展品 10.49

 

本次展覽中標有 “” 的地方遺漏了某些信息[***]因為它包含根據第 S-K 條例第 601 (a) (6) 項在本展覽中遺漏的個人身份信息。

《僱傭協議》修正案

 

本就業協議修正案(“修正案”)自2024年1月1日(“生效日期”)起生效,它修訂了特拉華州的一家公司Nuburu, Inc.(以下簡稱 “公司”)與居住個人布萊恩·費爾克洛斯之間簽訂的僱傭協議的部分內容 […](“僱傭協議”)。

 

鑑於雙方希望高管繼續擔任公司首席運營官,但希望修改高管繼續聘用的部分條款和條件;

 

鑑於本協議僅修訂了下文明確規定的僱傭協議的那些部分,《僱傭協議》的其餘條款保持不變;

 

因此,現在,考慮到下文規定的承諾和共同契約和義務,包括但不限於高管繼續在公司工作,公司和高管特此達成以下協議:

 

1.
就業;就業期。

 

《僱傭協議》第1(a)節中的僱用期應為公司僱用高管擔任首席運營官的期限,但可根據僱傭協議的規定終止。為避免疑問,行政部門是隨意聘用的。不論是在《僱傭協議》第 1 (a) 節還是《僱傭協議》的任何其他章節中提及僱傭協議到期的內容均被刪除,並由本修正案取而代之。

 

《僱傭協議》中的第1 (d) 分節被全部刪除,取而代之的是以下措辭:任何高管解僱(無論解僱是哪一方發起的,也不論解僱的原因或不解僱)均構成高管自動辭去公司高管職務(如果有),則構成高管自動辭去董事會和董事會的職務公司任何關聯公司(如果有)的董事會或類似的管理機構,以及來自任何公司、有限責任公司或任何關聯公司(如果有)持有股權的其他實體的董事會或類似管理機構,以及高管在哪個董事會或類似管理機構擔任公司或該關聯公司的指定人員或其他代表,並自動辭去高管在公司或上述任何部門擔任的任何其他職位、職務或責任。就本協議而言,“剩餘就業期” 一詞是指離職後時期(定義見下文)。

 


增加了新的第 1 (e) 小節:本協議和僱傭關係的終止不應影響任何一方在此類終止之前累積或歸屬的任何權利或義務,僱傭關係的終止也不影響本協議下的任何離職後義務。

 

4。行政福利計劃和計劃;工作設施和費用。

 

第4(a)節由以下措辭取代:根據公司有關帶薪休假時間的政策和慣例,高管有權在僱用期內每年累積和使用最多二十五(25)天的帶薪休假時間。根據公司的假日薪酬政策,高管也可能有資格在某些假日獲得帶薪休假。一旦高管累積了二十五 (25) 天的帶薪休假,在高管的餘額降至 (25) 天上限以下,不會再累積假期。根據公司的政策和適用法律,高管還有權享受帶薪病假。根據公司政策和適用法律,高管可能有資格獲得某些其他福利。

 

5。終止僱傭關係並承擔公司責任。

 

第 5 節標題應替換為:終止僱傭關係並享受遣散費。

 

第 5 (a) (iii) 節應由以下措辭取代:截至其在公司終止僱用之日其已賺取但未支付的基本工資和任何其他已得、既得和可確定的薪酬(如果有),以及應計但未使用的休假時間(如果適用)。

 

公司應在高管與公司離職時向高管支付第5(a)(iii)-(v)節規定的款項,無論離職原因如何,也無論高管是否執行釋放。

 

此外,在不違反第 7 (a) 條(如下所述)的前提下,第 5 (a) (vi) 和 (vii) 節中提及的遣散費應替換為:(vi) 遣散費,包括:(a) 按當時有效的按月支付的高管基本工資標準支付,期限為自高管終止在公司的僱用之日起十二 (12) 個月 (“解僱日期”)(“離職後期”),以及(b)高管為維持持續的健康、牙科、視力和醫療福利而花費的總金額根據《離職後綜合預算調節法》(“COBRA”),無論行政部門是否通過COBRA選擇此類保險,均以行政部門終止僱用之日的保險水平(如果有)為基礎。

 

第5(b)條由以下措辭取代:如果高管在僱用期內因高管去世而終止在公司的工作,則除了高管(或高管遺產的法定代表人,視情況而定)享有的任何其他福利外,公司還應向高管的尚存配偶或高管可能以書面形式指定的其他受益人支付高管的遺產,如果沒有,則支付給高管的遺產然後有權根據公司的適用福利計劃


和計劃,在高管去世之日起三十(30)天內一次性支付高管自高管去世之日起已賺取但未付的工資,並根據第7(a)條(經修訂),總價值等於高管去世之日有效的六(6)個月高管基本工資總和的遣散費。

 

如果公司在聘用期內因高管殘疾而終止高管在公司的工作,則除了高管根據公司適用的福利計劃和計劃有權獲得的任何其他福利外,公司還應向高管一次性支付高管截至解僱之日的三十(30)天內,一次性支付高管在因殘疾而被解僱之日起的三十(30)天內,一次性支付高管的已賺取但未付的工資高管在公司的工作,以及 (ii) 在遵守第 7 (a) 條(經修訂)的前提下,遣散費,總金額等於行政人員基本工資的六(6)個月總和,按殘疾解僱之日的有效費率計算,在離職後期內按月等額分期支付。就本協議而言,“殘疾” 是指公司員工長期殘疾計劃(如果有)所指的高管完全和永久殘疾,或者如果沒有此類政策,則指高管根據本協議第 2 節規定的義務,在一百年期內,無論是否有法律要求的合理便利,都無法提供高管要求的服務(如果沒有此類政策)的任何身體或精神殘疾或無行為能力以及連續二十 (120) 天或更長時間,或在任何三百六十五 (365) 天期間,非連續天數共計一百八十 (180) 天或以上。

 

7。領取遣散費的條件。

 

第 7 節增加了一個新的 (a) 小節:

 

(a)
分居協議和解除索賠。根據第 5 (a) (vi) 和 (vii) 條(經修訂)獲得的任何遣散費和其他福利必須由高管(或高管遺產的授權代表,如果適用)簽署但不得撤銷離職協議和以公司合理滿意的形式解除索賠(“免責聲明”),前提是此類解除在解除後的六十(60)天內生效且不可撤銷高管終止在公司工作的日期(此類截止日期,即 “發佈截止日期”)。如果解除協議未在發佈截止日期之前生效且不可撤銷,則行政部門將喪失根據本協議第 5 (a) (vi) 和 (vii) 條獲得遣散費或福利的任何權利。在任何情況下,在解除令生效且不可撤銷之前,都不會支付或提供第 5 (a) (vi) 和 (vii) 節規定的遣散費或福利。除第7(b)條的要求外,本應在高管離職後的六十(60)天內向高管支付但前一句話的任何分期付款將在高管終止與公司的僱用後的第六十(60)天支付給高管,其餘款項將按照協議的規定支付。

 

10。爭議解決。

 

第10節修改如下:雙方應平均分攤費用


仲裁員和AAA,除非法律另有禁止,在這種情況下,公司應承擔仲裁費用(即AAA和仲裁員收取的費用)。此外,如果程序已記錄在案,則應要求仲裁員在仲裁聽證會結束後或提交訴訟記錄後九十 (90) 天內提交一份關於調查結果和結論的書面陳述。

 

 

12。允許的通信。

 

第 12 分節應由以下措辭取代並全部取代:此處的任何內容均不得解釋為防止根據適用法律或法規的要求或有管轄權的法院或授權的政府機構的有效命令披露機密信息,前提是披露不超過該法律、法規或命令所要求的披露範圍。此處的任何內容均不禁止或限制行政部門(或行政部門的律師)與任何聯邦、州或地方監管機構或行政機構溝通、迴應來自任何聯邦、州或地方監管機構或行政機構的詢問或傳票、向其提出指控或投訴、提供證詞或以其他方式與之合作,包括但不限於證券交易委員會(SEC)、金融業監管局(FINRA)、平等就業機會委員會、職業安全與健康管理局,全國工黨關係委員會,科羅拉多州民權司,負責該機構或機構對工作場所非法活動的調查。此外,本協議中的任何內容均不限制行政部門尋求機密法律諮詢的權利。此外,本協議中的任何內容均不限制行政部門以口頭或書面形式披露或討論任何涉嫌的歧視性或不公平就業做法的權利。雙方承認並同意,本協議符合所有適用的地方、州和聯邦法律,這些法律保護披露工作場所非法行為信息的權利。儘管如此,在進行任何授權披露或溝通時,Executive仍不得披露公司的律師與客户的特權通信或律師工作成果。行政部門瞭解,根據2016年《捍衞商業祕密法》,任何聯邦或州商業祕密法都不能追究個人僅為舉報或調查涉嫌違法行為而向聯邦、州或地方政府官員(直接或間接)或律師披露商業祕密或在訴訟中提起的投訴或其他文件中披露的商業祕密的刑事或民事責任其他程序,前提是此類文件是密封提交的。行政部門瞭解到,因舉報涉嫌違法行為而向僱主提起報復訴訟的個人可以向其律師披露商業祕密並在法庭訴訟中使用商業祕密信息,前提是該個人封存了任何包含商業祕密的文件,並且除非根據法院命令,否則不披露商業祕密。

 

 

[頁面的剩餘部分故意留空]


 

5

 

為此,高管和公司執行了本修正案,該修正案自上述起草之日和第一年起生效;除非上文明確修改,否則僱傭協議的其餘部分保持不變並完全有效,以昭信守。

 

行政管理人員

姓名(打印):________________________

簽名:_____________________________

日期:_________________________

 

Nuburu, Inc.

姓名和職務:首席執行官布萊恩·納利

簽名:____________________

日期:______________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31360624_v1