本改善和項目成本以及任何附錄中反映的任何工資或薪酬信息,以下統稱為 “機密信息”)均被視為公共記錄。為了進一步履行其對透明度的承諾,並遵守該法第45條,該部將在本協議最後一次簽署後的兩 (2) 個工作日內,通過該部的公共網站公佈本協議,並對提及機密信息的任何內容進行編輯。
2. 該部還可以向公眾提供根據第六節提交的報告的部分內容和任何核查證書,並對機密信息進行編輯。
24




X. 賠償
A. 一般來説。除非由於任何受保人的疏忽或故意不當行為所致,否則公司同意賠償伊利諾伊州、該部門、伊利諾伊州税務局及其代理人、官員和員工(“受保人”)免受第三方索賠和訴訟引起的任何和所有損害、損失、費用和責任,包括法庭費用、合理的律師費和其他費用,並使其免受損害,由公司和/或其分包商、代理人、高級職員和員工的任何作為或不作為造成,包括任何合理的律師費和該部因公司違反或涉嫌違反本協議的任何條款而產生的費用。受保人不得向公司提供任何賠償。
B. 索賠通知。如果受保人(集體或個人,“受賠方”)根據本協議尋求賠償,則應在受保方收到本協議下可能需要賠償的索賠通知(“索賠通知”)後的十五(15)天內通知公司(“賠償人”),併合理詳細地描述導致任何賠償索賠的事實根據本協議規定,並應在該索賠通知(如果當時已知的話)中包括此類索賠金額的金額或計算方法,並提及該索賠金額的條款本協議或根據本協議簽訂或與本協議相關的任何協議、文件或文書;但是,除非賠償人因此類失敗而受到損害,否則未發出此類通知不得解除賠償人在本協議下的義務。
C. 賠償金額。在根據本協議發出任何索賠通知後,受賠方有權獲得的賠償金額應由任何具有司法管轄權的法院的最終判決或法令決定。當上訴時限(如果有)到期且不得提出任何上訴,或者所有上訴都已最終裁定時,法院的判決或法令應被視為最終判決。受賠方應承擔舉證責任,以確定所遭受的賠償金額。
D. 索賠辯護。
1. 賠償人有權由律師或其他自己選擇的代表為針對受保方的任何索賠進行辯護。
2. 如果在收到受保方的索賠通知後,賠償人應選擇不進行此類辯護,或者在收到受保方的索賠通知後的合理時間內未能按照第十節的要求進行辯護,則受賠方(經進一步書面通知賠償人)應有權由律師或其他人對此類索賠進行辯護、妥協或和解由其自行選擇的代表,代表賠償人的賬户和承擔風險(但受以下權利的約束)
25




賠償人可在和解、妥協或最終裁定該索賠之前隨時對此類索賠進行辯護,費用由賠償人承擔。
3. 儘管本第X節中有任何相反的規定:(a) 受賠方有權自費聘請自己的律師以保護自己的利益並參與索賠的辯護、妥協或和解;(b) 未經另一方的書面同意,賠償方和受賠方不得和解或妥協任何索賠或同意作出任何判決不將申訴人或原告向賠償人提供的所有人免除責任作為其中的無條件條款與此類索賠有關的責任;(c) 受賠方應由律師或其他代表自行選擇,費用和費用自理,有權就此類索賠與賠償人及其律師或其他代表協商,並且 (d) 賠償人和受賠方及其各自的律師應就此類索賠進行合作。
XI. 多元化報告;非歧視
A. 報告。根據該法第50條的要求,公司應以部門提供的格式提交多元化和招聘計劃進展報告。第一份此類報告應於2025年4月15日到期,隨後的報告應在協議期限內每年的4月15日之前提交。該報告應詳細説明公司在實施招聘計劃方面的進展,幷包括有關公司在項目中的員工隊伍多元化的信息,包括全職和兼職員工、其承包商以及公司董事會的多元化。該報告還應包括一份關於公司在伊利諾伊州內使用的供應商多樣性的報告,該報告將在該部的網站上發佈,該報告包含該法案第50(b)條所列信息。這些報告要求不適用於公司在全球僱用少於一百 (100) 名全職員工的任何年份。如果公司未能提交報告,則該部門在公司提交所需報告之前不會向公司簽發驗證證書。
B. 不歧視。公司應遵守州和聯邦憲法、法律、法規和司法命令中與非歧視和平等就業機會有關的所有適用條款,包括但不限於:

1. 目前或之後修訂的《伊利諾伊州人權法》(775 ILCS 5/1-101等);以及

2。伊利諾伊州人權部條例第六條(44 Ill.管理員。《守則》,第10章,第750部分等),包括《平等就業機會條款》,該條款特此納入
26




參考文獻,發佈於《伊利諾伊州行政法典》第 44 卷第 10 章第 750.10 節及其附錄 A。

XII. 性騷擾政策和報告
答:公司應制定書面性騷擾政策,其中至少應包括以下信息:(a)性騷擾的非法性;(b)適用法律對性騷擾的定義;(c)舉例描述性騷擾;(d)包括處罰在內的公司內部投訴程序;(e)伊利諾伊州人權部和伊利諾伊州****提供的法律追索權、調查和投訴程序;(f)) 有關如何聯繫伊利諾伊州部的指示人權與伊利諾伊州****;以及(g)《伊利諾伊州人權法》第6-101條規定的免遭報復的保護。
B.應要求向該部提供第十二.A節所述政策的副本。
C. 在公司申請抵免的每個納税年度的4月15日之前,公司必須按照該法第55條的要求向該部門提交詳細説明公司性騷擾政策的報告。如果公司未能提交報告,則該部門在公司提交所需報告之前不會向公司簽發驗證證書。
XIII.ADA 合規
答:《美國殘疾人法》(42 U.S.C. § 12101 等)及其相關法規(28 C.F.R. § 35.130)(“ADA”)禁止國家在提供任何援助、福利或服務時直接或通過合同安排歧視殘疾人。作為收到本協議的條件,公司證明本協議下提供的服務、計劃和活動現在並將繼續符合《反傾銷法》。
B. 對於公司在履行本協議時使用的所有設施,公司將遵守州無障礙法。
XIV.國際反抵制認證

通過簽署本協議,公司證明公司或公司任何實質性控股子公司均未參與或將要參與國際反抵制認證法30 ILCS 582/1等規定的國際抵制行動。
27




XV. 伊利諾伊州無毒品工作場所認證

公司證明並同意遵守自1992年1月1日起生效的《無毒品工作場所法》(“DFWA”)30 ILCS 580/1等的要求,並通過採取以下所有措施在項目內和項目中提供無毒品工作場所:
A. 出版物。公司應在工作場所的顯著位置發佈並向其所有員工提供一份聲明,通知其員工如下:(i) 禁止在公司工作場所非法制造、分發、分發、持有或使用包括大麻在內的受管制藥物;(ii) 將對違反此類禁令的員工採取的具體行動;(iii) 作為繼續工作的條件,員工將 (a) 遵守根據聲明的條款,以及(b)將任何罪犯通知公司在定罪後的五(5)天內,因在工作場所發生的違規行為而被定罪。
B. 計劃。公司應制定無毒宣傳計劃,告知員工:(i)工作場所藥物濫用的危險;(ii)公司維持無毒品工作場所的政策;(iii)任何可用的藥物諮詢、康復和員工援助計劃;(iv)可能因工作場所發生的藥物濫用違規行為而對員工處以的處罰。
C. 通知。公司應在以下十(10)天內以書面形式通知該部門:(i)收到員工因工作場所違規行為被定罪的員工的通知,或(ii)以其他方式收到此類定罪的實際通知。
D. 制裁。公司應對因在工作場所發生的藥物濫用違規行為而被定罪的任何員工實施以下制裁或補救措施:(i) 對員工採取適當的人事行動,直至解僱;(ii) 要求該員工令人滿意地參與聯邦、州或地方衞生、執法部門或其他適當機構為此目的批准的吸毒援助或康復計劃;或 (iii) 要求採取其他可能的行為或行為根據 DFWA 第 5 節的要求。
E. 誠信。公司應真誠地努力通過執行本文第十五條A至E節來維持無毒品的工作場所。
F. 援助。如果需要藥物諮詢、治療或康復,公司應協助員工選擇行動方案,並應表明已有訓練有素的轉診小組。
G. 虛假認證。虛假證明或違反根據本第15節提供的任何認證將導致本協議終止和信貸暫停,還可能導致制裁,包括但不限於禁止公司在最多三(3)年內與國家或其任何機構(包括該部)開展進一步的業務。
28




XVI.給各方的通知

除非另有特別通知,否則每當向該部門、伊利諾伊州税務局或公司發送任何通知、聲明或其他通信時,均應將其發送至以下地址。
A. 發給該部的通知應發送至:

伊利諾伊州商務與經濟機會部
收件人:REV 項目經理
555 West Monroe,12 樓
伊利諾伊州芝加哥 60661
CEO.REV@Illinois.gov
B. 向伊利諾伊州税務局發出的通知應發送至:

伊利諾伊州税務局
收件人:邁克爾·迪克森,業務處理部經理
西傑斐遜街 101 號
伊利諾伊州斯普林菲爾德6270
michael.dixon@illinois.gov
C. 發給公司的通知應發送至:

安德魯·卡佩祖託
公司事務董事
100 北里維安高速公路
伊利諾伊州諾默爾,61761
acapezzuto@rivian.com

附上副本到 legal@rivian.com
XVII. 進一步的保證

公司特此同意執行和交付其他文書和其他文件,並採取必要或適當的進一步行動,以生效、執行和遵守本協議的所有條款和本協議所設想的交易;前提是此類工具、文件和行動不會增加公司的財務風險、一般義務或負債,或泄露機密或專有信息。公司特此同意合作編制和提交任何法律、法規或法規要求或合理認為可取的所有表格、通知、報告和信息(如果有),並盡其合理努力商定克服任何政府機構對任何此類交易的任何異議的方法,前提是這不會導致該方承擔律師費以外的額外費用或增加公司的義務或泄露公司的機密或專有信息。公司同意使用其
29




盡最大努力獲得執行和交付本協議所需的授權,履行本協議規定的義務並完成本協議所設想的交易。
XVIII.其他
答:未經本部門事先書面同意,公司不得轉讓本協議的全部或任何部分。
B. 該部在行使本協議下可用的任何權利或補救措施的延遲或不作為均不得損害任何此類權利或補救措施,也不得構成對任何違約行為的放棄或默許。
C. 本協議應根據伊利諾伊州法律進行解釋並受其管轄,儘管該州的法律選擇規則與之相反,或者任何其他州的法律選擇和訴訟(如果有)必須在伊利諾伊州提起。
D. 本協議及此處提及的證物和附表以及根據本協議交付的文件包含雙方對本協議或其中所含主題的全部諒解,並取代本協議任何一方之間或雙方之間先前的所有協議、諒解或意向書。除非本協議各方的授權代表簽署書面文書,否則不得修改、修改或補充本協議。
E. 本協議中未另行定義的術語應具有該法第 10 條規定的含義,一旦通過,《規則》第 580.20 條即應具有的含義。
F. 如果該部向國家機構核實根據第四.I節向該部報告的金額,該部應向公司出具書面聲明,説明金額已得到核實。
G. 如果本協議的任何條款被認定為無效或不可執行,則本協議的其餘條款不應因此受到影響。
H. 本協議僅供本協議雙方及其繼承人、遺囑執行人、法定代表人、繼承人和受讓人受益,不得解釋為賦予任何其他人任何權利。
一、本協議可在對應方中籤署,每份協議均應視為原件,所有協議合在一起構成同一份文書。



[下一頁上的簽名]

*    *    *
30




為此,雙方通過其正式授權的代表在上述生效日期簽署了本協議,以昭信守。




裏維安汽車有限責任公司







作者:/s/ 克萊爾·麥克唐納

是:首席財務官

日期:2024 年 5 月 2 日



Rivian, LLC


作者:/s/ 克萊爾·麥克唐納

是:首席財務官

日期:2024 年 5 月 2 日
伊利諾伊州,由
並通過其商務和經濟機會部




作者:/s/ 克里斯汀 A. 理查茲
是:董事

日期:2024 年 5 月 2 日








31





附錄 A

新員工
職稱職業守則項目地點平均值。麥克萊恩縣的工資公司預期的招聘工資工作崗位數量
團隊成員51-9199100 裏維安高速公路(伊利諾伊州諾馬爾)                                     $ 36,917                                                 [***]509
小組組長51-1011100 裏維安高速公路(伊利諾伊州諾馬爾)                                      $ 71,898                                                 [***]25
裝配部經理11-1021100 裏維安高速公路(伊利諾伊州諾馬爾)                                    $ 77,496                                              [***]10
高級製造工藝工程師17-2141100 裏維安高速公路(伊利諾伊州諾馬爾)                                   $ 83,703                                            [***]15
    總計559



32




附錄 B

留住的員工

公司保留總額
裏維安汽車有限責任公司6,000
Rivian, LLC




33




附錄 C

項目成本


資本投資
預算類別投資金額
機械[***]
建築物和結構的建造 [***]
總計$1,515,428,945

34




附件
附錄 D

伊利諾伊州商務和經濟機會部
創造/保留工作機會的報告以及
資本改善支出

[省略。]


35







附件
附錄 E

報告支持電子表格

[省略。]
36