展品 10.02
ALPHABET 公司
修訂並重述了2021年股票計劃
字母表業績股票單位協議

本Alphabet Performance股票單位協議(本 “協議”)自授予日(定義見下文)起由參與者(定義見下文)與特拉華州的一家公司Alphabet Inc.(“Alphabet”,及其子公司,“公司”)簽訂。本協議中使用但未另行定義的大寫術語應具有Alphabet Inc.經修訂和重述的2021年股票計劃(“計劃”)中對此類術語的含義。

I. 補助金

根據該計劃,Alphabet特此授予績效股票單位補助金(“PSU”,每筆PSU補助金均為 “補助金”)。參與者可通過參與者的經紀賬户訪問PSU的某些詳細信息,特別是根據本協議獲得PSU的個人的姓名(“參與者”)、受本協議約束的PSU的授予日期(“授予日期”)、授予的PSU數量(“目標獎勵”)以及獲得PSU的績效期限(統稱為 “PSU詳細信息”)PSU 詳細信息特此以引用方式納入本協議。每個PSU均代表獲得一股股本的權利,但須遵守本計劃和本協議的條款和條件,包括附錄B或本協議任何其他附錄(“附錄”)中包含的參與者居住和/或工作的司法管轄區的任何其他條款和條件。根據每項補助金獲得的PSU數量可能等於、大於或小於其目標獎勵(包括零)。

二、PSU 的條款

1. PSU 的歸屬。

(a) 一般而言。除非下文 (b) 和 (c) 小節中另有規定,否則參與者根據Alphabet在委員會根據附錄A確定的適用績效期內(均為 “最終獎勵”)在業績目標(定義見附錄A)中的表現,在每項補助金下獲得的PSU(如果有)的數量將歸於該補助金的確定日期(定義見附錄A),但需參與者的繼續在此日期之前在公司工作或為公司服務,並根據本節規定結算下文第 II.2 節,任何未歸屬的 PSU 將自確定之日起被沒收,參與者將不再擁有此類未歸屬的 PSU 的權利。如果參與者在 (i) 死亡(見下文 (b) 小節所述)或 (ii) 公司無故解僱(見下文 (c) 小節所述)以外的任何原因在補助金確定日期之前停止受僱於公司或停止向公司提供服務,則根據本協議授予的所有當時未償還和未歸屬的PSU將被沒收參與者停止受僱於公司或停止向公司提供服務的日期(“終止日期”),參與者將對此類未歸屬的PSU沒有其他權利。在根據PSU實際交付股本之前,PSU代表公司的無資金無抵押債務,(如果有的話)只能從公司的普通資產中支付。

(b) 參與者死亡。如果參與者因參與者在補助金績效期開始之前或補助金績效期內死亡 (i) (x) 而停止受僱於公司或停止向公司提供服務,則該補助金的目標獎勵應立即自終止之日起或 (y) 在績效期結束後歸屬




在補助金的確定日期之前,該補助金的最終獎勵(由委員會根據附錄A確定)應從該決定之日起立即歸屬於參與者,(ii) 根據本協議向參與者交付的任何股本將在滿足下文第二節4所述所有適用的税收相關項目的前提下交付給參與者的指定受益人;前提是該受益人具有在參與者死亡之前被指定;在參與者缺席的情況下任何此類有效指定,股份將交付給參與者遺產的管理人或執行人。任何此類管理人或執行人必須向Alphabet提供(A)關於其受讓人身份的書面通知,(B)遺囑副本和/或委員會認為證實轉讓有效性所需的證據,以及(C)受讓人同意遵守適用於或將適用於參與者的PSU的所有條款和條件並受參與者所作確認的約束下文。根據本第二節第1(b)節歸屬的股本將在終止日期或確定日期(如適用)之後儘快交付,但在任何情況下都不遲於該日期之後的四十五(45)天,公司在本協議下沒有其他義務。

(c) 無故解僱參與者。如果參與者因公司在補助金確定日期之前無故終止參與者的僱傭或服務而停止受僱於公司或停止向公司提供服務,則PSU(如果有)的數量,計算方法是將該補助金的最終獎勵(由委員會根據附錄A確定)乘以分數,其分子是數字參與者受僱或提供的績效期內的日曆天數向公司提供的服務,其分母是業績期內的總日曆天數,將根據下文第二.2節歸屬和結算,任何未歸屬的PSU將自確定之日起被沒收,參與者將沒有對此類未歸屬PSU的進一步權利;前提是,如果終止日期發生在補助金績效期開始之前,則補助金下的所有PSU 自終止之日起將立即被沒收,參與者將沒有對此類PSU的進一步權利。

就本協議而言,“原因” 是指以下任何一項:(i) 董事會善意判斷,參與者故意未能實質性履行與參與者立場範圍相關的職責;(ii) 參與者拒絕執行或遵守董事會或首席執行官的合法指令;(iii) 參與者違反對公司的信託義務;(iv) 參與者的材料違反參與者與公司之間的任何書面協議,包括但不限於任何適用的《僱傭、機密信息和發明轉讓協議》;(v) 參與者故意從事對公司造成重大損害(經濟或聲譽)的行為,包括但不限於挪用公司的商業祕密或任何其他有形或無形財產、欺詐或挪用公款,但不包括參與者任何符合或根據董事會或首席執行官合法指令的行為;(vi) 參與者的嚴重違反《行為準則》的實質性條款或Alphabet、Google LLC或Alphabet的任何其他附屬公司對參與者適用的任何政策(例如,反性騷擾政策、Alphabet的內幕交易政策(“交易政策”)等);(viii)參與者嚴重違反適用於公司業務的任何聯邦或州法律或法規;(viii)參與者違反任何證券法、規章或任何證券交易所的規章制度或本公司為其成員的協會,未能與公司參與任何調查或正式程序,或被認定在證券交易委員會的執法行動中承擔責任或以其他方式被取消參與者任職資格;(ix) 參與者犯有嚴重不當行為;(x) 公司(或其代表)經證實的性騷擾、性行為不端或報復的調查結果;(xi) 參與者因性騷擾、性行為不端或報復而受到調查;或 (xii) 參與者委員會根據美國法律犯下的重罪或任何州或法律規定的任何類似分類的犯罪




非美國司法管轄區或其他涉及道德敗壞的嚴重犯罪。儘管有上述規定,除非公司自行決定被指控構成 “原因” 的行為易於糾正或補救,否則根據上述 (i)、(ii)、(iii)、(iv) 或 (vi)(僅限於)終止參與者的僱傭或服務將不是因為 “原因” 而終止參與者的僱傭或服務;如果是,參與者:(a) 收到書面通知,具體説明被指控的行為構成在發出此類通知後不少於30天(“糾正期”)提供了 “原因”(b),以在生效之前糾正或糾正此類行為參與者終止僱用或服務的日期,在此期間,參與者應有機會根據參與者的選擇就此類行為向董事會發表講話(如有要求,可在法律顧問的協助下)以及(c)在補救期內未能糾正或補救此類行為。

2. PSU 的結算。與補助金有關的既得PSU的結算應在適用的裁定日期之後儘快進行,但在任何情況下都不得遲於該決定日期後的四十五(45)天,並且公司在該補助金項下沒有其他義務。Alphabet將通過向參與者(或參與者死亡時參與者的受益人或遺產)發行(以賬面記賬形式或其他形式)為每個既得PSU發行一股股本來結算既得PSU,前提是滿足所有適用的税收相關項目,如下文第二節4所述。

3. 根據某些變化進行調整。如果發生本計劃第9節所述的任何交易或其他事件,每筆補助金的待遇應與Alphabet執行官在該事件發生時持有的根據本計劃發行的所有其他績效股票單位相同;前提是,除了委員會根據本計劃第9(c)和(d)條就此類獎勵採取的任何行動外,在委員會認為必要和適當的範圍內,由其自行決定,每項補助金的PSU數量將固定為其目標獎勵。

4. 税收。

(a) 税務相關物品的責任。參與者承認,參與者對與PSU相關的所有所得税(包括聯邦、州和地方所得税)、工資税和其他與税收相關的預扣税(“税收相關項目”)承擔最終責任和責任,無論公司對此類税收相關項目採取任何行動。參與者進一步承認,公司 (i) 不就與PSU的任何方面相關的任何税收相關項目的待遇做出任何陳述或承諾,包括任何補助金下的PSU的授予、歸屬和結算,或隨後出售在任何PSU結算時收購的股本;(ii) 沒有承諾,也沒有義務根據任何補助制定PSU的條款或PSU的任何方面減少或取消參與者對税收相關物品的責任,或實現任何特定的税收結果。

(b) 預扣税的支付。Alphabet應根據委員會可能不時規定的程序,在結算任何既得PSU結算後扣留本可發行的部分股本,這些股本的總公允市值足以滿足歸屬於既得PSU的聯邦、州和地方預扣税要求,但不超過委員會自行決定的預扣義務;前提是,委員會特此保留修改本協議的自由裁量權通知參與者,不另行通知徵得參與者的同意,允許委員會使用本計劃允許的任何一種或多種方法來滿足因PSU結算而產生的聯邦、州和地方預扣税要求。

5. 作為股東的權利。參與者或通過參與者提出索賠的任何人均不享有Alphabet股東對以下股票的任何權利或特權:




除非Alphabet或其過户代理人或註冊機構的記錄中已發行此類股本,否則可根據PSU交割股本。發行後,作為Alphabet的股東,參與者將擁有此類股本的所有權利。

儘管有上述規定,如果在授予日(此類股息或其他分配之日,“股息支付日”)之後申報和支付了股本的任何股息或其他分配,則以額外PSU的形式派發的股息等價物應記入參與者。作為股息等價物記入該參與者的額外PSU的數量應以(x)以現金形式分配,方法是除以(A)(i)參與者在股息支付日前持有的未償還和未結算的目標獎勵PSU總數,以及(ii)在股息支付日支付的股本股息的每股金額,按(B)股息支付日股本的公允市場價值以及(y)至股息支付日股本的公允市場價值如果股息以資本存量為形式,則乘以(x)參與者在股息支付日前持有的未償還和未結算的目標獎勵PSU總數和(y)作為每股股本股息支付的資本存量數量。根據本第5節記入參與者的任何額外PSU作為股息等價物應遵守適用於存入此類額外PSU的PSU的限制和條件,並在標的PSU獲得和支付時賺取和支付,包括考慮每個附錄A獲得的目標獎勵的百分比。如果標的PSU不歸屬或被沒收,則根據本節記入的任何額外PSU 5對於標的PSU而言,也將無法歸屬並被沒收。儘管本文有任何相反的規定,委員會可以為任何此類股息或其他分配指定與本文規定的股息等價物的替代形式。

6. 沒有特殊的就業權利;沒有獲得未來獎勵的權利。本協議中的任何內容均不賦予參與者繼續受僱於公司或為公司提供服務的任何權利,也不得以任何方式干涉公司隨時終止此類僱用或服務,或從授予之日的現行費率中增加或減少參與者薪酬的權利。補助金的發放由Alphabet全權決定,即使過去曾多次向參與者授予PSU,也不會產生任何獲得未來PSU補助金或代替PSU的福利的合同或其他權利。

7.PSU 不可轉讓。除上文第 II.1 (b) 節規定的有限範圍外,參與者不得以任何方式轉讓、轉讓、質押或抵押PSU以及特此授予的補助金所賦予的權利和特權,也不得通過執行、扣押或類似程序進行出售。參與者任何轉讓、轉讓、質押、抵押或以其他方式轉讓PSU或特此授予的補助金授予的任何權利或特權的嘗試,以及通過任何執行、扣押或類似程序進行的任何出售,均無效且不可對公司執行。

儘管有前一段的規定,在遵守本段條款和條件的前提下,參與者可以在獲得公司明確書面同意的情況下,出於遺產規劃的目的,將任何未歸屬補助金(但僅限於受任何贈款約束的整數PSU)的全部或部分轉讓給一個或多個信託(“信託”)。任何信託必須:(a)受本計劃和本協議的所有條款和條件的約束,包括但不限於本協議第二.1節;(b)在S-8表格的A.1(a)(5)一般指令中進行描述;(c)不向參與者提供與本段允許的轉讓有關的任何對價;(d)應公司的要求,遵守交易政策(如其所示)可能會不時修改)。參與者承認並同意,公司未作出,也沒有就根據本協議發放的補助金作出任何陳述




適用法律,包括但不限於聯邦或州税收、證券、財產、遺囑認證或其他遺產法,對於本段允許的任何補助金或PSU,參與者全權負責遵守所有此類適用法律。

8. 修改;完整協議;豁免。除非協議各方書面同意,否則對本協議中減少參與者在本協議下的權利的任何條款的任何修改均無效。本協議,包括附錄A和附錄B中的附錄以及本計劃,代表了雙方就本協議下補助金授予的PSU達成的完整協議。Alphabet 未能在任何時候執行本協議的任何條款均不被解釋為對該條款或本協議任何其他條款的放棄。但是,在Alphabet認為必要或可取的範圍內,Alphabet保留自行決定單方面修改或修改根據本協議發放的補助金條款的權利,以確保PSU有資格獲得豁免或遵守經修訂的1986年《美國國税法》第409A條以及據此頒佈的法規(“第409A條”)的要求;但是,前提是公司不作任何陳述 PSU 將不受第 409A 條的要求約束或將遵守第 409A 條的要求。

9. 具有約束力的協議。在遵守本協議中對PSU可轉讓性的限制的前提下,本協議將對雙方的繼承人、受遺贈人、法定代理人、繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益。

10. 發行股本的附加條件。在滿足以下所有條件之前,不得要求Alphabet根據本協議發行任何股本:(a) 根據任何聯邦、州或地方法律,或根據美國證券交易委員會或任何其他政府監管機構的裁決或條例,或在資本股票上市交易的任何證券交易所完成此類股本的任何註冊或其他資格認證,委員會應完全酌情決定,認為必要或可取;(b)獲得任何聯邦、州或地方政府機構的任何批准或其他許可,委員會應根據其絕對酌情決定是否必要或可取的批准或其他許可;以及 (c) 委員會出於行政便利起見,在確定日期後不超過四十五 (45) 天的合理期限。

11. 計劃管轄。本協議在所有方面均受本計劃的所有條款和規定的約束,計劃文件特此納入本協議。如果本協議的一項或多項條款與本計劃的一項或多項條款發生衝突,則以本計劃的條款為準。

12. 反內幕交易政策;補償。

(a) 通過接受補助金,參與者承認(i)交易政策的副本已提供給參與者,(ii)參與者有機會查看交易政策,(iii)參與者受交易政策所有條款和條件的約束。

(b) 接受補助金,即表示參與者同意 (i) 根據本協議向參與者支付的基於激勵的薪酬可以在適用法律允許或要求的範圍內進行補償或回扣 (A) 如果由於任何人的不當行為而嚴重違反任何財務報告要求而重報財務報表,或 (B) 根據國家證券的任何適用上市標準可能要求重報財務報表根據多德-弗蘭克華爾街第954條通過的交易所《改革和消費者保護法》及任何實施細則以及




根據該計劃通過的美國證券交易委員會法規,以及(ii)參與者根據本計劃和本協議接受補助金,即表示參與者批准了此類回扣,並同意遵守公司對此類補償的任何要求或要求。

13. 委員會權限。委員會擁有管理本計劃的完全自由裁量權,包括解釋和解釋《計劃》和本協議的任何和所有條款,以及不時通過和修訂委員會認為必要或適當的計劃管理細則和條例的自由裁量權。委員會採取的所有行動以及作出的所有解釋和決定均為最終決定,對參與者、公司和所有其他有關人員具有約束力。

14. 字幕。此處提供的標題僅為方便起見,不得影響本協議條款的範圍、含義、意圖或解釋。

15. 可分割性。如果本協議中的任何條款因任何原因被認定為無效或不可執行,則該條款將與本協議的其餘條款分開,並且此類無效或不可執行性將不被解釋為對本協議的其餘條款產生任何影響。

16. 適用法律。本協議應根據加利福尼亞州法律進行解釋和管理,不考慮其法律衝突原則。

17. 第 409A 節合規性。本計劃和協議旨在遵守或免除第 409A 節的要求以及美國財政部或美國國税局針對該條款頒佈的任何相關指導方針的要求。因此,在允許的最大範圍內,本協議的解釋和管理應符合本協議或免除本協議。儘管此處包含任何相反的規定,但在為避免第 409A 條規定的加速徵税和/或税收處罰所要求的範圍內,除非參與者被視為已根據第 409A 條的規定與公司 “離職”,否則不應將參與者視為已就本協議的目的終止了與公司的僱傭關係或為公司服務。就第 409A 條而言,根據本協議支付的每筆款項或提供的每筆福利均應解釋為單獨確定的付款。

18. 員工數據隱私。

(a) 公司位於美國加利福尼亞州山景城露天劇場公園大道1600號,公司可自行決定向公司及其關聯公司的員工提供PSU。如果參與者希望有資格參與本計劃,則參與者應查看並接受有關公司數據處理做法的以下信息。
(b) 數據收集和使用。公司收集、處理和使用參與者的個人數據,包括姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、工資、公民身份、職稱、公司持有的任何股票或董事職位,以及公司從參與者或參與者的僱主那裏獲得的所有已取消、歸屬、未歸屬或未償還的PSU的詳細信息。如果公司根據計劃向參與者提供PSU補助,則公司將收集參與者的個人數據,以實施、管理和管理該計劃。公司處理參與者個人數據的法律依據是他或她的同意。




(c) 股票計劃管理服務提供商。公司可能會將個人數據轉移給協助公司實施、管理和管理本計劃的第三方,包括嘉信理財公司、摩根士丹利史密斯巴尼有限責任公司和/或公司可能選擇的其他第三方。將來,公司可能會選擇其他服務提供商,並向另一家以類似方式提供服務的公司披露參與者的數據。公司的服務提供商將為參與者開設一個賬户,以接收和交易股本。參與者將被要求與服務提供商商定單獨的條款和數據處理慣例,這是參與者參與本計劃的一個條件。
(d) 國際數據傳輸。該公司及其服務提供商總部設在美國。如果參與者在美國境外,則參與者應注意,他或她的國家可能已經頒佈了與美國不同的數據隱私法。公司傳輸個人數據的法律依據是參與者的同意。
(e) 數據保留。公司將僅在實施、管理和管理參與者參與本計劃所需的時間內或在遵守法律或監管義務(包括適用的税收和證券法)所需的時間內使用參與者的個人數據。當公司不再需要個人數據時,公司會將其從其系統中刪除。如果公司保留數據的時間更長,那將是為了履行法律、税收或監管義務,而公司的法律基礎將是相關的法律或法規。
(f) 拒絕或撤回同意的自願性和後果。參與者參與本計劃和給予同意純粹是自願的。參與者可以隨時拒絕或撤回其同意。如果參與者不同意,或者參與者撤回同意,則參與者可能無法參與本計劃。這不會影響參與者從參與者僱主那裏獲得的工資或在參與者的僱主那裏工作;參與者只會放棄與本計劃相關的機會。
(g) 數據主體權利。根據其所在國家的數據隱私法,參與者可能擁有多項權利。視參與者所在地而定,參與者的權利可能包括:(a) 請求訪問或複製公司處理的個人數據,(b) 更正錯誤的數據,(c) 刪除數據,(d) 限制處理,(e) 數據的可移植性,(f) 向參與者所在國家的主管當局提出投訴,和/或 (g) 索取包含任何潛在個人數據接收者的姓名和地址的清單。要了解有關參與者權利的澄清或行使您的權利,請聯繫 gem-help@google.com。
(h) 其他同意。應公司或參與者僱主的要求,如果不同,參與者同意單獨提供一份已簽署的數據隱私同意書(或公司和/或參與者僱主可能要求的任何其他協議或同意),公司和/或參與者的僱主可能認為有必要從參與者那裏獲得該同意書,以便根據參與者所在國家的數據隱私法管理參與者對本計劃的參與,無論是現在還是將來。參與者理解並同意,如果參與者未能提供公司和/或參與者僱主要求的任何此類同意或協議,則可能無法參與本計劃。
(i) 加利福尼亞州居民領取補充通知。以下額外披露已得到解決,僅適用於居住在加利福尼亞的參與者。公司從參與者那裏收集的個人信息類別與《加州消費者隱私法》(“CCPA”)中定義的以下類別的 “個人信息” 相對應:標識符;任何識別、關聯、描述或可能與特定個人相關的信息;加利福尼亞州或聯邦法律規定的受保護分類的特徵(即年齡);商業信息;以及專業或就業相關信息。公司從參與者那裏收集CCPA中定義的以下類別的 “敏感個人信息”:社會保障、駕照、州身份證和/或護照號碼。公司不使用此類敏感的個人




用於推斷參與者特徵的信息,並且僅將此類敏感個人信息用於 CCPA 第 1798.121 (a) 小節中提及的目的。按照CCPA這些條款的定義,公司不會 “出售” 或 “共享” 參與者的 “個人信息”。公司的CCPA隱私政策可在go/epp上查閲。
19. 附錄。儘管本協議中有任何規定,但如果參與者在美國境外居住和/或工作,則附錄B附錄中規定的某些附加一般條款和條件將適用於參與者。此外,PSU應遵守附錄中針對參與者居住和/或工作的司法管轄區規定的任何其他條款和條件。如果參與者從美國遷往美國以外的國家或在附錄中規定的司法管轄區之間遷移,則其他一般和特定國家/地區的條款和條件(如適用)將適用於參與者,前提是Alphabet認為為了遵守當地法律或促進本計劃的管理,必須或建議適用此類條款和條件。附錄構成本協議的一部分。

20. 接受。參與者必須接受補助金並同意計劃和本協議(包括附錄A和附錄B)中規定的補助金條款和條件,即在撥款日期之後立即以電子方式接受本協議。




附錄 A


A. 績效目標。每項補助金下可能獲得的PSU數量將根據Alphabet在業績期內實現累計股東總回報率(“TSR”)的閾值、目標或最高水平(“業績目標”)與標普100指數(“標準普爾100指數公司”)(“股東總回報率”)成分公司(“股東總回報率”)的相應股東總回報率(“業績目標”)相比來確定。在本附錄A中使用術語 “閾值”、“目標” 和 “最大值” 來描述Alphabet的股東總回報率表現時,定義如下:

績效目標
Alphabet相對於同行公司的百分位排名
獲得的目標獎勵百分比(直線插值)
在閾值和目標之間;
以及目標和最大值)
最低限度
低於 25 個百分位數
0%
閾值
在第 25 個百分位數
50%
目標
在第 50 個百分位數
100%
最大值
等於或高於第 75 個百分位數
200%

Alphabet和標普100指數公司(均為 “同行公司”)的股東總收益表現應按以下方式計算:

(期末平均股價 — 起始平均股價)+ 再投資股息
起始平均股價

在哪裏:

Alphabet和同行公司的起始平均股價等於截至業績週期第一天(包括該日曆日)前一日曆日的90個日曆日內每個交易日的平均收盤價。

Alphabet和同行公司的期末平均股價等於截至業績週期最後一個日曆日(包括最後一個日曆日)的90個日曆日期間內每個交易日的平均收盤價。

同行公司是指在授予日構成標普100指數的公司(Alphabet除外),如果發生與同行公司有關的某些公司活動,則調整如下:





與 Peer Group 中的公司合併
如果同行公司與其他同行公司進行合併、收購或業務合併交易,則倖存實體仍為同行公司
與不屬於同行公司存活下來的同行集團的公司合併
如果同行公司與非同行公司的實體進行合併,或者非同行實體對同行公司進行收購或業務合併交易
公司,在每種情況下,同行公司是倖存者
實體並繼續公開交易,倖存的實體應繼續是同行公司
與不屬於同行集團的公司進行合併,其中同行公司不是倖存者/同行公司私有化
如果同行公司或與非同行公司實體進行合併、收購或業務合併交易,或涉及同行的 “私有化” 交易
如果同行公司不是倖存實體或以其他方式不再上市的公司,則該公司將不再是同行公司
破產、清算或退市
如果同行公司在業績期內隨時出現破產、清算或退市,例如
公司應保持同行公司地位,並被分配的股東總回報率為
-100%。退市是指公司因非自願未能滿足國家證券交易所的上市要求而停止在國家證券交易所公開交易,但不應包括因任何自願私有化或類似交易而導致的退市。
分拆交易
如果同行公司的股票分配由一家新的上市公司的股票組成(“分拆股票”),則同行公司應保持同行公司地位,股票分配應被視為同行公司的股息,根據分配當日的公允市場價值
此類分配;分拆股份的表現
此後不得為計算股東總回報率而追蹤公司

Alphabet和同行公司的再投資股息是指在除息日支付的股息,該除息日從衡量起始平均股價之日起至業績期末(無論股息支付日期是否在此期間)結束,均應視為已再投資於標的資本存量或普通股(視情況而定)。

就TSR績效而言,如果Alphabet未能達到至少閾值,則將獲得目標獎勵的零%(0%)。如果 Alphabet 達到 (a) 閾值,將獲得目標獎勵的百分之五十 (50%),(b) Target,將獲得目標獎勵的百分之百 (100%),或 (c) 最大(或更高),將獲得目標獎勵的百分之二百(200%)。如果Alphabet達到的股東總回報率績效水平介於閾值和目標之間,或介於目標和最大值之間,則獲得的目標獎勵百分比將基於此類績效目標之間的直線插值,四捨五入到最接近的全部資本存量。







B. 最終裁決的確定和批准。在績效期最後一天之後的四十五(45)天內,委員會應確定績效目標的實現情況(該決定的日期,“確定日期”),並應計算和批准該補助金的最終獎勵。自確定之日起,委員會認定未通過該補助金獲得的任何PSU將被沒收,參與者將沒有獲得此類PSU的更多權利。

委員會應自行決定有關績效目標的所有決定,包括但不限於實現範圍,以及必要或適當時對Alphabet或同行公司股東總回報率的計算進行任何調整。委員會做出的決定將是最終決定,對所有各方均具有約束力,並將獲得法律允許的最大自由裁量權。





附錄 B
的附錄
的附加條款和條件
美國以外的參與者
字母表公司
修訂並重述了2021年股票計劃

字母表業績股票單位協議
本附錄是Alphabet Performance股票單位協議(“協議”)的一部分,包含其他 “條款和條件”,適用於居住在美國境外的參與者。本附錄A部分中的條款和條件適用於居住在美國境外的所有參與者。如果參與者居住在B部分提及的國家之一,則本附錄B部分中的其他條款和條件也將適用於參與者。此處使用但未定義的資本術語應與計劃和/或協議中賦予他們的含義相同。
此外,本附錄還包括有關參與者在參與本計劃時應注意的某些其他問題的信息。該信息基於截至2023年4月在相應國家生效的法律。此類法律通常很複雜且經常變化,當PSU歸屬和/或結算和/或參與者出售根據既得PSU發行的任何股本時,本附錄中的信息可能已過時。
參與者還可能需要履行與外國資產/賬户報告、外匯管制或本附錄中未述及的其他法律相關的報告、通知或其他義務。因此,Alphabet強烈建議參與者不要依賴本附錄中的信息作為與其參與本計劃後果有關的唯一信息來源。
此外,本附錄中包含的信息是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況。因此,Alphabet無法向參與者保證任何特定的結果。因此,建議參與者就參與者所在國家的相關法律如何適用於其情況尋求適當的專業建議。
最後,如果參與者是某個國家的公民或居民,或被視為他或她目前工作的國家以外的國家的居民,或者在授予日期之後轉移居留權和/或工作機會,則此處包含的信息可能不以相同的方式適用於參與者。





A. 美國以外的所有國家
條款和條件
如果參與者居住在美國以外的任何國家,則以下附加條款和條件將適用於他。
税收。以下語言取代了《協議》第二部分第 4 (a) 和 4 (b) 節:
參與者承認,無論Alphabet或參與者的僱主(“僱主”)就任何或全部所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、記賬付款或其他與參與者參與本計劃有關且在法律上適用於參與者或被認為適用於參與者(“税收相關項目”)的税收相關項目(“税收相關項目”)採取任何行動,所有税收相關項目的最終責任是並且仍然是他或她的責任並且可能超過Alphabet實際預扣的金額或者僱主。參與者進一步承認,Alphabet和/或僱主(1)不就與PSU或標的股本任何方面相關的任何税收相關項目的待遇做出任何陳述或承諾,包括但不限於PSU的授予、歸屬或結算、PSU結算後發行股本、隨後出售根據此類發行獲得的股本以及獲得任何股息和/或任何股息的收取任何股息等價物;以及 (2) 不承諾並且沒有義務制定補助金條款或PSU的任何方面,以減少或取消參與者對税收相關項目的負債或實現任何特定的税收結果。此外,如果參與者在多個司法管轄區納税,則參與者承認,Alphabet和/或僱主(或前僱主,如適用)可能需要在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。
除非參與者是第 16 條人員,否則在任何相關的應納税或預扣税事件(如適用)之前,參與者將支付或做出令Alphabet和/或僱主滿意的適當安排,以滿足所有與税收相關的項目。在這方面,參與者授權Alphabet和/或僱主或其各自的代理人自行決定通過以下一種或多種方式履行與所有税收相關項目相關的任何適用的預扣義務或權利:
(a) 扣留Alphabet和/或僱主支付給參與者的工資或其他現金補償;或
(b) 要求參與者以 Alphabet 可接受的形式付款,金額等於税收相關物品的預扣義務;或
(c) 通過自願出售或Alphabet安排的強制性出售(根據本授權代表參與者,未經進一步同意),扣留出售在PSU歸屬/結算時收購的股本的收益;或
(d) 預扣將在PSU歸屬/結算時發行的股本。
如果參與者在結算PSU或其一部分時是第16條人員,或者在本計劃下發生任何其他相關的應納税或預扣税事件(如適用)時,則協議第二部分第4(b)節適用於所有税收相關項目的清償。
Alphabet可以通過考慮適用的最低法定預扣税率或其他適用的預扣税率(包括參與者所在國家的最高適用税率)來預扣或核算與税收相關的項目,在這種情況下,參與者可以獲得任何超額預扣金額的現金退款(無權獲得等值的股本),或者如果未退款,參與者可以向當地税務機關尋求退款。如果少繳預扣税,參與者可能需要直接向相應的税務機關或Alphabet和/或僱主支付任何額外的税收相關物品。如果通過預扣股本來履行税收相關項目的義務,則出於税收目的,參與者將被視為已發行受既得PSU約束的全部股本,




儘管部分資本存量被扣留的目的僅用於支付因參與者參與本計劃的任何方面而應付的税收相關項目。
最後,參與者同意向Alphabet或僱主支付任何金額的税收相關項目,這些項目由於參與本計劃而可能要求Alphabet或僱主扣留或説明上述方式無法滿足的税收相關項目。如果參與者未能履行與税收相關項目有關的義務,Alphabet可以拒絕發行或交付股本或出售股本的收益。
補助金的性質。在接受 PSU 時,參與者承認、理解並同意:
(a) 本計劃由Alphabet自願制定,本質上是自由決定的,在計劃允許的範圍內,Alphabet可以隨時修改、修改、暫停或終止本計劃;
(b) PSU補助金是特殊的、自願的和偶然的,不產生任何合同或其他權利,即便過去曾授予PSU,也不會產生任何合同或其他權利,使他們能夠獲得未來的PSU補助或替代PSU的福利;
(c) 有關未來PSU補助金的所有決定(如果有)將由Alphabet全權決定;
(d) PSU補助金和參與者對本計劃的參與不應構成與Alphabet的就業權或其他服務關係;
(e) 不得將PSU補助金和參與者對本計劃的參與解釋為與Alphabet或僱主簽訂或修改了僱傭或服務合同,並且不得幹擾Alphabet、僱主或Alphabet的任何子公司或關聯公司(如適用)終止參與者的僱傭或服務關係的能力;
(f) 參與者自願參與本計劃;
(g) PSU和受PSU約束的股本及其收入和價值屬於特殊項目,不構成對向Alphabet或僱主提供的任何形式的服務的任何形式的補償,也超出了參與者的僱傭或服務合同(如果有)的範圍;
(h) PSU和受PSU約束的股本股份及其收入和價值並非旨在取代任何養老金權利或補償;
(i) 除非與Alphabet另有書面協議,否則PSU和受PSU約束的股本及其收入和價值不作為參與者作為Alphabet子公司或子公司董事可能提供的服務的對價或與之相關的服務予以授予;
(j) PSU和受PSU約束的股本及其收入和價值不屬於任何目的的正常或預期薪酬或工資的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、解僱、解僱、服務終止付款、獎金、長期服務獎勵、假日工資、休假相關付款、假日補助、養老金或退休金或福利金或類似的強制性付款;
(k) 股本標的股票的未來價值未知、無法確定且無法肯定地預測;
(l) 由於參與者的僱用或服務終止而導致的PSU被沒收(無論出於任何原因,無論後來是否被認定無效或違反參與者受僱司法管轄區的就業法或參與者僱傭協議的條款,如果有),均不得提出任何索賠或有權獲得補償或損害賠償;
(m) 就PSU而言,參與者的終止日期將是他或她不再積極向Alphabet、僱主或其任何其他子公司或關聯公司提供服務的日期




Alphabet(無論此類解僱的原因是什麼,無論後來是否被認定無效或違反參與者受僱司法管轄區的就業法或參與者的僱傭協議的條款,如果有),除非Alphabet另有決定,否則該日期不會在任何通知期內延長(例如,參與者的僱傭期不包括任何合同通知期或任何 “花園假” 期限或僱傭法規定的類似期限參與者所在的司法管轄區已僱用或參與者僱傭協議的條款(如果有);委員會應完全自由裁量決定參與者何時不再為參與者的PSU補助金積極提供服務(包括參與者在請假期間是否仍可被視為提供服務);
(n) 除非本計劃中另有規定或Alphabet自行決定另有規定,否則PSU和本協議所證明的權益不構成將PSU或任何此類福利轉讓給另一家公司或由另一家公司承擔的權利,也無權在影響股本的任何公司交易中交換、兑現或替代;以及
(o) Alphabet、僱主或Alphabet的任何子公司或關聯公司均不對參與者當地貨幣與美元之間的任何外匯匯率波動承擔責任,這些波動可能會影響PSU的價值或根據PSU的歸屬或隨後出售結算時獲得的任何股本而應付給參與者的任何款項。
沒有關於補助金的建議。公司沒有提供任何税務、法律或財務建議,也沒有就參與者參與本計劃或其收購或出售標的股本股份提出任何建議。特此建議參與者在採取與本計劃相關的任何行動之前,就其參與本計劃事宜諮詢自己的個人税務、法律和財務顧問。
內幕交易限制/市場濫用法。參與者承認,根據參與者的國家、經紀商所在的國家或Alphabet股票上市的國家,參與者可能會受到內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響他或她在參與者被視為期間接受、收購、出售或以其他方式處置股本、收購股本(例如PSU)的權利或與股本價值相關的權利的能力根據定義,擁有有關公司的 “內幕消息”由適用司法管轄區的法律或法規決定。當地內幕交易法律法規可能禁止取消或修改參與者在擁有內幕消息之前下達的訂單。此外,可以禁止參與者(i)向任何第三方披露內幕消息,以及(ii)向第三方 “小費” 或以其他方式促使他們購買或出售證券,其中第三方包括同事。這些法律或法規規定的任何限制均與協議第二部分第12節所述的交易政策分開並對其進行補充。參與者承認,他或她有責任遵守任何適用的限制,並且他或她應就此事與其個人法律顧問交談。
外國資產/賬户申報要求、外匯管制和税收要求。參與者所在的國家可能有某些外國資產和/或賬户報告要求和外匯管制,這可能會影響參與者在參與者國外的經紀或銀行賬户中收購或持有本計劃下的股本或通過參與本計劃獲得的現金(包括出售股本股票所得的任何股息或出售收益)的能力。參與者可能需要向參與者所在國家的税務機關或其他機構報告此類賬户、資產或交易。參與者還可能需要通過指定的銀行或經紀商和/或在收到後的特定時間內將參與者參與本計劃獲得的銷售收益或其他資金匯回參與者的國家。此外,參與者可能需要繳納與本計劃下實現的任何收入和/或出售股本相關的納税和/或申報義務。參與者承認,參與者有責任遵守所有此類要求,參與者應酌情諮詢其個人法律和税務顧問,以確保其遵守規定。
發行股票。如果根據當地法律的要求,委員會可根據其唯一和絕對的自由裁量權要求立即強制出售PSU結算後可發行的股本。或者,除非本附錄中另有規定,否則委員會將以其唯一和絕對的權限行事




可酌情決定以現金支付PSU,其金額等於PSU所依存股本的公允市場價值。
施加其他要求。在Alphabet認為遵守當地法律或促進本計劃的管理是必要或可取的範圍內,Alphabet保留對參與者參與本計劃、PSU和根據本計劃收購的任何股本施加其他要求的權利,並有權要求參與者簽署實現上述目標可能需要的任何其他協議或承諾。
語言。參與者承認並表示自己精通英語,或已諮詢過精通英語的顧問,以使參與者理解本計劃和本協議以及與本計劃相關的任何其他文件的條款。如果參與者收到了翻譯成英語以外其他語言的本協議或與計劃相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英文版本的含義不同,則以英文版本為準。
地點通知。為了就本授予或協議所證明的雙方關係直接或間接引起的任何爭議提起訴訟,雙方特此服從並同意加利福尼亞州的專屬管轄權,並同意此類訴訟只能在加利福尼亞州聖塔克拉拉縣法院或美國加利福尼亞北區聯邦法院進行,不得在發放和/或履行本授權的其他法院進行。
電子交付和參與。Alphabet可以自行決定通過電子方式交付與當前或未來參與相關的任何文件。參與者特此同意通過電子交付接收此類文件,並同意通過由Alphabet或Alphabet指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。





B. 特定國家的附加條款和條件
[故意省略]