附錄 10.2
PINTEREST, INC.
2019 年綜合激勵計劃
基於績效的限制性股票單位撥款通知
特拉華州的一家公司Pinterest, Inc.(以下簡稱 “公司”),根據Pinterest, Inc. 2019年綜合激勵計劃和適用於特定國家的任何適用的子計劃(統稱為 “計劃”),截至下述日期(“授予日期”),已向下述參與者(“參與者”)授予基於績效的限制性股票單位的獎勵如下(“授予日期”)(“PSU”)。PSU受本PSU撥款通知(“撥款通知”)、PSU協議(“協議”)和計劃中規定的所有條款和條件的約束,所有這些條款和條件均附於本文併入此處。本撥款通知中未明確定義但在計劃或協議中定義的大寫術語將與計劃或協議中的定義相同。如果撥款通知或協議的條款與計劃之間存在任何衝突,則以本計劃的條款為準。
參與者:
撥款日期:
PSU 總數:
績效目標:調整後的息税折舊攤銷前利潤和收入(均按協議中的定義)
演出週期:2024 年 1 月 1 日 — 2024 年 12 月 31 日
歸屬日期: 2025 年 3 月 1 日晚些時候或委員會認證公司最終實現與績效目標相關的財務指標的日期
獎勵編號:




歸屬時間表:
除非某些高管遣散費和控制權變更協議(“遣散協議”)中另有規定,否則只要參與者的持續服務狀態沒有終止(並且在終止之日之後不得進行歸屬),PSU應在上述的歸屬日期歸屬。
強制出售以支付預扣税義務/公司回購
作為接受本PSU獎勵的條件,在計劃和適用法律允許的最大範圍內,任何預扣税義務都將通過根據協議第4節確定的歸屬時預扣部分股份來履行。根據該協議,參與者的授權和指示公司直接向相應的税收機構支付任何預扣税義務。儘管有上述規定,但根據協議,公司可以自行決定與參與者訂立任何其他安排,以根據協議第4節履行參與者的預扣税義務。公司的意圖是,強制出售股票以支付公司對參與者因獲得該獎勵而承擔的預扣税義務,應符合《交易法》第10b5-1(c)(1)(i)(B)條的要求,並應解釋為符合第10b5-1(c)條的要求。
通過點擊 “接受” 或以其他方式接受此撥款,參與者特此同意以下所有內容:
•本PSU的授予根據本撥款通知、計劃、協議(包括國別附錄,如果有)和任何輔助文件的條款和條件授予並受其管轄,所有這些文件均附於本撥款通知並構成本撥款通知的一部分。
•參與者承認並同意,參與者已經閲讀了本撥款通知、計劃和協議的全部內容,在接受股票之前有機會徵求了律師的建議,並且完全瞭解該計劃、本撥款通知和協議的所有條款。
•參與者同意接受署長就與本撥款通知、計劃和協議有關的任何問題做出的所有決定或解釋具有約束力、決定性和最終性。
2


點擊 “不同意” 即表示您拒絕接受該補助金,您對PSU的授予將立即全部取消。
3


PINTEREST, INC.
2019 年綜合激勵計劃
基於績效的限制性股票單位協議
根據您的基於績效的限制性股票單位授予通知(“授予通知”)和本基於業績的限制性股票單位協議(“協議”),截至授予通知中規定的授予日期,特拉華州的一家公司(“公司”)已授予您(“參與者”)一項限制性股票單位獎勵,該獎勵由中規定的基於績效的限制性股票單位(“PSU”)的數量組成根據公司2019年綜合激勵計劃發佈的撥款通知以及針對特定國家的任何適用的子計劃(合起來是 “計劃”)。本協議中未明確定義但在計劃或撥款通知中定義的大寫術語應具有計劃或撥款通知中賦予它們的含義。如果本協議的條款與本計劃的條款發生任何衝突,則以本計劃的條款為準。
PSU 的撥款。根據本協議和撥款通知的條款和條件,公司特此向參與者授予撥款通知中規定的PSU數量,作為參與者向公司提供的服務的對價。截至給定時間尚未根據撥款通知中描述的歸屬計劃歸屬的PSU在此處稱為 “未歸屬PSU”。參與者接受本補助金以及公司發放此項補助金,即表示參與者和公司同意,本次PSU的授予受本協議以及附於本協議並構成本協議一部分的撥款通知和計劃的條款和條件的約束。
歸屬時間表;績效目標。
(a) 歸屬時間表。除非計劃中另有規定 [或遣散費協議],PSU應在委員會認證公司最終實現績效目標的日期(但不遲於2025年3月15日)(該日期,“歸屬日期”)歸屬,前提是(i)實現以下績效目標,(ii)參與者截至歸屬日的持續服務狀態。如果參與者終止參與者的持續服務資格,則所有未歸屬的PSU將被沒收,並自動轉讓給公司並由公司重新收購,公司無需支付任何費用。
(b) 業績目標。根據下表,根據公司調整後的息税折舊攤銷前利潤(定義見下文)和業績期內實現的收入(定義見下文),PSU應有資格在歸屬日進行歸屬:
4


指標閾值目標最大值
收入(加權佔PSU總數的50%)
3.475B
3.568B
3.690B
調整後的息税折舊攤銷前利潤(加權佔PSU總數的50%) 840M
896M
947M
支付 75%100%150%

就本第 2 (b) 節而言,“收入” 是指公司業績期內的總收入,“調整後息税折舊攤銷前利潤” 是指公司經調整後的淨收益(虧損),不包括折舊和攤銷費用、基於股份的薪酬支出、利息收入(支出)、淨額、其他收入(支出)、淨額、所得税準備金、重組費用、非現金慈善捐款以及針對非經常、不經常或不尋常的任何其他類似調整現金或非現金收益或支出。績效目標的實現低於閾值將導致 PSU 被沒收。

(c) 結算。在歸屬日之後,公司應在行政上可行的情況下儘快向參與者交付相當於既得PSU數量(由委員會自行決定)數量的普通股,但要在閾值、目標和最大值之間進行線性插值,四捨五入到最接近的股票整數。
傳輸限制。除了適用法律、本協議、撥款通知和本計劃規定的任何其他轉讓限制(定義見下文)外,參與者不得轉讓、抵押或處置未歸屬PSU中的任何權益。
遵守內幕交易政策。在不受本協議、撥款通知或計劃中規定的任何其他轉讓限制的前提下,參與者應遵守董事會可能不時通過或修訂的公司內幕交易政策(“內幕交易政策”)。除非內幕交易政策另行允許(例如,與某些善意禮物有關),否則參與者不得在公司根據內幕交易政策不時禁止的交易窗口期間以外的任何時間出售、賣空、貸款、授予任何購買權或以其他方式處置(“轉讓” 或 “轉讓”)任何普通股。
參與者的持續服務狀態終止後沒收。儘管本協議、補助通知、本計劃或公司的高管遣散費計劃有任何相反的規定,如果參與者的持續服務狀態因任何原因(包括死亡或殘疾)在根據上文第2節規定的歸屬計劃自願或非自願終止,則當時未歸屬的PSU將被沒收並自動轉讓給公司並由公司免費重新收購在此類終止之日,參與者將沒有其他權利與此類未歸屬PSU相關的權利或利益。此外,除非另有 [遣散費協議中規定的或]經公司批准,參與者歸屬PSU的權利將
5


自參與者終止參與者的持續服務狀態之日起終止,並且不會根據參與者受僱司法管轄區的就業法或參與者僱傭協議條款(如果有)規定的任何合同通知期或任何 “花園假” 期限或類似通知期限延長。
税收責任。作為發放、歸屬和結算PSU的條件,參與者承認,無論公司採取任何行動,所有所得税、社會保障繳款(包括公司向參與者合法收回的社會保障繳款)、社會保險、工資税、附帶福利税、記賬付款或其他税收相關項目(或任何等值或類似的税收、繳款或其他相關税收項目)的最終負債任何相關司法管轄區的相關物品)或與PSU的接收、歸屬或結算、隨後出售股票或參與計劃(“税收相關項目”)相關的必要扣除、預扣或付款是參與者的責任,可能超過公司實際預扣的金額。參與者進一步承認並同意,參與者全權負責提交與PSU或任何税務相關項目可能需要的所有相關文件(根據適用法律提交的公司、其母公司、子公司或關聯公司(統稱為 “公司集團”)的具體義務的申報或文件除外),例如但不限於個人所得税申報表或與個人所得税的接收、歸屬或結算有關的報告聲明 SUS、股票持有量或任何銀行或經紀公司賬户、隨後的股票出售以及任何股息的收取。
參與者進一步承認,公司:(i)不就與PSU的任何方面相關的任何税收相關項目的待遇做出任何陳述或承諾,包括但不限於PSU的接收、歸屬或結算、隨後出售股票和獲得任何股息;(ii)不承諾也沒有義務制定補助條款或PSU的任何方面以減少補助金的條款或取消參與者對税收相關物品的責任或實現任何特定的納税結果。參與者還明白,適用法律可能要求不同的股票估值方法來計算税收相關項目,公司對任何此類估值或適用法律可能要求參與者計算或報告收入或税收相關項目不承擔任何責任或責任。
通過簽訂本協議,參與者同意賠償公司集團的每位成員因PSU(或為避免疑問,通過展期、承擔或替換PSU向參與者授予或提供的任何股份)可能產生的任何税收或税收相關項目的所有及任何責任。
此外,如果參與者在授予之日和任何相關的應納税或預扣税事件發生之日之間在多個司法管轄區受税相關項目的約束(如適用),則參與者承認公司(或前僱主,如適用)可能需要在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。
根據本協議並在遵守適用法律的前提下,參與者授權公司或其各自的代理人自行決定滿足參與者的預扣税
6


通過以下方式承擔的義務:(i) 扣留在歸屬PSU時本可發行的若干股票,(ii) 扣留參與者的工資或公司支付給參與者的其他補償,(iii) 在未經進一步同意的情況下通過自願出售或公司(根據本授權代表參與者)安排的強制性出售股票的收益中扣留股票,(iv) 要求將部分股票交付給公司在歸屬時或 (v) 公司確定的其他方法;前提是,除非管理員另有決定,否則如果參與者是《交易法》第16條所定義的 “官員”,則應通過上述第(i)條履行預扣税義務。
根據履行預扣税義務的方法,公司可以通過考慮適用的最低法定預扣額或其他適用的税款或預扣税率,包括最高適用税率,來支付、預扣或核算此類預扣税義務,在這種情況下,參與者(取決於相關司法管轄區的法律)將以現金形式獲得任何超額預扣或超額支付的金額的退款,或者能夠就任何此類超額預扣或超額預扣的金額申請救濟已付金額,無論如何都沒有有權獲得等值股份。
參與者同意向公司支付任何金額的預扣税義務,這些義務由於參與者收到、歸屬或結算PSU或參與本計劃而可能需要支付、預扣或説明上述手段無法履行的預扣税款。如果參與者未能履行與預扣税義務相關的義務,公司可以拒絕歸屬或結算PSU。
參與者明白,由於參與者收到、歸屬或結算PSU和/或處置PSU結算時發行的股份,參與者可能會遭受不利的税收後果。參與者表示,參與者已就收到PSU、PSU的歸屬和結算和/或處置PSU結算時發行的股份諮詢了參與者認為可取的任何税務顧問,並且該參與者不依賴公司提供任何税務建議。
補助金的性質。在接受 PSU 時,參與者承認、理解並同意:
(a) 本計劃由公司自願設立,具有自由裁量性質,在本計劃允許的範圍內,公司可以隨時修改、暫停或終止本計劃;
(b) PSU的授予是自願和偶然的,不產生任何合同或其他權利,即未來獲得現金或證券補助或代替現金或證券的福利;
(c) 有關未來PSU或其他補助金的所有決定(如果有)將由公司自行決定;
(d) 參與者自願參與本計劃;
7


(e) PSU無意取代任何養老金權利或薪酬,並且不在參與者的僱傭合同(如果有)的範圍之內;
(f) PSU及其收入和價值不屬於任何目的的正常或預期薪酬的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、裁員、解僱、服務終了補助金、獎金、長期服務獎勵、養老金、退休金或福利金或類似的付款;
(g) 除非本計劃中另有規定或公司自行決定,否則PSU和本協議所證明的權益不構成將PSU或任何此類福利轉讓給另一家公司或由另一家公司承擔的權利,也不得就影響PSU的任何公司交易進行交換、兑現或替代;以及
(h) 公司集團中的任何實體均不對參與者當地貨幣與美元之間的任何外匯匯率波動承擔責任,也不應對公司或公司集團任何成員自行決定選擇可能影響PSU(或其下收入或税收相關項目的計算)的價值的適用外匯匯率承擔責任,或根據隨後出售PSU結算時發行的股票應付給參與者的任何款項美國。
1. 股東權利。根據本協議的條款,除非向參與者頒發了此類股票的證書(或者,對於無憑證股票,已根據適用法律提供了其他書面所有權通知),否則參與者和參與者的法定代表人、受遺贈人或分銷人不應被視為受PSU約束的任何股份的持有人,也不得擁有股東的任何權利。
沒有關於補助金的建議。公司未提供任何税務、法律或財務建議,也未就參與者參與本計劃,或參與者接收、歸屬或結算PSU或出售PSU結算時發行的股份提出任何建議。特此建議參與者在接受本協議或以其他方式採取與PSU、任何股票或計劃相關的任何行動之前,就參與者參與本計劃以及獲得PSU和股票事宜諮詢參與者自己的個人税務、法律和財務顧問。
數據隱私。參與者特此明確和毫不含糊地同意公司集團各實體以電子或其他形式收集、使用和傳輸本協議中描述的參與者的個人數據以及任何其他獎勵材料,以實施、管理和管理參與者對該計劃的參與。參與者明白,公司集團可能持有有關參與者的某些個人信息,包括但不限於參與者的姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他識別號碼,
8


工資、國籍、職稱、公司持有的任何股份或董事職位、所有獎勵的詳細信息或對以參與者有利的方式授予、取消、行使、歸屬、未歸屬或流通股份(“數據”)的任何其他權利(“數據”),以實施、管理和管理計劃。參與者瞭解,數據將傳輸給公司目前或將來可能選擇的計劃服務提供商,這些提供商可能會協助公司實施、管理和管理計劃。參與者明白,數據的接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者的國家(例如美國)可能與參與者所在的國家/地區有不同的數據隱私法律和保護措施。參與者授權公司、公司可能選擇的計劃服務提供商以及目前或將來可能協助公司實施、管理和管理計劃的任何其他可能的接受者,以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,以實施、管理和管理參與者對計劃的參與。此外,參與者瞭解到他或她在此處提供的同意純粹是自願的。如果參與者不同意,或者參與者後來尋求撤銷參與者的同意,或指示公司停止處理數據,則參與者的持續服務狀態不會受到不利影響;拒絕或撤回參與者同意或指示公司停止處理的唯一不利後果是公司將無法授予參與者股份、獎勵或任何其他獎勵或管理或維持此類獎勵。因此,參與者明白,拒絕或撤回參與者的同意可能會影響參與者參與計劃的能力。有關參與者拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,參與者知道他或她可以聯繫參與者的當地人力資源代表。
9. 補償。PSU,包括任何收入,均應受公司的薪酬補償政策(“回扣政策”)的約束,該政策可能會不時修改、修改或更換(“回扣政策”),回扣政策是參照本協議納入的。本第 11 節不限制公司在本協議、公司與參與者之間的任何其他協議,或適用法律要求的其他情況下享有的權利或補救措施(任何此類要求均應視為已納入本協議)。參與者同意,根據本第9節進行的此類補償或還款均不構成導致有權以 “正當理由” 辭職的事件或
9


參與者與公司之間的任何協議下的 “推定性終止”(或類似條款)。

10. 其他。
適用法律和地點。本協議及根據本協議進行的所有行為和交易以及本協議各方的權利和義務應受特拉華州法律的管轄、解釋和解釋,但不影響法律衝突原則。對於為執行本協議而提起的任何訴訟、訴訟或其他訴訟,無論是與本協議有關的,還是由此引起的,雙方特此同意接受加利福尼亞州舊金山市縣法院或美國加利福尼亞北區聯邦法院的唯一和專屬管轄權,不接受授予和/或履行本授權的其他法院的唯一和專屬管轄權。
附錄和子計劃。無論本協議中有任何規定,PSU均應遵守本協議任何附錄中針對參與者所在國家/地區規定的任何特殊條款和條件。此外,如果參與者遷移到任何此類附錄中包含的國家/地區之一,則該國家/地區的特殊條款和條件將適用於參與者,前提是公司出於法律或管理原因認為適用此類條款和條件是必要或可取的。任何此類附錄均構成本協議的一部分。此外,本計劃應被視為包括參與者所在國家/地區任何適用的子計劃中規定的任何特殊條款和條件,如果參與者搬遷到公司已為其制定子計劃的國家,則該國家的特殊條款和條件將適用於參與者,前提是公司出於法律或管理原因認為適用此類條款和條件是必要或可取的;但是,前提是法國子計劃不適用關於下述PSU的授予。
完整協議;權利行使;修正案。本協議連同計劃[,遣散費協議,]和《撥款通知》列出了雙方就本主題達成的完整協議和諒解,併合並了他們之間先前或同時進行的所有討論。除非本協議各方以書面形式簽署,否則對本協議的任何修改或修正以及對本協議下任何權利的任何放棄均不具有效力,除非本協議各方以書面形式簽署會對參與者的權利產生重大不利影響。任何一方未能執行本協議下的任何權利均不得解釋為放棄該方的任何權利。
可分割性。如果根據適用法律,本協議、撥款通知或計劃中的一項或多項條款被認定為不可執行,則雙方同意本着誠意重新談判此類條款。如果雙方未能就此類條款達成雙方同意且可強制執行的替代方案,則 (i) 此類條款應排除在本協議、撥款通知和計劃中,(ii) 協議的其餘部分,即撥款通知
10


而且,本計劃應被解釋為將此類條款排除在外,(iii) 協議、撥款通知和計劃的其餘部分應根據其條款執行。
(f) 語言。如果參與者收到了翻譯成英語以外語言的本協議、授予通知、計劃或與股票和/或計劃相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英文版本的含義不同,則以英文版本為準。
施加其他要求。公司保留在公司出於法律或管理原因認為必要或可取的範圍內對參與者參與本計劃和PSU施加其他要求的權利,並有權要求參與者簽署實現上述內容可能需要的任何其他協議或承諾。參與者還承認,在接收、歸屬和/或結算PSU或出售為結算PSU而發行的股票(包括任何有關證券、外匯、税收、勞動或其他事項的規則或法規)時,參與者居住或工作所在國家的適用法律可能會要求參與者遵守參與者應全權負責並必須遵守的額外程序或監管要求。此類要求可以在附錄中概述,但不限於附錄。無論此處有任何規定,PSU和參與者對本計劃的參與均應遵守任何附錄中規定的任何適用的特殊條款和條件或披露。
通知。本協議要求或允許發出的任何通知、要求或請求均應以書面形式提出,當個人或隔夜快遞或通過電子郵件或傳真發送,或存入美國郵政或類似外國郵件服務四十八 (48) 小時後,以預付郵資或運費的認證郵件或掛號郵件的形式寄給當事方,應被視為充分,請通過簽名頁上列出的該方地址進行通知,該地址隨後經過修改通過書面通知,或者如果上面沒有指定地址簽名頁,使用公司賬簿和記錄中列出的最新地址、電子郵件或傳真號碼。
同行。本協議可在兩個或多個對應方中執行,每份對應協議均應視為原始協議,所有對應方共同構成一份文書。本協議的傳真、電子郵件或其他電子簽署和交付(包括但不限於通過電子簽名或點擊式電子接受的執行)對於所有目的均構成有效和具有約束力的執行和交付,應被視為原始簽名並具有效力。
繼任者和受讓人。本協議的權利和利益應符合公司的繼承人和受讓人的利益,並可由本公司的繼承人和受讓人強制執行。只有經公司事先書面同意,才能轉讓參與者在本協議下的權利和義務。
電子交付。公司可自行決定通過電子郵件或任何其他電子方式向參與者提供與本協議、PSU、參與者當前或未來參與本計劃的情況、證券相關的任何文件、選擇或通知
11


公司或公司集團的任何成員或任何其他事項,包括適用的證券法或任何其他適用法律或公司經修訂的公司註冊證書或章程要求向參與者交付的文件、選舉和/或通知。通過以電子方式或其他方式接受本協議,參與者特此同意通過此類電子交付接收此類文件和通知,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃,包括但不限於使用電子簽名或點擊式電子接受條款和條件。
12