附件10.1
第二次修訂和恢復的信用證協議的第一次修訂
本第二次修訂及重述信貸協議(“本協議”)的第一修正案於2023年4月18日(“第一修正案生效日期”)由思科股份有限公司、特拉華州一家公司(“借款人”)、本協議的貸款方及作為行政代理、擺動額度貸款人及L/信用證發行人的美國銀行訂立。本文中使用的未另有定義的大寫術語應具有現有信貸協議(定義如下)或修訂信貸協議(定義如下)中賦予該等術語的含義,視適用情況而定。
鑑於借款人、貸款方和行政代理簽訂了日期為2021年5月13日的該特定第二次修訂和重新簽署的信貸協議(在第一次修訂生效日期之前不時以書面形式修訂、重述、修訂和重述、延長、補充或以其他方式修改的“現有信貸協議”);以及
鑑於,借款人已要求對現有的信貸協議進行某些修改,而出借方已同意根據本協議規定的條款和條件修改現有的信貸協議。
因此,出於良好和有價值的對價,本合同雙方同意如下:
第1節對現行信貸協議的修改。
(A)經修訂的信貸協議。現行信貸協議(但不包括附表及/或附件)已全部修訂,以附件A的形式理解(經修訂的現行信貸協議,即“經修訂的信貸協議”)。
(B)現有信貸協議的證物。對現有信貸協議的附件2.02進行了整體修改,以附件形式理解為附件2.02。現有信貸協議的所有其他附表和證物(在第一修正案生效日期之前以書面形式修改或修改)不得在此修改或以其他方式影響。
(C)歐洲貨幣利率貸款和倫敦銀行同業拆借利率每日浮動利率貸款。即使本協議或經修訂的信貸協議有任何相反規定,只要任何以歐洲貨幣利率或LIBOR每日浮動利率計息的貸款在第一修正案生效日期仍未償還,則該貸款應繼續按歐洲貨幣利率或LIBOR每日浮動利率(視情況而定)計息,直至根據現有信貸協議的條款適用於該貸款的當前利息期或付款期結束為止。
第二節生效條件本協定應在滿足下列先決條件後生效:
(A)行政代理對本協議副本的收據,由借款人、每一貸款人和行政代理簽署。
(B)借款人應已支付與本協議有關並在第一修正案生效日期前開具發票的所有合理的自掏腰包費用和支出(或該等費用和支出與借款人簽署和交付本協議同時支付)。
第三節費用和開支借款人承認並同意現有信貸協議第10.04節規定的付款義務包括行政代理與本協議的準備、談判、執行和交付相關的費用和開支(無論本協議是否生效或本協議預期的交易是否已經完成)。
第四節批准。本協議是一份貸款文件。除特此特別修訂外,現行信貸協議及其他各項貸款文件現予批准及確認,並根據其條款繼續具有完全效力及效力。此後,每份貸款文件中提及的所有信貸協議均指修訂後的信貸協議。本協議、經修訂的信貸協議和其他貸款文件構成本合同各方之間的完整合同,並取代以前任何和所有與本合同標的有關的口頭或書面協議和諒解。借款人同意應行政代理的要求,迅速採取必要的行動,以實現本協議的意圖。
第五節對口單位根據修訂後的信貸協議第10.19節的規定,本協議可以是電子記錄的形式,並可以使用電子簽名(包括傳真和.pdf)簽署,應被視為原件,並應具有與紙質記錄相同的法律效力、有效性和可執行性。本協議可以在必要或方便的情況下以任意多個副本簽署,包括紙質副本和電子副本,但所有此類副本都是同一份協議。第5條下的授權可包括行政代理和每個貸款人使用或接受已轉換為電子形式(如掃描為.pdf格式)的本協議的手動簽署紙質副本,或轉換為另一種格式的電子簽署的本協議副本,以供傳輸、交付和/或保留。
第六節繼承人和受讓人本協議的規定對本協議雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。
第7節 可分割性 如果本協議的任何條款在任何司法管轄區被裁定全部或部分無效或不可執行,則就該司法管轄區而言,該條款在該無效或可執行性的範圍內無效,並且不會以任何方式影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性或本協議其餘條款在任何司法管轄區的有效性或可執行性。
第8款. 管轄法律。 本協議以及基於、產生或與本協議相關的任何索賠、爭議、爭議或訴訟原因(無論是合同、侵權還是其他方式)均應受紐約州法律管轄並遵守紐約州法律。經必要修改後的信貸協議第10.14和10.15條的管轄權提交、地點豁免、訴訟程序送達和陪審團審判豁免條款在此通過引用併入。
[這一頁的其餘部分故意留空]
特此證明,借款人、行政代理人和貸方已促使其各自授權官員於上述日期正式簽署本協議。
| | | | | | | | |
借款人: | 思科系統公司, |
| 特拉華州的一家公司 |
| | |
| | |
| 發信人: | /s/ Greg Bromberger |
| 姓名:格雷格·布羅姆伯格 |
| 職務:副總裁、財務兼助理財務主管 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
管理代理: | 北卡羅來納州美國銀行, |
| 管理代理 |
| | |
| | |
| 發信人: | /s/ Liliana Claar |
| Name:jiang |
| 職務:總裁副 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
貸款人: | 北卡羅來納州美國銀行, |
| 作為貸方、信用證簽發人和搖擺線貸方 |
| | |
| | |
| 發信人: | 撰稿S/張赫爾曼 |
| Name:jiang |
| 職務:總裁副 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 花旗銀行,北卡羅來納州 |
| 作為出借人和L/信用證發行人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /s/肖恩·克里姆查爾 |
| 姓名:肖恩·克利姆查克 |
| 標題:經營董事 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 德意志銀行紐約分行, |
| 作為出借人和L/信用證發行人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /發稿S/朱明凱 |
| 姓名:朱明科 |
| 標題:董事 |
| | |
| 發信人: | /s/鍾安妮 |
| 姓名:鍾安妮 |
| 標題:經營董事 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 摩根大通銀行,N.A., |
| 作為出借人和L/信用證發行人 |
| | |
| | |
| 發信人: | 撰稿S/瑞安·齊默爾曼 |
| 姓名:瑞安·齊默爾曼 |
| 職務:董事高管 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 富國銀行,國家協會, |
| 作為出借人和L/信用證發行人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /S/德里克·延森 |
| 姓名:德里克·詹森 |
| 職務:總裁副 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 巴克萊銀行, |
| 作為貸款人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /s/沃倫·維希三世 |
| 姓名:沃倫·維希三世 |
| 職務:總裁副 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 瑞士信貸集團紐約分行, |
| 作為貸款人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /s/多琳·巴爾 |
| 姓名:多琳·巴爾 |
| 標題:授權簽字人 |
| | |
| 發信人: | /S/李詠儀--11月 |
| 姓名:李永儀 |
| 標題:授權簽字人 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 北卡羅來納州滙豐銀行美國分行, |
| 作為貸款人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /S/薩姆·斯托克温 |
| 姓名:薩姆·斯托克温 |
| 標題:經營董事 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 北卡羅來納州摩根士丹利銀行 |
| 作為貸款人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /s/塔約·拉皮特 |
| 姓名:塔奧·拉皮特 |
| 標題:授權簽字人 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 三菱UFG銀行股份有限公司 |
| 作為貸款人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /S/史蒂夫·阿羅諾維茨 |
| 姓名:史蒂夫·阿羅諾維茨 |
| 標題:經營董事 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 法國巴黎銀行, |
| 作為貸款人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /S/西奧多·奧爾森 |
| 姓名:西奧多·奧爾森 |
| 標題:經營董事 |
| | |
| 發信人: | /S/林美玲吉池 |
| 姓名:美林吉池 |
| 職務:總裁副 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
| | | | | | | | |
| 高盛美國銀行, |
| 作為貸款人 |
| | |
| | |
| 發信人: | /s/凱西婭·勒戴 |
| 姓名:凱西婭·勒戴 |
| 標題:授權簽字人 |
第二次修訂和重述的信貸協議第一次修訂的簽字頁
思科股份有限公司
附件A
修訂後的信貸協議
[請參閲附件]
附件A
已發佈的Custip編號:17277 HAAA 0
第二次修訂和重述信貸協議
日期截至2021年5月13日
其中
思科系統公司,
作為借款人,
北卡羅來納州美國銀行,
作為行政代理人,Swing Line
和信用證簽發人,
北卡羅來納州美國銀行,
作為可持續發展協調員
和
本合同的其他貸款方
美國銀行證券公司,
德意志銀行證券公司
花旗銀行,北卡羅來納州
摩根大通證券有限責任公司和
富國證券有限責任公司
作為聯席牽頭安排人和聯席簿記管理人
花旗銀行,北卡羅來納州
德意志銀行證券公司,
摩根大通銀行,N.A.和
富國銀行,國家協會,
作為聯合辛迪加代理
花旗銀行,北卡羅來納州
德意志銀行紐約分行,
摩根大通銀行,N.A.和
富國銀行,全國協會
作為信用證簽發人
| | | | | | | | | | | |
目錄表 |
| | | |
部分 | | | 頁面 |
第一條定義和會計術語 | 1 |
1.01 | | | 定義的術語。 | 1 |
1.02 | | | 其他解釋規定。 | 28 |
1.03 | | | 會計術語。 | 29 |
1.04 | | | 舍入。 | 29 |
1.05 | | | 匯率;貨幣等價物 | 29 |
1.06 | | | 其他替代貨幣。 | 30 |
1.07 | | | 兑換貨幣。 | 31 |
1.08 | | | 《時代週刊》。 | 31 |
1.09 | | | 信用證金額。 | 31 |
1.10 | | | 利率。 | 31 |
第二條承諾和信用延期 | 32 |
2.01 | | | 承諾貸款。 | 32 |
2.02 | | | 承諾貸款的借款、轉換和續期。 | 33 |
2.03 | | | 信用證。 | 35 |
2.04 | | | 擺動額度貸款。 | 43 |
2.05 | | | 提前還款。 | 46 |
2.06 | | | 終止或減少承諾。 | 47 |
2.07 | | | 償還貸款。 | 48 |
2.08 | | | 利息。 | 48 |
2.09 | | | 收費。 | 48 |
2.10 | | | 利息和費用的計算。 | 49 |
2.11 | | | 債務的證據。 | 49 |
2.12 | | | 一般的付款;行政代理的追回。 | 50 |
2.13 | | | 貸款人分擔付款。 | 52 |
2.14 | | | 到期日的延長。 | 52 |
2.15 | | | 增加承諾。 | 54 |
2.16 | | | 現金抵押品。 | 55 |
2.17 | | | 違約的貸款人。 | 56 |
2.18 | | | 可持續發展調整。 | 58 |
第三條税收、收益保護和非法 | 60 |
3.01 | | | 税金。 | 60 |
3.02 | | | 是違法的。 | 64 |
3.03 | | | 無法確定費率。 | 65 |
3.04 | | | 增加了成本。 | 68 |
3.05 | | | 賠償損失。 | 70 |
3.06 | | | 緩解義務;替換貸款人。 | 70 |
3.07 | | | 生存。 | 71 |
第四條信用延期的先決條件 | 71 |
4.01 | | | 條件對有效性的影響。 | 71 |
4.02 | | | 所有信貸延期的條件。 | 72 |
第五條陳述和保證 | 73 |
5.01 | | | 存在、資格和權力。 | 73 |
5.02 | | | 授權;沒有違規行為。 | 73 |
| | | | | | | | | | | |
5.03 | | | 政府授權;其他異議。 | 74 |
5.04 | | | 約束效應。 | 74 |
5.05 | | | 財務報表;沒有實質性的不利影響。 | 74 |
5.06 | | | 打官司。 | 74 |
5.07 | | | 沒有默認設置。 | 75 |
5.08 | | | [已保留]. | 75 |
5.09 | | | [已保留]. | 75 |
5.10 | | | [已保留]. | 75 |
5.11 | | | 税金。 | 75 |
5.12 | | | ERISA合規性。 | 75 |
5.13 | | | 保證金法規;投資公司法。 | 76 |
5.14 | | | [已保留]. | 76 |
5.15 | | | 遵紀守法。 | 76 |
5.16 | | | 納税人識別號;其他識別信息。 | 76 |
5.17 | | | OFAC。 | 76 |
5.18 | | | 反腐敗法。 | 76 |
第六條承諾 | 77 |
6.01 | | | 財務報表。 | 77 |
6.02 | | | 證書;其他信息。 | 77 |
6.03 | | | 通知。 | 79 |
6.04 | | | 支付税款。 | 79 |
6.05 | | | 保留存在等 | 79 |
6.06 | | | 物業的保養。 | 80 |
6.07 | | | 保險的維持。 | 80 |
6.08 | | | 遵紀守法。 | 80 |
6.09 | | | 書籍和唱片。 | 80 |
6.10 | | | 檢驗權。 | 80 |
6.11 | | | 收益的使用。 | 80 |
6.12 | | | 反腐敗法;制裁。 | 81 |
第七條負約 | 81 |
7.01 | | | 留置權。 | 81 |
7.02 | | | [已保留]. | 82 |
7.03 | | | 根本性的變化。 | 82 |
7.04 | | | 性情。 | 83 |
7.05 | | | [已保留]. | 83 |
7.06 | | | 制裁。 | 83 |
7.07 | | | 反腐敗法。 | 83 |
7.08 | | | 財務契約。 | 83 |
第八條違約事件和補救措施 | 83 |
8.01 | | | 違約事件。 | 83 |
8.02 | | | 違約情況下的補救措施。 | 85 |
8.03 | | | 資金的運用。 | 86 |
第九條行政代理 | 86 |
9.01 | | | 委任及監督。 | 86 |
9.02 | | | 作為貸款人的權利。 | 87 |
9.03 | | | 免責條款。 | 87 |
9.04 | | | 管理代理的依賴。 | 88 |
9.05 | | | 委派職責。 | 88 |
9.06 | | | 行政代理的辭職。 | 89 |
| | | | | | | | | | | |
9.07 | | | 不依賴於管理代理和其他貸款人。 | 90 |
9.08 | | | 無其他職責等 | 90 |
9.09 | | | 行政代理人可提交申索證明。 | 90 |
9.10 | | | 收回錯誤付款。 | 91 |
第十條其他 | 91 |
10.01 | | | 修訂等 | 91 |
10.02 | | | 通知;效力;電子通信。 | 93 |
10.03 | | | 沒有放棄;累積補救。 | 94 |
10.04 | | | 費用;賠償;損害豁免。 | 95 |
10.05 | | | 預留款項。 | 97 |
10.06 | | | 繼任者和受讓人。 | 97 |
10.07 | | | 對某些信息的處理;保密。 | 101 |
10.08 | | | 抵銷權。 | 102 |
10.09 | | | 利率限制。 | 103 |
10.10 | | | 對口;整合;有效性。 | 103 |
10.11 | | | 陳述和保證的存續。 | 103 |
10.12 | | | 可分性。 | 103 |
10.13 | | | 更換貸款人。 | 104 |
10.14 | | | 適用法律;司法管轄權等。 | 104 |
10.15 | | | 放棄陪審團審判。 | 105 |
10.16 | | | 不承擔諮詢或受託責任。 | 106 |
10.17 | | | 《美國愛國者法案公告》。 | 106 |
10.18 | | | 判斷貨幣。 | 106 |
10.19 | | | 以電子方式執行作業和某些其他文件。 | 107 |
10.20 | | | 美國愛國者法案。 | 107 |
10.21 | | | 有關任何支持的QC的確認。 | 108 |
10.22 | | | 承認並同意對受影響的金融機構進行自救。 | 108 |
10.23 | | | 某些ERISA很重要。 | 109 |
10.24 | | | 修正和重述。 | 110 |
附表
2.01%:各項承諾和適用百分比
2.18 可持續發展表
10.02 行政代理辦公室;某些通知請求
展品
表格
2.02美元已承諾貸款通知
2.03 信用證報告
2.04億元人民幣擺動額度貸款通知
2.11個月後的備註
2.18 定價證書
3.01%申請美國税務合規證書
6.02版本的安全合規性證書
10.06%的任務分配和假設
第二次修訂和重述信貸協議
本第二份經修訂及重述的信貸協議(“協議”)於2021年5月13日由特拉華州思科有限公司(以下簡稱“借款人”)、各貸款人(統稱為“貸款人”及個別人士為“貸款人”)及作為行政代理、擺動額度貸款人及L/信用證發行人的美國銀行訂立。
W I T N E S S E T H:
鑑於借款人與借款人、不時的貸款人以及作為行政代理人、週轉額度貸款人和L/c發行人的美國銀行訂立了日期為2020年5月15日的該特定修訂和重新簽署的信貸協議(在本協議日期之前修訂、重述、補充和/或以其他方式修改的“現有信貸協議”),根據該協議,貸款人不時向借款人提供3,000,000,000美元的優先循環信貸安排(包括信用證分安排和擺動額度分安排);
鑑於借款人已要求貸款人修改和重述現有的信貸協議;以及
鑑於,貸款人已同意根據本協議規定的條款和條件修訂和重述現有的信貸協議。
因此,現在,考慮到本協議所載的相互契約和協議,本協議各方訂立契約並達成如下協議:
第一條
定義和會計術語
1.01%是定義的術語。
在本協議中使用的下列術語應具有下列含義:
任何人的“收購”,是指該人在單一交易或一系列相關交易中,獲得(A)另一人的全部或任何重要部分的財產,或(B)另一人的至少多數有表決權的股本或其他有表決權的股權,無論是否涉及與該另一人的合併或合併。
“行政代理人”是指美國銀行在任何貸款文件下以行政代理人的身份,或任何繼任行政代理人。
“行政代理人收費函件”是指借款人、行政代理人和美國銀行證券公司之間日期為2021年4月22日的收費函件協議。
“行政代理人辦公室”指,就任何貨幣而言,行政代理人的地址,以及附表10.02所列有關該貨幣的帳户,或行政代理人可不時通知借款人和貸款人的有關該貨幣的其他地址或帳户。
“行政調查問卷”是指行政代理人提供的形式的行政調查問卷。
“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構或(B)任何英國金融機構。
對於任何人來説,“附屬公司”是指直接或間接通過一個或多箇中間人控制或受指定人員控制或受其共同控制的另一人。
“總承諾額”指所有貸款人的承諾額。
“協議”指本信用證協議。
“替代貨幣”是指歐元、英鎊、日元以及根據第1.06節批准的其他貨幣(美元除外)中的每一種。
“符合替代貨幣的變化”是指,就替代貨幣的任何相關匯率或任何擬議的替代貨幣繼承率的使用、管理或與之有關的任何慣例而言,對“替代貨幣每日匯率”、“替代貨幣期限匯率”、“EURIBOR”、“利息期”、“索尼婭”和“倫敦銀行同業拆借利率”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他技術、行政或操作事項的任何符合規定的變化(為免生疑問,包括“營業日”的定義、借款請求或預付款的時間、時間、換算或延續通知及回顧期間的長短),以反映有關適用匯率的採納及實施(S),並允許行政代理以與該等替代貨幣的市場慣例大體一致的方式進行管理(或,如行政代理人確定採用該等市場慣例的任何部分在行政上並不可行,或認為不存在管理該替代貨幣的該等匯率的市場慣例,則以行政代理人認為與本協議及任何其他貸款文件的管理有關的合理需要的其他管理方式)。
“替代貨幣每日匯率”是指,在任何一天,關於任何信用延期:
(A)以英鎊為單位,指根據索尼亞的定義釐定的相等於索尼婭的年利率;及
(B)以任何其他替代貨幣計價(以這種貨幣計價的貸款將按日計息的範圍內),即行政代理機構和有關貸款人根據第1.06(A)節批准該替代貨幣時就該替代貨幣指定的每日利率,外加行政代理機構和有關貸款人根據第1.06(A)節確定的調整(如有);
但如果任何替代貨幣每日匯率低於零%(0%),則就本協議而言,該匯率應視為零%(0%)。替代貨幣每日匯率的任何變化將從該變化之日起生效,幷包括該日在內,恕不另行通知。
“另類貨幣每日利率貸款”是指以“另類貨幣每日利率”的定義計息的承諾貸款。所有替代貨幣每日利率貸款必須以替代貨幣計價。
“替代貨幣等值”是指,在任何時候,就以美元計價的任何金額而言,由行政代理或適用的L/人民幣發行方(視屬何情況而定)參考路透社(或該等其他公開提供的匯率顯示服務)確定的以適用替代貨幣等值的美元金額,為在上午11點左右以美元購買該替代貨幣的匯率。在計算外匯之日的前兩(2)個工作日;但是,如果沒有這樣的匯率,“替代貨幣等值”應由行政代理或適用的L/信用證發行人(視情況而定)使用其認為適當的任何合理的確定方法來確定(該確定應是決定性的,無明顯錯誤)。
“替代貨幣貸款”指替代貨幣每日利率貸款或替代貨幣定期利率貸款(視情況而定)。
“替代貨幣預定不可用日期”具有第3.03(B)(Ii)節規定的含義。
“替代貨幣昇華”是指等同於總承付款和1,000,000,000美元中較小者的數額。替代貨幣昇華是總承諾的一部分,而不是補充。
“替代貨幣繼承率”具有第3.03(B)節規定的含義。
“替代貨幣期限利率”是指在任何利息期內,就任何信貸延期而言:
(A)以歐元計價,年利率等於在適用的路透社屏幕頁面上公佈的歐元銀行間同業拆借利率(EURIBOR)(或行政代理可能不時指定的提供報價的其他商業來源),即該利息期第一天之前兩個目標日的年利率;
(B)以日元為單位的年利率,相當於在利率決定日在適用的路透社屏幕頁面上公佈的東京銀行間同業拆借利率(Tibor)(或提供行政代理不時指定的報價的其他商業來源)的年利率,期限相當於該利息期;及
(c)以任何其他替代貨幣計價(以此類貨幣計價的此類貸款將按期限利率支付利息),行政代理人和相關貸方根據第1.06(a)條批准替代貨幣時針對替代貨幣指定的年期限利率加上調整(如果有)由行政代理人和相關貸方根據第1.06(a)條確定;
前提是,如果任何替代貨幣期限利率低於百分之零(0%),則就本協議而言,該利率應被視為百分之零(0%)。
“另類貨幣定期利率貸款”是指按照“另類貨幣定期利率”的定義計息的承諾貸款。所有替代貨幣定期利率貸款必須以替代貨幣計價。
“適用當局”就任何替代貨幣而言,是指該替代貨幣的相關匯率的適用管理人,或對該管理機構或該管理人具有管轄權的任何政府管理機構。
“適用百分比”是指對於任何貸款人而言,該貸款人在該時間的承諾所代表的總承諾額的百分比(小數點後九位),可根據第2.17節的規定進行調整。如果每個貸款人提供貸款的承諾和L/信用證發行人進行L/信用證信用延期的義務已根據第8.02節的規定終止,或者如果總承諾已經過期,則每個貸款人的適用百分比應基於該貸款人最近有效的適用百分比來確定,以使任何後續轉讓生效。每個貸款人的初始適用百分比列於附表2.01中該貸款人名稱的相對位置,或在該貸款人成為本合同一方所依據的轉讓和假設中(以適用者為準)。
“適用利率”是指根據以下所列債務評級,每年的下列百分比:
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
定價水平 | 借款人的債務評級 | 承諾費 | 定期SOFR貸款、定期SOFR每日浮動利率貸款和另類貨幣貸款的適用保證金 | 信用證費用 | 基本利率貸款的適用保證金 |
I | >aa-/aa3 | 0.04% | 0.625% | 0.625% | 0.00% |
第二部分: | A+/A1 | 0.05% | 0.750% | 0.750% | 0.00% |
(三) | A/A2 | 0.07% | 0.875% | 0.875% | 0.00% |
IV | A-/A3 | 0.10% | 1.000% | 1.000% | 0.00% |
V |
| 0.125% | 1.125% | 1.125% | 0.125% |
因公開宣佈的債務評級變化而導致的適用利率的每一次變化,應在自公告之日起至下一次該變化生效日期前一日止的期間內有效。
雙方理解並同意:(A)承諾費應根據可持續發展費用調整(按照第2.18節的規定計算和應用)不時調整;(B)定期SOFR貸款、定期SOFR每日浮動利率貸款、替代貨幣貸款、基礎利率貸款和信用證費用的適用利率應根據可持續費率調整(按第2.18節的規定計算和應用)不時調整;但在任何情況下,在可持續發展費用調整或可持續發展費率調整生效後,承諾費、信用證費用或任何貸款的適用利率不得低於零(0%)。
“適用時間”是指,對於以任何替代貨幣進行的任何借款和付款,由行政代理或適用的L/信用證發票人(視具體情況而定)所確定的替代貨幣結算地當地時間,是按照付款地正常銀行程序在相關日期及時結算所必需的時間。
“核準基金”是指由(A)貸款人、(B)貸款人的關聯公司或(C)管理或管理貸款人的實體或其關聯公司管理或管理的任何基金。
“安排人”是指美國銀行證券公司、德意志銀行證券公司、花旗銀行、摩根大通證券有限責任公司和富國銀行證券有限責任公司,他們作為聯合牽頭安排人和聯合簿記管理人。
“轉讓和假設”是指貸款人和合格受讓人(經10.06(B)節要求其同意的任何一方同意)訂立並由行政代理接受的轉讓和假設,實質上以附件10.06的形式或行政代理批准的任何其他形式(包括MarkitClear或其他電子平臺生成的電子文件)接受。
“應佔負債”指於任何日期,(A)就任何人士的任何資本租賃而言,其資本化金額將會出現在該人士於該日期根據公認會計原則編制的資產負債表內;及(B)就任何合成租賃債務而言,有關租賃項下的剩餘租賃付款的資本化金額將會出現在該人士於該日期根據美國通用會計準則編制的資產負債表(假若該租賃作為資本租賃入賬)。
經審計的財務報表是指借款人及其子公司截至2020年7月25日的會計年度經審計的綜合資產負債表,以及借款人及其子公司該會計年度的相關綜合收益或經營性報表、股東權益和現金流量表,包括附註。
“可用期”是指從截止日期至(A)到期日、(B)第2.06節規定的總承諾終止日期和(C)各貸款人作出貸款承諾的終止日期以及L/信用證發行人根據第8.02節規定作出L/信用證信用展期的義務終止之日,兩者中以最早者為準的期間。
“自救行動”是指適用的決議機構對受影響的金融機構的任何負債行使任何減記和轉換權力。
“自救立法”係指(A)就執行歐洲議會和歐洲聯盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、規則、條例或要求;(B)就英國而言,指英國《2009年聯合王國銀行法》(經不時修訂)和適用於聯合王國的任何其他與解決不健全或破產銀行有關的法律、法規或規則。投資公司或其他金融機構或其關聯公司(通過清算、管理或其他破產程序以外)。
“美國銀行”指的是美國銀行、北卡羅來納州銀行及其繼任者。
“基本利率”是指任何一天的浮動年利率,等於(A)聯邦基金利率加0.5%(0.5%)中的最高者,(B)該日的有效利率
根據美國銀行不時公佈的“最優惠利率”和(C)SOFR加1%(1%)的期限;如果基本利率應小於零%(0%),則就本協議而言,該利率應視為零%(0%)。“最優惠利率”是美國銀行根據各種因素設定的利率,包括美國銀行的成本和預期收益、一般經濟狀況和其他因素,並用作一些貸款定價的參考點,這些貸款的定價可能是該宣佈的利率,也可能是高於或低於該利率。美國銀行宣佈的最優惠利率的任何變化,應於公告中規定的開業之日生效。如果根據本條款第3.03節將基本利率用作替代利率,則基本利率應為以上(A)和(B)中的較大者,並且應在不參考上述(C)條款的情況下確定。
“基準利率貸款”是指以基準利率計息的貸款。所有基本利率貸款應以美元計價。
《受益權證明》是指《受益權條例》要求的有關受益權的證明。
“實益所有權條例”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。
“福利計劃”是指(A)受“僱員權益法”第一章約束的“僱員福利計劃”,(B)“國税法”第4975節所界定的“計劃”,或(C)其資產包括任何此類“僱員福利計劃”或“計劃”的任何個人(根據“僱員權益法”第3(42)節的目的,或為“僱員權益法”第一章或“國税法”第4975節的目的)。
“借款人”具有本合同導言段中規定的含義。
“借款人材料”具有第6.02節規定的含義。
“借用”係指承諾借用或擺動額度借用,視情況而定。
“營業日”是指除星期六、星期日或其他日以外的任何一天,商業銀行根據行政代理處所在地的法律被授權關閉或實際上在該州關閉;但條件是:
(A)如該日涉及以歐元計價的替代貨幣貸款的任何利率設定、就任何該等替代貨幣貸款而以歐元支付的任何款項、支付、結算及付款,或就任何該等替代貨幣貸款而依據本協定須以歐元進行的任何其他交易,指亦為目標日的營業日;
(B)如該日與以(I)英鎊為單位的另類貨幣貸款的利率設定有關,則指並非倫敦銀行一般業務休業的日子,因為該日是星期六、星期日或聯合王國法律所指的法定假日;及。(Ii)日元,指日本銀行一般業務休業以外的日子;及。
(C)如該日與以歐元以外的貨幣就以貨幣為單位的替代貨幣貸款有關的任何資金、支出、和解及付款有關
除歐元以外的任何貨幣,或根據本協議就任何此類替代貨幣貸款(利率設定除外)進行的任何其他貨幣交易,是指銀行在該貨幣所在國家的主要金融中心開放外匯業務的任何該等日期。
“現金抵押”是指為一個或多個L/信用證發行人或貸款人的利益,向行政代理質押和存入或交付給行政代理,作為貸款人為L/信用證義務或義務提供資金的抵押品,這些債務或義務涉及L/信用證義務、現金或存款賬户餘額,或者,如果行政代理和適用的L/信用證發行人(S)自行決定同意其他信貸支持,則在每種情況下,均應按照行政代理和適用的L/信用證發行人(S)滿意的形式和實質文件進行。“現金抵押品”應具有與前述相關的含義,並應包括此類現金抵押品和其他信貸支持的收益。
“法律變更”係指在本協定日期後發生下列任何情況:(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效,(B)任何政府當局對任何法律、規則、條例或條約或其行政、解釋、執行或適用的任何改變,或(C)任何政府當局提出或發佈任何請求、規則、準則或指令(不論是否具有法律效力);但即使本協議有任何相反規定,(X)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的所有請求、規則、指導方針或指令,或與之相關或在其實施過程中發佈的所有請求、規則、指導方針或指令,以及(Y)國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈的所有請求、規則、指導方針或指令,在任何情況下均應被視為“法律變更”,無論其頒佈、通過或發佈的日期為何。
“控制權變更”是指任何“個人”或“集團”(在1934年證券交易法第13(D)和14(D)節中使用此類術語,但不包括該個人或其子公司的任何員工福利計劃,以及以受託人、代理人或其他受信人或管理人的身份行事的任何個人或實體)直接或間接成為“實益擁有人”(如1934年證券交易法規則13d-3和13d-5所界定的)的事件或一系列事件。有權在完全稀釋的基礎上投票選舉借款人董事會成員或同等管理機構成員的借款人股權證券的35%(35%)或更多。
“截止日期”是指符合或放棄第4.01節中所有前提條件的第一個日期。
“芝加哥商品交易所”指芝加哥商品交易所集團基準管理有限公司。
“守則”係指經修訂的1986年“國內收入法典”及其頒佈的條例。
對於每一貸款人來説,“承諾”是指其有義務(A)根據第2.01節向借款人提供已承諾的貸款,(B)購買參與L/C的債務,以及(C)購買參與週轉額度貸款,在任何時候未償還的本金總額不得超過附表2.01中與該貸款人名稱相對的金額,或根據該貸款人成為本協議一方的轉讓和假設中列出的金額,視情況適用,該金額可能會根據本協議不時進行調整。截止日期的承付款總額為30億美元。
“承諾借款”是指由同一類型、同一貨幣的同時承諾的貸款組成的借款,如果是SOFR定期貸款和替代貨幣定期利率貸款,則由每一貸款人根據第2.01節規定具有相同的利息期。
“已承諾貸款”具有第2.01節規定的含義。
“已承諾貸款通知”是指(A)承諾借款,(B)根據第2.02(A)節將承諾貸款從一種類型轉換為另一種類型,或(C)繼續發放定期貸款和替代貨幣定期利率貸款的通知,如果是書面的,應基本上採用附件2.02的形式或行政代理批准的其他形式(包括行政代理批准的電子平臺或電子傳輸系統上的任何格式),並由借款人的負責官員適當填寫和簽署。
“符合性證書”指實質上採用附件6.02形式的證書。
“關聯所得税”是指對淨收入(無論其面額如何)徵收或計量的其他關聯税,或者是特許經營税或分支機構利潤税。
“綜合EBITDA”是指在任何期間,借款人及其子公司在合併基礎上的數額,等於該期間的綜合淨收入加上(A)在計算該綜合淨收入時扣除的下列數額:(1)該期間的綜合利息費用,(2)借款人及其附屬公司在該期間應支付的聯邦、州、地方和外國所得税準備,按照公認會計原則確定,(3)按照公認會計原則確定的折舊和攤銷費用,(4)與該期間債務再融資或贖回有關的非現金費用或費用。(5)與該期間的財產、廠房和設備、投資、商譽或其他無形資產減值有關的非現金費用或支出,以及進行中的研究和開發費用;(6)與收購、處置和非持續經營有關的非經常性非現金費用,以及現金和非現金重組費用;(7)與股票期權獎勵或其他股權補償有關的非現金費用或支出;(8)會計變動的累積影響;及(Ix)借款人及其附屬公司減少該綜合淨收入的其他非經常性開支,而該綜合淨收入在該期間或任何未來期間並不構成現金項目,並減去(B)在計算該綜合淨收入時包括的上文第(Iv)至(Vii)款所述類型的所有非現金項目,以增加該期間的綜合淨收入。
“綜合利息費用”是指在任何期間,借款人及其附屬公司在綜合基礎上,借款人及其附屬公司與借款(包括資本化利息)或與資產遞延購買價格有關的所有利息、保費支付、債務貼現、費用、收費和相關費用的總和,在每種情況下均按公認會計原則視為利息。
“綜合利息覆蓋比率”指於任何釐定日期,(A)截至該日期的前四個財政季度的綜合EBITDA與(B)該期間的綜合利息費用的比率。
“綜合淨收入”是指借款人及其子公司在合併基礎上的任何期間的淨收入(不包括非常收益和非常損失,也不包括可歸因於非持續經營的收入(虧損)),每一種情況都是根據公認會計準則確定的。
“綜合有形淨值”是指,根據公認會計原則,截至任何確定日期,借款人及其子公司的所有資產的賬面價值總額減去借款人及其子公司的所有無形資產的賬面價值總額。
“合同義務”對任何人來説,是指該人出具的任何擔保的任何規定,或該人作為當事一方的任何協議、文書或其他承諾的任何規定,或該人或其任何財產受其約束的任何協議、文書或其他承諾的任何規定。
“控制”是指直接或間接地擁有通過行使投票權、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理層或政策的方向的權力。“控制”和“被控制”具有相互關聯的含義。
“承保方”具有第10.21(A)節規定的含義。
“信用展期”指以下每一項:(A)借款和(B)L/信用證信用展期。
“每日簡單SOFR”就任何適用的確定日期而言,是指該日期在紐約聯邦儲備銀行網站(或任何後續來源)上公佈的SOFR。
“債務評級”是指,在任何確定日期,由S或穆迪(統稱為“債務評級”)對借款人的非信用增強型優先無擔保長期債務所確定的評級;條件是:(A)如果上述評級機構各自發布的債務評級相差一個級別,則應適用較高的債務評級的定價水平(定價級別I的債務評級最高,定價級別V的債務評級最低);(B)如果債務評級存在一個以上級別的分裂,則應適用比較高債務評級的定價級別低一級的定價級別;(C)如果借款人只有一個債務評級,則應適用該債務評級;及(D)如果借款人沒有任何債務評級,則應適用定價級別V。
“債務人救濟法”指美國的破產法,以及美國或其他適用司法管轄區不時生效的所有其他清算、託管、破產、為債權人利益而轉讓、暫停、重新安排、接管、破產、重組或類似的債務人救濟法。
“違約”是指構成違約事件的任何事件或條件,或在發出任何通知後,經過一段時間,或兩者兼而有之,即為違約事件。
“違約率”是指(A)當用於信用證費用以外的債務時,利率等於(I)基本利率加(Ii)適用於基本利率貸款的適用利率加(Iii)2%(2%)年利率;然而,對於定期SOFR貸款、定期SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣貸款,違約利率應等於適用於此類貸款的利率(包括任何適用利率)加上2%(2%)的年利率,以及(B)在用於信用證費用時,利率應等於適用利率加2%(2%)的年利率。
除第2.17(B)款另有規定外,“違約貸款人”是指下列任何貸款人:(A)未能(I)在本協議要求為貸款提供資金之日起兩個工作日內為其全部或任何部分貸款提供資金,除非該貸款人以書面形式通知行政代理和借款人,這種失敗是由於該貸款人確定提供資金之前的一個或多個條件
(B)未滿足或(Ii)在到期日期的兩個工作日內向行政代理、L/信用證發行人、擺動額度出借人或任何其他貸款人支付本合同項下要求其支付的任何其他金額(包括就其參與信用證或擺動額度貸款而言),(B)已書面通知借款人、行政代理人、L/信用證發行人或擺動額度貸款人,表明其不打算履行本合同項下的融資義務,或已就此發表公開聲明(除非該書面或公開聲明與該貸款人根據本協議為貸款提供資金的義務有關,並聲明該立場是基於該貸款人確定不能滿足提供資金的先決條件(該條件的先例以及任何適用的違約應在該書面或公開聲明中明確指出)),(C)在行政代理或借款人提出書面請求後三個工作日內失敗,以書面形式向行政代理人和借款人確認其將履行本條款規定的預期資金義務(但該貸款人應根據本條款(C)在收到行政代理人和借款人的書面確認後不再是違約的貸款人),或(D)已有或具有直接或間接的母公司,該母公司已(I)成為根據任何債務救濟法進行的訴訟的標的,(Ii)已為其指定接管人、保管人、保管人、受託人、管理人、受讓人,以使債權人或類似的負責其業務或資產重組或清算的人受益,包括聯邦存款保險公司或以這種身份行事的任何其他州或聯邦監管機構,或(Iii)成為自救行動的標的;但貸款人不得僅因政府當局擁有或取得該貸款人或其任何直接或間接母公司的任何股權而成為違約貸款人,只要該股權不會導致或使該貸款人免受美國境內法院的司法管轄權或對其資產執行判決或扣押令的強制執行,或準許該貸款人(或該政府當局)拒絕、否認、否認或否定與該貸款人訂立的任何合約或協議。行政代理人根據上述(A)至(D)條中的任何一項或多項作出的關於貸款人是違約貸款人的任何決定,以及這種狀態的生效日期,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的和具有約束力的,且該貸款人應被視為違約貸款人(受第2.17(B)節的規定),自行政代理人在書面通知中確定該決定之日起即被視為違約貸款人,該書面通知應由行政代理人在確定後立即交付給借款人、L/C發行人、擺動額度貸款人和其他貸款人。
“指定司法管轄區”是指任何國家或地區,只要該國家或地區本身是任何制裁的對象。
“處置”或“處置”是指對任何人的財產的出售、轉讓、獨家許可、租賃或其他處置(包括任何出售和回租交易),包括對任何票據或應收賬款或與之相關的任何權利和債權的任何出售、轉讓、轉讓或其他處置,不論是否有追索權。
“美元”和“美元”指的是美國的合法貨幣。
“美元等值”是指,在確定任何金額時,(A)如果該金額是以美元表示的,則該金額;(B)如果該金額是以替代貨幣表示的,則該金額是通過使用最後提供的替代貨幣(通過公佈或以其他方式提供給行政代理或適用的L/信用證出票人)購買美元的匯率來確定的;適用的路透社消息來源(或其他用於顯示匯率的公開來源)在緊接確定日期之前的兩(2)個工作日(或如果該服務不再可用或停止
(C)若有關金額以任何其他貨幣為單位,則為行政代理或適用的L/信用證發行人(視何者適用而定)所釐定的美元金額。行政代理或適用的L信用證簽發人根據上述(B)或(C)條作出的任何決定,在沒有明顯錯誤的情況下均為決定性的決定。
“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款(A)項所述機構的母公司的任何實體,或(C)在歐洲經濟區成員國設立的任何金融機構,該金融機構是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並受與其母公司的合併監管。
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。
“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或任何受託負責歐洲經濟區金融機構決議的任何人(包括任何受權人)。
“電子副本”應具有第10.19節規定的含義。
“電子記錄”和“電子簽名”應分別具有USC第15條第7006條賦予它們的含義,並可不時修改。
“合格受讓人”指符合第10.06(B)(Iii)和(V)節規定的受讓人要求的任何人(須經第10.06(B)(Iii)節所要求的同意(如有))。
“合格貨幣”是指除美元以外的任何合法貨幣,該貨幣在國際銀行間市場上隨時可用、可自由轉讓和可兑換成美元,貸款人可在該市場上使用,並可容易地計算出美元等值。如果在貸款人或適用的L/信用證出票人(視情況而定)指定任何貨幣為替代貨幣後,貨幣管制或兑換規定的任何變化或國家或國際金融、政治或經濟條件的任何變化強加於發行該貨幣的國家,且行政代理或貸款人(如屬承諾的貸款將以替代貨幣計價)或適用的L/信用證出票人(如屬以替代貨幣計價的信用證)合理地認為,該變化導致(A)該貨幣不再容易獲得,可自由轉讓並可兑換成美元的,(B)不再容易就該貨幣計算的等值美元,(C)提供該貨幣對貸款人是不可行的,或(D)該貨幣不再是所需貸款人願意進行此類信用延期的貨幣(第(A)、(B)、(C)和(D)項中的每一項均為“取消資格事件”),則行政代理應立即通知貸款人、L信用證發行人和借款人,在取消資格的事件(S)不再存在(S)之前,該國家的貨幣不再是替代貨幣。在收到行政代理的通知後五(5)個工作日內,借款人應以取消資格事件適用的貨幣償還所有貸款,或將此類貸款轉換為美元等值貸款,但須遵守本協議中的其他條款。
“歐洲貨幣聯盟”是指根據《1957年羅馬條約》建立的經濟和貨幣聯盟,該條約經1986年《歐洲單一法》、1992年《馬斯特裏赫特條約》和1998年《阿姆斯特丹條約》修正。
“歐洲貨幣聯盟立法”是指歐洲理事會為引入、轉換或運作單一或統一的歐洲貨幣而採取的立法措施。
“環境法”是指任何和所有聯邦、州、地方和外國的法規、法律、法規、條例、規則、判決、命令、法令、許可證、特許權、授權書、特許經營權、許可證或與污染和保護環境或向環境中釋放任何材料有關的政府限制,包括與有害物質或廢物、空氣排放和向廢物或公共系統排放有關的限制。
“環境責任”是指借款人或其任何子公司因以下直接或間接原因而承擔的或有或有責任(包括任何損害賠償責任、環境補救費用、罰款、罰款或賠償):(A)違反任何環境法;(B)任何危險物質的產生、使用、搬運、運輸、儲存、處理或處置;(C)暴露於任何危險物質;(D)向環境中釋放或威脅釋放任何危險物質;或(E)根據任何合同、協議或其他雙方同意的安排,對上述任何行為承擔或施加責任。
“股權”就任何人而言,指該人的所有股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)、用以向該人購買或獲取該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的所有認股權證、期權或其他權利、可轉換為或可交換為該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的所有證券、用以向該人購買或獲取該等股份(或該等其他權益)的所有認股權證、權利或期權,以及該人(包括合夥)的所有其他所有權或利潤權益。股東或其中的信託權益),不論有投票權或無投票權,亦不論該等股份、認股權證、期權、權利或其他權益於任何釐定日期是否仍未清償。
“僱員退休收入保障法”指經修訂的1974年“僱員退休收入保障法”及其頒佈的規則和條例。
“ERISA聯營公司”係指與借款人在守則第414(B)或(C)節(及守則第414(M)及(O)節有關守則第412節的規定下)所指的共同控制下的任何貿易或業務(不論是否合併)。
“ERISA事件”是指(A)與養卹金計劃有關的可報告事件;(B)借款人或任何ERISA關聯公司在其是主要僱主的計劃年度(如ERISA第4001(A)(2)條所界定)從受ERISA第4063條約束的養卹金計劃中退出,或根據ERISA第4062(E)條被視為此類退出的業務停止;(C)借款人或任何ERISA關聯公司從多僱主計劃中完全或部分退出;(D)提交終止意向通知、根據ERISA第4041或4041A條將計劃修正案視為終止,或PBGC啟動終止養卹金計劃或多僱主計劃的訴訟程序;(E)根據ERISA第4042條構成終止任何養卹金計劃或多僱主計劃或指定受託人管理任何養卹金計劃或多僱主計劃的事件或條件;或(F)根據ERISA第四章規定借款人或ERISA任何附屬公司承擔任何法律責任,但根據ERISA第4007條到期但未拖欠的PBGC保費除外。
“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。
“歐洲銀行同業拆借利率”的含義與“替代貨幣術語利率”的定義相同。
“歐元”、“歐元”和“歐元”是指根據歐洲貨幣聯盟立法引入的參與成員國的合法貨幣。
“違約事件”具有第8.01節規定的含義。
“不含税”是指對任何收款方或就任何收款方徵收的下列任何税項,或要求從向收款方的付款中扣繳或扣除的任何税項:(A)對淨收入(不論面值多少)、特許經營税和分行利得税徵收的税項,在每種情況下,(I)由於該收款方是根據法律組織的,或其主要辦事處或其貸款辦事處位於徵收此類税項(或其任何政治分區)的管轄區,或(Ii)屬於其他關聯税,美國聯邦預扣税,對應支付給該貸款人或為該貸款人賬户支付的金額,根據在(I)該貸款人在貸款或承諾中獲得該權益的有效法律(根據借款人根據第10.13條提出的轉讓請求除外)或(Ii)該貸款人變更其貸款辦公室之日生效的法律,除非在每種情況下,與該等税項有關的款項須於緊接該貸款人成為本協議當事一方之前支付予該貸款人的轉讓人,或在緊接該貸款人更改其借貸辦事處之前支付予該貸款人;(C)因該受款人未能遵守第3.01(E)及(D)條而徵收的任何預扣税。
“現有信貸協議”的含義與本文摘錄中所指定的含義相同。
“FATCA”係指截至本協議之日的守則第1471至1474條(或實質上具有可比性且遵守起來並無實質上更繁瑣的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的條例或其官方解釋,以及根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議,以及根據政府當局之間就執行前述條款而訂立的任何政府間協議、條約或公約而採納的任何財政或監管立法、規則或慣例。
“聯邦基金利率”是指在任何一天,由紐約聯邦儲備銀行根據該日存款機構的聯邦基金交易計算的年利率(由紐約聯邦儲備銀行不時在其公共網站上公佈的方式),並在下一個營業日由紐約聯邦儲備銀行公佈為聯邦基金有效利率;但如果如此確定的聯邦基金利率將低於零(0%),則就本協議而言,該利率應被視為零利率(0%)。
“泡沫塑料減少量”是指在特定財政年度內,等於(A)100%(100%)減去(B)(I)借款方產品包裝中使用的泡沫塑料重量除以(Ii)截至2019年7月27日的財年借款方產品包裝中使用的泡沫塑料材料的總重量的百分比。
“外國貸款人”指的是不是美國人的貸款人。
“聯邦儲備委員會”是指美國聯邦儲備系統的理事會。
“提前償付風險”是指,在任何時候出現違約貸款人,(A)就L/信用證發行人而言,該違約貸款人對該L/信用證發行人(L/信用證債務除外)的未償還L/信用證債務的適用百分比,即該違約貸款人的參與債務已根據本合同條款重新分配給其他貸款人或以其為抵押的現金,以及(B)對於擺動額度貸款人:該違約貸款人根據本合同條款將該違約貸款人的參與義務重新分配給其他貸款人的除擺動額度貸款以外的其他額度貸款的適用百分比。
“基金”是指在其正常活動過程中從事(或將從事)商業貸款和類似信貸擴展的任何人(自然人除外)。
“公認會計原則”是指會計原則委員會和美國註冊會計師協會的意見和聲明以及財務會計準則委員會的聲明和聲明中提出的在美國得到普遍接受的會計原則,或美國會計行業相當一部分人可能批准的、適用於確定之日的情況並一貫適用的其他原則。
“政府當局”是指美國或任何其他國家或其任何政治區的政府,無論是州政府還是地方政府,以及行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的任何機構、監管機構、法院、中央銀行或其他實體(包括任何超國家機構,如歐盟或歐洲中央銀行)。
“擔保”對任何人而言,指(A)該人擔保任何可由另一人(“主要債務人”)以任何方式直接或間接應付或履行的債務,或具有擔保該等債務的經濟效果的任何義務,不論是直接或間接的,幷包括該人的任何直接或間接的義務,(I)購買或支付(或預支或提供資金以購買或支付)該等債務,(Ii)購買或租賃財產、證券或服務,以就該等債務或其他債務向債權人保證償付或履行該等債務,(Iii)維持主要債務人的營運資本、權益資本或任何其他財務報表的狀況或流動資金,或維持主要債務人的收入或現金流水平,以使主要債務人能夠償付該等債項或其他債務,或。(Iv)以任何其他方式就該等債項向債權人保證償付或履行該等債項,或保護該債權人免受損失(全部或部分),或。(B)對該人的任何資產的任何留置權,以保證任何其他人的任何債項,不論該等債項是否由該人(或任何權利、或有或有的其他權利)承擔,任何債權持有人取得任何該等留置權)。任何擔保的數額,應被視為等於該擔保所針對的相關主要債務或其部分規定的或可確定的數額,如果不能説明或確定,則等於擔保人善意確定的與此有關的合理預期責任的最高限額。“擔保”一詞作為動詞也有相應的含義。
“危險材料”是指所有爆炸性或放射性物質或廢物和所有危險或有毒物質、廢物或其他污染物,包括石油或石油蒸餾物、石棉或含石棉材料、多氯聯苯、氡氣、傳染性或醫療廢物以及根據任何環境法規定的任何性質的所有其他物質或廢物。
“負債”是指在特定時間對任何人而言,不重複的下列所有事項,不論是否按照公認會計原則列為負債或負債:
(A)該人對借入款項的所有義務,以及該人以債券、債權證、票據、貸款協議或其他類似文書證明的所有義務;
(B)該人在信用證(包括備用和商業)、銀行承兑匯票、銀行擔保、擔保債券和類似票據項下產生的所有直接或或有債務;
(C)該人根據按照公認會計原則確定的任何互換合同承擔的債務淨額;
(D)該人支付財產或服務的延期購買價款的所有義務(在正常業務過程中應付的貿易賬户除外,在每一種情況下,在設立該貿易賬户的日期或在真誠地爭辯該貿易賬户的日期後,逾期未超過60天);
(E)以該人擁有或購買的財產的留置權作為保證的債項(不包括該債項的預付利息)(包括根據有條件售賣或其他所有權保留協議而產生的債項),不論該等債項是否已由該人承擔或追索權是否有限;
(F)資本租賃(根據本協定之日生效的公認會計準則確定)和合成租賃債務;
(G)該人就該人或任何其他人的任何股權而須購買、贖回、退出、使其無效或以其他方式支付任何款項的所有義務,如屬可贖回的優先權益,則估值為其自願或非自願清盤優先權的較大者加上應累算及未支付的股息;及
(H)該人就任何前述事項作出的所有擔保。
就本協議的所有目的而言,任何人的債務應包括任何合夥企業或合資企業的債務(本身為公司或有限責任公司的合資企業除外)該人是普通合夥人或合資企業的普通合夥人或合資企業,但該人因該人對該合夥企業或合資企業的所有權而承擔責任,除非該債務明確規定該人不得追索。 截至任何日期的任何資本租賃或合成租賃債務的金額應被視為截至該日期的應歸屬債務金額。
“賠償税”是指(a)對借款人在任何貸款文件下的任何義務或因借款人的任何義務而支付的任何付款徵收的税款(除外税除外)和(b)在第(a)條中未另行描述的範圍內,其他税。
“受賠償人”具有第10.04(b)條中規定的含義。
“信息”具有第10.07節規定的含義。
“付息日期”是指:(A)對於任何定期SOFR貸款,適用於該貸款的每個利息期的最後一天和到期日;但如果定期SOFR貸款的任何利息期超過三個月,則在該利息期開始後每三個月的相應日期也應為付息日期;(B)對於任何期限SOFR每日
(C)就任何替代貨幣每日利率貸款而言,指每個月的最後一個營業日及到期日;及(D)就任何替代貨幣定期利率貸款而言,指適用於該貸款的每一利息期的最後一天;但如任何替代貨幣定期利率貸款的任何利息期超過三個月,則在該利息期開始後每三個月的相應日期為付息日期。
“利息期”是指,就每筆定期SOFR貸款和替代貨幣定期利率貸款而言,自該定期SOFR貸款或該替代貨幣定期利率貸款支付或轉換為或繼續作為SOFR定期貸款或替代貨幣定期利率貸款(視適用情況而定)之日起至借款人在其承諾貸款通知中選擇的此後1個月、3個月或6個月(在每種情況下,視適用於相關貨幣的利率而定)之日止的期間,或借款人要求並經所有貸款人同意的6個月或以下的其他期間;但:
(I)本應在非營業日結束的任何利息期間,須延展至下一個營業日,除非該營業日適逢另一個歷月,在此情況下,該利息期間應在前一個營業日結束;
(Ii)任何由公曆月的最後一個營業日(或該公曆月在該利息期間終結時並無在數字上相對應的日子)開始的任何利息期間,須在該公曆月的最後一個營業日結束時結束;及
(3)任何利息期限不得超過到期日。
“投資”對任何人來説,是指該人的任何直接或間接獲取或投資,無論是通過(A)購買或以其他方式獲取另一人的股本或其他證券,(B)貸款、墊款或出資、擔保或承擔債務,或購買或以其他方式獲取另一人的任何其他債務或股權或權益,包括在該另一人中的任何合夥企業或合資企業權益,以及投資者根據該安排擔保該另一人的債務,或(C)購買或以其他方式獲得(在一次或一系列交易中)構成業務單位的另一人的資產。
“美國國税局”指美國國税局。
就任何備用信用證而言,“國際備用信用證”是指由國際銀行法與慣例協會出版的“1998年國際備用信用證慣例”(或在簽發時有效的較新版本)。
“出證人單據”是指開證人L與借款人(或其子公司)或以L開證人為受益人而訂立的與該信用證有關的任何信用證、信用證申請書以及任何其他單據、協議和票據。
“關鍵績效指標”統稱為社會影響(“關鍵績效指標指標1”)和減少泡沫(“關鍵績效指標指標2”),每一個指標都是“關鍵績效指標指標”。
“法律”統稱為所有國際、外國、聯邦、州和地方法規、條約、規則、準則、條例、條例、法典和行政或司法判例或當局,包括由任何負責
任何政府當局的執行、解釋或管理,以及所有適用的行政命令、指示的職責、請求、許可證、授權和許可以及與其達成的協議,在每一種情況下,不論是否具有法律效力。
“L/信用證預付款”是指對於每個貸款人而言,該貸款人按照其適用的百分比參與L/信用證借款的資金。所有L信用證預付款均應以美元計價。
“L/信用證借款”是指從任何信用證項下提取的信用證,在作為承諾借款作出或再融資之日仍未償還的信用證展期。所有L信用證借款應以美元計價。
“L信用證承諾”是指,對於每一位L信用證發行人而言,其根據第2.03條為借款人簽發信用證的義務,其未償還本金總額不得超過信用證金額的百分之二十(20%)(截止成交日,L信用證發行人每人50,000,000美元),該金額可根據本協議不時調整。
“L信用證展期”是指信用證的簽發、有效期的延長、金額的增加。
“L/信用證發行人”就任何特定信用證而言,係指(A)美國銀行以本信用證發行人的身份,(B)德意志銀行紐約分行,其作為本信用證的發行人,(C)花旗銀行,N.A.,其作為本信用證的發行人,(D)摩根大通銀行,本信用證的發行人,(E)富國銀行,美國全國銀行協會,以本信用證發行人的身份,或在每一種情況下,(F)如上文(A)至(E)項中的L/C發行人因第2.03(A)(Iii)(B)或(E)項所述原因不能開具信用證,則由借款人選擇並經其同意的其他貸款人(在通知行政代理後)不時開具該信用證。
“信用證義務”是指在任何確定日期,所有未償信用證下可提取的總額加上所有未償還金額的總額,包括所有信用證借款。 為了計算任何信用證項下可提取的金額,該信用證的金額應根據第1.09條確定。 就本協議的所有目的而言,如果在任何確定日期,信用證已按其條款到期,但由於ISP規則3.14的運作,仍可以根據該信用證提取任何金額,則該信用證應被視為“未償”剩餘可提取金額。
“出借人”具有本合同導言段中規定的含義,並根據上下文需要,包括擺動額度出借人。
“貸款辦公室”對任何貸款人來説,是指在該貸款人的行政調查問卷中被描述為該貸款人的一個或多個辦公室,或貸款人可能不時通知借款人和行政代理人的其他一個或多個辦公室,該辦公室可包括該貸款人的任何附屬機構或該貸款人的任何國內或國外分支機構或該附屬機構。除文意另有所指外,凡提及貸款人時,應包括其適用的貸款辦公室。
“信用證”指在本合同項下開立的任何備用信用證。信用證可以用美元開具,也可以用其他貨幣開具。
“信用證申請”是指開立或修改信用證的申請和協議,開證人應採用L信用證不時使用的格式。
“信用證到期日”是指在到期日之前7天生效的日期(如果該日不是營業日,則指下一個營業日)。
“信用證費用”具有第2.03(H)節規定的含義。
“昇華信用證”是指相當於250,000,000美元的金額。信用證昇華是總承諾額的一部分,而不是補充。
“留置權”係指任何種類或性質的擔保權益性質的任何按揭、質押、質押、轉讓、存款安排、產權負擔、留置權(法定或其他)、抵押、優先權或其他擔保權益或優惠安排(包括任何有條件出售或其他所有權保留協議、任何地役權、通行權或房地產所有權的其他產權負擔,以及任何具有與上述任何條款基本相同的經濟效果的融資租賃)。
“貸款”是指貸款人根據第二條以承諾貸款或週轉額度貸款的形式向借款人提供的信貸。
“貸款文件”係指本協議、每張票據、每份發行人文件、根據本協議第2.16節的規定產生或完善現金抵押品權利的任何協議以及行政代理費信函。
“重大不利影響”是指(A)借款人及其子公司的經營、業務、資產、財產或財務狀況發生重大不利變化,或對其整體財務狀況產生重大不利影響,或(B)借款人履行任何貸款文件規定的義務的能力的重大減損。
“到期日”是指2026年5月13日;但如果該日期不是營業日,到期日應是前一個營業日。
“最低抵押品金額”是指,在任何時候,(1)對於由現金或存款賬户餘額組成的現金抵押品,在違約貸款人存在期間為減少或消除預先風險而提供的,相當於L/信用證發行人在當時簽發和未償還信用證的預先風險的百分百(100%)的金額;(2)根據第2.16(A)(1)、(A)(2)或(A)(3)款的規定提供的由現金或存款賬户餘額組成的現金抵押品,金額相當於所有L/信用證債務餘額的100%(100%),否則,由行政代理和L/信用證發行人自行決定。
“穆迪”指穆迪投資者服務公司及其任何繼承者。
“多僱主計劃”是指借款人或ERISA的任何附屬公司,或在前五個計劃年度內,已作出或有義務作出供款的,或在前五個計劃年度內已作出或有義務作出供款的任何僱員福利計劃。
“非同意貸款人”是指不批准任何同意、豁免或修改的任何貸款人,這些同意、豁免或修訂(I)要求所有貸款人或所有受影響的貸款人根據第10.01節的條款批准,以及(Ii)已得到所需貸款人的批准。
“非違約貸款人”是指在任何時候並非違約貸款人的每個貸款人。
“非展期貸款人”具有第2.14(B)節規定的含義。
“非延期通知日期”具有第2.03(B)節規定的含義。
“票據”是指借款人以貸款人為受益人開具的本票,證明該貸款人向借款人提供的貸款,基本上以附件2.11的形式。
“債務”係指借款人根據任何貸款單據或與任何貸款或信用證有關而產生的所有預付款、債務、債務、義務、契諾和義務,無論是直接或間接的(包括以假設方式獲得的)、到期的或即將到期的、現有的或以後產生的,幷包括根據任何債務人救濟法啟動任何程序後由借款人或其任何關聯方應計的利息和費用,無論該利息和費用是否被允許在該程序中索賠。
“外國資產管制辦公室”是指美國財政部外國資產管制辦公室。
“組織文件”是指公司的證書或章程及章程(或同等或類似的組織文件)。
“其他連接税”對任何接受者來説,是指由於該接受者與徵收此類税收的司法管轄區之間目前或以前的聯繫而徵收的税款(不包括因該接受者籤立、交付、成為當事人、履行其義務、根據任何貸款文件接受付款、根據任何貸款文件接受或完善擔保權益、根據或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款或貸款文件的權益而產生的聯繫)。
“其他税項”是指所有現有或未來的印花、法院或單據、無形、記錄、存檔或類似税項,這些税項是根據任何貸款文件的籤立、交付、履行、強制執行或登記、根據任何貸款文件收取或完善擔保權益、或以其他方式收取的任何付款所產生的,但就轉讓(根據第3.06節作出的轉讓除外)徵收的其他相關税項除外。
“未償還金額”是指(A)就任何日期的已承諾貸款而言,指在實施任何借款及該等已承諾貸款的預付或償還後的未償還本金總額的美元等值金額;(B)就任何日期的迴旋額度貸款而言,指在該日發生的任何借款及該等迴旋額度貸款的預付或償還後的未償還本金總額;及(C)就任何日期的任何L信用證債務而言,在實施在該日期發生的任何L信用證延期以及截至該日期L信用證債務總額的任何其他變化(包括借款人對未償還金額的任何償還)後,該L信用證債務在該日期的未償還總額的等值金額。
“隔夜利率”指,在任何一天內,(A)就任何以美元計價的金額而言,(I)聯邦基金利率和(Ii)由行政代理人、適用的L/信用證發行人或擺動額度貸款人(視情況而定)根據銀行業同業補償規則確定的隔夜利率,以及(B)對於以替代貨幣計價的任何金額,由行政代理人或適用的L/C發行人(視情況而定)按照銀行業關於同業補償的規則確定的隔夜利率。
“參與者”具有第10.06(D)節規定的含義。
“參賽者名冊”具有第10.06(D)節規定的含義。
“參與成員國”是指根據歐盟有關經濟和貨幣聯盟的法律,採用或已經採用歐元作為其合法貨幣的任何歐盟成員國。
“PBGC”是指養老金福利擔保公司。
“退休金計劃”係指任何“僱員退休金福利計劃”(如ERISA第3(2)節所界定),但受ERISA第四章規限並由借款人或ERISA任何附屬公司贊助或維持的、或借款人或任何ERISA附屬公司繳費或有義務繳費的任何“僱員退休金福利計劃”,或在ERISA第4064(A)節所述的多重僱主或其他計劃的情況下,在緊接前五個計劃年度內的任何時間作出繳費的。
“允許收購”是指由借款人或其子公司收購的投資。
“人”是指任何自然人、公司、有限責任公司、信託、合資企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或者其他實體。
“計劃”是指借款人制定的任何“僱員福利計劃”(該術語在ERISA第3(3)節中有定義),或者,就受《守則》第412節或ERISA第四章約束的任何此類計劃而言,是指ERISA的任何附屬公司。
“平臺”具有第6.02節規定的含義。
“定價證書”是指借款人的負責人以附件2.18的形式簽署的證書,附上上一會計年度的可持續發展報告的真實、正確的副本,並列出所涉期間的可持續發展費用調整和可持續發展率調整及其合理詳細的計算。
“定價證書不準確”具有第2.18(D)節規定的含義。
“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。
“公共貸款人”具有第6.02節規定的含義。
“QFC信用支持”具有第10.21節中規定的含義。
“利率決定日”是指利率期限開始前兩(2)個營業日(或由行政代理人確定的通常被視為該銀行間市場的市場慣例確定利率的另一日;但如果這種市場慣例對行政代理人而言在行政上是不可行的,則“利率確定日”是指行政代理人以其他方式合理確定的其他日)。
“收款人”是指行政代理、任何貸款人、L/信用證出票人或任何其他因借款人在本合同項下的義務而支付的款項的收款人。
“登記冊”具有第10.06(C)節規定的含義。
“關聯方”對任何人而言,是指此人的關聯方以及此人和此人的關聯方的合夥人、董事、高級職員、僱員、代理人、受託人、管理人、經理、代表和顧問。
“相關利率”指以(A)英鎊、索尼亞、(B)歐元、EURIBOR、(C)日元、Tibor和(D)任何其他替代貨幣、適用的替代貨幣每日匯率或替代貨幣定期匯率(在每種情況下,或與之相關的任何替代貨幣繼承者利率)計價的任何信貸延期。
“可報告事件”是指ERISA第4043(C)節規定的任何事件,但免除了30天通知期的事件除外。
“信用延期申請”是指(A)對於已承諾貸款的借款、轉換或延續,(B)對於L/C信用延期,信用證申請,以及(C)對於週轉額度貸款,週轉額度貸款通知。
“要求貸款人”是指在任何時候,總信用風險佔所有貸款人總信用風險的50%(50%)以上的貸款機構。任何違約貸款人在確定所需貸款人時,任何時候都不應考慮違約貸款人的總信用風險;但該違約貸款人蔘與任何擺動額度貸款的金額以及該違約貸款人未能為尚未重新分配給另一貸款人並由另一貸款人提供資金的未償還金額,應被視為由作為擺動額度貸款人或L/C發行人(視情況而定)的貸款人在作出上述決定時持有。
“可撤銷金額”具有第2.12(B)(Ii)節中定義的含義。
“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。
“主管人員”是指借款人的首席執行官、首席財務官、財務主管或助理財務主管,以及僅為根據第二條發出通知的目的,由上述任何人員在書面通知中指定的借款人的任何其他高級人員或借款人的任何其他高級人員或根據借款人和行政代理之間的協議指定的任何其他高級人員或僱員。根據本協議交付的任何文件,如經借款人的負責人簽署,應最終推定為已由借款人採取一切必要的公司、合夥和/或其他行動授權,而該負責人應最終推定為代表借款人行事。
“重估日期”指(A)就任何貸款而言,下列各項中的每一項:(1)借入替代貨幣貸款的每個日期;(2)延續替代貨幣的每個日期
根據第2.02節規定的定期利率貸款,(Iii)對於任何替代貨幣每日利率貸款,每個利息支付日期和(Iv)行政代理決定的或所需貸款人要求的其他日期;及(B)就任何信用證而言:(I)開立、修改和/或延長以替代貨幣計價的信用證的每個日期,(Ii)適用的L/信用證發票人根據以替代貨幣計價的任何信用證付款的每個日期,以及(Iii)由行政代理或適用的L/信用證出票人決定或要求貸款人要求的額外日期。
“循環信用風險”是指任何貸款人在任何時候承諾的未償還貸款的本金總額,以及該貸款人在該時間參與L/信用證債務和週轉額度貸款的情況。
“制裁(S)”係指由美國政府(包括但不限於外國資產管制處)、聯合國安全理事會、歐盟、英國財政部或其他類似的相關制裁機構實施或執行的任何制裁。
“S”係指標準普爾金融服務有限責任公司,麥格勞-希爾公司的子公司及其任何繼承者。
“當日資金”是指(A)對於以美元支付和支付的即期可用資金,以及(B)對於以替代貨幣支付和支付而言,行政代理或適用的L匯票出票人可能確定的用於以相關替代貨幣結算國際銀行交易的支付地習慣的當日資金或其他資金(視情況而定)。
“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會或繼承其任何主要職能的任何政府機構。
“社會影響力”是指從2016財年第一天起至計算日期(包括計算日期),因(a)借款人及其子公司提供的社會影響補助和(b)借款人的簽名計劃(每項計劃均由借款人真誠計算)而受到積極影響的人數。 此類積極影響包括借款人及其子公司努力解決關鍵的人類需求,例如糧食不安全、經濟賦權(例如公平獲得移動金融服務或職業發展技能培訓)以及教育(包括提高學生在STEM教育中的成績)。
“SOFR”指由紐約聯邦儲備銀行(或繼任管理人)管理的有擔保隔夜融資利率。
“SOFR調整”指(A)就期限SOFR而言,(I)任何一個月、三個月或六個月的利息期間,0.10%(10個基點)或(Ii)所有貸款人同意的任何其他利息期間,金額由所有貸款人就該利息期間協定的金額;(B)就SOFR每日浮動利率而言,0.10%(10個基點)及(C)就Daily Simple Sofr而言,0.10%(10個基點)。
“SONIA”指就任何適用的確定日期而言,指在該日期之前的第五個營業日在適用的路透社屏幕頁面上公佈的英鎊隔夜指數平均參考匯率(或提供行政代理不時指定的報價的其他商業來源);但如果該確定日期不是營業日,則SONIA指在緊接其前第一(1)個營業日適用的該匯率。
“特別通知貨幣”是指任何時候的替代貨幣,而不是當時位於北美或歐洲的經濟合作與發展組織成員國的貨幣。
“英鎊”和“GB”是指聯合王國的合法貨幣。
“子公司”是指根據公認會計準則與該人合併的公司、合夥企業、合資企業、有限責任公司或其他商業實體。除另有説明外,凡提及“附屬公司”或“附屬公司”,均指借款人的一間或多間附屬公司。
“支持的QFC”具有第10.21節中規定的含義。
“可持續發展協調人”是指美國銀行在任何貸款文件下作為可持續發展協調人的身份,或任何繼任的可持續發展協調人。
“可持續性費用調整”是指,就任何財政年度的任何可持續性報告而言,(A)A起點承諾費調整額加上(B)B起點承諾費調整額之和所產生的基點數(無論是正、負還是零),每一種情況下該財政年度。
“可持續性定價調整日期”具有第2.18(A)節規定的含義。
“可持續比率調整”就任何財政年度的任何可持續發展報告而言,指(A)該財政年度的A門檻税率調整額加上(B)B門檻税率調整額之和所產生的基點數目(不論是正、負或零)。
“可持續發展報告”是指借款人的年度企業社會責任影響報告或其他年度非財務披露表格,在任何一種情況下,均指特定財政年度;但任何此類可持續性報告應採用與借款人2020年企業社會責任影響報告中使用的標準和方法在所有重要方面都一致的驗證標準和方法,但借款人認為與借款人2020年企業社會責任影響報告中使用的標準和/或方法不牴觸的、借款人提出併合理地令可持續性協調員滿意的標準和/或方法的任何變更除外:(A)符合當時普遍接受的行業標準;(B)對於包括在社會影響計算中的新項目,由借款人提出併合理地令可持續性協調員滿意;並由借款人公開報告,並在互聯網或內聯網網站上公佈,每個貸款人和行政代理均已免費(或由借款人承擔費用)訪問該網站。
“可持續發展表”是指作為附表2.18附於本文件的可持續發展表。
“掉期合約”係指(A)任何及所有利率掉期交易、基差掉期、信用衍生交易、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、遠期商品合約、股票或股票指數掉期或期權、債券或債券價格或期權、遠期債券或遠期債券價格或遠期債券指數交易、利率期權、遠期外匯交易、上限交易、下限交易、領滙交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易、貨幣期權、現貨合約或任何其他類似交易或上述任何交易的任何組合。不論任何此等交易是否受任何主協議管限或受其規限,及
(B)受國際掉期及衍生工具協會所發表的任何形式的總協議、任何國際外匯總協議或任何類似的總協議(連同任何有關的附表,即“總協議”)的條款及條件所規限或受該等總協議、任何國際外匯總協議或任何類似的總協議(連同任何有關的附表,稱為“總協議”)的條款及條件所規限的任何種類的任何交易及有關確認書,包括任何主協議下的任何此等義務或法律責任。
“掉期終止價值”,就任何一份或多份掉期合約而言,是指在考慮到與該等掉期合約有關的任何可依法強制執行的淨額結算協議的效力後,(A)就該等掉期合約平倉當日或之後的任何日期而言,該終止價值(S);及(B)就(A)項所述日期之前的任何日期而言,該等掉期合約的按市值計算的金額(S),根據任何認可交易商(可能包括貸款人或貸款人的任何關聯公司)在此類掉期合約中提供的一個或多箇中端市場報價或其他現成報價確定。
“擺動額度借款”是指根據第2.04節的規定借入擺動額度貸款。
“Swing Line貸方”是指作為Swing Line Loans提供者的美國銀行,或任何後續Swing Line貸方。
“Swing Line Loan”具有第2.04(a)條中規定的含義。
“Swing Line貸款通知”是指根據第2.04(b)條發出的Swing Line借款通知,如果是書面形式,則應基本上採用附件2.04或行政代理批准的其他形式(包括經行政代理批准的電子平臺或電子傳輸系統上的任何表格),由借款人負責官員適當填寫並簽署。
“轉動線昇華”是指等於(A)250,000,000美元和(B)總承付款兩者中較小者的數額。搖擺線昇華是總承諾的一部分,而不是補充。
“合成租賃債務”是指一個人在(A)所謂的合成、表外或税收保留租賃下的貨幣債務,或(B)使用或佔有財產的協議,該債務不出現在該人的資產負債表上,但在該人破產或破產時將被描述為該人的債務(不考慮會計處理)。
“目標A”是指,就任何財政年度而言,與可持續發展表中規定的該財政年度的關鍵績效指標1有關的目標A。
“目標B”是指,就任何財政年度而言,與可持續發展表中規定的該財政年度的關鍵績效指標2有關的目標B。
“TARGET2”是指使用單一共享平臺、於2007年11月19日推出的跨歐洲自動化實時總結算快速轉賬支付系統。
“目標日”是指TARGET2(或者,如果該支付系統停止運行,則由管理代理確定為合適的替代支付系統的其他支付系統,如果有的話)開放用於歐元支付結算的任何一天。
“税”是指任何政府當局徵收的所有當前或未來的税、徵、税、税、扣、扣(包括備用預扣)、評税、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。
“術語SOFR”是指:
(A)就定期SOFR貸款的任何利息期而言,年利率等於SOFR期限貸款開始前兩個美國政府證券營業日的SOFR篩選利率,期限相當於該利息期;條件是如果該利率沒有在上午11:00之前公佈。(紐約市時間)在這樣的確定日期,則術語SOFR指緊接其之前的第一個美國政府證券營業日的術語SOFR屏幕利率,在每種情況下,加上SOFR調整;以及
(B)對於任何日期的基本利率貸款的任何利息計算,年利率等於該日期之前兩個美國政府證券營業日的期限SOFR篩選利率,期限為自該日起計一個月;條件是如果該利率沒有在上午11:00之前公佈。(紐約市時間)在這樣的確定日期,則術語SOFR指緊接其之前的第一個美國政府證券營業日的術語SOFR屏幕利率,在每種情況下,加上SOFR調整;
但如果根據本定義(A)或(B)中的任何一項確定的SOFR條款將小於0%(0%),則就本協議而言,SOFR條款應視為0%(0%)。
對於SOFR、SOFR條款或任何建議的SOFR後續利率的使用、管理或任何相關約定,如適用,“基本利率”、“SOFR”、“SOFR條款”、“SOFR每日浮動利率”和“利息期”的定義、確定利率和支付利息的時間和頻率以及其他技術、行政或操作事項(為免生疑問,包括“營業日”和“美國政府證券營業日”的定義、借款請求或預付款的時間和頻率)的任何符合性變更,轉換或繼續通知以及回顧期限的長短),以反映適用利率的採納和實施(S),並允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式進行管理(或者,如果行政代理確定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行或不存在管理該費率的市場慣例,則以行政代理確定的與本協議和任何其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。
“SOFR每日浮動利率”是指,對於任何日期的SOFR每日浮動利率期限貸款的任何利息計算,一個浮動利率,該利率可在每個工作日發生變化,等於該日之前兩個美國政府證券營業日的SOFR屏幕利率,期限相當於自該日起計一個月;前提是該利率未在上午11:00之前公佈。(紐約市時間)在該確定日期,術語SOFR每日浮動利率是指緊接其之前的第一個美國政府證券營業日的SOFR每日浮動利率加上SOFR調整;此外,如果SOFR每日浮動利率小於零,則就本協議而言,該利率應被視為零。
“SOFR每日浮動利率貸款”是指以SOFR每日浮動利率計息的貸款。SOFR每日定期浮動利率貸款以美元計價。
“定期SOFR貸款”是指按SOFR一詞定義(A)款的利率計息的貸款。SOFR定期貸款應以美元計價。
術語SOFR計劃不可用日期具有第3.03(C)(Ii)節中規定的含義。
“SOFR Screen Rate”指由CME(或管理代理滿意的任何繼任管理人)管理並在適用的路透社屏幕頁面(或提供管理代理不時指定的報價的其他商業來源)上公佈的前瞻性SOFR術語匯率。
術語SOFR後繼率具有第3.03(B)節規定的含義。
“門檻A”是指,就任何財政年度而言,與可持續發展表中規定的該財政年度的關鍵績效指標1有關的門檻A。
“閾值A承諾費調整金額”是指,對於任何財年,(a)正0.25個基點(0.0025%)如果可持續發展報告中規定的該財年的社會影響低於該財年的閾值A,(b)零基點(0.0%)如果可持續發展報告中規定的該財年的社會影響大於或等於該財年的閾值A但小於該財年的目標A該財年,(c)如果可持續發展報告中規定的該財年的社會影響大於或等於該財年的目標A,則為負0.25個基點(-0.0025%)。
“門檻A適用税率調整額”是指,就任何財政年度而言,(A)如果《可持續性報告》所載該財政年度的社會影響小於該財政年度的門檻A,則為正1.25個基點(0.0125%);(B)如果《可持續性報告》所述該財政年度的社會影響大於或等於該財政年度的門檻A,但小於該財政年度的目標A,則為零基點(0.0%);(C)如果可持續發展報告所述財政年度的社會影響大於或等於該財政年度的目標A,則為負1.25個基點(-0.0125%)。
“門檻金額”指150,000,000美元。
“門檻B”是指,就任何財政年度而言,與可持續發展表中規定的該財政年度的關鍵績效指標2有關的門檻B。
“B起點承諾費調整額”是指,就任何財政年度而言,(A)如果《可持續性報告》所載該財政年度的泡沫減少量低於該財政年度的B閾值,則為正0.25個基點(0.0025%);(B)如果《可持續性報告》所載該財政年度的泡沫減少量大於或等於該財政年度的B閾值,但低於該財政年度的目標B,則為零基點(0.0%);(C)如果《可持續性報告》所載該財政年度的泡沫塑料減少量超過或等於該財政年度的目標B,則為負0.25個基點(-0.0025%)。
“B閾值適用税率調整額”是指,就任何財政年度而言,(A)如果《可持續性報告》所載該財政年度的泡沫減少量低於該財政年度的閾值B,則為正1.25個基點(0.0125%);(B)如果《可持續性報告》所載該財政年度的泡沫減少量大於或等於該財政年度的閾值B,但低於該財政年度的目標B,則為零基點(0.0%);(C)如果《可持續性報告》所載該財政年度的泡沫塑料減少量超過或等於該財政年度的目標B,則為負1.25個基點(-0.0125%)。
“倫敦銀行間同業拆借利率”具有“替代貨幣術語匯率”定義中所規定的含義。
對於任何貸款人而言,“總信用風險敞口”指該貸款人在該時間未使用的承諾和循環信用風險敞口。
“未償還債務總額”是指所有貸款和所有L信用證債務的未償還金額的總和。
就承諾貸款而言,“類型”是指其性質為基礎利率貸款、定期SOFR每日浮動利率貸款、定期SOFR貸款、替代貨幣每日利率貸款或替代貨幣定期利率貸款。
“UCC”指紐約州現行的“統一商法典”。
就任何備用信用證而言,“跟單信用證統一慣例”是指國際商會(“ICC”)第600號出版物(或其在簽發時有效的較新版本)。
“英國金融機構”指任何BRRD業務(該術語由英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(經不時修訂)界定)或受英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊(經不時修訂)的IFPRU 11.6約束的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及該等信貸機構或投資公司的某些附屬公司。
“英國處置機構”指英格蘭銀行或負責處置任何英國金融機構的任何其他公共行政機構。
“無資金支持的養卹金負債”是指根據《企業退休保障條例》第4001(A)(16)節規定的養卹金計劃福利負債超過該養卹金計劃資產現值的部分,該數額是根據根據《守則》第412節或4.30節為適用計劃年度的養卹金計劃提供資金所使用的假設確定的。
“United States”和“U.S.”指的是美利堅合眾國。
“未報銷金額”具有第2.03(C)(I)節規定的含義。
“USC”指美國法典。
“美國政府證券營業日”是指任何營業日,但證券業和金融市場協會、紐約證券交易所或紐約聯邦儲備銀行不營業的營業日除外,因為該日是美國聯邦法律或紐約州法律(如適用)規定的法定假日。
“美國人”係指“守則”第7701(A)(30)節所界定的“美國人”。
“美國特別決議制度”具有第10.21節規定的含義。
“美國納税證明”具有第3.01(E)(Ii)(B)(Iii)節規定的含義。
“減記和轉換權力”是指:(A)就任何歐洲經濟區決議機構而言,指根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法,這種歐洲經濟區決議機構不時具有的減記和轉換權力,
歐盟自救立法附表中所述,以及(B)就聯合王國而言,適用於自救立法的決議機構根據自救立法取消、減少、修改或改變任何英國金融機構的負債或產生該負債的任何合同或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務的任何權力,本條例旨在規定任何該等合約或文書的效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣,或暫時吊銷與該等權力有關或附屬於該等權力的任何法律責任或該自救法例所賦予的任何權力的任何義務。
“日元”和“人民幣”是指日本的法定貨幣。
1.02 其他解釋性規定。
關於本協議和其他貸款文件,除非本協議或其他貸款文件另有規定,否則:
(A)本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”應被視為後跟“但不限於”一詞。“遺囑”一詞應被解釋為與“應當”一詞具有相同的含義和效力。除文意另有所指外,(I)對任何協議、文書或其他文件(包括任何組織文件)的任何定義或提及,應解釋為指經不時修訂、補充或以其他方式修改的協議、文書或其他文件(受本文件或任何其他貸款文件中對該等修訂、補充或修改的任何限制的限制),(Ii)本文件中對任何人的任何提及應解釋為包括該人的繼承人和受讓人,(Iii)在任何貸款文件中使用的“此處”、“此處”和“下文”等詞語以及類似含義的詞語,應解釋為指該貸款文件的全部內容,而不是其中的任何特定條款,(Iv)貸款文件中凡提及條款、章節、證物和附表之處,均須解釋為提及貸款文件的條款、章節、證物和附表;。(V)凡提及任何法律之處,須包括合併、修訂、取代或解釋該等法律的所有成文及法規條文,而除非另有説明,否則任何提及任何法律或規例之處,須指經不時修訂、修改或補充的該等法律或規例,和(Vi)“資產”和“財產”應被解釋為具有相同的含義和效果,指任何和所有有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利。
(B)在計算由某一指明日期至另一較後指明日期的期間時,“自”一詞指“自”及“包括”;“至”及“至”各字均指“至但不包括在內”;而“通過”一詞則指“至幷包括”。
(C)本協議和其他貸款文件中的章節標題僅為便於參考而列入,不應影響本協議或任何其他貸款文件的解釋。
(D)凡在此提述合併、移轉、合併、轉讓、出售、處置或移轉,或類似的詞語,須當作適用於有限責任公司的分立或由有限責任公司作出的一系列資產分配(或該等分部或分配的清盤),猶如該合併一樣,
轉讓、合併、轉讓、出售、處置或轉讓,或適用的類似術語,轉讓給、合併、轉讓、出售、處置或轉讓,或與另一人一起轉讓。根據本協議,有限責任公司的任何部門應組成一個單獨的人(任何有限責任公司的每個部門,如屬附屬公司、合資企業或任何其他類似術語,也應構成該人或實體)。
1.03適用於新的會計術語。
(A)概括而言。除本協議另有規定外,本協議規定須提交的所有財務數據(包括財務比率及其他財務計算)均應按照不時生效的公認會計原則編制,並以與編制經審計財務報表所用的方式一致的方式應用。儘管有上述規定,為了確定是否遵守本協議所載的任何契約(包括計算任何財務契約),借款人及其附屬公司的債務應被視為按其未償還本金的100%(100%)結轉,且不應考慮FASB ASC 825對金融負債的影響。
(B)公認會計原則的變化。在任何時候,如果GAAP的任何變化將影響任何貸款文件中規定的任何財務比率或要求的計算,且借款人或被要求的貸款人提出要求,行政代理、貸款人和借款人應根據GAAP的這種變化,真誠地協商修改該比率或要求,以保留其原始意圖(須經要求的貸款人批准);但在作出上述修訂之前,(I)該比率或要求應繼續根據GAAP在作出該等改變前計算,以及(Ii)借款人應向行政代理及貸款人提供本協議所要求或本協議項下合理要求的財務報表及其他文件,列明該比率或要求在實施該GAAP改變之前及之後所作的計算之間的對賬。在不限制前述規定的情況下,就本協議的所有目的而言,租賃應繼續按照經審計財務報表中反映的基礎進行分類和會計處理,儘管與此相關的公認會計原則有任何變化,除非本協議各方應達成一項雙方均可接受的修正案,以應對上述規定的變化。
(C)合併可變利益實體。凡提及借款人及其附屬公司的合併財務報表,或在合併基礎上確定借款人及其附屬公司的任何金額,或任何類似的參考,均應視為包括借款人根據財務會計準則委員會第46號解釋--可變利息實體的合併:第51號ARB(2003年1月)的解釋--要求借款人合併的每個可變利息實體,如同該可變利息實體是本文定義的附屬公司一樣。
1.04%為四捨五入。
根據本協議,借款人必須保持的任何財務比率的計算方法是:將適當的組成部分除以另一個組成部分,將結果多進位一位,將結果向上或向下舍入到與該比率在本文中所表示的位數相同的最接近的數字(如果沒有最近的數字,則向上舍入)。
人民幣匯率為1.05美元;貨幣等價物。
(A)行政代理或適用的L/信用證發行人(視情況而定)應確定以替代貨幣計價的信用展期的美元等值金額和未償還金額。該美元等值應自該重估日期起生效,並應為該金額的美元等值,直至下一重估日期發生為止。除借款人根據本協議提交的財務報表或計算本協議下的財務契約的目的或本協議另有規定外,貸款文件中任何貨幣(美元除外)的適用金額應為行政代理或適用的L/信用證發行方(視情況而定)所確定的美元等值金額。
(B)在本協議中,凡涉及替代貨幣貸款的借用、轉換、延續或預付,或與信用證的簽發、修改或延期有關的,金額均以美元表示,例如所需的最低或倍數金額,但該借款、替代貨幣貸款或信用證以替代貨幣計價,該金額應為該美元金額的相關替代貨幣等值金額(四捨五入至該替代貨幣的最接近單位,單位的0.5向上舍入),由行政代理或適用的L/信用證發票人(視情況而定)確定。
1.06美元增加了額外的替代貨幣。
(A)借款人可不時要求以“替代貨幣”定義中具體列出的貨幣以外的貨幣發放替代貨幣貸款和/或簽發信用證;只要所要求的貨幣是符合條件的貨幣。對於與提供替代貨幣貸款有關的任何此類請求,該請求應經行政代理和貸款人批准;對於與簽發信用證有關的任何此類請求,該請求應經行政代理和適用的L/信用證簽發人批准。
(B)任何此類請求應不遲於上午11:00,即所需信貸延期之日前20個工作日(或行政代理可能商定的其他時間或日期,如請求與信用證有關,則由適用的L/信用證發行人(S)自行決定)。在任何與替代貨幣貸款有關的請求中,行政代理應迅速通知各貸款人;在任何與信用證有關的請求中,行政代理應迅速通知適用的L/信用證出票人(S)。每一貸款人(如果是與替代貨幣貸款有關的請求)或適用的L/信用證發行人(如果是與信用證有關的請求)應在收到請求後十個工作日的上午10:00之前通知行政代理,它是否同意以該請求的貨幣提供替代貨幣貸款或簽發信用證(視情況而定)。
(C)貸款人或L/信用證出票人(視屬何情況而定)如未能在上一句話規定的期限內對該請求作出迴應,應視為該貸款人或該L/信用證出票人(視屬何情況而定)拒絕允許以所要求的貨幣發放替代貨幣貸款或簽發信用證。如果行政代理和所有貸款人同意以所請求的貨幣進行替代貨幣貸款,並且行政代理和該貸款人合理地確定可用於該請求的貨幣的適當利率,則行政代理應通知借款人,並且(I)行政代理和該貸款人可在必要的範圍內修改“替代貨幣每日匯率”或“替代貨幣定期利率”的定義,以增加該貨幣的適用匯率和對該利率的任何適用調整,以及(Ii)在“替代貨幣每日匯率”或“替代貨幣期限利率”的定義範圍內,視情況而定,經修正以反映該貨幣的適當匯率,則該貨幣在任何情況下均應被視為替代貨幣。
用於任何替代貨幣貸款的借款的貨幣。如果行政代理和適用的L/C發票人同意以所要求的貨幣簽發信用證,行政代理應通知借款人,並且(X)行政代理和適用的L/C出票人可以在必要的範圍內修改“替代貨幣每日匯率”或“替代貨幣定期匯率”的定義,以增加該貨幣的適用匯率和對該匯率的任何適用調整;和(Y)在“替代貨幣每日匯率”或“替代貨幣定期匯率”的定義已被修改以反映該貨幣的適當匯率的範圍內,這種貨幣在所有情況下都應被視為任何信用證簽發的替代貨幣。如果行政代理未能根據第1.06條獲得任何額外貨幣請求的同意,則行政代理應立即通知借款人。
1.07%是貨幣變動的影響。
(A)借款人在截止日期後以採用歐元為其合法貨幣的任何歐洲聯盟成員國的國家貨幣單位支付款項的每項義務,應在採用時重新計價為歐元。如就任何上述成員國的貨幣而言,本協定就該貨幣表示的利息應計基準與銀行間市場關於歐元應計利息的任何慣例或慣例不一致,則自該成員國採用歐元作為其合法貨幣之日起,該已表述的基準應由該慣例或慣例取代;但如該成員國的貨幣借款在緊接該日之前仍未清償,則該替代應在當時的當前利息期結束時對該借款生效。
(B)本協議的每一條款應按行政代理不時指定的合理解釋更改,以反映歐盟任何成員國採用歐元的情況以及與歐元有關的任何相關市場慣例或慣例。
(C)本協議的每一條款還應受行政代理不時指定的合理的解釋變更所規限,以反映任何其他國家貨幣的變化以及與貨幣變化有關的任何相關市場慣例或慣例。
1.08%是每日泰晤士報。
除另有説明外,此處所指的時間均為太平洋時間(夏令時或標準時間,視情況而定)。
1.09%是信用證金額。
除非本協議另有規定,否則信用證的金額在任何時候均應被視為該信用證所述金額在當時有效的美元等值;但是,對於任何信用證,如其條款或與之相關的任何發行人文件的條款規定了一次或多次自動增加所述金額,該信用證的金額應被視為在所有這些增加生效後該信用證的最高規定金額的美元等值,無論該最高規定金額在該時間是否有效。
1.10%降低利率。
行政代理不保證,也不承擔責任,也不承擔任何與本文提及的任何參考匯率有關的管理、提交或任何其他事宜,或任何匯率(為免生疑問,包括選擇該匯率和任何相關的利差或其他調整)作為任何該等匯率(包括但不限於任何術語SOFR繼承率和任何替代貨幣繼承率)(或前述任何組成部分)(或前述任何部分)的替代或替代或後續匯率的管理、提交或任何其他事項的任何責任,或任何上述或任何符合SOFR條款的更改或符合替代貨幣的更改的影響。行政代理及其附屬公司和其他相關實體可從事影響本文提及的任何參考匯率或任何替代、後續或替代利率(包括但不限於任何術語SOFR後續利率或替代貨幣後續利率)(或上述任何條款的任何組成部分)或任何相關利差或其他調整的交易或其他活動,在每種情況下,均以對借款人不利的方式進行。在每種情況下,行政代理均可根據本協議的條款選擇信息來源或服務,以確定本協議所指的任何參考利率或任何替代、後續或替代性利率(包括但不限於任何條款SOFR繼承率或替代貨幣繼承率)(或上述任何部分),並且不對借款人、任何貸款人或任何其他人承擔任何類型的損害責任,包括直接或間接、特殊、懲罰性、附帶或後果性損害、費用、損失或費用(無論是侵權、合同或其他方面的,也無論是法律上的還是衡平法上的)。與任何此類信息源或服務提供的任何費率(或其組成部分)的選擇、確定或計算有關或影響的任何錯誤或其他行動或遺漏。
第二條
承諾和信貸延期
2.01 承諾貸款。
在符合本協議規定的條款和條件的情況下,每家貸款人各自同意在可用期間內的任何營業日以美元或一種或多種替代貨幣不時向借款人提供貸款(每筆此類貸款為“已承諾貸款”),貸款總額在任何時候不得超過貸款人承諾的金額;然而,在實施任何承諾借款後,(I)未償還貸款總額不得超過總承諾,(Ii)任何貸款人的循環信貸敞口不得超過該貸款人的承諾,以及(Iii)以替代貨幣計值的所有承諾貸款的未償還總額不得超過替代貨幣。在每個貸款人承諾的範圍內,並受本協議其他條款和條件的約束,借款人可以根據第2.01款借款,根據第2.05款提前還款,根據本第2.01款再借款。承諾貸款可以是基礎利率貸款、定期SOFR貸款、定期SOFR每日浮動利率貸款、替代貨幣每日利率貸款或替代貨幣定期利率貸款,如本文進一步規定的那樣。
2.02%包括承諾貸款的借款、轉換和續期。
(A)每次承諾借款、每次承諾貸款從一種類型轉換為另一種類型,以及每次延續定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款,應在借款人向行政代理髮出不可撤銷的通知後作出,該通知可以(A)電話或(B)承諾貸款通知發出;但任何電話通知必須通過向行政代理交付承諾貸款通知的方式立即確認。每個已承諾的貸款通知必須在上午11:00之前由管理代理收到。(I)就SOFR定期貸款而言,在任何承諾借款、轉換為SOFR定期貸款或繼續借入SOFR定期貸款或將SOFR定期貸款轉換為基礎貸款的請求日期前三個工作日
利率貸款或定期SOFR每日浮動利率貸款,(Ii)如果是替代貨幣貸款,則在任何承諾借款或延續替代貨幣定期利率貸款的請求日期之前三個工作日(如果是特別通知貨幣,則為五個工作日),以及(Iii)任何承諾借款或定期SOFR每日浮動利率貸款的請求日期;但是,如果借款人希望申請的替代貨幣定期利率貸款的期限不是“利息期”定義中規定的一個月、三個月或六個月,則該承諾貸款通知必須在上午11:00之前由行政代理收到。在上述承諾借款或繼續提供替代貨幣定期利率貸款的請求日期之前五個工作日(如果是特別通知貨幣,則為六個工作日),行政代理機構應立即通知貸款人該請求,並確定所請求的利息期是否為所有貸款人所接受。不遲於上午11:00,即承諾借款或延續替代貨幣定期利率貸款的申請日期前四個工作日(或如屬特別通知貨幣,則為五個工作日),行政代理應通知借款人(可以電話通知)是否所有貸款人已同意所要求的利息期。SOFR定期貸款和替代貨幣貸款的每一筆承諾借款、轉換或續貸(視情況而定)的本金金額應為美元等值5,000,000美元的本金或超出美元1,000,000美元等值美元的整數倍。除第2.03(C)節和第2.04(C)節另有規定外,每筆承諾借款或轉換為基本利率貸款或定期SOFR每日浮動利率貸款的本金金額應為500,000美元或超過100,000美元的整數倍。每份已承諾的貸款通知(無論是電話的還是書面的)應指明(I)借款人是否請求已承諾的借款、將已承諾的貸款從一種類型轉換為另一種、或繼續發放定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款,(Ii)已承諾的借款、轉換或續展(視屬何情況而定)的請求日期(應為營業日),(Iii)將被借款、轉換或繼續的已承諾貸款的本金金額,(Iv)將被借款的已承諾貸款的類型,或現有已承諾的貸款將被轉換或繼續(視情況而定),(V)利息期限(如適用);及(Vi)所承諾貸款的幣種(應理解為定期SOFR貸款和定期SOFR每日浮動利率貸款只能以美元計價)。如果借款人未在請求承諾借款的已承諾貸款通知中指明貨幣,則所要求的已承諾貸款應以美元計價。如果借款人未在承諾貸款通知中指明承諾貸款的類型,或借款人未及時發出通知要求轉換或延續,則適用的承諾貸款應作為基準利率貸款發放或轉換為基準利率貸款;但如果未及時請求以替代貨幣計價的承諾貸款延續,此類貸款應作為以其原始貨幣計價的替代貨幣定期利率貸款繼續發放,期限為一個月。任何自動轉換為基本利率貸款的做法,應自當時對適用期限SOFR貸款有效的利息期的最後一天起生效。如果借款人在任何此類承諾貸款通知中要求承諾借用、轉換為或繼續提供定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款,但沒有指定利息期限,將被視為已指定一個月的利率期限。任何承諾的貸款不得轉換為或繼續作為以不同貨幣計價的承諾貸款,但必須以該承諾貸款的原幣預付,並以另一種貨幣重新借款。
(B)在收到已承諾貸款通知後,行政代理應迅速通知各貸款人其適用的已承諾貸款的適用百分比,如果借款人未及時發出轉換或繼續的通知,行政代理應將自動轉換為基本利率貸款或繼續發放替代貨幣定期利率貸款的細節通知各貸款人,每種情況均如
前面的從句。在承諾借款的情況下,每一貸款人應在不遲於下午1點(如果是以美元計價的任何承諾貸款)和不遲於任何以替代貨幣計價的承諾貸款(如果是以替代貨幣計價的承諾貸款)的情況下,在適用的承諾貸款通知中指定的營業日,將其承諾貸款的金額以適用貨幣在行政代理辦公室的當天資金中提供給行政代理。在滿足第4.02節規定的適用條件後(如果此類借款是第4.01節的初始信用延期),行政代理應通過以下方式將收到的所有資金以與行政代理收到的相同的資金提供給借款人:(I)將此類資金的金額記入美國銀行賬簿上借款人賬户的貸方,或(Ii)電匯此類資金,在每種情況下,均應符合借款人向行政代理提供(併合理接受)的指示;但條件是,在借款人發出以美元計價的借款承諾通知之日,如有未償還的L匯票借款,則借款所得首先應用於全額償付任何此類L匯票借款,其次應如上所述提供給借款人。
(C)除本協議另有規定外,定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款只能在該定期SOFR貸款或該替代貨幣定期利率貸款(視何者適用而定)的利息期的最後一天繼續或轉換。在違約期間,未經所需貸款人同意,不得將任何承諾的貸款申請、轉換為或繼續作為SOFR定期貸款、SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣貸款(視情況而定),所需貸款人可要求(I)任何或所有當時未償還的SOFR貸款或SOFR每日浮動利率貸款立即轉換為基本利率貸款,或(Ii)將當時未償還的任何或所有替代貨幣貸款預付或重新計價為美元,金額相當於(A)立即;如果是替代貨幣每日利率貸款,(B)如果是替代貨幣定期利率貸款,則為當時的當前利息期的最後一天。
(D)行政代理應立即(在確定之日)通知借款人和貸款人適用於SOFR定期貸款和替代貨幣定期利率貸款的任何利息期的利率。在基本利率貸款未償還的任何時候,行政代理應在公開宣佈美國銀行在確定基本利率時使用的最優惠利率的任何變化後,立即通知借款人和貸款人。
(E)在所有已承諾借款和同一類型已承諾貸款的所有續期生效後,已承諾貸款的有效利息期不得超過十個。
(F)儘管本協議有任何相反規定,任何貸款人均可根據借款人、行政代理和該貸款人批准的無現金結算機制,交換、繼續或展期與本協議條款所允許的任何再融資、延期、貸款修改或類似交易相關的所有貸款部分。
(G)對於任何替代貨幣每日匯率或替代貨幣期限匯率,行政代理將有權不時進行符合替代貨幣標準的更改,並且,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施該等符合替代貨幣標準更改的任何修訂將會生效,而無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或徵得任何其他當事人的同意;但對於已生效的任何此類修訂,行政代理應在該等修訂生效後,合理地迅速將實施該等符合該替代貨幣標準更改的各項修訂張貼給借款人和貸款人。
(H)對於SOFR、期限SOFR或期限SOFR每日浮動利率,行政代理將有權不時進行符合SOFR條款的更改,並且,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施符合SOFR條款更改的任何修訂將生效,而無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或獲得任何其他貸款文件的同意;但對於已完成的任何此類修訂,行政代理應在修訂生效後合理地迅速向借款人和貸款人張貼實施符合SOFR條款更改的各項此類修訂。
2.03億美元的信用證。
(A)信用證承諾書。
(1)在符合本協議所列條款和條件的情況下,(A)各L/信用證出票人依據第2.03節所述出借人的協議,(1)在從結算日至信用證到期日期間的任何營業日,不時同意按照借款人在申請該信用證時所指明的,為借款人或其任何子公司的賬户開具以美元或一種或多種替代貨幣計價的信用證,並按照下述(B)款的規定修改或延長以前由其簽發的信用證:(2)承兑信用證項下的匯票;和(B)貸款人各自同意參加為借款人或其子公司的賬户開具的信用證及其下的任何提款;但條件是:(1)借款人及其子公司不得在任何給定時間擁有超過三(3)L/C發行人以一種或多種替代貨幣發行的信用證;(2)在對任何信用證實施任何L/信用證延期後,(W)未償還餘額總額不得超過總承諾額,(X)任何貸款人的循環信貸風險不得超過該貸款人的承諾,(Y)L信用證債務的餘額不得超過昇華的信用證金額,(Z)任何L信用證發行人的所有L信用證債務的餘額不得超過該L信用證發行人的L信用證承諾。借款人每次提出開立或修改信用證的請求,應視為借款人表示所要求的L信用證延期符合前一句但書中規定的條件。在上述限制範圍內,在本協議條款和條件的約束下,借款人獲得信用證的能力應完全循環,因此,在上述期間,借款人可以獲得信用證,以取代已過期或已被提取並償還的信用證。
(Ii)在下列情況下,L/信用證的出票人不得開立任何信用證:
(A)根據第2.03(B)(Iii)條的規定,該信用證的到期日應在簽發或最後延期之日後12個月以上,除非所要求的貸款人已批准該到期日;或
(B)所要求的信用證的到期日將在信用證到期日之後發生,除非所有貸款人都批准了該到期日。
(Iii)在下列情況下,L信用證的出票人無義務開立任何信用證:
(A)任何政府當局或仲裁員的任何命令、判決或法令,其條款應旨在禁止或約束該L信用證發行人出具該信用證、適用於該L信用證發行人的任何法律或任何政府當局發出的任何要求或指示(不論是否具有法律效力)。
對該L信用證出票人的司法管轄權應禁止或要求該L信用證出票人不開立一般的或特別的信用證,或就該信用證對該L信用證出票人施加在截止日期未生效的任何限制、準備金或資本要求(根據本協議,該L開證人不會因此而獲得賠償),或對該L開證人施加在截止日期不適用且該L信用證出票人真誠地認為對其有重要意義的任何未償還的損失、費用或費用;
(B)該信用證的開立違反了該信用證的一項或多項適用於一般信用證的政策;
(C)除非行政代理和上述L/信用證發票人另有約定,該信用證的初始金額不超過100,000美元;
(D)除非行政代理和該L/信用證出票人另有約定,該信用證應以美元或其他貨幣以外的貨幣為面值;
(E)L/信用證的出票人在該被請求的信用證簽發之日未開具以被請求的貨幣開具的信用證;
(F)該信用證載有在根據信用證提款後自動恢復所述金額的任何規定;或
(G)任何貸款人當時均為違約貸款人,除非L信用證發行人已與借款人或該貸款人訂立安排,包括交付L信用證發行人(憑其全權酌情決定權)滿意的現金抵押品,以消除L信用證發行人(在第2.17(A)(Iv)條生效後)對違約貸款人的實際或潛在墊付風險,該風險源於當時建議開立的信用證或該信用證以及L信用證發行人實際或潛在的所有其他L/信用證義務。它可以根據自己的自由裁量權來選擇。
(4)如果L信用證的出票人根據本合同條款不允許該開證人開具經修改的信用證,則該開證人不得修改該信用證。
(V)在下列情況下,L/信用證的出票人無義務修改任何信用證:(A)根據本條款,L/信用證的出票人此時沒有義務開具經修改的信用證,或(B)該信用證的受益人不接受對該信用證的擬議修改。
(6)L信用證出票人應就其出具的任何信用證及其相關單據代表貸款人行事,且該L信用證出票人應享有下列所有利益和豁免:(A)該L信用證出票人就其出具或提議出具的信用證以及與該等信用證有關的出票人所採取的任何作為或遭受的任何不作為而享有的第九條中規定給行政代理的所有利益和豁免,以及與該等信用證有關的出票人文件,一如在第九條中使用的“行政代理人”一詞已包括在L/信用證等作為或不作為中;及(B)本合同就該L/信用證出票人另作規定。
(B)信用證的簽發和修改程序;自動延期信用證。
(I)每份信用證應應借款人的要求以信用證申請書的形式簽發或修改(視具體情況而定),並以信用證申請書的形式送交適用的L/信用證簽發人(連同副本給行政代理),並由借款人的一名負責人適當填寫和簽署。信用證申請可以通過傳真、美國郵件、隔夜快遞、使用適用的L/信用證發票人提供的系統的電子傳輸、親自送貨或適用的L/信用證發票人可以接受的任何其他方式發送。信用證申請書必須在上午11:00之前送達適用的L/信用證發票人和行政代理人。在建議的簽發日期或修改日期(視情況而定)之前至少兩個工作日(或行政代理和L/信用證發行人在特定情況下可能自行決定的較晚的日期和時間)。如要求開出初次信用證,信用證申請書應在格式和細節上合理地使適用的L信用證開證人滿意:(A)所要求信用證的開證日期(應為營業日);(B)信用證的金額和幣種;(C)信用證的到期日;(D)受益人的名稱和地址;(E)受益人在信用證項下提取時應出示的單據;(F)如有任何提款,由該受益人出示的任何證書的全文;。(G)所要求的信用證的目的和性質;及(H)該L信用證簽發人可能要求的其他事項。如要求修改任何未付信用證,該信用證申請書應在格式和細節上註明(A)擬修改的信用證;(B)擬修改的日期(應為營業日);(C)擬修改的性質;及(D)該L/C發證人合理要求的其他事項。此外,借款人應向L/信用證發行人和行政代理人提供L/信用證發行人或行政代理人合理要求的與所要求的信用證簽發或修改有關的其他文件和信息,包括任何發行人文件。
(Ii)在收到任何信用證申請後,適用的L/信用證簽發人將立即與行政代理確認(通過電話或書面),行政代理已從借款人那裏收到該信用證申請的副本,如果沒有,該L/信用證簽發人將向行政代理提供該副本。除非適用的L/信用證出票人在開具或修改適用信用證的請求日期前至少一個營業日收到任何貸款人、行政代理或借款人的書面通知,表示屆時將無法滿足第四條所載的一個或多個適用條件,否則,在符合本條款和條件的情況下,該L/信用證出票人應在請求的日期開立一份記入借款人(或適用子公司)賬户的信用證或按具體情況按照該L/信用證出票人的慣常商業慣例訂立適用的修改。每份信用證一經簽發,每一貸款人應被視為並在此不可撤銷地無條件地同意向該L/信用證發行人購買該信用證的風險分擔,其金額等於該貸款人適用的百分比乘以該信用證金額的乘積。
(3)如果借款人在任何適用的信用證申請中提出要求,適用的L/信用證出票人可憑其唯一和絕對的酌情權同意開立一份有自動延期條款的信用證(每份為“自動延期信用證”);但任何此類自動延期信用證必須允許該L/信用證出票人防止任何此類情況發生。
在每12個月期間(從信用證開具之日起)至少延期一次,方法是不遲於開立信用證時商定的每12個月期間中的一天(“不延期通知日期”)提前通知受益人。除非適用的L信用證出票人另有指示,否則借款人不需要向該L信用證出票人提出任何延期的具體請求。一旦自動續期信用證出具,貸款人應被視為已授權(但不得要求)適用的L/信用證簽發人在任何時候將該信用證延期至不遲於信用證到期日的到期日;但是,在下列情況下,上述L/信用證出票人不得允許任何此類延期:(A)上述L/信用證出票人已確定不允許或沒有義務根據本合同條款(由於第2.03(A)節第(2)或(3)款的規定或其他原因)以經修訂的形式(經延長)開立信用證,或(B)在不延期通知日期前七個工作日的前一天或之前收到通知(可以是電話或書面通知)(1)行政代理已選擇不允許延期,或(2)行政代理、任何貸款人或借款人當時未滿足第4.02節規定的一個或多個適用條件,並在每一種情況下指示該L/C發行人不允許延期。
(4)在向通知行或受益人交付任何信用證或對信用證的任何修改後,適用的L信用證發行人還應立即向借款人和行政代理人交付該信用證或修改的真實、完整的副本。
(C)抽獎和補償;為參加活動提供資金。
(I)在從任何信用證的受益人處收到該信用證項下的任何提款通知後,適用的L信用證出票人應通知借款人及其行政代理。對於以替代貨幣計價的信用證,借款人應以該替代貨幣償付該L/信用證出票人,除非(A)該L/信用證出票人(由其選擇)在通知中明確要求以美元償付,或(B)在沒有以美元償付的要求的情況下,借款人應在收到提款通知後立即通知該L/C出票人,借款人將以美元償還該L/信用證出票人。對於以替代貨幣計價的信用證項下的提款,如以美元償付,適用的L信用證出票人應在確定提款金額後立即通知等值美元的借款人。不晚於上午11點。在適用的L/信用證出票人根據以美元償付的信用證支付任何款項之日,或在該L/信用證出票人根據另一種貨幣償付的信用證付款之日的適用時間(每個這樣的日期,“光榮日”),借款人應通過行政代理向該L/信用證出票人償還一筆相當於該筆提款金額的適用貨幣。如果借款人未能在該時間前償付適用的L/信用證出票人,行政代理應立即將榮譽日期、未償還的提款金額(在以替代貨幣計價的信用證中以美元等值的金額表示)(“未償還金額”),以及貸款人的適用百分比通知各貸款人。在這種情況下,借款人應被視為已請求在兑現日以與未償還金額相同的金額支付基本利率貸款的承諾借款,而不考慮第2.02節規定的基本利率貸款本金金額的最小和倍數,但受總承諾中未使用部分的金額和第4.02節規定的條件(不包括
交付已承諾的貸款通知)。根據第2.03(C)(I)節由適用的L/信用證發行人或行政代理髮出的任何通知,如果立即以書面形式確認,可以通過電話發出;但沒有立即確認並不影響該通知的終局性或約束力。
(2)每一貸款人應根據第2.03(C)(I)節規定的任何通知,在不遲於第2.03(C)(I)節規定的營業日中午12時之前,在行政代理人辦公室的美元付款處為適用的L/信用證出票人的賬户提供資金(行政代理人可使用為此提供的現金抵押品),金額等於其未償還金額的適用百分比,因此,在符合第2.03(C)(Iii)節的規定的情況下,如此提供資金的每一貸款人應被視為已向借款人提供了該金額的基本利率貸款。行政代理應將收到的資金以美元匯給該L/信用證的出票人。
(Iii)對於因不能滿足第4.02節規定的條件或任何其他原因而未通過承諾的基本利率借款全額再融資的任何未償還金額,借款人應被視為已從適用的L/信用證發行人發生未償還金額的L/C借款,該未償還金額應是到期的,L/C借款應到期並按即期付款(連同利息),並應按違約利率計息。在這種情況下,每一貸款人根據第2.03(C)(Ii)節為適用的L/信用證出票人的賬户向行政代理支付的款項,應被視為就其參與L/信用證借款而支付的款項,並應構成該貸款人為履行第2.03節規定的參與義務而從該貸款人支付的L/信用證預付款。
(Iv)在每一貸款人根據第2.03(C)款為其承諾的貸款或L信用證墊付資金以償還適用的L信用證出票人根據任何信用證提取的任何金額之前,該貸款人對該金額的適用百分比的利息應完全由該L信用證出票人承擔。
(V)每一貸款人根據第2.03(C)節的規定承諾提供貸款或L信用證墊款以償還適用的L信用證出票人的義務應是絕對和無條件的,且不受任何情況的影響,包括(A)該貸款人可能因任何理由對該L信用證出票人、借款人、任何附屬公司或任何其他人具有的任何抵銷、反索賠、補償、抗辯或其他權利;(B)違約的發生或持續,或(C)任何其他事件、事件或條件,無論是否類似於上述任何情況;但條件是,每個貸款人根據第2.03(C)節作出承諾貸款的義務受第4.02節規定的條件約束(借款人交付承諾貸款通知除外)。L信用證的這種預付款不解除或以其他方式損害借款人向適用的L信用證出票人償還該開證人在任何信用證項下所支付的任何款項以及本信用證規定的利息的義務。
(Vi)如果任何貸款人未能在第2.03(C)(Ii)節規定的時間前,將根據第2.03(C)節的前述規定須由該貸款人支付的任何款項存入適用的L/信用證出票人的行政代理的賬户,則該L/信用證出票人有權應要求(通過該行政代理行事)向該出借人追討,自需要付款之日起至該L/信用證出票人即時可獲付款之日止的該筆款項連同利息,年利率相等於不時有效的適用隔夜利率,另加該L/信用證出票人慣常收取的任何行政、手續費或類似費用。
如上所述。如該貸款人支付上述款項(連同上述利息及費用),則該款項應構成該貸款人已承諾的貸款,包括在有關的已承諾借款或L/信用證就有關的L/信用證借款(視屬何情況而定)中預支的款項。向任何貸款人(通過行政代理)提交的關於本條第(Vi)款規定的任何欠款的適用L信用證簽發人的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。
(D)償還參保金。
(I)在適用的L/信用證出票人已根據任何信用證付款並根據第2.03(C)款從任何貸款人收到該貸款人就該項付款而預付的L/信用證之後的任何時間,如果行政代理人為該L/信用證出票人的賬户收到任何有關未償還金額或利息的任何付款(無論是直接從借款人或以其他方式,包括由行政代理人向其運用現金抵押品的收益),行政代理人將以美元或行政代理人收到的資金向該貸款人分配其適用百分比。
(2)如果行政代理根據第2.03(C)(I)節規定,在第10.05節所述的任何情況下(包括根據該L匯票出票人根據其合理的酌情決定權達成的任何和解協議),需要退還為適用的L/信用證出票人賬户而支付的任何款項,則各貸款人應應行政代理人的要求,將其適用的百分比支付給該L匯票出票人的賬户,並另加自該要求之日起至該貸款人退還該金額之日的利息。年利率相等於不時有效的適用隔夜利率。貸款人在本條款項下的義務在全額償付和本協議終止後仍然有效。
(E)絕對義務。借款人對每一張信用證項下的每一張提款向適用的L信用證出票人進行償付並償還每筆L信用證借款的義務應是絕對的、無條件的和不可撤銷的,在任何情況下都應嚴格按照本協議的條款付款,包括以下情況:
(I)該信用證、本協議或任何其他貸款單據缺乏有效性或可執行性;
(Ii)借款人或任何附屬公司可能在任何時間針對該信用證的任何受益人或任何受讓人(或任何該等受益人或任何該等受讓人可能代其行事的任何人)、L/信用證發行人或任何其他人在任何時間所享有的任何申索、反申索、抵銷、抗辯或其他權利的存在,不論是與本協議、本協議或該信用證或與之有關的任何協議或文書所擬進行的交易,或任何無關的交易;
(Iii)根據該信用證提交的任何匯票、付款要求、證書或其他單據,經證明在任何方面是偽造、欺詐、無效或不充分的,或其中的任何陳述在任何方面是不真實或不準確的;或為根據該信用證開具支票所需的任何單據在傳輸或其他方面的任何遺失或延誤;
(Iv)上述L信用證出票人在出示不符合該信用證條款的匯票或證書時,根據該信用證向任何看來是破產受託人、管有債務人、為債權人、清盤人利益的受讓人作出的付款;
該信用證的任何受益人或任何受讓人的接管人或其他代表或其繼承人,包括與任何債務救濟法下的任何訴訟有關的任何事項;
(V)借款人或任何附屬公司或一般有關貨幣市場的有關匯率或有關替代貨幣可獲得性的任何不利變化;
(Vi)L/信用證出票人放棄對L/信用證出票人保護的任何要求,而不是對借款人的保護,或該L/信用證出票人放棄事實上不會對借款人造成實質性損害的任何豁免;
(vii)兑現以電子方式提出的付款要求,即使該信用證要求付款要求採用匯票形式;
(Viii)該L/信用證出票人就在規定的到期日之後提交的其他相符項目所支付的任何款項,或者,如果在該日期之後提示單據得到UCC、ISP或UCP(視情況而定)授權,則在該信用證規定的到期日之前必須收到單據的日期之後提交的任何付款;或
(Ix)任何其他情況或發生的任何事情,不論是否與前述任何情況相似,包括任何其他情況,而該等情況本來可能構成借款人或任何附屬公司可獲得的免責辯護或解除其責任。
借款人應立即審查每份信用證及其修改的副本,如有任何不符合借款人指示的索賠或其他不符合規定的情況,借款人應立即通知適用的L信用證出票人。除非如上所述發出通知,否則借款人應被最終視為放棄了對該L/信用證出票人及其代理行的任何索賠。
(F)L/髮卡人的角色。每一貸款人和借款人都同意,在支付信用證項下的任何提款時,適用的L/信用證出票人沒有責任獲得任何單據(信用證明確要求的任何即期匯票、證書和單據除外),或確定或查詢任何此類單據的有效性或準確性,或簽署或交付任何此類單據的人的授權。對於下列情況,L/信用證的發行人、行政代理、各自的關聯方或L/信用證的任何往來人、參與者或受讓人均不對任何貸款人負責:(I)應貸款人或所要求的貸款人的要求或經貸款人或所要求的貸款人批准而採取或不採取的任何行動;(Ii)在沒有重大疏忽或故意不當行為的情況下采取或不採取的任何行動;或(Iii)與任何信用證或出票人單據有關的任何單據或文書的正當籤立、效力、有效性或可執行性。借款人特此承擔任何受益人或受讓人因其使用任何信用證而產生的作為或不作為的所有風險;但這一假設不打算也不排除借款人在法律或任何其他協議下對受益人或受讓人可能享有的權利和補救。對於第2.03(E)節第(I)至(Ix)項所述事項,L/信用證發行人、管理代理及其各自的任何關聯方以及L/信用證發行人的任何交易人、參與者或受讓人均不承擔任何責任或責任;然而,即使該條款中有任何相反的規定,借款人仍可向L/信用證發行人提出索賠,而L/信用證發行人可能對借款人承擔責任,範圍但僅限於借款人在有管轄權的法院作出的不可上訴的最終判決中所證明的借款人遭受的任何直接損害,而不是相應的或懲罰性的損害,這些損害是由於L/信用證發行人的故意不當行為或重大疏忽,或L/信用證發行人在向其提示信用證後未能根據信用證付款所致。
即期匯票和證書受益人(S)嚴格遵守信用證的條款。為進一步但不限於前述規定,各L信用證出票人可自行決定接受表面看來與信用證條款實質相符的單據,不承擔進一步調查的責任,而不考慮任何相反的通知或信息,或在此類單據不嚴格符合信用證條款的情況下拒絕接受和付款,且L信用證出票人不對轉讓或轉讓或聲稱轉讓或轉讓信用證的任何票據的有效性或充分性或其權利或收益負責,全部或部分,可能因任何原因而被證明是無效或無效的。L信用證的發行人可以通過環球銀行間金融電訊協會(“SWIFT”)的報文或隔夜快遞,或任何其他商業上合理的與受益人溝通的方式,向受益人發送信用證或進行任何與受益人的溝通。
(G)因特網服務提供商和普遍定期審議協議的適用性;責任限制。除非開立信用證時適用的L信用證簽發人和借款人另有明確約定,否則每份備用信用證均適用互聯網服務提供商的規則。儘管有上述規定,對於任何法律、命令或慣例要求適用於任何信用證或本協議的任何法律、命令或慣例(包括L/信用證發行人或受益人所在司法管轄區的法律或任何命令)、國際服務提供商或合同制信用證中所述的慣例、或國際商會銀行委員會的決定、意見、慣例聲明或官方評註中所述的慣例,L/信用證出票人不對借款人負責,L/信用證出票人針對借款人的權利和補救措施也不因此而受到損害。金融和貿易銀行家協會-國際金融服務協會(BAFT-IFSA),或國際銀行法與實踐研究所(視情況而定)。
(H)信用證費用。借款人應按照每份信用證的美元適用百分比,為每個貸款人的賬户向行政代理支付信用證費用(“信用證費用”),該費用等於適用利率乘以該信用證項下每日可提取金額的美元等值。為了計算任何信用證項下每日可提取的金額,該信用證的金額應按照第1.09節的規定確定。信用證費用應(I)在每年1月、4月、7月和10月的最後一個營業日到期並支付,從信用證簽發後的第一個營業日開始,在信用證到期日及以後按需支付,(2)按季度計算拖欠。如果適用匯率在任何季度內有任何變化,應分別計算每個信用證項下可提取的每日金額,並乘以該適用匯率生效的該季度內每個期間的適用匯率。儘管本合同有任何相反規定,但應所需貸款人的要求,在發生任何違約事件時,所有信用證費用應按違約率計提。
(I)向L開證行支付的預付費、單據及手續費。借款人應為自己的賬户直接向適用的L/信用證發票人支付每一份信用證的預付款,年利率為0.125%(或借款人與L/信用證發票人商定的其他金額),按美元等值計算,相當於該信用證項下每天可提取的金額,每季度拖欠一次。此類預付費用應於每年1月、4月、7月和10月結束後的第十個營業日,即最近結束的季度期間(或其部分,如為首次付款)到期並支付,自信用證簽發後的第一個此類日期開始,在信用證到期日及之後的即期支付。為了計算任何信用證項下每日可提取的金額,該信用證的金額應按照第1.09節的規定確定。此外,借款人應直接向適用的L/信用證發行人支付
其自身賬户以美元為單位,包括適用的L信用證的開具、提示、修改和其他手續費以及其他標準成本和收費,這些費用和收費與信用證有關。此類慣例費用和標準成本及收費應在要求後立即到期並支付,且不可退還。
(J)與出庫方文件衝突。如果本合同條款與任何發行人單據的條款有任何衝突,以本合同條款為準。
(K)為附屬公司簽發的信用證。儘管本信用證項下籤發或未付的信用證用於支持子公司的任何義務,或用於子公司的賬户,借款人仍有義務就該信用證項下的任何和所有提款向本信用證項下適用的L/信用證出票人償付。借款人特此承認,為子公司開立信用證對借款人有利,借款人的業務從這些子公司的業務中獲得實質性利益。
(L)L/發行人辭職。儘管本合同有任何相反規定,但在向借款人和貸款人發出30天通知後,L信用證出票人可以辭去L信用證出票人的職務。如L出票人辭職,經出借人和所要求的出借人同意,借款人有權從出借人中指定L出票人的繼任者;但借款人未指定任何該等繼任人並不影響該L出票人的辭職。辭任的L/信用證的發票人應保留L/信用證的所有權利、權力、特權和義務(包括根據第2.03(C)節要求貸款人提供基本利率貸款或以未償還金額承擔風險的權利),這些權利、權力、特權和責任涉及其辭去L/信用證的有效日期的所有信用證以及與此相關的所有L信用證義務。L/信用證的繼任人一經委任,(I)該繼任人將繼承退任的L/信用證發票人的所有權利、權力、特權和責任,及(Ii)繼任的L/信用證發票人須開立信用證,以取代在該繼任時尚未履行的信用證(如有),或作出令該退任的L/信用證的發票人滿意的其他安排,以切實承擔該退任的L/信用證發票人就該等信用證所承擔的義務。
(M)報告信用證信息。在(I)每個歷月的最後一個營業日,以及(Ii)就任何信用證進行L/信用證展期的每個日期,每一名L/信用證發票人應以本合同附件2.03的形式向行政代理人提交一份報告,並適當填寫該L/信用證發票人簽發的每一份本合同項下未付信用證的信息。
2.04%是搖擺線貸款。
(A)搖擺線。在符合本協議所述條款和條件的前提下,可用額度貸款人根據本第2.04節所述其他貸款人的協議,同意在可用期間內的任何營業日不時向借款人提供美元貸款(每筆貸款為“可用額度貸款”),總金額不得超過可用期限內任何時間未償還的額度;但條件是:(W)在實施任何迴旋額度貸款後,(I)未償還總額不得超過總承諾額,(Ii)任何貸款人的循環信用風險敞口不得超過該貸款人的承諾,(X)借款人不得使用任何迴旋額度貸款的收益為任何未償還的迴旋額度貸款再融資,(Y)如果迴旋額度貸款人確定(該確定應是決定性的,且無明顯錯誤,且具有約束力),則該貸款人不承擔任何發放迴旋額度貸款的義務,(Z)如在實施任何迴旋貸款後,所有迴旋貸款的未償還金額與適用的百分比合計,則迴旋貸款貸款人作出任何迴旋貸款的義務應由其全權酌情決定。
作為週轉線貸款人的貸款人承諾的未償還貸款金額和L/C債務將超過該貸款人的承諾額。在上述限制範圍內,並受本協議其他條款和條件的約束,借款人可以根據第2.04節借款,根據第2.05節提前還款,根據第2.04節再借款。每筆迴旋額度貸款應為基準利率貸款。在發放迴旋額度貸款後,每一貸款人應立即被視為並在此不可撤銷地無條件地同意從迴旋額度貸款人購買此類迴旋額度貸款的風險參與額,其金額等於該貸款人適用的百分比乘以該回旋額度貸款金額的乘積。
(B)借款程序。每筆迴旋貸款應在借款人向迴旋貸款機構和行政代理髮出不可撤銷的通知後進行,該通知可通過(A)電話或(B)迴旋貸款通知發出;但任何電話通知必須通過向迴旋貸款機構和行政代理交付迴旋貸款通知的方式迅速確認。每份此類迴旋貸款通知必須在申請借款日中午12:00之前由迴旋貸款機構和行政代理收到,並應指明(I)借款金額,最少應為5,000,000美元,以及(Ii)所要求的借款日期,即營業日。在搖擺線貸款人收到任何電話擺動線貸款通知後,擺動線貸款人將立即與行政代理確認(通過電話或書面)行政代理也收到了此類擺動線貸款通知,如果沒有收到,則擺動線貸款人將(通過電話或書面)通知行政代理其內容。除非Swing Line貸款人在下午1:00之前收到行政代理(包括應任何貸款人的要求)發出的通知(電話或書面通知)。在建議的迴旋額度借款之日(A)指示迴旋額度出借人不得因第2.04(A)節第一句的第一個但書中規定的限制而發放此類迴旋額度貸款,或(B)未能滿足第IV條規定的一個或多個適用條件,則在符合本條款和條件的前提下,迴旋額度出借人將不遲於下午2點。在該週轉額度貸款通知中指定的借款日期,將其週轉額度貸款的金額存入該週轉額度貸款機構賬簿上的當日資金賬户(或電匯至借款人以書面形式指定給行政代理和該週轉額度貸款人的賬户),以便借款人在其辦公室獲得其週轉額度貸款。
(c)Swing Line貸款的再融資。
(I)每筆擺動額度貸款應於發放該等擺動額度貸款後的第十個營業日到期及應付;但擺動額度貸款人可在任何時間以其唯一及絕對酌情決定權,代表借款人(現不可撤銷地授權該搖擺線貸款人代表其提出要求),向每一貸款人提供一筆基本利率貸款,其金額相等於該貸款人當時未償還的擺動額度貸款金額的適用百分比。此類申請應以書面形式提出(就本協議而言,書面請求應被視為已承諾的貸款通知),並符合第2.02節的要求,不考慮第2.02節規定的基本利率貸款本金的最低和倍數,但受總承諾額中未使用的部分和第4.02節規定的條件的約束。迴旋貸款機構應在將適用的已承諾貸款通知遞交給行政代理後,立即向借款人提供該通知的副本。每個貸款人應在不遲於該已承諾貸款通知中指定的日期中午12:00之前,在該已承諾貸款通知中指定的日期中午12:00之前,向行政代理提供同一天資金中可供行政代理使用的現金抵押品(行政代理可就適用的擺動額度貸款使用可用現金抵押品),用於行政代理辦公室的美元計價付款,因此,
2.04(C)(Ii),這樣提供資金的每個貸款人應被視為已向借款人提供了該金額的基本利率貸款。行政代理應將收到的資金匯給擺動額度貸款人。
(Ii)如果由於任何原因,根據第2.04(C)(I)節的規定,任何迴旋額度貸款不能通過此類承諾借款進行再融資,則由迴旋額度貸款人提交的基本利率貸款請求應被視為迴旋額度貸款人要求每個貸款人為其在相關回旋額度貸款中的風險分擔提供資金,並且每個貸款人根據第2.04(C)(I)節向行政代理支付的款項應被視為就此類參與支付款項。
(3)如任何貸款人未能在第2.04(C)(I)節規定的時間前,將根據本第2.04(C)節前述規定須由該貸款人支付的任何款項轉給行政代理,則該回旋貸款機構有權應要求向該貸款人收回該款項連同其利息,該期間自要求付款之日起至該回旋貸款機構立即可獲得該款項之日止,年利率等於不時有效的適用隔夜利率,外加與上述有關的任何行政、處理或類似費用,通常由擺動貸款機構收取。如該貸款人支付該金額(連同上述利息和費用),則該金額應構成該貸款人承諾的貸款,包括在相關承諾借款或相關週轉額度貸款的資金參與中(視屬何情況而定)。在沒有明顯錯誤的情況下,向任何貸款人(通過行政代理)提交的關於根據第(Iii)款所欠金額的證明應是決定性的。
(IV)每一貸款人根據第2.04(C)節作出承諾貸款或購買和資助風險參與迴旋額度貸款的義務應是絕對和無條件的,不受任何情況影響,包括(A)該貸款人可能因任何原因對迴旋額度貸款人、借款人或任何其他人擁有的任何抵銷、反索賠、補償、抗辯或其他權利,(B)違約的發生或持續,或(C)任何其他事件、事件或條件,不論是否與上述任何情況相似;但是,根據第2.04(C)節的規定,每個貸款人提供承諾貸款的義務必須符合第4.02節規定的條件。任何此類風險參與資金不得解除或以其他方式損害借款人償還回旋額度貸款的義務,以及本協議規定的利息。
(D)償還參保金。
(I)在任何貸款人購買併為參與搖擺線貸款的風險參與提供資金後的任何時間,如果該搖擺線貸款人因該搖擺線貸款而收到任何付款,該搖擺線貸款人將在與該搖擺線貸款人收到的資金相同的資金中,將其適用的百分比分配給該貸款人。
(Ii)如在第10.05節所述的任何情況下(包括根據其酌情決定達成的任何和解協議),就任何迴旋貸款的本金或利息而言,迴旋放款人所收到的任何款項須由迴旋放款人退還,則每一放款人應應行政代理人的要求向迴旋放款人支付其適用的百分比,外加從該要求之日起至該金額返還之日的利息,年利率等於適用的隔夜利率。管理代理將根據請求提出此類要求
搖擺線貸款公司的。貸款人在本條款項下的義務在全額償付和本協議終止後仍然有效。
(E)擺動額度貸款人賬户利息。迴旋貸款機構應負責向借款人開具迴旋貸款利息的發票。除非每個貸款人根據第2.04節為其基本利率貸款或風險參與提供資金,以便為該貸款人適用的任何擺動額度貸款提供再融資,該適用額度貸款的利息應完全由該擺動額度貸款人承擔。
(F)直接向擺動額度貸款人付款。借款人應直接向搖擺線貸款人支付所有與擺動線貸款有關的本金和利息。
2.05%為提前還款。
(A)借款人在向行政代理髮出通知後,可在任何時間或不時自願預付全部或部分已承諾的貸款,而無需支付溢價或罰款;但條件是(I)該通知必須採用行政代理可接受的格式,並在上午11時之前送達行政代理。(A)在任何提前償還SOFR定期貸款的日期前三個工作日,(B)提前償還以特別通知貨幣計價的貸款的任何日期之前的四個工作日(如果是以特別通知貨幣計價的貸款的提前償還的話),以及(C)提前償還基本利率貸款或SOFR每日浮動利率貸款之日;(Ii)任何提前償還SOFR定期貸款的本金應為5,000,000美元,或超出本金1,000,000美元的整數倍;(3)任何另類貨幣貸款的預付本金最低應為5,000,000美元,或超出的1,000,000美元的整數倍;以及(Iv)任何基本利率貸款或定期SOFR每日浮動利率貸款的預付款本金應為500,000美元,或超過100,000美元的整數倍,或在每種情況下,如果低於上述金額,則為當時未償還的全部本金。每份通知應註明提前還款的日期、金額、幣種和承諾預付貸款的類型(S),如果是預付定期貸款或替代貨幣定期利率貸款,則應註明該等貸款的利息期(S)。行政代理將立即通知每個貸款人其收到的每個此類通知,以及貸款人適用的此類預付款的百分比。如果該通知是由借款人發出的,則借款人應提前付款,而該通知中規定的付款金額應在通知中規定的日期到期並支付。任何貸款的任何預付款都應附有預付金額的所有應計利息,如果是任何定期SOFR貸款和任何替代貨幣定期利率貸款,則應附帶根據第3.05節要求的任何額外金額。根據第2.17節的規定,每一筆此類預付款應按照貸款人各自適用的百分比應用於貸款人承諾的貸款。
(B)借款人可隨時或不時自願預付全部或部分迴旋放款貸款(連同副本予行政代理),但(I)該通知必須於預付款項當日中午12時前送達迴旋放款機構及行政代理,及(Ii)任何此等預付款最低本金應為100,000美元。每份此類通知應具體説明預付款的日期和金額。如果該通知是由借款人發出的,則借款人應提前付款,而該通知中規定的付款金額應在通知中規定的日期到期並支付。
(C)如果行政代理在任何時候通知借款人,當時的未償還總額超過當時有效承諾總額的15%(105%),則在收到通知後兩個工作日內,借款人應預付貸款和/或借款人應將L/C債務抵押的總額足夠
將截至付款日的未償還金額減少至不超過當時有效承諾總額的100%;但是,在不違反第2.16節規定的情況下,借款人不應被要求根據第2.05(C)節的規定將L/C債務變現,除非在全額預付貸款後,未償還債務總額超過當時有效的承諾總額。行政代理人可在首次存入該等現金抵押品後,隨時要求提供額外的現金抵押品,以防範匯率進一步波動的後果。
(D)如果行政代理在任何時候通知借款人,當時以替代貨幣計價的所有貸款的未償還金額超過當時有效替代貨幣增值的155%(105%),則借款人應在收到通知後兩個工作日內預付貸款,其總額應足以將截至付款之日的未償還金額減少到不超過當時有效替代貨幣增值的100%(100%)。
(E)如果行政代理在任何時候通知借款人,當時所有L/信用證債務的未償還金額超過當時有效昇華信用證的百分之一百五十(105%),則借款人應在收到通知後兩個工作日內將L/信用證債務抵押,總額足以將截至付款日的L/C債務的未償還金額減少到不超過當時有效信用證昇華的百分之百(100%)。
2.06%包括終止或減少承諾。
借款人在通知行政代理機構後,可以終止總承付款,或不時永久減少總承付款;但(I)任何此類通知應在終止或減少之日前五個工作日的中午12點前由行政代理收到,(Ii)任何此類部分減少的總金額應為10,000,000美元,或超出其1,000,000美元的任何整數倍,(Iii)借款人不得終止或減少總承付款,如果在生效和根據本協議同時進行的任何預付款後,未償還款項總額將超過總承付款,以及(Iv)如果在實施任何總承付款減少後,替代貨幣超額,信用證昇華或週轉額度昇華超過了總承諾額,這種昇華應自動減去超出部分的金額。行政代理將立即將終止或減少總承付款的任何此類通知通知貸款人。除非借款人另有規定,任何此類總承諾額減少的數額不得適用於替代貨幣昇華或信用證昇華。總承諾額的任何減少應按每一貸款人的適用百分比適用於其承諾額。在任何總承付款終止生效之日之前應計的所有費用,應在終止生效之日支付。
2.07%用於償還貸款。
(A)借款人應在適用的到期日向每一貸款人償還該貸款人在該日未償還的已承諾貸款的本金總額,而該貸款人的承諾於該日終止。
(B)借款人應在(I)貸款發放後十個營業日和(Ii)到期日中較早發生的日期償還每筆週轉額度貸款。
2.08%引發了投資者的興趣。
(A)在符合以下(B)款規定的情況下,(I)每筆定期SOFR貸款的未償還本金應在每個利息期內產生利息,年利率等於該利息期間的定期SOFR加上適用利率;(Ii)每筆基本利率貸款應從適用的借款日期起對其未償還本金產生利息,年利率等於基本利率加適用利率;(3)每筆期限SOFR每日浮動利率貸款應從適用的借款日起對其未償還本金產生利息,利率等於SOFR每日浮動利率加適用利率;(4)每筆替代貨幣每日浮動利率貸款應從適用的借款日起以相當於替代貨幣每日利率加適用利率的年利率對其未償還本金產生利息;(5)每筆替代貨幣定期利率貸款應在每個利息期間就其未償還本金產生利息,年利率等於該利息期的適用替代貨幣期限利率加適用利率;和(Vi)每筆週轉額度貸款應從適用的借款日期起,按等於基本利率加適用利率的年利率計算未償還本金的利息。
(B)(I)如果任何貸款的任何金額的本金在到期時(不考慮任何適用的寬限期)沒有支付,無論是在規定的到期日、加速或其他情況下,該金額此後應在適用法律允許的最大程度上始終以等於違約率的年利率浮動計息。
(Ii)如果借款人根據任何貸款文件應支付的任何金額(貸款本金除外)在到期時(不考慮任何適用的寬限期)沒有支付,無論是在規定的到期日、通過加速支付還是以其他方式支付,則應應所需貸款人的要求,此後在適用法律允許的最大範圍內,該金額應始終以等於違約率的浮動年利率計息。
(Iii)應所需貸款人的要求,在存在任何違約事件(上文(B)(I)和(B)(Ii)款所述除外)的情況下,借款人應在適用法律允許的最大範圍內,始終以等於違約率的浮動年利率支付本合同項下所有未償債務本金的利息。
(4)逾期款項的應計利息和未付利息(包括逾期利息的利息)應為到期並應在要求時支付。
(C)每筆貸款的利息應在適用於每筆貸款的利息支付日期和本協議規定的其他時間到期並以拖欠形式支付。本協議項下的利息在判決之前和之後,以及根據任何債務救濟法的任何訴訟程序開始之前和之後,應根據本協議的條款到期並支付。
2.09%提高了收費標準。
除第2.03條(h)和(i)款所述的某些費用外:
(A)承諾費。借款人應按照其適用的百分比為每個貸款人的賬户支付以美元為單位的承諾費,該承諾費等於適用的利率乘以每日的實際承諾額,總承諾額超過(I)承諾的未償還金額和(Ii)L/C債務的未償還金額之和,可按第2.17節的規定進行調整。承諾費應在可用期間內的任何時間,包括在不滿足第四條中的一項或多項條件的任何時候應計,並應在每年1月、4月、7月和10月的最後一個營業日(從關閉日期後的第一個工作日開始)和最後一天每季度到期並支付欠款
可用期的一部分。承諾費應按季度計算,如適用費率在任何季度內發生變化,應分別計算每日實際數額並乘以該適用費率生效的該季度內的每一期間的適用費率。
(B)其他費用。(I)借款人應按照《行政代理費用函》中規定的金額和時間,以美元為其自己的賬户向行政代理支付費用。這些費用在支付時應全額賺取,不得以任何理由退還。
(2)借款人應在規定的數額和時間,分別以美元向安排人和貸款人支付書面商定的費用。這些費用在支付時應全額賺取,不得以任何理由退還。
2.10%的利息和手續費的計算。
(A)所有基本利率貸款(包括參考SOFR期限釐定的基本利率貸款)及以其他貨幣計價的貸款的利息計算,應以365天或366天(視屬何情況而定)的一年及實際經過的天數為基準,或如屬以其他貨幣計價的承諾貸款的利息,則應按照該等市場慣例以不同於前述的市場慣例計算。所有其他費用和利息的計算(包括與SOFR定期貸款和通過參考EURIBOR或Tibor確定的替代貨幣貸款有關的費用和利息)應以一年360天和實際經過的天數為基礎(這導致支付的費用或利息如適用,比按365天一年計算的費用或利息更多)。每筆貸款應在貸款之日產生利息,而不應在貸款或其任何部分支付之日產生利息;但在貸款當日償還的任何貸款,除第2.12(A)節另有規定外,應計入一天的利息。行政代理對本合同項下利率或費用的每一次確定都應是決定性的,並對所有目的都具有約束力,沒有明顯的錯誤。
2.11%提供了債務的證據。
(A)每個貸款人所作的信貸擴展應由該貸款人和行政代理在正常業務過程中保存的一個或多個賬户或記錄來證明。行政代理和每個貸款人保存的賬目或記錄應是確鑿的,不存在貸款人向借款人提供的信貸延期金額及其利息和付款的明顯錯誤。然而,任何沒有如此記錄或這樣做的任何錯誤,不應限制或以其他方式影響借款人在本合同項下支付與債務有關的任何欠款的義務。如果任何貸款人所保存的賬户和記錄與行政代理的賬户和記錄之間存在任何衝突,則在沒有明顯錯誤的情況下,應當以行政代理的賬户和記錄為準。在任何貸款人通過行政代理向借款人提出要求時,借款人應簽署並(通過行政代理)向該貸款人交付一份票據,該票據除證明該等賬目或記錄外,還應證明該貸款人向借款人提供的貸款。每一貸款人可在票據上附上附表,並在票據上註明其貸款的日期、類型(如適用)、金額、貨幣及到期日,以及與之有關的付款。
(B)除第(A)款所述的賬目和記錄外,每個貸款人和行政代理應按照其慣例保存賬目或記錄,以證明貸款人購買和出售信用證和週轉額度貸款的參與權。如果管理代理維護的帳户和記錄之間存在任何衝突
任何貸款人關於該等事項的賬目和記錄,行政代理的賬目和記錄應在沒有明顯錯誤的情況下進行控制。
2.12%一般用於支付;行政代理的追回。
(A)一般規定。借款人應無條件地支付任何反索賠、抗辯、補償或抵銷款項。除非本合同另有明確規定,且除以替代貨幣計價的貸款本金和利息外,借款人在本合同項下的所有付款應在不遲於下午1點之前在適用的行政代理辦公室以美元和同日基金的形式向行政代理支付,付款應記入相應貸款人的賬户。在本合同規定的日期。除本合同另有明確規定外,借款人在本合同項下就以替代貨幣計價的貸款本金和利息支付的所有款項,應在不遲於行政代理在本合同規定的日期規定的適用時間內,在適用的行政代理辦公室以該替代貨幣支付給行政代理。在不限制前述一般性的情況下,行政代理可以要求在美國支付本協議項下到期的任何款項。如果出於任何原因,借款人被任何法律禁止以替代貨幣支付本協議項下的任何所需付款,借款人應以美元支付相當於替代貨幣支付金額的美元。行政代理將迅速將其適用的百分比(或本文規定的其他適用份額)以電匯至貸款人貸款辦公室的相同資金形式分配給每個貸款人。行政代理在(I)下午1:00之後收到的所有付款(如果是美元付款),或(Ii)在行政代理指定的適用時間之後(如果是以替代貨幣付款),在每種情況下都應被視為在下一個營業日收到,任何適用的利息或費用應繼續計入。如果借款人支付的任何款項應在營業日以外的某一天到期,則應在下一個營業日付款,而期限的延長應反映在計算利息或費用(視情況而定)中。
(B)(1)由貸款人提供資金;由行政代理人推定。除非行政代理在建議日期之前收到貸款人關於任何定期SOFR貸款或替代貨幣貸款的承諾借款的通知(或者,如果是基本利率貸款或定期SOFR每日浮動利率貸款的任何承諾借款,則在下午1:00之前收到通知。在該承諾借款的日期),該貸款人不會將該貸款人在該承諾借款中的份額提供給行政代理,則該行政代理可假定該貸款人已根據第2.02節在該日期提供該份額(或者,如果是承諾借款的基本利率貸款或定期SOFR每日浮動利率貸款,則該貸款人已根據第2.02節的規定並在要求的時間提供該份額),並可根據該假設向借款人提供相應的金額。在這種情況下,如果貸款人實際上沒有將其在適用的承諾借款中的份額提供給行政代理,則適用的貸款人和借款人各自同意應要求立即以同日資金的形式向行政代理支付相應的金額及其利息,自借款人獲得該金額之日起(但不包括向行政代理的付款日期)的每一天,在(A)如果是由該貸款人支付的情況下,以適用的隔夜利率和行政代理根據銀行業關於銀行間補償的規則確定的利率中的較大者為準,外加任何行政,(B)在借款人付款的情況下,適用於基本利率貸款的利率,或適用於替代貨幣的利率,根據每種情況下的市場慣例。如果借款人和貸款人應向行政當局支付利息
對於同一或重疊期間的代理,行政代理應迅速將借款人在該期間支付的利息金額匯給借款人。如果貸款人將其在適用的承諾借款中的份額支付給行政代理,則如此支付的金額應構成包括在該承諾借款中的該貸款人的承諾貸款。借款人的任何付款不應損害借款人對貸款人未能向行政代理支付此類款項的任何索賠。
(Ii)借款人付款;行政代理人的推定。除非行政代理人在應付給行政代理人或本協議項下適用的L匯票出票人的任何款項的日期前收到借款人的通知,表示借款人不會付款,否則行政代理人可假定借款人已根據本協議於該日期付款,並可根據該假設將應付款項分配給貸款人或L匯票出票人(視屬何情況而定)。
對於行政代理人在本合同項下為貸款人或任何L/信用證出票人的賬户支付的任何款項,行政代理人認定(該確定應是決定性的,無明顯錯誤)適用下列任何一項(稱為“可撤銷金額”):(1)借款人事實上沒有支付該款項;(2)行政代理人支付的款項超過了該借款人如此支付的金額(無論當時是否被欠下);或(3)行政代理人出於任何其他原因錯誤地支付了該款項;然後,每一貸款人或適用的L/C發行人(視情況而定)各自同意應要求立即將如此分配給該貸款人或L/C發行人的可撤銷金額以同日基金形式償還給行政代理,自該金額分配給它之日起(包括該日在內),按聯邦基金利率和行政代理根據銀行業同業補償規則確定的利率中的較大者向行政代理償還。
行政代理向任何貸款人或借款人發出的關於本條(B)項下的任何欠款的通知應是決定性的,沒有明顯的錯誤。
(C)未能滿足先例條件。如果任何貸款人向行政代理機構提供資金,用於該貸款人根據本條第二條前述規定向借款人提供的任何貸款,而行政代理機構由於第四條所列適用信貸延期的條件未得到滿足或根據本條款條款被免除而無法向借款人提供此類資金,則行政代理機構應立即將這些資金(與從該貸款人收到的資金相同)無息地退還給該貸款人。
(D)貸款人的幾項義務。本協議項下貸款人根據第10.04(C)條承擔的承諾貸款、為參與信用證和週轉額度貸款提供資金以及付款的義務是幾項義務,而不是連帶義務。任何貸款人未能在本協議要求的任何日期提供任何承諾貸款、為任何此類參與提供資金或根據本協議規定的第10.04(C)款支付任何款項,並不解除任何其他貸款人在該日期履行其相應義務的義務,任何貸款人也不對任何其他貸款人未能根據第10.04(C)條作出承諾貸款、購買其參與貸款或支付其款項負責。
(E)資金來源。本條例任何條文均不得被視為責成任何貸款人以任何特定地點或方式取得任何貸款的資金,或構成任何貸款人表示其已在或將會以任何特定地點或方式取得任何貸款的資金。
2.13%支持貸款人分擔付款。
如果任何貸款人通過行使任何抵銷權、反索償權或其他方式,就該貸款人作出的任何承諾貸款的任何本金或利息獲得付款,或就其參與L/信用證債務或其持有的週轉額度貸款獲得付款,導致該貸款人收到該等承諾貸款或參與的總額的一部分付款以及其應計利息,其比例高於本規定的比例,則獲得該較大比例的貸款的貸款人應(A)將該事實通知行政代理,和(B)以面值現金購買其他貸款人承諾貸款的參與權和L/C債務和週轉額度貸款的次級參與權,或作出其他公平的調整,以便貸款人根據各自承諾貸款的本金和應計利息總額以及欠他們的其他金額,按比例分享所有這些付款的利益;但條件是:
(I)如果購買了任何這種參與或分參與,並收回了由此產生的全部或任何部分付款,則應撤銷這種參與或分參與,並將購買價格恢復到收回的程度,不計利息;和
(Ii)第2.13節的規定不得解釋為適用於(A)借款人或其代表根據本協議的明示條款作出的任何付款(包括因違約貸款人的存在而產生的資金的運用),(B)第2.16節規定的現金抵押品的運用,或(C)貸款人因將其承諾的任何貸款的參與或L/C債務或迴旋額度貸款的參與轉讓或出售給任何受讓人或參與者而獲得的作為代價的任何付款,但對借款人或其任何附屬公司的轉讓除外(適用於本節的規定)。
借款人同意前述規定,並在其根據適用法律可以有效地這樣做的範圍內同意,根據上述安排獲得參與的任何貸款人可就此類參與完全行使與借款人有關的抵銷權和反請求權,如同該貸款人是借款人的直接債權人一樣。
2.14%為到期日的延長。
(A)延期請求。借款人可以通知行政代理(行政代理應立即通知貸款人),要求每個貸款人將貸款人的到期日從當時有效的到期日(每個這樣的日期,即“現有到期日”)再延長一年;但借款人在本協議期限內不得要求超過兩次這樣的延期。
(B)貸款人選擇延期。每一貸款人應自行酌情決定,在借款人請求延長到期日後15天之前,通知行政代理、L/信用證發行人和擺動額度貸款人,告知該行政代理處、L/信用證發行人和擺動額度貸款人是否同意延期(而決定不延長其到期日的每一貸款人(“非展期貸款人”)應通知行政代理處,L/信用證發行人和擺動額度貸款人在確定後(但無論如何不遲於通知日)立即通知該事實,任何貸款人未在通知日或之前通知行政代理、L/信用證發行人和擺動額度貸款人,應視為非展期貸款方)。任何貸款人選擇同意這種延期,不應迫使任何其他貸款人同意這樣做。
(C)由行政代理髮出的通知。行政代理應不遲於通知日期後15天(如果該日期不是營業日,則在前一個營業日)將每個貸款人根據本節作出的決定通知借款人。
(D)額外的承諾貸款人。借款人有權在非展期貸款人成為非展期貸款人後的任何時間,將其替換為本協議項下的“貸款人”(須經行政代理、L/C發行人和擺動額度貸款人批准,批准不得被無理扣留或拖延),並按照第10.13節的規定,增加一個或多個合格的受讓人(每個,一個“額外承諾貸款人”);但每名該等額外承諾貸款人均須作出轉讓及假設,據此,該額外承諾貸款人應在不遲於現有到期日作出承諾(如任何該等額外承諾貸款人已是貸款人,則其承諾應是該貸款人在該日根據本條例作出的承諾以外的承諾)。儘管有上述規定,任何現有貸款人因根據第2.14款延長到期日而增加的任何承諾,應事先獲得每一位L信用證發行人的書面批准。
(E)最低延期要求。如果(且僅當)(I)同意延長到期日的貸款人(各自為延長貸款人)的承諾總額和額外承諾貸款人的額外承諾應超過緊接延長生效日期(定義如下)之前生效的承諾總額的50%(50%),並且(Ii)L/信用證發行人和擺動額度貸款機構同意延長到期日,則自借款人指定並經管理代理同意的日期起生效,L/C發行人:週轉額度貸款人和額外承諾貸款人(“延期生效日期”)、每個延期貸款人和每個額外承諾貸款人的到期日應延長至最近一個現有到期日之後一年的日期(但如該日期不是營業日,則延長的到期日應為下一個營業日之前的營業日),每個額外的承諾貸款人在適用的情況下應隨即成為本協議所有目的的“貸款人”;條件是,如果延期貸款人的承諾總額超過延期生效日期前有效承諾總額的50%(50%),但低於100%(100%),借款人可自行決定不延長到期日。
(F)延期生效的條件。作為延期的先決條件,借款人應向行政代理提交一份截至延期生效日期的借款人證書(每個延期出借人和每個額外的承諾出借人都有足夠的副本),由借款人的負責官員(I)證明並附上借款人批准或同意延期的決議和(Ii)借款人在延期生效之前和之後所作的陳述和擔保,(A)第五條和其他貸款文件中包含的陳述和擔保在延期生效日和截至延期生效日真實無誤,除非此類陳述和保證明確提到較早的日期,在這種情況下,這些陳述和保證在該較早的日期是真實和正確的,並且除為本第2.14節的目的,第5.05節的(A)和(B)款中包含的陳述和保證應被視為分別指根據第6.01節的(A)和(B)款提供的最新聲明,並且(B)不存在違約。此外,在適用於任何非延期貸款人的現有到期日,借款人應提前償還在該日期未償還的任何已承諾貸款(並支付根據第3.05節所需的任何額外金額),以使未償還的已承諾貸款按各自貸款人自該日期起生效的任何修訂的適用百分比進行評級。
(G)修訂;分擔付款。關於到期日的任何延期,借款人、行政代理和每個延期貸款人可以對本協議進行行政代理確定為證明延期是合理必要的修改。本第2.14節應取代第2.13節或第10.01節中與之相反的任何規定。
2.15%的國家增加了承諾。
(A)請求加薪。在不存在違約的情況下,在通知行政代理機構(應立即通知貸款人)後,借款人可以不時請求增加總承諾額(對於所有此類請求),金額不得超過2,000,000,000美元;但任何此類增加請求的最低金額應為100,000,000美元。在發出通知時,借款人(在與行政代理協商後)應明確要求每個貸款人作出答覆的期限(在任何情況下,自通知送達貸款人之日起不得少於十個工作日)。
(B)貸款人選擇增加。每一貸款人應在該期限內通知行政代理其是否同意增加其承諾,如果同意,則增加的金額是否等於、大於或小於其所要求的增加的適用百分比。任何貸款人沒有在該期限內作出答覆,應被視為拒絕增加其承諾。
(C)由行政代理髮出通知;其他貸款人。行政代理應通知借款人和每個貸款人貸款人對本合同項下提出的每項請求的答覆。為實現所要求的全部增加金額,並經行政代理、L/C發行人和擺動額度貸款人批准(不得無理扣留批准),借款人還可以根據行政代理及其律師滿意的形式和實質的合併協議,邀請更多符合條件的受讓人成為貸款人。儘管有上述規定,任何現有貸款人因根據第2.15款增加承諾而增加的任何承諾,均須事先獲得各L/信用證發行人的書面批准。
(D)生效日期和撥款。如果根據第2.15節的規定增加了總承諾額,借款人應(與行政代理協商)確定生效日期(“增加生效日期”)和該增加的最終分配。行政代理應迅速通知借款人和貸款人關於該項增加的最終分配和增加生效日期。
(E)增加效力的條件。作為此類增加的先決條件,除第2.15節中規定的其他要求外,還應滿足下列先決條件:
(1)未經所需貸款人同意,承付款總額不得超過5,000,000,000美元;
(ii)在增加生效日期,並無違約發生,並繼續存在;
(Iii)第五條所述的陳述和保證在增加生效日期當日和截至增加生效日期時,在所有重要方面均應真實和正確(如果任何該等陳述或保證已經因重要性或提及重大不利影響而受到限制),但(A)在該等陳述和保證明確提及較早日期的範圍內,在此情況下,其在所有重要方面均應真實和正確(如果任何該等陳述或保證已經因重要性或提及重大不利影響而受到限制),則在所有方面均應如此
(B)就本第2.15(E)節而言,第5.05節(A)和(B)中包含的陳述和保證應被視為分別指根據第6.01節(A)和(B)款提供的最新陳述;
(iv)管理代理人應已收到(A)從現有貸款人和/或一個或多個符合資格受讓人資格的其他機構提供的相應金額的額外承諾(雙方理解並同意,不要求現有的擔保人提供額外的承諾)和(B)提供額外承諾的各機構的文件,以行政代理人可接受的形式和內容證明其額外承諾及其在本協議下的義務;
(V)行政代理應已收到其可合理要求的關於公司或其他必要授權的所有文件(包括借款人董事會的決議),以及總承諾額增加的有效性,以及與此有關的任何其他事項,所有文件的形式和實質均應合理地令行政代理滿意;以及
(Vi)如果在總承諾額增加時有任何貸款未償還,借款人應在適用的情況下預付一筆或多筆現有承諾貸款(此類預付款須符合第3.05條的規定),以便在實現總承諾額的增加後,每個貸款人將按比例持有其未償還貸款份額(基於其在增加的總承諾額中的適用百分比)。
(F)相互牴觸的規定。本第2.15節應取代第2.13節或第10.01節中與之相反的任何規定。
2.16%為現金抵押品。
(A)某些信用支持活動。如果(1)L信用證出票人已履行任何信用證項下的全部或部分提款請求,並且該提款導致L信用證借款到期未償還,(2)截至信用證到期日,任何L信用證債務因任何原因仍未償還,(3)借款人應根據第8.02(C)節的規定提供現金抵押品,或(4)存在違約貸款人;借款人應立即(在上文第(Iii)款的情況下),或在行政代理或適用的L/信用證發行人提出任何請求後的一個工作日內(在所有其他情況下),提供不低於適用的最低抵押品金額的現金抵押品(如果是根據上文第(Iv)款提供的現金抵押品,則在2.17(A)(Iv)節生效後確定),以及違約貸款人提供的任何現金抵押品。
(B)抵押權益的授予。借款人,在任何違約貸款人提供的範圍內,為了行政代理、L/信用證發行人和貸款人的利益,特此授予行政代理(並受其控制),並同意對所有此類現金、存款賬户和其中的所有餘額以及根據本協議作為抵押品提供的所有其他財產以及上述所有收益保持優先擔保權益,所有這些都是根據第2.16(C)節適用的義務的抵押品。如果行政代理人在任何時候確定現金抵押品受制於本合同規定的行政代理人或L/C發行人以外的任何人的任何權利或債權,或者該現金抵押品的總金額低於最低抵押品金額,借款人將立即
應行政代理的要求,向行政代理支付或提供足以消除此類不足的額外現金抵押品。所有現金抵押品(不構成存款資金的信貸支持除外)應保存在美國銀行的一個凍結的無息存款賬户中。借款人應應要求隨時支付與維護和支付現金抵押品有關的所有常規開户、活動和其他管理費用。
(C)適用範圍。儘管本協議有任何相反規定,根據第2.16節、第2.03節、第2.05節、第2.17節或第8.02節中的任何一項就信用證提供的現金抵押品,在本協議另有規定的財產的任何其他用途之前,應持有並用於滿足特定的L/C義務、為參與提供資金的義務(對於違約貸款人提供的現金抵押品,該義務應累算的任何利息)和其他義務。
(D)釋放。為減少預付風險或保證其他債務而提供的現金抵押品(或其適當部分)應在下列情況下迅速解除:(I)消除適用的預付風險或由此產生的其他義務(包括通過終止適用貸款人(或在遵守第10.06(B)(Vi)條後,酌情終止其受讓人)的違約貸款人地位)或(Ii)行政代理和L/C發行人確定存在多餘的現金抵押品;然而,只要提供現金抵押品的人和L/C發行人可以同意,不得解除現金抵押品,而是持有現金抵押品,以支持未來的預期預付風險或其他義務。
2.17%的銀行出現違約。
(一)調整。即使本協議中有任何相反規定,如果任何貸款人成為違約貸款人,則在該貸款人不再是違約貸款人之前,在適用法律允許的範圍內:
(I)豁免和修訂。違約貸款人批准或不批准與本協議有關的任何修訂、放棄或同意的權利應按照“所需貸款人”的定義和第10.01節的規定加以限制。
(Ii)違約貸款人瀑布。行政代理根據第10.08條從違約貸款人的賬户收到的本金、利息、手續費或其他款項(無論是自願的還是強制性的,在到期時,根據第八條或其他規定),或由行政代理根據第10.08條從違約貸款人收到的任何款項,應在行政代理決定的一個或多個時間內使用:第一,用於支付違約貸款人根據本協議所欠行政代理的任何金額;第二,根據比例支付該違約貸款人所欠L/C發行人或擺線貸款人的任何金額;第三,根據第2.16節的規定,兑現L/C發行人對該違約貸款人的預先風險;第四,根據借款人的要求(只要不存在違約或違約事件),為該違約貸款人未能按照本協議規定為其提供資金的任何貸款提供資金,該部分由行政代理合理確定;第五,如果行政代理和借款人這樣決定,將按比例存放在存款賬户中並按比例發放,以便(X)滿足違約貸款人對本協議項下貸款的潛在未來資金義務,以及(Y)根據第2.16節的規定,將L/信用證發行人就該違約貸款人未來根據本協議簽發的信用證的未來風險進行現金抵押;第六,支付因此而欠貸款人、L/信用證發行人或擺動額度貸款人的任何款項。
任何貸款人、任何L/C發行人或擺動額度貸款人因違約貸款人違反其在本協議項下的義務而獲得的具有管轄權的法院對該違約貸款人作出的任何判決;第七,只要不存在違約或違約事件,借款人因該違約貸款人違反本協議項下的義務而獲得的對該違約貸款人的任何判決應向借款人支付的任何款項;以及第八,由於該違約貸款人違反其在本協議項下的義務而向該違約貸款人支付的任何款項;如果(X)該付款是對違約貸款人沒有為其適當份額提供全部資金的任何貸款或L/信用證借款的本金的付款,並且(Y)該等貸款或相關信用證是在第4.02節所列條件得到滿足或免除時發放的,則此類付款應僅用於按比例償還所有非違約貸款人的貸款以及L/信用證的債務,然後再用於償還以下各項的任何貸款或L/信用證的債務:該違約貸款人直至所有貸款以及L/C債務和週轉額度貸款的有資金和無資金的參與,均由貸款人根據本合同項下的承諾按比例持有,而不執行第2.17(A)(Iv)節。向違約貸款人支付或應付的任何款項、預付款或其他金額,如根據第2.17(A)(Ii)條用於(或持有)償付違約貸款人所欠金額或用於郵寄現金抵押品,應被視為已支付給違約貸款人並由該違約貸款人轉寄,且各貸款人均不可撤銷地同意本協議。
(Iii)某些費用。
(A)任何違約貸款人在其作為違約貸款人的任何期間內,無權收取根據第2.09(A)節須支付的任何費用(借款人亦無須向該違約貸款人支付任何原本須支付的費用)。
(B)每一違約貸款人在其作為違約貸款人的任何期間內,只有在其根據第2.16條為其提供現金抵押品的信用證金額的適用百分比可分配的範圍內,才有權獲得信用證費用。
(C)就根據上文(B)項不需要向任何違約貸款人支付的任何信用證費用而言,借款人應(X)向每一非違約貸款人支付按照下文第(Iv)款已重新分配給該非違約貸款人的L/信用證債務中以其他方式應支付給該違約貸款人的任何此種費用的部分;(Y)向L/信用證的發行人支付以其他方式應付給該違約貸款人的任何此種費用的金額,但以該L/C發行人對該違約貸款人的預先風險敞口可分配的範圍為限。及(Z)無須繳付任何該等費用的剩餘款額。
(4)重新分配適用的百分比,以減少正面接觸。應根據非違約貸款人各自的適用百分比(計算時不考慮違約貸款人的承諾)在非違約貸款人之間重新分配該違約貸款人蔘與L/信用證債務和擺動額度貸款的全部或任何部分,但僅限於(X)在重新分配時滿足第4.02節規定的條件(並且,除非借款人當時已以其他方式通知行政代理,否則應視為借款人已表示並保證該等條件在當時得到滿足)。及(Y)這種重新分配不會導致任何非違約貸款人的循環信貸風險總額超過該非違約貸款人的承諾。不是
本合同項下的再分配應構成任何一方放棄或免除因違約貸款人成為違約貸款人而產生的本協議項下的任何債權,包括非違約貸款人因該非違約貸款人在重新分配後風險敞口增加而提出的任何索賠。
(五)現金抵押品,償還週轉額度貸款。如果上述(A)(Iv)款所述的重新分配不能實現或只能部分實現,借款人應在不影響其根據本條款或適用法律享有的任何權利或補救措施的情況下,(X)首先預付相當於擺動額度貸款人預付風險的擺動額度貸款;(Y)其次,根據第2.16節規定的程序,將L/C發行人的預付風險進行現金抵押。
(B)違約貸款人補救辦法。如果借款人、行政代理、擺動額度貸款機構和L/C發行人以書面形式同意貸款人不再是違約貸款人,行政代理機構將通知雙方當事人,自通知中規定的生效日期起,並受通知中規定的任何條件(可能包括關於任何現金抵押品的安排)的約束,該貸款人將在適用的範圍內,按面值購買其他貸款人的未償還貸款部分,或採取行政代理可能確定為必要的其他行動,以使貸款人根據其適用的百分比(不執行第2.17(A)(Iv)條)按比例持有已承諾的貸款以及信用證和週轉額度貸款中的有資金和無資金的參與,從而該貸款人將不再是違約貸款人;但在借款人是違約貸款人期間,借款人或其代表所應收取的費用或支付的款項不得追溯調整;此外,除非受影響各方另有明確協議,否則本協議項下從違約貸款人更改為貸款人的任何變更,均不構成放棄或免除任何一方因該貸款人是違約貸款人而提出的任何索償。
2.18%用於可持續發展調整。
(A)在借款人就最近結束的財政年度提供定價證書之日之後,(I)適用的費率應根據定價證書中規定的可持續性費率調整進行適當的增加或減少(或既不增加也不減少),以及(Ii)承諾費應根據定價證書中規定的可持續性費用調整進行適當的增加或減少(或既不增加也不減少)。就上述目的而言,(A)每次可持續費率調整和可持續費用調整應在行政代理收到根據第6.02(D)節交付的定價證書後的第五個工作日根據該定價證書中規定的KPI指標以及其中適用的可持續費率調整和可持續費用調整計算(該日,可持續定價調整日期“)和(B)定價證書引起的適用費率和承諾費的每次變更應在適用的可持續定價調整日期(包括適用的可持續定價調整日期)開始至緊接該可持續定價調整日期之前的前一天(或在定價證書未交付的情況下,則為根據第6.02(D)節的條款可交付定價證書的最後一天)內有效。
(B)為免生疑問,每個財政年度只可發出一份定價證明書。雙方還理解並同意,適用費率不得降低或增加超過2.5個基點(0.025%),承諾費不得根據可持續性費率調整或可持續性費用調整(視情況而定)從任何財政年度內未進行此類調整時適用的適用費率和承諾費中減去或增加超過0.5個基點(0.005%)。為
為免生疑問,任何年度因符合一項或多項KPI指標而對適用費率或承諾費作出的任何調整,均不得按年累積。每項適用的調整應僅適用於下一次調整的日期。
(C)特此理解並同意,如果借款人在第6.02(D)節規定的期限內未交付此類定價證書,則從根據第6.02(D)節的條款交付定價證書的最後一天開始,可持續性費用調整將為正0.50個基點(0.005%),可持續費率調整將為正2.5個基點(0.025%),直至借款人將定價證書提交給管理代理為止。
(D)如果(I)借款人或任何貸款人意識到定價證書中報告的可持續性費率調整、可持續性費用調整或KPI指標中的任何重大不準確(任何該等重大不準確,“定價證書不準確”),並且借款人或該貸款人在獲知後十(10)個工作日內向行政代理提交書面通知,合理詳細地描述該定價證書的不準確之處(該描述應與每一貸款人和借款人共享),或(Ii)借款人和貸款人同意在交付定價證書時存在定價證書不準確,則在每種情況下,視情況而定,(A)如果對可持續發展率調整、可持續發展費用調整或關鍵績效指標的適當計算將導致適用利率和該期間承諾費的增加,借款人應有義務應行政代理的要求(或在根據破產法(或非美國債務人救濟法下的任何類似事件)對任何借款人發出實際或被視為進入濟助令後),迅速向行政代理支付適用貸款人或適用的L/C發行人的賬户,自動且無需行政代理、任何貸款人或任何L/C發行人採取進一步行動),但無論如何,在借款人收到定價證書不準確的書面通知或書面同意存在定價證書不準確後的十(10)個工作日內,金額等於(X)在(Y)該期間內應支付的利息和費用的超額部分,(Y)該期間實際支付的利息和費用的金額,以及(B)如果借款人意識到任何定價證書的不準確,以及與此相關的,如果對可持續性費率調整進行了適當的計算,可持續性費用調整或KPI指標將導致任何期間的適用費率和承諾費減少,則在行政代理收到借款人關於該定價證書不準確的通知(該通知應包括對可持續性費率調整、可持續性費用調整或KPI指標(視適用情況而定)的計算進行更正)後,自行政代理收到該通知後的第一(1)個工作日開始,應調整適用費率和承諾費以反映對可持續性費率調整、可持續性費用調整或KPI指標(視適用情況而定)的正確計算。
(E)雙方理解並同意,定價證書的任何不準確不應構成違約或違約事件;前提是借款人遵守第2.18(D)節關於該定價證書不準確的條款。即使本協議有任何相反規定,除非根據《破產法》(或根據非美國債務人救濟法發生的任何類似事件)對借款人發出實際或被視為已輸入的救濟令時,(I)根據前述(D)款要求支付的任何額外款項,在行政代理根據(D)款提出書面付款要求之前,不應到期並應予支付,(Ii)在行政代理要求付款之前或之後未支付該等額外金額不應構成違約(無論是否具有追溯力);及(Iii)在該要求之前,任何該等額外金額均不應被視為逾期,或應按該要求之前的違約利率計息。
(F)本協議各方同意,行政代理和可持續發展協調員均無責任(或責任)審查、審計或以其他方式評估借款人對任何定價證書中規定的任何可持續費用調整或任何可持續費率調整的計算(或屬於任何此類計算的任何數據或計算或與任何此類計算相關的任何數據或計算)(行政代理可最終依賴任何此類證書,無需進一步詢問)。
第三條
税收、收益保護和非法
3.01%為免税。
(A)免税支付;預扣義務;因納税而支付。
(I)借款人根據任何貸款單據承擔的任何義務或因此而支付的任何款項,除適用法律另有規定外,不得扣除或扣繳任何税款。如果任何適用法律(由行政代理人善意酌情決定)要求行政代理人或借款人從任何此類付款中扣除或扣繳任何税款,則行政代理人或借款人應有權根據以下第(E)款提供的信息和文件進行此類扣除或扣繳。
(2)如果《守則》要求借款人或行政代理人從任何付款中扣繳或扣除任何税款,包括美國聯邦備用預扣税和預扣税,則(A)行政代理人應根據其根據以下第(E)款收到的信息和文件決定扣繳或扣除行政代理人所需的税款,(B)行政代理人應根據《守則》及時向有關政府當局支付扣繳或扣除的全部款項,以及(C)如果扣繳或扣除是由於補償税款,借款人應支付的金額應根據需要增加,以便在任何必要的扣繳或所有必需的扣除(包括適用於根據第3.01節應支付的額外金額的扣除)後,適用的收款人收到的金額等於如果沒有進行此類扣繳或扣除時將收到的金額。
(3)如果《守則》以外的任何適用法律要求借款人或行政代理人從任何付款中扣繳或扣除任何税款,則(A)借款人或行政代理人應按照該等法律的要求,根據其根據下述(E)款收到的信息和文件,扣繳或扣除其認為必要的款項;(B)借款人或行政代理人應在該法律要求的範圍內,按照該法律及時向有關政府當局支付扣繳或扣除的全部款項,和(C)如果扣繳或扣除是由於補償税,借款人應支付的金額應視需要增加,以便在任何必要的扣繳或所有必需的扣除(包括適用於根據第3.01節應支付的額外金額的扣除)之後,適用的收款人收到的金額等於如果沒有進行此類扣繳或扣除時將收到的金額。
(B)借款人支付其他税項。在不限制以上(A)項規定的情況下,借款人應按照下列規定及時向有關政府當局付款
適用法律,或根據行政代理的選擇,及時償還其支付的任何其他税款。
(C)税務賠償。(I)借款人應並特此賠償每一收款人,並應在提出要求後10天內全額支付該收款人應付或支付的任何補償税(包括根據本第3.01節就應支付的金額徵收或斷言的或可歸因於該金額的補償税)或被要求從付款中扣留或扣除的任何補償税,以及由此產生或與之相關的任何罰款、利息和合理費用,無論該等補償税是否由有關政府當局正確或合法地徵收或主張。由貸款人或L/信用證出票人(連同一份副本給行政代理),或由行政代理代表其本人或代表貸款人或L/信用證出票人向借款人交付的此類付款或債務的金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。借款人應賠償行政代理人,並應在提出要求後10天內向行政代理人支付貸款人或L/信用證出票人因任何原因未能按照下文第3.01(C)(Ii)節的要求向行政代理人支付的任何款項。
(Ii)每一貸款人和每一名L/信用證出票人應(且在此確實)分別賠償下列各項,並應在提出要求後10天內就此向其付款:(X)行政代理就該出借人或該L/信用證出票人應承擔的任何經賠償的税款(但僅限於借款人尚未就該等經賠償的税款向行政代理作出賠償,且在不限制借款人有此義務的情況下);(Y)行政代理及借款人(如適用),賠償因貸款人未能遵守第10.06(D)節有關備存參與者名冊的規定以及(Z)行政代理人和借款人(視情況而定)未能遵守行政代理或L/C出票人因任何貸款文件而應支付或支付的屬於該貸款人或該L/C出票人的任何免税,以及由此產生或與之有關的任何合理費用,無論該税種是否由相關政府當局正確或合法徵收或主張。由行政代理交付給任何貸款人的關於此類付款或債務的金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。每一貸款人和每一名L信用證出票人在此授權行政代理在任何時候抵銷和使用根據本協議或任何其他貸款文件而欠該出借人或L信用證出票人(視屬何情況而定)的任何和所有金額,以抵銷根據第(2)款應支付給行政代理的任何金額。
(D)付款證據。應借款人或行政代理人(視情況而定)的要求,在借款人或行政代理人按照第3.01節的規定向政府當局繳納税款後,借款人應向行政當局或行政代理人(視屬何情況而定)提交由該政府當局出具的證明該項付款的收據的正本或經認證的副本、法律要求報告該項付款所需的任何申報單的副本或令借款人或行政代理人合理滿意的其他付款證據(視情況而定)。
(E)貸款人的地位;税務文件。(I)對於根據任何貸款文件支付的款項,有權獲得免徵或減免預扣税的任何貸款人應在借款人或行政代理人合理要求的一個或多個時間向借款人和行政代理人交付借款人或行政代理人合理要求的正確填寫和簽署的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下進行這種付款。此外,如果借款人或行政代理合理要求,任何貸款人應交付適用條款規定的其他文件
法律或借款人或行政代理的合理要求,使借款人或行政代理能夠確定該貸款人是否受到備用扣留或信息報告要求的約束。儘管前兩句中有任何相反的規定,如果貸款人合理判斷,填寫、籤立和提交此類文件(以下第3.01(E)(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)節所述的文件除外)將使貸款人承擔任何重大的未償還成本或支出,或將對貸款人的法律或商業地位造成重大損害,則無需填寫、簽署和提交此類文件。
(Ii)在不限制前述條文的一般性的原則下,如借款人是美國人,
(A)任何美國人士的借款人應在該借款人根據本協議成為借款人之日或之前(以及此後在借款人或行政代理人的合理要求下)向借款人和行政代理人交付IRS W-9表格的執行副本,證明該借款人豁免美國聯邦備用預扣税;
(B)任何外國貸款人在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之前(並應借款人或行政代理人的合理要求不時)(以下列兩項中適用的一項為準)向借款人和行政代理交付(副本數量應由接收方要求):
(I)如外國貸款人聲稱享有美國為締約一方的所得税條約的利益,(X)就任何貸款文件下的利息支付,簽署的美國國税表W-8BEN或W-8BEN-E(視情況而定),根據該税務條約的“利息”條款規定免除或減少美國聯邦預扣税,及(Y)對於任何貸款文件下的任何其他適用付款,簽署的美國國税表W-8BEN或W-8BEN-E(視適用而定),以確立豁免或減少,根據該税收條約的“營業利潤”或“其他收入”條款繳納的美國聯邦預扣税;
(Ii)美國國税局表格W-8ECI的籤立副本,
(Iii)如屬根據守則第881(C)條申索證券組合權益豁免的利益的外國貸款人,(X)實質上採用附表3.01(A)形式的證明書,表明該外地貸款人並非守則第881(C)(3)(A)條所指的“銀行”,而是守則第881(C)(3)(B)條所指的借款人的“10%股東”,或守則第881(C)(3)(C)節所述的“受控外國公司”(“美國税務合規證書”)和(Y)簽署的美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E的副本(視適用情況而定);或
(Iv)在外國貸款人不是受益所有人的情況下,簽署的IRS Form W-8IMY副本,以及IRS Form W-8ECI、IRS Form W-8BEN或W-8BEN-E(視情況而定)、基本上採用附件3.01(B)或Exhibit 3.01(C)、IRS Form W-9和/或每個受益所有人的其他證明文件形式的美國税務合規性證書;
外國貸款人是一家合夥企業,且該外國貸款人的一個或多個直接或間接合作夥伴要求免除投資組合利息,則該外國貸款人可代表每個此類直接或間接合作夥伴提供基本上符合附件3.01(D)形式的美國税務合規證書;
(C)任何外國貸款人在其合法有權這樣做的範圍內,應在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之前(此後應借款人或行政代理人的合理要求不時),向借款人和行政代理人交付已簽署的、按適用法律規定的任何其他形式作為申請免除或減少美國聯邦預扣税的依據的已簽署原件(副本數量應由接受者要求)。以及適用法律可能規定的補充文件,以允許借款人或行政代理人確定需要扣繳的扣繳或扣除;和
(D)如果根據任何貸款文件向貸款人支付的款項將被FATCA徵收美國聯邦預扣税,而該貸款人不遵守FATCA的適用報告要求(包括守則第1471(B)或1472(B)節所載的要求,視情況而定),借款人應在法律規定的一個或多個時間以及借款人或行政代理人合理要求的一個或多個時間向借款人和行政代理人交付適用法律規定的文件(包括守則第1471(B)(3)(C)(I)節規定的文件)以及借款人或行政代理人合理要求的其他文件,借款人和行政代理人可能需要這些文件以履行其在FATCA項下的義務,並確定該貸款人已履行FATCA項下的義務或確定扣除和扣繳的金額。僅就本條款(D)而言,“FATCA”應包括在本協定日期後對FATCA所作的任何修訂。
每一貸款人同意,如果其先前根據第3.01條交付的任何表格或證明在任何方面過期、過時或不準確,則應更新該表格或證明,或立即以書面形式通知借款人和行政代理其法律上無法這樣做。
(F)某些退款的處理。除非適用法律要求,否則行政代理在任何時候都沒有義務為貸款人或L匯票出票人申請或以其他方式要求,也沒有義務向任何貸款人或L匯票出票人退還為該貸款人或該L匯票出票人(視情況而定)賬户支付的任何扣繳或扣除的税款。如果任何收款人確定其已收到借款人賠償的或借款人根據第3.01條支付的額外金額的任何税款的退款,則應向借款人支付相當於該退款的金額(但僅限於借款人根據第3.01條就引起退款的税款支付的賠款或支付的額外金額),扣除該收款人發生的所有自付費用(包括税款),並且不計利息(有關政府當局就該退款支付的任何利息除外),但借款人應受款人的要求,同意在受款人被要求向有關政府當局償還該等款項時,將已付給借款人的款項(連同有關政府當局施加的任何罰款、利息或其他收費)償還予受款人。即使本款有任何相反規定,在任何情況下,適用的收款人都不會被要求根據本款向借款人支付任何款項。
與從未支付賠償款項或產生這種退款的額外金額相比,支付這筆款項將使接受者處於不太有利的税後淨額狀況。本款不得解釋為要求任何收款人向借款人或任何其他人提供其納税申報表(或其認為保密的與其納税有關的任何其他資料)。
(G)生存。在行政代理人辭職或替換,或貸款人或L/信用證出票人的任何權利轉讓或替換、承諾終止以及所有其他義務的償還、清償或解除後,各方在本條款第3.01條項下的義務仍繼續有效。
3.02%是非法的。
如果任何貸款人認定任何法律規定該貸款人或其貸款辦公室對任何信貸延期進行、維持或提供資金或收取利息,或根據SOFR、SOFR期限SOFR、SOFR每日浮動利率或相關利率確定或收取利率,或在適用的銀行間市場購買或出售任何替代貨幣或吸收任何替代貨幣的存款是非法的,或任何政府當局聲稱該行為是非法的,則在該貸款人通過行政代理向借款人發出有關通知後,(I)該貸款人發放或繼續提供SOFR定期貸款的任何義務,適用的一種或多種受影響貨幣的定期SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣貸款,或將基礎利率貸款轉換為定期SOFR貸款或SOFR每日定期浮動利率貸款(視適用情況而定)的行為應被暫停,以及(Ii)如果該通知斷言該貸款人發放或維持基本利率貸款是非法的,其利率是參考基本利率的SOFR期限部分確定的,如有必要,該貸款人的基本利率貸款的利率應由行政代理決定,而無需參考基本利率的SOFR期限部分。在每一種情況下,直到該貸款人通知行政代理和借款人導致這種決定的情況不再存在。在收到該通知後,(X)借款人應應貸款人的要求(複印件給行政代理),以受影響的一種或多種貨幣預付所有定期SOFR貸款、SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣貸款,或(如果適用)將該貸款人的所有定期SOFR貸款或SOFR每日浮動利率貸款轉換為基本利率貸款(如有必要,該貸款人的基本利率貸款的利率應由行政代理機構確定,而不參考基本利率的SOFR期限部分),(1)如果是定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款,在其利息期的最後一天,如果貸款人可以合法地繼續維持此類定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款(視情況而定),或立即,如果該貸款人不能合法地繼續維持此類SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款(視情況而定),或(2)如果是定期SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣每日利率貸款,立即;以及(Y)如果該通知斷言該貸款人根據SOFR確定或收取利率是非法的,在暫停貸款期間,管理代理應計算適用於該貸款機構的基本利率,而不參考其SOFR組成部分,直到該貸款機構書面通知該貸款機構根據SOFR確定或收取利率不再違法為止。在任何此類預付款或轉換後,借款人還應支付預付或轉換的金額的應計利息,以及根據第3.05節要求的任何額外金額。
3.03%表示無法確定利率。
(A)如與任何定期SOFR貸款、定期SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣貸款或轉換為或繼續(視情況而定)有關,(I)
行政代理確定(該確定應是決定性的,無明顯錯誤):(A)(1)在任何替代貨幣貸款的情況下,沒有根據第3.03(B)節確定適用替代貨幣的相關利率的替代貨幣繼承率,並且第3.03(B)節(I)項下的情況或關於該相關利率(視情況而定)的替代貨幣預定不可用日期已經發生;或(2)在任何期限SOFR貸款或期限SOFR每日浮動利率貸款的情況下,未根據第3.03(C)節確定任何期限SOFR繼任者利率,且第3.03(C)節第(I)款下的情況或已發生期限SOFR預定不可用日期(視情況而定),或(B)對於建議的定期SOFR貸款或替代貨幣期限利率貸款的任何請求的利息期,或與現有或擬議的基本利率貸款或確定期限SOFR每日浮動利率或替代貨幣每日利率(視情況而定),不存在足夠和合理的方法來確定期限SOFR或替代貨幣期限利率。對於建議的期限SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣每日利率貸款,或(Ii)行政代理或被要求的貸款人出於任何原因認為,對於建議的期限SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款或期限SOFR每日浮動利率或替代貨幣每日利率(視何者適用)而言,出於任何原因,該期限SOFR或替代貨幣期限利率(視適用情況而定)在任何請求的利息期內沒有充分和公平地反映該等貸款人為此類貸款提供資金的成本,行政代理將立即通知借款人和每一貸款人。此後,(X)貸款人以受影響的一種或多種貨幣發放或維持貸款,或將基本利率貸款轉換為定期SOFR貸款或定期SOFR每日浮動利率貸款的義務應暫停(以受影響的貸款、利息期或確定日期為限,視情況而定)和(Y)如果前一句中描述的關於基本利率的SOFR期限組成部分的確定,應暫停使用SOFR期限組成部分來確定基本利率,在每種情況下,應暫停使用SOFR期限組成部分,直至行政代理(或,在第3.03(A)節第(Ii)款所述由所需貸款人作出決定的情況下,直至行政代理根據所需貸款人的指示撤銷該通知為止。在收到該通知後,(I)借款人可撤銷任何未決的借入、轉換為或繼續借入、轉換為或延續定期SOFR貸款、定期SOFR每日浮動利率貸款或替代貨幣貸款(在受影響的貸款、利息期或確定日期適用的範圍內)的請求,否則,將被視為已將該請求轉換為承諾借入以美元計價的基本利率貸款的請求,該美元等值於其中規定的金額;以及(Ii)(A)任何未償還的受影響定期SOFR貸款應在其各自適用的利息期結束時轉換為基本利率貸款。(B)任何未償還的受影響的每日浮動利率貸款應立即轉換為基本利率貸款,以及(C)在借款人的選擇下,任何未償還的受影響的替代貨幣貸款應(1)立即轉換為以美元計價的承諾借款,如果是替代貨幣每日利率貸款,或在適用的利息期結束時,立即全額償還,或(2)立即全額償還,如果是替代貨幣每日利率貸款,或在適用的利息期結束時,如果是替代貨幣定期利率貸款;但如借款人(X)在另類貨幣每日利率貸款中沒有作出選擇,則借款人在收到通知後三(3)個營業日或(Y)在適用的另類貨幣定期利率貸款的當前利息期的最後一天之前,應被視為已選擇上述第(1)款。
(B)即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,如果行政代理確定(該確定應是決定性的,無明顯錯誤),或者借款人或被要求的貸款人通知行政代理(在以下情況下,與
借款人或所需貸款人(視情況而定)已確定:
(I)不存在足夠和合理的方法來確定一種替代貨幣的有關匯率,因為該有關匯率(包括其任何前瞻性期限匯率)的任何期限都不是以當前基礎提供或公佈的,而這種情況不太可能是暫時的;或
(2)適用當局已作出公開聲明,指明某一特定日期,在該日期之後,替代貨幣的有關利率(包括其任何前瞻性期限利率)的所有期限將或將不再具有代表性或不再可用,或用於確定以該替代貨幣計價的貸款利率,或將停止或將以其他方式停止;但在上述每種情況下,在作出上述聲明時,並無令行政代理滿意的繼任管理人繼續提供該替代貨幣相關匯率的代表期限(S)(該替代貨幣的相關匯率(包括其任何前瞻性期限利率)的所有期限不再具有代表性或永久或無限期可用的最遲日期,即“替代貨幣預定不可用日期”);或
(Iii)目前在美國執行和代理的銀團貸款正在執行或修訂(視情況而定),以納入或採用新的基準利率,以取代替代貨幣的相關利率;
或者,如果第3.03(B)(I)、(Ii)或(Iii)節所述類型的事件或情況發生在當時有效的替代貨幣繼承率上,則行政代理和借款人可以僅出於按照第3.03(B)節規定用替代基準利率取代替代貨幣的相關匯率的目的而修改本協議,同時適當考慮到在美國辛迪加和代理的、以該替代貨幣計價的類似信貸安排的任何不斷髮展的或現有的慣例,以及在每種情況下,包括對該替代基準的任何數學或其他調整,並適當考慮在美國辛迪加和代理並以該替代貨幣計價的類似信貸安排的任何演變或現有慣例(以及任何該等建議的利率,為免生疑問,包括對其的任何調整,稱為“替代貨幣繼任率”),任何此類修訂應於下午5點生效。在行政代理之後的第五個工作日,除非在此之前,由所需貸款人組成的貸款人已向行政代理遞交書面通知,表明所需貸款人反對該修改,否則行政代理應已將該建議修改張貼給所有貸款人和借款人。
行政代理將立即(在一個或多個通知中)通知借款人和每個貸款人任何替代貨幣後續利率的實施情況。
任何替代貨幣後續匯率的適用方式應與市場慣例一致;但如果這種市場慣例對行政代理來説在行政上是不可行的,則該替代貨幣後續匯率的適用方式應由行政代理以其他方式合理確定。
儘管本協議中有任何其他相反的規定,但如果在任何時候,任何如此確定的替代貨幣繼承率將小於零,則就本協議和其他貸款文件而言,替代貨幣繼承率將被視為零。
在實施替代貨幣繼承率方面,行政代理機構將有權不時更改符合以下條件的替代貨幣
時間和,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,任何實施符合替代貨幣變化的修正案將在不採取任何進一步行動或得到本協議任何其他當事方同意的情況下生效;但對於如此生效的任何該等修正,行政代理應在該修正生效後合理迅速地將實施該替代貨幣變化的每個該等修正張貼給借款人和貸款人。
就本第3.03(B)節而言,未發放或根據本協議沒有義務發放以適用替代貨幣計價的貸款的貸款人,應被排除在就該替代貨幣確定替代貨幣繼承率所需貸款人的任何決定之外。
(C)即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,如果行政代理確定(該確定應是決定性的,沒有明顯錯誤),或者借款人或被要求的貸款人通知行政代理(在被要求的出借人的情況下,應向借款人提供一份副本)借款人或被要求的貸款人(視情況而定)已確定:
(I)沒有足夠和合理的方法來確定SOFR期限的一個月、三個月和六個月的利息期,或確定SOFR每日浮動利率期限,包括因為SOFR期限屏幕利率不是現有的或公佈的,而且這種情況不太可能是暫時的;或
(Ii)芝加哥商品交易所或SOFR Screen Rate或SOFR Screen Rate的任何繼任管理人,或對管理代理或上述管理人有管轄權的政府當局或上述管理人,在各自以此類身份行事的情況下,已發表公開聲明,指明一個特定日期,在該特定日期之後,SOFR或SOFR每日浮動利率、SOFR每日浮動利率或SOFR Screen Rate期限將或將不再可用或將被允許用於確定美元計價銀團貸款的利率,或應停止或將停止使用;條件是在作出上述聲明時,沒有令行政代理滿意的繼任管理人將在該特定日期或期限SOFR每日浮動利率(期限SOFR的一個月、三個月和六個月利率、或期限SOFR每日浮動利率、或期限SOFR屏幕利率不再永久或無限期可用的最晚日期,即“期限SOFR預定不可用日期”)之後繼續提供此類期限SOFR的利息期。
然後,在行政代理確定的日期和時間(任何這樣的日期,“SOFR期限更換日期”),對於計算的利息,該日期應為利息期末或相關的利息支付日期(視情況而定),並且僅就本條款第3.03(C)條第(Ii)款而言,不晚於SOFR預定不可用日期、SOFR期限和SOFR每日浮動利率期限將在本協議項下和任何貸款文件項下被替換為每日簡單SOFR加上可由行政代理確定的任何利息支付期限的SOFR調整,在每種情況下,不對以下各項進行任何修改:或本協議或任何其他貸款文件的任何其他當事人的進一步行動或同意(根據本條款第3.03(C)款確定的任何此類後續利率,稱為“SOFR後續利率”)。
如果期限SOFR後續利率是每日簡單SOFR加SOFR調整,所有利息將在每年1月、4月、7月和10月的最後一個營業日按季度支付。
儘管本協議有任何相反規定,(A)如果管理代理確定每日簡單SOFR在SOFR期限更換日或之前不可用,或(B)如果本第3.03(C)條第(I)或(Ii)款所述類型的事件或情況已就當時有效的SOFR繼承率發生,則在任何情況下,管理代理和借款人均可僅出於替換SOFR條款的目的而修改本協議,術語SOFR每日浮動利率或任何當時的當前術語SOFR在任何利息期、相關付息日期或付息期(視何者適用而定)結束時計算的SOFR每日浮動利率或任何當時的現行SOFR後續利率,並適當考慮為該替代基準而在美國辛迪加和代理的類似美元計價信貸安排的任何演變或當時存在的慣例,以及在每種情況下,包括對該替代基準的任何數學或其他調整,並適當考慮美國辛迪加和代理的類似美元計價信貸安排的任何演變或當時現有慣例。為免生疑問,任何該等建議税率及調整均構成“長期SOFR繼承率”。任何此類修正案將於下午5點生效。在行政代理之後的第五個工作日,除非在此之前,由所需貸款人組成的貸款人已向行政代理遞交了書面通知,表明該等所需貸款人反對該修改,否則行政代理應已將該建議的修改張貼給所有貸款人和借款人。
管理代理將立即(在一個或多個通知中)通知借款人和每個貸款人任何期限SOFR後續利率的實施情況。
任何術語SOFR後續費率應以與市場慣例一致的方式應用;如果這種市場慣例對行政代理來説在行政上是不可行的,則該術語SOFR後續費率應以行政代理以其他方式合理確定的方式應用。
在實施SOFR條款後續利率時,行政代理將有權不時做出符合SOFR條款的更改,並且,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施符合SOFR條款更改的任何修訂將生效,無需本協議任何其他任何一方採取任何進一步行動或徵得其同意;但對於已生效的任何此類修訂,行政代理應在該修訂生效後,合理地迅速將實施符合SOFR條款更改的各項修訂張貼給借款人和貸款人。
就本第3.03(C)節而言,尚未發放或根據本協議沒有義務發放定期SOFR貸款或SOFR每日定期浮動利率貸款(或參考SOFR期限後續利率應計利息的貸款)的貸款人應被排除在所需貸款人的任何決定之外。
3.04%是因為成本增加。
(A)費用普遍增加。如果法律有任何變更,應:
(I)對任何貸款人或適用的L信用證發行人的資產、任何貸款人或其賬户的存款、或任何貸款人或適用的L信用證發行人的信貸施加、修改或當作適用;
(Ii)要求任何收款人就其貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他債務或其存款、儲備金、其他負債或資本繳納任何税項(不包括(A)補償税、(B)免税定義(B)至(D)款所述税項及(C)相關所得税);或
(Iii)對任何貸款人或任何L/信用證發行人或適用的銀行間市場施加影響本協議、定期SOFR每日浮動利率貸款、定期SOFR貸款或替代貨幣貸款的任何其他條件、成本或費用,在每種情況下均由該貸款人或任何信用證或參與;
上述任何一項的結果應是增加該貸款人在發放、轉換、繼續或維持任何貸款(或維持其發放任何該等貸款的義務)方面的成本,或增加該貸款人或該L信用證出票人蔘與、開立或維持任何信用證(或維持其參與或開立任何信用證的義務)的成本,或減少該貸款人或該L信用證出票人在本協議項下已收到或應收的任何款項(不論本金、利息或任何其他金額),然後,應該貸款人或該L信用證出票人的請求,借款人將向貸款人或L/信用證出票人(視屬何情況而定)支付額外的一筆或多筆款項,以補償該貸款人或L/信用證出票人(視屬何情況而定)所產生的額外費用或所遭受的減損。
(B)資本要求。如果任何貸款人或任何L匯票發行人認為,影響該貸款人或該L匯票發行人或該貸款人的任何放貸辦公室、該貸款人的任何放貸辦公室或該L匯票發行人的控股公司(如果有)關於資本金或流動性要求的任何法律變更已經或將會降低該貸款人或該L匯票發行人的資本或該貸款人或該L匯票發行人的控股公司的資本的回報率(如果有的話),則由於本協議、該貸款人的承諾或該L匯票的控股公司的貸款,或參與該貸款人持有的信用證或週轉額度貸款,或該L/C發行人簽發的信用證,低於該貸款人或該L/C發行人或該L/C發行人的控股公司如無法律上的改變(考慮該貸款人或該L/C發行人的政策以及該L/C發行人的控股公司關於資本充足性的政策),則借款人將不時向該貸款人或該L/C發行人的控股公司付款,為補償上述貸款人或上述L/C發行人或L/C發行人的控股公司所遭受的任何此類減值而額外支付的一筆或多筆款項。
(C)報銷證明。出借人或L/信用證出票人出具的、列明本節(A)或(B)款規定的對該出借人或L/信用證出票人或其控股公司(視情況而定)所需賠償金額的證明,並交付給借款人,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。借款人應在收到上述憑證後15個工作日內,向上述貸款人或上述L/信用證出票人(視屬何情況而定)支付上述憑證上顯示的到期金額。
(D)請求的延誤。任何貸款人或任何L匯票出票人未按照本節前述規定要求賠償的行為,不構成放棄該貸款人或該L匯票出票人要求賠償的權利;但在貸款人或L/信用證出票人(視屬何情況而定)將導致費用增加或減少的法律變更通知借款人之前六個月以上,借款人或上述L/信用證出票人(視屬何情況而定)將引起的費用增加或減少通知借款人或L/信用證出票人要求賠償的意向除外(但如引起費用增加或減少的法律變更具有追溯力,則除外,則上述六個月的期限應延長至包括其追溯效力的期限)。
3.05%要求賠償損失。
應任何貸款人的要求(向行政代理提供一份副本),借款人應立即賠償該貸款人,並使其免受因下列原因而產生的任何損失、成本或開支的損害:
(A)在基本利率貸款以外的任何貸款的利息期限的最後一天以外的某一天繼續、轉換、付款或預付(不論是自願、強制、自動、由於加速或其他原因);
(B)借款人沒有在借款人通知的日期或按借款人通知的款額預付、借入、繼續或轉換基本利率貸款以外的任何貸款(原因並非該貸款人沒有作出貸款);
(C)借款人根據第10.13節提出要求,在利息期限的最後一天以外的某一天轉讓替代貨幣定期利率貸款;
(D)借款人沒有在預定到期日支付任何以另一種貨幣計價的信用證下的任何貸款或提款(或其到期利息),或沒有以另一種貨幣支付該等貸款或提款;或
(E)借款人根據第10.13節提出要求,在利息期限的最後一天以外的某一天轉讓定期SOFR貸款;
包括任何匯兑損失,以及因清算或重新使用其為維持此類貸款而獲得的資金、因終止此類資金的存款而支付的費用或因履行任何外匯合同而產生的任何損失或費用。借款人還應支付該貸款人就上述規定收取的任何慣例管理費。
3.06規定了緩解義務;更換了貸款人。
(A)指定不同的出借辦公室。每一貸款人均可通過任何借貸辦公室向借款人發放任何信貸展期,但行使該選擇權不應影響借款人根據本協議條款償還信貸展期的義務。如果任何貸款人根據第3.04條要求賠償,或要求借款人根據第3.01條為任何貸款人、L/C出票人或任何政府當局的賬户支付任何賠償税款或額外金額,或者如果任何出借人根據第3.02條發出通知,則在借款人的要求下,該出借人或L/C出票人應視情況合理努力指定不同的貸款辦公室為其在本合同項下的貸款提供資金或登記其貸款,或將其在本合同項下的權利和義務轉讓給其另一辦事處、分支機構或附屬公司,如果:根據貸款人或L信用證發行人(視情況而定)的判斷,上述指定或轉讓(I)將消除或減少未來根據第3.01節或第3.04節(視情況而定)應支付的金額,或消除根據第3.02節(視情況而定)發出通知的需要,以及(Ii)在任何情況下,不會使該貸款人或L信用證發行人(視屬何情況而定)承擔任何未償還的成本或開支,且不會在其他方面對該貸款人或L信用證發行人(視屬何情況而定)不利。借款人在此同意支付任何貸款人或L/信用證發行人因任何此類指定或轉讓而發生的所有合理的、有據可查的自付費用和費用。
(B)更換貸款人。如果任何貸款人根據第3.04條要求賠償,或者如果借款人根據第3.01條被要求為任何貸款人的賬户向任何貸款人或任何政府當局支付任何補償税或額外金額,並且在每種情況下,該貸款人拒絕或不能根據第3.01條指定不同的貸款辦事處
3.06(a),或者如果任何貸方根據第3.02條發出通知,其效果是暫停該貸方以任何貨幣提供或繼續定期SOFR每日浮動利率貸款或定期SOFR貸款(或將基本利率貸款轉換為定期SOFR貸款)的義務,借款人可以根據第10.13條更換該貸方。
3.07 生存
借款人在本第三條下的所有義務在總承諾終止、償還項下所有其他義務以及行政代理人辭職後仍然有效。
第四條
授信延期的先決條件
4.01 有效性的條件。
本協議在滿足下列先決條件後生效:
(A)貸款文件。行政代理收到本協議的簽約副本和其他貸款文件,每份文件均由借款人的一名負責人妥善簽署,在本協議的情況下,由每個貸款人簽署。
(B)大律師的意見。行政代理人收到借款人的法律顧問的有利意見,該意見是代表每個貸款人向行政代理人提出的,日期為截止日期,其形式和實質令行政代理人合理滿意。
(C)無重大不利變化。自2020年7月25日起至本協議之日(包括本協議之日),不應發生任何已經或將合理預期會產生重大不利影響的事件或條件,無論是個別還是總體。
(D)組織文件、決議等。行政代理收到下列內容,其形式和實質令行政代理合理滿意:
(I)借款人的組織文件的複印件,經其成立或組織的國家或其他司法管轄區(如適用)的有關政府當局在本協議日期之前的最近日期核證為真實和完整,並經借款人的祕書或助理祕書證明在截止日期時真實和正確;
(Ii)行政代理所要求的決議或其他行動的證書、任職證書和/或借款人的其他負責人員證書,以證明其受權擔任與本協議有關的負責人員的身份、權限和能力,以及借款人是其中一方的其他貸款文件;和
(Iii)行政代理人可合理地要求的文件及證明,以證明借款人已妥為組織或組成,並在其組織或組成狀態下有效存在、信譽良好及有資格從事業務、其主要營業地點的狀況及彼此之間的關係
在其財產的所有權、租賃權或經營權或其業務的開展需要這種資格的情況下,可行使管轄權,但如不這樣做,合理地預計不會產生實質性的不利影響。
(E)高級船員結業證書。行政代理收到由借款人的負責人簽署的證書,證明第4.01(C)節、第4.02(A)節(但不影響其中第一個括號)和第4.02(B)節規定的條件已得到滿足。
(F)費用。行政代理、安排人和貸款人收到要求在截止日期或之前支付的任何費用。
(G)律師費。借款人應已向行政代理支付所有合理的律師費用、收費和支出(如果行政代理提出要求,則直接向該律師支付),並在結案日期之前或當天開具發票,外加構成借款人在結案程序中產生或將發生的費用、收費和支出的合理估計的額外費用、收費和支出(但該估計不妨礙借款人和行政代理之間的最終結算)。
(H)償還現有信貸協議。在第10.23節的規限下,借款人應償還或已促使其子公司償還現有信貸協議項下的所有未償債務和終止所有信貸承諾。
(I)“瞭解您的客户”;實益所有權證明。(I)應任何貸款人在成交日前至少兩(2)天提出的合理要求,借款人應已向該貸款人提供與適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例(包括但不限於《愛國者法》)相關的文件和其他信息,且該貸款人應合理地對此感到滿意,在每種情況下,如果借款人符合《實益所有權條例》所規定的“法人客户”的資格,則應在成交日前至少兩(2)天和(Ii)至少兩(2)天前,借款人應已向提出要求的每個貸款人提供與借款人有關的受益所有權證明。
在不限制第9.03節最後一段規定的一般性的情況下,為了確定是否符合第4.01節規定的條件,已簽署本協議的每個貸款人應被視為已同意、批准或接受或滿意根據本協議要求貸款人同意或批准、可接受或滿意的每一文件或其他事項,除非行政代理在指定其反對意見的擬議截止日期之前收到該貸款人的通知。
4.02 所有信用延期的條件。
每個貸款人有義務履行任何信貸延期請求(只要求將承諾的貸款轉換為另一種類型的承諾貸款通知,或繼續發放定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款),但前提條件如下:
(A)第V條(第5.05(C)及5.06節除外)所載借款人的陳述及保證,以及每份其他貸款文件或在任何時間根據本章程或與本章程或與本章程有關連而提供的任何文件所載的陳述及保證,在所有重要方面(及在所有其他方面)均屬真實及正確
除非(I)該等陳述和保證明確提及較早的日期,在此情況下,它們應在該較早日期在所有重要方面真實和正確(如果任何該等陳述或保證已因重要性或提及重大不利影響而受到限制),以及(Ii)就本第4.02節的目的而言,第5.05節(A)和(B)款中包含的陳述和保證應被視為分別指根據第6.01節(A)和(B)款提供的最新聲明。
(b)No違約應存在,或將因該提議的信貸延期或其收益的運用而導致。
(c)行政代理人和(如適用)適用的信用證簽發人或週轉金代理人應已收到根據本協議要求的信用延期申請。
(D)對於以替代貨幣計價的信用延期,該貨幣仍為合格貨幣。
借款人提交的每個信用延期申請(只要求將承諾的貸款轉換為其他類型的貸款或延續定期SOFR貸款或替代貨幣定期利率貸款的承諾貸款通知除外)應被視為在適用信用延期之日並截至該日已滿足第4.02(A)和(B)節規定的條件的聲明和保證。
第五條
申述及保證
借款人向行政代理人和貸款人聲明並保證:
5.01 存在、資格和權力。
借款人(A)經正式組織或組成,根據其註冊成立或組織所在司法管轄區的法律有效存在,並在適用的情況下信譽良好,(B)擁有所有必要的權力和權力,以及所有必要的政府許可證、授權、同意和批准,以(1)擁有或租賃其資產並開展業務,(2)籤立、交付和履行其根據其所屬的貸款文件承擔的義務,以及(C)具有適當的資格,並根據其所有權所在的每個司法管轄區的法律獲得許可,並在適用的情況下處於良好的地位,租賃、經營物業或者開展業務需要取得此類資質或者許可;但在(B)(I)或(C)款所指的每一種情況下,如不這樣做,總體上不能合理地預期會產生實質性的不利影響。
5.02 授權;無違反。
借款人簽署、交付和履行每份貸款文件已得到所有必要的公司或其他組織行動的正式授權,並且不會也不會:(A)違反借款人的任何組織文件的條款;(B)與借款人作為一方的任何重大合同義務或影響借款人或其任何子公司的財產的任何重大合同義務或(Ii)任何重大命令、禁令、令狀或法令相沖突或導致違反或設立任何留置權,或要求根據以下條件進行任何付款
任何政府當局或此人或其財產受其管轄的任何仲裁裁決;或(C)違反任何法律。
5.03 政府授權;其他同意。
除借款人可能需要向美國證券交易委員會提交的任何表格8-K(或替代的允許披露文件)外,對於本協議或任何其他貸款文件的簽署、交付、履行或對借款人的強制執行,不需要或要求任何政府當局或任何其他人批准、同意、豁免、授權或採取其他行動,或向任何政府當局或任何其他人發出通知或向其備案。
5.04 約束效果。
本協議已由借款人正式簽署並交付,其他每份貸款文件在本協議項下交付時,均已簽署並交付。本協議構成借款人的法律、有效和有約束力的義務,並可根據其條款對借款人強制執行。
5.05%的財務報表;沒有實質性的不利影響。
(A)經審計財務報表(I)是按照在所述期間內一貫適用的公認會計原則編制的,除非其中另有明文規定;(Ii)借款人及其附屬公司於所述期間的財務狀況及其經營業績在各重大方面均公平列示;(Ii)除其中另有明文規定外,借款人及其附屬公司於所述期間內一貫適用的公認會計準則顯示或反映借款人及其附屬公司的所有重大負債及其他重大負債,包括税款、重大承諾及負債的負債。
(B)借款人及其附屬公司於二零二一年一月二十三日之未經審核綜合資產負債表,以及截至該日期止財政季度之相關綜合收益或營運、股東權益及現金流量表(I)乃根據在所述期間內一致適用之公認會計原則編制,及(Ii)借款人及其附屬公司於有關日期之財務狀況及其經營業績在各重大方面均公平列示,但第(I)及(Ii)項須受第(I)及(Ii)條之規限,且須符合無腳註及正常年終審核調整之規定。
(C)自經審計財務報表編制之日起,並無個別或整體事件或情況已造成或將合理地預期會產生重大不利影響。
5.06 訴訟。
除借款人在截至2021年1月23日的季度的10-Q表格季度報告中描述的事項外,並無(借款人或其任何附屬公司已收到通知)或(據借款人所知,在法律、衡平法、仲裁或任何政府當局面前,借款人或其任何附屬公司或其任何財產)聲稱對本協議或任何其他貸款文件或本協議擬進行的任何交易有重大影響或有關的訴訟、訴訟或法律程序。或(B)個別或合計合理地可能產生重大不利影響。
5.07 無默認值。
沒有違約發生,而且還在繼續。
5.08 [已保留].
5.09 [已保留].
5.10 [已保留].
5.11%為增值税。
借款人及其附屬公司已(A)提交所有須提交的聯邦、州及其他重大税項報税表及報告,以及(B)已支付向其或其財產、收入或資產徵收或徵收的所有重大聯邦、重大州及其他重大税項、評估、費用及其他政府收費,但(I)經適當程序真誠提出質疑,且已按美國公認會計準則的要求為其提供足夠準備金,或(Ii)不會有重大不利影響者除外。沒有針對借款人或任何附屬公司的擬議納税評估,這將合理地預期會產生重大的不利影響。借款人或其任何附屬公司均不與借款人或其一家或多家附屬公司以外的任何人訂立任何分税協議。
5.12 ERISA合規。
但不合理地預期會產生重大不利影響的除外:
(A)每個計劃在所有實質性方面都符合ERISA、《守則》和其他聯邦或州法律的適用規定。根據《準則》第401(A)節擬符合資格的每個計劃都已收到美國國税局的有利決定函或意見函,或美國國税局目前正在處理這類信函的申請,據借款人所知,沒有發生任何會阻止或導致喪失此類資格的情況。借款人和每個ERISA附屬公司已根據《守則》第412節向每個計劃提供了所有必要的捐款,且尚未根據《守則》第412節就任何計劃提出變更最低供資標準的申請。
(B)對於任何計劃,沒有懸而未決的或據借款人所知受到威脅的索賠、訴訟或訴訟或任何政府當局的行動。沒有關於任何計劃的被禁止的交易或違反受託責任規則的情況。
(C)(1)沒有發生或合理地預期會發生ERISA事件;(2)沒有任何養老金計劃有任何無資金來源的養老金負債;(3)借款人或任何ERISA附屬公司都沒有或合理地預期將根據ERISA第四章就任何養老金計劃承擔任何責任(根據ERISA第4007條規定的到期保費和不拖欠的保費除外);(Iv)借款人或任何ERISA聯屬公司均未曾或合理地預期會招致根據ERISA第4201或4243條就多僱主計劃而承擔的任何責任(且並未發生任何在根據ERISA第4219條發出通知後會導致該等責任的事件);及(V)借款人或任何ERISA聯屬公司均未從事可能受ERISA第4069或4212(C)條規限的交易。
5.13 保證金條例;投資公司法。
(A)借款人並無及不打算主要或作為其主要活動之一,從事購買或持有保證金股票(由財務報告委員會發出的U規則所指)的業務,或為購買或持有保證金股票而發放信貸。在每個信用證項下的每一次借款或提款的收益運用後,受第7.01節或第7.04節的規定或借款人與任何貸款人或任何貸款人的任何附屬公司之間關於債務的任何協議或文書中所包含的任何限制,以及在第8.01(E)節的範圍內,不超過資產價值(僅借款人或借款人及其子公司)的25%(25%)將是保證金股票。
(B)借款人、任何控制借款人的人或任何附屬公司均不是或不需要根據1940年《投資公司法》註冊為“投資公司”。
5.14 [已保留].
5.15%的人遵守法律。
借款人及其每一附屬公司在所有重要方面均遵守適用於借款人或其財產的所有法律及所有命令、令狀、強制令及法令的規定,但在下列情況下除外:(A)有關法律或命令、令狀、強制令或法令的要求正由盡心竭力進行的適當法律程序真誠地提出異議,或(B)未能個別或整體遵守該等規定將不會合理地預期會產生重大不利影響。
5.16填寫納税人識別碼;其他識別信息。
(A)借款人真實而正確的美國納税人身分證號碼載於附表10.02。
(B)截至截止日期,《受益所有權證明》中所包含的信息(如果適用)在所有方面都是真實和正確的。
5.17%是OFAC。
據借款人及其附屬公司所知,借款人或其任何附屬公司,或據借款人及其附屬公司所知,其任何董事、主管人員、僱員或受控聯營公司,均不是屬於以下一個或多個個人或實體或由其擁有或控制的個人或實體:(A)目前是任何制裁的對象或目標;(B)列入外國資產管制處特別指定國民名單或英國税務總局金融制裁目標綜合名單;或任何其他相關制裁當局執行的任何類似名單;或(C)位於、組織或居住在指定司法管轄區。借款人及其子公司在所有實質性方面都遵守了所有適用的制裁措施,並制定和維持了旨在促進和實現遵守這些制裁措施的政策和程序。
5.18%修訂了反腐敗法。
借款人或其任何附屬公司均未違反1977年美國《反海外腐敗法》、英國《2010年反賄賂法》以及其他司法管轄區的其他類似反腐敗法律,其影響對借款人及其附屬公司具有重大影響。借款人及其子公司已制定並維持其認為善意旨在促進和實現對此類法律的遵守的政策和程序。
第六條
平權契約
只要任何貸款人有本協議項下的任何承諾,本協議項下的任何貸款或其他債務仍未償還或未履行,或任何信用證仍未履行,借款人應並應(除第6.01、6.02和6.03節所列契約的情況外)促使每家子公司:
6.01 財務報表。
交付給管理代理(分發給每個貸款人):
(A)在借款人每一財政年度終結後90天內,儘快備妥借款人及其附屬公司在該財政年度終結時的綜合資產負債表,以及該財政年度的有關綜合收益或業務、股東權益及現金流量表,並以比較形式列出上一財政年度的數字,而該等數字均須按照公認會計原則擬備,並經審計,並附有普華永道會計師事務所或另一名獲規定貸款人合理接納的國家認可的獨立執業會計師的報告及意見,報告和意見應按照公認的審計準則編制,不受“持續經營”或類似的限制或例外,或關於此類審計範圍的任何限制或例外;和
(B)在借款人每個財政年度的首三個財政季度的每一個財政季度終結後45天內儘快備妥借款人及其附屬公司在該財政季度終結時的綜合資產負債表,以及該財政季度和借款人財政年度終結部分的有關的綜合收益或業務、股東權益及現金流量表,並以比較形式分別列出經行政總裁核證的上一財政年度的相應財政季度和上一財政年度的相應部分的數字,借款人的首席財務官、財務主管或控制人根據公認會計原則在所有重要方面公平地陳述借款人及其附屬公司的財務狀況、經營業績、股東權益和現金流量,僅受正常的年終審計調整和沒有腳註的限制。
對於根據第6.02(C)節提供的材料中包含的任何信息,借款人不應根據上述(A)或(B)款單獨要求提供該等信息,但上述規定不應減損借款人在上述(A)和(B)款規定的時間提供上述信息和材料的義務。
6.02 證書;其他信息。
以行政代理合理滿意的形式和細節交付給行政代理和每一貸款人:
(A)在交付第6.01(A)及(B)條所指的財務報表的同時,一份由借款人的行政總裁、財務總監、司庫或控權人簽署的妥為填妥的符合規定證明書;
(B)每份送交借款人股東的年度報告、委託書或財務報表或其他報告或通訊的副本,以及借款人根據1934年《證券交易法》第13或15(D)節可能或必須向美國證券交易委員會提交的所有年度報告、定期報告、定期報告和特別報告的副本,以及根據本條例無需交付行政代理的所有年度報告、委託書或財務報表或其他報告或通訊的副本;
(C)在提出任何要求後,立即提供行政代理或任何貸款人為遵守適用的“瞭解你的客户”和反洗錢規則和條例,包括但不限於《愛國者法》和《受益所有權條例》而合理要求的信息和文件;
(d)as儘快提供,無論如何,在借款人每個財政年度結束後180天內(從截至2021年7月31日的財年開始),最近結束的財年的定價證書;前提是,對於任何財政年度,借款人可以選擇不交付定價證書,如果借款人未能根據本(d)條及時交付定價證書,此類未履行不構成違約或違約事件(但未能在該180天期限結束前交付定價證書將導致根據第2.18(c)條的規定適用可持續發展費用調整和可持續發展費率調整);和
(E)迅速提供行政代理或任何貸款人可能不時合理要求的有關借款人或任何附屬公司的業務、財務或公司事務或對貸款文件條款的遵守情況的補充資料。
根據第6.01(A)或(B)節或第6.02(B)節要求交付的文件(只要任何此類文件包括在以其他方式提交給美國證券交易委員會的材料中)可以電子方式交付,如果這樣交付,應被視為在借款人發佈此類文件的日期,或在互聯網上借款人的網站上按附表10.02所列的網站地址提供指向該文件的鏈接的日期;或(2)借款人代表借款人在互聯網或內聯網網站(如有的話)上張貼此類文件,每個貸款人和行政代理均可訪問該網站(無論是商業網站、第三方網站還是由行政代理贊助);但:(I)借款人應將此類文件的紙質副本交付給行政代理或要求借款人交付紙質副本的任何貸款人,直至行政代理或借款人發出停止交付紙質副本的書面請求為止;(Ii)借款人應(通過傳真或電子郵件)通知行政代理張貼任何此類文件,並通過電子郵件向行政代理提供此類文件的電子版本(即軟副本或指向軟副本的互聯網鏈接)。行政代理沒有義務要求交付或保存上述文件的紙質副本,在任何情況下也沒有責任監督借款人遵守貸款人的任何此類交付請求,每個貸款人應單獨負責請求向其交付或維護其此類文件的副本。
借款人特此確認:(A)行政代理和/或安排人可以,但沒有義務,通過在IntraLinks、債務域、Syndtrak或其他類似的電子系統(以下簡稱“平臺”)上張貼借款人材料,向貸款人和L/C發行人提供本協議項下由借款人或其代表提供的材料和/或信息(統稱為“借款人材料”);(B)某些貸款人(每個貸款人均為“公共貸款人”)的工作人員可能不希望接收有關借款人或其附屬公司或上述任何機構各自的證券的重要非公開信息,以及可能從事與該等人士的證券有關的投資及其他與市場有關的活動。借款人特此同意:(A)向公共貸款人提供的所有借款人材料應清楚而顯眼地標記為“公共”,這至少意味着“公共”一詞應出現在顯著位置
(B)通過將借款人材料標記為“公共”,借款人應被視為已授權行政代理、安排人、L/C發行人和貸款人按照美國聯邦和州證券法的規定,將該等借款人材料視為不包含關於借款人或其證券的任何重大非公開信息(但前提是,就該等借款人材料構成信息而言,它們應被視為按照第10.07節的規定處理);(C)允許通過平臺指定的“公共投資者”部分提供標記為“公共”的所有借款人材料(行政代理和安排者同意,只有標記為“公共”的借款人材料才能通過平臺指定的“公共投資者”部分提供);以及(D)行政代理和安排人員有權將任何未標記為“公共”的借款人材料視為僅適合在平臺的非指定“公共投資者”部分上張貼。儘管有上述規定,借款人不應承擔將任何借款人材料標記為“公共”的義務。
6.03 通知。
借款人的負責人得知後,應立即(無論如何,在三個工作日內)通知行政代理(後者應立即通知貸款人):
(A)曾否發生失責;及
(B)穆迪或S宣佈改變債務評級。
根據本第6.03節(第6.03(E)節除外)發出的每份通知應附有借款人負責官員的聲明,陳述其中所指事件的細節,並説明借款人已採取或擬採取的行動。根據第6.03(A)節規定的每份通知應詳細描述本協議和任何其他貸款文件中已被違反的任何和所有條款。
6.04%增加了納税。
支付及清償作為到期及應付,所有對其或其財產或資產的重大税項負債、評税及政府收費或徵費,除非該等負債、評税及政府收費或徵費是通過勤奮進行的適當程序真誠地提出抗辯,並且在所需範圍內由借款人或該附屬公司維持符合公認會計原則的充足準備金。
6.05%關於保存存在等。
(A)根據其組織管轄範圍內的法律,維持、更新和維持其合法存在和良好信譽,但第7.03節所允許的交易除外;(B)採取一切合理行動,以維持其正常業務開展所需或所需的所有權利、特權、許可、許可證和特許經營權,除非不這樣做不會產生重大不利影響;以及(C)保留或更新其所有註冊專利、商標、商號和服務標記,借款人預計不保留這些內容將產生重大不利影響。
6.06%用於物業的維護。
(A)保持、保存和保護其業務運作所需的所有材料特性和設備,使其處於良好的工作狀態和狀況,普通損耗除外;及。
對其進行一切必要的維修、更新和更換,但上文第(A)款和第(B)款中的每一項,如果不這樣做,合理地預計不會產生實質性的不利影響,則除外。
6.07 保險的維護。
向非借款人聯營公司的財務穩健及信譽良好的保險公司提供有關其物業及業務的保險,以防止從事相同或類似業務的人士慣常承保的種類的損失或損壞,其種類及金額與該等其他人士在類似情況下通常承保的種類相同;但借款人及其附屬公司可自行承保不會合理地預期會產生重大不利影響的金額。
6.08 遵守法律。
在所有方面遵守適用於該公司或其業務或財產的所有法律和所有命令、令狀、禁令和法令的要求,但在下列情況下除外:(A)該等法律或命令、令狀、禁令或法令的要求正由勤奮進行的適當訴訟程序真誠地提出異議;或(B)未能遵守該等要求不會合理地預期會產生重大不利影響。
6.09 書籍和記錄。
(A)保存適當的記錄和賬簿,其中應按照GAAP一貫適用的完整、真實和正確的分錄,記錄涉及借款人及其附屬公司的資產和業務的所有金融交易和事項;及(B)按照對借款人或任何附屬公司(視情況而定)具有監管管轄權的任何政府當局的所有適用要求,保存此類記錄和賬簿。
6.10 檢查權。
允許行政代理的代表和獨立承包商訪問和檢查其任何財產,檢查其公司、財務和經營記錄,並複製其副本或摘要,並在向借款人發出合理通知後,在正常營業時間內的合理時間內,根據合理的需要,與其董事、高級管理人員和獨立公共會計師討論其事務、財務和賬目;但是,除非違約事件已經發生並且仍在繼續,否則行政代理人和貸款人在任何日曆年度內行使此種權利的次數(總計)不得超過兩次,而且,如果違約事件存在,行政代理人或任何貸款人(或其各自的任何代表或獨立承包人)可在正常營業時間內的任何時間行使上述任何權利,且無需事先通知,費用由借款人承擔。
6.11 收益的使用。
將信貸延期的收益用於(A)允許的收購,(B)回購借款人的股權(未違反FRB的U規則)或(C)營運資本、資本支出和其他未違反任何法律或任何貸款文件的一般公司目的。
6.12修訂反腐敗法;制裁。
在所有實質性方面遵守美國1977年《反海外腐敗法》、英國《2010年反賄賂法》以及其他司法管轄區其他適用的反腐敗立法和所有適用的制裁,並維持其真誠地認為旨在促進和實現對此類法律和制裁的遵守的政策和程序。
第七條
消極契約
只要任何貸款人在本協議項下有任何承諾,本協議項下的任何貸款或其他債務仍未償還或未履行,或任何信用證仍未履行,借款人不得,也不得允許任何附屬公司直接或間接:
7.01 連
對其任何財產、資產或收入設立、招致、承擔或容受存在的任何留置權,無論是現在擁有的還是以後獲得的,但下列情況除外:
(A)依據任何貸款文件的留置權;
(B)尚未到期或正在真誠地通過勤奮進行的適當訴訟程序進行的税款的留置權,前提是在適用人的賬簿上按公認會計準則的要求保持足夠的準備金;
(C)在正常業務運作中產生的承運人、倉庫管理人、機械師、材料工、維修工或其他類似留置權,而該等留置權並非逾期超過30天,或正憑着真誠和勤奮進行的適當法律程序而被爭奪,但有關儲備金須在適用人士的賬簿上按公認會計原則所規定的範圍維持足夠的儲備金;
(D)在正常業務過程中與工人賠償金、失業保險和其他社會保障立法有關的認捐或存款,但ERISA規定的任何保證債務超過門檻的留置權除外;
(E)保證履行投標、貿易合同和租賃(債務除外)、法定義務、擔保和上訴保證金、履約保證金和在正常業務過程中產生的其他類似性質義務的保證金;
(F)影響不動產的地役權、通行權、限制和其他類似的產權負擔,其總量不是很大,在任何情況下都不會對受其影響的財產的價值造成重大減損,也不會對適用人的正常業務造成重大幹擾;
(G)根據第8.01(H)節的規定,對支付不構成違約事件的款項的判決進行擔保的留置權,或就此類判決確保上訴或其他擔保擔保或類似文書的留置權;
(H)為固定資產或資本資產擔保資本租賃、合成租賃債務和購買貨幣債務的留置權;但條件是:(I)此類留置權在任何時候都不妨礙除由這種債務融資的財產(及其附加物)以外的任何財產;及(Ii)
由此擔保的債務不超過購置之日被收購財產的成本或公允市場價值以及相關費用,兩者以較低者為準;
(I)保證與允許的收購有關的債務的留置權;但該等留置權(I)在該項收購時已存在,(Ii)並非因考慮該項收購而招致,及(Iii)除與該項收購有關而取得的財產外,在任何時間均不構成任何財產的負擔;
(J)借款人或其任何附屬公司與資本及盈餘超過$500,000,000的銀行或信託公司(包括任何放貸人)或認可證券交易商訂立的回購協議的留置權,而該等銀行或信託公司的直接債務是由美國發行或由美國全額擔保的,而該銀行或信託公司須擁有完善的第一優先抵押權益(不受其他留置權規限),並在購買該等證券的日期,其公平市值至少為回購債務款額的100%(100%);
(K)因任何租賃應收款或應收賬款融資而產生的留置權,該留置權根據公認會計原則作為借款人或其任何附屬公司向借款人或其任何附屬公司以外的人出售而入賬,但條件是:(1)這種融資對借款人及其附屬公司無追索權,但此類交易慣常使用的範圍除外;(2)這種留置權不會對正在融資的應收款、擔保這些應收款的財產或與這些應收款有關的財產及其收益以外的任何資產構成負擔;
(L)關於經營租賃的預防性備案;
(M)在正常業務過程中授予他人的租賃、特許、再出租或再許可不(I)在任何實質性方面幹擾借款人或任何附屬公司的業務,或(Ii)擔保任何債務;
(N)擔保在正常業務過程中訂立且非為投機目的而訂立的掉期合約下的義務的留置權,以及在正常業務過程中根據回購協議、逆回購協議、證券借貸安排及類似安排而產生的留置權;及
(O)確保借款人及其附屬公司的債務總額不超過綜合有形淨值的10%(10%)的其他留置權。
7.02 [已保留].
7.03%代表着根本性的變化。
與另一人合併、解散、清算、合併或併入另一人,但只要不存在失責或不會因此而導致失責:
(A)借款人可就準許的收購與另一人合併;但借款人須為繼續或尚存的人;
(B)任何附屬公司可與任何其他人合併或併入任何其他人;及
(C)如任何附屬公司的清算或解散不會造成或合理地預期不會造成重大不利影響,則該附屬公司可進行清算或解散。
7.04%是他們的處置方式。
處置借款人及其子公司的全部或幾乎所有資產(通過自願清算或其他方式)。
7.05 [已保留].
7.06%是美國的制裁。
直接或據借款人所知,直接或間接使用任何信用延期的收益,或向任何子公司、合資夥伴或其他個人借出、出資或以其他方式提供此類收益,以資助在此類融資時是制裁對象的任何活動或與任何人的業務,或以任何其他方式,在每一種情況下,將導致任何人(包括任何參與交易的人,無論是貸款人、安排人、行政代理、L/C發行人、擺動貸款機構或其他)違反制裁規定。
7.07頒佈了新的反腐敗法。
據借款人所知,直接或間接將任何信貸延期的收益用於違反1977年美國《反海外腐敗法》、英國《2010年反賄賂法》或其他司法管轄區的其他反腐敗法律的任何目的。
7.08%是《財務公約》。
允許借款人在任何財政季度結束時的綜合利息覆蓋率小於3.0至1.0。
第八條
違約事件和補救措施
8.01 違約事件。
下列任何一項均構成違約事件:
(A)不付款。借款人未能(I)在本合同規定的時間內以本合同規定的貨幣支付任何貸款本金或任何L匯票義務的本金,或(Ii)在其到期後三天內支付任何貸款或L匯票義務的任何利息或本合同項下到期的任何費用,或(Iii)在其到期後五天內支付根據本合同或根據任何其他貸款單據應支付的任何其他款項;或
(B)具體契諾。
(I)借款人未能履行或遵守第6.03條、第6.05(A)條、第6.10條或第6.11條或第七條中的任何條款、契諾或協議;或
(Ii)借款人未能履行或遵守第6.01、6.02、6.05節(第6.05(A)條除外)所載的任何條款、契諾或協議,並持續五個營業日;或
(C)其他違約行為。借款人未能履行或遵守其本身須履行或遵守的任何貸款文件中所載的任何其他契諾或協議(並非上文(A)或(B)款所述),且在(I)借款人的負責人員實際知悉該項違約或(Ii)借款人收到行政代理人發出的該項違約的通知(以較早者為準)後持續30天;或
(D)申述及保證。由借款人或其代表在本協議中、在任何其他貸款文件中或在與本協議或相關條款相關的任何文件中作出或視為作出的任何陳述、保證、證明或事實陳述,在作出或視為作出時均屬不正確或具誤導性;或
(E)交叉違約。(I)借款人或任何附屬公司(A)沒有就本金總額(包括未提取的已承諾或可動用的款額,幷包括根據任何合併或銀團信貸安排欠所有債權人的款額)超過最低限額的任何債項或擔保(本協議下的債項及掉期合約下的債項除外)到期付款(不論是以預定到期日、規定的預付款、提速付款、催繳或其他方式),或(B)沒有遵守或履行(在任何適用的寬限期、補救或通知期後)與任何該等債項或擔保有關或載於任何證明、保證或有關該等債項或擔保的文書或協議所載的任何其他協議或條件,或任何其他事件發生,而該失責或其他事件的後果是導致或容許該等債務的持有人或該擔保的受益人(或代表該持有人或該等受益人的受託人或代理人)在需要時發出通知而導致該等債務被追討或到期或被回購、預付、作廢或贖回(自動或以其他方式),或在該等債務的所述到期日之前作出回購、預付、作廢或贖回的要約,或要求該等擔保成為應付或現金抵押品;或(Ii)根據任何掉期合約出現提前終止日期(定義見該掉期合約),原因如下:(A)借款人或任何附屬公司在該掉期合約下是違約方的任何違約事件,或(B)借款人或任何附屬公司因該掉期合約下借款人或任何附屬公司是受影響一方(如此界定)而發生的任何終止事件而未能支付借款人或任何附屬公司所欠的任何掉期終止價值,而該等違約事件是該掉期合約所界定的違約方,或(B)未能支付借款人或任何附屬公司所欠的任何掉期終止價值;或
(F)破產法律程序等借款人或其任何附屬公司根據任何債務人救濟法設立或同意提起任何法律程序,或為債權人的利益作出轉讓;或申請或同意為其或其財產的全部或任何重要部分委任任何接管人、受託人、保管人、財產保管人、清盤人、修復人或類似的高級人員;或任何接管人、受託人、保管人、保管人、清盤人、復康人或類似的高級人員是在沒有該等人的申請或同意的情況下委任的,而該項委任在未獲解除或暫緩執行的情況下持續60公曆天;或根據任何債務人救濟法提起的與任何這種人或其財產的全部或任何重要部分有關的任何程序,未經該人同意而提起,並在60個歷日內不被駁回或不予擱置,或在任何這種程序中加入了濟助令;或
(g)[已保留]或
(H)判決。已對借款人或任何附屬公司作出一項或多於一項最終判決或命令,以支付總款額(就所有該等判決或命令而言)超過最低限額(以保險人並無爭議承保的獨立第三方保險所承保的範圍為限)的款項;或
(I)ERISA。(I)就養老金計劃或多僱主計劃發生ERISA事件,而該事件已導致或可合理地預期導致借款人根據ERISA標題IV對養老金計劃、多僱主計劃或PBGC的負債總額超過限額,而該限額在該ERISA事件發生後15天內仍未終止或未獲得資金,或(Ii)借款人或任何ERISA關聯公司在任何適用的寬限期屆滿後,未能在任何適用的寬限期屆滿後,就其根據ERISA第4201條規定的提取責任支付的任何分期付款的總額超過限額;或
(j)[已保留]或
(K)控制權的變更。如果發生任何控制權的變更。
8.02 違約事件後的補救措施。
如果任何違約事件發生並仍在繼續,管理代理應應所需貸款人的請求或經其同意,採取下列任何或全部行動:
(A)宣佈各貸款人作出貸款的承諾以及各L/信用證發行人終止L/信用證信用展期的任何義務,此種承諾和義務即告終止;
(B)宣佈所有未償還貸款的未償還本金款額、其應累算及未付的利息,以及根據本協議或根據任何其他貸款文件而欠下或須支付的所有其他款額即時到期及須予支付,而無須出示、要求付款、拒付證明或任何種類的其他通知,而借款人在此明示免除所有該等款項;
(C)要求借款人將信用證債務變現抵押品(數額等於與此有關的最低抵押品金額);以及
(D)代表自身、貸款人和L/信用證發行人行使貸款文件下向其、貸款人和L/信用證發行人提供的一切權利和補救辦法;
但是,一旦根據債務人救濟法實際或視為向借款人發出了救濟令,各貸款人發放貸款的義務和L/信用證發行人對L/信用證信用延期的義務將自動終止,所有未償還貸款的本金以及上述利息和其他金額將自動到期並支付,借款人將L/信用證債務抵押的義務自動生效,在任何情況下,行政代理或任何貸款人均不再採取進一步行動。
8.03%是資金運用情況。
在第8.02節規定的補救措施行使後(或在貸款自動成為立即到期和應付且L/C債務已被自動要求按第8.02節的但書規定進行現金抵押之後),根據第2.16節和第2.17節的規定,行政代理應按下列順序使用因債務而收到的任何金額:
第一,支付構成費用、賠償、開支和其他數額(包括行政代理人的律師的費用、收費和支出以及根據第三條應支付的數額)給行政代理人以行政代理人身份支付的那部分債務;
第二,支付構成應付給貸款人和適用的L信用證出票人的費用、賠償金和其他金額(本金、利息和信用證費用除外)的那部分債務(包括支付給各自貸款人和該L信用證出票人的律師的費用、費用和支付費以及根據第三條應支付的金額),按比例按比例向貸款人和適用的L信用證出票人支付;
第三,支付構成應計和未付信用證費用的那部分債務以及貸款、L信用證借款和其他債務的利息,按比例在貸款人和適用的L信用證出票人之間按比例支付本條款第三款所述的相應金額;
第四,由貸款人和適用的L信用證發行人按比例償付構成貸款和L信用證借款未付本金的那部分債務;
第五,將L/信用證債務中未支取的總金額構成的部分現金抵押給行政代理以適用的L/信用證發行人的賬户為準,除非借款人根據第2.03節和第2.16節以現金作抵押;以及
最後,在向借款人或法律另有要求的情況下向借款人全額償付所有債務後,如有餘額。
根據第2.03(C)款和第2.16款的規定,根據上文第五款規定,用於兑現信用證未支取總金額的金額應用於支付信用證項下的提款。如果在所有信用證全部提取或到期後仍有任何金額作為現金抵押品存放,則該餘額應按上述順序用於其他債務(如有)。
第九條
行政代理
9.01%是任命和管理局。
每一貸款人和L/信用證發行人在此不可撤銷地指定美國銀行代表其作為本協議項下和其他貸款文件項下的行政代理,並授權行政代理代表其採取本協議或本協議條款授予行政代理的行動和行使其權力,以及合理附帶的行動和權力。本條的規定(關於任命繼任行政代理人的第9.06條除外)完全是為了行政代理人的利益,
貸款人和L/信用證的發行人以及借款人無權作為第三方受益人遵守任何此類規定(關於指定繼任管理代理人的第9.06條除外)。雙方理解並同意,在本協議或任何其他貸款文件(或任何其他類似術語)中使用“代理人”一詞,並不意味着根據任何適用法律的代理原則產生的任何受託或其他默示(或明示)義務。相反,這一術語是作為市場慣例使用的,其目的只是為了創造或反映締約各方之間的行政關係。
9.02 權利作為一個人。
擔任本協議項下行政代理的人應享有與任何其他貸款人相同的權利和權力,並可行使相同的權利和權力,如同它不是行政代理一樣;除非另有明確説明或文意另有所指,否則術語“貸款人”應包括以個人身份擔任本協議項下的行政代理的人。該等人士及其附屬公司可接受借款人或其任何附屬公司或其他附屬公司的存款、借出款項、持有證券、擔任任何其他顧問身份的財務顧問,以及一般與借款人或其任何附屬公司或其他附屬公司進行任何類型的業務,猶如該人士並非本協議項下的行政代理人,並無責任向貸款人作出任何交代。
9.03%包括免責條款。
除本合同及其他貸款文件中明確規定的職責或義務外,行政代理機構不承擔任何職責或義務,其在本合同項下的職責應為行政職責。在不限制前述一般性的原則下,行政代理:
(A)不受任何受託責任或其他隱含責任的規限,不論失責是否已經發生並仍在繼續;
(B)並無責任採取任何酌情行動或行使任何酌情決定權,但本協議或其他貸款文件或與此相關而籤立或交付的其他文件明文規定行政代理人須按所需貸款人(或本協議或其他貸款文件明文規定的貸款人數目或百分比)行使的酌情決定權及權力除外;但不得要求行政代理採取其認為或其律師認為可能使行政代理承擔責任或違反任何貸款文件或適用法律的任何行動,包括為免生疑問而採取可能違反任何債務救濟法下的自動中止的任何行動,或可能違反任何債務救濟法沒收、修改或終止違約貸款人的財產的任何行動;以及
(C)除本合同及其他貸款文件中明確規定外,不承擔任何責任披露任何與借款人或其任何關聯公司有關的信息,而該等信息是以任何身份傳達給作為行政代理人的人或其任何關聯公司,或由其以任何身份獲得的,因此不承擔任何責任。
行政代理不對其採取或不採取的任何行動負責:(I)徵得所需貸款人的同意或請求(或在第10.01和8.02款規定的情況下,行政代理誠意認為必要的其他數目或百分比的貸款人)或(Ii)在有管轄權的法院通過不可上訴的最終判決裁定其本身沒有嚴重疏忽或故意不當行為的情況下。行政代理應被視為不知道任何違約,除非和
在借款人、貸款人或L/信用證發行人以書面形式向管理代理髮出描述此類違約的通知之前。
管理代理人不應負責或沒有任何義務確定或查詢(i)在本協議或任何其他貸款文件中或與之相關的任何聲明、保證或陳述,(ii)根據本協議或任何其他貸款文件交付的任何證書、報告或其他文件的內容,(iii)履行或遵守任何契約,(iv)本協議、任何其他貸款文件或任何其他協議、文書或文件的有效性、可執行性、有效性或一致性,或(v)第IV條或本協議其他地方規定的任何條件的滿足,除確認收到明確要求交付給行政代理人的物品外。
9.04%由管理代理提供信賴性。
行政代理應有權相信任何通知、請求、證書、同意、聲明、文書、文件或其他書面形式(包括任何電子信息、互聯網或內聯網網站張貼或其他分發)是真實的,並已由適當的人簽署、發送或以其他方式進行驗證,因此不會因此而承擔任何責任。行政代理也可以依靠口頭或通過電話向其作出的任何聲明,並被其認為是由適當的人所作的聲明,並且不因依賴而招致任何責任。在確定是否符合本協議規定的發放貸款或簽發、延期、續簽或增加信用證的任何條件時,除非行政代理人在發放貸款或簽發信用證之前已收到該貸款人或L/信用證出票人的相反通知,否則行政代理人可推定該條件令貸款人或L/信用證的出票人滿意。行政代理可以諮詢法律顧問(可能是借款人的律師)、獨立會計師和由其選定的其他專家,並對其按照任何此類律師、會計師或專家的建議採取或不採取的任何行動不負責任。
9.05 職責的委派。
行政代理可以履行其任何和所有職責,並行使其在本協議或任何其他貸款文件或由行政代理指定的任何一個或多個子代理簽署或交付的與此相關的其他文件項下的權利和權力。行政代理和任何此類次級代理可以通過或通過其各自的關聯方履行其任何和所有職責,並行使其權利和權力。本條的免責條款應適用於任何此類次級代理、行政代理的關聯方和任何此類次級代理,並應適用於他們各自與本條款規定的信貸融資辛迪加有關的活動以及作為行政代理的活動。行政代理人不對任何次級代理人的疏忽或不當行為負責,除非有管轄權的法院在不可上訴的最終判決中裁定行政代理人在挑選次級代理人時存在嚴重疏忽或故意不當行為。
9時06分,行政代理辭職。
(A)行政代理可隨時向貸款人、L/信用證發行人和借款人發出辭職通知。在收到任何該等辭職通知後,經借款人事先同意,所需貸款人有權不被無理扣留或拖延。
(除非違約或違約事件已經發生並將繼續發生,在這種情況下,應與借款人協商),以指定繼任者,繼任者應是在美國設有辦事處的銀行,或在美國設有辦事處的任何此類銀行的附屬公司。如果沒有這樣的繼任者由所需的貸款人指定,並且在退休的行政代理人發出辭職通知後30天內(或所需的貸款人同意的較早日期)(“辭職生效日期”)接受了該任命,則卸任的行政代理人可以(但沒有義務)代表貸款人和L/C發行人任命一名符合上述資格的繼任行政代理人。無論繼任者是否已被任命,辭職應在辭職生效之日按照通知生效。
(B)如果擔任行政代理人的人是違約貸款人,根據其定義(D)條款,所需的貸款人可在適用法律允許的範圍內,通過書面通知借款人和該人解除該人的行政代理人職務,並在與借款人協商後指定繼任者。如果沒有這樣的繼任者由所需的貸款人指定,並且在30天內(或所需的貸款人同意的較早的日期)(“免職生效日期”)接受了該任命,則該免職仍應在免職生效日期的通知中生效。
(C)自辭職生效日期或撤職生效日期(視情況而定)起,(1)退任或被撤職的行政代理人應被解除其在本協議和其他貸款文件項下的職責和義務,及(2)除當時欠退任或被撤職的行政代理人的任何賠償金或其他款項外,所有由行政代理人、向行政代理人或通過行政代理人作出的付款、溝通和決定,應由各貸款人和L/C出借人直接作出,直至被要求的貸款人按上述規定指定繼任的行政代理人為止。在接受繼任者作為行政代理的任命後,該繼任者將繼承並獲得退休(或被免職)行政代理人的所有權利、權力、特權和義務(第3.01(G)條規定的除外,以及在辭職生效日期或免職生效日期(視情況而定)向退休或被免職的行政代理人支付賠償金或其他款項的權利除外),退休或被免職的行政代理人應被解除其在本協議或其他貸款文件項下的所有職責和義務(如果尚未按照本節以上的規定解除其職責和義務)。除非借款人與該繼承人另有約定,否則借款人支付給繼承人行政代理的費用應與支付給其繼承人的費用相同。在退役或被免職的行政代理人根據本條款和其他貸款文件辭職或免職後,對於退役或被免職的行政代理人擔任行政代理人期間他們中的任何一方採取或未採取的任何行動,本條和第10.04節的規定應繼續有效,以造福於該退役或被免職的行政代理人、其子代理人及其各自的關聯方。
(D)美國銀行根據本節的規定辭去行政代理一職,也應構成其作為L/C發行人和擺動額度貸款人的辭去。如果美國銀行辭去L/信用證發行人一職,它將保留L/信用證發行人在本協議項下的所有權利、權力、特權和義務,包括根據第2.03(C)節要求貸款人以未償還金額發放基本利率貸款或為風險分擔提供資金的權利。如果美國銀行辭去擺動額度貸款人一職,它將保留本條款規定的擺動額度貸款人關於該搖擺線貸款人發放的、截至該辭職生效之日尚未償還的擺動額度貸款的所有權利,包括根據第2.04(C)節的規定要求貸款人發放基本利率貸款或為未償還的擺動額度貸款提供風險參與的權利。在此之前
借款人在本合同項下指定一名L/信用證發行人或擺動額度貸款人(在任何情況下,該繼承人應為違約貸款人以外的貸款人),(1)該繼承人將繼承並被賦予已退任的L/信用證發行人或擺動額度貸款人(視情況而定)的所有權利、權力、特權和義務,(2)即將退休的L/信用證發行人和擺動額度貸款人應被解除其在本合同或其他貸款文件項下各自承擔的所有職責和義務,(3)如有,繼承人L/C發行人應開立信用證,以替代信用證,或作出令已退任的L/信用證發行人滿意的其他安排,以有效地承擔已退任的L/信用證發行人就該等信用證所承擔的義務。
9.07 不依賴行政代理人和其他貸款人。
每一貸款人和每一L信用證發行人均承認,其已在不依賴行政代理或任何其他貸款人或其任何關聯方的情況下,根據其認為適當的文件和信息,獨立地作出了訂立本協議的信用分析和決定。每一貸款人和每一L/信用證發行人也承認,其將在不依賴行政代理或任何其他貸款人或其任何關聯方的情況下,根據其不時認為適當的文件和信息,繼續根據或基於本協議、任何其他貸款文件或任何相關協議或根據本協議或根據本協議提供的任何文件,繼續自行決定是否採取行動。
9.08 沒有其他義務,等等。
儘管本協議有任何相反規定,任何賬簿管理人、安排人、辛迪加代理、文件代理、共同代理或可持續發展協調人均不具有本協議或任何其他貸款文件項下的任何權力、責任或責任,但以行政代理、貸款人或L/信用證發行人的身份(視情況適用)除外。在不限制前述規定的情況下,賬簿管理人、安排人、辛迪加代理人、文件代理人或共同代理人與任何其他貸款人都不具有或被視為具有任何受託關係。每家此類貸款機構均承認,在決定簽訂本協議或在本協議項下采取或不採取行動時,它從未、也不會依賴任何賬簿管理人、安排人、辛迪加代理、文件或其他共同代理。
9.09月9日,聯邦行政代理可以提交索賠證明。
在任何債務人救濟法下的任何訴訟程序或與借款人有關的任何其他司法程序懸而未決的情況下,行政代理人(無論任何貸款或L/C債務的本金是否如本文所示或以聲明或其他方式到期並應支付,也不論行政代理人是否應向借款人提出任何要求)應有權通過幹預或其他方式幹預該訴訟程序並賦予其權力:
(A)就貸款、L/信用證債務及所有其他欠下及未付債務的全部本金及利息提出及證明索償,並提交其他必要或適宜的文件,以提出貸款人、L/信用證發行人及行政代理人的申索(包括對貸款人、L/信用證發行人、行政代理人及其各自的代理人及大律師的合理補償、開支、支出及墊款的任何申索,以及應付貸款人的所有其他款項,第2.03(H)和(I)條、第2.09條和第10.04條規定的L/信用證發行人和行政代理);和
(B)收取和收取就任何該等申索而須支付或可交付的任何款項或其他財產,並分發該等款項或財產;
而任何此類司法程序中的託管人、接管人、受讓人、受託人、清盤人、扣押人或其他類似官員,均獲各貸款人和各L/信用證發行人授權向行政代理人支付此類款項,如果行政代理人同意直接向貸款人和L/信用證發行人支付此類款項,則向行政代理人支付行政代理人及其代理人和律師的合理補償、費用、支出和墊款的任何到期款項,以及根據第2.09條和第10.04節應付行政代理人的任何其他款項。
本協議所載任何內容不得被視為授權行政代理代表任何貸款人或任何L/信用證發行人授權、同意、接受或採納任何影響貸款人或任何L/信用證發行人義務或權利的重組、安排、調整或重組計劃,以授權行政代理在任何此類訴訟中就任何貸款人或任何L/信用證發行人的索賠進行表決。
9.10%用於追回錯誤的付款。
在不限制本協議任何其他規定的情況下,如果行政代理人在任何時候錯誤地向任何貸款人或任何L/信用證出票人(“信用方”)支付了本合同項下的款項,無論是否與借款人在該時間到期的債務有關,如果該付款是可撤銷金額,則在任何此類情況下,收到可撤銷金額的每一貸款方同意應要求立即將該信用方收到的可撤銷金額償還給行政代理人,並以所收到的貨幣立即可用資金支付利息,自收到可撤銷金額之日起至(但不包括向行政代理人付款之日)的每一天,以聯邦基金利率和行政代理人根據銀行業同業補償規則確定的利率中較大者為準。每一貸方不可撤銷地放棄任何和所有抗辯,包括任何“價值解除”(債權人可能要求保留第三方就另一方所欠債務錯誤支付的資金的權利),或對其退還任何可撤銷金額的義務的類似抗辯。行政代理應在確定向信用方支付的任何款項全部或部分由可撤銷金額組成時,立即通知各信用方。
第十條
其他
10.01%;其他修正案等。
除非所需的貸款人和借款人(視情況而定)以書面形式簽署並得到行政代理的確認,否則對本協議或任何其他貸款文件的任何條款的任何修改或放棄,以及借款人對其任何背離的同意均無效,且每一此類放棄或同意僅在特定情況下和為給定的特定目的有效;但任何此類修改、放棄或同意不得:
(A)未經任何貸款人書面同意,延長或增加該貸款人的承諾(或恢復根據第8.02條終止的任何承諾);
(B)未經直接受影響的每一貸款人書面同意,推遲本協定或任何其他貸款文件確定的向貸款人(或任何貸款人)支付本金、利息、手續費或其他款項的日期(強制性預付款除外);
(C)未經直接受影響的每一貸款人書面同意,降低任何貸款或L/信用證借款的本金或本文規定的利率,或(除本條款10.01最後但書第(Iv)款另有規定外)根據本條款或根據任何其他貸款文件應支付的任何費用或其他金額;但只需徵得所需貸款人的同意,方可修改“違約率”的定義或免除借款人按違約率支付利息或信用證費用的任何義務;
(D)更改第2.13節或第8.03節,以改變第2.13節或第8.03節所要求的按比例分攤付款的方式,而不徵得各貸款人的書面同意;
(E)未經各貸款人書面同意,修改第1.06節或“替代貨幣”的定義;或
(F)在未經各貸款人書面同意的情況下,更改本節的任何規定或“所需貸款人”的定義或任何其他規定,明確規定需要修改、放棄或以其他方式修改本條款項下的任何權利的貸款人的數目或百分比,或作出任何決定或給予任何同意;
並進一步規定:(I)除非由L/信用證發行人以及上述要求的貸款人以書面形式簽署,否則任何修改、放棄或同意不得影響L/信用證發行人在本協議項下的權利或義務,或與其簽發或將簽發的任何信用證有關的任何出票人單據;(Ii)除非由除上述要求的貸款人以外的迴旋貸款機構以書面形式簽署,否則任何修改、放棄或同意不得影響迴轉額度貸款機構在本協議項下的權利或義務;(Iii)除上述要求的貸款人外,任何修訂、放棄或同意不得影響行政代理在本協議或任何其他貸款文件項下的權利或義務;及(Iv)行政代理費用函件可僅由雙方簽署的書面形式修改或放棄其下的權利或特權。儘管本協議有任何相反規定,(I)任何違約貸款人無權批准或不批准本協議項下的任何修訂、放棄或同意(根據其條款要求所有貸款人或每個受影響的貸款人同意的任何修訂、放棄或同意可在違約貸款人以外的適用貸款人同意下進行),但(X)未經該貸款人同意,該違約貸款人的承諾不得增加或延長,以及(Y)任何豁免,需要徵得所有貸款人或每個受影響貸款人同意的修訂或修改,其條款對違約貸款人的影響與其他受影響貸款人不成比例的不利影響,應徵得違約貸款人的同意,(Ii)本協議可被修改,以實施第3.03(B)或3.03(C)節規定的任何替代貨幣繼承率或任何條款SOFR繼承率(視適用情況而定),以及(Iii)行政代理應有權不時進行符合替代貨幣標準的變更和符合條款SOFR的變更,以及實施任何實施該替代貨幣一致性變更或該條款SOFR符合性變更的修正案,無需本協議其他任何一方或任何其他貸款文件的進一步行動或同意即可生效,只要任何此類修訂生效,行政代理應在該修訂生效後合理地迅速向借款人和貸款人公佈實施該替代貨幣一致性變更或該條款一致性變更的該等變更。
10.02電子通知;有效性;電子通信。
(A)一般通知。除明確允許通過電話發出的通知和其他通信(以及以下第(B)款規定的除外)外,本協議規定的所有通知和其他通信均應以書面形式,並應以專人或隔夜特快專遞、掛號信或傳真的方式送達,且本協議明確允許通過電話發出的所有通知和其他通信均應發送至適用的電話號碼,如下所示:
(I)如發給借款人、行政代理人、任何L/信用證發行人或週轉貸款人,則寄往附表10.02為該等人士指明的地址、傳真號碼、電子郵件地址或電話號碼;及
(ii)如向任何其他申請人提供,則以其行政問卷所指明的地址、傳真號碼、電子郵件地址或電話號碼。
通過專人或隔夜快遞服務發送的通知,或通過掛號信或掛號信郵寄的通知,在收到時應視為已發出;通過傳真發送的通知應在發送時視為已發出(但如果不是在收件人的正常營業時間內發出的,應視為已在收件人的下一個營業日開始營業時發出)。通過電子通信交付的通知,在下文(B)款規定的範圍內,應按照該(B)款的規定有效。
(B)電子通訊。儘管本合同有任何相反規定,本合同項下向貸款人和L/信用證發行人發出的通知和其他通信可以按照行政代理批准的程序通過電子通信(包括電子郵件、FpML報文傳送以及互聯網或內聯網網站)交付或提供;但上述規定不適用於根據第二條向任何貸款人或任何L/信用證發行人發出的通知,前提是該貸款人或該L/信用證發行人(視情況而定)已通過電子通信通知行政代理其不能接收該條款下的通知。行政代理、迴旋貸款機構、L/信用證發行人或借款人均可酌情同意按照其批准的程序,通過電子通信接受本協議項下的通知和其他通信;但此類程序的批准可能僅限於特定的通知或通信。
除非管理代理另有規定,(I)發送至電子郵件地址的通知和其他通信應在發送者收到預期收件人的確認時被視為已收到(如可用,通過“請求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認)和(Ii)張貼在因特網或內聯網網站上的通知或通信應視為已被預期收件人收到,如上文第(I)條所述,通知可用並因此識別網站地址;但如該通知、電子郵件或其他通訊並非在收件人的正常營業時間內發出,則該等通知、電子郵件或通訊應視為在收件人的下一個營業日開業時發出。
(C)平臺。該平臺是“按原樣”和“按可用”提供的。代理方(定義如下)不保證借款人材料的準確性或完整性或平臺的充分性,並明確不對借款人材料的錯誤或遺漏承擔責任。任何代理方不會就借款人資料或平臺作出任何明示、默示或法定的保證,包括適銷性、特定用途的適用性、不侵犯第三方權利或不受病毒或其他代碼缺陷的保證。在任何情況下,
行政代理人或其任何關聯方(統稱為代理人)對於借款人或行政代理人通過平臺、任何其他電子平臺或電子消息服務或通過互聯網傳輸借款人材料或通知而產生的任何類型的損失、索賠、損害賠償、債務或費用(無論是侵權、合同或其他方面的),對借款人、任何貸款人、任何L/信用證發行人或任何其他人負有任何責任,但以下情況除外:責任或費用由有管轄權的法院通過最終的和不可上訴的判決確定,該判決是由該代理方的嚴重疏忽或故意不當行為造成的;但在任何情況下,任何代理方均不對借款人、任何貸款人、任何L信用證發行人或任何其他人承擔任何間接、特殊、附帶、間接或懲罰性損害賠償(而不是直接或實際損害賠償)的責任。
(D)更改地址等借款人、行政代理、各L/信用證發行人和擺動額度貸款人可以通過通知本合同其他各方的方式更改其在本合同項下的通知和其他通信的地址、傳真或電話號碼。任何其他貸款人可以通過通知借款人、行政代理、L/信用證發行人和擺動額度貸款人,更改其在本協議項下的通知和其他通信的地址、傳真或電話號碼。此外,每一貸款人同意不時通知行政代理,以確保行政代理記錄有(I)可向其發送通知和其他通信的有效地址、聯繫人姓名、電話號碼、傳真號碼和電子郵件地址,以及(Ii)該貸款人的準確電匯指示。此外,每個公共貸款人同意促使至少一名在該公共貸款人或代表該公共貸款人的個人始終在平臺的內容聲明屏幕上選擇“私密信息”或類似的標識,以使該公共貸款人或其代表能夠根據該公共貸款人的合規程序和適用法律(包括美國聯邦和州證券法)參考借款人材料,這些材料不是通過平臺的“公共借款人信息”部分提供的,並且可能包含有關借款人或其證券的重要非公開信息,以符合美國聯邦或州證券法的目的。
(E)行政代理人、L/信用證發行人和貸款人的信賴。行政代理、L/信用證發行人和貸款人有權依賴並執行據稱由借款人或其代表發出的任何通知(包括電話承諾貸款通知和週轉額度貸款通知),即使(I)該等通知不是以本合同規定的方式發出、不完整或前後沒有本合同規定的任何其他形式的通知,或者(Ii)接收方理解的其條款與對其的任何確認有所不同。借款人應賠償行政代理人、L/信用證出票人、貸款人及其每一方的關聯方因依賴據稱由借款人發出或代表借款人發出的每份通知而產生的一切損失、費用、開支和債務,但只要具有管轄權的法院通過不可上訴的最終判決裁定該等損失、費用、開支和債務是由該受償方的嚴重疏忽或故意不當行為造成的,則該等損失、費用、開支和債務不適用於任何受賠方。向管理代理髮出的所有電話通知以及與管理代理進行的其他電話通信均可由管理代理進行錄音,本合同雙方均同意進行此類錄音。
10.03%沒有豁免;累積補救。
任何貸款人或行政代理未能行使或延遲行使本協議項下的任何權利、補救、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、補救、權力或特權;任何單一或部分行使本協議項下的任何權利、補救、權力或特權,亦不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、補救、權力或特權。本協議規定的權利、補救、權力和特權是累積的,不排除法律規定的任何權利、補救、權力和特權。
儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,根據本協議和其他貸款文件對借款人強制執行權利和救濟的權力應完全屬於行政代理,與強制執行有關的所有法律訴訟和法律程序應完全由行政代理根據第8.02節的規定提起和維持,以使所有貸款人和L/信用證發行人受益;但上述規定不應禁止:(A)行政代理自行行使本協議和其他貸款文件項下對其有利的權利和補救措施(僅以其行政代理的身份);(B)各L/信用證發行人或擺動額度貸款人(僅以L/信用證發行人或擺動額度貸款機構的身份,視具體情況而定)行使本協議和其他貸款文件項下的使其受益的權利和補救辦法;(C)任何貸款人根據本合同第10.08節(受第2.13節條款的約束)行使抵銷權;或(D)在根據任何債務救濟法對借款人提起的訴訟懸而未決期間,任何貸款人不得提交索賠證明或親自出庭並提出訴狀;此外,如果在任何時候沒有人在本協議和其他貸款文件下擔任行政代理,則(I)被要求的貸款人應擁有根據第8.02節賦予行政代理的其他權利,以及(Ii)除前述但書(B)、(C)和(D)所述事項外,並在符合第2.13節的規定下,任何貸款人在徵得所需貸款人的同意後,可強制執行其可獲得並經所需貸款人授權的任何權利和補救措施。
10.04%節省費用;賠償;損害豁免。
(A)費用及開支。借款人應支付(I)行政代理、安排人及其各自關聯公司因辛迪加本協議規定的信貸安排、本協議和其他貸款文件的準備、談判、籤立和交付,或本協議或其中規定的任何修訂、修改或豁免而發生的所有合理的自付費用(包括行政代理的律師的合理費用、收費和支出),(Ii)L/信用證發行人因發行、修改、任何信用證的續期或延期或任何信用證項下的付款要求,以及(Iii)行政代理、任何貸款人或任何L/信用證出票人為執行或保護其權利(A)與本協議和其他貸款文件(包括本節規定的權利)有關的所有自付費用,包括行政代理、任何貸款人或任何L/C出票人的任何律師的費用、收費和支出,或(B)與在本協議項下發放的貸款或簽發的信用證有關的所有自付費用,包括在任何工作期間發生的所有此類自付費用,與該等貸款或信用證有關的重組或談判。
(B)借款人的彌償。借款人應賠償行政代理人(及其任何分代理人)、每一位貸款人、每一位L/信用證出票人、擺動額度貸款人以及任何上述人士的每一關聯方(每一此等人士均被稱為“受償方”),並使每一受償方不受下列任何及所有損失、索賠、損害賠償、債務及相關開支(包括代表任何受償方的律師的費用、收費及支出)的損害,或因(I)本協議的籤立或交付而產生或由任何第三方或借款人向任何受償方提出的損失、索償、損害賠償、債務及相關開支本協議和其他貸款文件的管理(包括第3.01條所述事項的管理);(Ii)任何貸款或信用證的使用或其收益的使用或建議使用(包括適用的L/C
(Iii)借款人或其任何子公司所擁有或經營的任何物業上或從其所擁有或經營的任何物業中實際或據稱存在或泄漏任何有害物質,或任何以任何方式與借款人或其任何子公司有關的任何環境責任,或(Iv)與上述任何事項有關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論,且不論是否有任何受彌償人為當事人;但如該等損失、申索、損害賠償、法律責任或有關開支(A)經具司法管轄權的法院藉最終及不可上訴的判決裁定是因該獲彌償人的嚴重疏忽或故意行為不當所致,(B)因借款人就實質上違反該獲彌償人在本協議或任何其他貸款文件下的義務而向該受彌償人提出的申索所致,則不得就該等損失、申索、損害賠償、法律責任或有關開支提供上述彌償,如果借款人已經就有管轄權的法院裁定的索賠獲得了最終和不可上訴的判決,或者(C)由於受賠方對任何其他受賠方的索賠,而該索賠不涉及借款人或其任何子公司的作為或不作為(但不包括以代理人、安排行、開證行或類似角色的身份與受賠方有關的任何損失、索賠、損害賠償、債務或其他費用),則受賠方有權根據本條款第10.04(B)條獲得賠償。在不限制第3.01(C)節的規定的情況下,本第10.04(B)節不適用於除代表因任何非税索賠而產生的損失、索賠、損害等的任何税以外的税。
(C)由貸款人償還。如果借款人因任何原因未能向行政代理(或其任何分代理)、適用的L信用證出票人、擺動額度貸款人或上述任何一項的任何關聯方(且在不限制其這樣做的義務的情況下)支付根據本條款第10.04款(A)或(B)款要求其支付的任何款項是不可行的,則各貸款人各自同意向行政代理處(或任何該等分代理),如L/C發行人、擺動額度貸款人或該關聯方(視情況而定)付款,該貸款人在該未付金額(包括與該貸款人聲稱的索賠有關的任何該等未償還金額)中的按比例份額(在尋求適用的未報銷費用或賠償付款時根據每個貸款人在信貸風險總額中的份額確定),該等付款將根據該貸款人在該未付金額中的適用百分比(在尋求適用的未報銷費用或賠償付款時確定)而在他們之間分別支付;但未報銷的費用或賠償損失、索賠、損壞、責任或相關費用(視屬何情況而定),是由行政代理(或任何該等分代理)、擺動額度貸款人或上述L/信用證發行人以上述身分或前述任何關連人士就上述身分而招致或針對上述任何關聯方而招致或提出的。貸款人在本條款(C)項下的義務受制於第2.12(D)節的規定。
(D)免除相應損害賠償等。在適用法律允許的最大範圍內,借款人不得主張、且特此放棄、並承認任何其他人不得根據任何責任理論對因本協議、任何其他貸款文件或任何協議或票據、本協議、任何其他貸款文件或任何協議或票據、本協議、本協議或本協議預期的任何交易或其收益的使用而產生、與之相關或作為結果的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償(相對於直接或實際損害賠償)提出任何索賠。以上(B)款所指的任何損害,除重大疏忽或故意造成的直接或實際損害外,對上述(B)款所指的非預期接收者使用該等非預期接收者通過電信、電子或其他信息傳輸系統分發給該等非預期接受者的任何信息或其他材料所造成的損害,不承擔任何責任。
由有管轄權的法院作出的不可上訴的最終判決所確定的被賠償人的不當行為。
(E)付款。根據本節規定應支付的所有款項應不遲於提出要求後十個工作日內支付。
(F)生存。本節中的協議和第10.02(E)節的賠償條款在行政代理、任何L匯票出票人和擺動額度貸款人辭職、任何貸款人更換、總承付款終止以及所有其他債務的償還、清償或解除後仍然有效。
10.05 付款被擱置。
借款人或其代表向行政代理人、L匯票出票人或貸款人、或行政代理人、L匯票出票人或任何貸款人行使抵銷權的範圍內,該等付款或該等抵銷所得或其任何部分隨後被宣佈無效、被宣佈為欺詐性或優惠性、被作廢或被要求(包括根據該行政代理人、上述L匯票出票人或該借款人酌情決定達成的任何和解協議)償還給受託人、接管人或任何其他方,不論是否涉及任何債務救濟法下的任何訴訟程序。則(A)在追回的範圍內,原擬履行的債務或其部分應恢復並繼續完全有效,猶如未支付或未發生該抵銷一樣,並且(B)各貸款人和各L遠期匯票發行人分別同意應要求向行政代理支付其在從行政代理收回或償還的任何金額中的適用份額(不重複),外加從該要求之日起至支付該款項之日起的利息,年利率等於該追回或付款的適用貨幣。貸款人和L信用證發行人在前一句(B)項下的義務在全額償付和本協議終止後繼續有效。
10.06名繼任者和受讓人。
(A)繼承人和受讓人一般。本協議的規定對本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人的利益具有約束力,但未經行政代理和各貸款人事先書面同意,借款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,貸款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,但下列情況除外:(I)根據本條款第(B)款的規定轉讓給受讓人;(Ii)按照本條款第(D)款的規定參與;或(Iii)以擔保權益的方式質押或轉讓,但受本條款10.06第(F)款的限制(本合同任何一方的任何其他轉讓或轉讓嘗試均無效)。本協議中任何明示或暗示的內容均不得被解釋為授予任何人(本協議雙方及其在此允許的各自繼承人和受讓人、在本條款第(D)款規定的範圍內的參與者,以及在本協議明確規定的範圍內,每個行政代理的相關方、L/C發行人和貸款人)在本協議項下或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。
(B)貸款人的轉讓。任何貸款人可隨時將其在本協議項下的全部或部分權利和義務轉讓給一個或多個受讓人(包括其全部或部分承諾和當時欠其的貸款(就本條款(B)而言,包括參與L/C債務和週轉額度貸款);但任何此類轉讓應符合下列條件:
(I)最低款額。
(A)如果轉讓貸款人承諾的全部剩餘金額和當時欠它的貸款或同時轉讓給相關核準基金,且轉讓總額至少等於本節10.06(B)(I)(B)款規定的數額,或轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司或核準基金,則不需要轉讓最低金額;和
(B)在本條款10.06第(B)(I)(A)款中沒有描述的任何情況下,承諾額的總額(為此目的包括根據該承諾書未償還的貸款)或(如果承諾書當時尚未生效)轉讓貸款人的貸款本金未償還餘額,其確定日期為與該項轉讓有關的轉讓和假設交付給行政代理人之日,或者,如果轉讓和假定中規定了“交易日期”,則截至交易日期不得少於10,000,000美元,除非每個行政代理人和,只要沒有違約事件發生並且仍在繼續,借款人就會同意(每次同意不得被無理扣留或拖延)。
(Ii)按比例計算的數額。每一部分轉讓應作為轉讓貸款人在本協議項下與所轉讓貸款或承諾有關的所有權利和義務的按比例部分的轉讓,但第(2)款不適用於週轉額度貸款人關於週轉額度貸款的權利和義務;
(Iii)所需的同意。除本節10.06第(B)(I)(B)款所要求的範圍外,任何轉讓均無需同意,此外:
(A)除非(1)違約事件已經發生並且在轉讓時仍在繼續,或(2)轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司或核準基金;但除非借款人在收到轉讓通知後十(10)個工作日內以書面通知的方式向行政代理提出反對,否則應被視為同意任何此類轉讓(不得無理拒絕或拖延);
(B)如該項轉讓是給予並非貸款人、該貸款人的聯屬公司或與該貸款人有關的核準基金的人,則須徵得行政代理人的同意(該項同意不得被無理拒絕或延遲);及
(C)任何轉讓均須徵得各L/信用證發行人(同意不得被無理扣留或延遲)和擺線貸款人(同意不得被無理扣留或延遲)的同意。
(四)分配和假設。每項轉讓的當事人應簽署並向行政代理交付一份轉讓和假設,以及一筆金額為3,500美元的處理和記錄費;但是,行政代理可在其全權酌情決定的情況下,選擇免除此類處理和記錄費
任務。如果受讓人不是貸款人,則應向行政代理提交一份行政調查問卷。
(V)不向某些人分配任務。不得將此類轉讓(A)轉讓給借款人或借款人的任何關聯公司或子公司,(B)轉讓給任何違約貸款人或其任何子公司,或任何在成為本條款(B)所述貸款人時構成上述任何人的人,(C)轉讓給自然人,或(D)轉讓給通過其貸款人官員無法借出一種或多種替代貨幣給借款人的任何人,或無法借出一種或多種替代貨幣而不徵收任何額外的補償税的任何人。
(Vi)某些額外付款。就本協議項下任何違約貸款人的權利和義務的任何轉讓而言,此類轉讓不得生效,除非且直到,除本協議規定的其他條件外,轉讓各方應在適當的分配(可以是直接付款、受讓人購買參與或再參與或其他補償行動,包括經借款人和行政代理人同意的情況下,按適用比例資助先前請求但不是由違約貸款人出資的貸款中的每一項,適用受讓人和受讓人或特此不可撤銷地同意),向行政代理人支付總額足夠的額外款項。(X)全額償付違約貸款人當時欠行政代理、L/信用證發行人或任何貸款人的所有付款債務(及其應計利息),(Y)按照其適用的百分比獲得(並酌情出資)其在所有貸款和參與信用證和週轉額度貸款中的全部比例份額。儘管有上述規定,如果任何違約貸款人在本協議項下的任何權利和義務的轉讓,在未遵守本款規定的情況下根據適用法律生效,則就本協議的所有目的而言,該利息的受讓人應被視為違約貸款人,直到此類遵守發生為止。
根據本節第(C)款的規定,在行政代理接受並記錄的前提下,自每項轉讓和假設規定的生效日期起及之後,該項轉讓和假設項下的受讓人應是本協議的一方,並且在該項轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,享有出借人在本協議項下的權利和義務,而在該項轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,應免除其在本協議項下的義務(如果轉讓和假設涵蓋了出讓方在本協議項下的所有權利和義務,該出借人將不再是本合同的一方),但仍有權享有第3.01、3.04、3.05和10.04款所規定的利益,這些條款涉及在該轉讓生效日期之前發生的事實和情況;但除非受影響各方另有明確協議,否則違約貸款人的任何轉讓,均不構成放棄或免除任何一方因該貸款人是違約貸款人而根據本協議提出的任何申索。應要求,借款人應(自費)簽署並向受讓人貸款人交付一份票據。出借人對本協議項下權利或義務的任何轉讓或轉讓,如不符合本條款的規定,就本協議而言,應視為出借人根據本節第(D)款的規定出售該權利和義務的參與人。
(C)註冊紀錄冊。僅為此目的而作為借款人的代理人行事的行政代理人(該機關僅為税務目的),應在行政代理人辦公室保存一份交付給它的每項轉讓和假設的副本(或其電子形式的等價物)和一份登記冊,用於記錄出借人的名稱和地址,以及每一出借人的貸款承諾和本金金額(以及所述利息)和L/信用證債務
根據本協議的條款,本公司不時(以下簡稱“登記冊”)發出通知。在沒有明顯錯誤的情況下,登記冊中的條目應是決定性的,就本協議的所有目的而言,借款人、行政代理和出借人應將其姓名根據本協議條款記錄在登記冊上的每個人視為出借人。在合理的事先通知下,該登記冊應可供借款人和任何貸款人在任何合理的時間和不時查閲。
(D)參與。任何貸款人可隨時向任何人(除自然人、違約貸款人或借款人的任何關聯公司或子公司以外)(每個“參與者”)出售該貸款人在本協議項下的全部或部分權利和/或義務(包括其全部或部分承諾和/或貸款(包括該貸款人蔘與L/信用證義務和/或L/C貸款)的全部或部分權利和/或義務),而無需徵得借款人、行政代理、擺動額度貸款人或任何L/信用證發行人的同意或通知;但條件是:(I)該貸款人在本協議項下的義務不變,(Ii)該貸款人仍應就履行該等義務對本協議的其他各方單獨負責,以及(Iii)借款人、行政代理、貸款人和L/C發行人應繼續就該貸款人在本協議項下的權利和義務繼續單獨和直接地與該貸款人打交道。為免生疑問,不論是否有任何參與,每一貸款人均須負責根據第10.04(C)條作出的賠償。
貸款人出售此類參與所依據的任何協議或文書應規定,貸款人應保留執行本協議並批准對本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免的唯一權利;但該協議或文書可規定,未經參與者同意,該貸款人不得同意10.01節第一個但書中描述的影響該參與者的任何修訂、放棄或其他修改。借款人同意,每個參與者都有權享有第3.01、3.04和3.05節的利益,其程度與其是貸款人並根據第10.06節(B)款通過轉讓獲得其權益的程度相同(有一項理解是,第3.01(E)節所要求的文件應交付給出售該參與物的出借人);但該參與者(A)同意遵守第3.06節和第10.13節的規定,如同它是本第10.06節(B)款下的受讓人一樣,並且(B)無權根據第3.01或3.04節就任何參與獲得比其獲得適用參與的出借方有權獲得的付款更多的付款,但因參與者獲得適用的參與後發生的法律變更而有權獲得更多付款的情況除外。在借款人的要求和費用下,出售參與物的每一貸款人同意採取合理的努力與借款人合作,以履行關於任何參與方的第3.06節的規定。在法律允許的範圍內,每個參與者也應有權享受第10.08節的利益,就像它是貸款人一樣;只要該參與者同意受第2.13條的約束,就像它是貸款人一樣。出售參與物的每一貸款人應僅為此目的作為借款人的非受託代理人,保存一份登記冊,在登記冊上登記每一參與人的姓名和地址以及每一參與人在貸款文件項下的貸款或其他義務中的權益的本金金額(和聲明的利息)(“參與人登記冊”);但貸款人沒有義務向任何人披露參與者名冊的全部或任何部分(包括任何參與者的身份或與參與者在任何貸款文件項下的任何承諾、貸款、信用證或其他義務中的權益有關的任何信息),除非為確定此類承諾、貸款、信用證或其他義務是按照《美國財政部條例》第5f.103-1(C)節的登記形式而有必要披露的。參與者名冊中的條目在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的,即使有任何相反的通知,貸款人仍應將其姓名記錄在參與者名冊中的每個人視為此類參與的所有人。為免生疑問,
管理代理人(以管理代理人的身份)不負責維護參與者登記冊。
(E)某些承諾。任何貸款人可在未經借款人或行政代理同意的情況下,隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或任何部分權利的擔保權益(包括其附註(S,如有)),以擔保該貸款人的義務,包括擔保對聯邦儲備銀行的義務的任何質押或轉讓;但該等質押或轉讓不得解除該貸款人在本協議項下的任何義務,或以任何該等質押權人或受讓人代替該貸款人作為本協議的一方。
(F)調任後辭去L/信用證發行人或擺動額度貸款人一職。儘管本合同有任何相反規定,如果貸款人在任何時候根據上述(B)款轉讓其所有承諾和貸款,該貸款人(視情況而定)可(I)在向借款人和貸款人發出30天通知後辭去L信用證發放人一職,和/或(Ii)在向借款人發出30天通知後辭去擺動額度貸款機構的職務。如發生L/C發行人或擺動放款人的辭職,經貸款人同意,借款人有權從貸款人中指定L/C發行人或擺動放款人的繼任者;但借款人未指定任何該等繼任人並不影響L/C發行人或擺動放款人(視屬何情況而定)的辭職。如果該貸款人辭去L/信用證出票人一職,它將保留L/信用證出票人在本合同項下的所有權利、權力、特權和義務(包括根據第2.03(C)節要求貸款人發放基礎利率貸款或為風險分擔提供資金的權利),這些權利、權力、特權和義務包括在其辭去L/信用證出票人職務生效之日對所有未付信用證的權利、權力、特權和義務。如果美國銀行辭去擺動額度貸款人一職,它將保留本條款規定的擺動額度貸款人關於該搖擺線貸款人發放的、截至該辭職生效之日尚未償還的擺動額度貸款的所有權利,包括根據第2.04(C)節的規定要求貸款人發放基本利率貸款或為未償還的擺動額度貸款提供風險參與的權利。L/信用證出票人及/或週轉授信人一經委任,(A)該繼承人將繼承卸任的L/C出票人或循環放款人(視屬何情況而定)的所有權利、權力、特權及責任,及(B)繼承人L/C出票人應開立信用證,以取代在該繼承時尚未完成的信用證(如有),或作出該貸款人滿意的其他安排,以切實承擔該貸款人對該等信用證的義務。
10.07 某些信息的處理;保密。
行政代理、貸款人和L/C發行人均同意對信息保密(定義如下),但可以(A)向其關聯公司及其各自的合作伙伴、董事、高級職員、僱員、代理人、顧問和代表披露信息(不言而喻,此類披露的對象將被告知此類信息的保密性質並被指示對此類信息保密),(B)任何聲稱對其或其關聯公司擁有管轄權的監管機構(包括任何自律機構,如全國保險專員協會)提出的要求,(C)在適用法律或法規或任何傳票或類似法律程序要求的範圍內,(D)向本協議的任何其他一方,(E)在行使本協議或任何其他貸款文件下的任何補救措施或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序,或執行本協議或其項下的權利,(F)在符合包含與本條款10.07的規定基本相同的條款的協議的情況下,向(I)本協議的任何受讓人或參與者,或任何預期的受讓人或參與者,其在本協議下的任何權利或義務,或根據第2.15(C)條被邀請成為貸款人的任何合格受讓人,(Ii)與該貸款人進行的任何涉及借款人及其義務的互換或衍生交易的任何實際或潛在對手方(或其顧問),或(Iii)任何保險人或保險經紀人,或直接或間接
向任何貸款人或任何貸款人的任何關聯公司提供信用保護,(G)經借款人同意,(H)在此類信息(A)變得可公開的範圍內,(A)不是由於違反本節的行為,或(B)變得對行政代理、任何貸款人、任何L/C發行人或其各自的任何關聯公司以非保密方式從借款人以外的來源獲得或(I)以保密方式向(I)任何評級機構提供與借款人或其子公司或本協議項下提供的信貸安排相關的評級,或(Ii)中信泰富服務局或任何類似機構就與本協議項下提供的信貸安排相關的CUSIP號或其他市場識別符的發佈和監控提供信息。此外,行政代理和貸款人可以就本協議、其他貸款文件和承諾的管理向市場數據收集者、貸款行業的類似服務提供商和服務提供商披露本協議的存在和條款。如果行政代理、貸款人或L/信用證發行人根據適用的法律或法規或通過傳票或類似的法律程序被要求披露信息,則除非法律禁止,否則該方應立即向借款人發出書面通知。
就本第10.07條而言,“信息”是指從借款人或任何子公司收到的與借款人或任何子公司或其各自業務有關的所有信息,但在借款人或任何子公司披露之前,行政代理人、任何貸方或任何信用證發行人在非保密基礎上獲得的任何此類信息除外;前提是,如果是在本協議日期之後從借款人或任何子公司收到的信息,則該信息在交付時已明確識別為機密信息。 任何被要求按照第10.07條的規定保持信息機密性的人員,如果該人員已採取與其自己的機密信息相同的謹慎程度來保持此類信息的機密性,則應被視為已履行了其義務。
行政代理、貸款人和L/C發行人均承認:(A)信息可能包括關於借款人或子公司的重大非公開信息(視情況而定),(B)已制定有關使用重大非公開信息的合規程序,以及(C)將根據適用法律(包括美國聯邦和州證券法)處理此類重大非公開信息。
10.08 抵銷權。
如果違約事件已經發生並仍在繼續,現授權各貸款人、各L信用證發行人及其各自的關聯公司,在適用法律允許的最大範圍內,隨時、不時地抵銷和運用該貸款人在任何時間持有的任何和所有存款(一般或特別、定期或活期、臨時或最終,以任何貨幣計算)以及該貸款人在任何時間所欠的其他債務(以任何貨幣計算)。向借款人或為借款人的貸方或賬户支付借款人現在或以後根據本協議或任何其他貸款文件向貸款人或L匯票發行人承擔的任何和所有義務,不論該貸款人或L匯票發行人是否已根據本協議或任何其他貸款文件提出任何要求,儘管借款人的該等債務可能是或有的或未到期的,或欠該貸款人或L匯票的分行或辦事處的,或不同於持有該存款的分行或辦事處或對該債務負有義務的;但是,如果任何違約貸款人行使任何這種抵銷權,(X)所有如此抵銷的金額應立即支付給行政代理機構,以便根據第2.17節的規定進行進一步申請,在支付之前,該違約貸款人應將其與其其他資金分開,並被視為為行政代理機構、L/C出票人和貸款人的利益而以信託形式持有;以及(Y)違約貸款人應迅速向行政代理機構提供一份聲明,合理詳細地描述其對該違約貸款人行使抵銷權所應承擔的義務。各貸款人、各L信用證發行人及其關聯方的權利
除該貸款人、L/信用證發行人或其各自的關聯方可能擁有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)外,本節規定的其他權利和補救措施也包括在內。各貸款人和各L信用證出票人同意,在任何此類抵銷和申請發生後,立即通知借款人和行政代理;但未發出此類通知並不影響此類抵銷和申請的有效性。
10.09 利率限制。
即使貸款文件中有任何相反規定,根據貸款文件支付或約定支付的利息不得超過適用法律允許的非高利貸利息的最高利率(“最高利率”)。如果行政代理或任何貸款人收到的利息超過最高利率,多付的利息應用於貸款本金,如果超過未付本金,則退還給借款人。在確定行政代理或貸款人簽訂的、收取的或收到的利息是否超過最高利率時,該人可在適用法律允許的範圍內,(A)將任何非本金的付款定性為費用、費用或溢價,而不是利息,(B)排除自願預付款及其影響,以及(C)在本合同項下義務的整個預期期限內,按比例攤銷、按比例分配和分攤利息總額。
10.10 對應;整合;效力。
本協議可以一式兩份(以及本協議的不同當事人以不同的副本)簽署,每一份都應構成一份正本,但當所有副本結合在一起時,將構成一份單一合同。本協議和其他貸款文件構成雙方之間與本協議標的有關的完整合同,並取代之前任何和所有與本協議標的有關的口頭或書面協議和諒解。除第4.01節另有規定外,當本協議由行政代理簽署,且行政代理收到本協議的副本時,本協議即生效,當副本合併在一起時,應帶有本協議其他各方的簽名。通過傳真或其他電子成像手段(例如“pdf”或“tif”)交付本協議簽字頁的已簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。為免生疑問,本第10.10條應適用於本協議的任何修訂、延期或續簽。
10.11 代表和代理的生存。
根據本協議以及在任何其他貸款文件或其他文件中作出的所有陳述和保證,在本協議和本協議的籤立和交付後仍然有效。行政代理和每一貸款人一直或將依賴此類陳述和擔保,無論行政代理或任何貸款人或代表他們進行的任何調查,即使行政代理或任何貸款人在任何信貸延期時可能已經通知或知道任何違約,只要本合同項下的任何貸款或任何其他義務仍未償還或未清償,或任何信用證仍未履行,此類陳述和擔保應繼續完全有效。
10.12 可分割性
如果本協議或其他貸款文件的任何條款被認為是非法、無效或不可執行的,(A)本協議和其他貸款文件的其餘條款的合法性、有效性和可執行性不應因此而受到影響或損害,(B)雙方應本着善意進行談判,以經濟效果儘可能接近非法、無效或不可執行條款的有效條款取代非法、無效或不可執行的條款。某一特定法域的規定無效,不應使該規定在任何其他法域無效或無法執行。在不限制本第10.12節的前述規定的情況下,如果並在一定範圍內,本協議中與下列有關的任何規定的可執行性
違約貸款人應受由行政代理、L/信用證發行人或擺動額度貸款人(視情況而定)真誠確定的債務人救濟法的限制,則此類規定應被視為僅在不受限制的範圍內有效。
10.13 更換貸款人。
如果借款人根據第3.06節的規定有權替換貸款人,或者如果任何貸款人是違約貸款人或非同意貸款人,或者如果存在任何其他情況,使借款人有權取代貸款人成為本合同的一方,則借款人在通知該貸款人和行政代理後,可自費要求該貸款人轉讓和轉讓其所有權益,而無需追索權(按照並遵守第10.06節所載的限制和同意)。權利(不包括其根據第3.01和3.04節獲得付款的現有權利)和本協議項下的義務以及應承擔此類義務的合格受讓人的相關貸款文件(如果貸款人接受此類轉讓,該受讓人可以是另一貸款人);但條件是:
(A)借款人應已向行政代理支付第10.06(B)節規定的轉讓費;
(B)該貸款人應已從受讓人(以該未償還本金和應計利息及費用為限)或借款人(如為所有其他金額)收到一筆相當於其貸款本金和L匯票墊款、應計利息、應計手續費以及根據本協議和其他貸款文件應支付給該貸款人的所有其他款項(包括第3.05節規定的任何款項)的款項;
(C)在根據第3.04條提出賠償要求或根據第3.01條要求支付款項而產生的任何此類轉讓的情況下,此類轉讓將導致此類補償或其後付款的減少;
(D)這種轉讓不與適用法律相牴觸;和
(E)在出借人成為非同意出借人所產生的轉讓的情況下,適用的受讓人應已同意適用的修訂、放棄或同意。
如果在此之前,由於貸款人的放棄或其他原因,借款人有權要求轉讓或轉授的情況不再適用,則貸款人不應被要求進行任何此類轉讓或轉授。
10.14適用的法律;管轄權等。
(A)適用法律。本協議和其他貸款文件以及基於、引起或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何索賠、爭議、爭議或訴因(無論是合同、侵權行為或其他形式),以及本協議或任何其他貸款文件中明確規定的交易,均應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。
(B)服從司法管轄權。借款人不可撤銷且無條件地同意其不會啟動任何法律或衡平法方面的任何訴訟、訴訟或程序,
無論是以合同或侵權或其他方式,在紐約州法院和曼哈頓紐約南區美國地區法院以外的任何法庭上,以與本協議或任何其他貸款文件或與本協議或與之有關的交易的任何方式,針對行政代理人、任何貸款人、L/信用證發行人或前述任何關聯方,以及來自其中任何上訴法院的任何上訴法院,本合同各方均不可撤銷和無條件地服從該等法院的管轄權,並同意就任何此類訴訟提出的所有索賠,訴訟或程序可以在這樣的紐約州法院審理和裁決,或者在適用法律允許的最大程度上在這樣的聯邦法院審理和裁決。本協議各方同意,任何此類訴訟、訴訟或程序的最終判決應為終局性判決,並可在其他司法管轄區通過訴訟或法律規定的任何其他方式強制執行。本協議或任何其他貸款文件中的任何內容均不影響行政代理人、任何貸款人或任何L信用證發行人在任何司法管轄區法院對借款人或其財產提起與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序的任何權利。
(C)放棄場地。借款人在適用法律允許的最大限度內,不可撤銷且無條件地放棄其現在或今後可能對因本協議或任何其他貸款文件而引起或與本協議有關的任何訴訟或程序在本條(B)款所指的任何法院提起的任何反對意見。本協議各方在適用法律允許的最大限度內,在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄在任何此類法院維持此類訴訟或訴訟的不便法庭辯護。
(D)法律程序文件的送達。本合同各方不可撤銷地同意以第10.02款中規定的方式送達法律程序文件。本協議中的任何內容均不影響本協議任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達程序文件的權利。
10.15 放棄陪審團審判。
本協議的每一方在適用法律允許的最大限度內,在因本協議或任何其他貸款文件或本協議或本協議擬進行的交易(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)直接或間接引起或與之相關的任何法律程序中,不可撤銷地放棄其在任何法律程序中由陪審團審判的任何權利。本協議的每一方(A)證明,沒有任何其他人的代表、代理人或代理人明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該其他人不會尋求強制執行上述豁免,(B)承認IT和本協議的其他各方是受本協議和其他貸款文件的引誘而簽訂本協議和其他貸款文件的,除其他事項外,本節中的相互放棄和證明。
10.16 沒有諮詢或信託責任。
關於本協議所設想的每項交易的所有方面(包括本協議的任何修改、豁免或其他修改或任何其他貸款文件的修改),借款人確認並同意,並確認其關聯方的理解:(I)(A)由行政代理、貸款人和協調人提供的關於本協議的安排和其他服務,一方面是借款人及其關聯方與行政代理方、貸款人和協調人之間的獨立商業交易,另一方面,(B)借款人諮詢了自己的法律、會計、(C)借款人有能力評估、理解並接受本協議及其他貸款文件所考慮的交易的條款、風險和條件;(Ii)(A)行政代理人、貸款人和安排人各自是且一直僅以委託人的身份行事,除非有關各方明確書面同意,否則不是、不是、也不會擔任借款人或其任何關聯公司或任何其他人的顧問、代理人或受託人;及(B)行政代理、貸款人或安排人對借款人或其任何關聯公司就本協議所擬進行的交易均無任何義務,但本文及其他貸款文件中明確規定的義務除外;及(Iii)行政代理、貸款人及安排人及其各自聯營公司可能從事涉及與借款人及其聯營公司不同的權益的廣泛交易,行政代理、貸款人或安排人均無責任向借款人或其聯營公司披露任何該等權益。在法律允許的最大範圍內,借款人特此放棄並免除其可能對行政代理、貸款人和安排人就任何違反或涉嫌違反代理或受託責任的行為而提出的任何索賠,這些責任與本協議擬進行的任何交易的任何方面有關。
10月17日,美國愛國者法案公告。
受該法約束的每個貸款人(如下所述)和行政代理(為其自身,而非代表任何貸款人)特此通知借款人,根據《美國愛國者法》(Pub的第三章)的要求。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律)(“法案”),要求獲得、核實和記錄識別借款人的信息,這些信息包括借款人的名稱和地址,以及允許貸款人或行政代理根據該法案識別借款人的其他信息。借款人應應行政代理人或任何貸款人的要求,迅速提供行政代理人或任何貸款人要求的所有文件和其他信息,以履行其根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例(包括該法)規定的持續義務。
10.18%為美元判斷貨幣。
如果為了在任何法院獲得判決,有必要將一種貨幣下的到期金額或任何其他貸款文件兑換成另一種貨幣,所使用的匯率應是行政代理根據正常銀行程序在作出最終判決的前一個營業日可以用該另一種貨幣購買第一種貨幣的匯率。借款人根據本協議或根據其他貸款文件應支付給行政代理人或任何貸款人的任何此類款項的債務,即使以一種貨幣(“判定貨幣”)而非按照本協議適用的規定計價的貨幣(“協議貨幣”)作出判決,也只能在行政代理人或該貸款人(視屬何情況而定)收到任何被判定應以該判定貨幣支付的款項後的第二個營業日按照正常銀行業務的規定予以解除。
程序用判斷貨幣購買協議貨幣。如果如此購買的協議貨幣的金額少於借款人最初以協議貨幣支付給行政代理或任何貸款人的金額,則借款人同意作為一項單獨的義務,即使有任何此類判決,也要賠償行政代理或該貸款機構(視情況而定)的損失。如果如此購買的協議貨幣的金額大於該貨幣最初應支付給行政代理或任何貸款人的金額,則該行政代理或該貸款人(視情況而定)同意將任何超出的金額退還給借款人(或根據適用法律有權獲得的任何其他人)。
10.19%包括轉讓和某些其他文件的電子執行。
本協議和與本協議有關的任何文件、修訂、批准、同意、信息、通知、證書、請求、聲明、披露或授權(每個都稱為“通信”),包括要求以書面形式進行的通信,均可採用電子記錄的形式,並可使用電子簽名執行。借款人同意,任何通信上的任何電子簽名或與之相關的任何電子簽名應具有與手動原始簽名相同的效力和對借款人的約束力,並且通過電子簽名訂立的任何通信將構成借款人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,其程度與手動簽署的原始簽名交付的程度相同。任何通信均可在必要或方便的情況下以任意多個副本執行,包括紙質副本和電子副本,但所有此類副本都是同一個副本。為免生疑問,本款規定的授權可包括但不限於行政代理和每個出借人使用或接受已轉換為電子形式(如掃描成PDF格式)的手動簽署的紙質通信,或轉換為另一種格式的電子簽署通信,以便傳輸、交付和/或保留。行政代理人和每一貸款人可以選擇以影像電子記錄(“電子副本”)的形式製作任何通信的一份或多份副本,該副本應被視為是在該人的正常業務過程中創建的,並銷燬原始紙質文件。所有電子記錄形式的通信,包括電子副本,在任何情況下都應被視為原件,並應與紙質記錄具有同等的法律效力、有效性和可執行性。儘管本協議有任何相反規定,行政代理沒有義務接受任何形式或任何格式的電子簽名,除非行政代理按照其批准的程序明確同意;此外,在不限制前述規定的情況下,(A)在行政代理已同意接受該電子簽名的範圍內,行政代理和每一貸款人均有權依賴據稱由借款人或其代表提供的任何此類電子簽名,而無需進一步核實;以及(B)在行政代理或任何貸款人的請求下,任何電子簽名之後應立即出現該人工執行的對應簽名。就本協議而言,“電子記錄”和“電子簽名”應分別具有USC第15章第7006條賦予它們的含義,並可不時修改。
10.20%通過美國愛國者法案。
受該法約束的每個貸款人(如下所述)和行政代理(為其自身,而非代表任何貸款人)特此通知借款人,根據《美國愛國者法》(Pub的第三章)的要求。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律)(“法案”),要求獲得、核實和記錄識別借款人的信息,這些信息包括借款人的名稱和地址,以及允許貸款人或行政代理根據該法案識別借款人的其他信息。借款人應根據行政代理或任何貸款人的要求,迅速提供行政代理或該貸款人合理獲得的所有文件和其他信息
合理的要求,以履行其根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例所規定的持續義務,包括該法。
10.21%表示對任何支持的QFC的認可。
在貸款文件通過擔保或其他方式為QFC的任何掉期合同或任何其他協議或工具提供支持的範圍內(此類支持,“QFC信用支持”,以及每個此類QFC,“支持的QFC”),雙方承認並同意聯邦存款保險公司根據《聯邦存款保險法》和《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的清算權,並同意如下內容:對於此類受支持的QFC和QFC信用支持(儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能聲明受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄,以下條款仍適用):
(A)如果作為受支持QFC的一方的承保實體(每個,“受保方”)受到美國特別決議制度下的訴訟程序的約束,該受支持QFC和該QFC信用支持(以及該受支持QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持QFC或該QFC信用支持的任何財產權利)從該受覆蓋方轉讓的效力程度將與在美國特別決議制度下的轉讓有效程度相同,前提是受支持QFC和該QFC信用支持(以及任何此類權益,財產上的義務和權利)受美國或美國一個州的法律管轄。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司根據美國特別決議制度受到訴訟程序,則貸款文件下可能適用於該受支持的QFC或任何可能對該受承保方行使的QFC信貸支持的違約權利被允許行使的程度不超過美國特別決議制度下可以行使的違約權利,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。
(B)在本第10.21節中使用的下列術語具有以下含義:
“BHC法案關聯方”係指該方的“關聯方”(該術語根據“美國法典”第12編第1841(K)條定義並解釋)。
“承保實體”係指下列任何一項:(I)“承保實體”一詞在第12 C.F.R.§252.82(B)中定義並根據其解釋;(Ii)該術語在第12 C.F.R.§47.3(B)中定義並根據其解釋的“承保銀行”;或(Iii)該術語在第12 C.F.R.§382.2(B)中定義並根據其解釋的“承保金融服務機構”。
“缺省權利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義,並應根據其解釋,視情況而定。
“合格財務合同”的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。
10.22%表示承認並同意接受受影響的金融機構的紓困。
僅在任何貸款人或作為受影響金融機構的L/C發行人是本協議一方的範圍內,即使在任何貸款文件或任何此類當事人之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反規定,本協議各方承認,作為受影響金融機構的任何貸款人或L/C發行人在任何貸款文件下產生的任何債務(如果該債務是無擔保的)可受適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意、承認並同意受以下約束:
(A)適用的決議機構對任何受影響金融機構的貸款人根據本協議可能須向其支付的任何該等債務,適用任何減記及轉換權力;及
(B)任何自救行動對任何該等法律責任的影響,包括(如適用的話):
(I)全部或部分減少或取消任何該等法律責任;
(Ii)將該負債的全部或部分轉換為該受影響的金融機構、其母企業或可向其發行或以其他方式授予該機構的過渡機構的股份或其他所有權工具,而該機構將接受該等股份或其他所有權工具,以代替本協議或任何其他貸款文件所規定的任何此類債務的任何權利;或
(3)與適用的決議機構的減記和轉換權力的行使有關的此類責任條款的變更。
10.23%:ERISA的某些事項。
(A)每個貸款人(X)表示並保證,自該人成為本協議的貸款方之日起,自該人成為本協議的貸款方之日起,至該人不再是本協議的貸款方之日,為行政代理和安排人的利益,而不是為了避免疑問,向借款人或為借款人的利益,至少有以下一項是且將會是真實的:
(I)該貸款人沒有就該貸款人加入、參與、管理和履行貸款、承諾或本協議而使用一個或多個福利計劃的“計劃資產”(按ERISA第3(42)條或其他規定的含義),
(2)一個或多個臨時投資實體所載的交易豁免,例如PTE 84-14(由獨立合資格專業資產管理人釐定的某些交易的類別豁免)、PTE 95-60(涉及保險公司普通賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 90-1(涉及保險公司集合獨立賬户的某些交易的類別豁免)、PTE 91-38(涉及銀行集體投資基金的某些交易的類別豁免)或PTE 96-23(由內部資產管理人釐定的某些交易的類別豁免),適用於該貸款人的進入、參與、貸款、承諾和本協議的管理和履行,
(Iii)(A)該貸款人是由“合資格專業資產經理”(PTE 84-14第VI部所指的)管理的投資基金,。(B)該合資格專業資產經理代表該貸款人作出投資決定,以加入、參與。
在、管理和履行貸款、承諾和本協議,(C)貸款的進入、參與、管理和履行,承諾和本協議滿足PTE 84-14第I部分(B)至(G)小節的要求,以及(D)據該貸款人所知,就該貸款人進入、參與、管理和履行貸款、承諾和本協議而言,符合PTE 84-14第I部分(A)小節的要求,或
(Iv)行政代理人以其全權酌情決定權與該貸款人以書面議定的其他陳述、保證及契諾。
(B)此外,除非(1)前一款(A)第(I)款對於貸款人而言是真實的,或(2)貸款人已按照前一款(A)第(Iv)款提供另一項陳述、擔保和契諾,否則該貸款人還(X)為該人成為本協議的貸款方之日起,至該人不再是本協議的貸款方之日,作出(X)陳述和(Y)契諾,為避免借款人產生疑問,或為了借款人的利益,行政代理人對貸款人的資產不是受託人,該貸款人蔘與、參與、管理和履行貸款、承諾和本協議(包括與行政代理人保留或行使本協議、任何貸款文件或與本協議有關的任何文件所規定的任何權利)
10.24美國憲法修正案和重述。
本協議雙方同意,在截止日期,下列交易應被視為自動發生,無需本協議任何一方採取進一步行動:(A)現有信貸協議應被視為根據本協議進行了完整的修訂和重述,
(B)現有信貸協議下的所有債務(定義見現有信貸協議)應被視為本協議項下的未償債務;及(C)其他貸款文件中對現有信貸協議的所有提及應被視為指無需進一步修訂本協議。此外,以本協議的形式對現有信貸協議的修訂不應構成現有信貸協議或任何其他貸款文件下的任何欠款的更新,而根據現有信貸協議和其他貸款文件所欠的本金、利息、費用和其他金額的所有金額,在截止日期未支付或以其他方式終止的情況下,應繼續根據本協議或該等其他貸款文件欠下的債務,直至按照本協議或該等其他貸款文件支付為止。
[已省略簽名頁]
附件2.02
已承付貸款通知的格式
日期:20_
致:任命美國銀行,N.A.為行政代理
女士們、先生們:
茲提及思科股份有限公司(下稱“借款人”)、借款人不時與作為行政代理、擺動額度貸款人及L/信用證發行人的美國銀行訂立的日期為2021年5月13日的第二次修訂及重新簽署的信貸協議(經不時修訂、重述、延展、補充或以其他書面形式修改,稱為“信貸協議”;文中所界定的詞語在此定義)。
以下籤署人請求(請選擇一項):
☐對承諾貸款的借款。☐對承諾貸款的轉換或延續。
1.在(營業日)。
2.款額為$。
3.由以下部分組成。
[申請的貸款類型或現有貸款類型
貸款將繼續或轉換]
4.對於定期SOFR貸款:利息期為 月[s].
5.對於替代貨幣期限利率貸款:利息期為 月[s].
6.待借入的承諾貸款的幣種為:_。
此處要求的承諾借款(如有)符合信貸協議第2.01條的要求。
| | | | | | | | |
| 思科系統公司, |
| 特拉華州的一家公司 |
| | |
| 發信人: | |
| 姓名: | |
| 標題: | |