MIRION 科技股份有限公司
綜合激勵計劃
全球 RSU 撥款通知


特拉華州的一家公司Mirion Technologies, Inc.(以下簡稱 “公司”),根據其綜合激勵計劃(“計劃”),特此向下列個人(“參與者”)授予下述限制性股票單位的獎勵,應根據參與者在公司或僱用或留用參與者的子公司或關聯公司(“僱主”)的持續工作或服務情況對限制性股票進行歸屬,如本文所述。該限制性股票單位的授予以及此處規定的任何累計股息等價物(“獎勵”)均受此處以及作為附錄A附錄A的全球RSU協議(包括其任何國別附錄(“協議”)和計劃中規定的所有條款和條件的約束,每項條款和條件均以引用方式納入此處。除非此處另有定義,否則本計劃中定義的術語在本全球RSU撥款通知(“通知”)和協議中具有相同的定義含義。

參與者:

授予日期:

歸屬開始日期:

RSU 數量:


歸屬時間表:


在不違反本計劃條款的前提下,RSU應在三(3)年內每年在歸屬生效日期的每個週年紀念日按每年33.3%的利率進行歸屬;前提是,在每種情況下(除非協議第3節另有規定),參與者在每個此類歸屬日期內持續擔任公司或僱主的僱員或顧問。


1




參與者必須通過訪問 E*TRADE 金融服務公司以電子方式接受此獎勵。(“E*TRADE”)網站,網址為 WWW.ETRADE.COM。通過點擊E*TRADE網站上的 “接受” 按鈕,參與者接受該獎勵並同意受本協議條款(包括本協議附錄A和任何附錄)和計劃的約束。參與者還承認, 對本協議的這種電子接受應具有與書面或硬拷貝簽名相同的約束力。參與者已全面閲讀了計劃、本通知和協議,並完全理解計劃、本通知和協議的所有條款。參與者特此同意接受委員會就計劃、本通知或協議中出現的任何問題作出的所有決定或解釋為最終決定或解釋,並具有約束力。

2




附錄 A

MIRION 科技股份有限公司
綜合激勵計劃
全球 RSU 協議

根據Mirion Technologies, Inc.綜合激勵計劃(“計劃”,可能會不時修訂)、全球RSU撥款通知(“通知”)和本全球RSU協議,包括本通知中註明的任何國別附錄(統稱為 “協議”)(以下簡稱 “授予日期”),參與者獲得了RSU獎勵(“獎勵”)。除非另有説明,否則此處使用但未定義的任何大寫術語均應具有本計劃或通知中該術語所賦予的含義。
1.股票的發行。根據本協議、計劃和通知的條款確定並受其約束,每個 RSU 應代表在該限制性股票單位歸屬時獲得一股股份的權利。限制性單位的數量在通知中列出。
2.歸屬日期。在不違反第 3 節的前提下,該獎勵應在通知中規定的日期授予。
3.終止服務。
(a) 無論此處有任何相反的規定,參與者終止控制權變更之外或與之相關的服務後,本獎勵所依據的RSU的待遇應受參與者與公司的僱傭協議(“僱傭協議”)(如果有)的條款管轄;但是,如果公司在此時維持遣散費計劃,使參與者根據以下條款和條件成為參與者任何此類計劃,包括但不限於訂立參與者終止服務時的參與協議(“遣散費計劃”),並且此類遣散費計劃提供的福利比僱傭協議中規定的要多。在本獎勵所依據的RSU的待遇方面,參與者應在遣散費計劃下獲得更大的福利,以代替僱傭協議下的福利。在任何情況下,參與者均不得根據僱傭協議和遣散費計劃獲得與本獎勵所依據的RSU待遇有關的福利。
(b) 除第 3 (a) 節另有規定外,如果參與者因任何原因終止服務,則截至終止服務之日未歸屬的任何限制性股票單位將被沒收。
(c) 就獎勵而言,自參與者不再積極向其提供服務之日起,參與者將被視為已終止服務
1





公司、僱主或任何子公司或關聯公司(無論終止服務的原因如何,無論後來是否被認定無效或違反參與者提供服務的司法管轄區的勞動法或參與者的僱傭或服務協議的條款(如果有)),除非本協議中另有明確規定或公司另有決定,否則參與者根據本計劃授予獎勵的權利(如果有)將因此終止日期,不會在任何通知期限內延長(例如,參與者的服務期不包括任何合同通知期或參與者受僱司法管轄區的就業法規定的任何 “花園假” 或類似期限(如果有)。公司應獨家決定參與者何時不再為獎勵目的積極提供服務(包括參與者在請假期間是否仍可被視為提供服務)。
4. 請假。如果您請假,則公司可以根據公司當時有效的休假政策(如果有)調整或暫停獎勵的歸屬。
5. 競爭行為。參與者在不再受僱後的十二(12)個月內,不得直接或間接地以所有者、股東、合夥人、董事、高級職員、僱員或其他身份參與與僱主、公司或其任何關聯公司或子公司競爭的任何企業或企業(“非競爭義務”)。儘管本協議中有任何相反的規定,但本第 5 節規定的前述非競爭義務應在適用法律允許的最大範圍內適用,不適用於加利福尼亞州居民的任何參與者。
參與者在不再受僱後的十二(12)個月內不得直接或間接地招聘僱主、公司或其任何關聯公司或子公司當時的現任董事、高級管理人員或僱員,也不得建議或誘使僱主、公司或其任何關聯公司或子公司當時的董事、高級管理人員或僱員辭職。
6. 控制權變更。如果控制權發生變更,除非根據本計劃第12(c)(i)或(ii)節另行處理,否則委員會自行決定將沒收任何未歸屬的限制性股票單位。
7. 投票權。除非參與者成為限制性股票單位所依據股份的記錄所有者,否則參與者作為公司股東對限制性股票單位沒有投票權或任何其他權利。
8. 股息等價物。如果在自授予之日起至根據本協議向參與者分配限制性股票單位標的股份之日止的期間內宣佈了股票現金分紅,則參與者有資格
2




獲得一定金額的股票(“股息等價物”),該金額等於參與者在宣佈此類股息時持有限制性股票單位標的股份本應獲得的股息。在相應的限制性股票單位的適用歸屬日期之後,每筆股息等價物將在合理可行的情況下儘快(在任何情況下都不遲於45天)以股份形式支付給參與者。為明確起見,對於任何被沒收的限制性股票單位,將不支付股息等價物。
9. 股份分配。在遵守本協議規定的前提下,在任何限制性股票單位歸屬後,公司應在合理可行的情況下儘快(在任何情況下不遲於45天)向參與者交付每股此類RSU的股份。股份交付後,參與者應完全可轉讓、可轉讓、出售和轉讓;前提是與此類股份相關的任何此類轉讓、轉讓、出售、轉讓或其他轉讓均應符合適用的證券法和任何適用的公司政策。
10. 税收責任。
(a) 參與者承認,無論公司或僱用或留用參與者的子公司或關聯公司(“僱主”)採取了任何行動,所有所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、記賬付款或其他與參與者參與計劃有關且在法律上適用於參與者的税收相關項目(“税收相關項目”)的最終責任是參與者的責任,並且可能仍然是參與者的責任,並且可能如此超過公司或僱主實際扣留的金額。參與者進一步承認,公司和/或僱主 (i) 對與獎勵任何方面相關的任何税收相關項目的處理不作任何陳述或承諾,包括但不限於獎勵的授予、歸屬或結算、隨後出售在結算獎勵時獲得的股份以及收到任何股息和/或股息等價物;(ii) 不承諾也沒有義務制定條款授予或裁決的任何方面以減少或消除參與者對税收相關項目或取得任何特定納税結果的責任。此外,如果參與者在多個司法管轄區受到税收相關項目的約束,則參與者承認公司和/或僱主(或前僱主,如適用)可能需要在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。
(b) 在發生任何相關的應納税或預扣税事件(如適用)之前,參與者同意做出令公司和/或僱主滿意的適當安排,以滿足所有與税收相關的項目。在這方面,參與者授權公司和/或僱主或其各自的代理人自行決定以公司和/或僱主不時確定的方式,履行與所有税收相關項目相關的任何適用的預扣義務,其中可能包括:(i) 從參與者的工資中預扣公司和/或僱主支付給參與者的其他現金補償;(ii) 要求參與者匯出此類物品的總金額與税收相關
3




以現金或支票、銀行匯票或匯票向公司全額提供物品,支付給公司或僱主的訂單;(iii) 通過參與者向委員會合理接受的經紀人發出不可撤銷的指示,出售在結算獎勵時獲得的股票,並立即向公司交付相當於税收相關物品金額的此類出售所得款項;(iv) 通過 “淨結算” 根據該法,公司將獎勵結算時發行的股票數量減少為公允市場總價值等於與此類和解相關的税收相關項目金額的股票,但前提是,如果參與者是《交易法》規定的公司第16條高管,則公司將扣留出售獎勵歸屬時獲得的股票的收益,除非適用法律不允許使用此類預扣方法或會產生重大不利的會計後果,在這種情況下,預扣税義務納税義務(如果有)可以由一個或一個人來履行上述方法 (i)、(ii) 和 (iii) 的組合;或 (v) 公司確定並經適用法律允許的任何其他預扣方法。
(c) 視預扣方法而定,公司或僱主可以通過考慮適用的最低法定預扣税率或其他適用預扣税率(包括最高適用税率)來預扣或核算與税收相關的項目,在這種情況下,參與者可能會獲得任何超額預扣金額的現金退款,並且無權獲得等量的股份。如果通過預扣股票來履行税收相關項目的義務,則出於税收目的,參與者被視為已發行了受結算獎勵約束的全部股份,儘管部分股份僅出於支付税收相關項目的目的而被扣留。
(d) 最後,參與者同意向公司或僱主支付任何金額的税收相關物品,這些物品因參與者參與本計劃而可能被公司或僱主扣留或説明上述手段無法滿足。如果參與者未能履行參與者在税收相關項目方面的義務,則公司可以拒絕發行或交付股票或出售股票的收益。
11. 補助金的性質。在接受獎項時,參與者承認、理解並同意:
(a) 本計劃由公司自願設立,本質上是自由裁量的,在本計劃允許的範圍內,公司可以隨時修改、修改、暫停或終止本計劃;
(b) 該獎勵的授予是特殊的、自願的、偶然的,不產生任何合同或其他權利,即便過去曾授予限制性股票單位,也不會產生任何合同或其他權利,即便過去曾授予限制性股票單位或替代限制性單位的福利;
4




(c) 與未來獎勵或其他補助金有關的所有決定(如果有)將由公司自行決定;
(d) 除非與公司另有書面協議,否則獎勵和受獎勵限制的股份及其收入和價值不作為參與者作為任何關聯公司董事可能提供的服務的對價或與之相關的服務予以授予;
(e) 參與者自願參與本計劃;
(f) 該獎勵和受該獎勵約束的股份及其收入和價值並非旨在取代任何養老金權利或補償;
(g) 就包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、解僱、服務終了補助金、獎金、假日工資、長期服務獎勵、養老金或退休金或福利金或類似的強制性付款而言,該獎勵和受獎勵的股份及其收入和價值不屬於正常或預期薪酬的一部分;
(h) 標的股票的未來價值未知、無法確定且無法確定地預測;
(i) 服務終止導致的獎勵被沒收(無論出於何種原因,無論後來是否被認定無效或違反參與者受僱司法管轄區的就業法或參與者僱傭協議的條款,如果有),均不得提出任何索賠或有權獲得補償或損害賠償;以及
(j) 公司、僱主或任何其他關聯公司均不對參與者的當地貨幣與美國(“美國”)之間的任何外匯匯率波動承擔責任美元可能會影響獎勵的價值或根據獎勵結算或隨後出售結算時收購的任何股份而應付給參與者的任何款項的價值。
12. 沒有關於補助金的建議。公司沒有提供任何税務、法律或財務建議,也沒有就參與者參與本計劃或參與者收購或出售該獎勵所依據的股份提出任何建議。在採取與本計劃相關的任何行動之前,參與者應就參與者參與本計劃的情況諮詢參與者自己的個人税務、法律和財務顧問。
13. 數據隱私。參與者特此明確無誤地同意以電子或其他形式收集、使用和傳輸本協議中所述的參與者的個人數據以及任何其他獎勵材料(如適用)
5




僱主、公司以及任何子公司或關聯公司,其唯一目的是實施、管理和管理參與者對本計劃的參與。
參與者明白,公司和僱主可能持有有關參與者的某些個人信息,包括但不限於參與者的姓名、家庭住址和電話號碼、電子郵件地址、出生日期、社會保險號碼、護照號碼或其他身份證號碼、工資、國籍、居留身份、職稱、在公司或任何子公司或關聯公司持有的任何股份或董事職位的所有獎勵的詳細信息或任何其他授予、取消、行使的股份權利的詳細信息歸屬、未歸屬或未歸屬受參與者的青睞(“數據”),用於實施、管理和管理本計劃。
參與者明白,數據可能會轉移到E*TRADE或公司將來可能選擇的其他股票計劃服務提供商,後者正在協助公司實施、管理和管理本計劃。參與者明白,接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者的國家(例如美國)可能與參與者所在的國家/地區有不同的數據隱私法律和保護措施。參與者理解,如果他或她居住在美國境外,他或她可以通過聯繫其當地人力資源代表來索取一份包含任何潛在數據接收者的姓名和地址的清單。參與者授權公司、E*TRADE和可能協助公司(目前或將來)實施、管理和管理本計劃的任何其他可能的接收方以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,其唯一目的是實施、管理和管理參與者對本計劃的參與,包括管理本計劃和/或隨後持有股份可能需要的任何此類數據的轉讓代表參與者向經紀人或第三方行使時獲得的股份可以存放給其的一方。
參與者明白,只有在實施、管理和管理參與者參與本計劃所必需的時間或遵守法律或監管義務(包括税收、證券、外匯管制和勞動法)所需的時間內,數據才會被保存。該期限可以延續到參與者終止在公司或僱主的僱用或服務之後。參與者明白,他或她可以隨時查看數據,索取有關數據存儲和處理的更多信息,要求對數據進行任何必要的修改,或者拒絕或撤回此處的同意,以書面形式聯繫參與者的當地人力資源代表,如果沒有當地人力資源代表,則聯繫公司的人力資源部門。此外,參與者瞭解到他或她在本文中提供的同意純粹是自願的。如果參與者不同意,或者如果參與者後來試圖撤銷其同意,則他或她在公司或僱主的就業狀況或服務將不會受到影響;唯一的後果
6




拒絕或撤回參與者的同意是公司將無法向參與者授予獎勵或其他股權獎勵,也無法管理或維持此類獎勵。
14. 取消/回扣。
(a) 參與者特此承認並同意,參與者和獎勵受本計劃第18節(取消或 “獎勵回扣”)的條款和條件的約束。
(b) 在不影響任何獎勵和本計劃的任何其他適用的歸屬或績效條件的前提下,如果違反 (a) 僱主或公司的實質性政策,包括但不限於違反可能適用於參與者的非競爭、不招標、保密或其他限制性協議,(b) 違反本協議,包括但不限於違反本協議中的競爭行為限制本協議可能適用於參與者,或 (c) 參與者的其他行為如果參與者對僱主、公司或其關聯公司或子公司的業務或聲譽造成損害,則 (x) 公司可自行決定減少、取消、沒收、收回和/或收回任何和所有限制性股票單位(無論是歸屬還是未歸屬),以及根據本協議授予的任何累計股息等價物,以及根據該獎勵發行的任何股票(或現金等價物),以及 (y) 參與者同意向公司償還收購的任何股份(或現金等價物)的價值應公司的要求並在收到公司此類違規通知和要求後的15個日曆日內根據獎勵執行該裁決。出於上述目的,參與者明確授權公司代表參與者向公司聘請的任何經紀公司和/或第三方管理人發出指令,以持有參與者的股份和根據任何獎勵收購的其他款項,並在公司通知該經紀公司和/或執行本協議和/或本計劃的第三方管理人後,將此類股票和/或其他金額重新轉讓、轉讓或以其他方式退還給公司。
(c) 董事會通過了一項回扣政策(不時修訂的 “政策”),該政策的副本可在公司於2024年2月28日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日財年的10-K表中找到。參與者特此確認並同意,參與者有機會查看本政策。此外,參與者特此確認並同意,就本政策而言,參與者是受保高管和/或參與員工(定義見保單),視情況而定,參與者在生效日期(定義見保單)當天或之後獲得的任何激勵性薪酬(定義見保單)均應根據本政策的條款和條件予以減少、取消、沒收或補償
7




政策,包括第 4.5 節 “補償方法”,根據該條款,可以利用取消本獎勵來收回激勵性薪酬(定義見政策)。如果公司在本政策下的追回權與參與者與公司可能擁有的任何其他合同權利相沖突,則參與者明白,本政策的條款應取代任何此類合同權利。

15. 計劃控制條款。本協議受本計劃的所有條款、條件和規定,包括其修正條款,以及委員會可能通過並可能不時生效的與本計劃有關的規則、規章和解釋的約束。該計劃以引用方式納入此處。如果本協議與本計劃相沖突或不一致,則以本計劃為準,本協議應被視為已相應修改。
16. 通知。本協議要求或允許發出的任何通知均應以書面形式發出,當事人親自或通過快遞送達,或通過掛號信發送、郵資預付、要求退貨收據、按下述地址正式發送給有關當事方或該方隨後可能通過類似程序發出通知的變更地址時,應視為已發出:
如果是給公司:
Mirion Technologies
1218 Menlo Drive
喬治亞州亞特蘭大 30318
注意:庫存管理
電子郵件:mti-stockadmin@mirion.com
如果寄給參與者,則寄到公司存檔的參與者的地址。
17.無繼續服務的權利。授予該獎項不得解釋為賦予參與者繼續受僱於公司或任何子公司或關聯公司(包括僱主)或繼續向其提供服務的權利。
18. 限制性股票單位的轉讓。除非委員會允許,否則獎勵或獎勵下的任何權利均不可由參與者轉讓、轉讓、出售或轉讓,除非根據遺囑或根據血統和分配法。本規定不適用於已完全結算的獎勵的任何部分,也不排除根據本協議條款沒收獎勵的任何部分。
19. 完整協議。本協議、計劃、通知以及此處或其中提及的任何其他協議、附表、證物和其他文件構成
8




雙方就本協議主題事項達成的全部協議和諒解,取代雙方先前和同時期就本協議主題事項達成的口頭和書面安排、協議和諒解,無論是條款表、陳述還是其他形式。
20. 可分割性。如果本協議的任何條款在任何司法管轄區已經或成為或被視為無效、非法或不可執行,或者根據董事會認為適用的任何法律將取消本計劃或本協議的資格,則應解釋或視為對該條款的修訂,以符合適用法律,或者如果董事會認定未對本協議的意圖進行實質性改變的情況下無法對該條款進行解釋或視為修訂,則應嚴格執行該條款就此類管轄權而言,本協議的其餘部分將保持完全有效,並且效果。
21. 修正;豁免。除非公司和參與者以書面形式簽署或代表公司與參與者簽署,否則對本協議中任何對參與者產生重大不利影響的條款的修正或修改均無效;前提是公司可以根據本計劃的規定或本協議中其他規定的未經參與者同意修改或修改本協議。對本協議任何違反或條件的放棄均不得視為對任何其他或後續違約或條件的棄權,無論其性質相同還是不同的違約或條件。對本協議或對本協議任何條款的任何修正或修改,或對本協議任何條款的任何豁免,僅在作出或給予此類修正、修改或豁免的特定情形和特定目的時才有效。
22. 任務。參與者不得轉讓本協議或本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救措施、義務或責任。
23.繼承人和受讓人;無第三方受益人。本協議將使公司和參與者及其各自的繼承人、繼承人、法定代表人和獲準的受讓人受益,並對之具有約束力。本協議中的任何內容,無論明示還是暗示,均無意向除公司和參與者及其各自的繼承人、繼承人、法定代表人和允許的受讓人以外的任何人授予本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救措施、義務或責任。
24. 爭議解決。因本協議或違反本協議而引起或與之相關的所有爭議和索賠應僅在特拉華州的州或聯邦法院解決,參與者特此不可撤銷地服從此類法院的專屬管轄權。
25. 適用法律;地點。因本協議和本協議所設想的交易而產生或與之相關的所有事項,包括其有效性、解釋、解釋、履行和執行,均應受特拉華州內部法律的管轄和解釋,但不影響其法律衝突原則。
9




為了就本補助金或協議引起的任何爭議提起訴訟,雙方特此服從並同意佐治亞州的司法管轄權,同意此類訴訟應在發放和/或履行本補助金的佐治亞州富爾頓縣法院或美國佐治亞州北區聯邦法院進行。
26.施加其他要求和參與者承諾。在公司出於法律或管理原因認為必要或可取的範圍內,公司保留對參與者參與本計劃、獎勵以及在獎勵結算時發行的任何股票施加其他要求的權利。參與者同意採取任何其他行動並執行公司認為必要或可取的任何其他文件,以完成上述內容或履行或執行根據本協議對參與者或RSU施加的任何義務或限制。
27. 第 409A 節和第 457A 節。如果委員會確定本協議下的任何付款均受《守則》第409A條或第457A條的約束,則應適用本計劃第19條的規定(包括但不限於與 “特定員工” 有關的六個月延期)。
28. 參考資料。此處提及的參與者的權利和義務應酌情適用於參與者的法定代表人或財產,無論本協議的特定條款中是否具體提及該法定代表人或財產。
29.語言。參與者承認他或她精通英語,或者已經諮詢過精通英語的顧問,以使參與者能夠理解本協議的條款和條件。如果參與者已收到本協議或與獎勵和/或計劃相關的任何其他文件已翻譯成英語以外的其他語言,並且如果翻譯版本的含義與英文版本的含義不同,則以英文版本為準。
30. 國別條款。該獎勵應受參與者所在國家/地區本協議任何附錄中規定的任何其他條款和條件的約束。此外,如果參與者遷至附錄中包含的國家之一,則該國家的條款和條件將適用於參與者,前提是公司出於法律或管理原因認為適用此類條款和條件是必要或可取的。
31. 內幕交易限制/市場濫用法。參與者承認,根據股票上市交易所和適用司法管轄區,包括美國、參與者所在國家和指定經紀商所在國家,參與者可能會受到內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響參與者接受、收購、出售或以其他方式處置股票的能力,
10




在參與者被視為擁有有關公司 “內幕消息”(由適用司法管轄區的法律定義)期間,股份權利(例如獎勵)或與本計劃下股票價值相關的權利。當地內幕交易法律法規可能禁止取消或修改參與者在獲得內幕消息之前下達的訂單。此外,可能禁止參與者(i)向任何第三方披露內幕消息,以及(ii)向第三方 “小費” 或以其他方式促使他們購買或出售證券(第三方可能包括同事)。這些法律或法規規定的任何限制與任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,也是對這些限制的補充。參與者承認,他或她有責任遵守任何適用的限制,並且他或她應就此事與其個人顧問交談。
32. 外匯管制、外國資產/賬户和/或納税申報要求。參與者承認,可能存在某些外匯管制、外國資產/賬户和/或納税申報要求,這些要求可能會影響參與者在參與者所在國以外的經紀或銀行賬户中收購或持有參與本計劃獲得的股票或現金(包括出售股票和收到任何股息或股息等價物的收益)的能力。參與者可能需要向其所在國家的税務機關或其他機構報告此類賬户、資產或相關交易。參與者還可能被要求在收到本計劃後的一段時間內將銷售收益或其他因參與計劃而獲得的其他資金匯回參與者的國家。參與者承認,他或她有責任遵守此類法規,並且他或她應就此事與其私人顧問交談。
[頁面的其餘部分故意留空]
11






1




附錄
全球 RSU 協議
根據
MIRION 科技股份有限公司
綜合激勵計劃
本附錄中使用但未定義的大寫術語應與《計劃》和/或《全球 RSU 協議》(“協議”)中賦予它們的含義相同。
條款和條件
如果參與者工作和/或居住在下列國家之一,則本附錄包括適用於該獎勵的其他條款和條件。如果參與者是參與者目前工作和/或居住的國家以外的國家的公民或居民(或出於當地法律的目的被視為如此),或者參與者在獎勵授予後將工作或居留權轉移到其他國家,則公司將自行決定此處包含的條款和條件在多大程度上適用於參與者。
通知
本附錄還包括有關參與者在參與本計劃時應注意的某些其他問題的信息。該信息基於截至2021年12月在相應國家生效的證券、外匯管制和其他法律。此類法律通常很複雜,而且經常變化。因此,公司強烈建議參與者不要將此處提及的信息作為與參與本計劃後果有關的唯一信息來源,因為在參與者授予獎勵或出售根據本計劃收購的任何股份時,這些信息可能已經過時。
此外,此處包含的信息是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況。因此,公司無法向參與者保證任何特定的結果。因此,強烈建議參與者就參與者所在國家的相關法律如何適用於參與者的個人情況尋求適當的專業建議。
如果參與者是參與者目前工作和/或居住的國家以外的國家的公民或居民(或出於當地法律的目的被視為如此),或者如果參與者在獎勵獲得後將工作或居留權轉移到其他國家,則本附錄中包含的通知可能不以相同的方式適用於參與者。

比利時
2





通知
外國資產/賬户報告信息。參與者必須在其年度納税申報表上報告在比利時境外開設和維護的任何證券(例如股票)或銀行賬户。在另一份報告中,必須向比利時國家銀行中央聯絡點提供有關此類外國賬户的某些細節(包括賬號、銀行名稱和開設此類賬户的國家)。填寫本報告的表格可在比利時國家銀行的網站上查閲。

證券交易所税。證券交易税適用於比利時居民通過金融中介機構(例如銀行或經紀商)執行的交易。如果交易是通過比利時金融中介機構進行的,則可以預扣證券交易税,但是如果交易是通過非比利時金融中介機構進行的,則比利時居民可能需要直接申報和繳納證券交易税。當出售根據本計劃收購的股票時,可能會適用證券交易税。比利時居民應諮詢個人税務或財務顧問,以瞭解有關他們在證券交易税方面的義務的更多細節。

加拿大

條款和條件
股票分配。以下條款對《協議》第 7 節進行了補充:

儘管本計劃第9節有任何自由裁量權,但歸屬的任何限制性股票單位都將以股票結算;在任何情況下,限制性股票單位均不得以現金結算。
終止服務提供商身份時予以沒收。以下條款完全取代了《協議》第 3 節的最後一段:
如果參與者因任何原因終止僱用,無論是參與者還是僱主,無論是否有原因,參與者根據本計劃獲得股份的權利都將自實際終止之日起終止。為此,“終止日期” 是指(a)參與者與公司、僱主或任何子公司或關聯公司的僱傭或服務關係終止之日中最早的日期,(b)參與者收到書面終止通知的日期,以及(c)參與者不再積極向公司、僱主或任何子公司或關聯公司提供服務的日期,無論以何種通知期或代替工資的工資期限該司法管轄區的就業法規定的此類通知參與者受僱或提供服務或參與者的僱傭或服務協議(如果有)的條款。
如果無法根據協議和/或本計劃的條款合理確定參與者不再提供有效服務的日期,則公司應
3




全權酌情決定參與者何時不再積極受僱或為獎勵目的提供服務(包括參與者是否仍可被視為在職或在休假期間提供服務)。在參與者歸屬權終止之日(根據本條款確定)之前的那段時間內,參與者將無法獲得或無權獲得任何按比例歸屬,也無權因歸屬損失獲得任何補償。儘管如此,如果適用的就業標準立法明確要求在法定通知期內繼續享有歸屬權,則參與者根據本計劃獲得獎勵的權利(如果有)將自參與者最低法定通知期的最後一天起終止。

以下規定適用於魁北克的員工:

語言同意。雙方承認,他們明確希望本協議以及根據本協議達成、提供或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律訴訟均以英文起草。

與所用語言相關的協議。當事各方對公約(“裁決協議”)表示懷疑,因為所有文件、通知和司法程序、執行者、提供或意圖直接或間接地與本公約有關的所有文件、通知和程序,都是用英語語言寫的。

數據隱私。以下條款補充了協議第 11 節中的數據隱私部分:
參與者特此授權公司和公司代表與參與本計劃管理的所有人員(無論是否專業人員)進行討論並獲取所有相關信息。參與者進一步授權公司、僱主或子公司或關聯公司與其顧問披露和討論該計劃,記錄所有相關信息,並將此類信息保存在參與者的員工檔案中。
通知
證券法信息。如果根據本計劃收購的股票是通過公司指定經紀商以外的經紀人出售的,或者不是通過股票上市的加拿大境外證券交易所(即紐約證券交易所)的設施進行出售,則根據本計劃收購的股票可能會導致加拿大證券法問題。
4




外國資產/賬户報告信息。如果外國特定財產的總成本在一年中的任何時候超過100,000加元,則加拿大居民必須在 T1135 表格(國外收入核實表)上申報外國特定財產,包括股票和獲得股票的權利(例如RSU)。如果由於居民持有其他外國特定財產而超過100,000加元的成本門檻,則必須申報RSU(通常為零成本)。收購股票時,其成本通常是股票的調整後成本基礎(“ACB”)。ACB通常等於收購時股票的公允市場價值,但如果擁有其他股份,則該ACB可能必須與其他股票的ACB相平均。參與者應諮詢其個人法律顧問,以確保遵守適用的報告義務。

愛沙尼亞

條款和條件

通知中規定的歸屬時間表全部由以下內容取代:

根據本計劃條款,RSU應在歸屬開始日期三週年之際歸屬100%;前提是參與者在該歸屬日期之前繼續擔任公司或僱主的員工或顧問。

通知
語言同意。Vöttes vastu piiratud actsiauhikute (RSU) pakkumise,kinnitab Osaleja 等人是英國的 esitatud pakkumisega seoutud seoutud seoutud documendid(Optsioonilepingu 和 Plaani)lubi lugenud 和 nendest aru saanud ning 等人我的意思是.最暢銷的 Osaleja nöustub viidatud documentide tingimustud documentide tingimustega。
接受限制性股票單位的撥款,即表示參與者確認已閲讀並理解與補助金相關的文件(協議和計劃),這些文件以英語提供,並且他或她不需要將其翻譯成愛沙尼亞語。參與者相應地接受這些文件的條款。

芬蘭

沒有針對具體國家的規定。

德國

通知
交易所管制通知。超過12,500歐元的跨境付款必須每月向德國聯邦銀行報告。在線申報門户網站可在www.bundesbank.de上訪問。參與者明白,如果他或她支付或收取款項
5




超過此金額,參與者有責任從德國銀行獲得相應的表格並遵守適用的報告要求。
外國資產/賬户報告信息。如果根據本計劃收購股票導致在日曆年度的任何時候獲得 “合格參與”,則參與者需要在參與者提交相關年度的納税申報表時報告收購情況。如果(i)收購的股票價值超過150,000歐元,或(ii)在極少數情況下,參與者持有的股份超過普通股總額的10%,則獲得合格的參與資格。但是,如果股票在認可的美國證券交易所上市,並且參與者擁有的公司股份少於1%,則此要求不適用於參與者。

日本

通知

外國資產/賬户報告信息。日本居民必須報告截至12月31日在日本境外持有的任何資產的詳細信息,包括股票,前提是此類資產的總公允市淨值超過5000萬日元。此類報告將在每年3月15日之前提交。參與者有責任遵守本申報義務,並應就此諮詢其個人税務顧問。

荷蘭

沒有針對具體國家的規定。

英國

條款和條件
股票分配。以下條款對《協議》第 7 節進行了補充:

儘管本計劃第9節有任何自由裁量權,但歸屬的任何限制性股票單位都將以股票結算;在任何情況下,限制性股票單位均不得以現金結算。

税收責任。以下條款對《協議》第 8 節進行了補充:
在不限於協議第8節的前提下,參與者同意他或她對所有税收相關項目負責,並特此承諾應公司或僱主或英國税務與海關總署(“HMRC”)(或任何其他相關當局)的要求支付所有與税收相關的物品。參與者還同意就公司和僱主(以及公司和/或僱主的任何繼任者)被要求支付或預扣或已經或將代表參與者向英國税務及海關總署(或任何其他相關機構)支付或將要支付的任何税收相關物品進行賠償和繼續賠償。
6




儘管如此,如果參與者是公司的董事或執行官(根據《交易法》第13(k)條的定義),則任何未繳的所得税金額都可能構成參與者的福利,可以據此支付額外的所得税和國民保險繳款(“NIC”)。參與者將負責根據自我評估制度直接向英國税務及海關總署申報和繳納該額外福利應繳的任何所得税,並負責向公司或僱主(視情況而定)(以及公司和/或僱主的任何繼任者)支付因該額外福利而應得的任何員工NIC的價值。
NIC 聯合選舉。作為參與本計劃和歸屬任何限制性股票單位的條件,參與者特此同意接受公司或僱主(或公司的任何繼任者或服務接受者)根據限制性股票的歸屬或其他引起與該獎勵相關的任何税收相關項目的事件收購股份而可能支付的二級1類國民保險繳款(“僱主NIC”)的任何責任。

在不影響上述規定的情況下,參與者同意與公司進行以下聯合選舉,此類聯合選舉的形式由英國税務及海關總署正式批准(“聯合選舉”),以及完成向參與者轉讓僱主身份證所需的任何其他必要同意或選擇。參與者還同意在授予任何限制性股票單位之前參加聯合選舉,並且公司和/或僱主(或公司或僱主的任何繼任者)可以通過協議第8節規定的任何方式向參與者收取僱主身份證。

如果參與者在歸屬日期之前沒有參加聯合選舉,或者任何其他引起税收相關項目的事件,則除非參與者參加聯合選舉,否則參與者將無權歸屬該獎勵和獲得股份(或獲得與計劃相關的任何福利),並且不會根據本計劃向參與者發放任何股份或其他福利,對公司或僱主不承擔任何責任。


7




英國附錄附件

MIRION 科技股份有限公司
綜合激勵計劃


關於聯合移交選舉的重要説明
僱主國民保險繳款
作為參與特拉華州的一家公司Mirion Technologies, Inc.(以下簡稱 “公司”)授予您(“參與者”)的Mirion Technologies, Inc.綜合激勵計劃(“計劃”)和計劃中規定的限制性SU(“獎勵”)的條件,參與者必須進行聯合選擇,將僱主國民保險繳款的任何責任轉移給參與者(“參與者”)(“僱主的責任”)可能與獎勵的授予有關或與以下機構可能授予的任何獎勵有關本計劃(“聯合選舉”)下的公司對參與者。
如果參與者不同意參加聯合選舉,則獎勵的發放將毫無價值,參與者將無法歸屬獎勵或獲得與獎勵相關的任何福利。
通過參加聯合選舉(無論是以硬拷貝形式簽署相關協議和/或撥款通知,還是通過公司指定的電子程序簽署或以電子方式接受獎勵,或者簽署或以電子方式接受本次NIC聯合選舉):
參與者同意,與獎勵的歸屬(或根據本計劃授予參與者的任何獎勵)或收購股份或其他與獎勵相關的應納税事件而可能產生的任何僱主責任將轉移給參與者;
參與者授權公司和/或僱主通過協議和/或聯合選舉中規定的任何方法收回足以支付該責任的款項,包括但不限於從參與者的工資或其他應付款中扣除或出售根據獎勵獲得的足夠股份;以及
參與者承認,即使他或她已通過公司的在線程序接受了聯合選舉,如果公司認為有必要簽署聯合選舉的紙質副本(或基本相似的表格),則公司或僱主仍可以要求參與者簽署聯合選舉的紙質副本(或基本相似的表格),以使聯合選舉生效。
通過公司的在線受理程序(或簽署或以電子方式接受協議和/或撥款通知)接受獎勵,即表示參與者同意受聯合選舉條款的約束。
在接受《協議》和聯合選舉之前,請仔細閲讀聯合選舉的條款。
請打印並保留聯合選舉的副本以備記錄。
8




英國附錄附件

MIRION TECHNOLOGIES, INC.
綜合激勵計劃
選舉

選擇將僱主的國民保險責任轉移給僱員

本次選舉介於:

答:根據Mirion Technologies, Inc.綜合激勵計劃(以下簡稱 “計劃”),已獲得本次選舉的授權訪問權的個人(“員工”)、受僱於附表所列公司(“僱主”)、有資格獲得限制性股票單位(“獎勵”)的個人,以及

B. Mirion Technologies, Inc.,其註冊辦事處位於美國佐治亞州亞特蘭大門洛大道1218號(以下簡稱 “公司”),該公司可能根據本計劃發放獎勵,並代表僱主參加本次選舉。

1. 導言
1.1本次選擇涉及截至本計劃終止之日根據本計劃授予員工的所有獎勵。

1.2在本次選舉中,以下單詞和短語具有以下含義:

“應納税事件” 是指任何引起相關就業收入的事件。

僱主繳納國民保險繳款的獎勵中的 “相關就業收入” 是指:

(i) 根據ITEPA第426條(限制性證券:對某些收購後事件收取的費用),該金額算作收入者的就業收入;
(ii) 根據ITEPA第438條算作收入者的就業收入的金額(可轉換證券:某些收購後事件的費用);或
(iii) 根據SSCBA第4 (4) (a) 條被視為收入者就業所得報酬的任何收益,包括但不限於:
(A) 根據獎勵收購證券(根據ITEPA第477(3)(a)條);

(B) 分配(如果適用)或發放獎勵以換取對價(根據ITEPA第477(3)(b)條);
(C) 領取與獎勵相關的福利,但上文(i)或(ii)(根據ITEPA第477(3)(c)條)中的福利除外。

“ITEPA” 是指2003年《所得税(收入和養老金)法》。

“SSCBA” 指1992年《社會保障繳款和福利法》。
1






1.3本選擇涉及僱主根據SSCBA附表1第4(4)(a)條和/或第3B(1A)段可能與相關就業收入(“僱主責任”)有關的第二類國民保險繳款。

1.4本選擇不適用於因根據SSCBA或1992年《社會保障繳款和福利(北愛爾蘭)法》第4B(2)條賦予法規追溯效力而產生的任何責任或任何責任的任何部分。

1.5本選擇不適用於與相關就業收入相關的部分,即根據ITEPA第七部分第3A章(就業收入:人為壓低市值的證券),收入者的就業收入。

2. 選舉

僱員和公司共同選擇,特此將僱主支付僱主責任的全部責任轉移給員工。員工明白,通過接受獎勵(無論是通過簽署撥款通知還是通過公司指定的電子接受程序),或者單獨簽署或以電子方式接受本次選舉,他或她將承擔本次選舉所涵蓋的僱主責任的個人責任。本次選舉是根據 SSCBA 附表 1 第 3B (1) 段進行的。

3.僱主責任的支付

1.1員工特此授權公司和/或僱主在應納税事件發生後的任何時候向員工收取僱主的責任:

(i) 通過在應納税事件發生之日或之後隨時從工資或應付給員工的任何其他款項中扣除;和/或

(ii) 通過現金或清算資金直接從員工那裏支付;和/或

(iii) 代表員工安排出售員工有權獲得的與獎勵有關的部分證券;和/或

(iv) 通過適用的獎勵協議中規定的任何其他方式。

1.2公司特此為自己和僱主保留在收到僱主責任的全額付款之前不向員工轉移與獎勵有關的任何證券的權利。

1.3公司同意在應納税事件發生的英國納税月份結束後的14天內(如果以電子方式付款,則在應納税事件發生的英國納税月份結束後的17天內)代表僱主向英國税務與海關總署匯款。

4. 選舉期限

1.1無論僱員在僱主責任到期之日是否被調往國外或未受僱於僱主,僱員和公司均同意受本選舉條款的約束。
2





1.2根據本計劃和相關獎勵協議的條款,任何提及公司和/或僱主的內容均應包括該實體的所有權繼承人和受讓人。在ITEPA第483條適用的情況下,本次選舉將繼續對取代獎勵的任何獎勵有效。

1.3本次選舉將持續到以下最早時為止:

(i) 員工和公司以書面形式同意該協議應停止生效;

(ii) 公司向員工發出終止其效力的書面通知之日;

(iii) 英國税務與海關總署撤回對本次選舉的批准之日;或

(iv) 在按期支付了僱主與本選舉有關或可能相關的全部獎勵的責任後,該選擇根據其條款停止生效。

1.4無論僱員是否不再是僱主的僱員,本次選舉都將繼續有效。


員工的接受
員工承認,通過接受獎勵(無論是通過簽署協議還是通過公司指定的電子接受程序),或者單獨簽署或以電子方式接受本次選舉,即表示員工同意受本選舉條款的約束。

已簽署

_________________________________________________
員工

公司接受
公司承認,通過安排授權代表的掃描簽名出現在本次選舉中,公司同意受本次選舉條款的約束。

為公司簽約並代表本公司

_________________________________________________
[插入姓名]
[插入標題]


3




僱主公司日程表

與本次選舉相關的僱主公司是:

姓名
註冊辦事處:
公司註冊號:
公司税區:
公司税務參考:
PAYE 參考信息:


4