附件10.42

僱傭協議
本僱傭協議(“協議”)由Avanggrid服務公司、特拉華州的一家公司(“公司”)、AvangridInc.的全資子公司和Catherine S.Stempien(“高管”)簽訂,自2021年3月15日(“生效日期”)起生效。
1.定義的術語。除非本協議另有定義,本協議中使用的大寫術語的定義在本協議的最後一節中提供。
2.就業。本公司特此同意按照本協議規定的條款和條件聘用該高管,並且該高管同意為本公司服務,直至按照本協議的條款(下稱“條款”)終止對高管的聘用。
3.協議條款。合同有效期自本合同生效之日起至合同終止之日止(定義如下)。
4.職位和職責。高管應擔任艾凡格麗網絡公司的首席執行官和總裁以及公司可能不時指派的其他職位,並應具有與公司不時指派給高管的職位相一致的職責、職責和權力。行政人員應將其大部分工作時間和精力投入到本公司及其附屬公司和關聯公司的業務和事務中;然而,只要行政人員在徵得本公司同意的情況下,可以在盈利或非營利性組織的董事會任職,不得無理拒絕這種同意,並且可以處理她的個人事務,但在每種情況下,該等活動不得不合理地幹擾其履行本協議項下的職責或造成利益衝突。執行人員應設在公司位於康涅狄格州奧蘭治的辦公室。這位高管認識到,她的職責將需要由公司承擔費用,前往國內和國際地點。
5.補償及相關事宜。
5.1.基本工資。公司應在高管受僱期間向高管支付基本工資(“基本工資”),初始年薪為58萬美元(580,000.00美元)。基本工資應按照公司的標準工資支付。應每年審查基本工資是否可能增加,在任期內不得減少基本工資。
5.2.年度獎金。在任期內,高管有資格參加公司的高管浮動薪酬計劃(“執行副總裁”)。高管在任期內每一年的目標執行副總裁機會應等於該年度開始時基本工資的65%,最大機會應等於基本工資的130%。
5.3.長期激勵;限售股。
(A)行政人員有資格參加2020-2022年Avangrid長期激勵計劃及其任何後續計劃(“LTIP”)。經薪酬、提名及公司管治委員會批准後,這將符合其條款,並受其條款的規限,2020-2022年Avangrid長期激勵計劃績效期間的擬議最高授予績效股單位為75,000個單位(“初始PSU”)。初始PSU將根據單獨的業績份額單位獎勵協議(“PSU獎勵協議”)授予,該協議將管理初始PSU的條款和條件,包括獲得獎勵所必須達到的業績標準(“績效條件”),但如果PSU獎勵協議的條款與本協議之間存在任何衝突,則以本協議為準。
(B)在任期內,根據Avangrate,Inc.修訂和重新啟動的綜合激勵計劃(“OIP”)的條款,高管應被提名為




授予5,000股限制性股票單位(“RSU”)。經薪酬、提名和公司治理委員會批准後,這些RSU將於2023年3月1日歸屬,但須受高管的持續僱用直至歸屬之日。RSU將根據單獨的授予協議授予和歸屬,該協議規定了此類授予的歸屬和其他條款和條件。股息單位將包括獲得股息等價物的權利(定義見OIP),這些股息將貸記執行人員,並被視為自支付任何此類股息之日起根據公平市價(OIP定義)再投資於額外的RSU。因該等股息等價物的視為再投資而產生的每個額外RSU,須遵守適用於該額外RSU所涉及的基礎RSU的相同歸屬、分配或支付、調整及其他規定。
5.4.好處。高管應參與提供給類似高管的所有福利和福利計劃,包括但不限於公司的401(K)計劃和福利計劃、公司的醫療保險計劃和公司的遞延薪酬計劃,所有這些計劃和安排的條款、條件和總體管理都符合並符合這些計劃和安排的條款、條件和基礎。
5.5.重新定位。行政人員應遷往康涅狄格州。本公司將根據本合同附件A所列條款提供搬遷服務和福利。如行政人員在沒有充分理由的情況下自願辭職或在搬遷日期後六個月內因任何原因被解僱,行政人員將有責任向公司償還100%的搬遷費用和補償。如行政人員在沒有充分理由的情況下自願辭職或被解僱,無論是在搬遷日期的六個月週年之後,還是在搬遷日期的一年週年之前,行政人員將有責任向本公司償還75%的搬遷款項和補償。如行政人員在無充分理由下自願辭職或因任何理由而被解僱,無論是在搬遷日期一週年之後及十八個月前,行政人員將有責任向本公司償還50%的搬遷款項及補償。如行政人員在無充分理由下自願辭職或被解僱,不論是在搬遷日期十八個月後及搬遷日期兩年前,行政人員將有責任向本公司償還25%的搬遷款項及補償。然而,如果經理的僱傭被無故終止,或由於經理的死亡或殘疾,或經理在任何時候有正當理由辭職,則不應償還搬遷付款和補償。此外,如果行政人員在搬遷之日起兩年後被無故終止,或由於行政人員死亡或殘疾,或行政人員無正當理由辭職,則不應償還搬遷費用和補償。
5.6.簽約獎金。除上述付款和福利外,作為對高管開始受僱於公司的特殊激勵,高管將獲得以下一次性一次性現金獎金(統稱“簽約獎金”),但取決於高管在每個相應的付款日期繼續受僱:(I)在服務六十(60)天后的第一個定期薪資支付日的20萬美元(200,000.00美元)(“初始簽約獎金”);(Ii)2022年3月1日之後的第一個定期薪資支付日的20萬美元(200,000.00美元)。如果高管在2023年12月31日前無充分理由自願辭職,高管應在高管離職後六(6)個月內將公司在該日曆年度支付給員工的簽約獎金部分返還給公司。
5.7.費用。在向公司提交足夠的文件後,高管應立即收到公司的報銷,以補償高管根據公司政策在履行本合同項下的服務時發生的所有合理和慣常的業務費用。




6.與傷殘有關的補償。在高管因身體或精神疾病而不能在公司履行其全職職責的任何期間,公司應向高管支付高管基本工資,以及根據高管在該期間開始參與的任何補償或福利計劃、計劃或安排的條款應支付給高管的所有補償和福利,直至高管重返工作崗位或終止僱用;但根據公司傷殘福利計劃或社會保障傷殘保險計劃應支付給高管的金額(如果有)的總和,只要該金額以前未用於減少任何此類基本工資支付,則應扣除該基本工資支付。
7.與終止有關的賠償。
7.1.由公司無故終止或由高管有充分理由終止。如果公司在任期內無故或有充分理由終止對高管的僱用,高管有權獲得:(A)在高管執行第7.5節所述的新聞稿後的第一個正常工資支付日以及任何此類新聞稿中包含的任何適用的撤銷期限屆滿時應支付的一筆總付款項,相當於高管基本工資和高管當前日曆年的目標執行副總裁之和;(B)高管該年度的執行副總裁,按比例計算並支付至高管終止之日,並基於參與執行副總裁的所有高管在正常年度業績期間衡量的公司實際業績;(C)高管為高管及其受撫養人支付的眼鏡蛇溢價的每月補償,期限為終止日期後十二(12)個月;(D)立即歸屬第5.3(B)節所述的所有RSU;以及(E)根據本協議的條款或本公司維持的任何薪酬或福利計劃、方案或安排,截至終止日高管參與的所有應付給高管的薪酬和福利。此外,如果公司在2022年12月31日或之前無故或有充分理由終止對高管的聘用,(I)高管有權獲得相當於根據第5.3(A)節授予的初始PSU總數的(X)50%(50%)的一筆總付款項(即37,500)和(Y)終止日Avangrid,Inc.的S普通股的收盤價,以及(Ii)高管仍有資格授予,根據在正常履約期間結束時衡量的業績條件的達標情況,並在業績達標水平至少為50%的情況下,初始PSU的數量等於根據第5.3(A)條批准的初始PSU總數的50%(50%)(即37,500個)乘以一個分數,分數的分子是自生效日期起至2022年12月31日止期間的總天數,分母是自生效日期起至2022年12月31日止期間的總天數(“按比例計算的PSU金額”)。為免生疑問,(I)如果根據績效條件的實際達到水平,初始PSU的收入水平至少為50%但低於100%,則該實際賺取百分比應適用於按比例計算的PSU金額,以及(Ii)如果根據績效條件的實際達到水平,初始PSU的收入水平低於50%,則不得按比例計算PSU金額的任何部分。根據PSU授標協議可能規定的提前付款的情況下,根據前述規定授予的PSU數量將在2022年12月31日之後在切實可行範圍內儘快確定,並且在獲得的範圍內,該等PSU將不遲於使初始PSU符合根據財政部條例1.409A-1(B)(4)節規定的“短期延期”資格所必需的日期支付給高管。對於在本協議簽署後發出的任何PSU(為免生疑問,不包括初始PSU)(“後續PSU”),在終止之日仍未歸屬的,如果高管在任期內被公司無故終止聘用,或高管在2023年1月1日或之後出於正當理由終止聘用,則高管仍有資格根據在正常業績期間結束時衡量的業績條件的達到情況,將後續PSU的總數乘以分數授予高管。其分子是從該後續項目的履約期開始起和之後的總天數




管理人員受僱於公司的PSU,其分母是該等後續PSU在履約期間的總天數。任何此類後續PSU的付款應根據適用於此類後續PSU的PSU授予協議進行。
7.2在控制權變更後,公司無故終止或高管有充分理由終止。如果管理層在任期內被公司無故終止聘用或管理層在控制權變更後一年內以正當理由終止聘用,高管有權獲得上文第7.1節規定的所有福利,但(I)她有權獲得其基本工資和目標執行副總裁的兩倍,而不是其基本工資和目標執行副總裁的一倍,以及(Ii)她有資格全額授予根據第5.3(A)節授予的初始PSU,條件是達到業績條件。但(I)對於一半的初始PSU,業績條件應被視為100%的盈利水平;(Ii)對於後一半的初始PSU,此類業績應自控制日期變更之日起進行衡量,並根據OIP對業績條件進行董事會認為公平的調整,並以與此類控制權變更交易中未償還業績份額單位的處理方式一致的方式進行;以及(Iii)此類PSU應在終止日期後,在切實可行的範圍內儘快支付給高管。但在任何情況下不得晚於終止日期後三十(30)天。儘管如上所述,如果高管收到或將收到的任何付款或利益(包括根據本協議或其他方式收到的任何付款或利益)將(全部或部分)受到《國內税法》(以下簡稱《守則》)第499條或其任何後續條款徵收的消費税,或州或地方法律徵收的任何類似税收,或與該消費税有關的任何利息或罰款(該等税收與任何此類利息和罰款在下文中統稱為“消費税”),則,根據第7.1節應支付的金額應按不受消費税約束的付款和福利的必要程度予以減少,但只有在考慮到消費税和如果不減少此類付款和福利時執行人員將支付的任何附加税後,這種減少才會導致向執行人員支付更高的税後付款。除非行政人員和本公司另有書面協議,否則本節規定的任何決定應由本公司(“會計師”)選定的註冊會計師(或其他在準則第280G和4999條方面具有公認專業知識的專業人士)以書面作出,其決定應是決定性的,對行政人員和本公司均具有約束力。為進行本節要求的計算,會計師可就適用税項作出合理假設和近似值,並可依賴有關守則第280G和4999條應用的合理善意解釋。公司和高管應向會計師提供會計師合理要求的信息和文件,以便根據本節作出決定。公司應承擔會計師可能因本節所考慮的任何計算而合理產生的所有費用。(I)任何現金遣散費,(Ii)應付予行政人員的任何其他現金金額,(Iii)任何其他應付予行政人員的現金金額,(Iii)任何相當於降落傘付款的利益,及(Iv)加快股權獎勵的歸屬。
7.3.行政人員無充分理由、因行政人員退休或行政人員死亡或殘疾而終止工作。如果高管在任期內因高管退休或死亡或殘疾而在沒有充分理由的情況下被終止聘用,高管有權獲得:(A)截至終止通知發出之日止的高管基本工資;(B)高管該年度的按比例支付的執行副總裁,並基於參與執行副總裁的所有高管在正常年度業績中衡量的實際業績;以及(C)所有薪酬和




根據本協議條款或公司在此期間維持的任何薪酬或福利計劃、計劃或安排,在終止之日高管參與的應付給高管的福利。儘管《PSU獎勵協議》有任何相反規定,對於初始PSU,在高管因高管死亡或殘疾而終止僱用後,執行機構有資格獲得的關於初始PSU的任何付款將不遲於使初始PSU符合根據財政部條例1.409A-1(B)(4)節的“短期延期”資格所必需的日期支付給高管。
7.4.公司因故終止。如果高管在任期內因公司原因終止聘用,高管有權獲得:(A)截至終止之日的高管基本工資,按終止通知發出時的有效比率計算;以及(B)根據本協議或公司在該期間維持的任何薪酬或福利計劃、計劃或安排支付給高管的所有薪酬和福利,以及截至終止日高管參與的所有薪酬和福利。
7.5.不再承擔責任;免除責任。公司及其董事、高級管理人員、僱員、附屬公司、關聯公司、股東、繼承人、受讓人、代理人和代表除根據本協議第7條規定提供的補償和福利外,不再對高管或任何其他人承擔本協議項下的義務或責任。根據本第7條支付任何金額(法律要求的支付除外)的明確條件是,執行董事必須以公司提供的形式向公司提交一份新聞稿,説明執行董事可能對公司及其董事、高級管理人員、員工、子公司、關聯公司、股東、繼承人、受讓人、代理人和代表因公司僱用高管而產生的或與之相關的任何和所有索賠,並終止此類僱用。公司應在終止之日起不超過15天的時間內向執行人員提供此類豁免。
8.終止程序。
8.1終止通知。在本協議有效期內,本協議一方應根據本協議第12條的規定,向另一方發出書面終止通知,以終止高管的僱傭關係(死亡除外)。就本協議而言,“終止通知”應指表明本協議所依據的具體終止條款的通知,如果終止是公司出於正當理由或高管出於充分理由而終止的,則應合理詳細地列出所聲稱的事實和情況,以提供終止高管僱用的依據。
8.2終止日期。“終止日期”是指(I)如果高管因死亡而被終止聘用,(Ii)如果高管因殘疾而被終止僱用,則在發出終止通知後三十(30)天內終止(條件是高管在該三十(30)天期間內不再全職履行高管職責),以及(Iii)如果高管因任何其他原因被終止僱用,則為終止通知中規定的日期。這一期限不得少於自發出終止通知之日起六十(60)天(原因終止的情況除外)。
9.排他性僱用;競業禁止;不徵求意見;不披露專有信息;交出記錄;發明和專利。
9.1.沒有衝突;沒有其他工作。在高管受僱於公司期間,高管不得:(I)從事任何與執行本協議項下的高管職責相沖突、幹擾或減損的活動,也不得從事任何其他商業活動,無論該商業活動是否為謀利或獲利而進行,除非




經本公司事先書面批准,該項批准不得無理扣留;但行政人員應有權管理其個人投資及以其他方式處理個人事務,包括慈善、社會及政治活動,其方式不會不合理地幹擾其在本協議項下的責任,或(Ii)接受或從事任何其他工作,不論其為僱員或顧問或以任何其他身份工作,亦不論是否為此獲得報酬。
9.2.非競爭性;非邀請性。
(A)執行董事承認並承認本公司業務的高度競爭性質,而接觸本公司的機密記錄及專有資料使其在本公司行業內獨樹一幟。考慮到本公司向高管支付了此後根據本協議(包括但不限於本協議第5和7條)向高管支付的金額以及本公司根據本協議承擔的其他義務,高管同意,在(I)其受僱於本公司,以及(Ii)從僱傭終止之日起至僱傭終止後一年止的期間內(“涵蓋時間”),高管不得直接或間接聘用(作為所有者、投資者、合夥人、股東、僱主、僱員、顧問、顧問、任何限制區域(定義見下文)中的任何競爭業務(無論是董事還是其他業務),前提是不會僅僅因為高管擁有上市公司已發行普通股的比例低於2%而被視為違反了本第9.2(A)條的規定。
(B)在進一步考慮本公司根據本協議(包括但不限於本協議第5條和第7條)向高管支付的款項以及本公司根據本協議承擔的其他義務後,高管同意,在她任職期間和所涵蓋的時間內,她不得直接或間接(I)招攬、鼓勵或試圖招攬或鼓勵本公司或其任何關聯公司的任何員工終止她、他或其與本公司或該關聯公司的關係;(Ii)招攬、鼓勵或試圖招攬、鼓勵或試圖招攬或鼓勵本公司或其任何聯屬公司的任何員工成為任何其他人士或實體的僱員;(Iii)就本公司或該等聯營公司提供、製造、銷售、租用或出租的任何產品或服務,招攬或試圖招攬本公司或其任何聯屬公司與競爭業務有關的任何供應商或分銷商;或(Iv)説服或試圖説服本公司或任何聯營公司的任何供應商或分銷商停止經營業務,或減少該客户、供應商或分銷商通常與本公司或該等聯營公司進行或打算進行的業務量。
(C)行政人員明白第9.2節的規定可能會限制她在與本公司或其聯屬公司的業務類似的業務中謀生的能力,但仍同意並特此承認,本協議項下提供的對價,包括根據本協議第5及7節提供的任何金額或利益以及本公司根據本協議承擔的其他義務,足以證明該等條文所載的限制是合理的。考慮到這一點,並考慮到高管的教育、技能和能力,高管同意,她不會在任何論壇上斷言這些條款阻止了她的謀生。
9.3.專有信息。執行董事承認,在受僱於本公司期間,她必須接觸和使用本公司及其關聯公司的專有信息和機密記錄,包括但不限於商業祕密(該術語在Conn中定義)。斯塔特將軍。§35-51(D))和/或具有競爭敏感性的商業或專業信息。行政契約:在她任職期間或之後的任何時間,她不得直接或間接為自己的目的或公司以外的任何個人或實體的利益使用,也不得以其他方式向任何個人或實體披露




信息,除非此類披露是在真誠履行本協議項下的高管職責的情況下進行的,且已得到公司的書面授權,或法律另有要求。
9.4.記錄的保密性和交出除法律規定外,行政人員在任職期間或其後的任何時間(不論行政人員被本公司終止聘用的情況下)不得直接或間接向任何個人或實體發佈、知悉或以任何方式披露任何機密記錄,或允許任何個人或實體在本公司僱用或保留該等個人或實體的過程中查閲或複製機密記錄。在公司因任何原因或要求終止僱傭關係時,高管應立即向公司交付公司或其任何關聯公司的所有財產和記錄,包括但不限於所有機密記錄。在本協議中,“機密記錄”是指執行人員擁有、控制或訪問的包含任何專有信息的所有通信、報告、備忘錄、文件、手冊、書籍、清單、財務、操作或營銷記錄、磁帶或電子或其他媒體或設備。本公司及其任何聯營公司的所有財產和記錄(包括但不限於所有機密記錄)在執行董事受僱於本公司期間及之後,應是並一直是本公司或該等聯營公司的獨有財產。
9.5.發明和專利。高管在受僱於公司期間單獨或與他人聯合構思或作出的所有發明、創新或改進(包括政策、程序、產品、改進、軟件、想法和發現,無論是專利、版權、商標、服務標誌或其他)均屬於公司。行政人員應及時以書面形式向公司披露該等發明、創新或改進,並執行公司合理要求的所有行動,以確立和確認公司的所有權,包括但不限於,與公司合作並協助公司在美國和其他國家獲得公司的專利、版權、商標或服務標誌。
9.6.強制執行。行政主管承認並同意,根據她的職位、她的服務以及對機密記錄和專有信息的訪問和使用,她違反本第9條所載任何承諾的行為將導致公司和/或其關聯公司直接、實質性和不可彌補的損害,而公司或他們在法律上沒有足夠的補救措施。因此,高管同意並同意有管轄權的法院發佈禁令或其他衡平法救濟,以限制任何違反或威脅違反本第9條所載任何承諾的行為。高管放棄公司或其附屬公司為獲得該禁令或其他衡平法救濟而需要的任何擔保。本第9條規定的權利和補救措施是累積性的,是當事人根據本條款或根據任何其他協議或適用法律可獲得的權利和補救措施的補充。
10.彌償。在任期內及之後的一段時間內,只要高管在任期內代表本公司或其關聯公司的活動存在責任,本公司應根據適用於本公司高級管理人員和董事的慣常賠償政策和程序賠償高管(與高管的嚴重疏忽或故意不當行為有關的除外)。
11.繼承人;有約束力的協議。
11.1.本協議應符合本公司繼任人和受讓人的利益,並可由其執行。本公司可將本協議轉讓予收購本公司或本公司任何附屬公司的全部或大部分業務及/或資產的任何人士或實體,而本公司或其任何附屬公司定期向本公司或其任何附屬公司提供服務,但在每種情況下,該等實體須明確承擔並同意履行本協議,方式及程度與在沒有發生繼承情況下要求本公司履行本協議的方式及程度相同。




11.2.本協議應符合執行機構的個人或法定代表、遺囑執行人、管理人、繼承人、繼承人、受分配人、受遺贈人和受遺贈人的利益,並可由他們執行。如果行政人員去世時,仍有任何款項(根據其條款,在行政人員死亡時終止的款項除外)仍應支付給行政人員,則除非本協議另有規定,否則所有此類款項均應按照本協議的條款支付給行政人員遺產的遺囑執行人、遺產代理人或管理人。
12.通知。就本協定而言,本協定規定的通知和所有其他通信應以書面形式發出,並應被視為已以美國掛號信、要求的回執、預付郵資、分別寄往下述地址或任何一方根據本協定以書面向另一方提供的其他地址的方式正式發出,但更改地址的通知只有在實際收到後才有效:
致公司:AvangridLLC管理公司
馬什山道180號
奧蘭治,CT 06477
注意:首席人力資源官
致行政人員:凱瑟琳·斯坦皮恩
13.雜項。
13.1.除非該等放棄、修改或解除以書面同意,並由執行人員及董事會可能特別指定的高級人員簽署,否則不得修改、放棄或解除本協議的任何條文。本協議任何一方在任何時間對本協議任何其他方違反或遵守本協議任何條件或條款的任何行為的放棄,均不得被視為在同一時間或在之前或之後的任何時間放棄類似或不同的條款或條件。任何一方未就本協議中未明確規定的本協議主題事項達成任何協議或陳述,無論是口頭的還是其他的、明示的或默示的。本協議的有效性、解釋、解釋和履行應受康涅狄格州法律管轄。聯邦、州或當地法律要求扣繳的任何款項,以及執行機構同意的任何額外預扣款項,均應從本協議規定的任何付款中扣留。公司或高管在本協議項下的義務,其性質和條款要求在期限結束後得到滿足,在該事件發生後仍將繼續存在,並對該方仍具有約束力。
13.2.在任何情況下,傳真或電子傳輸的簽名均應視為原始簽名。
13.3.本協議以及EVP、LTIP、LTD計劃、員工搬遷福利還款協議(作為附件A附在此)以及本文引用的任何其他協議(經協議修改)包含雙方之間關於高管僱用的完整協議和諒解,並取代、取消和廢除任何先前或同期的書面或口頭協議、諒解,除非本文特別提及,否則他們之間尊重高管就業的承諾和做法。
14.Validity.本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,該等條款應保持完全有效。
15.Counterparts.本協議可以簽署多份副本,每份副本應被視為原件,但所有副本共同構成同一份文書。




16.爭議的解決;仲裁。執行人員根據本協定提出的所有利益要求均應提交董事會,並由董事會作出決定,並應以書面形式提出。董事會如拒絕根據本協定提出的利益要求,應以書面形式向執行人員提出。根據本協議或行政人員的僱用而引起或與之相關的任何爭議或爭議,應根據當時有效的美國仲裁協會的《就業仲裁規則》在康涅狄格州紐黑文縣通過仲裁解決。判決可以根據仲裁員的裁決在任何有管轄權的法院進行。儘管有上述規定,本公司及其任何關聯公司仍有權向具有司法管轄權的法院尋求強制令或其他衡平法救濟,以執行本協議第9節的規定。為了尋求第9條的強制執行,公司和行政人員特此同意康涅狄格州紐黑文縣的任何州或聯邦法院的管轄權。對於因本協議引起或與本協議相關的任何仲裁或訴訟糾紛(包括與任何此類糾紛有關的任何上訴或執行程序),雙方應承擔自己的費用和律師費,但公司應支付仲裁員的費用和費用。
17.守則第409A條。公司可從任何補償或福利中扣除或扣留因本協議規定的任何付款或福利而產生的任何適用的聯邦、州或地方税或僱傭扣繳或扣減。本公司對根據本協議支付的補償和福利的税務影響不作任何陳述,包括但不限於根據修訂後的1986年國內税法第409A條(“第409A條”)以及適用的行政指導和法規。本協議的目的是遵守第409a條以及根據該條款發佈的所有法規和指導意見,前提是本協議受其約束,本協議應在與該意圖一致的基礎上進行解釋。即使本協議中有任何相反規定,如果高管被視為第409a(A)(2)(B)(I)條所指的“特定僱員”,則不得在高管“離職”之日(第409a條及其下頒佈的任何財務條例所界定的)之後六個月之前支付符合第409a條規定的“遞延補償”,否則不得在高管去世後六個月之前支付任何款項。在任何適用的六個月延遲付款後,所有此類延遲付款將在允許的最早付款日期一次性支付。就本協議而言,對於根據第409a條支付的任何被視為“遞延補償”的金額,對“終止僱傭關係”(以及實質上類似的措辭)的解釋和適用方式應與第409a條關於“離職”的定義一致。就第409a條而言,行政人員根據本協議收到任何分期付款的權利將被視為收到一系列單獨和不同的付款的權利。儘管《PSU授標協議》有任何相反規定,但本協議的條款(應控制《PSU授標協議》中任何相互衝突的條款)的目的是使初始PSU符合《財務條例》第1.409A-1(B)(4)節的規定,從而使初始PSU不受第409A條的約束,本協議和《PSU授標協議》應根據該意向進行解釋。
18.與先前工作有關的申述及協議。執行董事聲明,執行董事受僱於本公司並沒有亦不會違反與任何前僱主的任何協議,包括任何競業禁止協議或任何保密或不使用執行董事在受僱於本公司之前所獲取的資料的協議。在高管受僱於公司期間,高管同意高管不會違反高管與任何前僱主簽訂的任何非徵求協議,也不會不正當地使用或披露任何前僱主或其他第三方的任何信息或商業機密,也不會將任何未公佈的文件或屬於任何前僱主或其他第三方的任何財產帶到公司或其附屬公司的辦公場所,違反與該前僱主或第三方的任何合法協議。
19.定義。就本協議而言,下列術語的含義如下:
(A)“聯屬公司”是指公司的所有直接和間接母公司和聯屬公司,包括但不限於Iberdrola S.A.和Avangird,Inc.及其各自的聯屬公司。




(B)“Avanggrid”應指Avangrid,Inc.
(C)“AVANGRID集團”是指AVANGRID,Inc.(以下簡稱“AVANGRID”)和本公司,以及由AVANGRID和/或本公司直接或間接通過一個或多箇中介機構控制、控制或共同控制的任何實體。
(D)“基本工資”應具有本合同第5.1節規定的含義。
(E)“董事會”是指阿凡格麗德的董事會。
(F)就本協議而言,公司終止聘用高管的“原因”應指(I)在公司向高管提交書面要求要求其履行大量業績後,高管故意且持續不履行第4節所述高管與公司的職責(高管因身體或精神疾病而喪失能力或高管因正當理由辭職而導致的任何此類不履行除外),該要求明確指出了公司認為高管未實質履行高管職責的方式。行政人員未能在書面要求送達後十五(15)天內糾正此類失誤(只要該要求可在15天內得到合理補救),(Ii)行政人員故意從事非法行為或嚴重不當行為,無論是否對公司或其子公司或附屬公司造成明顯和實質性的損害;或(Iii)行政人員的定罪,或對重罪的認罪或不認罪。就本定義第(I)及(Ii)款而言,除非行政人員並非善意地作出或遺漏作出任何作為或沒有采取行動,而沒有合理地相信行政人員的行動或沒有采取行動符合本公司的最佳利益,否則行政人員的任何作為或沒有采取行動,均不被視為“故意”。行政人員的判斷錯誤或疏忽不應被視為“故意”。未能達到公司的績效標準或目標不應構成本文目的的原因。
(G)“控制權變更”是指符合以下條件的事件的結束:在緊接事件發生前,按照財務條例第1.409A-3(I)(5)節的規定,符合本公司、Avanggrid或Iberdrola S.A.所有權變更或本公司、Avanggrid或Iberdrola S.A.資產的總公平市價總和等於或超過適用的本公司、Avanggrid或Iberdrola S.A.所有資產總公平市價80%的活動結束;然而,向Iberdrola S.A.的直接或間接子公司或附屬公司轉讓所有權或資產不構成控制權的變化。
(H)“公司”是指通過法律的實施或其他方式承擔並同意履行本協議的Avangrige服務公司及其業務和/或資產的任何繼承人。
(I)“競爭業務”是指與AVANGRID集團的業務直接或間接競爭的任何業務(包括但不限於公用事業公司、電力生產商、電力營銷商或貿易商)、合作企業或任何類型的能源供應商,或截至高管終止與本公司的僱傭關係之日,直接或間接與AVANGRID集團的業務或本公司關聯公司的經批准戰略計劃定義的業務競爭的業務。為免生疑問,除AVANGRID集團外,Iberdrola S.A.的任何附屬公司或子公司均不得包括在本定義中或適用於本定義。
(J)“終止日期”應具有本合同第8.2節規定的含義。
(K)“殘疾”應被視為本公司終止聘用行政人員的理由。倘若行政人員因身體或精神疾病而喪失工作能力,而行政人員在任何十二個月期間內至少有六個月缺席本公司的全職執行行政人員職責,則本公司應已向行政人員發出殘疾終止通知,而在發出終止通知後三十(30)日內,行政人員不得重返全職執行行政人員職責的崗位。




(L)“執行人員”係指本協定第一款所列個人。
(M)高管終止聘用的“充分理由”應指公司發生下列任何行為(未經高管明確書面同意),除非該行為在終止通知中規定的終止日期之前得到糾正:(I)高管的頭銜、職責、責任或權力的實質性和持續減少;(Ii)高管的年度基本工資或執行副總裁機會的實質性減少;(Iii)公司要求高管將其主要工作地點搬遷50英里以上;或(Iv)公司的任何其他行為或不作為構成對本協議的實質性違反,包括(1)未能按照適用於AVANGRID集團其他高管或類似職位的高管的基本相同的條款和條件將高管納入當時有效的管理薪酬計劃,或(2)高管未能繼續按照適用於AVANGRID集團其他高管或類似職位的高管的基本相同的基礎參與AVANGRID集團的物質福利計劃(任何養老金計劃除外)。為免生疑問,委任總裁及向該人士委派適合擔任該職位的職務,或委任其他行政總裁以下的行政人員,均不構成充分理由。
(N)“終止通知”應具有本合同第8.1節規定的含義。
(O)“專有信息”包括但不限於:(A)公司或其任何關聯公司使用的軟件產品、程序、應用程序和過程;(B)有關公司或其任何關聯公司的任何供應商或分銷商與公司或該關聯公司或其任何合作伙伴、負責人、董事、高級管理人員或代理之間的交易或關係的信息;(C)有關本公司或其任何關聯公司所採用但其客户、供應商或競爭對手一般不知道的任何產品、技術或程序的任何信息,或由本公司或其任何關聯公司開發或測試但當時未向客户或供應商普遍提供的任何信息;(D)與本公司或其任何關聯公司的計算機軟件、計算機系統、定價或營銷方法、銷售利潤率、商品成本、材料成本、資本結構、經營結果、借款安排或商業計劃有關的任何信息;(E)公司或其任何關聯公司從事的任何業務中通常被視為保密或專有的任何信息;(F)任何業務計劃、預算、廣告或營銷計劃;(G)公司或其任何關聯公司的任何書面或口頭政策和程序或手冊中包含的任何信息;(H)屬於公司或其任何關聯公司的客户或供應商或公司或其任何關聯公司同意保密的任何其他個人或實體的任何信息;(I)本協議涵蓋的任何發明、創新或改進;和(J)與上述任何一項有關的所有書面、圖形和其他材料。高管承認並理解,非新穎、無版權或無專利的信息仍可能是專有信息。專有信息“一詞不應包括公眾普遍可獲得併為公眾所知的信息,或高管在開始受僱於本公司之前已知的信息,或高管可從公司、其任何關聯公司或公司或其任何關聯公司的董事、高級管理人員、員工、合作伙伴、負責人或代理人(因違反任何保密義務)以外的來源以非保密方式獲得或變為可獲得的信息。
(P)“限制區”是指美國的任何一個州,其(I)競爭業務總部所在的州和(Ii)AVANGRID集團總收入和淨收入總額的25%以上。
(q)“期限”應具有本協議第3條規定的含義。





雙方已簽署並交付本協議,以資證明。
AVANGRID服務公司
/s/彼得·丘奇
彼得·丘奇
首席人力資源官

行政人員
/s/凱瑟琳·S.斯坦皮恩
凱瑟琳·S斯坦皮恩






附件A
類別描述
搬遷提供商Avangrid已與Versa Relocation合作來管理您的搬遷福利。 您將被介紹給一名搬遷顧問,他將負責監督下文概述的所有搬遷活動。
隨行
家庭成員
有資格享受福利的家庭成員包括居住在您的出發地的合法配偶/伴侶和合法家屬,並將與您一起搬家,隨後與您一起居住在新地點。
還款
協議
如果僱傭關係自願終止或因故終止,高管將根據僱傭協議的規定向公司報銷搬遷費用。
房地產經紀人/經紀人推薦計劃建議對離境和目的地房地產經紀人進行登記。我們鼓勵您將首選代理的名稱提供給您的搬遷顧問。
買方價值選項(BVO)房屋銷售計劃公司將支付高達8.5%的合格房屋銷售費用(房地產費用和賣方支付的成交費用)。
自置居所公司將支付所有合理和慣例的購房費用,最高可達購房價格的1.5%(1%的貸款來源,未預付的成交費用和費用等)
按揭援助如果需要,Versa Relocation將指搬遷專業抵押貸款提供商(S)。
雙重按揭援助公司將為兩種按揭付款中較輕的一種提供最長60天的補償
尋找家園之旅員工和配偶最多出差3次,每次5天,由合格的、有搬遷認證的房地產經紀人協調。機票(如協議所述),包括租車/交通、住宿和餐飲。
家居用品的運輸Versa將利用Mover的白手套VIP發貨計劃。從出發的主要住所到目的地的新家,家居用品全部投保、包裝齊全、裝運和拆包。如有需要,將提供特定貨物(例如,葡萄酒/藝術品收藏品)的特殊託運。如果需要存儲,最長可授權90天。最高家用貨物運輸和保險成本上限為125,000美元,前提是如果公司和執行部門確定涵蓋貨物運輸和保險的實際合理成本超過125,000美元,公司將真誠地與執行部門合作,重新考慮額外的合理成本。
《汽車出貨》(S)該公司將安排發貨最多兩輛汽車。
臨時生活傢俱齊全的臨時住宿最長可承保90天。直接報銷最多七天的經濟型租車。臨時生活期間發生的餐費或雜費不包括在內。
最後一步(途中)為員工和所有符合條件的隨行家庭成員報銷最後一次前往新地點的相關費用。可報銷的費用可能包括住宿、途中的交通費和餐費。公司出差指南適用。
目的地援助最多4天的地區指導、安置、學校搜索和其他目的地服務。
搬遷津貼 您將獲得20,000美元的搬遷津貼,用於支付剩餘的附帶搬遷費用。 您的Versa顧問將協助您管理和報銷合格的搬遷費用。
税務援助將提供財政援助,以抵消搬遷付款對聯邦、州和FICA税收的影響。 補償將僅基於公司的收入。