附件10.3

Sarepta治療公司

 

2024年就業開始激勵計劃

 

限制性股票單位獎勵協議

 

除本文另有規定外,《2024年就業開始激勵計劃》(以下簡稱《計劃》)中定義的術語將與本限制性股票單位獎勵協議(以下簡稱《獎勵協議》)中定義的含義相同。

 

關於授予限制性股票單位的通知

 

參與者:[參賽者姓名]

 

地址:

 

上述參與者(以下簡稱“參與者”)已獲得下述數量的限制性股票單位(以下簡稱“RSU”),根據並受本計劃和本獎勵協議(包括本限制性股票單位授予通知(“授予通知”)以及作為附件A所附的限制性股票單位授予的條款和條件的約束),參與者有條件獲得一股Sarepta Treeutics,Inc.(“公司”)普通股的股份,而無需為此付款。
 

批地日期

 

 

歸屬生效日期

RSU數量

歸屬附表

 

根據本計劃和本授標協議的條款和條件,RSU將按照以下歸屬時間表進行歸屬,在第一個歸屬日期歸屬的RSU數量向上舍入到最接近的整數份額,在任何後續歸屬日期歸屬的RSU數量向下舍入到最近的整數份額,並且在最終歸屬日期歸屬100%的RSU:
 

[插入歸屬明細表]

 

儘管有上述規定,如果參賽者因死亡而終止其僱員身份,則自參賽者死亡之日起,100%的RSU將歸其所有。
 

協議和認可

 

通過參與者的簽名和公司代表的簽署,參與者和公司同意本次授予RSU是根據本計劃和本授予協議的條款和條件授予的,包括作為附件A附的限制性股票單位授予的條款和條件,所有這些都是本文件的一部分。參賽者已完整審閲了計劃和本獎勵協議,在執行本獎勵協議之前有機會徵求律師的意見,並充分了解計劃和本獎勵協議的所有條款。參賽者特此同意接受行政長官就與本計劃和本授標協議有關的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力、決定性和終局性的決定或解釋。參賽者同意參賽者以前從未以任何身份受僱於公司或子公司,或如果之前受僱,則有過一段真正的非受僱時期,授予該RSU是參賽者同意加入的誘因材料

 

 

DOCPROPERTY DOCXDOCID DMS=InterwovenIManage Format=>_>PRESERVELOCATION\*MERGEFORMAT 143109324_4


受僱於公司或子公司。參賽者還同意在下列住址發生任何變化時通知公司。

 

此外,參與者確認並同意:(I)本授標協議可簽署兩份或兩份以上副本,每份副本均為正本,所有副本合在一起將構成一份相同的文書;(Ii)本授標協議可使用傳真、便攜文件格式(PDF)或電子簽名簽署和交換,在任何情況下,均構成本授標協議下所有目的的原始簽名;及(Iii)本公司的此類簽署將對本公司具有約束力,並將在參與者會籤本授標協議時產生具有法律約束力的協議。

 

 

 

 

 

 

參與者

 

Sarepta治療公司

 

 

 

 

簽名

 

通過

 

 

 

 

打印名稱

 

標題

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOCPROPERTY DOCXDOCID DMS=InterwovenIManage Format=>_>PRESERVELOCATION\*MERGEFORMAT 143109324_4


附件A

限制性股票單位授權書的條款和條件

1.批出受限制股份單位。本公司特此向作為本授標協議第I部分所附的授獎通知中所列的參賽者(“參賽者”)授予授予書中所列的RSU數量,使參賽者有條件地有權獲得構成授標一部分的每個RSU的一股普通股,但須遵守本授標協議和計劃中的所有條款和條件,該計劃通過引用併入本文。在符合本計劃第19條的情況下,如果本計劃的條款和條件與本授標協議的條款和條件發生衝突,則以本計劃的條款和條件為準。

2.歸屬附表。除第3、5和6節另有規定外,本授標協議授予的RSU將根據授予通知中規定的歸屬條款進行歸屬。計劃在特定日期或在特定條件發生時授予的RSU將不會根據本獎勵協議的任何規定歸屬給參與者,除非參與者從授予之日起至此類歸屬發生之日一直是一名員工。

3.管理人酌情決定。在符合本計劃條款的前提下,署長可隨時加快未歸屬RSU的餘額或餘額的較小部分的歸屬。如果加速,這些RSU將被視為自署長指定的日期起已歸屬。

4.公司的付款義務。在以下第5節的規限下,本公司應在根據本協議授予的任何部分RSU歸屬後(但在任何情況下不得遲於該RSU歸屬之日起30天內),儘快將該歸屬RSU的股份交付給參與者(或在參與者死亡的情況下,交付給受益人(定義見下文))。

5.終止與公司的僱員關係時被沒收;參與者死亡。

(A)除本公司與參與者之間的任何僱傭或控制權變更或類似的個別協議另有規定外,當參與者因參與者死亡以外的任何原因終止與本公司的僱員關係時,任何當時尚未清償及未歸屬的回購單位將自動及即時被沒收。

(B)如果參賽者作為僱員的關係因參賽者死亡而終止,則自參賽者死亡之日起,100%的RSU將被授予。

6.參與者死亡。根據本授標協議向參賽者作出的任何交付,如果參賽者當時已去世,將由參賽者向管理人提交的最近一次提交給管理人的書面指定(以管理人可接受的形式)中指定的受益人,隨後不會被撤銷,或如果沒有指定的受益人,則向參賽者遺產的遺囑執行人或管理人(在每種情況下,為“受益人”)交付。根據本授標協議向受益人交付的任何貨物,公司必須收到受益人有權收到由管理人決定的分發或交付(視情況而定)的適當證明。

7.預扣税款。根據本合同授予的RSU的歸屬將產生可扣留的“工資”。參與者明確承認並同意,參與者在本協議項下的權利,包括在授予RSU後獲得股票的權利,受制於參與者以現金或支票(或管理人可能接受的其他方式)迅速向公司支付所有需要預扣的税款。任何股份將不會根據RSU的歸屬而轉讓,除非和直到參與者

 

 

 

 

 

 

 

 

DOCPROPERTY DOCXDOCID DMS=InterwovenIManage Format=>_>PRESERVELOCATION\*MERGEFORMAT 143109324_4


向本公司匯出足以滿足任何聯邦、州或地方預扣税要求的現金或支票金額,或已就該等税款作出令署長滿意的其他安排。參賽者授權本公司及其子公司從任何欠參賽者的款項中扣留這筆款項,但本句中的任何內容均不得解釋為免除參賽者履行本第7條前述規定所規定的義務的任何責任。

8.作為股東的權利。參與者或透過參與者提出申索的任何人士,將不會就根據本協議可交付的任何股份享有本公司股東的任何權利或特權,除非及直至代表該等股份的證書已發行、記錄在本公司或其轉讓代理或登記處的記錄內,並交付予參與者。在該等股份的發行、記錄及交付後,參與者將擁有本公司股東就該等股份的投票權及收取該等股份的股息及分派的所有權利。

9.不能保證就業。參與者承認並同意,只有在公司(或僱用或保留參與者的母公司或子公司)的意願下繼續作為員工,而不是通過被僱用、被授予RSU或根據本協議發行的股票的行為,才能獲得根據本協議授予的任何部分RSU的歸屬。參與者進一步確認並同意,本授標協議、本合同項下計劃進行的交易和本合同規定的歸屬時間表不構成在歸屬期間、在任何時期或在任何情況下繼續僱用參與者的明示或默示承諾,也不會以任何方式幹擾參與者或公司(或僱用或保留參與者的母公司或子公司)在任何時候終止參與者作為員工的關係的權利,無論是否有理由。

10.通知地址。根據本授標協議條款向本公司發出的任何通知將寄往Sarepta治療公司,地址為馬薩諸塞州坎布里奇市第一街215號,郵編:02142,或本公司此後可能以書面形式指定的其他地址。

11.RSU的不可轉讓。除第6條規定外,除遺囑或繼承法或分配法外,不得以任何其他方式轉讓RSU。

12.有約束力的協議。在本授權書可轉讓性的限制下,本授標協議將對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代表人、繼承人和受讓人具有約束力,並符合他們的利益。

13.發行股份的附加條件。倘本公司於任何時候酌情決定,股份在任何證券交易所或根據任何州或聯邦法律上市、註冊或取得資格,或獲得任何政府監管機構同意或批准,作為向參與者(或其遺產)發行股份的條件是必要或適宜的,則除非及直至該等上市、註冊、資格、同意或批准在沒有本公司不可接受的任何條件的情況下完成或獲得,否則不會進行發行。本公司將盡一切合理努力滿足任何此類州或聯邦法律或證券交易所的要求,並獲得任何此類政府機構的任何此類同意或批准。參與者承認,本計劃旨在符合納斯達克證券市場頒佈的規則的要求,並在不限制上述規定的情況下,特別是符合納斯達克證券市場規則第5635(C)條的要求。

14.計劃主宰一切。本授標協議受本計劃的所有條款和規定的約束。如果本授標協議的一項或多項規定與本計劃的一項或多項規定發生衝突,

 

 

 

 

 

 

 

 

DOCPROPERTY DOCXDOCID DMS=InterwovenIManage Format=>_>PRESERVELOCATION\*MERGEFORMAT 143109324_4


該計劃的規定將適用於此。在本獎勵協議中使用和未定義的大寫術語將具有本計劃中規定的含義。

15.管理員權限。署長將有權解釋本計劃和本授標協議,並採用與本計劃一致的管理、解釋和應用規則,以及解釋或撤銷任何此類規則(包括但不限於,確定是否已授予構成授標一部分的任何RSU)。管理人本着善意採取的所有行動以及作出的所有解釋和決定均為最終決定,對參與者、公司和所有其他利害關係人具有約束力。行政長官的任何成員均不對善意地就本計劃或本授標協議所作的任何行動、決定或解釋承擔個人責任。董事會可行使其絕對酌情決定權,隨時及不時行使本計劃及本獎勵協議下委員會的任何及所有權利及責任;但董事會就計劃的管理所採取的任何行動不得視為獲董事會批准,除非該等行動獲過半數外部董事批准。

16.電子交付。本公司可自行決定以電子方式交付與根據本計劃授予的RSU有關的任何文件,或以電子方式請求參與者同意參與本計劃。參與者特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的任何在線或電子系統參與計劃。

17.説明文字。此處提供的字幕僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本授標協議的基礎。

18.協議可予分割。如果本授標協議中的任何條款將被認定為無效或不可執行,則該條款將與本授標協議的其餘條款分開,並且該無效或不可執行將不會被解釋為對本授標協議的其餘條款產生任何影響。

19.對協定的修改。本授標協議構成雙方對所涉主題的完整理解。參賽者明確保證,他或她不會基於本協議中包含的任何承諾、陳述或誘因而接受本授標協議。對本授標協議或本計劃的修改只能在由公司正式授權的人員簽署的明示書面合同中進行。本授標協議和本合同項下的RSU授標不受本規範第409a條的約束。儘管本計劃或本獎勵協議中有任何相反規定,公司仍有權在其認為必要或適宜的情況下修改本獎勵協議,以遵守守則第409a條,或以其他方式避免根據守則第409a條與授予RSU相關的任何額外税收或收入確認。

20.法律責任的限制。即使本計劃或本授標協議有任何相反規定,本公司、其任何附屬公司、管理人或任何代表本公司、其任何附屬公司或管理人行事的人士,均不會因因本次RSU獎勵未能滿足守則第409A節的要求或因本守則第4999節的規定而聲稱的任何收入加速或任何額外税項(包括任何利息及罰款)而對參與者或任何受益人承擔任何責任。

21.計劃的修訂、暫停或終止。通過接受此獎項,參與者明確保證他或她已獲得本計劃下的RSU獎勵,並已收到、閲讀和理解本計劃的説明。參加者明白本計劃屬酌情性質,本公司可隨時修訂、暫停或終止本計劃。

 

 

 

 

 

 

 

 

DOCPROPERTY DOCXDOCID DMS=InterwovenIManage Format=>_>PRESERVELOCATION\*MERGEFORMAT 143109324_4


22.治國理政。本授標協議將受特拉華州法律管轄,但不適用其法律衝突原則。為了就本RSU裁決或本裁決協議引起的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意特拉華州的司法管轄權,並同意此類訴訟將在特拉華州法院或美國特拉華州地區的聯邦法院進行,而不在作出和/或執行RSU裁決的其他法院進行。

23. 不需要股東批准。該計劃不會提交公司股東批准。正如該計劃第19(b)節中更具體描述的那樣,根據納斯達克股票市場規則5635(c),發行該受限制股份單位獎勵以及根據該計劃授予該受限制股份單位後將交付的股份無需獲得公司股東的批准。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOCPROPERTY DOCXDOCID DMS=InterwovenIManage Format=>_>PRESERVELOCATION\*MERGEFORMAT 143109324_4