附件 10.7

禁售協議表格

[_____________], 2022

[名字]

[地址 1]

[地址 2]

[城市, 州郵編]

回覆: Fitell Corporation建議公開發行

女士們、先生們:

下文簽名人,a[董事][軍官][持有流通股總數5%以上的股東]Fitell Corporation的一家開曼羣島公司(“本公司”)在本公司的發售(定義見下文)結束前, 理解Revere Securities,LLC作為此次發行的幾家承銷商(“承銷商”)的代表將 作為承銷商進行本公司普通股(“該證券”)的發售(“發售”)。 為認識到發售將為以下籤署的人帶來的好處,並出於其他良好和有價值的代價,茲確認 收到並充分,簽字人與承銷商同意,未經承銷商事先書面同意,在納斯達克證券交易所證券交易開始之日起至多六個月內(“禁售期”),簽字人不得直接或間接(I)要約、質押、出售、合同出售任何期權或購買、授予任何期權或合同 出售、授予任何期權。購買或以其他方式轉讓或處置本公司的任何證券的權利或認股權證(包括行使期權後發行證券)(統稱“鎖定證券”),無論是現在擁有的 或此後由下文簽署人獲得的,或下文簽署人已獲得或以後獲得處置權力的, 或根據修訂後的1933年證券法,就上述任何證券 或(Ii)訂立任何互換或任何其他協議或轉讓的任何交易,直接或間接地,鎖定證券所有權的經濟後果,無論上文第(I)或(Ii)款所述的任何此類互換或交易將通過以現金或其他方式交付鎖定證券或其他證券來結算。

儘管有上述規定,但在符合下列條件的情況下,簽字人可以在沒有承銷商事先書面同意的情況下轉讓禁售期證券,條件如下:(1)承銷商從每個受贈人、受託人或受讓人(視情況而定)收到禁售期剩餘部分的已簽署的禁售期協議,(2)任何此類轉讓不涉及價值處置,(3)此類轉讓不需要在任何公開報告或提交給證券交易委員會的文件中報告,或以其他方式,並且 (4)以下籤署人不以其他方式自願簽署關於此類轉讓的任何公開備案或報告:

(1) 作為一份或多份真誠的禮物;或

(2) 為下列簽署人或其直系親屬的直接或間接利益或由其全資擁有的任何信託或其他實體(就本鎖定協議而言,“直系親屬”是指任何血緣關係、婚姻關係或領養關係,不比表親遠);或

(3) 如果簽署人是公司、合夥、有限責任公司、信託或其他商業實體(1)將簽署人的股份轉讓給另一家直接或間接關聯的公司、合夥企業、有限責任公司、信託或其他商業實體(如1933年《證券法》修訂後頒佈的第405條所界定),或(2)將普通股或任何可轉換為普通股或可為普通股行使的證券分配給有限合夥人、有限責任公司成員或簽署人的股東;或

(4) 下列簽署人為信託的,轉讓給該信託的受益人;或

1

(5)通過遺囑、其他遺囑文件或無遺囑繼承;或

(6) 依據有限制的家庭命令或與離婚協議有關的法律實施。

(7) 根據根據《交易法》第10 b5 -1條在發行結束前制定的交易計劃。

簽字人 進一步同意,在禁售期內進行任何交易或採取受本 禁售期協議條款約束的任何其他行動之前,將就此向本公司發出通知,除非收到本公司關於禁售期已滿的書面確認,否則不會完成該交易或採取任何此類行動。

簽字人理解,如果發售在證券支付和交付之前終止或終止,簽字人將被免除本協議規定的所有義務。

簽署人亦同意並同意向本公司的轉讓代理及登記處 發出停止轉讓指示,以反對轉讓禁售證券,除非遵守上述限制。

下面簽署的 無論是否參與此次發行,均理解承銷商是在信賴本鎖定協議的情況下繼續進行此次發行。

本鎖定協議應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律進行解釋,而不考慮與該州法律原則的衝突。

[簽名 頁面如下]

2

非常真誠地屬於你,
(姓名-請打印)
(簽名)

3

.