附錄 2.1
執行表格
第 1 號修正案
協議
和合並計劃
本
第 1 號修正案,日期為 2024 年 4 月 30 日(以下簡稱 “修正案”),修訂了 2024 年 1 月 16 日
16 日之前和之後的合併協議和計劃(“協議”)
華盛頓的一家公司(“公司”)HomeStreet, Inc.、特拉華州的一家公司(“母公司”)FirstSun Capital Bancorp(“母公司”)和Dynamis子公司,
一家華盛頓公司,也是母公司的直接和全資子公司(“Merger Sub”)。此處使用但未定義的大寫術語
具有協議中賦予此類術語的含義。
演奏會:
鑑於
協議各方現在希望根據本協議第 9.1 節的規定對協議進行修改。
現在,
因此,考慮到本修正案中包含的共同契約、陳述、擔保和協議,以及
打算受本修正案的法律約束,雙方達成以下協議:
| (a) | 特此對《協議摘要》的
第六段進行修訂和重述如下: |
“鑑於
在本協議或修正案的執行和交付的同時(視情況而定),作為公司
願意簽訂本協議和修正案的條件,母公司已由母公司與其中指定的投資者(“投資者” 和各為 “投資者”)簽訂了單獨的投資協議(均為 “投資
協議”),
,投資者將通過該協議獲得股權向母公司投資8000萬美元,同時執行和交付
本協議,以換取2461,538美元母公司普通股(“初始投資”)的股份,在合併結束時同時發行1.4億美元,以換取4,307,692股母公司普通股(“股權
融資”)。
| (b) | 特此修訂並重述本協議敍述的
第八段,內容如下: |
“鑑於
不遲於第二步生效時間,(i) 北卡羅來納州向日葵銀行、一家全國性銀行協會和母公司(“母銀行”)的全資子公司
將從全國銀行協會轉換為德克薩斯州特許銀行
,該銀行將成為聯邦儲備系統(此類由此產生的實體,即 “新母銀行” 或 “向日葵
銀行”,以及此類轉換和准入華盛頓州HomeStreet銀行在第二步合併後立即向聯邦儲備系統(統稱為 “轉換”)
和(ii)國有特許銀行和公司的全資
子公司(“公司銀行”)將與新母銀行合併併入新母銀行(“銀行合併”)
,因此新母銀行是銀行合併中倖存的實體(“倖存銀行”)。”
| (c) | 特此對《協議》第
1.2 (j) 節進行修訂和重述如下: |
“轉換
和銀行合併。在第二步生效時間之前,根據經修訂的本協議的條款和條件,
母銀行應從全國性銀行協會轉變為德克薩斯州特許銀行新母銀行,該銀行將成為
聯邦儲備系統的成員。第二步合併後,公司銀行將立即與新
母銀行合併併入新
母銀行,新母銀行是銀行合併中的倖存實體,銀行合併後,公司銀行的獨立公司
將終止。雙方同意,銀行合併將在第二步
步生效後立即生效。銀行合併應根據協議和合並計劃實施,其形式應由雙方共同商定(“銀行合併協議”)。公司應促使公司銀行和母公司
促使新母銀行在第二步
生效後立即執行合併證書或條款以及
使銀行合併生效所必需的其他文件和證書(“銀行合併證書”)。銀行合併應根據
適用法律在《銀行合併協議》中規定的時間和日期生效,或在適用法律規定的其他時間生效。”
| (d) | 特此對《協議》第
1.4 (a) 節進行修訂,刪除了對 “0.4345”
的提及,並將此類已刪除的參考文獻替換為 “0.3867”。 |
| (e) | 特此對《協議》第
2.2 (e) 節進行修訂,刪除了第 (i) 條中對
“33.95 美元” 的提及,並將此類刪除的提法替換為 “35.00 美元”。 |
| (i) | 修訂
並重申條款 (b) 如下:“根據英國廣播公司法案、
《銀行合併法》和《聯邦儲備法》向美聯儲委員會提交任何必要的申請、
申報和通知,以及批准或豁免此類申請、
申報和通知,”;以及 |
| (ii) | 修訂
並重申條款 (c) 如下:“向德克薩斯州銀行部提交任何所需的申請、
申報和通知(如適用)以及此類申請、申報和通知的批准或豁免,”。 |
| (g) | 特此對《協議》第
5.2 (j) 節進行修訂,在 “
家長證書修正案” 之後添加了以下文本: |
“以及轉換所必需的
(在向公司提供合理的提前通知擬議修正案之後)”
| (h) | 特此對《協議》第 6.1 (b) 節的最後一句進行修訂和重述如下: |
“正如本協議中使用的
,“必要的監管批准” 一詞是指來自
聯邦儲備委員會(有關轉換、合併和銀行合併)和德克薩斯州銀行部
(涉及轉換和銀行合併)的所有監管授權、
同意、命令和批准(以及與轉換和銀行有關的所有法定等待期的到期或終止)(i)合併)和(ii)第 3.4 節或第 4.4 節中規定的完成本協議所設想的交易所必需的
(包括轉換、合併和銀行合併),或者
如果不成功,則有理由預計將對倖存實體產生重大不利影響。”
| (i) | 特此修訂本協議第
6.11 (b) 節,刪除了對 “母行
銀行” 和 “母行” 的提法,並將此類刪除的參考文獻
分別替換為 “新母銀行” 和 “新母銀行”。 |
| (j) | 特此對《協議》第
6.11 (d) 節進行修訂,刪除了 “北卡羅來納州向日葵
銀行” 的提法,並將此類刪除的提法替換為 “向日葵銀行”。 |
| (k) | 特此對《協議》第
VI 條進行修訂,將以下文本添加為新的 6.21 節: |
其他
普通股融資。母公司應盡其合理的最大努力,在
修正案之日起五十 (50) 天內,由母公司及其其他簽署方
簽訂2024年1月16日的《收購融資證券購買協議》(“收購融資SPA”),根據該修正案,母公司將同意在
收盤時作為股權融資的一部分額外發行461,539股普通母公司股份股票以換取向母公司進行1500萬美元(或雙方可能同意的更大金額)的股權投資
更多投資者或
執行收購融資SPA加入協議的其他投資者(以公司合理可接受的形式)。
| (l) | 特此對《協議》第
VI 條進行修訂,將以下文本添加為新的 6.22 節: |
次級
債務發行。母公司應盡其合理的最大努力,在收盤前或收盤時簽訂一項或多項最終的
協議,每份協議都將在收盤時同期結束,根據該協議,母公司將在收盤時發行總額至少為48,500,000美元的次級債務
,符合二級資本資格。
| (m) | 特此對《協議》第
VI 條進行修訂,將以下文本添加為新的 6.23 節: |
公司
商業房地產貸款銷售。公司和母公司應合理地相互合作,確定公司或其子公司處置的公司或其子公司的商業房地產貸款(定義見下文
)的大約
300,000美元(基於本金餘額),或雙方可能合理確定為獲得必要監管批准所必需的其他金額,此類處置視交易完成情況而定,由本
方合理確定、自當日起生效或儘快合理生效在收盤後切實可行,在任何情況下,
都要確保在母公司和/或
其子公司的收盤後立即資產負債表中考慮此類貸款銷售(定義見下文)。此外,公司應盡其合理的最大努力,並促使其子公司盡合理的
最大努力處置此類商業房地產貸款,並簽訂一項或多項貸款銷售協議(定義見下文),規定以商業上合理的最佳價格處置此類商業房地產貸款(“貸款銷售”)。
為進一步推進上述規定,公司應並應促使其子公司:(i) 就貸款出售事宜
與母公司進行合理合作,(ii) 與母公司磋商並隨時向其通報貸款銷售狀況,(iii) 向母公司提供與貸款銷售有關的任何合同、協議或安排(如果有)的
草稿(“貸款銷售協議”)以及
(iv) 為家長提供合理的機會來審查和評論任何此類貸款銷售協議,並真誠地考慮
家長提出的任何合理評論。本節
6.23 中使用的 “商業房地產貸款” 是指收購、開發和施工貸款,以及對持有
用於出租給第三方的非所有者佔用房地產的融資,包括多户家庭貸款。
| (n) | 特此修訂協議
第 8.2 (b) 節,將以下文本添加為新條款 (v)): |
“儘管
本第 8.2 (b) 節中有任何相反的規定,但如果公司收到 善意
第三方在修訂之日之後但在紐約時間 2024 年 5 月 30 日晚上 11:59(“結束日期”)之前提交的書面收購提案
(包括任何重新提出最初在協議簽訂之前向公司提出的收購提案的第三方),
該收購提案 (x) 不是由於公司違反第 6.12 (a) 和 (y) 條而產生的) 公司
已在 (i) 終止日期和 (ii) 公司收到此類收購後的十 (10) 天內公開宣佈
提案構成根據
第 8.1 (f) 節,本公司 (A) 終止與本協議相關的高級提案 (A) (建議變更) 或 (B) 根據第 8.1 (h) (i) 條由家長提供 (B) (建議
更改),無論哪種情況,在 (i) 終止日期和 (ii) 公司收到此類
收購提案後的十 (10) 天內,公司根據8.2 (b) (i) 或 (ii) 支付或支付的終止費(視情況而定)應減少至2600,000美元,此外,在提交相關文件後的兩(2)個工作日內,公司
應向家長償還所有合理的自付費用和開支(包括外部
律師、會計師、投資銀行公司和其他人的合理費用和開支)財務顧問、專家、顧問和其他顧問或代表)
由其或其關聯公司在盡職調查、談判、評估、準備、
授權、執行或履行本協議和本協議所設想的交易(為避免
疑慮,包括本修正案)方面產生或累積。”
| (o) | 特此對協議第
9.6節進行修訂,在協議第七句
第 (vi) 條中,在 “
合併” 和 “以及銀行合併” 之間添加了以下文本:“,轉換”。 |
| (p) | 特此修訂母公司
披露附表的第4.4節,並在附表A中重述。 |
| 2. | 監管事宜。
為進一步履行雙方在《協議》第 6.1 節中規定的義務,雙方應相互合作
並盡最大努力在本修正案生效之日起三十 (30) 天內準備和提交 (a) 與必要的監管批准有關的所有申請、
通知、申請和文件,但須在三十 (br} 和 (b) 之內提交本修正案、經修訂的委託書發佈之日起的 30) 天,以及與美國證券交易委員會簽訂的反映本
修正案和修訂後的 S-4本文設想的交易結構。 |
| 3. | 父級
配送。在本修正案執行的同時,母公司已向公司交付了
收購
Finance SPA 第一修正案(“收購融資SPA修正案”)的真實、正確和完整副本。 |
| 4. | 公司
同意。公司特此同意母公司在協議第 6.18 節
要求的範圍內按照本修正案的規定加入
Acquisition Finance SPA 修正案。 |
| (a) | 除本《修正案》明確修訂和/或取代的
外,本協議仍然存在,
將保持完全效力和效力。除非此處明確規定,否則本修正案不構成對本協議任何條款的修正或
棄權。
執行和交付本協議後,本協議即被視為已按本協議的規定修訂
和補充。此後,本《修正案》和《協議》均應被解讀、理解和解釋為同一份文書,但此類修正案和
補編的作用不得導致迄今為止根據本協議採取的任何行動無效或不恰當。如果
協議與本修正案之間就本修正案所列事項存在任何不一致之處,則以本修正案的條款
為準。協議(或協議中提及的任何其他
文件和文書)中提及本協議的內容應被視為
指經本修正案修正的協議。 |
| (b) | 特此以引用方式納入本協議第
第九條(以及經本修正案第 1 (o)
節修訂的第 9.6 節) 作必要修改後. |
[簽名
頁面如下]
在
見證中,本協議各方已促使各自的官員簽署本修正案並經正式授權,
所有內容均自上文首次撰寫之日起生效。
|
第一太陽資本銀行 |
|
|
|
|
來自: |
/s/ 尼爾·阿諾德 |
|
|
姓名:尼爾·阿諾德 |
|
|
職務:首席執行官 |
|
|
|
|
DYNAMIS 子公司有限公司 |
|
|
|
|
來自: |
/s/ Mollie H. Carter |
|
|
姓名:莫莉·H·卡特 |
|
|
職務:首席執行官 |
|
|
|
[
協議和合並計劃第 1 號修正案的簽名頁]
|
|
HOMESTREET, INC. |
|
|
|
|
來自: |
/s/ 馬克·梅森 |
|
|
姓名:馬克·梅森 |
|
|
職務:首席執行官 |
|
|
|
[協議和合並計劃第 1 號修正案的簽名
頁]