附錄 10.1
温迪的公司
長期績效單位獎勵協議
(本 “協議”)
根據温迪公司2020年綜合獎勵計劃(“計劃”)的規定,温迪公司(“公司”)特此不可撤銷地向下述參與者授予績效單位獎勵(“獎勵”)(“單位”),20_____日(“獎勵日期”),具體如下:
| | | | | |
參與者: | ______________________ |
演出週期: | 2024 年 1 月 1 日至 2027 年 1 月 3 日 |
目標全球全系統銷售單位: | ____________(“全球全系統銷售單位”) |
目標 TSR 單位: | ____________(“TSR 單位”) |
每個單位代表獲得一(1)股普通股的權利,前提是實現本協議中描述的適用績效目標。本協議中使用但未另行定義的大寫術語應具有本計劃賦予的相應含義。
1. 全球全系統銷售。
(a) 獎勵的獲得。參與者獲得全球全系統銷售單位的程度基於公司在業績期內的全球全系統銷售額(定義見下文),與委員會為業績期設定的全球全系統銷售目標進行比較,如下圖所示(門檻、高於閾值、目標、高於目標和最大全球全系統銷售額將在單獨的展品上列出,該展品將提供給參與者)。
| | | | | | | | |
公司 全球全系統銷售 | | 的百分比 獲得的全球全系統銷售單位 |
最大值 | | 200.0% |
高於目標 | | 150.0% |
目標 | | 100.0% |
高於閾值 | | 75.0% |
閾值 | | 37.5% |
低於閾值 | | 0.0% |
線性插值用於確定公司的全球全系統銷售額跌至 (i) 閾值和高於閾值、(ii) 高於閾值和目標、(iii) 目標和高於目標或 (iv) 高於目標值或 (iv) 高於目標值時全球全系統銷售單位收入的百分比
目標和最高性能水平如上圖所示。公司的全球全系統銷售額將按照下文第1(b)節的規定確定。
(b) 全球全系統銷售額的計算。公司的 “全球全系統銷售額” 定義為截至2027年1月3日的財年(“2026財年”)在温迪系統內公司運營的餐廳和特許經營餐廳的銷售額,包括美國和國際餐廳。對於國際餐廳,2026財年的當地貨幣銷售額將轉換為固定匯率。固定貨幣計算法使用截至2023年12月31日的財年的平均匯率折算銷售業績,從而排除外幣折算的影響。任何出於外部報告目的被視為高度通貨膨脹的市場的銷售貢獻都將不包括在計算範圍內。
2.相對 TSR 表現。
(a) 獎勵的獲得。參與者獲得股東總回報單位的程度基於業績期內的公司股東總回報率百分位數(定義見下表):
| | | | | | | | |
公司股東總回報率百分位排名 | | 獲得的 TSR 單位百分比 |
≥ 90 | | 200.0%(最大值) |
75 | | 150.0%(高於目標) |
第 50 | | 100.0%(目標) |
37.5 | | 75.0%(高於閾值) |
25 | | 37.5%(閾值) |
| | 0.0%(低於閾值) |
如果公司股東總回報率排名介於 (i) 第 25 和 37.5 個百分位之間,(ii) 第 37.5 和第 50 個百分位數,(ii) 第 50 和第 75 個百分位數,(iii) 第 50 和第 75 個百分位數或 (iv) 上述圖表中列出的第 75 和第 90 個百分位之間,則應使用線性插值來確定獲得的 TSR 單位的百分比。公司股東總回報率百分位排名將按照下文第2(c)節的規定確定。
(b) 股東總回報率的計算。“TSR” 是指股東總回報率,計算方法如下:
“TSR” = 股價變動 + 已支付的股息
初始股價
(i) 期初股票價格是指業績期第一個交易日之前的二十 (20) 個交易日中每個交易日的收盤價的平均值;
(ii) 期末股價是指業績期內最近二十 (20) 個交易日中每個交易日的收盤價的平均值;
(iii) 股票價格的變動應等於期末股票價格減去初始股票價格;
(iv) 已支付的股息是指在業績期內支付的一(1)股普通股的所有股息的總額,前提是股息應視為再投資;
(v) 收盤價是指特定交易日一(1)股普通股在適用證券交易所或市場上最後報告的銷售價格;以及
(vi) 在任何情況下,都應調整股東總回報率,以使任何股票分紅、股票分割、反向股票拆分和類似交易生效。
(c) 計算公司股東總回報率百分位排名。公司應確定(i)公司業績期的股東總回報率和(ii)截至業績期最後一天納入標普中型股400指數的每家公司的業績期股東總回報率。公司股東總回報率排名是指截至業績期最後一天包括標普中型股400指數的公司股東總回報率低於公司業績期股東總回報率的百分比。
3.獎勵下的付款形式和時間。
(a) 業績期結束後,委員會應確定公司的全球全系統銷售額和公司股東總收入百分位數(“績效目標”)是否以及在多大程度上實現了業績期內,並應根據業績目標的實現水平確定可向參與者發行的普通股數量(如果有);前提是委員會必須對任何獎勵進行認證績效目標的實現。委員會對實現績效目標的決定應基於公司的財務報表和其他相關信息,但須視委員會根據本第3節作出的任何調整而定。
(b) 儘管業績目標得到滿足、實現或完成(或下文規定的任何調整),委員會仍可根據委員會自行決定的進一步考慮,減少或取消本協議下可發行的普通股數量。委員會有權在本計劃允許的情況下調整或修改績效目標的計算方法。
(c) 根據本獎勵獲得的單位應在委員會作出決定後在合理可行的情況下儘快以普通股形式支付給參與者,但無論如何不得遲於2027年3月15日。為避免疑問,普通股的部分股數應向下四捨五入至最接近的整數,無需支付任何款項。
4. 控制權變更。
(a) 如果在業績期內發生控制權變更,則在控制權變更之前,任何未歸屬的未歸還單位均應轉換(不按業績期百分比按比例分配)轉換為基於時間的限制性股票單位(在業績期的最後一天歸屬);前提是,應轉換為基於時間的限制性股票單位的單位數量應基於 (i) 實際業績直至委員會確定的控制權變更之日或 (ii) 如果委員會認定,無法合理評估實際業績的衡量標準,目標業績的假定實現情況由委員會決定。如果在適用的範圍內,收購方/延續實體沒有以委員會認為基本相等的條款承擔或取代此類基於時間的限制性股票單位,則所有此類基於時間的限制性股票單位應在控制權變更之日歸屬(其限制將失效),並應在委員會作出決定後儘快以普通股支付給參與者,但是在任何情況下都不遲於之後的七十四 (74) 天控制權變更發生的日曆年的最後一天。委員會的任何此類決定均為最終決定,對所有當事方均具有約束力,不存在明顯錯誤。
(b) 如果公司或其子公司在業績期結束之前終止了參與者對公司及其子公司的僱傭或服務,但原因除外(也不是由於死亡或殘疾),或者參與者出於正當理由在控制權變更後終止,則參與者應歸屬於根據上述第4(a)條獲得的基於時間的限制性股票單位,並應立即對其施加限制自終止僱用或服務之日起失效;前提是,在每種情況下,應完全歸屬且不受此類限制的限制性股票單位的數量應按比例分配,這種比例分配通過將限制性股票單位的數量乘以分數來確定,分數的分子是自獎勵之日(獎勵日期發生的月份為第一個月)至終止僱用或服務之日起參與者的完整日曆月數,以及缺口其分母是獎勵日期與獎勵日期之間的總月數演出期結束。根據上述規定獲得的限制性股票單位應在委員會作出決定後儘快向參與者支付普通股,但無論如何不得遲於解僱日曆年最後一天後的七十四(74)天。
5. 終止僱用或服務的影響。
(a) 一般情況。如果參與者在業績期結束前出於任何原因停止為公司及其子公司工作或服務(除非在上文第4(b)節所述的控制權變更之後或由於參與者死亡、殘疾、遣散或退休(如下文第5(b)、(c)或(d)節所述),則各單位
應立即取消,參與者將不再擁有根據該獎勵獲得任何普通股的任何權利或權利。
(b) 死亡或殘疾。儘管有上文第3(c)和5(a)條的規定,如果公司或其子公司因死亡或殘疾而終止參與者在公司及其子公司的僱用或服務,則授予參與者的未償還份額應歸屬,其限制應自僱用或服務終止之日起立即失效;前提是,任何此類單位中應完全歸屬且不受此類限制的部分應以此為基礎 (i) 截至當日的實際業績終止由委員會決定,或者 (ii) 如果委員會確定無法合理評估實際績效的衡量標準,則委員會確定的假設目標績效實現情況,在每種情況下,按比例分數確定,單位數乘以分數,其分子是參與者自獎勵之日起工作的完整日曆月數(獎勵日期發生的月份是第一個月)死亡或殘疾的日期,以及分母這是從獎勵日期到績效期結束之間的總月數。根據上述規定獲得的單位應在委員會作出決定後儘快以普通股形式支付給參與者,但無論如何都不得遲於終止僱用或服務的日曆年最後一天之後的七十四(74)天。
(c) 與控制權變更無關的離職。此外,儘管有上述第 5 (a) 節的規定,如果參與者受公司聘用信函的約束,則公司或其子公司在業績期結束前終止了參與者對公司及其子公司的僱傭或服務,但原因除外(如第 5 (b) 節所述的死亡或殘疾或與上文第 4 (b) 節所述的控制權變更有關)而終止其子公司屬於受公司高管遣散費約束的員工類別保單,或屬於受公司或其子公司採用的另一項遣散費政策約束的員工,該僱傭信或保單涉及單位的待遇,單位應歸屬,對該僱傭書或政策的限制將失效。根據上述規定賺取的單位應在委員會作出決定後儘快以普通股形式支付給參與者,但須遵守並遵守上述第3節。
(d) 退休。此外,儘管有上述第5(a)條的規定,如果參與者退休(定義見下文),則授予參與者的未償還份額應自退休之日起立即失效,但須視委員會根據上文第3節確定的績效期結束前的實際表現而定。根據上述規定賺取的單位應在委員會作出決定後儘快以普通股形式支付給參與者,但須遵守並遵守上述第3節。就本獎勵而言,“退休” 是指參與者在因果不存在 (A) 年滿六十 (60) 歲後自願終止參與者在公司及其子公司的僱傭或服務,(B) 在退休後自願終止參與者的僱傭或服務
在公司或其子公司工作或服務至少十(10)年,(C)截至參與者在擬議退休日期前至少六(6)個月向公司提供的書面擬議退休通知中規定的日期(或公司同意的其他日期),以及(D)參與者在其他方面遵守公司當時的退休政策。
6. 股息等價權。每個單位還應有股息等值的權利
(“股息等值權”)。每項股息等價權代表獲得與單位相關的所有普通現金分紅的權利。對於每項股息等價權,任何此類現金分紅均應根據股息支付之日普通股的公允市場價值轉換為額外單位。此類額外單位應遵守適用於股息等值權所涉單位的相同條款和條件,包括但不限於本協議中包含的轉讓、沒收、歸屬和付款限制條款。如果按照上述第 3 和第 5 節的規定沒收某個單位,則相關的股息等值權利也將被沒收。
7. 預扣税。參與者必須向公司支付,公司有權並被授權從與單位有關的任何現金、普通股、其他證券或其他可交付財產中,或從應付給參與者的任何薪酬或其他款項中扣留單位所需預扣税的金額(現金、普通股、其他證券或其他財產),並採取可能的其他行動委員會或公司認為履行以下所有義務是必要的此類預扣税和税款的支付。此外,委員會可自行決定允許參與者通過以下方式全部或部分清償前述預扣負債(但不超過使用最高邊際税率計算的預扣負債):(a) 交割參與者擁有的公允市場價值等於該預扣負債的普通股(不受任何質押或其他擔保權益的約束),或(b)讓公司預扣債務從結算時本可發行或可交割的普通股數量中扣除單位公允市場價值等於此類預扣負債的股票數量。公司在本協議下的義務將以此類付款或安排為條件,在法律允許的範圍內,公司將有權從以其他方式向參與者支付的任何款項中扣除任何此類税款。如果參與者沒有做出選擇,公司將預扣普通股以滿足最低法定預扣税要求。
8. 證券法。參與者同意,公司在實現業績目標後發行普通股的義務還應遵守經修訂的1933年《證券法》、經修訂的1934年《證券交易法》、上述任何證券交易所規定的州證券或公司法律、規章和條例以及公司證券上市的任何證券交易所的適用要求的適用條款。
9. 受計劃約束。單位的授予受本計劃條款和條件的約束,計劃副本已提供給參與者,參與者承認已收到並審查了該計劃副本。本協議與本計劃之間的任何衝突均應以本計劃的規定為準。本協議與經公司董事會(“董事會”)或委員會批准、批准或確認的參與者書面僱傭協議條款之間的任何衝突均應根據該僱傭協議的條款作出決定。本協議代表雙方之間的完整協議,取代先前和同期有關同一主題的所有協議和諒解。除非參與者和公司簽訂書面協議,否則不得以任何會對參與者的權利產生重大不利影響的方式修改、更改、暫停、中止、取消或終止本協議。
10. Clawback。參與者承認並同意,單位獎勵受(a)本計劃第14(u)條的回扣和沒收條款的約束,(b)公司的激勵性薪酬補償政策,以及(c)董事會或委員會隨後通過的、傳達給參與者或與適用法律一致的任何回扣或沒收政策,無論該獎勵是在該獎勵之前還是之後授予的任何此類回扣或沒收政策的生效日期。根據本計劃第14(u)條,如果參與者未經公司同意,在受僱於公司或任何關聯公司或向其提供服務時,或在終止此類僱傭或服務之後,違反了禁止競爭、不招攬或不披露的契約或協議,或者以其他方式參與或從事任何與公司利益衝突或不利的有害活動,則委員會可自行決定取消獎勵任何關聯公司,包括欺詐或助長任何關聯公司的行為財務重報或違規行為,由委員會全權酌情決定。如果委員會自行決定參與者參與或參與了前一句中提及的任何活動,則委員會可以要求參與者沒收因授予獎勵而獲得的任何收益,並將收益償還給公司。此外,如果參與者出於任何原因(包括但不限於財務重報、計算錯誤或其他管理錯誤)獲得的金額超過參與者根據獎勵條款應獲得的金額,則參與者同意向公司償還任何此類超額款項。
11. 電子交付。通過接受本協議所證明的獎勵,參與者特此同意以電子方式交付所有文件,包括招股説明書、年度報告和證券交易委員會規則要求提供的其他信息。參與者可以在提前三(3)個工作日通知公司後隨時以書面形式撤銷該同意,在這種情況下,所有文件,包括後續的招股説明書、年度報告和其他信息,都將以硬拷貝形式交付給參與者。
12. 通知。本協議下的通知和通信必須採用書面形式,可以親自送達,也可以通過掛號或認證的美國郵件發送,要求退貨收據,預付郵費。發給公司的通知必須發送給 The Wendy's
公司,俄亥俄州都柏林戴夫·託馬斯大道一號 43017,收件人:公司祕書或公司在給參與者的書面通知中指定的任何其他地址。給參與者的通知將發送到參與者當時在公司存檔的地址,或參與者在給公司的書面通知中提供的任何其他地址。
13. 沒有繼續工作的權利;沒有豁免。該補助金不構成僱傭合同。本協議或本計劃中的任何內容均不得 (a) 賦予參與者在業績期的全部或任何部分期間繼續擔任公司或其關聯公司的董事或高級職員,或繼續擔任公司或其關聯公司的僱員或服務提供者的權利,或 (b) 被視為對經董事會批准、批准或確認的任何參與者書面僱傭協議中規定的條款和條件的修改或豁免委員會。任何一方未能執行本協議的任何條款均不構成對任何權利的放棄或剝奪該方此後堅持嚴格遵守本協議該條款或任何其他條款的權利,對任何違反本協議的放棄也不構成對任何先前或後續違約行為的放棄。
14.《守則》第 409A 節。如果本協議的任何條款可能導致在單位(或其任何部分)的歸屬或結算時適用《守則》第409A條規定的加速税或額外税,則應以公司決定(參與者可以合理接受)的方式對此類條款進行最低限度的重組,但不會導致此類加速税或額外税。由於Treas的短期延期規則,本協議的目的在於不受該法典第409A條的約束。Reg。第 1.409A-1 (b) (4) 節和本協議應作相應解釋。
15. 適用法律;地點。本協議受特拉華州內部法律的管轄和解釋,這些法律適用於完全在特拉華州內簽訂和履行的合同,但不影響其中的法律衝突條款。為了就本協議引起的任何爭議提起訴訟,除非雙方簽署的書面僱傭協議或信函、仲裁協議或遣散協議和免責協議中另有規定,否則雙方特此服從並同意俄亥俄州富蘭克林縣法院或發放單位和/或待執行的俄亥俄州南區聯邦法院進行此類訴訟。
16. 同行。本協議可以在一個或多個對應方中執行,每個對應方均應被視為原始協議,所有對應方共同構成同一份文書。此外,通過傳真或電子傳輸交付對方簽名的副本應構成本協議的有效和具有約束力的執行和交付,該副本應構成可執行的原始文件。
17. 電子簽名。本協議可以通過傳真或電子郵件傳輸來執行和交換,雙方各自簽名的傳真或電子郵件副本將具有約束力,就好像原始簽名一樣。本協議也可以通過使用電子簽名來執行,雙方都承認電子簽名是在美國獲得簽名的合法手段。各方同意其電子版
簽名在法律上等同於其在本協議上的手工簽名。雙方進一步同意,其使用鍵盤、鼠標或其他設備來選擇與任何協議、確認、同意條款、披露或條件有關的項目、按鈕、圖標或類似的行為/行動,即構成其簽署、接受和協議,就好像該方以書面形式實際簽署一樣。此外,在適用的範圍內,本協議中提及的所有簽名均可通過公司或公司指定的第三方已經建立或可能建立的電子簽名系統的程序來滿足,參與者的電子簽名應與該參與者的書面簽名相同,具有相同的效力和效力。
18. 數據隱私。參與者同意並承認,通過簽訂本協議並接受本獎勵,參與者 (a) 同意以電子或其他形式收集、使用和傳輸參與者的任何必要或適當的個人數據,以促進本獎勵和本計劃的實施、管理和管理,(b) 明白,出於實施、管理和管理本計劃的目的,公司可能持有有關參與者的某些個人信息,包括,但不限於參與者的姓名、家庭住址、電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、薪水、國籍、職稱,以及根據本計劃或其他方式授予參與者的所有獎勵或應享待遇的詳細信息(“個人數據”),(c) 瞭解個人數據可能會轉移給協助實施、管理和管理本計劃的任何第三方,包括在歸屬時發行普通股的任何經紀商獎勵可以存放,這些獲獎者可以位於美國或其他地方,並且接收者所在國家的數據隱私法律和保護措施可能與美國不同,(d)僅出於實施、管理和管理獎勵和計劃的目的,放棄參與者可能擁有的與個人數據相關的任何數據隱私權,以及(e)授權公司、其關聯公司及其代理人以電子形式存儲和傳輸此類個人數據和相關信息。參與者明白,參與者根據本節提供同意純粹是自願的。如果參與者不同意,或者如果參與者後來尋求撤銷同意,則參與者的就業狀況或在公司的服務不會受到影響;參與者拒絕或撤回同意的唯一後果是公司將無法向參與者授予獎勵或其他獎勵,也無法實施、管理或維持此類獎勵。
19. 協議的有效性。自參與者接受並同意本協議之日起,本協議對公司和參與者有效、具有約束力和效力,前提是公司在截止日期之前以公司規定的方式收到接受協議並告知參與者。如果參與者未能在該日期或之前按照公司規定並傳達給參與者的方式接受和同意本協議,則本協議將不具有約束力和可執行性,則參與者將不擁有本協議規定的任何權利和利益,特別是本協議所證明的單位將被沒收,參與者或參與者的繼承人、遺囑執行人、管理人和繼承人對此沒有任何權利。
20. 可轉讓性。除遺囑或血統和分配法律外,參與者不得轉讓、轉讓、質押、附着、出售或以其他方式轉讓或抵押本獎勵,任何此類所謂的轉讓、轉讓、質押、出售、轉讓或抵押均無效,且不可對公司或關聯公司執行;前提是指定受益人不構成轉讓、轉讓、質押、扣押、出售、轉讓或抵押。參與者在單位結算時收購的普通股不得轉讓、轉讓、質押、扣押、出售或以其他方式轉讓或抵押,除非符合上文第8節規定的所有適用證券法。在結算任何既得單位之前,不得出於任何目的將參與者視為受該單位約束的任何普通股的所有者。
21. 受益人。參與者可以書面指定一名或多名受益人接收代表已歸屬且不可沒收並在參與者死亡時結算的單位的股票證書(或者,如果適用,證明賬面記賬的通知)。參與者有權隨意更改任何此類受益人的名稱。
22.對其他福利的影響。在確定公司任何養老金、退休、利潤共享、團體保險或其他福利計劃下的任何福利時,除非此類其他計劃中另有明確規定,否則在確定公司任何養老金、退休、利潤共享、團體保險或其他福利計劃下的任何福利時,均不應考慮這些單位和普通股的任何標的股票及其收入和價值(在授予之日或任何單位歸屬和/或結算時)。
23. 行政。委員會應有充分的權力和自由裁量權(僅受本計劃的明確規定約束)決定與本協議的管理和解釋有關的所有事項。委員會的所有此類決定均為最終的、決定性的,並對公司、參與者以及所有利益相關方具有約束力。
24. 繼任者。本協議具有約束力,對雙方的繼承人、受讓人和繼承人都有利益。
25. 力量與效果。本協議的各項條款是完全可分割的。對任何一項條款無效或不可執行的任何決定均不影響其餘條款的持續效力和效力。
26.沒有公司建議。公司沒有提供任何税務、法律或財務建議,也沒有就參與者參與本計劃或參與者收購或出售普通股提出任何建議。在採取與本計劃相關的任何行動之前,參與者應就其參與本計劃事宜諮詢其個人税務、法律和財務顧問。
[頁面的其餘部分故意留空。]
為此,公司經正式授權的高級管理人員促使本長期績效單位獎勵協議自上述授予之日起生效,以昭信守。
温迪的公司