附件10.59
A部分-合同形式 1
B部分-用品或服務/價格 B-1
| |
B.1 DOE-B-2012正在採購的用品/服務/交付要求(2014年10月)(修訂) | B-1 |
| |
B.3 ORO-B-1001資金義務(無成本-免費)替代I | B-2 |
| |
B.4 DOE-B-1005可滿足的要求-成本分擔(修訂) | B-3 |
C部分-描述/規範 C-1
D部分-包裝和標記 D-1
| |
D.1 DOE-D-2001包裝和標記(2014年10月) | D-1 |
E部分-檢查和接收 E-1
| |
E.1 FAR 52.246-3,用品檢查-成本-報銷(2001年5月) | E-1 |
| |
E2 FAR 52.246-5,服務檢查-成本報銷(1984年4月) | E-2 |
F部分-承諾或績效 F-1
| |
F.3 52.242-15停工令(1989年8月)候補I(1984年4月) | F-2 |
G部分-合同管理數據 G-1
| |
G.1 DOE-G-2001合同官員授權(2014年10月) | G-1 |
| |
G.2 DOE-G-2002合同官員代表(2014年10月) | G-1 |
| |
G.3 DOE-G-2003承包商項目經理(2014年10月) | G-1 |
| |
G.4 DOE-G-2004合同管理(2014年10月) | G-1 |
| |
G.5 DOE-G-2005計費説明-備選方案I(2014年10月)(修訂) | G-3 |
| |
G.6DOE-G-2007承包商績效評估報告(2014年10月)(修訂版) | G-5 |
| |
G.7 DOE-G-2008對承包商員工的非監督(2014年10月) | G-5 |
H節--H-1號文件的特殊合同要求
| |
H.1 DOE-H-2014承包商接受違規通知或涉嫌違規、罰款和處罰(2014年10月) | H-1 |
| |
H.2 DOE-H-2023成本估算系統要求(2014年10月) | H-1 |
| |
H.3 DOE-H-2025會計系統管理(2014年10月)(修訂) | H-4 |
| |
H.4 DOE-H-2027承包商物業管理系統管理(2014年10月)(修訂) | H-6 |
| |
H.5美國能源部-H-2033爭端解決替代方案(2014年10月) | H-7 |
| |
H.6 DOE-H-2038核設施運行(2014年10月) | H-8 |
| |
H.7美國能源部-H-2041根據美國能源部服務合同進行的可持續採購(2014年10月)(修訂) | H-9 |
| |
H.8 DOE-H-2044材料安全數據表上市(2014年10月) | H-10 |
| |
H.9 DOE-H-2046多樣性計劃(2014年10月) | H-10 |
| |
H.10美國能源部-H-2048公共事務-承包商信息發佈(2014年10月) | H-10 |
| |
H.11美國能源部-H-2049保險要求(2014年10月) | H-11 |
| |
H.12要約人的DOE-H-2052陳述、認證和其他聲明 | H-11 |
| |
H.13 DOE-H-2056年度間接計費費率(2014年10月) | H-11 |
| |
H.14 DOE-H-2057勞工部工資決定(2014年10月) | H-12 |
| |
H.15 DOE-H-2059保護古物、野生動物和陸地地區(2014年10月) | H-13 |
| |
H.16 DOE-H-2061變更單核算(2014年10月) | H-13 |
| |
H.17 DOE-H-2062承包商人員個人身份驗證(2014年10月) | H-13 |
| |
H.18 DOE-H-2065報告欺詐、浪費、濫用、腐敗或管理不善(2014年10月) | H-13 |
| |
H.19 DOE-H-2068會議管理(2014年10月) | H-14 |
| |
H.20能源部-H-2070關鍵人員(2014年10月)(修訂) | H-16 |
| |
H.21能源部指令(2014年10月)(修訂版) | H-17 |
| |
H.22 DOE-H-2075禁止為某些保密協議提供資金(2014年10月) | H-17 |
| |
H.23 DOE-H-2076遊説限制(2018年11月) | H-18 |
| |
H.24能源部-H-2077能源部培訓研究所--職業健康、安全和應急響應(2017年1月) | H-18 |
| |
H.25 DOE-H-2078信息系統多因素認證 | H-19 |
| |
H.26能源部-H-2079關於能源部場所工作場所藥物濫用計劃的協議(2018年4月)(修訂) | H-19 |
| |
H.27能源部-H-2080能源部工作場所藥物濫用計劃(2018年4月) | H-20 |
| |
H.30美國能源部-H-2019知識產權處置--未能完成合同履行(2014年10月)(修訂版) | H-21 |
| |
H.31 DOE-H-2021停工和停工授權(2014年10月) | H-22 |
第一節-合同條款第I-1節
| |
I.1 52.202-1--定義(2013年11月) | I-1 |
| |
I.2 52.203-3--酬金(1984年4月) | I-1 |
| |
I.3 52.203-5--反對或有費用公約(2014年5月) | I-2 |
| |
I.4 52.203-6--限制分包商向政府出售產品(2006年9月) | I-2 |
| |
I.5 52.203-7--反回扣程序(2014年5月) | I-3 |
| |
I.6 52.203-8--非法或不正當活動資金的註銷、撤銷和追回(2014年5月) | I-4 |
| |
I.7 52.203-10--非法或不正當活動的價格或費用調整(2014年5月) | I-5 |
| |
I.8 52.203-12--限制支付以影響某些聯邦交易(2010年10月) | I-6 |
| |
I.9 52.203-13-承包商商業道德和行為守則(2015年10月) | I-11 |
| |
I.10 52.203-14-張貼熱線海報(S)(2015年10月) | I-16 |
| |
I.11 52.203-17-承包商員工舉報人權利和告知員工舉報人權利的要求(2014年4月) | I-17 |
| |
I.12 52.203-19--禁止要求某些內部保密協議或聲明(2017年1月) | I-17 |
| |
I.13 52.204-4--在消費後纖維內容紙上雙面打印或複印(2011年5月) | I-18 |
| |
I.14 52.204-9--承包商人員個人身份驗證(2011年1月) | I-19 |
| |
I.15 52.204-10--報告高管薪酬和一級分包合同獎勵(2018年10月) | I-19 |
| |
I.16 52.204-13-獎勵管理維護制度(2018年10月) | I-23 |
| |
I.17 52.204-14--服務合同報告要求(2016年10月) | I-26 |
| |
I.18 52.204-18商業和政府實體代碼維護(2016年7月) | I-27 |
| |
I.19 52.204-19-通過引用陳述和證書成立為法團(2014年12月) | I-28 |
| |
I.20 | FAR 52.204-21,《承保承包商信息系統的基本保護》(2016年6月),見I-28 |
I.21 52.204-23-禁止簽訂由卡巴斯基實驗室和其他涵蓋實體開發或提供的硬件、軟件和服務的合同(2018年7月)根據I-30
| |
I.22 52.209-6--與被禁止、暫停或提議取消律師資格的承包商分包時保護政府利益(2015年10月) | I-31 |
| |
I.23 52.209-9--關於責任事項的公開信息的更新(2018年10月) | I-33 |
| |
I.24 52.209-10--禁止與倒置的國內公司簽訂合同(2015年11月) | I-34 |
| |
I.25 52.210-1市場研究(2011年4月) | I-34 |
| |
I.26 52.215-2--審計和記錄--談判(2010年10月) | I-35 |
| |
I.27 52.215-8--優先順序--統一合同格式(1997年10月) | I-37 |
| |
I.28 52.215-10--有缺陷的認證成本或定價數據降價(2011年8月) | I-37 |
| |
I.29 52.215-11--有缺陷的認證成本或定價數據的降價--修改(2011年8月) | I-39 |
| |
I.30 52.215-12分包商認證成本或定價數據(偏差2018年-O0015)(2018年5月) | I-41 |
| |
I.31 52.215-13分包商認證成本或定價數據-修改(偏差2018年-O0015)(2018年5月) | I-42 |
| |
I.32 52.215-14--單價的完整性(2010年10月) | I-43 |
| |
I.33 52.215-15--養卹金調整和資產返還(2010年10月) | I-43 |
| |
I.34 52.215-17--豁免設施資本成本(1997年10月) | I-44 |
| |
I.35 52.215-18--退休金以外的退休後福利計劃的恢復或調整(2005年7月) | I-44 |
| |
I.36 52.215-19--所有權變更通知(1997年10月) | I-44 |
| |
I.37 52.215-21--對認證成本或定價數據和非認證成本或定價數據的要求-修改(2010年10月) | I-45 |
| |
I.38 52.215-23-直通費的限制(2009年10月) | I-47 |
| |
I.39 52.216-7--允許費用和付款(2018年8月) | I-49 |
| |
I.40 52.216-12--費用分攤合同--免費(1984年4月) | I-56 |
| |
I.41 52.219-6整體小型企業撥備公告(2011年11月) | I-57 |
| |
I.42 52.219-14分包限制(2017年1月) | I-58 |
| |
I.43 52.219-28獲獎後小型企業計劃重播(2013年7月) | I-58 |
| |
I.44 52.219-8--利用小型企業(2018年10月) | I-60 |
| |
I.45 52.222-1--給勞資糾紛政府的通知(1997年2月) | I-63 |
| |
I.46 52.222-2--支付加班費(1990年7月) | I-63 |
| |
I.47 52.222-3--有罪勞工(2003年6月) | I-64 |
| |
I.48 52.222-4--合同工時和安全標準--加班補償(2018年5月) | I-65 |
| |
I.49 52.222-6--建築工資率要求(2018年8月) | I-66 |
| |
I.50 52.222-7--扣留資金(2014年5月) | I-69 |
| |
I.51 52.222-8--工資總額和基本記錄(2018年8月) | I-70 |
| |
I.52 52.222-9--學徒和見習生(2005年7月) | I-71 |
| |
I.53 52.222-10--遵守《銅版法》要求(1988年2月) | I-73 |
| |
I.54 52.222-11--分包合同(勞工標準)(2014年5月) | I-74 |
| |
I.55 52.222-12--合同終止--取消律師資格(2014年5月) | I-75 |
| |
I.56 52.222-13--遵守建築工資率要求和相關規定(2014年5月) | I-75 |
| |
I.57 52.222-14--關於勞工標準的爭議(1988年2月) | I-76 |
| |
I.58 52.222-15--資格證書(2014年5月) | I-76 |
| |
I.59 52.222-16--核準工資率(2014年5月) | I-76 |
| |
I.60 52.222-21--禁止隔離設施(2015年4月) | I-76 |
| |
I.61 52.222-26--平等機會(2016年9月) | I-77 |
| |
I.62 | Far 52.222-35,退伍軍人機會均等(2015年10月)-81 |
| |
I.63 | FAR 52.222-36,殘疾工人機會均等(2014年7月)--第I-81號 |
| |
I.64 52.222-37--退伍軍人就業報告(2016年2月) | I-82 |
| |
I.65 52.222-40--《國家勞動關係法》規定的僱員權利通知(2010年12月) | I-83 |
| |
I.66 52.222-41--服務合同勞工標準(2018年8月) | I-84 |
| |
I.67 | FAR 52.222-42,聯邦僱員等值費率聲明(2014年5月):I-92 |
| |
I.68 52.222-43--公平勞動標準法和服務合同勞動標準--價格調整(多年期和期權合同(2018年8月)) | I-93 |
| |
I.69 52.222-50--打擊販運人口(2019年1月) | I-94 |
| |
I.70 52.222-54--就業資格核查(2015年10月) | I-104 |
| |
I.71 52.222-55--13658號行政命令規定的最低工資(2015年12月) | I-108 |
| |
I.72 13706號行政命令規定的52.222-62年帶薪病假(2017年1月) | I-113 |
| |
I.73 52.223-2--服務和建築合同項下生物基產品的肯定採購(2013年9月) | I-120 |
| |
I.74 52.223-3--危險材料識別和材料安全數據(1997年1月) | I-121 |
| |
I.75 52.223-5--污染預防和知情權(2011年5月) | I-122 |
| |
I.76 52.223-6--無毒工作場所(2001年5月) | I-123 |
| |
I.77 | FAR 52.223-7,《放射性材料通告》(1997年1月)第I-125號 |
| |
I.78 | 52.223-2009年環保局指定產品回收材料含量百分比估計(2008年5月):第I-126號 |
| |
I.79 52.223-10--減少廢物計劃(2011年5月) | I-126 |
| |
I.80 52.223-13--採購EPEAT®註冊的成像設備(2014年6月) | I-127 |
| |
I.81 52.223-14--購置EPEAT®註冊電視機(2014年6月) | I-128 |
| |
I.82 52.223-15-耗能產品的能源效益(2007年12月) | I-129 |
| |
I.83 52.223-16--採購EPEAT®註冊的個人計算機產品(2015年10月) | I-130 |
| |
I.84 52.223-17-環境保護局在服務和建築合同中指定項目的肯定採購(2018年8月) | I-131 |
| |
I.85 52.223-18--鼓勵承包商禁止開車時發短信的政策(2011年8月) | I-132 |
| |
I.86 52.223-19--遵守環境管理體系(2011年5月) | I-133 |
| |
I.87 52.223-20--氣霧劑(2016年6月) | I-133 |
| |
I.88 52.223-21--泡沫(2016年6月) | I-134 |
| |
I.89 52.224-1--隱私法通知(1984年4月) | I-134 |
| |
I.90 52.224-2--《隱私法》(1984年4月) | I-134 |
| |
I.91 52.225-1--購買美國貨-用品(2014年5月) | I-136 |
| |
I.92 52.225-9--購買美國建築材料(2014年5月) | I-137 |
| |
I.93 52.225-11,根據貿易協定購買美國建築材料(2016年10月) | I-141 |
| |
I.94 52.225-13--對某些外國購買的限制(2008年6月) | I-146 |
| |
I.95 52.227-1--授權與同意(2007年12月) | I-146 |
| |
I.96 52.227-2--關於專利和版權侵權的通知和協助(2007年12月) | I-147 |
| |
I.97 52.227-3--專利賠償(1984年4月) | I-147 |
| |
I.98 52.227-10--專利申請的提交--機密主題(2007年12月) | I-148 |
| |
I.99 52.227-16--額外數據要求(1987年6月) | I-149 |
| |
I.100 52.228-5--保險--政府設施工程(1997年1月) | I-149 |
| |
I.101 52.232-11--臨時演員(1984年4月) | I-150 |
| |
I.102 52.232-9--扣繳款項的限制(1984年4月) | I-150 |
| |
I.103 52.232-17--利息(2014年5月) | I-150 |
| |
I.104 52.232-22--資金限額(1984年4月) | I-152 |
| |
I.105 52.232-23--索賠轉讓(2014年5月) | I-154 |
| |
I.106 52.232-25--即時付款(2017年1月) | I-154 |
| |
I.107 52.232-33--電子轉賬支付--獎勵管理系統(2018年10月) | I-161 |
| |
I.108 52.232-39--未經授權債務的不可執行性(2013年6月) | I-163 |
| |
I.109 52.232-40--加快向小企業分包商付款(2013年12月) | I-163 |
| |
I.110 52.233-1--爭議(2014年5月) | I-164 |
| |
I.111 52.233-3--獲獎後抗議(1996年8月) | I-165 |
| |
I.112 52.233-4--違約索賠準據法(2004年10月) | I-166 |
| |
I.113 52.236-5--材料和工藝(1984年4月) | I-166 |
| |
I.114 52.239-1--隱私或安全保障(1996年8月) | I-167 |
| |
I.115 52.242-1--不準予支付訟費意向通知書(1984年4月) | I-167 |
| |
I.116 52.242-3--對不允許的費用的處罰(2014年5月) | I-168 |
| |
I.117 52.242-4--最終間接費用證明(1997年1月) | I-169 |
| |
I.118 52.242-13--破產(1995年7月) | I-170 |
| |
I.119 52.243-2--變動--費用償還(1987年8月)(備選案文一) | I-170 |
| |
I.120 52.243-6--變更單會計(1984年4月) | I-171 |
| |
I.121 52.243-7--變更通知(2017年1月) | I-171 |
| |
I.122 52.244-2--分包合同(2010年10月) | I-174 |
| |
I.123 52.244-5--分包競爭(1996年12月) | I-176 |
| |
I.124 52.244-6--商業項目分包合同(2019年1月) | I-177 |
| |
I.125 52.245-1--政府財產(2017年1月) | I-179 |
| |
I.126 52.245-9--使用和收費(2012年4月) | I-195 |
| |
I.127 52.246-25--責任限制--服務(1997年2月) | I-197 |
| |
I.128 52.247-1--商業提單(2006年2月) | I-198 |
| |
I.129 52.247-63--優先選擇美國國旗航空公司(2003年6月) | I-199 |
| |
I.130 52.249-6--解僱(費用償還)(2004年5月) | I-200 |
| |
I.131 52.249-14--可原諒的延誤(1984年4月) | I-204 |
| |
I.132 52.251-1--政府供應來源(2012年4月) | I-205 |
| |
I.133 52.253-1--計算機生成的表格(1991年1月) | I-205 |
| |
I.134 952.202-1定義(2011年2月) | I-206 |
| |
I.135 952.203-70對承包商僱員的舉報人保護(2000年版) | I-206 |
| |
I.136 952.204-2安全要求(2016年8月) | I-206 |
| |
I.137 952.204-70分類/解密(SEP1997) | I-210 |
| |
I.138 952.204-75公共事務(2000年版) | I-211 |
| |
I.139 952.204-77電腦保安(2006年8月) | I-212 |
| |
I.140 952.208-70印刷術(1984年4月) | I-213 |
| |
I.141 952.215-70主要人員(2000年12月1日) | I-214 |
| |
I.142 952.223-75保存個人職業輻射照射記錄(1984年4月) | I-214 |
| |
I.143 952.223-78可持續收購計劃(2010年10月) | I-214 |
| |
I.144 952.226-71能源政策法目標實體的利用(1996年6月) | I-217 |
| |
I.145 952.226-72《能源政策法案》分包目標和報告要求(1996年6月) | I-217 |
| |
I.146 952.226-74離職員工招聘偏好(1997年6月) | I-219 |
| |
I.147 952.227-13專利權--政府收購(SEP1997) | I-219 |
| |
I.148 952.231-71保險-訴訟和索賠(2013年7月) | I-230 |
| |
I.149 952.242-70技術方向(2000年版) | I-231 |
| |
一.150 952.250-70《核危害賠償協議》(2016年8月) | I-233 |
| |
I.151 952.247-70出國旅遊(2010年6月) | I-236 |
| |
I.152 952.251-70承包商員工差旅折扣(2009年8月) | I-236 |
| |
I.153 970.5204-1反間諜(DEC2010) | I-237 |
| |
I.154 970.5227-1數據設施的權利(2000年版) | I-238 |
J節--1月1日文件、證物和其他附件一覽表
A部分--合同表格
B節--用品或服務/價格
B.1 DOE-B-2012正在採購的用品/服務/交付要求(2014年10月)(修訂)
承包商應提供所有人員、設施、設備、材料、用品和服務(政府可能在本合同中明確規定的除外),並以其他方式完成C部分《績效工作説明書》(PWS)中所述工作的所有必要或附帶事項。
B.2合同類型
| |
(a) | 這是一份基於績效的合同,包括成本報銷無費用合同行項目(RST)。 雖然下文註釋的CLIN和subCLIN金額是估計成本,但115,000,000美元的政府份額總額被認為是政府在該計劃中份額的上限價格。 |
表B.2-1。合同CLIN結構 **
|
| | | | | |
克隆體 | 標題 | 估計費用總額 | 估算成本 | PWS部分 |
00001 | EPC | | | C.1節 |
00001.1 | 設計與工程 | | | C.1節 |
00001.2 | 採購 | | | C.1節 |
00001.3 | 施工 | | | C.1節 |
00001.3.1 | CTTF翻新 | | | C.1節 |
00001.3.2 | 瀑布/BOP施工 | | | 第C.1節-里程碑7 |
00001.3.3 | 受污染的設備安裝 | | | C.1節 |
00001.3.4 | 施工調試 | | | C.1節 |
00001.3.5 | 物理安全修改 | | | C.1節 |
00001.3.6 | IST支持 | | | C.1節 |
00001.4 | 項目管理 | | | C.1節 |
00002 | 製造業 | | | C.1節 |
00002.1 | 機器控制 | | | C.2節 |
00002.2 | LSA | | | C.2節 |
00002.3 | 美國 | | | C.2節 |
00002.4 | 列 | | | C.2節 |
00002.5 | 殼體 | | | 第C.2節-里程碑3 |
00002.6 | 轉子平衡 | | | C.2節 |
00002.7 | 其他地區 | | | C.2節 |
00002.8 | 交通運輸 | | | 第C.2節-里程碑6 b |
00002.9 | 項目管理 | | | C.2節 |
00003 | 工廠支持和下跌啟動/運營 | | | C.3節 |
00003.1 | 項目設施準備 | | | C.3節 |
00003.2 | 機器組裝和乾燥 | | | 第C.3節-里程碑8 |
00003.3 | 機器安裝、啟動、IRR、ORR | | | 第C.3節-里程碑9和10 |
00003.4 | 運營 | | | 第C.3節-里程碑12和13 |
00003.5 | 工廠運營平衡 | | | C.3節 |
00003.6 | 計劃管理 | | | C.3節 |
00004 | 監管支持 | | | C.4節 |
00004.1 | 發牌 | | | 第C.4節-里程碑1和11 |
00004.2 | 保障和安全 | | | 第C.4節-里程碑5 |
00004.5 | 計劃管理 | | | |
00005 | 計劃管理 | | | 第C.5節-里程碑2、4和6a |
00005.1 | 計劃管理 | | | |
00006 | 核安全 | | | C.6節 |
00006.1 | ISA/NSO | | | C.6節 |
0000.6.2 | 計劃管理 | | | C.6節 |
| | | | |
總能源部成本 | $115,000,000 | |
承包商費用分攤 額外承包商費用分攤(放棄費用) | $47,279,327 $8,113,966
| |
估計合同總價值 | ** $170,393,293 | |
*個別CLIN估計成本將包括在後續修改中;但是,不會影響總能源部成本、承包商成本份額或總估計合同價值。
**本合同在收到美國能源部聘請的審計公司對目前正在進行的ACO的審計之前必須重新開放。因此,雙方同意根據後續審計報告的結果和審計結果的解決對合同總估值進行調整。如果美國能源部和承包商就價格調整的金額沒有達成一致,則承包人可以單方面確定並相應修改合同。如果承包商和美國能源部未能就此類變更達成一致,由此產生的合同總估值應根據合同的爭議條款解決。
B.3 ORO-B-1001資金義務(無成本-免費)替代I
根據題為“資金限制”的條款,35,000,000美元有義務並可用於支付從本合同生效之日起至2020年5月31日止期間發生的允許費用。
B.4 DOE-B-1005可滿足的要求-成本分擔(修訂)
(A)這是一種費用分擔、不收取費用的合同。根據FAR 52.216-12“費用分攤合同--免費”條款,合同總估計價值和費用分攤比率如下:
合同總估計價值為170,393,293美元。
承包商應至少承擔本項目允許總造價的20%。政府會向承建商發還最高達80%的準許費用總額,但在任何情況下,政府所分擔的款額不得超過115,000元。
(B)根據《能源部購置指南》35.003,費用參與可以是各種形式或組合,包括但不限於現金支出、項目所需的不動產或其中的利息、個人財產或服務、費用匹配、放棄費用或其他實物參與。實物捐助將根據《能源部採購指南》中的要求進行評估。承包商的份額不應由聯邦政府根據與聯邦政府的任何其他協議報銷,包括但不限於合同、任何級別的分包合同、能源部租賃下的工作授權或財務援助協議。
(C)政府會按每月容許費用的一個百分比(“付款百分比”)支付予承建商。付款百分比的計算方法是:能源部撥款115,000,000元除以不計固定費用的總估計合約價值。2019年6月1日至2020年5月31日期間,付款百分比為72%。-從2020年1月1日開始,應每年審查付款百分比,並在必要時根據迄今發生的成本、完成計劃的估計和迄今已支付的款項進行調整,以確保能源部資金在整個合同履行期間可用。儘管如此,在合同完成或終止時,政府應支付允許實際成本的80%,外加放棄的固定費用和實物捐助價值,最高政府份額為115,000,000美元。
B.5估計年度合同價值
能源部預計將根據估計的年度合同價值為合同承付資金:
表B.5-1。估計年度合同價值
|
| | |
政府財政年度(GFY) | | 估算成本 |
2019年GFY | | $35M |
2020年GFY | | $40M |
2021年GFY | | $40M |
合同的資金取決於國會的撥款。不能保證按所述數額提供或承付這筆資金。如果能源部沒有收到上表所列數額的撥款,將通過修改合同來調整數額。
C部分--説明/規格
高分析低濃縮鈾(HALEU)示範項目
項目目標
HALEU示範計劃的目標是展示利用現有的美國原產濃縮鈾技術生產HALEU的能力,並向能源部提供HALEU,以便近期用於其研究和開發,以促進民用核能和安全,以及其他方案任務。雖然能源部將保留生產的HALEU的所有權,但能源部有責任將其提供給承包商用於美國能源部的研發目的。HALEU濃縮過程產生的UF6副產品(尾部)的所有權將在以後確定。本演示包括在美國能源部位於俄亥俄州皮克頓的現場部署一臺16機AC100M HALEU下跌,生產19.75%U235在2022年4月1日之前推出豐富的產品。為了實現這些目標,該項目將完成14個明確的里程碑。承建商須完成的里程碑包括:
里程碑1-撤銷提交給核管理委員會的許可證修正案請求(許可證號SNM-7003),要求在2019年7月1日之前取消作為授權活動的濃縮活動,並降低負責人下跌的許可活動級別。當承包商的信件提交給核管理委員會時,這項活動就被認為是完成的。(完成日期:2019年6月1日)
里程碑2-在2020年1月1日之前重新建立《服務提供協議備忘錄》(GCEP租約第6條第6.1節)所需的現場服務。(完成日期:2019年6月1日)
里程碑3-2019年10月31日之前授予機殼採購訂單。(2019年10月22日完成)
里程碑4-在2020年6月1日之前重新建立部署和生產未履行義務的HALEU所需材料和設備的供應商供應鏈(S)。
里程碑5-重建安全計劃,以支持在2020年11月1日之前在位於俄亥俄州皮克頓的美國能源部租賃設施擁有C-24技術和組裝/安裝/操作HALEU下跌。
| |
d) | 擁有C-24技術和組裝/安裝/操作HALEU下跌的Piketon設施。 |
里程碑6-向美國能源部位於俄亥俄州皮克頓的租賃設施交付16台AC100M機器的組件(圖紙編號1007800 Rev.3):
| |
a) | 在2019年12月1日或經雙方同意,將承包商擁有的機器部件的所有權轉讓給能源部。 |
| |
b) | 在2020年12月31日之前,開始向美國能源部在俄亥俄州Piketon的租賃設施交付16台AC100M機器的組件。 |
里程碑7-在2021年11月1日之前完成HALEU工廠平衡(BOP)和下跌基礎設施(如公用事業、控制、服務模塊)的重建。
里程碑8-到2021年11月1日,為哈魯下跌組裝和烘乾16台AC100M機器。
里程碑9-到2021年12月1日,為哈魯下跌安裝16台AC100M機器。
里程碑10-HALEU下跌在UF上的運行完全準備就緒62022年3月1日之前使用天然氣。
里程碑11-獲得合併許可證(COL)的NRC許可證修訂,以支持19.75%U的生產235到2022年3月1日。
里程碑12-在2022年3月1日之前啟動HALEU 16 AC100M機器下跌的運行。
里程碑13在UF上運行HALEU下跌6並生產標稱19.75%0.24%U235夾管或P-10樣品(S)在2021年12月31日之前。
里程碑14-操作HALEU下跌生產至少200公斤UF6HALEU和高達600公斤的UF6在2022年6月1日之前完成HALEU。
計劃範圍
本計劃將支持以下主要活動領域和任何其他必要活動,以完成C.1.1節所述的目標和里程碑:
各主要活動領域分別説明如下:
C.1HALEU下跌工程/採購/施工(EPC)
EPC活動將包括與重建工廠平衡(BOP)和下跌組件和系統相關的所有工程、採購和建設,以支持位於俄亥俄州皮克頓的HALEU下跌,包括真空、空氣、冷凍水、電氣系統和相關儀器和控制;應急電力系統;分佈式控制系統;進料和退出模塊;質譜儀和維修模塊。還包括CTTF翻新;排氣口監測和離心機調節系統;以及實物安全改造。包括施工調試和集成系統測試支持。還包括EPC活動的項目管理。
C.2.製造(AC100M組件和組件)
製造活動將包括為哈魯下跌採購和製造AC100M機牀的所有相關零部件,包括機牀控制、上下懸架、立柱、機殼和轉子(包括平衡)。包括將製成品運輸到俄亥俄州皮克頓,以及製造活動的計劃管理。
C.3工廠支持和下跌啟動/運營
工廠支持活動包括為安裝HALEU 16機下跌所需的所有設施準備工作、AC100M離心機的組裝和烘乾,以及完成HALEU下跌配置所需的機器安裝和連接。下跌啟動/運行活動包括內部準備情況審查、運行準備情況審查、下跌啟動和運行(包括維護)以及標稱19.75%U的生產235 樣品,最小200公斤UF6 HALEU和最多600公斤的UF6 HALEU。維護和操作工廠的平衡(BOP)設施。還包括活動的計劃管理。
C.4監管支持
監管支持活動包括NRC許可、保障和安全以及許可。還包括活動的計劃管理。
C.5 HALEU計劃管理
計劃管理將提供所有活動和參與者的總體項目指導以及項目管理,包括建立項目工作分解結構(WBS)和基線,並使用掙值管理系統來衡量績效。承包商應制定並提供與承包商活動、排序和執行HALEU示範計劃相一致的WBS。此外,承包商應制定並提供綜合邏輯驅動的關鍵路徑計劃,以反映WBS並確定合同里程碑和可交付成果。將每月與能源部一起提供和召開正式的狀態報告和會議,以報告和討論進度進度、里程碑績效、成本績效、任何差異、任何關切,並確定行動項目。承包商將制定這些會議的議程,並在會議前至少七(7)個日曆日提交給能源部。正式狀態報告應至少在會議前三(3)個工作日提交。會議日期和地點將由承包商和能源部共同商定。此外,將編寫報告並提交給能源部,以提供項目里程碑完成的證據。此外,還應以電子方式每週提供一份重點報告。應及時利用在任何正式會議之外與能源部舉行的特別會議或對話,以確定和解決任何潛在的問題和關切。計劃管理層將開展活動,以降低計劃的總體風險,並確保在整個計劃中實施強有力的質量保證計劃。
C.6核安全支持
核安全支持涉及與恢復Piketon核安全/核臨界安全計劃和流程相關的工作。這包括修訂《綜合安全分析摘要》(ISA)和附錄1的部分內容、ISA支持文件以及核臨界安全分析和相關文件。還包括活動的計劃管理。
美國離心機運營有限責任公司(ACO)在執行資本項目時使用完全集成的掙值管理系統(EVMS)。ANSI/EIA-748-B掙值管理系統和GAO成本估算和評估指南是ACO EVM系統的基礎。
該系統包括:Primavera P6作為調度平臺,項目管理成本處理器(PMCP)作為成本處理、報告和變更控制平臺,Primavera Risk作為概率風險分析平臺,Oracle作為企業財務系統。
該系統的主要組成部分包括:
EVM系統和項目控制在ACO和Centrus Energy Corp.的公司級別實施和控制,確保其在承包商項目組合中的所有項目中的應用的連續性和一致性。
C.6特殊條件
| |
1. | 承包商將提供美國原產UF6生產標稱19.75%鈾的原料235里程碑14中確定的材料。HALEU濃縮過程產生的UF6副產品(尾部)的標題將在以後確定。 |
| |
2. | 在履行本合同時,承包商應遵守進入許可第11-04號:AC運行中包含的所有條件和要求,其中包括任何經批准的修訂。如果合同中的任何要求與出入許可相牴觸,承包商應遵守出入許可,並立即通知承包人。 |
| |
3. | HALEU合同中不包括翻新平衡架的要求,需由能源部提供資金。 |
| |
4. | 承包商將提供AC100M中使用的非義務美國源光纖供應商(S)的認證證明。此HALEU合同中不包括對國內光纖資質的要求,並受美國能源部資助。注:非強制源光纖不是本演示項目的要求。 |
| |
5. | 與2020年11月1日之前過渡到安全設施相關的任何增量額外成本將作為承包商成本份額計入。此外,承包商在將鈾材料引入Piketon現場之前,應獲得能源部的批准。 |
| |
6. | 承包商是美國能源部和美國濃縮公司於2006年12月7日簽訂的租賃協議(GCEP租賃)的分租方。美國能源部同意承租方已滿足GCEP租賃週轉條件,但X-6000和X-3001的條件報告中確定的一臺壓縮機除外。在任何情況下,承包商都不會向本合同收取任何與承租方遵守租賃週轉要求所需的人工、設備、供應或任何其他成本相關的費用,無論是直接或間接收費,還是作為成本分攤的貸方,承包商也不應向本合同收取費用。對於在實現這些營業額要求之前所需的任何服務,無論是作為董事還是間接收費,或者作為成本分擔的信用,否則都不是必要的。 |
| |
7. | 承包商應立即將向核管理委員會發出的任何安全或安全通知通知能源部。 |
D節--包裝和標識
D.1 DOE-D-2001包裝和標記(2014年10月)
| |
(a) | 本合同項下交付的所有工作的保存、包裝和包裝以及郵寄應符合良好的商業慣例,並足以確保共同承運人接受並以最經濟的費率(包括電子手段)安全運輸(S)。 |
| |
(b) | 每個包裹、報告或其他可交付內容應附有信件或其他文件,其中: |
| |
(2) | 確定需要交付物品的可交付物品編號或報告要求;以及 |
| |
(3) | 表明承包商是否認為交付的項目部分或完全滿足了要求。 |
| |
(c) | 對於交付給簽約官員以外的任何一方的任何包裹、報告或其他可交付物,應同時將(B)款所要求的文件的副本交付合同G部分中確定的管理本合同的辦公室,如果沒有,則交付給簽約官員。 |
D.2安全要求
承包商應遵守適用的NRC法規規定的包裝、標記、郵寄和運輸機密材料(如果有)的安全要求,特別是2011年3月美國核管理委員會(DOE)和NRC同意的《標準實施程序計劃:USEC Inc.及其有限責任公司機密物質保護的標準格式和通用要求集》。E-3
E節--檢驗和驗收
E.1 FAR 52.246-3,用品檢查-成本-報銷(2001年5月)
“承包商的管理人員”是指承包商的任何董事、高級管理人員、經理、主管或同等的代表,他們負責監督或指導:
| |
(2) | 承包商在履行合同的工廠或單獨地點的全部或幾乎所有作業;或 |
“供應品”包括但不限於原材料、部件、中間組件、最終產品、大量供應品,以及當合同不包括數據保修條款時的數據。
| |
(b) | 承包商應提供並維護政府可接受的檢查系統,該系統涵蓋本合同項下的供應、製造方法和特殊工具。承包商進行的所有檢查工作的完整記錄應保存下來,並在合同履行期間和合同所要求的時間之後向政府提供。 |
| |
(c) | 政府有權在切實可行的範圍內,在任何地點和時間,包括在製造期間,以及在任何情況下,在驗收之前對合同供應進行檢查和測試。政府還可以檢查承包商或從事合同履行的任何分包商的廠房。政府應以不會不適當地延誤工作的方式進行檢查和測試。 |
| |
(d) | 如果政府對承建商或分包商的房產進行檢查或測試,承建商應提供並要求分包商提供一切合理的設施和協助,以安全和方便地履行這些職責。 |
| |
(e) | 除非合同另有規定,否則政府應在交貨後在切實可行的範圍內儘快接收物資,除非提前接受,否則物資應視為在交貨後60天內接受。 |
| |
(f) | 在合同履行期間的任何時候,但不遲於接受根據合同交付的物資後六(6)個月(或合同規定的其他時間),政府可要求承包商更換或糾正在交付時不合格的任何物資。如果供貨在材料或工藝上有缺陷或與合同要求不符,則為不合格品。除本條第(H)款另有規定外,更換或改正的費用應計入按允許成本和付款條款規定確定的允許成本,但不應支付額外費用。承包商在未披露以前的更換或更正要求的情況下,不得投標需要更換或更正的驗收物資,並應在需要時披露所採取的糾正措施。 |
(1)如果承包商未能合理迅速地進行所需的工作
如需更換或更正,政府可:
| |
(i) | 通過合同或其他方式進行更換或更正,並向承包商收取任何增加的成本,或公平地減少根據合同支付或應付的任何固定費用; |
(2)要求按公平減少根據合同支付或應付的任何固定費用交付未交付的供應品;或
(3)因違約而終止合同。
| |
(2) | 不能就向承包商收取的增加的費用數額或減少固定費用達成一致,即為爭議。 |
| |
(h) | 儘管有本條第(F)款和第(G)款的規定,如果不合格是由於下列原因,政府可隨時要求承包商糾正或更換不合格的供應,費用由政府承擔: |
| |
(1) | 承包商管理人員的欺詐、缺乏誠信或故意不當行為;或 |
| |
(2) | 承包商在任何承包商管理人員有合理理由相信該員工習慣性粗心大意或不合格後,挑選或聘用的一名或多名承包商員工的行為。 |
| |
(i) | 這一條款適用於更正或替換的供應品,與最初交付的供應品相同。 |
| |
(j) | 除本條款規定或合同另有規定外,承包商在本合同項下無義務或責任更換在交付時不合格的供應品。 |
| |
(k) | 除合同另有規定外,承包商糾正或更換政府提供的財產的義務應受與政府財產有關的條款管轄。 |
E2 FAR 52.246-5,服務檢查-成本報銷(1984年4月)
| |
(a) | 定義。本條款中使用的“服務”包括在執行服務中提供或使用的服務、工藝和材料。 |
| |
(b) | 承包商應提供並維護政府可接受的檢查系統,該系統涵蓋本合同項下的服務。承包商進行的所有檢查工作的完整記錄應保存下來,並在合同履行期間和合同所要求的時間之後向政府提供。 |
| |
(c) | 政府有權在合約期內,在切實可行的範圍內,隨時隨地檢查和測試合同所要求的所有服務。政府應以不會不適當地延誤工作的方式進行檢查和測試。 |
| |
(d) | 如果所提供的任何服務不符合合約規定,政府可要求承辦商按合約要求重新提供服務,而不收取額外費用。當服務上的缺陷不能通過重新履行而得到糾正時,政府可以: |
| |
(1) | 要求承包商採取必要行動,確保未來的業績符合合同要求;以及 |
| |
(2) | 減少根據合同應支付的任何費用,以反映所提供服務的減少價值。 |
| |
(e) | 如果承辦商未能迅速再次提供服務或採取必要行動,以確保日後的表現符合合約要求,政府可: |
| |
(1) | 通過合同或其他方式,履行服務並根據情況公平的金額減少任何應付費用;或 |
(2) 因違約終止合同。F-2
F部分-承諾或績效
F.1 DOE-F-1001交付時間表
政府要求按照以下時間表交付:
本合同中的任何內容均無意或不得解釋為改變、修改、變更或以其他方式減輕GCEP租賃的任何要求或條款。
|
| | |
里程碑 | 標題 | 日期 |
00001 | 取消NRC領導級聯許可修正案 | 2019年7月1日 |
00002 | 重建現場服務以支持Piketon的HALEU計劃 | 1月1日電2020 |
00003a | 授予採購機器外殼的分包合同 | 2019年10月31日 |
00003b | 接收所有機器外殼 | 2020年9月1日 |
| | |
| | |
00004 | 重建供應商供應鏈以支持HALEU計劃 | 2020年6月1日 |
00005a、b、c、d | 重建皮克頓設施的安全計劃 | 2020年11月1日 |
| | |
00006a | 將承包商擁有的機器部件的所有權轉讓給DOE | 2019年12月1日或雙方商定的日期 |
00006b | 開始向Piketon交付AC 100 M子組件 | 2020年12月31日 |
00007 | HALEU BOP和Cascade基礎設施的完全重建 | 2021年11月1日 |
00008 | 組裝並乾燥16台AC 100 M機器 | 2021年11月1日 |
00009 | 在HALEU級聯中安裝16台AC 100 M機器 | 2021年12月1日 |
00010 | HALEU瀑布的全面運營準備 | 2022年3月1日 |
00011 | 獲得POL的NRC許可證修訂版 | 2022年3月1日 |
00012 | 啟動HALEU瀑布的運行 | 2022年3月1日 |
00013 | 運營HALEU Cascade並生產19.75%樣本 | 截至2022年3月15日 |
00014 | 操作哈魯下跌,生產至少200kgUF6 HALEU和最多600公斤的UF6 HALEU。 | 到2022年6月1日 |
F.2美國能源部-F-1002績效排名-服務排名:
本合同規定的服務應在以下地點進行(S):承包商的設施和美國能源部在俄亥俄州皮克頓的現場。
F.3 52.242-15停工令(1989年8月)候補I(1984年4月)
(A)承包人可隨時向承包人發出書面命令,要求承包人在訂單交付承包人後90天內停止本合同要求的全部或部分工作,並在雙方同意的任何進一步期間內停止工作。該命令應特別指明為根據本條款發佈的停工令。收到訂單後,承包商應立即遵守其條款,並採取一切合理步驟,以最大限度地減少停工期間訂單所涵蓋工作的可分攤費用。在停工交付後90天內
承包人,或在雙方同意的期限的任何延長內,承包人應--
(一)取消停工令的;
(2)按照本合同終止條款的規定,終止訂單所涵蓋的工作。
(B)如果根據本條款發佈的停工令被取消,或該停工令或其任何延期的期限屆滿,承包商應恢復工作。在下列情況下,簽約官員應公平地調整交貨時間表、估算成本、費用或其組合,以及合同中可能受到影響的任何其他條款,並應相應地以書面形式修改合同-
(1)停工令導致履行本合同任何部分所需的時間或承包商可適當分攤的費用增加;以及
(2)承包人主張有權在停工期結束後30天內要求調整;但條件是,如果承包人認為事實證明有理由採取行動,承包人可在本合同項下最後付款前的任何時間收到索賠並對其採取行動。
(C)如果停工令沒有被取消,並且為了政府的方便而終止了停工令所涵蓋的工作,則承包人應允許因停工令而產生的合理費用達成終止和解。
(D)如果停工令未被取消,而該停工令所涵蓋的工程因違約而終止,則承包人應通過衡平調整或其他方式,允許因停工令而產生的合理費用。
G節--合同管理數據
G.1 DOE-G-2001合同官員授權(2014年10月)
簽約官員負責合同的管理。簽約官員可根據合同官員代表條款指定一名簽約官員代表(COR)履行具體授權的職能。簽約官員是唯一有權代表政府根據合同採取下列行動的個人:
(A)必須在合同的一般範圍內分配額外的工作。
(B)將根據題為更改的條款發佈更改。
(三)不得更改合同的成本或價格。
(D)不得更改合同要求的任何條款、條件、規格或服務。
(E)允許接受不合格工作。
(F)同意放棄合同的任何要求。
G.2 DOE-G-2002合同官員代表(2014年10月)
根據親愛的952.242-70號文件中題為技術指導的條款,承包人應以書面形式指定本合同的COR,並向承包商提供該指定的副本,包括委派的職責和職能。COR無權履行專門為締約官員保留的那些職能。
G.3 DOE-G-2003承包商項目經理(2014年10月)
(A)承包商應指定一名項目經理,作為承包商授權的主管,負責本合同項下所有工作的技術和行政工作。根據本合同,項目經理應是承包商和COR之間的主要聯繫人。
(B)項目經理應代表承包商接收和執行COR可能在合同條款和條件範圍內發佈的技術指示。
G.4 DOE-G-2004合同管理(2014年10月)
為促進及時和有效的合同管理,根據本合同向政府發送的信件應參考合同號、標題和主題,並應遵循以下程序:
(A)保存技術函件。技術通信應發送給本合同的COR,任何此類通信的副本應發送給美國能源部(DOE)合同官員。如本文所用,技術通信不包括涉及專利或數據權利問題的通信,也不包括提議或涉及對本合同的要求、條款或條件的放棄、偏離或修改的技術通信。
(B)提供其他函件。
(1)應將有關專利或數據權利問題的電子信件發送給知識產權律師。還應向締約官員提供此類函件的副本。
(2)如果標準表格33(方塊24)中沒有指定政府合同管理處,則除技術函件和與數據權利專利有關的函件外,所有函件,包括關於合同要求、條款或條件的豁免、偏差或修改的函件,均應寄給簽約官員。所有此類通信的複印件也應提供給COR。
(3)凡在本合同的標準表格33(方塊24)或標準表格26(方塊6)中指定了除能源部以外的政府合同管理辦公室,除技術通信外,所有通信均應寄往如此指定的政府合同管理辦公室,並將通信的副本發送給承包人和COR。
(C)關於通信地址和聯繫方式的信息將通過正式通信提供:
簽約官員
美國能源部
收信人:凱倫·希爾斯
電話:865-241-6411
地址:
行政路200號
橡樹嶺,TN 37830
電子郵件地址:Karen. orem.doe.gov
承包官員代表
美國能源部
核能總部辦公室
電話號碼:待定
地址:
行政路200號
橡樹嶺,TN 37830
電郵地址:[待定]
首席顧問辦公室知識產權助理首席顧問
電話號碼:(865)576-1077
地址:
能源部
P.O.盒子2001
田納西州橡樹嶺,37831-2001年
電子郵件地址:Emily y.Schneider@Science ence.doe.gov
G.5 DOE-G-2005計費説明-備選方案I(2014年10月)(修訂)
(A)當承包商要求對合同項下完成的工作付款時,應使用標準表格1034-個人以外的採購和服務公共憑證。應按照FAR 52.216-7(A)(1)的規定及時提交付款憑證。所有發票應由按資金來源彙總的賬單明細表提供支持。
(B)承包商應通過橡樹嶺金融服務中心的供應商查詢支付電子報告系統(VIPRS)以電子方式提交憑證。Vipers允許供應商提交憑單、附加支持文檔,並檢查提交給能源部的任何憑單的支付狀態。有關承包商註冊和使用毒蛇的説明,請訪問https://vipers.doe.gov.
(C)不接受以電子方式提交的憑單的紙質副本。
(D)憑單必須包括所提供服務的費用報表和證明文件。該報表至少應包括承包商實際提供的所有服務的成本或價格要素明細,包括當前計費期間和CLIN級別(WBS級別2)整個合同的累計服務。
(1)成本報表。承包商應根據以下規定編制並提交每份憑證的成本報表:
| |
(i) | 成本報表必須完整,並與承包商成本會計系統中的數據一致。 |
| |
(Ii) | 索賠的費用只能是合同付款條款授權開具帳單的記錄費用。 |
| |
(Iii) | 索賠的間接費用必須反映簽約官員為開具帳單而核準的費率。 |
| |
(Iv) | 必須顯示當前計費期間發生的直接生產人工工時(DPLH),並填寫DPLH摘要(如果適用)。 |
| |
(v) | 索賠成本必須按成本要素(如人工、分包合同、其他直接成本等)進行彙總和細分。 |
| |
(Vi) | 成本報表必須按當前開單期、會計年度迄今和累計合同至今顯示總金額,以便於對開票成本進行對賬。 |
| |
(Vii) | 必須在Microsoft Excel中提供詳細的發票交易記錄®格式為補充文件,包括計時系統中的工時、購物卡交易、分包成本等。Excel中的詳細發票交易數據®格式應包括能源部認為必要的足夠數據字段和詳細信息,以便對發票成本進行分類、分析和測試。 |
(2)承包商應按下列規定準備並提交每份憑證所附的證明文件:
| |
(i) | 直接成本(例如,勞動力、設備、差旅、用品等)在費用報表上要求的報銷必須有充分的證明。提供的詳細程度必須清楚地表明資金花在了哪裏。例如,對人工成本的支持必須包括人工類別(例如,項目經理、高級工程師、技術員等)、小時費率、每個類別的人工成本和任何申請的加班;設備成本必須由所購買設備的清單以及項目成本來支持;旅行的支持數據必須包括旅行目的地、旅行者的人數和勞動力類別、運輸成本、每日成本和旅行目的;用品應按項目的性質分類(例如辦公室、實驗室、計算機等)。以及每個類別的美元金額。 |
| |
(Ii) | 承包商和/或第三方在開票期間發生的任何費用分攤或實物捐助必須包括在內。根據合同承諾的費用分攤或實物捐助應採用與本條(D)款相同的格式。 |
| |
(Iii) | 必須清楚地標明用於計費的間接費率及其適用基礎。當認可的簽約官員、行政簽約官員或審計師批准更改費率時,應附上批准的複印件。 |
| |
(Iv) | 所有索賠的分包商成本必須通過提交此處概述的相同細節來支持。 |
G.6DOE-G-2007承包商績效評估報告(2014年10月)(修訂版)
(A)如果承包人使用承包人履約情況評估報告系統(CPARS),承包人將記錄承包人在本合同項下的履約情況(如適用,包括向承包人下達的任何任務訂單)。CPARS信息被作為“源選擇信息”來處理。由合同幹事輸入CPARS的業績評估被傳送到國防部維護的過去業績信息檢索系統(PPIRS)。PPIRS中的信息可供經授權的政府工作人員在評估獎勵提案時尋求過去的業績信息。
(B)至少每年在承包乾事確定的合同或任務訂單一級對承包商的履約情況進行評價。評估類別可包括政府酌情決定的下列任何或全部內容:(1)質量、(2)進度、(3)成本控制、(4)管理、(5)小型企業利用、(6)法規遵從性和(7)其他領域。PPIR信息可在http://www.ppirs.gov,上獲得,CPARS信息可在http://www.cpars.gov.上獲得建議承包商參加CPARS網站上的概述培訓。承包商應遵守《CPARS用户手冊》當前版本中的流程和相關時間表,並在請求後十四(14)個日曆日內對此類請求作出迴應。
(D)根據本合同的其他適用條款,除上文所述的業績評估外,政府還將進行管理合同所需的其他業績評估。
G.7 DOE-G-2008對承包商員工的非監督(2014年10月)
政府不得對根據本合同提供服務的承包商僱員進行任何監督或控制。承包商的僱員應僅對承包商管理層負責,後者則對政府的合同履行負責。H-23
H節--特別合同要求
H.1 DOE-H-2014承包商接受違規通知或涉嫌違規、罰款和處罰(2014年10月)
(A)承包商應以自己的名義接受聯邦或州監管機構因承包商履行本合同項下的工作而向承包商發出的違反通知(S)或涉嫌違規(NOV/NOAV),而不考慮責任。與罰款和處罰相關的費用的允許性應以本合同的其他條款為準。
(B)在提供能源部事先書面通知後,承包商應與監管機構就NOV/NOV以及罰款和處罰進行談判。然而,在未事先獲得CO的書面批准之前,承包商不得向監管機構作出任何對政府具有約束力的承諾或提議,包括金錢義務。如果不能事先獲得書面批准,可能會導致在其他情況下允許的費用被宣佈為不允許的,和/或承包商對與這些提議/承諾有關的或由這些提議/承諾引起的政府超額費用負有責任。
(C)如果承包商收到監管機構對NOV/NOV的送達以及罰款和處罰,承包商應立即通知能源部。
H.2 DOE-H-2023成本估算系統要求(2014年10月)。
“可接受的估算系統”係指符合本條(D)款中的系統標準的估算系統,並規定以下系統:
| |
(2) | 提供可核實的、可支持的、有記錄的、及時的成本估算,為公平合理的價格談判提供可接受的基礎; |
| |
(3) | 與承包商的相關管理體系保持一致並與之整合;以及 |
“估算系統”是指承包商的政策、程序和做法,用於預算和計劃控制,並生成成本估算和其他數據,這些估算和數據包括在提交給客户的建議書中,以期獲得合同授予或合同修改。估算系統包括承包商的:
| |
(5) | 預算、計劃、估算方法、技術、歷史成本的累積,以及用於生成成本估算的其他分析。 |
“重大缺陷”是指該系統存在的缺陷,嚴重影響美國能源部官員依靠該系統提供的管理所需信息的能力。
| |
(b) | 將軍。承包商應建立、維護並遵守可接受的估算系統。 |
| |
(c) | 適用性。本條(D)和(E)段適用於以下情況:承包商是一家大型企業,包括按照美國能源部命令(DOE O)413.3B或當前版本的規定,執行支持資本資產項目的合同(48 CFR 9.601(1)所述的管理和運營合同除外)的承包商團隊安排;或非資本資產項目,並且: |
| |
(1) | 主要合同總價值超過5,000萬美元,包括期權;或 |
| |
(2) | 承建商已獲承建商書面通知,本條(D)和(E)段適用。 |
| |
(1) | 承包商應以書面形式向CO披露其估算系統。如果承包商希望政府將信息作為特權或機密加以保護,則在提交文件之前,承包商必須在文件上標上適當的圖例。如果承包商計劃採用以前承包商的現有系統,承包商應對該系統負責,並應遵守本條款要求的系統要求。 |
| |
(2) | 如果承包商在授予合同後不晚於60天內向CO提供了下列文件,則可以接受估算系統披露: |
| |
(i) | 準確描述承包商目前在編製成本建議書時使用的政策、程序和做法;以及 |
| |
(Ii) | 提供足夠的細節,使政府能夠合理地對承包商的估算做法的可接受性作出明智的判斷。 |
| |
(Ii) | 及時向首席運營官披露成本估算系統的重大變化。 |
| |
(4) | 承包商的估算系統應規定使用適當的源數據,利用合理的估算技術和良好的判斷,保持一致的方法,並遵守既定的政策和程序。一個可接受的估算系統應具備以下功能: |
| |
(Ii) | 提供對負責準備、審查和批准成本估算和預算的人員的組織和職責的書面描述。 |
| |
(Iii) | 確保相關人員有足夠的培訓、經驗和指導,以按照承包商的既定程序執行估算和預算任務。 |
| |
(Iv) | 確定並記錄數據來源以及在制定成本估算和預算時使用的估算方法和理由。 |
| |
(Ix) | 在適當的情況下,允許使用歷史經驗,包括供應商的歷史定價信息。 |
| |
(Xii) | 要求管理評審,包括驗證是否符合公司的估算和預算政策、程序和實踐。 |
| |
(Xiii) | 規定對估算系統的可接受性進行內部審查和問責,包括支持間接費用估算的預算數據、預測結果與實際結果的比較以及對任何差異的分析。 |
| |
(Xiv) | 提供更新成本估算的程序,並及時通知CO。 |
| |
(Xv) | 在可行的情況下,根據隨主要建議書提供的書面審查和分析,提供確保分包合同價格合理的程序。 |
| |
(十六) | 提供估計和預算編制做法,以始終如一地產生符合招標規定的合理建議,並足以作為達成公平合理價格的基礎。 |
| |
(Xvii) | 具有符合《聯邦採購條例》(48 CFR第1章)和DEPE(48 CFR第9章)的適當系統説明,包括政策、程序以及估算和預算做法。 |
(1)如有任何重大不足之處,《建築事務監督官》將以書面形式向承包商提供初步裁定。初步確定將充分詳細地描述缺陷,使承包商能夠了解缺陷。
(2)承包商應在30天內對CO的書面初步決定作出答覆,該書面初步決定指出承包商的估算系統存在重大缺陷。如果承包商不同意最初的決定,承包商應以書面形式説明其不同意的理由。如果承包商未在響應時間內對初步確定作出書面答覆,則未作出答覆應表明承包商同意初步確定。
(3)在以下情況下,CO將評估承包商的迴應或承包商沒有迴應,並以書面形式通知承包商CO關於以下事項的最終決定:
| |
(Iii) | 如果CO確定仍然存在一個或多個重大缺陷,則系統不批准。 |
| |
(f) | 如果承包商收到CO對重大缺陷的最終確定,承包商應在收到最終確定後45天內糾正重大缺陷或提交可接受的糾正行動計劃,列出里程碑和消除重大缺陷的措施。 |
| |
(g) | 扣繳款項。如果CO最終決定不批准承包商的估算系統,並且合同包含名為承包商業務系統的H節條款,CO將根據該條款扣留付款。 |
H.3 DOE-H-2025會計系統管理(2014年10月)(修訂)
(A)定義。如本條款中所用--
(1)可接受的會計制度是指符合本條(C)段所述制度準則的制度,以提供合理保證-
(I)遵守適用的法律和法規;
(2)會計制度和成本數據可靠;
(Iii)將錯配和誤收費用的風險減至最低;及
(4)合同分配和收費符合計費程序。
(2)會計制度是指承包商為收集、記錄、分類、分析、彙總、解釋和提出準確和及時的財務數據而建立的一個或多個會計方法、程序和控制系統,以符合適用的法律、法規和管理決策,並可包括特定領域的子系統,如間接和其他直接成本、補償、賬單、勞動力和一般信息技術。
(3)重大缺陷是指該系統存在缺陷,嚴重影響能源部官員依靠該系統產生的管理所需信息的能力。
(B)一般規定。承包商應建立和維護可接受的會計制度。承包商應在授予合同後60天內,以書面形式向承包人提供其會計系統符合本條(C)款規定的系統標準的文件。如果合同包括H條款承包商業務系統,則未能維護本條款中定義的可接受的會計系統將導致扣留付款,也可能導致系統不被批准。
(三)制度標準。承包商會計制度應規定--
(一)健全的內部控制環境、會計框架和組織機構;
(2)正確劃分直接成本和間接成本;
(3)合同直接成本的確定和積累;
(4)將間接費用累積和分配到中間和最終費用目標的合理和一致的方法;
(5)總賬控制下的成本累計;
(6)明細成本分類賬和成本目標與總賬的對賬;
(7)調整分錄的審批和記錄;
(8)系統的管理評審或內部審計,以確保符合承包商的既定政策、程序和會計慣例;
(九)以中間成本目標或最終成本目標確定員工勞動的計時制度;
(十)將直接和間接人工計入適當的成本目標的勞動分配製度;
(11)臨時(至少每月)確定通過例行過帳賬簿計入合同的費用;
(12)將48 CFR第31部、合同成本原則和程序以及其他合同條款中不允許的金額排除在政府合同的費用之外;
(13)如合同要求,按合同細目和單位(好像每個單位或細目是一份單獨的合同)確定費用;
(14)視情況將生產前成本與生產成本分開;
(15)按要求提供成本會計信息--
(I)合同條款關於成本限制(48 CFR 52.232-20)、資金限制(48 CFR 52.232-22)或允許的成本和付款(48 CFR 52.216-7);以及
(2)容易從賬簿中計算間接成本率;
(16)可與索賠的當期和累計金額的成本賬户對賬並符合合同條款的賬單;
(17)用於為後續收購定價的充分、可靠的數據;以及
(18)按照成本會計準則委員會頒佈的準則(如適用的話)進行的會計做法,否則為公認會計原則。
(四)重大缺陷。(1)簽約幹事將以書面形式向承包人提供關於任何重大缺陷的初步確定。初步確定將充分詳細地描述缺陷,使承包商能夠了解缺陷。
(2)承包人應在30天內對承包人的書面初步決定作出答覆,確定承包人的會計制度存在重大缺陷。如果承包商不同意最初的決定,承包商應以書面形式説明其不同意的理由。如果承包商未在響應時間內對初始確定作出書面答覆,則未作出答覆應表明承包商同意初始確定。
(3)承包人將評估承包人的答覆或承包人沒有答覆的情況,並將承包人關於以下事項的最終決定書面通知承包人-
(I)仍然存在重大缺陷;
(Ii)任何擬議或已完成的糾正行動是否足夠;及
(3)如果合同幹事確定仍有一個或多個重大缺陷,則系統不予批准。
(E)如果承包方收到承包方對重大缺陷的最終確定,承包方應在收到最終確定後45天內糾正重大缺陷,或提交一份可接受的糾正行動計劃,説明消除重大缺陷的里程碑和行動。
(F)扣繳款項。如果承包人最終決定不批准承包人的會計制度,並且合同包括H節條款承包人業務系統,承包人將根據該條款扣留付款。
H.4 DOE-H-2027承包商物業管理系統管理(2014年10月)(修訂)
(A)定義。如本條款中所用--
可接受的物業管理制度是指符合本條(C)項規定的制度標準的物業制度。
物業管理制度是指承包商管理和控制政府財產的一個或多個制度。
重大缺陷意味着該系統存在缺陷,嚴重影響能源部官員依靠該系統提供的管理所需信息的能力。
(B)一般規定。承包商應建立和維護可接受的物業管理制度。承包商應在授予合同後60天內,以書面形式向承包人提供其物業管理系統符合本條(C)款規定的系統標準的文件。未能維持本條款中定義的可接受的物業管理系統,可能會導致承包人不批准該系統和/或扣留付款。
(三)制度標準。承包商的財產管理系統應符合48 CFR 52.245-1中的合同條款(F)段。
(四)重大缺陷。(1)簽約幹事將以書面形式向承包人提供任何重大缺陷的初步確定。初步確定將充分詳細地描述缺陷,使承包商能夠了解缺陷。
(2)承包人應在30天內對承包人的書面初步裁定作出答覆,確定承包人的財產管理系統存在重大缺陷。如果承包商不同意最初的決定,承包商應以書面形式説明其不同意的理由。如果承包商未在響應時間內對初始確定作出書面答覆,則未作出答覆應表明承包商同意初始確定。
(3)承包人將評估承包人的答覆或承包人沒有答覆的情況,並將承包人關於以下事項的最終決定書面通知承包人-
(I)仍然存在重大缺陷;
(Ii)任何擬議或已完成的糾正行動是否足夠;及
(3)如果合同幹事確定仍有一個或多個重大缺陷,則系統不予批准。
(E)如果承包方收到承包方對重大缺陷的最終確定,承包方應在收到最終確定後45天內糾正重大缺陷,或提交一份可接受的糾正行動計劃,説明消除重大缺陷的里程碑和行動。
(F)扣繳款項。如果承包人最終決定不批准承包人的物業管理系統,並且合同包括H節條款承包人業務系統,承包人將根據該條款扣留付款。
H.5美國能源部-H-2033爭端解決替代方案(2014年10月)
(A)美國能源部和承包商都認識到,公平和有效地通過雙方協議解決有爭議的合同問題的方法,對於成功和及時完成合同要求至關重要。因此,能源部和承包商應盡其最大努力,通過雙方同意,非正式地解決任何有爭議的合同問題。爭議問題可能包括爭議、主張、問題或其他分歧。雙方同意本着誠意進行談判,承認雙方的共同利益,並努力達成雙方都滿意的公正、公平的解決方案。
(B)如果在一段合理的時間內未能通過談判達成共同協議,當事各方可根據FAR 52.233-1“爭端”條款使用替代爭端解決程序。ADR過程可能涉及調解、調解、事實調查、羣體衝突管理和由中立方進行衝突指導。中立方可以是個人,可以是由獨立專家組成的董事會,也可以是在解決衝突方面具有特定專長或在特定爭議領域擁有專長的公司。中立方不會作出具有約束力的決定,但將協助各方達成雙方都滿意的協議。中立方的任何意見不得在任何隨後的訴訟程序中被接納為證據。
(C)任何一方均可要求使用ADR程序。承包人應向承包人提出書面請求,承包人應向承包人的適當官員提出書面要求。參加ADR需要兩黨的自願選舉
進程。雙方必須就進程的程序和條款達成一致,雙方有權解決問題的官員必須參加商定的進程。
(D)在簽約官員有權解決爭議問題的任何時候,均可使用ADR程序。如果承包商提交了索賠,則ADR程序可適用於全部或部分索賠。如果ADR程序是在根據FAR 52.233-1條款發佈簽約官員的最終決定之後使用的,如果存在爭議,使用這些程序不會改變對簽約官員的最終決定提出上訴的任何時限或程序要求,也不構成對最終決定的複議。
(E)如果承包人拒絕承包人關於ADR程序的請求,承包人應向承包人提供書面解釋,説明ADR程序不適合解決爭議的具體原因。如果承包人拒絕承包人使用ADR程序的請求,承包人應向承包人提供拒絕請求的理由。
H.6 DOE-H-2038核設施運行(2014年10月)
(A)本合同項下的工作包括核設施的運作。承包商認識到,這種作業涉及發生核事故的風險,雖然發生核事故的可能性很小,但可能對公眾的健康、安全和環境造成不利影響。因此,承包商應採取與所涉風險相稱的謹慎程度。
(B)如本條所用,“核材料”一詞是一個統稱,包括源材料、特殊核材料,以及經能源部指示,能源部關於控制核材料的命令或指令的規定已經或可能由能源部提供給承包者的其他材料。承包方應接受現有程序,並以合同方官員滿意的方式提出酌情修訂的會計和計量程序,保存當前記錄,並根據國家安全和能源部政策,對其擁有的核材料採取適當的控制措施。承包商應提交能源部可能要求的有關核材料的報告和許可證,以接受檢查。承包商應採取一切合理步驟和預防措施,防止此類材料被盜和挪用,並將此類材料的所有損失降至最低。
(C)核材料的轉讓必須事先得到締約官員或授權指定人的書面批准。承包商擁有、保管或控制的核材料應僅用於推進本合同項下的工作。承包商應根據能源部已經或可能向承包商發出的有關核材料控制的適用命令和指令,負責此類核材料的控制。承包商應在本合同項下涉及使用核材料的每份採購訂單、分包合同和其他承諾中作出一部分,其中包括承包商有責任使用的核材料、使用核材料的適當條款和條件以及分包商或供應商在控制核材料方面的責任。在涉及承包者有責任使用核材料的固定價格採購訂單、分包合同或其他承諾的情況下,與核材料有關的條款和條件還應確定誰對損失、廢料回收、產品回收和處置等項目負有財務責任。
H.7 DOE-H-2041 DOE服務合同下的可持續收購(2014年10月)(修訂)
(a)能源部(DOE)致力於以促進自然環境並保護其聯邦僱員和承包商服務提供商的健康和福祉的方式管理其設施。承包商應盡最大努力支持DOE履行這些承諾,包括可持續收購或環境有利的合同,這可能涉及多項相互作用的舉措,例如-
(1)替代燃料車輛和替代燃料;
(2)基於生物的內容產品(美國農業部指定的產品);
(3)節能產品;
(4)非消耗臭氧的替代產品;
(5)回收內容產品(環保局指定的產品);以及
(6)節水型產品(EPA水感標識產品)。
(B)承包者應熟悉這些信息資源:
(1)可回收產品在http://epa.gov/cpg.上有介紹
(2)基於生物的產品在http://www.biopreferred.gov/.上有描述
(3)http://energystar.gov/products介紹了能源之星產品的節能產品。
(4)聯邦電磁脈衝指定產品的説明見http://www.eere.energy.gov/femp/procurement
(5)在http://www.epeat.net.上描述了環保的計算機
(6)http://www.epa.gov/ozone/strathome.html.介紹了不消耗臭氧的替代產品
(7)http://epa.gov/watersense.介紹了節水型衞浴裝置
(C)如果在能源部現場提供服務的過程中,承包商的服務需要購買上述任何類型的產品,預計承包商將獲得可持續的、對環境有利的型號,除非產品在合理時間內無法以合理的價格競爭性地獲得,對於耗能產品來説,其生命週期成本效益不高,或者不符合合理的性能標準。雖然沒有正式的報告,但能源部編寫了一份可持續採購年度報告,合同幹事可能會要求承包商提供信息,以支持能源部的報告。
H.8 DOE-H-2044材料安全數據表上市(2014年10月)
在執行FAR 52.223-3《危險材料識別和材料安全數據》條款時,承包商應以易於獲取的方式獲取、審查和維護訂購、交付、儲存或使用的每種危險材料(或含有危險材料的混合物)的材料安全數據表;並在每個使用和儲存地點保持準確的危險材料庫存和使用歷史。MSD應符合29 CFR 1910.1200(G)的要求。
H.9 DOE-H-2046多樣性計劃(2014年10月)
(A)承包商應制定和實施符合並支持能源部多樣性計劃的多樣性計劃。涵蓋整個履約期(基準期和選項期)的多樣性計劃應在合同生效之日起30個歷日內提交合同幹事核準。一旦多樣性計劃得到承包人的批准,承包人應在承包人批准後15個歷日內實施多樣性計劃。
(B)多樣性計劃應至少涉及承包者確保有效多樣性方案的辦法(包括涉及適用的平權行動和平等就業機會條例),包括:(1)承包者政策和做法的説明;(2)計劃
表現出對多元化計劃的承諾的倡議和活動,包括招聘多元化勞動力的招聘戰略。多樣性計劃還應至少解決承包商通過以下方式促進多樣性的辦法:(1)承包商的勞動力;(2)教育宣傳,包括導師-門徒計劃;(3)利益相關者的參與和宣傳;(4)分包;以及(5)經濟發展。
(C)應根據J節的規定提交年度多樣性報告。本報告應列出本報告所述期間在內部和外部取得的成就,以及下一報告所述期間預計採取的舉措。該報告還應列出對多樣性計劃的任何擬議更改,這些更改須經締約官員批准。
H.10美國能源部-H-2048公共事務-承包商信息發佈(2014年10月)
在執行親愛的952.204-75公共事務條款時,承包商準備的與合同項下工作相關的所有通信或信息發佈均應在發佈之前由美國能源部審查和批准。因此,承包商應在計劃發佈日期前至少5個歷日,向承包人提交與根據本合同開展的工作有關的任何計劃向公眾、媒體或國會議員進行的通信或信息發佈的草稿副本。簽約幹事將獲得必要的審查和許可,並在計劃的簽發日期之前向承包商提供審查的結果。承包商作為一家上市公司,必須遵守美國證券交易委員會的報告和披露要求。本條款中的任何內容不得解釋為(I)阻止承包商滿足其美國證券交易委員會報告和披露要求,或(Ii)要求承包商違反其美國證券交易委員會報告和披露要求。
H.11美國能源部-H-2049保險要求(2014年10月)
(A)根據FAR 52.228-5條款,承包商應維持下列類型和最低金額的保險:
(1)工人補償--根據適用的聯邦和州工人補償和職業病法規確定的數額。
(2)僱主的責任--100,000美元(擁有獨家或壟斷基金的國家除外,這些國家不允許私營承運人支付工人賠償金)。
(3)全面人身傷害責任--500,000美元。
(4)財產損害責任--除非訂約官員另有要求,否則不承擔任何責任。
(5)機動車人身傷害綜合責任--每人20萬美元,每次事故50萬美元。
(6)汽車財產綜合損失--每次20,000美元。
(B)如果承包人提出要求,承包人應提供這種保險的證據;承包人可要求在合同項下的工作開始之前提供這種證據。
H.12要約人的DOE-H-2052陳述、認證和其他聲明
以下附加的承包商陳述、證明和其他聲明在此作為參考併入本合同:
陳述、證明和其他陳述的名稱
K節--要約人的陳述、證明和其他陳述
日期
5/23/19
H.13 DOE-H-2056年度間接計費費率(2014年10月)
(A)根據FAR 52.216-7條款,承包商和能源部之間必須在費用報銷型合同有效期內的每個會計年度內,在承包商和能源部之間建立允許的成本和付款、間接開單率、修訂的開費率和最終的間接開費率協議。這些間接費率協定允許承包者收回尚未確定最終間接費率的財政年度發生的間接費用。
(B)間接開票和經修訂的間接開票費率提案必須代表承包商根據其核準的會計制度對預計將發生的間接費用和本財政年度的估計撥款基數作出的最佳估計。修訂後的計費費率允許根據更新的信息調整批准的計費費率,以防止過高或過低的計費。
(C)獨立研發/投標和建議書費用的報銷費率的確定應符合FAR第42.7分部“間接成本率”、FAR 31.205-18“獨立研究和開發及投標和建議書成本”和931.205-18“獨立研究和開發(IR&D)以及投標和建議書(B&P)成本”的規定。
(D)下文(E)段指出,當能源部是認知聯邦機構(CFA)而美國能源部不是CFA時,承包商在確定合同的間接費率時應遵循的要求和程序。向能源部以外的機構提交間接費率建議的具體指示必須從涉及的機構獲得。
(E)規定,不論能源部是否終審法院。(1)成本的允許性和成本分配方法的可接受性應根據自本合同簽訂之日起生效的FAR第30部分,成本會計準則,FAR第31部分和第DEL 931部分,合同成本原則和程序的適用章節確定。
(2)在任何期間的最終間接費用費率結算之前,承包商應按終審法院批准的費率報銷,但須經認可的能源部合同官員確認。在雙方同意修訂或最終間接費率確定時,這些費率將受到適當調整,無論是經雙方同意,還是由終審法院單方面決定,但須得到認可的能源部合同官員的認可。
(3)承包商應繼續使用能源部或CFA批准的最新費率(S),該費率已得到認可的能源部承包人的認可,直到這些費率被確定的最終費率或更新的計費費率所取代。在尚未確定當前開票費率的情況下,應使用最新核準的最終費率開具發票,除非已知的能源部合同官員確定使用上述費率不能公平回收間接成本。在這些情況下,認可的能源部簽約官員將採取一切必要步驟,以確定能源部認為合理的收費標準。
H.14 DOE-H-2057勞工部工資決定(2014年10月)
承包商在本合同項下的表現應符合位於J節附件3中的美國勞工部工資決定(S)的要求,以及FAR 52.222-42條款中聯邦僱員的等值費率聲明。
H.15 DOE-H-2059保護古物、野生動物和陸地地區(2014年10月)
(A)聯邦法律規定保護位於政府擁有或控制的土地上的古物。古董包括印第安人的墳墓或露營地、遺蹟和文物。承包商應控制其人員和分包商人員在工作現場的移動,以確保在其上發現的任何現存文物不會受到此類人員的幹擾或破壞。承包者有義務向承包人報告所發現的任何古物的存在。
(B)承包商還應保留所有植被(包括濕地),但為勘測或施工目的而必須移走的植被除外。任何植被的移除應符合適用的生境緩解計劃和許可證的條款。此外,所有野生動物必須按照聯絡官批准的計劃進行保護。
(C)除本合同其他條款要求或特別規定外,未經能源部或其指定人事先批准,承包商不得進行任何挖掘、挖土、準備取土區域或以其他方式擾亂工作現場內的表層土壤。
H.16 DOE-H-2061變更單核算(2014年10月)
只要一項或一系列相關變更的估計成本超過100,000美元,承包商應保持變更單會計核算。對於每個變更或一系列相關變更,承包商應根據工單或其他適當的會計程序,對變更所產生的所有可分離的、可分配的直接成本(較少的可分配信用)進行單獨核算,包括變更和未變更。承包方應保留此類賬目,直至雙方同意對承包人命令的變更進行公平調整,或根據爭議條款最終處理該事項。
H.17 DOE-H-2062承包商人員個人身份驗證(2014年10月)
(A)根據FAR 52.204-9《承包商人員的個人身份驗證》條款,承包商應遵守能源部適用的法規、政策和指令,這些法規、政策和指令涉及對能源部擁有或控制的場地或設施的日常物理訪問或對能源部信息系統的日常訪問的人員的身份、證書和訪問管理。
(B)承包商在執行本條款的要求時,應遵守以下確定的能源部指令或部分指令的要求。締約官員可隨時單方面修訂該條款,以增加、修改或刪除具體要求。
H.18 DOE-H-2065報告欺詐、浪費、濫用、腐敗或管理不善(2014年10月)
承包商應遵守以下規定:
(A)每年通知員工他們有責任向適當的當局(例如OIG、其他執法部門、主管、員工關注處、安全官員)報告與美國能源部的計劃、運營、設施、合同或信息技術系統有關的欺詐、浪費、濫用、濫用、腐敗、犯罪行為或管理不善的指控。要報告的違規行為的例子包括但不限於:對虛假陳述的指控;虛假聲明;賄賂;回扣;欺詐;美國能源部違反環境、安全和健康規定;盜竊;計算機犯罪;承包商不當收費;利益衝突;以及合謀實施任何這些行為。承包商還必須確保其僱員知道,他們總是可以直接向監察長辦公室(OIG)報告事件或信息。
(B)在建築物和食堂、公共電話區、公告欄、接待室和大樓大堂等公共區域展示OIG熱線電話號碼。
(C)在承建商負責的電話簿和通訊中公佈OIG熱線電話號碼。
(D)確保其員工在合理的時間內,但不遲於發現後24小時,向OIG報告所有被指控的違反法律、法規或政策的行為,包括提交給聯邦、州或地方執法實體的欺詐、浪費、濫用、濫用、腐敗、犯罪行為或管理不善的事件。
(E)確保其員工向OIG報告對向OIG報告欺詐、浪費、濫用、濫用、腐敗、犯罪行為或管理不善的員工進行報復的任何指控。
(F)確保其管理人員不會報復舉報欺詐、浪費、濫用、濫用、腐敗、犯罪行為或管理不善的能源部承包商僱員。
(G)確保其所有僱員明白他們必須-
(1)遵守面談和簡報的要求,並必須提供誓章或宣誓證詞,如果被如此指定以錄取誓章或宣誓證詞的OIG僱員提出要求;
(2)不得妨礙或妨礙其他僱員與OIG的合作;及
(3)不對與OIG或其他合法適當當局合作或披露信息的美國能源部承包商員工進行報復。
(H)在能源部指令中尋求關於報告欺詐、浪費、濫用、腐敗或管理不善以及與監察長合作的更具體指導。
H.19 DOE-H-2068會議管理(2014年10月)
承包商同意:
A)承包商應確保承包商主辦的會議反映美國能源部/國家安全局對財政責任的承諾、對納税人資金的適當管理,並支持美國能源部/國家安全局以及其他工作贊助商的使命。此外,承包商將確保會議不包括任何造成納税人資金以可疑方式使用的表面上的活動。
B)就本條而言,“會議”的定義見副祕書長2015年8月17日題為“與會議有關的活動和支出的最新指導意見”的備忘錄附件2。
C)承包商主辦的會議包括符合會議定義和/或符合以下兩項之一的活動:
1)承包商提供資金以計劃、宣傳或實施一項活動,但在下列情況下除外:
I)支付特定個人(如學生、退休人員、演講者等)參加會議的費用總額不超過10,000美元(個別訂約人為某一特定會議)或
二)從會議策劃者處購買商品或服務(如參會者註冊費、租用展位空間)。
2)承包商授權使用其公章或其他印章/徽標/商標來宣傳會議。例外情況包括使用他們的印章宣傳會議的非M&O承包商
與他們的能源部合同無關(S)(例如,如果能源部信息技術承包商將主持一次關於網絡安全的大會)。
D)出席會議、發表演講或擔任名譽主席並不意味着贊助。
E)聯絡人將提供信息,説明他們計劃在大會部的會議管理工具中贊助預計費用超過100 000美元的會議,包括:
1)會議名稱、描述和日期
2)地點和地點
3)描述任何不尋常的費用(例如,促銷項目)
4)所採用的訂約程序説明(例如,爭奪空間/支助)
5)空間、食品/飲料、視聽、旅費/每日津貼、登記費、收回的費用(例如,通過展覽費)
6)出席人數
F)在得到訂約幹事的批准通知之前,承包者不得在支出估計超過100 000美元的擬議承包者主辦的會議上支出資金。
G)對於由能源部主辦的會議,在得到訂約官員的通知之前,承包者不得在提議的會議上花費資金。
1)能源部贊助的會議包括符合會議定義的活動,能源部提供資金以計劃、宣傳或實施會議和/或授權使用能源部官方印章或其他印章/徽標/商標來宣傳會議。例外情況包括以下情況:
I)支付特定個人(如學生、退休人員、演講者等)參加會議的費用總額不超過10,000美元(個別訂約人為某一特定會議)或
二)向會議策劃者購買商品或服務(例如,參會者註冊費;租用展位空間);或通過聯邦贈款向會議策劃者提供資金。
2)出席會議、發表演講或擔任名譽主席並不意味着贊助。
3)承包商應在能源部會議管理工具中提供參加能源部主辦的所有會議的費用和出席情況。
H)對於非承包商主辦的會議,承包商應制定和實施一個流程,以確保與會議相關的費用是可允許的、可分配的、合理的,並促進能源部/NNSA的使命。這一過程至少必須:
1)跟蹤所有會議費用。
2)要求董事實驗室(或同等機構)或首席運營官批准一次會議,承包商的淨費用為100,000美元或更多。
I)承包商不需要在能源部的會議管理工具中輸入非贊助會議的信息。
一旦資金用於非贊助會議,承包商不得授權將其商標/徽標用於會議,不得向會議策劃者提供超過10,000美元的特定個人參加會議的資金,或為會議提供任何其他贊助資金。如果承包者這樣做,其會議支出可能被認為是不允許的。
H.20能源部-H-2070關鍵人員(2014年10月)(修訂)
(A)根據親愛的952.215-70條款,關鍵人員,本合同的關鍵人員如下:
姓名:格羅弗·F·瓊斯(布奇)
職位/職稱:項目經理
姓名:格倫·W·施特勞瑟
職位/職務:WBS 12.1 EPC經理
姓名:J·威爾·瓊斯二世(巴迪)
職位/職稱:WBS 12.2製造經理
姓名:馬修·D·斯奈德
職位/職務:WBS 12.3工廠支持和啟動經理
姓名:凱利·L·維勒(Kelly L.Wiehle)
職位/職務:WBS 12.4監管經理
姓名:喬納森·K·科拉多
職位/職務:WBS 12.5核安全經理
姓名:R·林賽·克勞斯
職位/職稱:WBS 12.6項目經理
除要求籤約官員在撤換、替換或轉移任何列出的關鍵人員之前,當前關鍵人員的職位分配的任何變動也需要簽約官員的批准。
(二)關鍵人員隊伍要求。簽約官員和指定的簽約官員代表(S)應直接接觸分配給合同的關鍵人員。所有關鍵人員應永久分配到各自的崗位上。
(C)定義。除條款952.215-70中所載的定義外,還應適用下列定義:
(1)“合理預付”一詞的定義為30個歷日。
H.21能源部指令(2014年10月)(修訂版)
(A)在執行本合同項下的工作時,承包商應遵守合同J節中能源部(DOE)指令的要求。
(B)簽約官員可隨時單方面修改本條款或納入能源部指令的其他條款,以增加、修改或刪除具體要求。在修訂指令清單之前,承包人應以書面形式通知承包商該部修改清單的意圖,承包商應有機會評估承包商遵守修訂後清單對合同成本和資金、技術表現和進度的影響,並找出修訂後清單與合同其他條款和條件之間的任何潛在不一致之處。承包商應在收到承包人通知後30天內,將承包人遵守訂正清單的潛在影響以書面形式通知承包人。根據承包商提供的信息和現有的任何其他信息,承包人應決定是否修改指令清單,並在修改生效日期前30天內通知承包商。
(C)儘管有(B)款所述的程序,締約幹事仍可指示承包者立即開始遵守任何指令的要求。
(D)承包方和承包方應根據本合同中包含的變更條款,確定並在適當時同意與修訂相關的其他合同條款和條件的任何變更,包括費用和進度。
(E)無論工程的執行者是誰,承包商都有責任遵守本條款的要求。承包商應在必要的範圍內在所有分包合同中包括該條款,以確保承包商遵守這些要求。
H.22 DOE-H-2075禁止為某些保密協議提供資金(2014年10月)
承包商同意:
A)本合同不允許與實施或執行保密政策、表格或協議有關的任何費用,如果這些政策、表格或協議不包含以下條款:這些條款與現有法規或行政命令所產生的與以下有關的員工義務、權利或責任一致,且不取代、衝突或以其他方式改變:(1)機密信息,(2)與國會的通信,(3)向監察長報告違反任何法律、規則或法規,或管理不善,嚴重浪費資金,濫用權力,或對公眾健康或安全構成重大而具體的危險,或(4)任何其他舉報人保護。由控制性行政命令和法定條款產生的定義、要求、義務、權利、制裁和責任均納入本協議,並具有控制性。
B)上述限制不得違反適用於標準表格312、表格4414或聯邦部門或機構發佈的管理保密信息的任何其他表格的要求。
C)儘管有(A)段的規定,由與進行情報或與情報有關的活動有關的人簽署的保密或保密政策表格或協議,除美國政府的僱員或官員外,可載有適用於使用這種文件的特定活動的規定。該表格或協議至少應要求該人不得披露在此類活動過程中收到的任何機密信息,除非得到美國政府的特別授權。此類保密或保密表還應明確,它們不禁止向國會或行政機構或司法部的授權官員披露對舉報重大違法行為至關重要的信息。
H.23 DOE-H-2076遊説限制(2018年11月)
根據《美國法典》第18編第1913節的規定,承包商同意不得直接或間接使用本合同所承擔的任何資金,以影響國會就任何立法或提交國會待決的撥款事項採取的行動。這一限制是對法規和條例中其他規定的限制之外的限制。
H.24能源部-H-2077能源部培訓研究所--職業健康、安全和應急響應(2017年1月)
(A)承包商應最大限度地利用能源部(DOE)培訓學院(DTI)的資源進行職業、健康、安全和應急響應培訓。承包商應在適用的情況下,通過互惠計劃、教師認證、流動培訓團隊和使用適用的共同核心課程來使用DTI。
(1)互惠:DTI培訓互惠計劃根據能源部的要求評估和認證培訓計劃和核心內容,為一致的培訓奠定基礎。互惠減少多餘的培訓,以提高員工的流動性和項目動員,節省時間和資源。參考美國能源部政策364.1。
(2)共同核心課程:共同核心培訓計劃中的課程由DTI教學設計師和主題專家開發和維護。這些課程在整個企業範圍內都可供DTI認證的講師授課。共同核心培訓消除了重複的課程開發和維護活動,同時為教學提供了最大的靈活性。
(3)教師認證:DTI教師認證計劃認可有資格在整個能源部企業提供共同核心課程的主題專家和經驗豐富的培訓人員。承包商挑選將通過DTI認證的講師。
(4)移動培訓團隊:移動培訓團隊可供無法保持交付特定課程的能力的DOE地點使用。課程由經過認證的RTI講師提供,他們是主題領域的主題專家。
(b)DPD課程內容、有關成為認證的DPD培訓師的信息、註冊和聯繫信息可在https://dti.doe.gov上找到。
(c)DST培訓應被視為共同核心基礎材料。承包商預計將提供所需的差距培訓,以解決通過其批准的綜合安全管理(ISM)計劃和現有DOE要求所需的相關計劃計劃確定的現場具體情況。差距培訓不得重複基礎培訓核心內容。
(D)直接投資培訓由能源部資助,承辦商無須支付費用。
(E)承包商應首先考慮將DTI用於所有適用的培訓需求,並且只有在承包商提出書面請求後,才能在DTI之外獲得此類培訓,包括以下內容:(1)詳細説明DTI提供的材料(包括承包商補充的現場特定材料)不足的理由;(2)支持增加成本、範圍和時間表的理由;(3)為什麼能源部尋求通過使用替代材料失去標準化對能源部有價值的理由。在申請CO批准之前,承包商應在https://dti.doe.gov.填寫課程申請表DTI將在10個工作日內就DTI課程材料的可用性作出答覆,這些材料可能會提供課程或幫助開發承包商的課程。
(F)本合同條款應向下傳遞至所有分包商,承包商應負責其員工和分包商的合規。
H.25 DOE-H-2078信息系統多因素認證
承包商應採取一切必要措施,實現對所有機密和非機密網絡的標準和特權用户帳户的多因素身份驗證(MFA)。在此過程中,承包商應遵守《美國能源部多因素認證實施方法》文件及其附錄中確定的要求和程序。
H.26能源部-H-2079關於能源部場所工作場所藥物濫用計劃的協議(2018年4月)(修訂)
(A)本合同受10 CFR第707部分,美國能源部網站的工作場所物質濫用計劃的政策、標準和程序的約束。
(B)在授予書面合同後,承包商同意在收到選擇授予合同或授予合同的通知後30天內,根據本招標,向承包人提供符合CFR第10條第707部分要求的書面工作場所藥物濫用計劃。如有必要,能源部可根據10 CFR 707.5(G)批准延長通知或執行期。
(C)承包商未能同意本條款(B)款規定的責任條件,使承包商不具備資格,也沒有資格獲獎。
H.27能源部-H-2080能源部工作場所藥物濫用計劃(2018年4月)
(A)方案執行情況。承包商應按照10 CFR Part 707《能源部現場工作場所物質濫用計劃》的規定,制定、實施和維護工作場所物質濫用計劃。
(B)補救措施。除政府可採取的任何其他補救措施外,承包商如未能遵守CFR第10部分第707條的要求或未能以與其批准的計劃一致的方式履行合同,可能會受到以下處罰:暫停合同付款,或在適用情況下減少授標費;因違約而終止合同;以及停職或停職。
(C)分包合同。(1)除非承包人同意另定日期,否則承包人同意在授予任何分包合同之前(但不遲於授標前30天)合理地通知承包人,該分包合同可能受第10 CFR第707部分的要求制約。
(2)美國能源部總承包商應要求所有分包合同遵守美國聯邦法規第10編第707部分的規定,同意制定和實施符合美國聯邦法規第10編第707部分《美國能源部場地的工作場所藥物濫用計劃》要求的工作場所物質濫用計劃,作為授予分包合同的條件。能源部總承包商應審查和批准每個分包商的計劃,並應定期監督每個分包商執行該計劃的有效性和遵守第10 CFR第707部分的規定。
(3)承包商同意在受第10 CFR第707部分的規定約束的任何級別的所有分包合同中包括並要求包括本條款的要求。
H.28應急響應
| |
(a) | 美國能源部(DOE)核能橡樹嶺現場辦公室經理、能源部朴茨茅斯現場經理或承包商應確定何時可能存在緊急情況,並通知適當的應急響應組織(例如,實驗室值班主管、工廠值班主管)。在緊急情況下,受影響現場的能源部經理將有權指示任何 |
承包商和分包商根據ACO的NRC許可證SNM 7003解決緊急情況所需的所有活動。在緊急事件終止後,承包商應酌情執行恢復行動。
| |
(b) | 承包商應將本條款包括在本合同項下為支持現場工作而執行的任何級別的所有分包合同中。 |
H.29安全資質
| |
(a) | 承包商可能被要求在指定的安全區域進行工作,或使用可能需要訪問授權(許可)的文件或信息。此外,工作範圍可能需要參加能源部的人因可靠性計劃(見美國聯邦法規第10編第712部分,人的可靠性計劃)。總承包商應確保根據本合同分配的處理機密信息、物質和/或材料的人員擁有與員工在執行其分配的任務時需要處理的數據和信息的保密級別相匹配的DOE“Q”或“L”訪問授權(許可)。 |
| |
(b) | 不需要“Q”或“L”許可的個人將擁有本地站點專用徽章(僅限臨時徽章)或HSPD-12徽章。承包商不得推薦非美國公民擔任需要安全許可的職位(許可-訪問授權由美國能源部根據第10 CFR第710部分,即確定接觸機密物質或特殊核材料的資格的標準和程序)授予。在能源部設施工作時,必須正確佩戴安全徽章。 |
| |
(c) | 許可將由能源部提供並支付費用。申請許可和續簽許可必須根據實際工作表現要求證明是合理的。未經許可的人員需要進入需要安全許可才能無人護送進入的安全區域,在這些區域內應由經批准的護送人員護送。 |
| |
(d) | 承包商應在入職前對潛在員工進行篩選,以確保可信度和可靠性。就業前篩查至少應包括對個人身份、以前的工作和教育的核實,以及信用和執法檢查的結果。對於沒有Q或L許可的在任員工,不需要進行預篩選。 |
| |
(e) | 在授予合同之前,不得提交訪問授權請求,並且在授予、恢復、繼續、延長或轉移合同上的員工或潛在員工的訪問授權之前,必須由能源部做出有利的外國所有權、控制權或影響確定。 |
| |
(f) | 承包商應交出下列員工的徽章:(1)不再在合同中工作的員工;(2)不再需要訪問的員工;(3)當他們的徽章過期時;或(4)合同到期或終止時。 |
H.30美國能源部-H-2019知識產權處置--未能完成合同履行(2014年10月)(修訂版)
承包方因任何原因未完成合同履行的,適用下列規定:
(A)根據技術數據和其他知識產權,能源部可佔有所有技術數據,包括專有數據和從分包商、許可人和被許可人處獲得的數據,以在符合本合同的數據權利條款的前提下,以及設計、操作手冊、流程圖、軟件等、在建工程、已完成的手冊、流程圖、已完成的設施、設備和其他財產以及執行設施的工作或運行所需的信息,以符合本合同的目的處理廢物。專有數據將根據數據權利條款中的有限權利數據條款進行保護。
(B)如果承包商同意並在此向政府授予任何發明或發現的不可撤銷的非排他性、已付清的許可證,而不論該發明或發現是何時構思或實際付諸實施或由承包商獲得的,以及承包商在完成本合同後的任何時間擁有或控制的、併入或體現在設施的建造中的、或用於設施的運營的、或涵蓋設施內製造的物品、材料或產品的任何其他知識產權,(1)在設施實施、由政府或為政府在設施實施,(2)隨該設施的轉讓而轉讓該許可證。政府接受或行使上述權利和許可,不應阻止政府在任何時候對在此許可的任何權利或專利或其他知識產權的可執行性、有效性、範圍或所有權提出異議。
(C)此外,承包商應採取一切必要步驟,將任何第三方知識產權中用於運營和關閉設施的任何許可證轉讓給能源部或能源部可能指定的其他第三方。
H.31 DOE-H-2021停工和停工授權(2014年10月)
| |
(a) | 迫在眉睫的健康和安全危險是一種給定的狀況或情況,如果不立即糾正,可能會導致嚴重傷害或死亡,包括暴露在輻射和有毒/危險化學品中。與設施安全封套有關的迫在眉睫的危險是指如果不終止,可能導致、阻止緩解或嚴重增加(1)核臨界、(2)輻射暴露、(3)火災/爆炸和/或(4)有毒危險化學品暴露的狀況、情況或擬議活動。 |
| |
(b) | 停工。如果設施生產線管理人員或操作員、監督設施運營的設施健康和安全人員或其他個人發現了迫在眉睫的健康和安全危險,識別出危急危險情況的個人或團體應立即採取行動消除或減輕危險(例如,指示導致危急危險的活動或過程的操作員/實施者停止工作、啟動應急響應行動或其他行動),以保護工人和公眾的健康和安全,並保護能源部設施和環境。如果發現迫在眉睫的健康和安全危險,確定危險的個人或團體應與適當的承包商官員協調,後者將根據需要指導停工或其他行動。此類緩解行動(S)隨後應與能源部和承包商管理層協調。停工或停工令應立即由CO以書面形式確認。 |
| |
(c) | 關機。如果設施生產線經理、設施操作員、監督設施運營的健康和安全人員或其他個人發現與設施安全封套有關的迫在眉睫的危險或非迫在眉睫的健康和安全危險,確定潛在健康和安全危險的個人或團體可建議關閉設施,以及採取任何必要的立即行動來緩解這種情況。但是,該建議必須與承包商管理層和能源部現場經理協調。任何暫停作業的書面指示應由CO根據FAR 52.242-15中題為停工令的條款發出。 |
| |
(d) | 設施代表。指定為設施代表的能源部人員負責操作的技術/安全監督。工廠代表有權“停止工作”,這適用於整個工廠、活動或工作的關閉。該停工權將用於正在執行設備代表認為的工作的設備的操作: |
| |
(1) | 如果繼續下去,對工人或公眾的健康和安全構成迫在眉睫的危險; |
| |
(2) | 如果繼續下去,可能會對設施的安全運行造成不利影響,或可能對設施造成嚴重損害;或 |
| |
(3) | 可能導致向環境釋放超過監管限制的放射性或化學危害。 |
| |
(e) | 這一條款適用於各級所有分包商。因此,承包商應在所有分包合同中插入一條適當修改的條款,以“承包商代表”取代“CO”。 |
H.32 NRC核材料許可證
承包商將根據NRC授予的許可證,並根據能源部和核管理委員會關於俄亥俄州皮克頓美國離心機廠合作諒解備忘錄(DOE-NRC MOU),建造、維護和運營現場。此外,在履行本合同時,承包商應遵守NRC核材料許可證(SNM-7003)和此項活動法規中包含的所有條件和要求,以及DOE-NRC諒解備忘錄中包含的要求。
第一節--合同條款
I.1 52.202-1--定義(2013年11月)
當招標條款或合同條款使用《聯邦徵用條例》(FAR)中定義的詞語或術語時,該詞語或術語的含義與發出招標時有效的FAR 2.101中的定義相同,除非--
(A)招標或經修正的招標提供了不同的定義;
(B)締約各方同意不同的定義;
(C)該條文或條款所訂明的FAR的部分、附屬部分或部分提供不同的涵義;或
(D)該詞或術語在《費用原則》和《程序》第31部分中作了定義。
I.2 52.203-3--酬金(1984年4月)
(A)如果機構負責人或指定人在通知和聽證後確定承包者、其代理人或另一名代表--
(1)向政府人員、官員或僱員提供或給予酬金(例如,款待或禮物);及
(2)打算通過酬金獲得合同或根據合同獲得優惠待遇的。
(B)支持這一裁定的事實可由任何具有合法管轄權的法院審查。
(C)如本合約根據本條(A)段終止,政府有權-
(1)尋求與違反合同時相同的補救措施;以及
(2)除法律規定的任何其他損害賠償外,由機構負責人或指定人決定的懲罰性損害賠償,不得低於承包者向有關人員提供小費所招致費用的3倍以上,也不得超過10倍。(本(C)(2)項僅在本合同使用撥給國防部的資金的情況下適用。)
(D)本條規定的政府權利和補救辦法不應是排他性的,是法律或本合同規定的任何其他權利和補救辦法之外的權利和補救辦法。
I.3 52.203-5--反對或有費用公約(2014年5月)
(A)承包商保證,除一名真正的僱員或機構外,沒有任何人或機構被僱用或聘用,以根據或有費用的協議或諒解來招攬或獲得本合同。如違反或違反本保證,政府有權取消本合同而不承擔責任,或從合同價格或對價中扣除或有費用的全部金額,或以其他方式收回全部或有費用。
(B)本條中使用的“善意代理”,是指承包商為確保業務安全而設立的商業或銷售代理機構,該機構既不施加或打算施加不正當影響來招攬或獲得政府合同,也不顯示自己能夠通過不正當影響獲得任何一項或多項政府合同。
本條所指的“誠信僱員”,是指承包商僱用的、受承包商在時間、地點和履行方式方面的監督和控制的人,他既沒有施加或打算施加不正當的影響來招攬或獲得政府合同,也沒有堅持能夠通過不正當的影響獲得任何一份或多份政府合同。
本條款中使用的“或有費用”是指任何佣金、百分比、經紀佣金或其他費用,取決於個人或企業在獲得政府合同方面的成功程度。
本條所指的“不正當影響”,是指任何誘使或傾向於誘使政府僱員或官員考慮或採取行動的任何影響,而不是基於該事項的是非曲直。
I.4 52.203-6--限制分包商向政府出售產品(2006年9月)
(A)除本條(B)項所規定外,承包商不得與實際或潛在的分包商訂立任何協議,也不得以任何其他方式,限制該分包商直接向政府銷售分包商根據本合同或任何後續生產合同製造或提供的任何物品或程序(包括計算機軟件),也不得以其他方式採取任何行動。
(B)本條(A)項的禁止並不排除承包商主張法律或法規以其他方式授權的權利。
(C)承包商同意將本條款的實質內容,包括第(C)款,納入本合同項下超過簡化採購門檻的所有分包合同。
I.5 52.203-7--反回扣程序(2014年5月)
(A)定義。
本條款中使用的“回扣”是指向任何主承包商、主承包商僱員、分包商或分包商僱員提供的任何金錢、費用、佣金、信用、禮物、酬金、貴重物品或任何種類的補償,目的是在主合同或與主合同有關的分包合同中不正當地獲得或獎勵優惠待遇。
本條所稱的“人”,是指公司、合夥企業、任何形式的商業協會、信託、股份公司或個人。
本條所稱的“主要合同”是指美國為獲得任何種類的物資、材料、設備或服務而訂立的合同或合同行為。
本條所稱的“主承包商”是指與美國簽訂主合同的人。
“主承包商僱員”指的是主承包商的任何高級職員、合夥人、僱員或代理人。
“分包合同”指主承包商或分包商為獲得主合同項下的供應、材料、設備或任何類型的服務而訂立的合同或合同行為。
“分包商”,如本條款中所用,
(1)指根據主合同或與該主合同相關而訂立的分包合同,提出提供或提供任何供應品、材料、設備或任何種類服務的人,但總承包人除外;以及
(2)包括向總承建商或更高級別的分包商提供或提供一般供應品的任何人。
本條款中使用的“分包商僱員”是指分包商的任何高級職員、合夥人、僱員或代理人。
(B)《美國法典》第41章第87章回扣禁止任何人--
(一)提供、企圖提供、要約提供回扣;
(二)索取、收受或者企圖收受回扣的;
(3)直接或間接包括主承包商向美國收取的合同價格中的任何回扣金額,或分包商向主承包商或更高級別分包商收取的合同價格中的任何回扣金額。
(c)
(1)承包商應制定並遵循合理的程序,以防止和發現在其自身運營和直接業務關係中可能發生的違反本條(B)款所述的行為。
(2)當承包商有合理理由相信可能發生了本條(B)款所述的違規行為時,承包商應立即以書面形式報告可能發生的違規行為。此種報告應提交給訂約機構的監察長,如果該機構沒有監察長,則應向訂約機構的負責人或總檢察長報告。
(3)承包商應與調查本條(B)段所述可能違規行為的任何聯邦機構充分合作。
(4)訂約官員可
(I)將回扣數額與美國根據主要合同和/或根據主要合同所欠的任何款項相抵銷
(2)指示總承包商從根據主合同欠分包商的款項中扣留回扣金額。締約方官員可下令將根據本條(C)(4)(2)分段扣留的款項付給政府,除非政府已根據本條(C)(4)(I)分段衝抵這些款項。在任何一種情況下,當扣留款項時,總承包人應通知承包人。
(5)承包商同意在本合同項下超過150,000美元的所有分包合同中納入本條款的實質內容,包括(C)(5)項,但(C)(1)項除外。
I.6 52.203-8--非法或不正當活動資金的註銷、撤銷和追回(2014年5月)
(A)如政府收到資料指某承建商或任何人違反美國法典第41篇第2102-2104條對取得和披露某些資料的限制,政府可-
(一)合同尚未授予或者簽發的,取消招標;
(2)如有以下情況,可撤銷合約-
(I)承建商或代承建商行事的人因以下其中一項目的而違反《美國法典》第41編第2102條的罪行而被定罪-
(A)將上述各款所涵蓋的資料交換為任何有價值的東西;或
(B)在授予聯邦機構採購合同時獲得或給予任何人競爭優勢;或
(2)合同活動負責人根據多數證據認定承包者或代承包者行事的人從事了根據《美國法典》第41編第2105(A)款應受懲罰的行為。
(B)如政府根據本條(A)段撤銷合約,政府除有權追討法律規定的罰款外,亦有權追討合約所支出的款項。
(C)本合同規定的政府的權利和救濟不是排他性的,是法律、法規或本合同規定的任何其他權利和救濟之外的權利和救濟。
I.7 52.203-10--非法或不正當活動的價格或費用調整(2014年5月)
(A)如果承包活動的負責人或受讓人認定違反了《聯邦購置條例》3.104節所實施的《美國法典》第41篇第2102條或第2103條,政府可在其選擇的情況下,將固定價格型合同的價格以及成本型合同下的總成本和費用按本條(B)款所述的利潤或費用數額確定。
(B)本條(A)段所指的減價或減費-
(一)成本加固定費用合同,以授予合同時合同約定的費用數額為準;
(2)對於成本加獎勵費用合同,儘管合同中規定了最低費用或“費用下限”,但仍以授予合同時合同規定的目標費用為準;
(3)就成本加授標費合同而言-
(I)授予合同時在合同中確定的基本費用;
(2)如果合同中未規定基本費用,則為每個授標費評估期或每個授標費確定點應支付給承包商的每筆授標費金額的30%。
(4)對於固定價格激勵合同,政府可-
(一)將合同目標價格和合同目標利潤均減少相當於授予合同時合同規定的初始目標利潤的數額;或
(2)如果立即調整合同目標價格和合同目標利潤將對合同項下的獎勵價格修訂關係產生重大不利影響,或對合同融資條款產生不利影響,則承包人可推遲到合同最終總價確定後再進行調整。按照合同激勵價格修訂條款確定的最終總價,減去相當於中標合同時合同規定的初始目標利潤的金額,該減價即為最終合同總價。
(5)對於固定價格合同,按初始合同價格的10%或由簽約官員從授予合同之日之前存在的記錄或文件中確定的利潤數額支付。
(C)政府可根據本條(B)款的程序,就其分包商違反法規的行為,選擇降低總承包商的價格或費用,其數額不得超過分包合同首次確定定價時在分包合同中反映的利潤或費用數額。
(D)除本條(A)和(C)段所述的補救措施外,政府可因違約而終止本合同。本合同規定的政府的權利和救濟不是排他性的,並且是法律或本合同規定的任何其他權利和救濟之外的權利和救濟。
I.8 52.203-12--限制支付以影響某些聯邦交易(2010年10月)
(A)定義。如本款所用-
“代理”係指聯邦採購條例(FAR)2.101中定義的執行機構。
“涵蓋的聯邦行動”指下列任何一項聯邦行動:
(1)授予任何聯邦合同。
(2)提供任何聯邦撥款。
(3)發放任何聯邦貸款。
(四)訂立任何合作協議。
(5)延長、繼續、續簽、修改或修改任何聯邦合同、贈款、貸款或合作協議。
“印第安人部落”和“部落組織”具有《印第安人自決和教育援助法》(《美國法典》第25編第450B節)第4節規定的含義,包括阿拉斯加原住民。
“影響或企圖影響”是指意圖影響任何機構的官員或僱員、國會議員、國會官員或僱員或國會議員的僱員與任何涵蓋的聯邦行動有關的任何溝通或在其面前露面。
“地方政府”是指一個國家的一個政府單位,如果是由國家特許設立或以其他方式承認的履行政府職責的單位,包括地方公共當局、特別地區、州內地區、政府理事會、贊助商團體代表組織和地方政府的任何其他機構。
“機關工作人員或僱員”包括下列受僱於機關的個人:
(1)根據《美國法典》第5章被任命擔任政府職位的個人,包括臨時任命的職位。
(2)“美國法典”第37編第101(3)款所界定的軍裝部隊成員。
(3)美國法典第18章第202節所界定的特別政府僱員。
(4)聯邦諮詢委員會法第5章美國法典附錄2所界定的聯邦諮詢委員會成員。
“個人”是指個人、公司、公司、協會、權威機構、公司、合夥企業、社會、國家和地方政府,無論這些實體是否以營利為目的經營。這一術語不包括印第安人部落、部落組織或任何其他有資格從機構獲得聯邦合同、贈款、合作協議或貸款的印度組織,但僅限於此類部落或組織為本條款(B)款規定的目的而進行的支出,並得到其他聯邦法律的允許。
“合理補償”是指對任何人的正式僱用的官員或僱員而言,與該官員或僱員因沒有提供給聯邦政府、沒有得到聯邦政府資助或沒有與聯邦政府合作提供的工作的正常補償相一致的補償。
“合理支付”是指,就專業服務和其他技術服務而言,支付的金額與私營部門通常為這類服務支付的金額一致。
“接受方”包括承包商和所有分包商。這一術語不包括印第安人部落、部落組織或任何其他有資格從機構獲得聯邦合同、贈款、合作協議或貸款的印度組織,但僅限於此類部落或組織為本條款(B)款規定的目的而進行的支出,並得到其他聯邦法律的允許。
對於要求或接受聯邦合同的人的官員或僱員而言,“定期受僱”是指在緊接提交申請之日之前的1年內,該人至少僱用了130個工作日的官員或僱員,該機構開始考慮該人接受這種合同。在緊接提出對該人提出機構審議之日之前的一年內,該人僱用的官員或僱員不足130個工作日的,只要他或她僱用了130個工作日,即應被視為正式僱用。
“州”是指美利堅合眾國的一個州、哥倫比亞特區或美國的邊遠地區、一個州的機構或機構,以及具有政府職責和權力的多個州、地區或州際實體。
(B)禁止。31《美國法典》第1352條禁止聯邦合同、贈款、貸款或合作協議的接受者使用撥付的資金向任何人支付與任何涵蓋的聯邦行動有關的影響或企圖影響任何機構的官員或僱員、國會議員、國會官員或僱員的費用。根據《美國聯邦法典》第31編第1352條,承包商不得使用撥付的資金支付任何影響或試圖影響任何機構的官員或僱員、國會議員、國會官員或僱員或國會議員的僱員與授予本承包商有關的本合同的延長、延續、續簽、修訂或修改。
(1)撥付資金一詞不包括所涵蓋的聯邦訴訟的利潤或費用。
(2)在承包商能夠證明承包商有聯邦撥款以外的足夠資金的範圍內,政府將假定這些其他資金被用於任何有影響力的活動,而如果用聯邦撥款支付這些活動將是不允許的。
(C)例外情況。本條(B)項的禁止在下列情況下不適用:
(1)承包商僱員的機構和立法聯絡。
(1)向承包商的官員或僱員支付合理的補償,如果這筆錢是用於與本合同沒有直接關係的機關和立法聯絡活動的。就本款而言,任何時候都可以提供機關或國會特別要求的任何信息。
(2)與機關一起參加與任何涵蓋的聯邦行動的具體徵集無關的討論,但該關切-
(A)該人的產品或服務的質素及特點(包括個別示範)、銷售條件或條款,以及服務能力;或
(B)將該人的產品或服務應用或改編以供機關使用。
(3)在正式徵集任何涵蓋的聯邦行動之前,提供任何未特別要求但對於機關就發起涵蓋的聯邦行動作出知情決定所必需的信息;
(4)在正式提交提案之前,參加關於編寫主動提案的技術討論;以及
(V)在根據《小企業法》(PUB)修正的《小企業法》的規定向機構尋求裁決的人正式徵集任何所涵蓋的聯邦行動之前,進行能力介紹。L.95-507和隨後的修正案。
(二)專業技術服務。
(I)向請求或接受涵蓋的聯邦行動或延長、繼續、更新、修訂或修改涵蓋的聯邦行動的人的官員或僱員支付的合理補償,如果支付的是直接在準備、提交或談判任何投標、建議或申請時提供的專業或技術服務,或滿足法律規定的作為接受該聯邦行動的條件的要求。
(Ii)向請求或接收涵蓋的聯邦行動或延長、繼續、更新、修訂或修改涵蓋的聯邦行動的人的官員或僱員以外的人支付的任何合理付款,如果支付的是在準備、提交或談判任何投標、建議或申請時直接提供的專業或技術服務,或滿足法律規定的、作為接受該聯邦行動的條件的要求。請求或接受涵蓋的聯邦行動的人的官員或僱員以外的人包括顧問和行業協會。
(3)如本款(C)(2)所述,“專業和技術服務”僅限於直接應用任何專業或技術學科的諮詢和分析(例如,見FAR 3.803(A)(2)(3))。
(4)由法律規定或依據法律規定作為接受涵蓋的聯邦裁決的條件的要求,包括法律或條例所要求的要求以及實際裁決文件中的任何其他要求。
(3)只有本條(C)(1)和(2)款明確授權的通信和服務才被允許。
(D)披露。
(1)如果承包商未提交《OMB標準表格LLL,遊説活動的披露》及其報價,但根據1995年《遊説披露法案》規定的註冊人隨後代表承包商就本合同進行了遊説聯繫,承包商應填寫並提交OMB標準表格LLL,以提供遊説註冊人的姓名,包括提供服務的個人。
(2)如果承包商確實按照FAR 52.203-11《關於影響某些聯邦交易的付款的認證和披露條款》第(D)款的規定提交了OMB標準表格LLL披露,並且發生了影響OMB標準表格LLL第10欄的變更(遊説註冊人或提供服務的個人的名稱和地址),承包商應在發生變更的日曆季度結束時,在30天內使用OMB標準表格LLL向承包人提交最新的披露。
(E)罰則。
(1)任何人如作出本條(B)段所禁止的開支,或沒有提交或修訂按本條(D)段提交或修訂的披露資料,應受美國法典第1352條第31條所規定的民事處罰。施加民事處罰並不妨礙政府尋求任何其他可能適用的補救辦法。
(2)承包人可信賴其分包人在證明和披露表格中所作的陳述,不承擔任何責任。
(F)費用容許性。這一條款的任何規定都不會使原本不允許或不合理的任何費用成為可允許或合理的。相反,本條款中的要求明確不允許的成本將不會被任何其他條款所允許。
(G)分包合同。
(1)承包商應從根據本合同請求或接收超過150,000美元分包合同的每個人處獲得一份聲明,包括FAR 52.203-11條款(C)和(D)段中關於影響某些聯邦交易的付款的認證和披露。授予分包合同的承包商或分包商應保留聲明。
(2)每份分包商披露表格(但不包括證明書)的副本須一級接一級地遞送,直至總承建商收到為止。主承包商應在分包商提交披露表格的日曆季度結束時,在30天內向承包人提交所有披露的副本。每個分包商證書應保留在授予合同的承包商的分包合同檔案中。
(3)承包商應在任何超過150,000美元的分包合同中包括本條款的實質內容,包括本(G)段。
I.9 52.203-13-承包商商業道德和行為守則(2015年10月)
(A)定義。如本條款中所用--
“代理人”是指任何有權代表組織行事的個人,包括董事、官員、僱員或獨立承包人。
“全面合作”--
(1)指向政府披露足以讓執法部門查明犯罪的性質和程度以及對該行為負有責任的個人的信息。它包括及時和完整地迴應政府審計人員和調查人員索取文件的要求,並向僱員提供信息;
(2)不排除在法律、FAR或合同條款中產生的任何承包商權利。它不需要-
(I)承包商放棄其律師-委託人特權或律師工作產品理論提供的保護;或
(Ii)承包商的任何高級人員、董事、業主或僱員,包括獨資業主,放棄他或她的律師客户特權或第五修正案權利;和
(3)並不限制承建商-
(I)進行內部調查;或
(2)對根據合同產生的或與潛在的或已披露的違規行為有關的法律程序或爭議進行抗辯。
“負責人”係指高級管理人員、董事、所有者、合夥人或在業務實體內負有主要管理或監督責任的人(如總經理、工廠經理、部門或業務部門負責人及類似職位)。
“分包合同”是指分包商為履行主合同或分包合同提供用品或服務而訂立的任何合同。
“分包商”是指向主承包商或其他分包商或為其提供供應或服務的任何供應商、分銷商、供應商或公司。
“美國”是指50個州、哥倫比亞特區和邊遠地區。
(B)商業道德和行為守則。
(1)在批出合約後30天內,除非承包主任訂立較長的期限,否則承建商須-
(I)有書面的商業道德和行為守則;
(2)向參與履行合同的每一名僱員提供一份代碼副本。
(2)承建商須-
(I)盡最大努力預防和偵查犯罪行為;以及
(2)以其他方式促進鼓勵道德行為和守法承諾的組織文化。
(3)
(I)每當承包商有可信證據證明其委託人、僱員、代理人或分包商犯有下列行為時,承包商應及時以書面形式向監察長辦公室(OIG)披露,並向承包人披露一份副本,該副本與授予、履行或結束本合同或合同項下的任何分包合同有關-
(A)違反聯邦刑法,涉及欺詐、利益衝突、賄賂或違反《美國法典》第18條所述酬金的行為;或
(B)違反《民事虛假申報法》(《美國聯邦法典》第31編第3729-3733條)。
(Ii)如承辦商披露的資料已被公司標記為“機密”或“專有”,政府會在法律和規例許可的範圍內,保障該等資料,並將該等資料視為機密。在法律和法規允許的範圍內,在沒有事先通知承包商的情況下,政府將不會根據《信息自由法》的要求,在沒有事先通知承包商的情況下,向公眾發佈此類信息。如果承包商提供的文件涉及該組織管轄範圍內的事項,政府可將其轉交給行政部門內的任何部門或機構。
(3)如果違反合同涉及針對政府範圍採購合同、多機構合同、諸如《聯邦供應時間表》之類的多授標時間表合同或擬供多個機構使用的任何其他採購文書的訂單,承包商應通知訂購機構的OIG和負責基本合同的機構的IG。
(C)商業道德意識和合規計劃和內部控制制度。如果承包商根據本合同的授予表示自己是一家小型企業,或者如果本合同是為了採購FAR 2.101所界定的商業項目,則本款(C)項不適用。承包商應在授予合同後90天內確定以下事項,除非承包人確定了更長的期限:
(1)持續的商業道德意識和合規計劃。
(I)本計劃應包括合理的步驟,通過實施有效的培訓計劃和以其他方式傳播適合個人各自角色和責任的信息,定期並以實際方式傳達承包商的標準和程序以及承包商的商業道德意識和合規計劃和內部控制體系的其他方面。
(Ii)根據本計劃進行的培訓應提供給承包商的負責人和員工,並酌情提供給承包商的代理人和分包商。
(二)內部控制制度。
(I)承包商的內部控制系統應-
(A)制定標準和程序,以便及時發現與政府合同有關的不當行為;以及
(B)確保迅速制定和實施糾正措施。
(Ii)承包商的內部控制系統至少應規定:
(A)在足夠高的級別上分配責任和充足的資源,以確保商業道德意識和合規方案以及內部控制系統的有效性。
(B)作出合理努力,不將個人列為委託人,因為盡職調查會暴露該人從事了與承包商的商業道德和行為守則相牴觸的行為。
(C)定期審查公司的業務慣例、程序、政策和內部控制,以遵守承包商的商業道德和行為守則以及政府合同的特別要求,包括-
(1)監測和審計,以發現犯罪行為;
(2)定期評估商業道德意識和合規計劃和內部控制制度的有效性,特別是在發現犯罪行為的情況下;以及
(3)定期評估犯罪行為的風險,並根據需要設計、實施或修改商業道德意識和合規計劃以及內部控制系統,以降低通過該過程確定的犯罪行為的風險。
(D)內部舉報機制,如熱線,允許匿名或保密,僱員可藉此舉報可疑不當行為的情況,以及鼓勵僱員舉報此類行為的指示。
(E)對不當行為或未能採取合理步驟防止或發現不當行為的紀律處分。
(F)在承包商或分包商根據合同履行的任何政府合同的授予、履行或結束方面,只要承包商有可信證據表明承包商的委託人、僱員、代理人或分包商違反了聯邦刑法,涉及欺詐、利益衝突、賄賂或違反《美國法典》第18編規定的違反酬金的行為,或違反了《民事虛假索賠法》(31 U.S.C.3729-3733),及時以書面形式向OIG機構披露一份副本給承包人。
(1)如果一項違反行為涉及一項以上的政府合同,承包商可向負責該違反行為影響的最大金額合同的機構OIG和合同幹事披露情況。
(2)如果違反合同涉及針對政府範圍採購合同、多機構合同、諸如《聯邦供應時間表》之類的多授標時間表合同或擬供多個機構使用的任何其他採購文書的訂單,承包商應通知訂購機構的OIG和負責基本合同的機構的IG,以及各機構的訂約官員。
(3)個別合約的披露規定持續至該合約最後付款後至少3年。
(4)政府將根據本條(B)(3)(Ii)段保障該等披露。
(G)與負責審計、調查或糾正行動的任何政府機構充分合作。
(D)分包合同。
(1)承包商應在價值超過550萬美元且履約期超過120天的分包合同中包括本款的實質內容,包括本款(D)項。
(2)在修改這一條款以確定適當的當事方時,所有違反民事虛假申報法或聯邦刑法的披露應提交給監察長的機構辦公室,並向締約官員提供一份副本。
I.10 52.203-14-張貼熱線海報(S)(2015年10月)
(A)定義。
本條所稱的“美利堅合眾國”指50個州、哥倫比亞特區和邊遠地區。
(二)張貼詐騙熱線海報(S)。除(C)段另有規定外-
(1)在美國履行合同期間,承包商應在執行本合同項下工作的業務部門內的公共工作區域和合同工作現場的顯著位置展示-
(I)本條(B)(3)段所指的任何機關詐騙熱線海報或國土安全部詐騙熱線海報;及
(Ii)簽約官員隨後確定的任何國土安全部欺詐熱線海報。
(2)此外,如果承包商將公司網站作為向員工提供信息的一種方式,承包商應在該網站上展示海報的電子版(S)。
(3)任何所需的海報可按下列方式取得:
|
| |
發信人(S) | 從以下位置獲取 |
美國能源部IG熱線海報 | *https://www.energy.gov/sites/prod/files/igprod/documents/Hotline_poster.pdf |
(C)如果承包商實施了商業道德和行為意識計劃,包括舉報機制,如熱線海報,則承包商不需要按照本條款(B)段的要求展示任何機構欺詐熱線海報,但要求的國土安全部海報除外。
(D)分包合同。承包商應在所有超過550萬美元的分包合同中包括本條款的實質內容,包括(D)段,除非分包合同-
(1)用於取得商業項目;或
(2)完全在美國境外進行。
I.11 52.203-17-承包商員工舉報人權利和告知員工舉報人權利的要求(2014年4月)
(A)本合同和在本合同中工作的員工將受承包人僱員舉報人保護試點計劃中舉報人權利和補救措施的約束
根據《2013財政年度國防授權法案》第828條於《美國法典》第41編4712年成立(出版L.112-239)和FAR 3.908。
(B)承包商應以員工的主要語言以書面形式告知其員工《聯邦採購條例》3.908節所述的《美國法典》第41編第4712條規定的員工舉報人權利和保護。
(C)承包商應在所有超過簡化購置門檻的分包合同中加入本條款的實質內容,包括本(C)款。
I.12 52.203-19--禁止要求某些內部保密協議或聲明(2017年1月)
(A)定義。如本條款中所用--
“內部保密協議或聲明”是指承包商要求其任何員工或分包商簽署的關於不披露承包商信息的保密協議或任何其他書面聲明,但不包括因民事訴訟而產生的保密協議或承包商員工或分包商應聯邦機構要求籤署的保密協議。
“分包合同”係指分包商為履行主合同或分包合同提供用品或服務而訂立的第2.1款所界定的任何合同。它包括但不限於採購訂單,以及對採購訂單的更改和修改。
“分包商”是指向主承包商或其他分包商或為其提供供應或服務的任何供應商、分銷商、供應商或公司(包括顧問)。
(B)承包商不得要求其僱員或分包商簽署或遵守內部保密協議或聲明,禁止或以其他方式限制此類僱員或分包商合法地向授權接收此類信息的聯邦部門或機構(如監察長辦公室)的指定調查或執法代表報告與履行政府合同有關的浪費、欺詐或濫用行為。
(C)承包商應通知現有員工和分包商,本條款所涵蓋的任何先前存在的內部保密協議或聲明的禁止和限制不再有效,只要此類禁止和限制與本條款的禁止相牴觸。
(D)本條款(B)段中的禁止並不違反適用於標準表格312(保密信息保密協議)、表格4414(敏感保密信息保密協議)或聯邦部門或機構發佈的管理保密信息保密的任何其他表格的要求。
(E)根據2015年《綜合及進一步繼續撥款法》E分部第七章第743節,(Pub.如果政府認定承包者沒有遵守這一條款的規定,則禁止使用已撥出(或以其他方式提供)的資金(如第113-235條)及其後續撥款法案中的後續條款(如持續通過的決議所擴大的那樣)。
(F)承包商應在此類合同下的分包合同中包括本條款的實質內容,包括本(F)款。
I.13 52.204-4--在消費後纖維內容紙上雙面打印或複印(2011年5月)
(A)定義。如本款所用-
消費後纖維意味着-
(1)來自零售店、辦公樓、家庭等的紙、紙板和纖維材料,在其作為消費品的最終用途之後,包括:用過的瓦楞紙箱;舊報紙;舊雜誌;混合廢紙;製表卡片;和用過的繩索;或
(2)進入和從城市生活垃圾中收集的所有紙張、紙板和纖維材料;但不是
(3)印刷商超量印刷、轉爐報廢、超期出版的纖維。
(B)當承建商不使用電子商務方法向政府提交資料或數據時,在可行的情況下,承辦商須提交紙質文件,例如報價、信件或報告,而這些文件是以含有至少30%的消費後纖維的紙張雙面印刷或複印的。
I.14 52.204-9--承包商人員個人身份驗證(2011年1月)
(A)承包商應遵守合同中確定的機構個人身份驗證程序,該程序實施國土安全總統指令-12(HSPD-12)、管理和預算辦公室(OMB)指南M-05-24和聯邦信息處理標準出版物(FIPS PUB)編號201。
(B)承包商應説明向承包商僱員發放的與本合同項下的履行有關的所有形式的政府提供的身份證明。除非政府另有決定,承包商應在下列任何一項中最早將該身份證明返還給發證機構;
(一)合同履行不再需要的。
(二)承包人用工結束後。
(三)合同完成或者終止。
(C)如果承包者不遵守這些要求,承包人可以推遲合同項下的最後付款。
(D)當分包商的員工被要求對聯邦控制的設施和/或聯邦控制的信息系統進行例行訪問時,承包商應在所有分包合同中加入條款的實質內容,包括本(D)款。總承包人有責任按照本條(B)款規定的條件,將這種身份證明退還給發證機構,除非另有合同官員書面批准。
I.15 52.204-10--報告高管薪酬和一級分包合同獎勵(2018年10月)
(A)定義。如本條款中所用:
“高管”是指高級管理人員、管理合夥人或任何其他擔任管理職務的僱員。
“一級分包合同”是指承包商為獲得履行主合同所需的物資或服務(包括施工)而直接授予的分包合同。它
不包括承包商與供應商之間的供應商協議,例如將使多份合同受益的材料或用品的長期安排和(或)費用通常適用於承包商的一般和行政費用或間接費用。
“授標月”是指承包人簽署合同的月份或承包者簽署第一級分包合同的月份。
“總補償”係指承包商在上一會計年度中由行政人員賺取的現金和非現金美元價值,包括以下內容(詳情見17 CFR 229.402(C)(2)):
(1)工資和獎金。
(二)股票、股票期權、股票增值權的獎勵。根據財務會計準則委員會的會計準則編纂(FASB ASC)718,補償-股票補償,使用確認用於財務報表報告目的的美元金額。
(三)非股權激勵計劃下的服務收益。這不包括不歧視高管的團體生活、健康、住院或醫療補償計劃,並且一般適用於所有受薪員工。
(4)退休金價值的變動。這是固定收益和精算養老金計劃現值的變化。
(五)不具備納税資格的遞延薪酬高於市價的收益。
(6)其他補償,但行政人員的所有該等其他補償(例如遣散費、解僱費、代表僱員支付的人壽保險價值、額外津貼或財產)的總值超過10,000元。
(B)2006年《聯邦資金問責和透明度法》第2(D)(2)條(Pub.第109-282號),經2008年《政府資金透明度法》(Pub.L.110-252),要求承包商報告分包合同授予的信息。法律要求所有報告的信息都要公開,因此,承包商有責任通知其分包商所需的信息將被公開。
(C)該條並不要求披露機密信息。
(d)
(1)總承包商的高管薪酬。作為其在獎勵管理系統(FAR條款52.204-7)中年度登記要求的一部分,承包商應報告其上一個完整財政年度中薪酬最高的五名高管的姓名和總薪酬,如果-
(I)在承建商的上一個財政年度內,承建商收到-
(A)其年度總收入的80%或以上來自聯邦合同(和分包合同)、貸款、贈款(和分贈款)、合作協議和其他形式的聯邦財政援助;和
(B)聯邦合同(和分包合同)、貸款、贈款(和分贈款)、合作協議和其他形式的聯邦財政援助的年總收入為25,000,000美元或以上;和
(Ii)公眾無法透過根據《條例》第13(A)或15(D)條提交的定期報告,取得有關行政人員薪酬的資料
1934年《證券交易法》(《美國聯邦法典》第15編78m(A)、78o(D)條)或1986年《國內税法》第6104條。(要確定公眾是否有權訪問薪酬信息,請參閲美國證券交易委員會的總薪酬備案文件,網址為http://www.sec.gov/answers/execomp.htm.)
(2)一級委外信息。除非簽約官員另有指示,或本條(G)段另有規定,否則在授予價值30,000美元或以上的第一級分包合同的下一個月結束前,承包商應向http://www.fsrs.gov報告該第一級分包合同的下列信息。(承包商應按照http://www.fsrs.gov的説明報告數據。)
(I)分包商和分包商母公司(如果分包商有母公司)的唯一實體識別符。
(Ii)分包商的名稱。
(3)授予分包合同的金額。
(4)授予分包合同的日期。
(V)對分包合同下提供的產品或服務(包括建築)的描述,包括分包合同的總體目的和預期結果。
(6)分包號(承包商分配的分包號)。
(Vii)分包商的實際地址,包括街道地址、城市、州和國家。還包括九位數的郵政編碼和國會選區。
(Viii)分包商的主要履行地點,包括街道地址、城市、州和國家。還包括九位數的郵政編碼和國會選區。
(Ix)主要合同號和訂單號(如適用)。
(十)授予機構名稱和代碼。
(Xi)資助機構名稱、代碼。
(十二)政府承包辦事機構代碼。
(十三)FPDS報告的國庫賬户代號(TAS)。
(Xiv)適用的北美行業分類系統代碼(NAICS)。
(3)一級分包商的高管薪酬。除非簽約官員另有指示,否則在授予價值30,000美元或以上的第一級分包合同的下一個月月底之前,以及此後每年(從主合同授予日期起計算),承包商應報告該第一分包商的五名薪酬最高的高管的姓名和薪酬總額,在以下情況下,該第一級分包商在https://www.fsrs.gov的上一個完成的會計年度-
(I)在該分包商的上一個財政年度內,該分包商收到-
(A)其年度總收入的80%或以上來自聯邦合同(和分包合同)、貸款、贈款(和分贈款)、合作協議和其他形式的聯邦財政援助;和
(B)聯邦合同(和分包合同)、貸款、贈款(和次級贈款)、合作協議和其他形式的聯邦財政援助的年總收入為25,000,000美元或以上;
(2)公眾無法通過根據1934年《證券交易法》第13(A)或15(D)條(《美國聯邦法典》第15編78m(A)、78o(D)條)或1986年《國內税法》第6104條提交的定期報告獲得有關高管薪酬的信息。(要確定公眾是否有權訪問薪酬信息,請參閲美國證券交易委員會的總薪酬備案文件,網址為http://www.sec.gov/answers/execomp.htm.)
(E)承包商不得為規避本條(D)段中的報告要求而將第一級分包合同的價值拆分或細分為低於30,000美元。
(F)承包商必須在授予分包合同時報告(D)段所述第一級分包合同的信息。除非報告的數據元素之一在分包合同履行期間發生變化,否則不需要繼續報告同一分包合同。在第一級分包合同到期後,承包商不需要再提交報告。
(g)
(1)如承建商在上一課税年度的所有來源的總收入低於$300,000,則該承建商可獲豁免呈報分包商獲獎的規定。
(2)如果分包商在上一個課税年度的所有來源的總收入低於300,000美元,則該分包商無需報告該分包商的獲獎情況
(H)http://www.fsrs.gov的財務報告系統數據庫將預先填入來自南方共同市場的一些信息和財務和業務數據系統數據庫。如果FPDS信息不正確,承包商應通知簽約官員。如果SAM信息不正確,承包商有責任更正該信息。
I.16 52.204-13-獎勵管理維護制度(2018年10月)
(A)定義。如本條款中所用--
“電子資金轉賬(EFT)指示器”是指唯一實體識別符的四個字符後綴。後綴由商業、非營利或政府實體自行決定,以建立額外的獎勵管理(SAM)記錄系統,以識別同一實體的替代EFT賬户(參見子部分32.11)。
“在獎勵管理系統(SAM)註冊”是指-
(1)承包商已將所有強制性信息輸入SAM,包括唯一實體識別符和EFT指標(如果適用)、商業和政府實體(CAGE)代碼以及2006年《聯邦資金問責和透明度法案》(見第4.14小節)所要求的數據;
(2)承包商已完成SAM中註冊的核心、斷言、陳述和認證以及接觸點部分;
(3)政府已經驗證了所有必填數據字段,包括向美國國税局(IRS)驗證納税人識別號(TIN)。承辦商須向政府提供認可TIN的同意書,作為SAM註冊程序的一部分;以及
(4)政府已將這項紀錄標記為“活躍”。
“獎勵管理系統(SAM)”是指未來聯邦獲獎者和聯邦獲獎者信息的主要政府儲存庫,以及某些合同、贈款和其他援助相關流程的中央政府系統。它包括-
(1)從與政府開展業務所需的潛在聯邦獲獎者那裏收集的數據;
(2)準承包商根據FAR第4.12款提交的年度陳述和證書;以及
(3)確定被排除在接受聯邦合同、某些分包合同以及某些類型的聯邦財政和非財政援助和福利之外的當事人。
“唯一實體標識”是指用於標識特定商業、非營利或政府實體的數字或其他標識。有關建立唯一實體標識符的指定實體,請參見www.sam.gov。
(B)如果本合同的招標載有規定52.204-7及其備選一,而承包商未能在授標前進行登記,承包商應在授標後30天內或在提交第一張發票前三天內(以先發生者為準)在SAM進行登記。
(C)承包商應在合同履行期間以及通過任何合同、基本協議、基本訂購協議或一攬子採購協議的最終付款,保持在SAM中的註冊。承包商對SAM中數據的通用性、準確性和完整性負責,並對因政府依賴不準確或不完整的數據而產生的任何責任負責。為了在初次登記後繼續在SAM中登記,承包商必須從初次登記或隨後的更新之日起,每年審查和更新其在SAM中的信息,以確保其最新、準確和完整。更新SAM中的信息不會更改本合同的條款和條件,也不能替代正確簽署的合同文件。
(d)
(1)
(I)如果承包商已合法更改其營業名稱或“按合同所示營業”的名稱,或已轉移用於履行合同的資產,但未完成第42.12款中關於更新和更名協議的必要要求,承包商應向負責的承包官員提供至少一個工作日的書面通知,説明其意向--
(A)更改SAM中的名稱;
(B)符合FAR第42.12款的規定;及
(C)書面商定負責締約方官員規定的時間表和程序。承包商應在通知中提供足夠的文件來支持合法更改的名稱。
(Ii)如果承包商未能遵守本條(D)(1)(I)段的要求,或未能履行本條(D)(1)(I)(C)段的協議,並且在沒有正式簽署的更新或更名協議的情況下,顯示承包商不是合同中指明的承包商的SAM信息將被視為本合同電子資金轉賬(EFT)條款中“暫停付款”段所指的不正確信息。
(2)承包商不得在SAM記錄中適當更改電子轉賬付款或人工付款的名稱或地址,以反映受讓人對索賠轉讓的目的(見第32.8小節,索賠轉讓)。受讓人應在SAM單獨註冊。如果向承包商的SAM記錄提供的信息表明向該承包商以外的最終接收者付款,包括由EFT支付的付款,將被視為本合同EFT條款中“暫停付款”一段所指的不正確信息。
(3)承包商應確保在www.sam.gov指定的實體中維護唯一實體標識,以便在合同有效期內建立唯一實體標識。承包商應在更改後30天內將唯一實體識別符的任何更改通知承包人,以便發佈適當的更改以更新合同上的數據。唯一實體標識符中的改變不一定需要完成更新。
(E)承包商可在https://www.sam.gov.獲得有關注冊和年度確認要求的更多信息
I.17 52.204-14--服務合同報告要求(2016年10月)
(A)定義。
“一級分包合同”是指承包商為獲得履行主合同所需的物資或服務(包括施工)而直接授予的分包合同。它不包括承包商與供應商之間的供應商協議,例如有利於多個合同的材料或用品的長期安排,和(或)其費用通常適用於承包商的一般和行政費用或間接費用。
(B)承包商應根據本條(C)和(D)段的規定,在每年10月31日之前,就上一個政府財政年度(10月1日至9月30日)根據本合同提供的服務進行報告。
(C)承包商應報告下列信息:
(1)合同號和訂單號(如適用)。
(2)上一個政府財政年度根據合同提供的服務的總金額。
(3)在上一個政府財政年度內,承包商在提供服務上所花費的直接工時數。
(4)分包商根據本條(F)款報告的數據。
(D)本條(C)項所要求的信息應通過因特網www.sam.gov提交。(請參閲SAM用户指南)。如果承包者未能及時提交報告,承包人將行使適當的合同補救辦法。此外,簽約幹事將把承包商未遵守報告要求作為FAR分項42.15項下承包商履約情況的一部分。
(E)各機構將審查承包商報告的信息是否合理,並與現有的合同信息保持一致。如果機構認為有必要修改承包商報告的信息,機構將不遲於11月15日通知承包商。在11月30日之前,承包商應修改報告或記錄機構的理由。
(f)
(1)承包商應要求在本合同項下提供服務的每個一級分包商,每個分包商(S)的價值等於或高於4.1703(A)(2)中規定的門檻,以便在提交報告的足夠時間內向承包商提供下列詳細信息:
(I)分包合同編號(包括分包商名稱和唯一實體標識);以及
(2)在上一個政府財政年度內,第一級分包商在提供服務上所花費的直接人工時數。
(2)承包商應告知分包商,將按照2010年《綜合撥款法》C分部第743節的要求向公眾提供信息。
I.18 52.204-18商業和政府實體代碼維護(2016年7月)
(A)定義。如本款所用-
“商業和政府實體(CAGE)代碼”指-
(1)由國防後勤局(DLA)商業和政府實體(CAGE)分部分配給位於美國或其邊遠地區的實體的標識符,以識別商業或政府實體,或
(2)由北大西洋公約組織(NATO)成員國或北約支持和採購機構(NSPA)分配給位於美國以外及其邊遠地區的實體的一種標識符,DLA商業和政府實體(CAGE)處記錄並保存在CAGE主文件中。這種類型的代碼稱為北約CAGE(NCAGE)代碼。
(B)承包商應確保在整個合同有效期內保持保持籠規範。對於在授標管理系統(SAM)中註冊的承包商,如果承包商通過更新其SAM註冊而發起更改,則只有當承包商通過更新其SAM註冊啟動這些更改時,DLA商業和政府實體(CAGE)分支機構才應在CAGE主文件中修改從SAM收到的數據。接受更名或更名協議的承包商應按照第42.12款通知訂約幹事。承包商應在更改後30天內將CAGE代碼的任何更改傳達給簽約人員,以便發佈修改以更新合同上的CAGE代碼。
(C)未在SAM註冊的位於美國或其邊遠地區的承包商應向法援署商業和政府實體(CAGE)分支機構提交書面變更請求。更改請求應在https://cage.dla.mil上提供。從由代碼標識的實體接受對CAGE主文件的更改請求。
(D)位於美國以外及其邊遠地區的承包商如未在薩姆地區登記,應與適當的國家編碼局聯繫(聯繫人可在http://www.nato.int/structur/AC/135/main/links/contacts.htm)或國家海洋局網站https://eportal.nspa.nato.int/AC135Public/scage/CageList.aspx.獲得)
(E)有關維護CAGE代碼的其他指南,請訪問https://cage.dla.mil.
I.19 52.204-19-通過引用陳述和證書成立為法團(2014年12月)
承包商的陳述和證明,包括那些通過授標管理系統(SAM)以電子方式完成的陳述和證明,通過引用納入合同。
I.20到52.204-21年度,承保承包商信息系統的基本保護(2016年6月)
“承保承包商信息系統”是指由處理、存儲或傳輸聯邦合同信息的承包商擁有或運營的信息系統。
“聯邦合同信息”是指政府根據合同為政府開發或提供產品或服務而提供或生成的非公開信息,但不包括政府向公眾提供的信息(如在公共網站上)或簡單的交易信息,如處理付款所需的信息。
“信息”是指以任何媒介或形式,包括文本、數字、圖形、製圖、敍事或視聽,對知識進行的任何交流或表達,例如事實、數據或意見(國家安全系統指令委員會(CNSSI)4009)。
“信息系統”是指為收集、處理、維護、使用、共享、傳播或處置信息而組織的一組離散的信息資源(44U.S.C.3502)。
“保護”是指為保護信息系統而規定的措施或控制。
| |
(1) | 承包商應應用以下基本安全要求和程序來保護所涵蓋的承包商信息系統。承保承包商信息系統的基本保護要求和程序至少應包括以下安全控制: |
| |
(i) | 將信息系統的訪問限制為授權用户、代表授權用户的進程或設備(包括其他信息系統)。 |
| |
(Ii) | 限制信息系統對授權用户被允許執行的交易類型和功能的訪問。 |
| |
(Iii) | 驗證和控制/限制與外部信息系統的連接和使用。 |
| |
(Iv) | 在公眾可訪問的信息系統上發佈或處理的控制信息。 |
| |
(v) | 確定信息系統用户、代表用户或設備運行的進程。 |
| |
(Vi) | 身份驗證(或驗證)這些用户、進程或設備的身份,作為允許訪問組織信息系統的先決條件。 |
| |
(Vii) | 在處置或發佈以供重複使用之前,對包含聯邦合同信息的信息系統介質進行消毒或銷燬。 |
| |
(Viii) | 將對組織信息系統、設備和相應操作環境的物理訪問權限限制為授權個人。 |
| |
(Ix) | 護送訪客並監控訪客活動;維護物理訪問的審核日誌;控制和管理物理訪問設備。 |
| |
(x) | 在信息系統的外部邊界和關鍵內部邊界監測、控制和保護組織通信(即由組織信息系統發送或接收的信息)。 |
| |
(Xi) | 為物理或邏輯上與內部網絡隔離的可公開訪問的系統組件實施子網絡。 |
| |
(Xii) | 及時發現、報告和糾正信息和信息系統缺陷。 |
| |
(Xiii) | 在組織信息系統內的適當位置提供針對惡意代碼的保護。 |
| |
(Xv) | 定期掃描信息系統,並在下載、打開或執行文件時實時掃描來自外部源的文件。 |
| |
(2) | 其他要求。本條款不免除承包商與聯邦機構和部門規定的任何其他具體保護要求,這些保護要求一般涉及所涵蓋的承包商信息系統或根據13556號行政命令建立的其他聯邦控制非機密信息(CUI)保護要求。 |
| |
(c) | 分包合同。承包商應在本合同項下的分包合同(包括採購商業物品的分包合同,商業現成物品除外)中包括本條款的實質內容,包括(C)段,其中分包商可將聯邦合同信息存儲在其信息系統中或通過其信息系統傳輸。 |
I.21 52.204-23-禁止簽約卡巴斯基實驗室和其他涵蓋實體開發或提供的硬件、軟件和服務(2018年7月)
禁止簽訂卡巴斯基實驗室和其他涵蓋實體開發或提供的硬件、軟件和服務的合同(2018年7月)
(A)定義。如本條款中所用--
承保物品是指任何硬件、軟件或服務--
(1)由涵蓋實體開發或提供;
(2)包括由涵蓋實體全部或部分開發或提供的任何硬件、軟件或服務;或
(3)包含使用開發的任何硬件或軟件的組件
全部或部分由被覆蓋的實體。
承保實體指的是--
(1)卡巴斯基實驗室;
(2)卡巴斯基實驗室的任何繼承實體;
(3)任何控制、受卡巴斯基實驗室控制或與卡巴斯基實驗室共同控制的實體;或
(4)卡巴斯基實驗室擁有多數股權的任何實體。
(B)禁止。2018財年《國防授權法案》A分部第1634節(出版第115-91條)禁止政府使用任何涵蓋的物品。承包商被禁止--
(1)提供政府將使用的任何封面物品
在2018年10月1日或該日後;及
(2)使用2018年10月1日或之後的任何承保物品,編制在履行合同時首次產生的數據或交付成果。
(C)報告要求。(1)如果承包商在合同履行期間發現向政府提供的承保物品,或承包商從任何級別的分包商或任何其他來源收到這種通知,承包商應以書面形式向承包官員報告,或在國防部的情況下,向網站https://dibnet.dod.mil/.報告。對於無限期交付合同,承包商應向無限期交付合同的承包人和受影響訂單的承包人(S)報告,或就國防部而言,在https://dibnet.dod.mil/.提供的報告中指明無限期交付合同和任何受影響的訂單
(2)承包商應根據本條第(C)(1)款報告下列信息:
(I)自識別或通知之日起的1個工作日內:合同號;訂單號(如適用);訂單號(S);供應商名稱;品牌;型號(原始設備製造商(OEM)號、製造商零件號或批發商號);物品描述;以及關於所採取或建議的緩解行動的任何現成信息。
(2)在根據本條(C)(1)款提交報告後的10個工作日內:關於已採取或建議採取的緩解行動的任何進一步現有資料。此外,承包商應説明其為防止使用或提交被擔保物品所做的努力、導致使用或提交被擔保物品的任何理由,以及為防止今後使用或提交被擔保物品而將採取的任何額外努力。
(D)分包合同。承包商應在所有分包合同中,包括購買商業物品的分包合同中,加入本條款的實質內容,包括第(D)款。
I.22 52.209-6--與被禁止、暫停或提議取消律師資格的承包商分包時保護政府利益(2015年10月)
(A)定義。“商業上可獲得的現成(COTS)產品”,如本條款所用--
(1)指符合以下條件的任何供應品(包括建築材料)-
(1)商業項目(如FAR 2.101中定義第(1)款所界定的);
(Ii)在商業市場上大量出售;及
(Iii)根據任何級別的合約或分包合約,以在商業市場出售的相同形式,在未經修改的情況下向政府要約;及
(2)不包括《美國法典》第46編40102(4)所界定的散裝貨物,如農產品和石油產品。
(二)政府為保障政府的利益,暫停承辦商的職務或將其除名。除商業上可獲得的現成物品的分包合同外,除非有令人信服的理由,否則承包商不得與被任何執行機構禁止、暫停或提議取消資格的承包商簽訂任何超過35,000美元的分包合同。
(C)承包商應要求分包商(提供商業現成產品的分包商除外)的每個擬議分包商,以書面形式向承包商披露,在授予分包商時,分包商或其負責人是否被聯邦政府禁止、暫停或提議取消資格。
(D)在與一方當事人(提供商業上可獲得的現成物品的分包商除外)訂立分包合同之前,公司主管人員或承包商的指定人應以書面形式通知承包人。通知必須包括以下內容:
(1)分包商的姓名或名稱。
(2)承包商對分包商在SAM中被排除在外的原因的瞭解。
(3)與分包商開展業務的令人信服的理由(S),儘管該分包商已被列入SAM排除名單。
(4)承包商已建立的制度和程序,以確保在與分包商打交道時,鑑於當事人被除名、暫時停職或擬議除名的具體依據,它完全保護了政府的利益。
(E)分包合同。除非這是一份購買商業物品的合同,否則承包商應在每份分包合同中包括本條款的要求,包括本(E)款(為便於當事人的識別而適當修改),該分包合同-
(1)價值超過35,000元;及
(2)不是商業現成物品的分包合同。
I.23 52.209-9--關於責任事項的公開信息的更新(2018年10月)
(A)承包商應在合同有效期內每半年更新一次聯邦獲獎者績效和誠信信息系統(FAPIIS)中的信息,方法是通過https://www.sam.gov.在授標管理系統中發佈所需信息
(B)根據2010年《補充撥款法案》第3010條的要求(Pub.111-212),2011年4月15日或之後在FAPIIS上發佈的所有信息,除過去的績效評估外,都將公開提供。FAPIIS由兩個部分組成-
(1)政府官員和承建商張貼資料的非公開部分,只可由以下人士查閲-
(I)代表政府執行業務的政府人員和授權用户;或
(Ii)承包商在查看關於其自身的數據時;和
(2)公共可用的部分,在14個歷日的等待期後,FAPIIS非公共部分中的所有數據將自動轉移到該部分,但以下情況除外-
(1)第42.15分節要求的過去業績審查;
(Ii)在2011年4月15日之前輸入的資料;或
(3)根據本條(C)(1)款發佈信息的政府官員在14個歷日等待期內撤回的信息。
(三)當政府向承辦商的紀錄張貼新資料時,承辦商會收到通知。
(1)如果承包商在7個歷日內向發佈信息的政府官員書面聲稱,發佈到FAPIIS非公開部分的一些信息屬於《信息自由法》規定的披露豁免範圍,則發佈信息的政府官員必須在7個歷日內從FAPIIS上刪除發佈信息,並根據機構的信息自由程序解決問題,然後再發布可發佈的信息。承包商必須引用52.209-9,並要求在張貼到FAPIIS後7個日曆日內將其移除。
(2)承建商亦有機會就政府已張貼的資料發表意見。只要保留相關信息,即總共保留6年,這些評論就將保留。承包商的意見將保留在記錄中,除非承包商對其進行修改。
(3)按照《酒吧條例》第3010條的規定。L.111-212,2011年4月15日或之後在FAPIIS上發佈的所有信息,除過去的績效評估外,都將公開提供。
(D)在2011年4月15日之前張貼的公眾索取系統信息的請求,將根據《信息自由法》的程序處理,適當時包括根據12600號行政命令頒佈的程序。
I.24 52.209-10--禁止與倒置的國內公司簽訂合同(2015年11月)
(A)定義。如本條款中所用--
“倒置的國內公司”是指符合美國聯邦法典第6編第395(B)條對倒置的國內公司的定義的外國註冊實體,該定義是按照第6美國法典第395(C)條的規則和定義適用的。
“附屬公司”指擁有該實體50%以上股權的實體-
(一)由母公司直接支付;或
(二)通過母公司的其他子公司。
(B)如果承包商在本合同履行期間的任何時候重組為倒置的國內公司或成為倒置的國內公司的子公司,政府可被禁止為其成為倒置的國內公司或子公司之日之後開展的承包商活動支付費用。如果由於政府根據這一條款採取的行動導致承包商未能按照合同的條款和條件履行合同,政府可以尋求任何可用的補救措施。
(C)這一禁令的例外情況位於9.108-2。
(D)如果承包商在合同履行期間成為倒置的國內公司或倒置的國內公司的子公司,承包商應在倒置事件發生之日起五個工作日內向承包人發出書面通知。
I.25 52.210-1市場研究(2011年4月)
(A)定義。如本條款中所用--
“商業性項目和非開發性項目”具有“聯邦徵用條例2.101”中所包含的含義。
(B)在授予超出簡化採購門檻的非商業項目的分包合同之前,承包商應進行市場研究,以--
(1)確定是否有符合機構需要的商業項目,或在沒有適合該機構需要的商業項目的情況下,確定是否有符合以下條件的非發展項目-
(I)符合該機構的要求;
(2)可以修改以滿足機關的要求;或
(3)如果對機構的要求作出合理程度的修改,該機構可以滿足這些要求;以及
(2)確定商業項目或非發展項目可在構成部分一級納入的程度。
I.26 52.215-2--審計和記錄--談判(2010年10月)
(A)如本條所用,“記錄”包括賬簿、文件、會計程序和慣例以及其他數據,無論這些數據是何種類型,也不論這些項目是書面形式、計算機數據形式還是任何其他形式。
(B)審閲訟費。如果這是一份費用補償、獎勵、時間和材料、工時或價格可重新確定的合同,或這些合同的任何組合,承包商應保留合同,承包人或承包人的授權代表有權檢查和審計所有記錄和其他證據,這些記錄和證據足以正確反映聲稱在履行合同過程中直接或間接發生或預期發生的所有費用。這種檢查權利應包括在所有合理的時間內檢查承包商的工廠或其部分,以履行合同。
(C)經認證的成本或定價數據。如果承包商被要求提交與本合同有關的任何定價行動的經認證的成本或定價數據,則承包人或承包人的授權代表有權檢查和審計承包人的所有記錄,包括計算和預測,以評估成本或定價數據的準確性、完整性和時效性。
(一)合同、分包或者變更的建議書;
(2)對提案進行的討論(S),包括與談判有關的討論;
(三)合同、分包或者變更的定價;
(四)合同、分包或者變更的履行。
(D)總審計長-
(1)美國總審計長或授權代表有權查閲承包商與本合同或本合同項下分包合同有關的交易的任何直接相關記錄,並有權就此類交易與任何現任僱員面談。
(2)本款不得解釋為規定承建商或次承判商設立或保存承建商或次承判商在通常業務運作中或依據法律條文並無備存的任何紀錄。
(E)報告。如果承包商被要求提供費用、資金或履約情況報告,則簽約官員或簽約官員的授權代表有權審查和審計證明記錄和材料,以便評估-
(1)承包商提供符合這些報告目標的數據的政策和程序的有效性;以及
(2)上報數據。
(F)可獲得性。承包商應在任何合理的時間在其辦公室提供本條款(A)、(B)、(C)、(D)和(E)段所述的記錄、材料和其他證據,以供審查、審計或複製,直至本合同項下的最終付款後3年,或聯邦採購條例(FAR)第4.7分部《承包商記錄保留》中規定的任何較短期限,或法規或本合同其他條款要求的任何較長期限。此外--
(1)如果本合同完全或部分終止,承包商應提供與終止的工程有關的記錄,直至任何由此產生的最終終止結算後3年;以及
(2)承包商應提供與根據爭議條款提出的上訴或與根據本合同或與本合同有關的訴訟或索賠達成和解有關的記錄,直至該等上訴、訴訟或索賠最終得到解決為止。
(G)承包商應在本合同項下超過簡化採購門檻的所有分包合同中加入一項條款,其中包含本條款的所有條款,包括本(G)款,並且--
(一)成本報銷型、激勵型、工時型、物料型、工時型、重定價型,或上述類型的任意組合;
(二)需要經認證的成本或定價數據的;
(3)要求分包商提交本條(E)款討論的報告。
只有在必要時才可以修改該條款,以便根據政府主要合同適當地確定締約各方和締約官員。
I.27 52.215-8--優先順序--統一合同格式(1997年10月)
本招標或合同中如有任何不一致之處,應按以下順序優先解決:
(A)附表(不包括規格)。
(B)申述及其他指示。
(C)合同條款。
(四)其他文件、證物和附件。
(E)規格。
I.28 52.215-10--有缺陷的認證成本或定價數據降價(2011年8月)
(A)任何與本合同有關的談判價格,包括利潤或費用,或根據本合同可償還的任何成本,因以下原因而大幅增加-
(一)承包商或分包商提供的經認證的成本或定價數據與其現行成本或定價數據證書中所認證的不完整、準確和最新的;
(二)分包商或準分包商向承包人提供了承包人認證的成本或定價數據,而承包人的現行成本或定價數據證書中認證的數據不完整、準確和最新的;
(3)這些當事人中的任何一方提供的任何類型的數據都不準確,價格或成本應相應降低,合同應修改以反映減少的情況。
(B)根據本條(A)款對合同價格的任何減少應限於(1)實際分包合同的實際成本或(2)承包商的實際成本(如果沒有分包)低於承包商提交的預期分包成本估算的數額;但實際分包價格本身不應受到有缺陷的認證成本或定價數據的影響。
(c)
(1)如果承包人根據本條(A)款確定應降低價格或降低成本,承包人同意不提出下列事項作為抗辯:
(1)承包商或分包商是唯一來源供應商或處於更有利的議價地位,因此,即使提交了準確、完整和當前核證的成本或定價數據,合同價格也不會被修改。
(2)儘管承包人或分包人沒有采取任何平權行動提請承包人注意數據的性質,但承包人應當知道所爭議的核證成本或定價數據是有缺陷的。
(3)合同的基礎是關於合同總費用的協議,而沒有關於根據合同採購的每一件物品的費用的協議。
(4)承包商或分包商沒有提交當前成本或定價數據證書。
(2)
(I)除本條第(C)(2)(Ii)分節禁止的情況外,在下列情況下,應允許衝抵簽約官員根據事實確定的適當數額,以抵消合同減價金額-
(A)承包人向承包人證明,盡承包人所知和所信,承包人有權獲得所要求的數額的抵消;和
(B)承包者證明,經核證的成本或定價數據在其當前成本或定價數據證書上規定的“截止”日期之前就可以獲得,而且這些數據沒有在該日期之前提交。
(Ii)在下列情況下,不得允許抵銷-
(A)承包商知道少報數據在其當前成本或定價數據證書上規定的“截止”日期之前是少報的;或
(B)政府證明,事實表明,即使現有數據是在其當前成本或定價數據證書上規定的“截止”日期之前提交的,合同價格也不會增加抵銷金額。
(D)如果根據本條款對合同價格的任何降低降低了在反映降價的修改日期之前已付款的項目的價格,承包商應負責並應在償還多付款項時向美國支付--
(1)按照《美國法典》第26篇第6622條的規定,就多付予承建商的款額計算的按日計算的利息,由多付予承建商的日期(S)起至承建商向政府償還政府之日為止,按庫務局局長根據《美國法典》第26篇第6621(A)(2)條就每季度所訂明的適用少付款額計算;及
(2)如果承包商或分包商在知情的情況下提交了不完整、不準確或非最新的認證成本或定價數據,則罰款相當於多付的金額。
I.29 52.215-11--有缺陷的認證成本或定價數據的降價--修改(2011年8月)
(A)本條款僅對本合同的任何修改生效,該修改涉及的價格調整預計將超過FAR 15.403-4規定的提交認證成本或定價數據的門檻,但如果FAR 15.403-1規定的例外情況適用,則本條款不適用於任何修改。
(B)就根據本條款進行的任何修改而談判的任何價格,包括利潤或費用,或根據本合同可償還的任何成本,因下列原因而大幅增加
(1)承包商或分包商提供的經認證的成本或定價數據與其現行成本或定價數據證書中認證的不完整、準確和最新的,
(2)分包商或潛在分包商向承包商提供的經認證的成本或定價數據不完整、準確和不符合承包商當前成本或定價數據證書中認證的最新數據,或
(3)這些當事人中的任何一方提供的任何類型的數據都不準確,價格或成本應相應降低,合同應修改以反映減少的情況。這一降價權利僅限於因與根據本條(A)款生效的修改有關的數據缺陷而產生的權利。
(C)根據本條(B)款對合同價格的任何減少應限於(1)實際分包合同的實際成本或(2)承包商的實際成本(如果沒有分包)低於承包商提交的預期分包成本估算的數額;但實際分包價格本身不應受到有缺陷的認證成本或定價數據的影響。
(d)
(1)如果承包人根據本條(B)款確定應降低價格或降低成本,承包人同意不提出下列事項作為抗辯:
(1)承包商或分包商是唯一來源供應商或處於更有利的議價地位,因此,即使提交了準確、完整和當前核證的成本或定價數據,合同價格也不會被修改。
(2)儘管承包人或分包人沒有采取任何平權行動提請承包人注意數據的性質,但承包人應當知道所爭議的核證成本或定價數據是有缺陷的。
(3)合同的基礎是關於合同總費用的協議,而沒有關於根據合同採購的每一件物品的費用的協議。
(4)承包商或分包商沒有提交當前成本或定價數據證書。
(2)
(I)除本條第(D)(2)(Ii)分節禁止的情況外,在下列情況下,應允許抵消由訂約官員根據事實確定的適當數額,以抵消合同減價金額-
(A)承包人向承包人證明,盡承包人所知和所信,承包人有權獲得所要求的數額的抵消;和
(B)承包者證明,經核證的成本或定價數據在其當前成本或定價數據證書上規定的“截止”日期之前就可以獲得,而且這些數據沒有在該日期之前提交。
(Ii)在下列情況下,不得允許抵銷-
(A)承包商知道少報數據在其當前成本或定價數據證書上規定的“截止”日期之前是少報的;或
(B)政府證明,事實表明,即使現有數據是在其當前成本或定價數據證書上規定的“截止”日期之前提交的,合同價格也不會增加抵銷金額。
(E)如果根據本條款對合同價格的任何降低降低了在反映降價的修改日期之前付款的項目的價格,
承包商應負責並應在償還多付款項時向美國支付--
(1)按照《美國法典》第26篇第6622條的規定,就多付予承建商的款額計算的按日計算的利息,由多付予承建商的日期(S)起至承建商向政府償還政府之日為止,按庫務局局長根據《美國法典》第26篇第6621(A)(2)條就每季度所訂明的適用少付款額計算;及
(2)如果承包商或分包商在知情的情況下提交了不完整、不準確或非最新的認證成本或定價數據,則罰款相當於多付的金額。
I.30 52.215-12分包商認證成本或定價數據(偏差2018年-O0015)(2018年5月)
(A)除非FAR 15.403-1規定的例外情況適用,承包商應要求
分包商提交經認證的成本或定價數據(實際或通過
根據FAR 15.408,表15-2(包括解釋分包商估算過程所合理需要的任何信息,如應用的判斷因素和估算中使用的數學或其他方法,包括根據已知數據進行預測所使用的方法,以及價格中包含的任何或有事項的性質和數量)-
(1)在授予2018年7月1日之前預計超過75萬美元的分包合同,或修改2018年7月1日之前授予的任何分包合同之前,涉及預計超過75萬美元的價格調整,或
(2)在授予2018年7月1日或之後預計超過200萬美元的分包合同或修改2018年7月1日或之後授予的任何分包合同之前,涉及預計超過200萬美元的價格調整。
(B)承包商應要求分包商基本上按照FAR 15.406-2中規定的格式證明,就其所知所信,在就分包合同或分包合同修改的談判價格達成協議之日,根據本條(A)款提交的數據是準確、完整和最新的。
(C)在簽訂時,承包商應在每份超過按FAR 15.403-4提交經證明的成本或定價數據的門檻的分包合同中填寫-
(1)如果本條(A)款要求提交經證明的分包合同的成本或定價數據,則本條的實質內容,包括(C)款;或
(2)條款實質內容在FAR 52.215-13,分包商認證成本或定價數據-修改(偏差2018年-O0015)。
I.31 52.215-13分包商認證成本或定價數據-修改(偏差2018年-O0015)(2018年5月)
(A)本條(B)及(C)段的規定-
(1)僅對2018年7月1日之前授予的分包合同進行任何修改,涉及預計超過75萬美元的價格調整,或對2018年7月1日或之後授予的分包合同進行任何修改,涉及預計超過200萬美元的價格調整;以及
(2)僅限於該等修改。
(B)除非FAR 15.403-1規定的例外情況適用,否則承包商應要求分包商根據FAR 15.408表15-2(包括合理地解釋分包商的估算過程所需的任何信息,如所應用的判斷因素和估算中使用的數學或其他方法,包括根據已知數據進行預測所使用的方法,以及價格中包含的任何或有事項的性質和數額),提交經證明的成本或定價數據(實際上或以書面形式)。
(1)在修改2018年7月1日之前授予的任何分包合同之前,涉及預計超過75萬美元的價格調整,或
(2)在修改2018年7月1日或之後授予的任何分包合同之前,涉及預計超過200萬美元的價格調整。
(C)承包商應要求分包商基本上按照FAR 15.406-2中規定的格式證明,就其所知所信,在就分包合同或分包合同修改的談判價格達成協議之日,根據本條(B)款提交的數據是準確、完整和最新的。
(D)承包商應在每份超過200萬美元的分包合同中填寫本條款的實質內容,包括本(D)段。
I.32 52.215-14--單價的完整性(2010年10月)
(A)為談判供應物品的價格而提交的任何建議,應在確保單價與物品的基本成本(例如製造或購置成本)成比例的基礎上,在合同內分配成本。不得使用任何扭曲單價的將成本分配到行項目的方法。例如,除非基本成本變化很小或沒有變化,否則在行項目之間平均分配成本是不可接受的。本款並不要求提交經證明的成本或定價數據,除非法律或法規另有要求。
(B)在締約方官員提出請求時,要約人/承包人還應指明其不會製造或不會對其產生重大價值的供應。
(C)承包商應在除以下項目外的所有分包合同中加上本條款的實質內容(減去(B)段):在遠部分2中達到或低於簡化購置門檻的採購;遠部分36項下的建築或建築師-工程師服務;遠部分41項下的公用事業服務;不需要供應的服務;商業項目;以及石油產品。
I.33 52.215-15--養卹金調整和資產返還(2010年10月)
(A)承包商在確定將終止一項固定收益養卹金計劃或以其他方式奪回此種養恤基金資產時,應立即以書面通知訂約幹事。
(B)對於分部的關閉、養卹金計劃的終止或福利的削減,調整金額應為-
(1)對於根據《成本會計準則(CAS)董事會規則和條例》(第48 CFR第99章)全面覆蓋的合同和分包合同,按照第48 CFR 9904.413-50(C)(12)條計量、分配和分配的金額;以及
(2)對於不受CAS全面覆蓋的合同和分包合同,按照48 CFR 9904.413-50(C)(12)計量、分配和分配的金額,除48 CFR 9904.413-50(C)(12)(Vi)中分數的分子外,應為
分配給受聯邦採購條例(FAR)第31.2分部管轄的所有非CAS覆蓋合同和分包合同的養老金計劃成本之和,或提交其認證成本或定價數據的合同和分包合同的總成本。
(C)在所有其他情況下,如資產歸還承建商,或承建商因任何理由以建設性方式收取該等資產,則承建商須由政府選擇退還或記入政府在提取的總款額中所佔的公平份額。政府的公平份額應反映政府通過提交了核證成本或定價數據的合同或受FAR分部分31.2管轄的合同參與養卹金費用的情況。
(D)承包商應在本合同下滿足FAR 15.408(G)適用性要求的所有分包合同中包含本條款的實質內容。
I.34 52.215-17--豁免設施資本成本(1997年10月)
承包商沒有將設施資本成本作為本合同的擬議成本。因此,根據這份合同,這是不允許的費用。
I.35 52.215-18--退休金以外的退休後福利計劃的恢復或調整(2005年7月)
(A)當承包者確定將終止或減少PRB計劃的利益時,承包者應立即以書面通知承包人。
(B)如果公共預算基金資產返還或歸還承包商,或根據計劃終止或其他方式由承包商建設性地收到,承包商應按照《聯邦採購條例》(FAR)31.205-6(O)(5)的要求,就其公平份額向政府退款或給予信用。在確定或商定收回政府公平份額的方法時,締約方應考慮以下方法:降低成本、在若干年內攤銷信貸(連同適當利息)、現金退款或某種其他商定的方法。如果當事各方不能通過善意談判就收回政府公平份額的方法達成一致,締約官員應指定收回的方法。
(C)承包商應在滿足FAR 15.408(J)適用性要求的所有分包合同中加入本條款的實質內容。
I.36 52.215-19--所有權變更通知(1997年10月)
(A)承包商應發出下列書面通知:
(1)當承包者意識到其所有權的改變已經發生或肯定會發生,從而可能導致會計記錄中其資本化資產的估值發生變化時,承包者應在30天內通知行政訂約幹事。
(2)每當資產估值或任何其他成本變化已經發生或肯定會因所有權變更而發生時,承包商也應在30天內通知ACO。
(B)承建商須-
(一)保持當前、準確、完整的資產及其成本的庫存記錄;
(2)應要求隨時向ACO或指定代表提供查閲記錄的機會;
(3)確保在承包商每次所有權變更前後準確識別所有個人和組合資產、其資本化價值、累計折舊或攤銷以及剩餘使用年限;以及
(4)根據每個承包者所有權變更之前保存的資產記錄,保留並繼續維持折舊和攤銷時間表。
(C)承包商應在本合同下滿足FAR 15.408(K)適用性要求的所有分包合同中包含本條款的實質內容。
I.37 52.215-21--對認證成本或定價數據和非認證成本或定價數據的要求-修改(2010年10月)
(A)核證成本或定價數據的例外情況。
(1)對於預期在價格協議達成之日或授予合同之日超過FAR 15.403-4規定的門檻的價格調整,承包商可通過提交下列各款中描述的信息來提交書面例外請求,而不是提交本合同項下修改的經證明的成本或定價數據。簽約官員可要求提供額外的證明信息,但僅限於確定是否應准予例外以及價格是否公平合理所必需的範圍--
(1)確定報價的法律或條例。如果價格受到政府機構定期裁決、審查或類似行動的法律控制,請附上一份控制文件的副本,除非該文件之前已提交給簽約辦公室。
(2)關於修改商業項目合同或分包合同的信息。
(A)如-
(一)原合同或者分包合同因約定的價格是基於充分的價格競爭或者法律、法規規定的價格,或者是用於收購商業物品的合同或者分包合同,而被准予免除證明的成本或價格數據要求;
(2)對(合同或分包合同)的修改不是基於上述任何一種例外情況而豁免的,則承包者可以提供信息,以確定修改不會將合同或分包合同從用於獲得商業物品的合同或分包合同更改為用於獲得非商業物品的合同或分包合同。
(B)對於商業項目的例外情況,承包商應至少提供關於同一項目或類似項目以前的銷售價格的信息,該信息足以評估修改價格的合理性。該等資料可能包括--
(1)對於目錄物品,一份目錄及其日期的副本或標識,或所提供物品的適當頁面,或一份説明目錄已在提交建議書的買方辦事處存檔的聲明。提供副本或描述當前折扣政策和價目表(已發佈或未發佈),例如批發、原件
設備製造商或經銷商。還應解釋每一報價的基礎及其與既定目錄價格的關係,包括建議價格與最近銷售數量與建議數量相似的價格之間的關係。
(二)市場定價項目,市場報價的來源和日期、期限或者其他市場價依據、基數和適用的折扣。此外,描述市場的性質。
(3)對於有效的聯邦供應服務多重獎勵計劃合同中包括的物料,證明已為該計劃物料授予例外。
(2)承包人授予承包人或授權代表在授標前的任何時間審查賬簿、記錄、文件或其他直接相關記錄的權利,以核實根據本條款提出的任何例外請求以及價格的合理性。對於使用目錄或市場價格、或法律或法規定價的項目,訪問權限不延伸到成本或利潤信息或僅與承包商確定目錄或市場中的報價有關的其他數據。
(B)對核證成本或定價數據的要求。如果承包商未獲準免除提交經認證的成本或定價數據的要求,則適用以下情況:
(1)承包商應按照FAR 15.408表15-2中包含的説明提交經認證的成本或定價數據、除經認證的成本或定價數據以外的數據以及支持附件,該説明通過引用併入,其效力與在此插入的全文相同。表15-2中的説明被合併為本合同中使用的強制性格式,除非承包人和承包商同意不同的格式並將該條款更改為使用備選格式I。
(2)在就價格達成一致之後,但在授標前,承包商應儘快提交FAR 15.406-2規定的當前成本或定價數據證書。
I.38 52.215-23-直通費的限制(2009年10月)
(A)定義。如本條款中所用--
“附加值”是指承包商履行承包人認為對政府有利的分包合同管理職能(例如,處理零部件或服務的訂單、維持庫存、縮短交貨週期、管理合同要求的多個來源、協調交貨、履行質量保證職能)。
對於沒有或可以忽略不增加合同或分包合同價值的承包商或分包商而言,“過高的傳遞費用”是指承包商或分包商向政府收取的間接費用或分包商完成工作的利潤/費用(不包括管理分包合同的費用和基於此類成本的任何適用的間接成本和相關利潤/費用)。
“無價值或可忽略的價值”是指承包商或分包商不能向承包人證明其在完成合同項下完成的工作(包括任務單或交貨單)時為合同或分包合同增加了價值。
“分包合同”係指分包商為履行合同或分包合同提供用品或服務而簽訂的任何合同,如FAR 2.101中所定義。它包括但不限於採購訂單,以及對採購訂單的更改和修改。
FAR 44.101中定義的“分包商”是指向主承包商或其他分包商或為其提供供應或服務的任何供應商、分銷商、供應商或公司。
(B)一般規定。政府不會支付過高的直通費。簽約官員應確定是否存在過高的直通費用。
(三)報道。要求報告承包商或分包商的工作表現。如有下列情況,承包商應以書面通知訂約幹事-
(1)承包商在中標後更改分包工作量,使其超過合同、任務單或交貨單規定的工程總成本的70%。通知應確定分包工作的修訂成本,並應包括對承包商將提供附加值的核實;或
(2)任何分包商在中標後更改較低級別分包商的工作量,使其超過其分包合同項下要完成的工程總成本的70%。通知應確定經修訂的分包工作成本,並應包括核實分包商是否會提供與下級分包商(S)將完成的工作相關的附加值。
(D)收回過高的直通費。如果簽約官員確定存在過高的直通費用;
(一)除固定價格合同外,依照遠款第31.2款的規定,不得收取過高的通行費;
(2)對於適用的國防部固定價格合同,如15.408(N)(2)(I)(B)所確定的,政府有權對合同價格中包含的超額通行費金額進行降價。
(E)查閲記錄。
(1)承包人或授權代表有權審查和審計承包人的所有必要記錄(如FAR 52.215-2(A)所定義),以確定承包人是否提議、開具帳單或聲稱收取過高的過路費。
(2)對於本條(F)段適用的分包合同,承包人或授權代表有權檢查和審計所有必要的分包商記錄(如FAR 52.215-2(A)所定義),以確定分包商是否提議、開具或聲稱收取過高的過路費。
(F)排水口。承包商應在本合同項下超出簡化採購門檻的所有成本補償分包合同中插入本條款的實質內容,除非合同是與國防部簽訂的,然後在所有成本補償分包合同和固定價格分包合同中插入,但15.408(N)(2)(I)(B)(2)中確定的分包合同除外,超過根據FAR 15.403-4獲取成本或定價數據的門檻的分包合同。
I.39 52.216-7--允許費用和付款(2018年8月)
(A)開具發票。
(1)政府會在工程進展時按要求向承建商付款,但(小型企業除外)不超過每2次
根據本合同日期和本合同條款生效的聯邦採購條例(FAR)第31.2小節,合同官員確定允許的金額為數週。承包方可按承包方代表要求的格式和合理細節,向承包方的授權代表提交發票或憑證,並附上履行本合同所要求的允許費用聲明。
(2)合同融資支付不受《即時支付法》的利息處罰規定的約束。在合同規定的最終付款之前支付的中期付款屬於合同融資付款,如果本合同包含52.232-25條款的備選方案一,則中期付款除外。
(3)指定付款機構在收到適當的付款請求後的第30天進行合同融資的中期付款。如果政府要求審計或以其他方式審查具體的付款請求,以確保遵守合同的條款和條件,指定的付款辦公室不會被強制在指定的到期日之前付款。
(B)報銷費用。
(1)就補償容許成本而言(除本條(B)(2)段所規定者外,有關退休金、遞延利潤分享及僱員持股計劃供款的規定除外),“成本”一詞僅包括--
(1)在提出報銷請求時,承包商已以現金、支票或其他形式實際支付直接為合同購買的物品或服務的已記錄費用;
(Ii)在承包商沒有拖欠在正常業務過程中支付合同履行費用的情況下,因下列原因而招致但不一定支付的費用-
(A)直接為合同購買的用品和服務,以及向分包商支付的相關融資付款,只要確定應支付的付款將-
(1)按照分包合同或發票的條款和條件;
(2)通常在承建商向政府提交付款要求後30天內;
(B)從承包商庫存中發放並放入生產過程中以供合同使用的材料;
(C)直接勞動;
(D)直接旅行;
(E)其他直接內部成本;及
(F)承包商為根據政府合同獲得補償而保存的記錄中顯示的可適當分配和允許的間接費用;和
(3)以現金、支票或其他形式支付給分包商的融資付款金額。
(2)承建商根據僱員退休金計劃作出的供款的累算費用不得計算在內,直至實際支付為止,除非-
(I)承辦商的做法是每季或更頻密地向退休基金供款;及
(2)在適用季度結束後30天或較短的付款期後,繳款不會繼續未繳(任何未繳的繳款應從承包商的間接付款費用中扣除)。
(3)儘管根據本條第(G)款對發票或憑證進行了審計和調整,但本合同允許的間接成本應通過應用根據本條第(D)款確定的間接成本率來獲得。
(4)在本合同中以引用方式併入的規格或其他文件中的任何説明,如指定提供服務或提供材料,由承包商承擔費用或不向政府支付費用,則在根據本條款償還費用時,應不予考慮。
(C)小型企業。一家小型企業可能會收到比每兩週更頻繁的付款
(D)最終間接成本率。
(1)最終的年度間接成本率和適當的基數應根據間接成本率提案所涵蓋期間有效的《聯邦購置條例》(FAR)第42.7子節確定。
(2)
(I)承包商應在其每個會計年度結束後的6個月內,向承包人(或公認的聯邦機構官員)和審計師提交一份充分的最終間接成本率建議。只有在特殊情況下,承包者可以書面要求合理延期,並由承包人書面批准。承包商應以足夠的支持數據支持其建議書。
(2)擬議費率應以承包商在該期間的實際成本經驗為基礎。在收到承包商的建議書後,適當的政府代表和承包商應儘快確定最終的間接成本率。
(3)除非相關聯邦機構官員另有規定,否則適當的間接成本率提案應包括下列數據:
(A)所有索賠間接費用率的彙總,包括聯營、基數和計算的間接率。
(B)一般和行政費用(最終間接費用池)。按會計記錄(會計科目表)中確定的成本要素列出的報銷費用明細表。
(C)間接費用(最終間接費用池)。按會計記錄(科目表)中為每個最終間接成本池確定的成本要素列出的報銷費用明細表。
(D)佔用費用(中間間接費用池)。按會計記錄(科目表)中確定的成本要素列出的報銷費用明細表,並將費用重新分配到最終的間接成本池。
(E)按費用要素分列的索償分配基數,用於分配間接費用。
(F)設施資本成本的貨幣要素計算。
(G)按主要費用要素對賬簿(即總賬)和索償的直接費用進行對賬。
(H)按合同和分包合同分列的直接費用明細表和按索賠費率適用的間接費用明細表,以及每個撥款基數中政府參與百分比的明細表。
(1)按合同和分包合同索賠和開具賬單的累計直接和間接費用明細表。
(J)分包合同信息。授予承包商為主承包商或高級承包商的公司的分包合同清單(包括主合同編號和分包合同編號;分包合同價值和授標類型;會計年度索賠金額;以及分包商名稱、地址和聯繫人信息)。
(K)每個工時、材料和工時合同信息的彙總,包括勞動類別、工資率、工時和金額;直接材料;其他直接成本;以及按索賠費率應用的間接費用。
(L)根據美國國税局第941號表格對總工資總額到總人工成本分配的調節。
(M)決定/協議/核準清單和會計/組織變動説明。
(N)最終間接費用證書(見52.242-4,最終間接費用證書)。
(O)本財政年度實際完成的合同的合同結束信息(包括合同號、履約期、合同最高金額、合同費計算、努力程度,並説明合同是否準備好結束)。
(4)不需要下列補充信息來確定提案是否足夠,但在審計過程中可能需要這些補充信息:
(A)按賬户詳細列出的間接費用池與上一財政年度和預算數據的比較分析。
(B)一般組織信息和對某些承包商人員可獲得補償的限制。見31.205-6(P)。欲瞭解更多薪資參考信息,請訪問https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2017/11/ContractorCompensationCapContractsAwardedBeforeJune24.pdf和https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2017/11/ContractorCompensationCapContractsAwardedafterJune24.pdf.。
(C)確定承包商作為分包商履行職責的主要合同。
(D)會計制度説明(不包括被要求提交CAS披露報表的承包商或承包商,如説明
會計制度與前一年提交的報告相比沒有變化)。
(E)從索賠和開具賬單的費用中查明和排除不允許的費用的程序(不包括與上一年提交的程序沒有變化的承包商)。
(F)經核證的財務報表和其他財務數據(例如試算表、彙編、審查等)。
(G)外部註冊會計師關於任何內部控制弱點的管理信函。
(H)已經和/或將採取的行動,以糾正本節(G)分段管理信函中所述的弱點。
(1)自上次向政府披露內部審計報告以來發布的所有內部審計報告清單。
(J)預定審計的年度內部審計計劃,將在提交最終間接成本率的會計年度內進行。
(K)聯邦和州所得税申報單。
(L)美國證券交易委員會10-K年報。
(M)董事會會議紀要。
(N)所提交的延遲索賠和終止索賠清單,其中載有與所涉財政年度有關的費用。
(O)合同簡報會,一般包括所有相關合同條款的概要,如:合同類型、合同金額、提供的產品或服務(S)、合同履約期、費率上限、事先批准要求、合同前成本允許性限制和記賬限制。
(V)承包商應在最終間接成本率結算後60天內,按照本節(D)(2)(Iii)(I)段的要求,更新所有合同的賬單,以反映最終結算費率,並更新累計直接和間接成本索賠和賬單時間表。
(3)承包商和適當的政府代表應簽署一份書面諒解,列出最終的間接成本率。該諒解應具體説明
(I)商定的最終年度間接成本率,
(Ii)該等差餉適用的基準,
(Iii)差餉適用的期間,
(4)在和解中被視為直接成本的任何特定間接成本項目,以及
(V)受影響的合同和/或分包合同,確定任何有預先協議或特別條款的合同和/或分包合同以及適用的費率。
本諒解不得改變本合同中規定的任何資金上限、合同義務或特定費用津貼或免賠額。本諒解自簽訂之日起即納入本合同。
(4)當事各方未能就最終的年度間接成本率達成一致,即為爭議條款所指的爭議。
(5)在實際完成的合同的所有年份的最終年度間接成本率結算後120天內(或經承包人書面批准的較長期限內),承包者應提交竣工發票或憑證,以反映已確定的金額和成交率。竣工發票或憑證應包括已結算的分包合同金額和費率。總承包商負責結算竣工發票或憑證中包含的分包商金額和費率,並應要求向承包人提供分包商審計情況。
(6)
(I)如果承包者未能在本條(D)(5)款規定的時間內提交竣工發票或憑證,承包人可--
(A)釐定根據合約須付給承建商的款額;及
(B)在對合同的單方面修改中記錄這一決定。
(2)這一裁定是締約官員根據爭議條款作出的最後決定。
(E)收費率。在確定任何期間的最終年度間接費用費率之前,政府應按承包人或授權代表(公認審計員)確定的開單費率向承包者償還費用,但須在確定最終費率時予以調整。這些收費率--
(1)為預期的最終差餉;及
(2)可應任何一方的要求,經雙方同意,進行前瞻性或追溯性的修訂,以防止大幅多付或少付。
(F)快速結案程序。當滿足FAR 42.708(A)中的條件時,適用快速結賬程序。
(G)審計。在最後付款之前的任何時間,承包人可要求審計承包人的發票或憑證和費用報表。任何付款都可以是--
(1)減去簽約官員認為不構成允許成本的數額;或
(2)對以前多付或少付的款項進行調整。
(H)最後付款。
(1)在承包商按照本條(D)(5)段提交的竣工發票或憑證獲得批准後,以及在承包商遵守本合同的所有條款後,政府應立即支付允許費用的任何餘額和以前未支付的費用部分(如有的話)。
(2)承建商須向政府支付根據本合約應計或由承建商或任何承讓人收取的任何退款、回扣、貸方或其他款額(如有的話),但以該等款額可恰當地分配給政府已向承建商發還的費用為限。承包商為確保退款、回扣、積分或其他金額而發生的合理費用,如果得到承包人的批准,應屬於允許成本。在本合同項下的最終付款之前,承包商和在最終付款時轉讓有效的每個受讓人應簽署並交付--
(I)以承包人滿意的形式和實質向政府轉讓退款、回扣、貸方或其他可適當分配給政府根據本合同向承包者報銷的費用的金額(包括利息,如有);和
(Ii)免除政府、其高級人員、代理人及僱員因本合約而產生或根據本合約提出的所有法律責任、義務及索償,但下列情況除外-
(A)以確實數額述明的指明申索,或如不知道確實數額,則以估計數額述明;
(B)基於承包者因履行本合同而對第三方承擔的責任而提出的索賠(包括合理的附帶費用);但條件是承包者在簽訂合同之日並不知道索賠,且承包者應在交貨日期或最終付款通知日期(以較早者為準)後6年內將索賠以書面形式通知承包人;和
(C)就承建商根據本合約的專利條款所招致的費用(包括合理的附帶開支)提出的補償申索,但不包括因承辦商就專利責任向政府作出彌償而引致的任何開支。
I.40 52.216-12--費用分攤合同--免費(1984年4月)
(A)政府不應向承包商支付履行本合同的費用。
(B)在支付了政府在附表所示的全部估計履約費用中所佔份額的80%後,簽約幹事可不再支付允許的費用,直至預留其認為保護政府利益所需數額的準備金。這項儲備不得超過政府在附表所列預算費用總額中所佔的百分之一或$100,000,兩者以較小的數額為準。
I.41 52.219-6整體小型企業撥備公告(2011年11月)
(A)定義。本條款中使用的“小企業企業”是指獨立擁有和經營的企業,包括其關聯企業,在競標政府合同的經營領域中不佔主導地位,並且符合本招標中的規模標準的小企業資格。
(B)適用性。本條只適用於--
(一)完全留作或預留給小企業的合同;
(2)根據8.405-5和16.505(B)(2)(I)(F)所述的多次授標合同為小型企業預留的訂單。
(C)一般規定。
(1)僅向小型企業徵求報價。從非小型企業收到的報價應被視為無響應,並將被拒絕。
(2)本次徵集活動產生的任何獎項都將頒發給一家小型企業。
(D)協議。小企業以自己的名義提交報價時,在履行合同時,應只提供在美國或其邊遠地區小企業製造或生產的最終產品。如果這種採購是在簡化的採購程序下進行的,並且本合同的總金額不超過25,000美元,一家小企業可以提供任何國內公司的產品。本款不適用於建造或服務合同。
(End條款)
I.42 52.219-14分包限制(2017年1月)
(A)本款不適用於部分作廢的無限制部分。
(B)適用性。本條只適用於--
(一)已預留或預留給小企業或8(A)參與者的合同;
(2)已預留給小企業或8(A)參與者的多項合同的一部分或多部分;
(3)根據8.405-5和16.505(B)(2)(I)(F)所述的多次授標合同為小型企業或8(A)參與人預留的訂單。
(C)通過提交要約和執行合同,要約人/承包商同意在履行合同時--
(1)服務業(建築業除外)。至少應將員工合同履行成本的50%用於相關員工。
(2)供應品(從非製造商採購的供應品除外)。該公司應至少支付製造供應品成本的50%,不包括材料成本。
(3)一般建設。該公司將與自己的員工一起履行合同成本的至少15%,不包括材料成本。
(四)由特殊行業承建商承建。該公司將與自己的員工一起履行合同成本的至少25%,不包括材料成本。
(End條款)
I.43 52.219-28獲獎後小型企業計劃重播(2013年7月)
(A)定義。如本條款中所用--
長期合同是指期限超過五年的合同,包括期權。但是,這一期限不包括期限超過五年的合同,因為根據52.217-8條款、延長服務的選擇權或其他適當的授權,履約期已累計延長不超過六個月。
小企業是指獨立擁有和經營、在其競標政府合同的經營領域不佔主導地位、符合第13 CFR第121部分標準和本條(C)段規模標準的小企業。如果在一種主要從事多種商業活動的商業活動中,這種企業在全國範圍內不具有控制性或重大影響力,那麼這種企業就是“在其經營領域中不佔主導地位”。在確定是否存在支配地位時,應考慮所有適當的因素,包括業務量、員工數量、財務資源、競爭地位或地位、材料、工藝、專利、許可協議、設施、銷售區域和商業活動的性質。
(B)如果承包商在授予本合同之前表示它是一家小型企業,則在發生下列任何情況時,承包商應根據本條(E)段或(如適用)本條(G)段重新説明其規模狀況:
(1)在簽訂更新協議後30天內,或在修改合同以包括該條款後30天內,如果更新協議是在將該條款納入合同之前簽署的,則在30天內。
(2)在不需要更新的合併或收購後30天內,或者在合同修改後30天內,如果合併或收購發生在合同中包括該條款之前,則在該合併或收購發生之前。
(3)就長期合約而言-
(I)在合約第五年完結前60至120天內;及
(Ii)在合同規定的此後行使任何選擇權的日期之前60至120天內。
(C)承包商應根據本合同所分配的北美工業分類系統(NAICS)代碼所對應的本重新提交時有效的尺寸標準重新提交其尺寸狀況。與該NAICS代碼對應的小型企業規模標準可在http://www.sba.gov/content/table-small-business-size-standards上找到。
(D)承建商提供並非自己製造的產品的小型企業標準是500名僱員,而承建商所訂的合約並非建築或服務合約。
(E)除本條(G)段規定的情況外,承包商應通過驗證或更新其在授標管理系統(SAM)的陳述和認證部分中的所有陳述,以及必要時在SAM中的其他數據,以確保它們反映承包商的當前狀態,從而做出本條(B)段所要求的陳述。承包商應在本條(B)款規定的時限內以書面形式通知承包局數據已被驗證或更新,並提供驗證或更新的日期。
(F)如果承包商在授予本合同之前表示它不是一家小企業,承包商可以(但不是被要求)採取本條(E)或(G)款所要求的行動。
(G)如果承包商在SAM中沒有陳述和認證,或在SAM中沒有適用於本合同的NAICS規則的陳述,承包商應完成以下重新陳述,並將其與合同號和完成重新陳述的日期一起提交給承包人辦公室:
承包商表示,它[]是,[]根據NAICS代碼_不是NAICS代碼下的小型企業。[承建商須簽署及註明日期,並填寫獲授權簽署人的姓名或名稱及頭銜].
(End條款)
I.44 52.219-8--利用小型企業(2018年10月)
(A)定義。如本合同中所使用的--
“HUBZone小企業企業”是指出現在小企業管理局的合格HUBZone小企業企業名單上的經小企業管理局認證的小企業企業。
“服務傷殘退伍軍人擁有的小企業”-
(1)指小型企業-
(I)不少於51%的股份由一名或多於一名服役傷殘退伍軍人擁有,或如屬任何公有企業,則由一名或多於一名服役傷殘退伍軍人擁有不少於51%的股份;及
(Ii)由一名或多於一名傷殘退伍軍人控制其管理及日常業務運作,或如該退伍軍人為永久傷殘及嚴重傷殘退伍軍人,則由該退伍軍人的配偶或永久照顧者控制。
(2)“現役傷殘退伍軍人”指第38美國法典第101(2)條所界定的具有與服役有關連的傷殘的退伍軍人,如第38 U.S.C.101(16)所界定的。
“小企業企業”是指根據“小企業法”第3節及其頒佈的相關條例所界定的小企業。
“小型弱勢企業企業,符合13CFR 124.1002,”是指在適用於收購的規模標準下的小型企業企業,即--
(1)至少51%的股份由以下人士無條件和直接擁有(定義見13 CFR 124.105)-
(I)屬於美國公民的一名或多名社會上處於不利地位(定義見13 CFR 124.103)和經濟上處於不利地位(定義見13 CFR 124.104)的個人;
(2)每個聲稱處於經濟劣勢的個人的淨資產不超過750,000美元,在考慮到13 CFR 124.104(C)(2)規定的適用除外情況後;和
(2)其管理和日常業務運作由符合本定義第(1)(I)和(Ii)款標準的個人控制(定義見CFR 124.106)。
“老兵擁有的小企業”指的是小企業--
(1)不少於51%的股份由一名或多於一名退伍軍人擁有(一如《美國法典》第38編第101(2)條所界定者),或如屬任何公有企業,則由一名或多於一名退伍軍人擁有不少於51%的股份;及
(二)由一名或者數名退伍軍人控制的管理和日常經營活動。
“女性擁有的小企業”指的是小企業--
(1)至少51%的股份由一名或多名婦女持有,或就任何公有企業而言,至少51%的股份由一名或多名婦女擁有;以及
(二)由一名或多名婦女控制其管理和日常經營活動。
(B)美國的政策是,小企業、退伍軍人所有的小企業、傷殘退伍軍人擁有的小企業、HUBZone小企業、處境不利的小企業和婦女擁有的小企業應有儘可能多的實際機會參與執行任何聯邦機構授予的合同,包括主要系統的子系統、組件、部件和相關服務的合同和分包合同。此外,美國的政策是,其主承包商建立程序,確保根據其分包合同的條款及時支付應付款項,這些分包合同涉及小企業、退伍軍人擁有的小企業、服務殘疾的退伍軍人擁有的小企業、HUBZone小企業、處境不利的小企業和婦女擁有的小企業。
(C)承包商特此同意在授予分包合同時,在與有效履行合同相一致的最大程度上執行本政策。承包商還同意在美國小企業管理局或美國授標機構可能進行的任何研究或調查中進行合作,以確定承包商遵守本條款的程度。
(d)
(1)如果分包商表示其報價中的規模和社會經濟地位陳述在分包合同報價之日是最新的、準確的和完整的,則承包商可以接受分包商關於其規模和社會經濟地位的書面陳述,如小企業、弱勢小企業、企業、退伍軍人擁有的小企業、服務殘疾的退伍軍人擁有的小企業或女性擁有的小企業。
(2)承包商可接受分包商關於其規模和社會經濟地位的陳述,作為獎勵管理制度(SAM)中的小企業、弱勢小企業、退伍軍人所有的小企業、傷殘退伍軍人擁有的小企業或婦女擁有的小企業--
(I)該分包商已在SAM註冊;及
(2)分包商表示,在分包合同的報價之日,用SAM作出的大小和社會經濟地位陳述是最新的、準確的和完整的。
(3)承包商不得要求使用SAM來表示與分包合同有關的規模或社會經濟地位。
(4)根據13 CFR 121.411、124.1015、125.29、126.900和127.700,真誠行事的承包商不對其分包商關於分包商規模或社會經濟地位的失實陳述負責。
(5)承包商應通過訪問獎勵管理系統或聯繫SBA,確認自稱HUBZone小企業的分包商已被SBA認證為HUBZone小企業。聯繫SBA的選項包括-
(I)HUBZone小型企業數據庫搜索應用網頁,網址為http://dsbs.sba.gov/dsbs/search/dsp_searchhubzone.cfm;或http://www.sba.gov/hubzone;
(2)致函美國小企業管理局董事/中心,409 3研發華盛頓特區大街,郵編:20416;或
(3)SBA HUBZone服務枱:hubzone@sba.gov。
(End條款)
I.45 52.222-1--給勞資糾紛政府的通知(1997年2月)
如果承包商知道任何實際或潛在的勞資糾紛正在拖延或威脅延誤本合同的及時履行,承包商應立即向承包人發出通知,包括所有相關信息。
I.46 52.222-2--支付加班費(1990年7月)
(A)如果所有承包商勞工的加班費不超過10%,或為工作支付加班費,則根據本合同授權使用加班費-
(一)為應對事故、自然災害、生產設備故障或者偶發的零星生產瓶頸等突發事件所必需的;
(二)從事行政、保護、運輸、維修、備用植物保護、公用事業經營、會計等工作的間接勞務人員;
(三)進行連續的、不能以其他方式合理中斷或者完成的試驗、工業過程、實驗室程序、運輸工具的裝卸和飛行、漂浮作業;
(4)這會令政府的整體成本較低。
(B)任何超過上述規定數額的估計加班費要求,應包括為完成合同而估計的所有加班費,並應-
(1)確定工作單位;例如,將使用請求加班的部門或科室,以及受影響單位目前的工作量、人員配置和其他足以使承包人評估加班必要性的數據;
(2)證明拒絕請求將對合同交付或履行時間表產生的影響;
(3)確定批准超時工作會在多大程度上影響其他政府合約的表現或付款,以及識別每項受影響的合約;及
(4)提供不能通過使用多班作業或僱用額外人員來執行所需工作的理由。
*填上“零”或談判期間商定的美元金額。插入的數字不適用於該條(A)(1)至(A)(4)項的例外情況。
I.47 52.222-3--有罪勞工(2003年6月)
(A)除本條第(B)款規定的情況外,承包商在履行本合同時不得僱用任何被任何州、哥倫比亞特區、波多黎各、北馬裏亞納羣島、美屬薩摩亞、關島或美屬維爾京羣島法院判處監禁的人員。
(B)承建商並無被禁止僱用下列人士-
(一)刑期內假釋、試用期內從事有償工作的;
(二)已被赦免或者已服刑的;
(3)因違反任何州、哥倫比亞特區、波多黎各、北馬裏亞納羣島、美屬薩摩亞、關島或美屬維爾京羣島的法律而被拘禁,而這些州、哥倫比亞特區、波多黎各、北馬裏亞納羣島、美屬薩摩亞、關島或美屬維爾京羣島根據這些司法管轄區的法律被授權在社區以帶薪就業方式工作,如果--
(I)工人在自願的基礎上獲得報酬或參加經批准的工作培訓計劃;
(2)徵求了地方工會中央機構或類似工會組織的代表的意見;
(3)這種有償就業不會導致受僱工人下崗,也不會應用於當地有償勞動力過剩的技能、手工業或行業,也不會損害現有的服務合同;
(4)工資率和其他僱用條件不得低於從事類似性質工作所在地區的工資率或所提供的工資率;及
(V)美國司法部長已證明,所涉司法管轄區的工作釋放法律或法規符合11755號行政命令的要求,該行政命令經12608和12943號行政命令修訂。
I.48 52.222-4--合同工時和安全標準--加班補償(2018年5月)
(A)超時工作要求。僱用工人或機械師的承包商或分包商(見聯邦採購條例22.300)不得要求或允許他們在任何一週工作40小時以上,除非他們在40小時以上每小時至少獲得基本工資的1倍和1/2倍的報酬。
(B)違規;拖欠工資的責任;違約金。如果責任承包商和分包商違反了本條(A)段的規定,應對拖欠的工資負責。此外,承建商和分包商亦須就應付予政府的違約金負上法律責任。對於僱主要求或允許員工在不支付合同工時和安全標準法規(見《美國法典》第40章第37章)所要求的加班工資的情況下工作超過標準每週40小時的每個日曆日,承包人將按每名受影響員工29 CFR 5.5(B)(2)的規定費率評估違約金。根據1990年《聯邦民事罰款通貨膨脹調整法》(《美國聯邦法典》第28編第2461條附註),勞工部最遲於每年1月15日調整通貨膨脹的民事罰款。
(C)扣留拖欠工資和違約金。承包人將扣留合同規定的應付款項中所需的足夠資金,以滿足任何承包商或分包商對拖欠工資和違約金的責任。如果根據合同扣留的金額不足以償還承包商或分包商的責任,承包商官員將扣留同一承包商持有的受合同工時和安全標準法規約束的其他聯邦或聯邦援助合同的付款。
(D)工資單和基本記錄。
(1)承包商及其分包商應保存合同期間所有從事合同工作的勞工和機械師的工資單和基本工資單記錄,並應將其提供給政府,直至合同完成後3年。記錄應包括每個員工的姓名和地址、社保號、勞動分類、支付的小時工資、每天和每週的工作時數、扣除的金額和實際支付的工資。這些記錄不需要重複勞工部關於執行《建築工資率要求法》的29 CFR 5.5(A)(3)條規定的建築工程所需的記錄。
(2)承包商及其分包商應允許承包人或勞工部的授權代表檢查、複製或轉錄根據本條第(D)(1)款保存的記錄。承包商或分包商還應允許承包商官員或勞工部的授權代表在工作時間內與工作場所的員工面談。
(E)分包合同。承包商應在分包合同中加入本款(A)至(D)段所述的規定,可要求或涉及僱用勞工和機械師,並要求分包商在任何此類較低級別的分包合同中包括這些規定。承包商應負責任何分包商或級別較低的分包商遵守本條(A)至(D)款規定的規定。
I.49 52.222-6--建築工資率要求(2018年8月)
(A)定義。-“工作地點”-
(1)指-
(I)工程的主要地點。合同中要求建造的一個或多個實際地點將在工程完成後保留;以及
(Ii)工程的次要工地(如有的話)。建造該建築物或工程的大部分的任何其他地盤,但該地盤-
(A)位於美國;及
(B)專門為履行合同或項目而設立的;
(2)除本定義第(3)款另有規定外,包括任何製造廠、流動工廠、配料廠、採泥坑、工作總部、工具場等,但-
(I)專用於或幾乎專用於履行合同或項目;和
(2)它們與(A)(1)(1)款所界定的“主要工地”或本定義(A)(1)(2)款所界定的“次要工地”相鄰或幾乎相鄰;
(3)不包括承包商或分包商的永久性家庭辦公室、分廠設施、加工廠或工具場,這些承包商或分包商的位置和連續性
運營完全不考慮特定的聯邦合同或項目。此外,商業或材料供應商在開標前而不在項目現場設立的加工廠、配料廠、取土坑、工作總部、堆場等不包括在“施工現場”內。這種先前建立的永久性設施不屬於“工程現場”的一部分,即使一段時間內的作業可能專門或幾乎專門用於履行合同。
(b)
(1)所有受僱於工作地點或在工作地點工作的勞工和技工,將無條件且每週不少於一次地獲得報酬,且不會因任何原因而隨後扣除或回扣(勞工部長根據《科普蘭法案》(29 CFR Part 3)發佈的條例所允許的工資扣除除外),支付時應支付的全部工資和真正的附帶福利(或其現金等價物),其計算比率不低於本文件所附勞工部長工資決定中所載的比率,並作為本文件的一部分,或可併入工作次要地點的工資決定中。不論承包商與這些勞工和機械師之間可能存在的任何合同關係。對次要工地納入的任何工資決定應從合同項下工作在該工地進行的第一天起生效,並應納入,而不對合同價格或估算成本進行任何調整。建築承包商或者建築分包商僱用的勞動者,在次要工地和主要工地之間運輸建築物或者工作的部分,應當按照主要工地適用的工資標準支付工資。
(2)根據《建築工資率要求法》第1(B)(2)節為工人或機械師支付的真正附帶福利的繳費或合理預期的費用,被視為支付給此類勞工或機械師的工資,但須符合本條(E)段的規定;此外,在涵蓋特定每週期間的計劃、基金或方案下,超過一週時間(但不少於每季度)的定期繳費或費用應被視為在該期間內建設性地作出或發生。
(3)除學徒和見習生條款另有規定外,此種勞動者和技工的報酬應不低於實際從事的工作的工資確定中的適當工資率和附帶福利,而不考慮技能。在一個以上類別中從事工作的勞動者或機械師可按每一類別的實際工作時間規定的費率獲得補償;但僱主的工資記錄必須準確地列出每一類別工作所花費的時間。
(4)工資決定(包括根據本條(C)段確定的任何附加分類和工資率)和《建築工資率要求》(《戴維斯-培根法》)海報(WH-1321)應始終由承包商及其分包商張貼在工作現場的顯眼且便於工人看到的位置。
(c)
(1)簽約官員應要求未列入工資決定的任何類別的勞工或技工按合同僱用
按照工資的確定進行分類。只有在滿足下列所有標準的情況下,簽約官員才應為其核準額外的分類、工資率和附帶福利:
(1)所要求的分類所執行的工作不是工資確定中的分類所執行的工作。
(Ii)建造業在該地區採用該分類。
(Iii)建議的工資率,包括任何真正的附帶福利,與工資釐定中所載的工資率有合理的關係。
(2)如果承包者和在分類中僱用的勞工和技工(如果知道),或他們的代表和承包人就分類和工資率(包括適當時指定的附加福利數額)達成一致,承包人應將所採取行動的報告發送給管理人:
工資和工時劃分
美國勞工部
華盛頓特區,郵編:20210
管理人或授權代表將在收到後30天內批准、修改或不批准每項額外的分類行動,並因此通知締約方官員或將在30天內通知締約方官員需要額外的時間。
(3)如果承包者、將在分類中僱用的勞工或技工、或其代表和承包人不同意擬議的分類和工資率(包括酌情指定的附帶福利數額),承包人應將問題,包括所有相關方的意見和承包人的建議,提交工資和工時司司長決定。管理人或授權代表將在收到決定後30天內作出決定,並通知締約方官員或將在30天內通知締約方官員需要額外時間。
(4)根據本條(C)(2)和(C)(3)項確定的工資率(酌情包括附帶福利),應支付給在本合同下從事本合同下的工作的所有工人,從在該類別中工作的第一天起支付。
(D)如果合同中規定的某類勞工或技工的最低工資標準包括未以小時工資表示的附帶福利,承包商應支付工資確定中規定的福利,或支付另一項真正的附帶福利或相當於每小時現金的福利。
(E)如果承包者不向受託人或其他第三人付款,承包者可考慮將根據計劃或方案提供真正的附帶福利而合理預期的任何費用的數額作為任何勞工或機械師工資的一部分;但條件是,應承包者的書面要求,勞工部部長已發現《建築工資率要求法》的適用標準已得到滿足。勞工部長可要求承包商在單獨的賬户中預留資產,以履行計劃或方案規定的義務。
I.50 52.222-7--扣留資金(2014年5月)
承包人應自行採取行動,或在勞工部授權代表的書面要求下,扣留或導致扣留承包商根據本合同或與同一主承包商簽訂的任何其他聯邦合同、或受同一主承包商持有的現行工資要求的任何其他聯邦援助合同的規定,向承包商或任何分包商僱用的勞工和技工(包括學徒、實習生和幫手)支付合同要求的全額工資所需的應計付款或預付款。如果未能向在工作現場僱用或工作的任何勞工或技工,包括任何學徒、實習生或幫手支付合同所要求的全部或部分工資,承包人可在書面通知承包商後,採取必要的行動,暫停任何進一步的付款、預付款或資金擔保,直至此類違規行為停止。
I.51 52.222-8--工資總額和基本記錄(2018年8月)
(A)工資單及其相關的基本記錄應由承包商在施工過程中保存,並在此之後為在施工現場工作的所有勞工和機械師保存3年。此類記錄應包含每個此類工人的姓名、地址和社會安全號碼、他或她的正確分類、支付的每小時工資(包括供款率或預期用於真正的附帶福利或其現金等價物的費用的比率或預期的現金等價物的類型,如美國聯邦法典第40篇第3141(2)(B)條(建築工資率要求法規)所述的類型)、每天和每週的工作時數、扣減和實際支付的工資。當勞工部長根據《建築工資率要求》條款(D)段發現,任何工人或機械師的工資包括根據《美國法典》第40編第3141(2)(B)條所述的計劃或計劃提供福利時合理預期的任何費用的數額時,承包商應保存記錄,表明提供此類福利的承諾是可執行的,該計劃或計劃在財務上是負責任的,並且該計劃或計劃已以書面形式傳達給受影響的勞工或機械師,以及顯示提供此類福利的預期成本或實際成本的記錄。根據批准的計劃僱用學徒或實習生的承包商應保存學徒計劃登記和實習生計劃認證、學徒和實習生登記以及適用計劃中規定的比率和工資率的書面證據。
(b)
(1)承包人應每週向承包人提交一份所有工資單的副本,每週內進行任何合同工作。提交的工資單應準確、完整地列出根據本條款(A)段要求保存的所有信息,但完整的社會保障號碼和家庭住址不應包括在每週的遞送中。相反,工資單隻需要包括每個僱員的個人識別號(例如,僱員社會保險號的最後四位數字)。所需的每週工資單信息可以以任何所需的形式提交。可選表格WH-347可用於此目的,可從美國勞工部工資和工時司網站http://www.dol.gov/whd/forms/wh347.pdf獲取。總承包商負責提交所有分包商的工資單副本。承包商和分包商應保存每個承保工人的完整社會保障號碼和當前地址,並應根據要求向承包人、承包商或勞動部工資和工時司提供這些信息,以便進行調查或
對現行工資要求的遵守情況進行審計。主承包商要求分包商向主承包商提供地址和社保號碼以供其自己備案,而不是每週向承包官員提交,並不違反本節規定。
(2)每份提交的工資單應附有一份“符合説明”,由支付或監督根據合同僱用的人員付款的承包商或分包商或其代理人簽署,並須證明-
(1)工資單期間的工資單載有本條(A)款規定必須保存的資料,而且這些資料是正確和完整的;
(Ii)在工資期內按合約僱用的每名勞工或技工(包括每名傭工、學徒和見習技工)已直接或間接獲得每週全額工資,且除《條例》第29條第3部所述的容許扣減外,並未直接或間接從所賺取的全額工資中扣除;及
(3)每名勞動者或技工的工資不低於合同中規定的適用工資率和工作分類的附加福利或現金等價物。
(3)每週提交WH-347任選表格背面所列的正式簽署的證明,應滿足本條(B)(2)項所要求的提交“符合性聲明”的要求。
(4)根據《美國法典》第18章第1001節和第31章第3729節,偽造本條款中的任何證明可使承包商或分包商受到民事或刑事起訴。
(C)承包商或分包商應提供本條(A)段所要求的記錄,以供承包人或承包人或勞工部的授權代表查閲、複印或抄寫。承包人或分包人應允許承包人或承包人或勞動部的代表在工作時間與僱員面談。如果承包人或分包人未能提交或提供所要求的記錄,承包人可在書面通知承包人後,採取必要的行動,暫停任何進一步付款。此外,未按要求提交所需記錄或提供此類記錄可能成為根據29 CFR 5.12採取除名行動的理由。
I.52 52.222-9--學徒和見習生(2005年7月)
(A)學徒。
(1)在以下情況下,學徒將獲準以低於其受僱時所從事工作的預定工資率工作-
(I)根據在美國勞工、就業和培訓管理局、學徒和培訓局(OATELS)或OATELS認可的州學徒機構註冊的真正學徒計劃並在該計劃中個別註冊;或
(Ii)在試用期的頭90天內,作為學徒計劃的學徒,即使沒有在該計劃中單獨註冊,如果OATELS或州學徒局(在適當情況下)證明有資格作為學徒試用期就業。
(2)在任何工藝類別中,工地上的學徒與熟練工的準許比率,不得大於在註冊計劃下給予承建商的準許比率。
(3)按學徒工資率列入工資單的任何工人,如未按本條(A)(1)段所述登記或以其他方式受僱,其報酬應不低於實際從事的工作所確定的適用工資。此外,任何學徒在工作現場從事的工作超過登記計劃允許的比率,應支付不低於實際完成工作的工資確定時適用的工資率。
(4)如承建商在其計劃註冊的地區以外的地方進行工程項目的建造,則須遵守承建商或分包商的註冊計劃所指明的比率及工資率(以熟練工每小時工資的百分率表示)。每名學徒的工資必須不低於註冊計劃中規定的學徒進步水平的比率,以適用工資確定中規定的熟練工每小時工資的百分比表示。
(5)按照學徒計劃的規定,向學徒支付附帶福利。如果學徒計劃沒有具體説明附帶福利,則必須向學徒支付適用分類工資確定中列出的全額附帶福利。如果管理人員確定適用的學徒分類採用不同的做法,則應根據該確定支付額外費用。
(6)如果OATELS或OATELS認可的州學徒機構撤回對學徒計劃的批准,承包商將不再被允許以低於適用的預定費率聘用學徒,直到可接受的計劃獲得批准。
(B)受訓人員。
(1)除29 CFR 5.16另有規定外,受訓人員不得以低於預定工資率工作,除非他們是根據事先獲得批准的計劃受僱並單獨註冊的,並由美國勞工、就業和培訓管理部、學徒培訓局、僱主和勞工服務局(OATELS)的正式認證證明。工作現場的實習生與熟練工的比例不得超過OATELS批准的計劃所允許的比例。
(2)每名受訓人員的薪酬必須不低於經批准的計劃就受訓人員的進步程度而指明的比率,而該比率以適用的工資釐定中指明的熟工時薪的百分率表示。受訓人員應按照受訓人員計劃的規定獲得附帶福利。如果受訓人員方案未提及附帶福利,則應向受訓人員支付工資確定中列出的全額附帶福利,除非工資和工時司管理人確定,在工資確定中存在與相應的熟練工工資率相關聯的學徒方案,該方案為學徒提供的附帶福利低於全額附帶福利。工資單上列出的以實習生薪酬計算的任何員工
登記和參加OATELS批准的培訓計劃的報酬應不低於實際從事的工作分類確定工資時適用的工資率。此外,任何受訓人員在工作現場從事的工作超過登記計劃允許的比率,應支付不低於實際完成工作的工資確定中適用的工資率。
(3)如果OATELS撤回對培訓計劃的批准,承包商將不再被允許以低於適用的預定費率使用受訓人員進行的工作,直到可接受的計劃獲得批准。
(C)平等就業機會。本條款對學徒、實習生和熟練工的使用應符合修訂後的11246號行政命令和29 CFR第30部分關於平等就業機會的要求。
I.53 52.222-10--遵守《銅版法》要求(1988年2月)
承包商應遵守29 CFR第3部分的要求,這些要求通過引用結合在本合同中。
I.54 52.222-11--分包合同(勞工標準)(2014年5月)
(A)定義。本條所稱建造、改建或修理,是指由建築承包商或建築分包商僱用的勞工和技工在特定建築物或工地上進行的所有類型的工作,包括但不限於-
(一)對異地製造的物品進行現場改建、改建、安裝(視情況而定);
(2)油漆和裝飾;
(三)在建築物、工程現場製造、配備材料、物品、用品、設備的;
(4)在FAR條款52.222-6《施工工資率要求》中定義的(A)(1)(I)和(Ii)款所指的工地與本合同第(2)款所指的專門用於建造建築物或工程並被視為工地的一部分的設施之間運輸材料和用品;以及
(5)建築物或工作的一部分在建造建築物或工作的主要部分的次要工地與建築物或工作將保留的實際地點(52.222-6的“工作地點”定義中的(A)(1)(I)段)之間的運輸,該次要工地是52.222-6中FAR條款(A)(1)(2)段中“施工工地”定義的一部分,建築工資率要求。
(B)承包商或分包商應在美國境內的任何建造、改建和維修分包合同中加入下列條款-
(1)建築工資率要求;
(2)合同工時和安全標準--加班補償(如果合同中包含該條款);
(三)學徒和實習生;
(四)工資總額和基本記錄;
(5)符合《科普蘭法案》的要求;
(六)扣留資金;
(7)分包合同(勞工標準);
(8)合同終止--解除合同;
(九)勞動標準糾紛;
(10)遵守建築工資率要求和相關規定;以及
(十一)資格證明。
(C)總承包商應負責在美國境內施工的任何分包商或較低級別的分包商遵守(B)段所述的所有合同條款。
(d)
(1)在授予合同後14天內,承包商應為美國境內的每份分包合同向承包人提交一份完整的標準表格(SF)1413,聲明和確認,包括分包商簽署並註明日期的確認,即本條款(B)段所列條款已包括在分包合同中。
(2)在授予任何其後授予的分包合同後14天內,承包者應向承包人提交該附加分包合同的最新填報的SF 1413。
(E)承包商應在所有在美國境內施工的分包合同中加入本條款的實質內容,包括本(E)款。
I.55 52.222-12--合同終止--取消律師資格(2014年5月)
違反建築工資率要求、合同工時和安全標準--加班補償、學徒和實習生、工資單和基本記錄、遵守《銅版法》要求、分包合同(勞工標準)、遵守建築工資率要求和相關法規或資格認證的合同條款可被視為終止合同的理由,以及29 CFR 5.12規定的解除承包商和分包商資格的理由。
I.56 52.222-13--遵守建築工資率要求和相關規定(2014年5月)
29 CFR第1、3和5部分中包含的對《建築工資率要求》和相關法規的所有裁決和解釋均以引用的方式併入本合同。
I.57 52.222-14--關於勞工標準的爭議(1988年2月)
美國勞工部在29 CFR第5、6和7部分中規定了解決有關勞工標準要求的糾紛的程序。此類爭議應按照這些程序而不是本合同中的爭議條款解決。本條款所指的爭議包括承包商(或其任何分包商)與合同機構、美國勞工部、僱員或其代表之間的爭議。
I.58 52.222-15--資格證書(2014年5月)
(A)通過簽訂本合同,承包商證明其本人或在承包商商號中擁有權益的任何個人或商號都不是因《美國法典》第40篇第3144(B)(2)條或《聯邦判例彙編》第29編第5.12(A)(1)條而沒有資格獲得政府合同的個人或商號。
(B)本合同的任何部分不得分包給任何因《美國法典》第40篇第3144(B)(2)條或《美國法典》第29編第5.12(A)(1)條而沒有資格獲得政府合同的個人或公司。
(C)《美國刑法》(《美國法典》第18編第1001頁)規定了對虛假陳述的處罰。
I.59 52.222-16--核準工資率(2014年5月)
根據本合同從事工作的勞工和機械師的所有正常工資率和基於加班費的工資率必須提交承包活動負責人或明確為此目的指定的代表書面批准,如果正常工資率超過合同中包含的適用建築工資率要求最低工資確定中包含的相應分類的費率。承包商支付給任何勞工或機械師的任何金額超過機構批准的工資率,應由承包商承擔費用,政府不得報銷。如果政府拒絕批准使用加班費,承包商就不會免除按實際工作的加班費向員工支付所需加班費的義務。
I.60 52.222-21--禁止隔離設施(2015年4月)
(A)定義。如本條款中所用--
“性別認同”具有勞工部聯邦合同法項目辦公室賦予的含義,可在www.dol.gov/OFCCP/lgbt/lgbt_faqs.html上找到。
“隔離設施”是指為員工提供的任何候車室、工作區、休息室和洗手間、餐館和其他就餐區、時鐘、更衣室和其他儲藏室或更衣區、停車場、飲水機、娛樂或娛樂區、交通工具和住房設施,這些設施通過明確的指令被隔離,或者由於書面或口頭政策或員工習俗而實際上基於種族、膚色、宗教、性別、性取向、性別認同或民族血統而被隔離。該術語不包括單獨或單用户的衞生間,也不包括為確保兩性隱私而提供的必要的着裝或睡眠區域。
“性取向”的含義由勞工部聯邦合同法項目辦公室賦予,可在www.dol.gov/OFCCP/lgbt/lgbt_faqs.html上找到。
(B)承包商同意,它不會也不會在其任何機構為其員工維護或提供任何隔離設施,並且不會也不會允許其員工在其控制下維護隔離設施的任何地點提供服務。承包商同意,違反該條款即違反合同中的平等機會條款。
(C)承包商應在受本合同平等機會條款約束的每份分包合同和採購訂單中包括該條款。
I.61 52.222-26--平等機會(2016年9月)
(A)定義。如本條款中所用--
“補償”是指支付給僱員或代表僱員支付的任何款項,或作為僱用報酬提供給申請人的任何款項,包括但不限於工資、工資、加班費、輪班差額、獎金、佣金、假期和假日工資、津貼、保險和其他福利、股票期權和獎勵、利潤分享和退休。
“薪酬信息”是指提供給員工或提供給申請人的薪酬金額和類型,包括但不限於,承包商希望吸引和留住特定員工的願望,因為該員工被認為為承包商的利潤或生產率增加了價值;市場上是否有具有類似技能的員工;對相關市場中類似工作的價值的市場調查;工作分析、描述和評估;工資和薪酬結構;工資調查;工會協議;以及與設定或改變員工薪酬有關的承包商決定、聲明和政策。
“基本工作職能”是指個人所擔任的就業崗位的基本工作職責。在以下情況下,工作職能可被認為是必不可少的-
(1)為履行該職能或執行另一項例行分配的業務任務,有必要獲得薪酬信息;或
(2)該職位的職能或職責包括保護和維護員工個人記錄的隱私,包括薪酬信息。
“性別認同”具有勞工部聯邦合同法項目辦公室賦予的含義,可在www.dol.gov/OFCCP/lgbt/lgbt_faqs.html上找到。
“性取向”的含義由勞工部聯邦合同法項目辦公室賦予,可在www.dol.gov/OFCCP/lgbt/lgbt_faqs.html上找到。
“美國”指50個州、哥倫比亞特區、波多黎各、北馬裏亞納羣島、美屬薩摩亞、關島、美屬維爾京羣島和維克島。
(b)
(1)如果在任何12個月期間(包括授予本合同之前的12個月),承包商已經或被授予總價值超過10,000美元的非豁免聯邦合同和/或分包合同,承包商應遵守本條款,但不在美國境內招聘的僱員在美國境外完成的工作除外。應要求,承包商應提供必要的信息,以確定該條款的適用性。
(2)如果承包者是宗教團體、協會、教育機構或社團,則本條的要求不適用於僱用特定宗教的個人從事與承包者活動的進行有關的工作(41 CFR 60-1.5)。
(c)
(1)承包商不得因種族、膚色、宗教、性別、性取向、性別認同或國籍而歧視任何僱員或求職者。然而,承包商的以下行為不應違反本條款
在41 CFR 60-1.5允許的情況下,將公開宣佈的就業優惠擴大到居住在印第安人保留地或附近的印度人,涉及印第安人保留地或附近的就業機會。
(2)承包商應採取平權行動,確保申請人得到聘用,並確保僱員在受僱期間得到待遇,不論其種族、膚色、宗教、性別、性取向、性別認同或民族血統。這應包括但不限於--
(I)就業;
(Ii)提升;
(Iii)降級;
(V)轉讓;
(五)招聘或招聘廣告;
(六)裁員或解僱;
(Vii)薪酬或其他形式的補償;及
(8)挑選接受培訓,包括學徒。
(3)承包人應將承包人提供的解釋本條款的通知張貼在可供僱員和求職者使用的顯眼處。
(4)承包商應在由承包商或代表承包商發佈的所有招聘或廣告中説明,所有符合條件的申請者將不分種族、膚色、宗教、性別、性取向、性別認同或國籍,均可獲得聘用考慮。
(5)
(I)承包商不得因任何僱員或申請人詢問、討論或披露該僱員或申請人或另一僱員或申請人的報酬而解僱該僱員或申請人或以任何其他方式歧視該僱員或申請人。禁止歧視不適用於以下情況:作為僱員基本工作職能的一部分,有權獲得其他僱員或申請人的薪酬信息的僱員向以其他方式無法獲得此類信息的個人披露此類其他僱員或申請人的報酬,除非這種披露是為了迴應正式投訴或指控,以促進調查、訴訟、聽證或行動,包括僱主進行的調查,或者符合承包商提供信息的法律義務。
(Ii)承包商應使用聯邦合同遵從性計劃辦公室(OFCCP)董事規定的語言,通過以下方式向員工和申請人傳播本條(C)(5)(I)段禁止歧視的規定-
(A)納入現有的僱員手冊或手冊;及
(B)以電子方式張貼,或在可供僱員和求職者使用的顯眼處張貼該條文的副本。
(6)承包商應向與其有集體談判協議或其他合同或諒解的每個工會或工人代表發送由承包官員提供的通知,告知工會或工人代表承包商在本條下的承諾,並將通知的副本張貼在可供僱員和求職者使用的顯眼位置。
(7)承包商應遵守經修訂的11246號行政命令以及勞工部長的規則、條例和命令。
(8)承包商應向承包機構提供經修訂的11246號行政命令以及勞工部長的規則、條例和命令所要求的所有信息。承包商還應提交41 CFR第60-1部分規定的標準表格100(EEO-1)或任何後續表格。除非承包商在合同授予之日前12個月內提交申請,否則承包商應在合同授予後30天內向聯邦合同合規計劃地區辦公室(OFCCP)或平等就業機會委員會當地辦事處申請必要的表格。
(9)承包商應允許承包機構或對外聯絡處在正常營業時間進入其場所,以便進行現場合規評估和投訴調查。承包商應允許政府檢查和複製任何賬簿、帳目、記錄(包括計算機化記錄)和其他可能與被調查事項相關並與遵守經修訂的11246號行政命令以及執行該行政命令的規則和條例有關的材料。
(10)如果OFCCP確定承包商不遵守本條款或勞工部長的任何規則、法規或命令,則可全部或部分取消、終止或暫停本合同,並可根據經修訂的行政命令11246中授權的程序宣佈承包商沒有資格獲得進一步的政府合同。此外,可根據經修訂的11246號行政命令、勞工部長的規則、法規和命令中的規定或法律另有規定,對承包商實施制裁和援引補救措施。
(11)承包商應將本條款的條款和條件包括在未被勞工部長根據經修訂的11246號行政命令發佈的規則、法規或命令豁免的每份分包合同或採購訂單中,以使這些條款和條件對每個分包商或供應商具有約束力。
(12)承包商應對任何分包合同或採購訂單採取OFCCP董事指示的行動,以強制執行這些條款和條件,包括對不遵守的制裁;但如果由於任何指示,承包商捲入或受到與分包商或供應商的訴訟威脅,承包商可請求美國提起訴訟,以保護美國的利益。
(D)儘管本合同中有任何其他條款,但與該條款有關的爭議將受第41 CFR Part 60-1中的程序管轄。
I.62到目前為止,52.222-35年度,退伍軍人機會平等(2015年10月)
(A)制定新的定義。如本款所用-
現役戰時或戰役徽章退伍軍人,武裝部隊服役獎章退伍軍人,
“殘疾退伍軍人”、“受保護退伍軍人”、“合格殘疾退伍軍人”和“最近分居的退伍軍人”的含義遠高於22.1301。
| |
(b) | 平等機會條款。截至2014年3月24日,承包商應遵守41 CFR 60-300.5(A)中平等機會條款的要求。該條款禁止歧視合格的受保護退伍軍人,並要求承包商採取平權行動僱用和促進合格受保護退伍軍人的就業。 |
| |
(c) | 分包合同。承包商應在150,000美元或以上的分包合同中加入本條款的條款,除非根據規則、法規或勞工部長的命令予以豁免。承包商應按照董事(聯邦合同遵從性計劃辦公室)的規定執行條款,包括對不遵約行為採取行動。可適當地對措辭作出必要的修改,以適當地確定當事各方及其承諾。 |
I.63到目前為止,52.222-36年,殘疾工人機會均等(2014年7月)
| |
(a) | 平等機會條款。截至2014年3月24日,承包商應遵守41 CFR 60-741.5(A)中平等機會條款的要求。該條款禁止基於殘疾的對合格個人的歧視,並要求承包商採取平權行動,僱用和促進合格的殘疾個人就業。 |
| |
(b) | 分包合同。承包商應在超過15,000美元的每份分包合同或採購訂單中包括本條款的條款,除非規則、法規或祕書的命令給予豁免,以便這些條款對每個分包商或供應商具有約束力。承包商應按照董事(美國勞工部聯邦合同遵守計劃辦公室)的規定執行條款,包括對不遵守條款採取行動。可以適當地對措辭進行必要的修改,以適當地識別當事人及其承諾 |
I.64 52.222-37--退伍軍人就業報告(2016年2月)
(A)定義。該條所用的“現役戰時或戰役徽章退伍軍人”、“武裝部隊服役獎章退伍軍人”、“傷殘退伍軍人”、“受保護退伍軍人”和“新近分居的退伍軍人”的含義,均符合FAR 22.1301的含義。
(B)除非承包商是州或地方政府機構,否則承包商應按勞工部長的要求至少每年報告-
(1)按工作類別和僱用地點分列的承包商員工隊伍中受保護退伍軍人的總人數(即現役戰時或競選徽章退伍軍人、武裝部隊服役獎章退伍軍人、殘疾退伍軍人和最近分離的退伍軍人);
(2)報告所述期間聘用的新員工總數,以及其中受保護退伍軍人的人數(即現役戰時或戰役徽章退伍軍人、武裝部隊服役獎章退伍軍人、傷殘退伍軍人和最近分居的退伍軍人);及
(3)在報告所述期間,承包商或分包商在每個租用地點的最高僱員人數和最低僱員人數。
(C)承包商應通過提交VERTS-4212號《聯邦承包商退伍軍人就業報告》來報告上述項目(參見《VETS-4212型聯邦承包商報告》和《提交您的VETS-4212報告》,網址為http://www.dol.gov/vets/vets4212.htm)。
(D)承包商應至遲於每年9月30日提交VETS-4212報告。
(E)本條第(B)款第(2)款和第(B)款第(3)款規定的就業活動報告應反映在報告所選截止日期之前最近12個月期間新僱用的總人數以及最高和最低僱員人數。承包商可以選擇一個結束日期--
(1)自報告到期當年7月1日至8月31日之間的任何支付期結束時;或
(2)自12月31日起,如果承包商事先獲得平等就業機會委員會的書面批准,以提交僱主信息報告EEO-1(標準表格100)。
(F)報告的退伍軍人人數必須以承包人在完成退伍軍人培訓時已知的數據為依據--4212人。承包商對退伍軍人身份的瞭解可以通過各種方式獲得,包括邀請申請者自我識別(根據41 CFR 60-300.42)、僱員自願自我披露或承包商對退伍軍人身份的實際瞭解。本款並不免除僱主根據《美國法典》第38編第4212條所承擔的歧視責任。
(G)承包商應在150,000美元或以上的分包合同中加入本條款的條款,除非根據規則、法規或勞工部長的命令予以豁免。
I.65 52.222-40--《國家勞動關係法》規定的僱員權利通知(2010年12月)
(A)在本合同期限內,承包者應按照《聯邦法規》第29條471.2(D)和(F)的規定,以勞工部長規定的形式,在其工廠和辦公室內及其周圍從事與履行合同有關的活動的顯眼處張貼僱員通知,通知的大小和形式應符合勞工部長的規定,包括以僱員所説的語言以實物和電子形式張貼通知的所有地方。
(1)員工通知的實物張貼應張貼在承包商工廠和辦公室內及其周圍的顯眼位置,以便《國家勞動關係法》所涵蓋的從事與履行合同有關的活動的員工能夠清楚地看到該通知。
(2)如果承包商通常以電子方式向員工張貼通知,則承包商還應以電子方式張貼所需通知,方法是在承包商維護的、通常用於向員工通知僱用條款和條件的任何網站上,顯著顯示一個指向勞工部網站的鏈接,其中包含海報的全文。本節(B)(3)中提到的勞工部網站的鏈接必須是:“關於僱員組織和與其僱主集體談判的權利的重要通知”。
(B)這份由勞工部印製的規定僱員通知書可-
(1)從美國勞工部勞工管理標準辦公室的解釋和標準司獲得,地址:西北憲法大道200號,華盛頓特區N-5609室,20210,(202)693-0123,或勞工管理標準辦公室或聯邦合同遵從性項目辦公室的任何外地辦事處;
(2)如有要求,由聯邦合同機構提供;
(3)從勞動管理標準辦公室網站http://www.dol.gov/olms/regs/compliance/EO13496.htm下載;或
(四)複製使用勞工部官方宣傳畫的準確複印件。
(C)本條所指的僱員通知的規定文本載於附錄A,A分部,29 CFR第471部。
(D)承包商應遵守員工通知的所有規定以及勞工部長的相關規則、規章和命令。
(E)如果承包商不遵守本條款(A)至(D)段規定的要求,本合同可全部或部分終止或暫停,承包商可根據執行13496號行政命令的29 CFR第471條規定或法律另有規定的29 CFR 471.14和第9.4款規定的其他制裁或補救措施被暫停或取消資格。
(F)分包合同。
(1)承包商應在每個超過10,000美元且將全部或部分在美國履行的分包合同中包括本條款的實質內容,除非根據2009年1月30日13496號行政命令第3條發佈的勞工部長的規則、法規或命令予以豁免,以便這些規定對每個分包商具有約束力。
(2)承包商不得以旨在避免13496號行政命令或本條款適用的方式採購物資或服務。
(3)承建商須就任何該等分包合約採取勞工部部長所指示的行動,以強制執行該等規定,包括對不遵守規定的情況施加制裁。
(4)但是,如果承包商因這種指示而捲入與分包商的訴訟,或因此而受到捲入訴訟的威脅,承包商可通過勞工部長要求美國進行此類訴訟,以保護美國的利益。
I.66 52.222-41--服務合同勞工標準(2018年8月)
(A)定義。如本款所用-
“承包商”在任何分包合同中使用本條款時,應視為指分包商,但在術語“政府總承包商”中除外。
“服務員工”指任何從事履行本合同的人員,但不包括以真正的行政、行政或專業身份受僱的任何人員,這些術語在修訂後的聯邦法規第29章第541部分中有定義。它包括所有這些人,而不管承包商或分包商與這些人之間可能存在的任何合同關係。
(B)適用性。本合同受下列條款以及《美國法典》第41章第67章《服務合同勞工標準》和《勞工部長條例》(《聯邦法規》第29編第4部分)的所有其他適用條款的約束。本條款不適用於勞工部長行政豁免的合同或分包合同,或由《美國法典》第41編第6702條豁免的合同或分包合同,如第29 CFR第4部分C分部所解釋的那樣。
(C)賠償。
(1)承包商或任何分包商在履行本合同時僱用的每名服務僱員的工資應不低於最低貨幣工資,並應按照本合同所附工資決定中規定的由勞工部部長或授權代表確定的工資和附帶福利提供附帶福利。
(2)
(I)如果本合同附有工資確定,承包商應將合同中未列出的、將根據合同僱用的任何服務類僱員分類(即,所執行的工作不是按工資確定中所列的任何分類進行的),以便提供
這種未列出的分類與工資確定中列出的分類之間的合理關係(即適當的技能比較水平)。按照本(C)段所述程序確定的符合條件的僱員應獲得貨幣工資和附帶福利。
(Ii)該符合程序應由承包商在未列入清單的僱員履行合同工作之前啟動。承包商應在未列入清單的僱員履行任何合同工作後30天內,向承包人提交標準表格(SF)1444,即批准額外分類和費率的請求。簽約官員應審查擬議的分類和費率,並迅速向美國勞工部工資和工時司提交完整的SF 1444(其中必須包括有關員工授權代表或員工本人同意或不同意的信息以及機構的建議),以及所有相關信息。工資和工時司將在收到後30天內批准、修改或不批准該行動,或在收到異議後30天內作出最終決定,或在收到後30天內通知簽約官員需要增加時間。
(3)工資和工時司對合規行動的最終決定應送交承包人,承包人應立即將所採取的行動通知承包人。承包商應向每個受影響的僱員提供一份該決定的書面副本,或將其作為工資決定的一部分張貼。
(Iv)
(A)釐定與工資釐定中所列比率有合理關係的工資和附帶福利比率的過程,不能簡化為任何單一公式。根據具體情況,從確定工資到確定工資,所採用的辦法可能有所不同。例如,可以採用標準的工資和薪金管理做法,即根據計分辦法或其他工作因素,按薪級對各種職務分類進行排名。還可以從聯邦工資制度(聯邦工資委員會工資制度和總薪級表)下對不同工作進行評級的方式或從同一地區發佈的其他工資決定中獲得指導。確定任何符合標準的工資率(S)的基本概念是,在根據所需技能和履行的職責進行的職務分類之間應保持一種薪酬關係。
(B)在合同修改、行使選擇權或延長現有合同的情況下,或在承包者繼承先前根據本條(C)款確認有關分類的合同的任何其他情況下,可通過將先前確定的工資和附帶福利編入指數(即,調整)一個數額,將新的確定的工資率和附帶福利分配給符合的分類,其數額等於為本工資確定中所列合同中所列所有分類所規定的工資和附帶福利之間的平均(平均)百分比增加(或適當時),以及在以前適用的工資確定中為相應類別規定的那些。如果未列出類別的僱員在履行合同工作之前按照本款完成了符合要求的行動,承包商應將所採取的行動告知承包人,但不必遵循本條款第(C)(2)(Ii)分節中的其他程序。
(C)在任何情況下,從事本合同工作的僱員的工資不得低於經修訂的1938年《公平勞動標準法》第6(A)(1)條規定的當前適用的最低工資。
(5)根據本條(C)(2)項最終確定的工資率和附帶福利,應支付給在分類中履行合同工作的所有僱員,從他們在分類中履行合同工作的第一天起支付。未能向非上市僱員支付由利害關係方商定的和/或由工資和工時司追溯至
此類員工開始合同工作的日期應違反服務合同、勞動標準法規和本合同。
(Vi)一旦發現未能遵守本條第(C)(2)款的規定,工資和工時司應對符合規定的類別、工資率和/或附帶福利作出最終決定,其效力應追溯至該類別或多個類別的僱員開始合同工作之日。
(3)薪酬調整。如果本合同的期限超過1年,則根據本合同向在職僱員支付或提供的最低貨幣工資和附帶福利應在1年後根據工資和工時司發佈的工資決定進行調整,至少每兩年調整一次。
(D)提供附帶福利的義務。承包商或分包商僅可根據第29 CFR第4部分D分部的規定,通過提供等值的真實附帶福利組合,或通過支付等值或差別現金付款,來履行提供附件中規定的或根據本條(C)(2)分段確定的提供附帶福利的義務。
(E)最低工資。在本合同沒有最低工資附件的情況下,承包商或本合同下的任何分包商向根據本合同從事工作的任何人員(無論此人是否為服務業僱員)支付的最低工資不得低於1938年《公平勞動標準法》第6(A)(1)節規定的最低工資。本條款的任何規定均不解除承包商或任何分包商根據法律或合同向任何僱員支付更高工資的任何其他義務。
(F)繼承人合同。如果本合同繼承了一份受《服務合同勞動標準條例》約束的合同,根據該合同,在同一地點提供了基本上相同的服務,並且向服務員工支付了集體談判協議中規定的工資和附帶福利,如果本合同沒有規定此類集體談判工資和附帶福利的最低工資附件,則承包商和本合同下的任何分包商都不應向從事任何合同工作的服務員工支付低於該員工如果根據先前合同受僱將有權獲得的工資和附帶福利的工資和附帶福利(無論該員工是否根據先前合同受僱),包括應計工資和附帶福利,以及根據該協議規定的工資和附帶福利的任何預期增長。本合同項下的承包商或分包商不得解除前述義務,除非29 CFR 4.1b(B)的限制適用,或者勞工部部長或部長授權代表在29 CFR 4.10規定的聽證會後發現此類協議中規定的工資和/或附帶福利與當地類似性質的服務的工資和/或附帶福利存在實質性差異,或根據29 CFR 4.11規定確定適用於根據前一合同僱用的服務員工的集體談判協議不是通過公平談判達成的。如按照第29 CFR 4.10及/或4.11及第6及8部所規定的覆核程序,發現前承建商的集體談判協議所載的部分或全部工資及/或附帶福利與當地類似性質的服務所適用的工資及/或附帶福利有重大差異,及/或根據前一份合約受僱的服務僱員的集體談判協議並非經公平磋商而訂立,勞工處將發出新的或經修訂的工資釐定,列明適用的工資率及附帶福利。這種決定應根據署長、行政法法官或行政審查委員會的決定,作為合同或分包合同的一部分,無論這種簽發是在授予合同或分包合同之前或之後進行的(53附件.第401號(1973))。如果工資的確定完全是由於發現重大差異而發出的,該確定應自最終行政決定之日起生效。
(G)通知僱員。承包商和本合同項下的任何分包商應將根據本合同規定支付的最低貨幣工資和任何附帶福利通知開始按本合同工作的每一名服務員工,或應公佈本合同所附的工資確定。勞工部提供的海報(出版物WH 1313)應張貼在工作現場可接近的顯眼位置。不遵守這一要求即違反了《美國法典》第41篇第6703條和本合同。
(H)安全和衞生的工作條件。承包商或分包商不得允許在承包商或分包商提供的或在承包商或分包商控制或監督下提供的建築物或環境中或在其控制或監督下進行本合同要求的服務的任何部分,這些服務對服務員工的健康或安全是不衞生、危險或危險的。承包商或分包商應遵守美國聯邦法規第29編第1925部分規定的安全和健康標準。
(I)紀錄。
(1)承包商和執行《服務合同勞工標準規程》規定的工作的每個分包商,應制作並保存工作完成後3年內的記錄,並提供給工資和工時部門授權代表查閲和轉錄,記錄如下:
(I)對於受服務合同勞工標準法規約束的每一名員工-
(A)姓名、地址和社會保險號碼;
(B)正確的一項或多項工作分類、支付的貨幣工資和提供的附帶福利的比率、代替附帶福利的一項或多項付款率以及每日和每週的總補償額;
(C)每名僱員的每日及每週工作時數;及
(D)從每名僱員的每日或每週薪酬總額中扣除、回扣或退款。
(Ii)對於未包括在本合同所附工資確定中的那些服務類別的僱員,由利害關係方或由署長或授權代表根據本條(C)段的條款確定的工資率或附帶福利。一份本條款第(C)(2)(Ii)分節要求的報告副本即可滿足這一要求。
(Iii)按照本條(N)段的規定向承建商提供的任何前任承建商的僱員名單。
(2)承包商還應提供一份本合同的副本,供工資和工時司授權代表查閲或抄寫。
(3)不提供和保存這些記錄,或不提供這些記錄以供檢查和轉錄,將違反本條例和本合同,如果不能提供這些記錄,則在勞工部指示並通知承包商後,承包人應採取行動,暫停任何進一步付款或預支資金,直到違規行為停止。
(4)承包商應允許工資和工時部門的授權代表在正常工作時間內在工地與員工面談。
(J)支付期。承包商應無條件地按照《服務合同勞動標準章程》向每名員工支付所有應得的工資,且不得隨後扣除(除非法律或法規,29 CFR第4部分另有規定)、回扣或回扣。這些付款不得遲於賺取或應計工資的正常支付期結束後的一個支付期支付。本條例規定的支付期不得超過半月一次。
(K)扣留付款和終止合同。承包人應根據本合同或任何其他政府合同扣留或致使扣留政府總承包商。
總承包商應勞工部有關官員的要求支付給承包商或分包商僱用的工資過低的僱員所需的款項或承包商官員決定的款項。如果未向受《服務合同勞工標準規程》約束的任何員工支付根據《服務合同勞工標準規程》應支付的全部或部分工資或附帶福利,則經授權或經勞工部指示並書面通知承包商,承包人可採取行動暫停任何進一步的付款或預支資金,直至此類違規行為停止。此外,任何不遵守本條款要求的行為都可能被視為終止繼續進行合同工作的權利。在這種情況下,政府可訂立其他合約或安排,以完成工程,並向違約的承建商收取任何額外費用。
(L)轉包。承包商同意在符合《服務合同勞工標準規約》的所有分包合同中加入本條款。
(M)適用於服務業僱員的集體談判協議。如政府總承判商或任何分包商根據合約僱用的任何服務僱員須獲支付工資或附帶福利,而集體談判協議在合約履行期間有效或將會有效,則政府總承建商須向承包主任報告該事實,連同有關該等工資及附帶福利的應用及累積的全部資料,包括任何預期的加薪,以及集體談判協議的副本一份。如果集體談判協議在當時生效,則應在合同開始履行時提交報告,如果此類協議或其條款或修正案在合同履行期間稍後生效,則應在談判後立即報告此類協議。
(N)資歷名單。在聯邦機構履行的任何合同履行前不少於10天,如果在履行後續合同時可以保留服務僱員,且工資的確定包含基於在承包商(前任)或繼任者的服務年限的假期或其他福利規定(29 CFR 4.173),現任總承包商應向承包人提供承包商或分包商最後一個月履行合同的工資單上所有服務僱員的經核證名單。此類清單還應包含與每名此類服務僱員的現任或前任承包人簽訂合同的週年紀念日。簽約幹事應在下一合同開始時將該名單移交給繼任承包人。
(O)裁決及釋義。《服務合同勞工標準條例》的裁決和解釋載於《條例》第29編第4部分。
(P)承建商證書。
(1)承建商(及其官員)訂立本合約,即表示承建商或在承建商的商號擁有重大權益的任何人士或商號,均不是因根據美國法典第41篇第6706條所施加的制裁而沒有資格獲得政府合約的人士或商號。
(2)本合約的任何部分不得分包給任何沒有資格根據第41 U.S.C.6706獲批出政府合約的人士或商號。
(3)《美國刑法》(《美國法典》第18編第1001頁)規定了對虛假陳述的處罰。
(Q)涉及僱用的差異、容差和豁免。儘管本條(B)至(O)段有任何規定,下列僱員可根據下列變化、容差和豁免受僱,勞工部長根據《美國法典》第41編第6707條,在其經Pub.L.92-473修正之前,認為對公共利益或避免嚴重損害政府事務的進行是必要和適當的:
(1)學徒、學徒及因年齡、身體或精神上的缺陷或受傷而受損的工人,可按照《1938年公平勞工標準法令》第14條所訂的僱用工作中心學徒、學徒、殘疾人士及殘疾客户的條件及程序,以低於美國法典第41篇第6703(1)條所規定的最低工資的工資受僱,而不會減少根據第41篇美國法典第6703(2)條所規定的任何附帶福利或代之以現金付款,而僱用工作中心的學徒、學生、殘疾人士及殘疾客户的條件及程序,由署長髮出的規例(29 CFR Parts 520、521、524和525)。
(2)行政長官將根據不受1938年《公平勞動標準法》或兩部法規規定的不同最低工資標準的工作中心學徒、學生、殘疾人或殘疾客户的僱用法規頒發證書,授權適當的最低工資標準(但不改變關於附帶福利或補充現金支付的要求),適用根據1938年《公平勞動標準法》(29 CFR第520、521、524和525部分)發佈的適用法規規定的程序。
(3)署長還將根據29 CFR第525和528部分中的規定撤回、廢止或取消該等證書。
(R)學徒。當學徒受僱並在美國勞工部認可的州學徒機構註冊的真正學徒計劃中單獨註冊時,他們將被允許以低於他們所從事工作的預定費率工作,或者如果一個州沒有這樣的認可機構,則根據在美國勞工部學徒培訓、僱主和勞工服務局(OATELS)註冊的計劃。任何未在經批准的方案中登記為學徒的僱員,應按實際從事的熟練工人分類工作的適用工資確定中所載的工資率和附帶福利獲得報酬。學徒支付的工資率不得低於註冊計劃中規定的進展水平的工資率,表示為適用工資決定中包含的熟練工工資率的適當百分比。在任何工藝分類中,受僱於合同工作的學徒與熟練工的允許比例不得大於承包商在註冊計劃下對其全部勞動力的允許比例。
(S)提示。根據《公平勞工標準法》第3(M)節和《聯邦法規》第29編第531部分的規定,從事每月通常獲得30美元以上小費的職業的僱員,可根據美國聯邦法典第41編第6703(1)條所要求的最低工資,獲得僱主記入的小費金額。但是,從1981年1月1日起,每小時的信用額度不得超過1.34美元。使用這一條款--
(1)用人單位必須將這筆小費信用津貼告知小費員工,然後才能使用該信用額度;
(2)必須允許僱員保留所有小費(單獨或通過彙集安排,無論僱主是否選擇從收到的小費中獲得積分);
(3)僱主必須能夠通過記錄證明僱員通過直接工資和小費積分相結合的方式至少獲得適用的服務合同勞動標準最低工資;以及
(4)任何憑藉《美國法典》第41編第6707(C)條適用的先前集體談判協議,必須準許使用該等小費抵免。
(T)有關勞動標準的爭議。美國勞工部在29 CFR第4、6和8部分中規定了解決有關勞工標準要求的糾紛的程序。此類爭議應按照這些程序而不是本合同中的爭議條款解決。本條款所指的爭議包括承包商(或其任何分包商)與合同機構、美國勞工部、僱員或其代表之間的爭議。
I.67截至52.222-42年,聯邦僱員等值費率聲明(2014年5月)
根據服務合同勞工標準法規和勞工部長條例(29 CFR Part 4),該條款確定了合同下預期僱用的服務僱員的類別,並説明瞭如果他們受僱於合同代理機構,應支付給每個人的工資和附帶福利,但須遵守美國聯邦法典第5341或5332條的規定。
本聲明僅供參考:
這不是工資的決定。
|
| | |
分類 | 等級 | 等值薪酬 |
行政助理 | GS-7 | 19.89 |
木匠 | WG-9 | 24.33 |
計算機操作員 | GS-6 | 17.90 |
電工 | WG-10 | 24.68 |
工程技術員 | GS-9 | 24.33 |
環境技術員 | GS-7 | 19.89 |
叉車操作員 | WG-5 | 18.48 |
重型設備操作員 | WG-10 | 24.68 |
儀器機械師 | WG-10 | 24.68 |
看門人 | WG-2 | 14.16 |
勞動者 | WG-2 | 14.16 |
機動車輛操作者 | WG-7 | 20.91 |
畫家 | WG-9 | 23.42 |
管子工 | WG-10 | 24.68 |
接待員 | WG-4 | 17.12 |
祕書 | GS-6 | 17.90 |
技術撰稿人 | GS-9 | 24.33 |
卡車司機 | WG-8 | 22.27 |
焊工 | WG-10 | 24.68 |
附加津貼為每小時4.41美元,不包括上述每小時津貼。
I.68 52.222-43--公平勞動標準法和服務合同勞動標準--價格調整(多年期和期權合同(2018年8月))
(A)這一條款適用於受地區現行工資決定的合同和受集體談判協議約束的合同。
(B)承包商保證,本合同中的價格不包括任何應急津貼,以彌補根據本條款規定進行調整的增加的費用。
(C)由美國勞工部工資和工時司署長根據《服務合同勞工標準條例》(《美國法典》第41章第67章)在多年期合同的週年日或每個續簽選擇期開始時發佈的工資決定應適用於本合同。如果沒有這樣的決定適用於本合同,則1938年修訂的《公平勞工標準法》第6(A)(1)條規定的聯邦最低工資應適用於多年期合同的週年日或每個續訂選擇期開始之日(美國聯邦法典第29編206條)。
(D)合同價格、合同單價、人工費率或固定小時人工費率將進行調整,以反映承包商在適用工資和附帶福利方面的實際增加或減少,前提是增加的工資和附帶福利是由承包商自願增加或減少的,原因是:
(1)在多年合同的週年日或續簽選擇期開始時適用的勞工部工資決定。例如,前一年確定的工資要求最低工資率為每小時4.00美元。承包商選擇支付4.10美元。新的工資決定將最低工資提高到每小時4.50美元。即使承包者自願將費率提高到每小時4.75美元,允許的價格調整也是每小時0.4美元;
(二)依法適用於本合同的增減工資的確定;
(3)在授予本合同後頒佈的對1938年《公平勞動標準法》的修正案,影響最低工資,並根據法律適用於本合同。
(E)任何調整將僅限於本條(D)段所述的工資和附帶福利的增加或減少,以及隨之而來的社會保障和失業税以及工傷保險的增加或減少,但不應包括一般和行政費用、間接費用或利潤的任何金額。
(F)承包人應在收到新的工資決定後30天內,將根據本條提出的任何加薪要求通知承包人,除非承包人以書面形式延長這一通知期。承包商應迅速將本條規定的任何減損通知承包人,但該條款並不妨礙政府在法律允許的期限內提出索賠。通知應包含索賠金額和固定時薪變化的説明(如果這是計時、材料或工時合同),以及承包人可能合理要求的任何相關佐證數據,包括工資記錄。經雙方同意,合同價格、合同單價、人工工資或固定小時工資應以書面形式修改。在就任何此類調整及其生效日期達成一致或確定之前,承包商應繼續履行合同。
(G)承包人或授權代表有權查閲並有權審查承包商的任何直接相關的簿冊、文件、文件和記錄,直至合同規定的最後付款後3年期滿為止。
I.69 52.222-50--打擊販運人口(2019年1月)
(A)定義。如本款所用-
“代理人”是指任何有權代表組織行事的個人,包括董事、官員、僱員或獨立承包人。
“脅迫”的意思是-
(一)威脅對他人造成嚴重傷害或者人身束縛的;
(二)旨在使人相信不實施某一行為會對他人造成嚴重傷害或者人身束縛的計劃、計劃或者模式;
(三)濫用或威脅濫用法律程序。
“商業性行為”是指任何人因此而給予或接受任何有價值的東西的任何性行為。
“商用現成(COTS)產品”指--
(1)任何供應品(包括建築材料)如-
(1)商業項目(如2.101年度定義第(1)款所界定的);
(Ii)在商業市場上大量出售;及
(Iii)根據任何級別的合約或分包合約,以在商業市場出售的相同形式,在未經修改的情況下向政府要約;及
(2)不包括《美國法典》第46編40102(4)所界定的散裝貨物,如農產品和石油產品。
“債務束縛”是指債務人將其個人服務或受其控制的人的個人服務質押為債務擔保而產生的債務人的地位或狀況,但經合理評估的這些服務的價值不適用於債務的清算,或者這些服務的期限和性質沒有分別加以限制和界定。
“僱員”是指承包商直接從事合同項下工作的僱員,其對合同履行的影響或參與程度不是最小的。
“強迫勞動”是指明知而提供或獲得某人的勞動或服務-
(一)威脅對該人或者另一人造成嚴重傷害或者人身束縛的;
(二)以任何計劃、計劃或模式使該人相信,如果該人不從事該等勞動或服務,該人或另一人會遭受嚴重傷害或身體束縛;或
(三)濫用或者威脅濫用法律或者法律程序的。
“非自願奴役”包括通過以下方式引起的奴役狀態-
(1)任何計劃、計劃或模式,其目的是使人相信,如果該人不進入或繼續處於該等情況下,該人或另一人會遭受嚴重傷害或身體上的束縛;或
(二)濫用或威脅濫用法律程序。
“招聘費”是指與招聘過程相關的任何類型的費用,包括收費、費用、評估或其他財務義務,無論何時、何地、何地徵收或收取費用。
(1)招聘費用包括但不限於以下費用(如與招聘程序有關連):
(I)徵求、確定、考慮、面試、轉介、保留、調動、挑選、培訓、為僱員或潛在僱員提供指導、技能測試、推薦或安置;
(Ii)廣告;
(3)獲得永久或臨時勞動證明,包括任何相關費用;
(4)處理申請和請願書;
(V)獲得簽證,包括任何相關費用;
(Vi)取得照片及身分證明文件或入境證件,
例如護照,包括任何相關費用;
(7)獲得工作機會,包括必要的體檢和免疫;背景、背景和安全許可檢查和考試;以及其他證書;
(Viii)僱主的招聘人員、代理人或律師或其他
公證費或律師費;
(Ix)語言傳譯或筆譯,安排或陪同旅行,或向僱員或準僱員提供其他意見;
(X)政府規定的費用,如過境費、徵費或工人福利基金;
(Xi)交通費和生活費--
(A)在過境期間,包括但不限於機票或其他運輸方式的費用、終點站費用以及與從原籍國到履約國的旅行和就業結束後返程有關的旅行税;和
(B)從機場或下船地點至工地;
(十二)保證金、保證金、保險費;
(Xiii)設備費用。
(2)本定義導言中所述的招聘費是招聘費,不論付款是否--
(I)以財產或金錢支付;
(Ii)從工資中扣除;
(3)以工資或福利優惠的形式償還;
(4)作為回扣、賄賂、實物支付、免費勞務、小費或貢品返還的;或
(V)由僱主或第三者(不論是否獲發牌)收取,包括但不限於-
(A)代理人;
(B)勞工經紀人;
(C)招聘人員;
(D)人員編制公司(包括私營就業和安置公司);
(E)僱主的附屬公司/聯營公司;
(F)該等實體的任何代理人或僱員;及
(G)各級分包商。
“嚴重形式的販運人口”是指-
(一)以暴力、欺詐、脅迫手段誘使商業性交易,或者誘使行為人未滿十八週歲的性交易;
(2)招募、窩藏、運輸、提供或獲得某人的勞動或服務,通過使用武力、欺詐或脅迫,以使其成為非自願奴役、奴役、債役或奴役的目的。
“性販賣”是指以商業性行為為目的招募、窩藏、運輸、提供或獲得他人的行為。
“分包合同”是指分包商為履行主合同或分包合同提供用品或服務而訂立的任何合同。
“分包商”是指向主承包商或其他分包商或為其提供供應或服務的任何供應商、分銷商、供應商或公司。
“美國”是指50個州、哥倫比亞特區和邊遠地區。
(B)政策。美國政府通過了一項政策,禁止販運人口,包括這一條款中與販運有關的活動。承建商、承建商僱員及其代理人不得-
(一)在合同履行期間有嚴重形式的販賣人口行為的;
(二)在合同履行期間促成商業性行為的;
(三)在履行合同中使用強迫勞動的;
(4)銷燬、隱藏、沒收或以其他方式拒絕僱員獲取僱員的身份或移民文件,如護照或駕駛執照,而不考慮簽發當局;
(5)
(I)在招聘僱員或提供僱用期間使用誤導性或欺詐性的做法,例如在招聘僱員期間,未能以僱員或潛在僱員明白的形式和語言披露基本資料或作出重大失實陳述,包括工資和附帶福利、工作地點、居住條件、住房及相關費用(如僱主或代理人提供或安排)、須向僱員或潛在僱員收取的任何重大費用,以及工作的危險性質(如適用);
(2)使用不遵守招聘所在國當地勞動法的招聘人員;
(六)向員工或者潛在員工收取招聘費;
(7)
(I)在僱傭終止時沒有提供回程交通費或支付回程交通費--
(A)僱員不是正在進行工作的國家的國民,而被帶進該國是為了從事美國政府合同或分包合同(針對在美國以外履行的合同的部分);或
(B)對於非美國國民的僱員,如果根據現有的臨時工計劃或根據與僱員的書面協議(在美國境內履行的部分合同)需要支付此類費用,則被帶到美國是為了履行美國政府合同或分包合同的目的;但-
(Ii)本條(B)(7)(I)段的規定不適用於以下僱員-
(A)在法律上獲準留在受僱國家,並選擇留在受僱國家;或
(B)合同機構的一名授權官員免除提供回程運輸或支付回程運輸費用的要求;
(3)本條(B)(7)(I)段的要求已修改,適用於在#國尋求受害者服務或法律補救的販運人口受害者
僱用,或在與販運人口有關的執法行動中的證人。承包商應以不妨礙受害者服務、法律補救或證人活動的方式提供返程交通或支付返程交通費用。例如,承包商不僅應在證人仍需作證時向該證人提供回程交通服務。本條第(B)款第(7)款第(2)項的豁免適用時,本款不適用。
(八)提供或者安排不符合東道國住房和安全標準的住房;
(9)法律或合同要求的,不以書面形式提供僱傭合同、招聘協議或其他必要的工作文件。此類書面工作文件應使用員工能理解的語言。如果員工必須搬遷才能完成工作,應在員工搬遷前至少五天向員工提供工作文件。員工的工作文件應包括但不限於工作描述、工資、禁止收取招聘費、工作地點(S)、住宿及相關費用、休假、往返交通安排、申訴程序以及適用的禁止販賣人口的法律法規的內容。
(C)承建商的要求。承建商須-
(1)通知其僱員及代理人-
(I)本條(B)段所述的美國政府禁止販運人口的政策;和
(Ii)將對違反本政策的員工或代理人採取的行動。對僱員的這類行動可能包括但不限於解除合同、減少福利或終止僱傭;以及
(2)對違反本條(B)段政策的員工、代理人或分包商採取適當行動,直至終止合同。
(D)通知。
(1)承包商應立即將以下事項通知承包人和機構監察長-
(I)從任何來源(包括東道國執法部門)獲得的任何可信信息,指控承包商僱員、分包商、分包商僱員或他們的代理人從事違反本條(B)段政策的行為(另見《美國法典》第18編第1351條,《對外勞務承包中的欺詐》和52.203-13(B)(3)(I)(A),如果該條款包括在招標或合同中,該條款要求在承包商有可信的欺詐證據時向監察長機構辦公室披露);以及
(Ii)根據本條款對承包商僱員、分包商、分包商僱員或其代理人採取的任何行動。
(2)如果指控可能與一份以上的合同有關,承包者應就金額最高的合同通知訂約官員。
(E)補救措施。除政府可採取的其他補救措施外,承建商如未能遵守本條(C)、(D)、(G)、(H)或(I)段的規定,可能會導致-
(一)要求承包人解除承包人履行合同的職務的;
(二)要求承包人終止分包合同的;
(3)暫停合約付款,直至承建商採取適當的補救行動;
(4)在政府認定承包商不遵守規定的履約期內,與授標費計劃一致的授標費損失;
(五)拒絕行使合同規定的選擇權的;
(六)根據本合同的終止條款,因違約或原因終止合同的;
(七)停職或者除名。
(F)減輕和加重因素。在確定補救辦法時,締約官員可考慮下列事項:
(1)減輕因素。承包商在違規行為發生時有人口販運合規計劃或宣傳計劃,遵守該計劃,並已對違規行為採取適當的補救行動,其中可能包括對此類侵權行為的受害者進行賠償。
(2)加重因素。承包人在承包人的指示下,沒有減少據稱的違規行為或執行履約計劃的要求。
(G)全力配合。
(1)承建商須至少-
(I)向機關監察長披露足以確定犯罪的性質和程度以及對該行為負有責任的個人的信息;
(2)及時、完整地答覆政府審計師和調查人員索取文件的要求;
(Iii)充分合作,為其設施和工作人員(包括美國境內和境外)提供合理的訪問權限允許合同機構和其他負責的聯邦機構進行審計、調查或其他行動,以確定是否遵守2000年《販運受害者保護法》(《美國法典》第22編第78章)、13627號行政命令或任何其他適用的法律或法規,這些法律或法規規定了對販運人口、購買商業性行為或使用強迫勞動的限制;以及
(4)在返回僱用僱員的國家之前,保護所有被懷疑為被禁止活動受害者或目擊者的僱員,並不得阻止或阻礙這些僱員與政府當局充分合作的能力。
(2)全面合作的要求並不排除在法律、FAR或合同條款中產生的任何承包者權利。它不會-
(I)要求承包者放棄其律師-委託人特權或律師工作產品理論提供的保護;
(Ii)要求承包商的任何高級人員、董事、業主、僱員或代理人,包括獨資業主,放棄他或她的律師客户特權或第五修正案權利;或
(Iii)限制承建商-
(A)進行內部調查;或
(B)對根據合同產生的或與潛在或已披露的違規行為有關的訴訟或爭議進行抗辯。
(H)合規計劃。
(1)本條(H)段適用於以下合約的任何部分-
(I)用於在美國境外獲得的供應品(商業上可獲得的現成物品除外)或將在美國境外進行的服務;及
(Ii)估計價值超過$500,000。
(2)承包商應在合同履行期間維持一份符合以下條件的合規計劃-
(I)該合約的規模及複雜程度;及
(2)將為政府開展的活動的性質和範圍,包括預期受僱的非美國公民人數,以及合同或分包合同涉及易受販運人口影響的服務或用品的風險。
(3)最低要求。合規計劃必須至少包括以下內容:
(I)一個宣傳方案,告知承包商僱員政府禁止本條(B)段所述與販運有關的活動的政策、禁止的活動以及將對違反規定的僱員採取的行動。有關人口販運的更多信息和提高認識項目的例子,可以在國務院監測和打擊人口販運辦公室的網站上找到,網址是http://www.state.gov/j/tip/.。
(2)讓僱員舉報不符合禁止販運人口政策的活動而不必擔心報復的程序,包括向所有僱員提供全球販運人口熱線電話號碼1-844-888-FREE及其電子郵件地址Help@befre.org的辦法。
(3)招聘和工資計劃,只允許僱用訓練有素的僱員的招聘公司,禁止向僱員或潛在僱員收取招聘費,並確保工資符合適用的東道國法律要求或解釋任何差異。
(4)如果承包者或分包者打算提供或安排住房,確保住房符合東道國住房和安全標準的住房計劃。
(V)防止各級代理人和分包商以任何金額從事人口販運(包括本條(B)款中的活動)的程序,以及監測、發現和終止任何從事此類活動的代理人、分包商或分包商僱員的程序。
(4)張貼。
(I)承包商應在不遲於合同履行開始之時,在工作場所(除非工作將在現場或不在固定地點進行)和承包商的網站(如有維護)上張貼合規計劃的相關內容。如果在工作場所或網站上張貼不可行,承包商應將合規計劃的相關內容以書面形式提供給每個工人。
(2)承包方應應要求向承包方官員提供合規計劃。
(5)認證。承包商在獲得授標後,應每年向簽約官員提交一份證明,證明-
(I)是否已實施合規計劃,以防止本條(B)段所指的任何違禁活動,並監察、偵測及終止任何從事違禁活動的代理人、分包商或分包商僱員;及
(Ii)在作出應盡的努力後,-
(A)盡該承建商所知所信,該承建商及其任何代理人、分包商或其代理人均沒有從事任何該等活動;或
(B)如果發現與本條(B)段所述任何違禁活動有關的濫用行為,承包商或分包商已採取適當的補救和轉介行動。
(I)分包合同。
(1)承包商應在所有分包合同和與代理人簽訂的所有合同中包括本款的實質內容,包括本款第(1)款。本條(H)段的規定只適用於以下分包合同的任何部分-
(A)在美國境外取得的供應品(商業上可獲得的現成物品除外),或將在美國境外提供的服務;及
(B)估計價值超過$500,000。
(2)如果本條要求任何分包商提交證書,承包商應要求在授予分包合同之前提交證書,此後每年提交證書。該證明應包括本條(H)(5)款中的項目。
I.70 52.222-54--就業資格核查(2015年10月)
(A)定義。如本款所用-
“商用現成(COTS)產品”-
(1)指符合以下條件的任何供應品-
(1)商業項目(如2.101的定義第(1)款所界定);
(Ii)在商業市場上大量出售;及
(Iii)不經修改而以在商業市場出售的相同形式向政府要約;及
(2)不包括《美國法典》第46編40102(4)所界定的散裝貨物,如農產品和石油產品。根據46 CFR 525.1(C)(2),“散裝貨物”是指在船上裝載和運輸的散裝貨物,沒有標記或計數,以散裝的非包裝形式,具有同質特性。裝入多式聯運設備的散裝貨物,除鞭打或海比駁船外,都要經過標記和計數,因此不再是散裝貨物。
“分配給合同的僱員”是指1986年11月6日(2009年11月27日之後,在北馬裏亞納羣島聯邦)之後受僱的,根據合同直接在美國履行工作的僱員,該合同要求包括22.1803規定的條款。如果僱員有以下情況,則不被視為直接履行合同規定的工作-
(1)通常執行輔助工作,例如間接或間接職能;以及
(2)未履行適用於本合同的任何實質性職責。
“分包合同”係指分包商為履行主合同或分包合同提供用品或服務而簽訂的任何合同,如2.101所界定。它包括但不限於採購訂單,以及對採購訂單的更改和修改。
“分包商”是指向主承包商或其他分包商或為其提供供應或服務的任何供應商、分銷商、供應商或公司。
根據《美國法典》第8編第1101(A)(38)條的定義,“美國”是指50個州、哥倫比亞特區、波多黎各、關島、北馬裏亞納羣島聯邦和美屬維爾京羣島。
(B)登記和核查要求。
(1)如果承包商在授予合同時未在E-Verify中登記為聯邦承包商,則承包商應-
(I)註冊。在合同授予後30個日曆日內註冊為聯邦承包商參加E-Verify計劃;
(Ii)核實所有新員工。在參加E-Verify計劃的90個歷日內,開始使用E-Verify在僱用日期後3個工作日內開始核實承包商在美國工作的所有新僱員的僱用資格,無論是否分配到合同中(但見本節(B)(3)段);以及
(Iii)核實分配給合同的員工。對於分配給合同的每個員工,在登記之日後90個日曆日內或員工分配到合同後30個日曆日內(以較晚的日期為準)開始核查(但見本節第(B)(4)款)。
(2)如果承包商在授予合同時在E-Verify中登記為聯邦承包商,則承包商應使用E-Verify啟動以下僱用資格的核查-
(I)所有新僱員。
(A)登記90個日曆日或以上。承包商應在租用之日起3個工作日內對承包商在美國工作的所有新僱員進行核查,不論是否分配到合同中(但見本節第(B)(3)款);或
(B)登記不足90個歷日。在E-Verify中登記為聯邦承包商後90個歷日內,承包商應在僱用日期後3個工作日內(但見本節第(B)(3)款)對在美國工作的承包商的所有新僱員進行核查,無論是否分配到合同中;或
(Ii)被分配到合同中的僱員。對於分配給合同的每個僱員,承包商應在授予合同之日後90個歷日內或合同分配後30天內啟動核查,以較晚的日期為準(但見本節第(B)(4)款)。
(3)如果承包商是高等教育機構(如《美國法典》第20篇第1001(A)節所界定的);州或地方政府或聯邦承認的印第安人部落的政府;或根據根據履約保證金與聯邦機構簽訂的接管協議履行職責的擔保人,承包商可選擇僅核實分配給合同的僱員,無論是現有僱員還是新僱員。承包商應分別遵循(B)(1)或(B)(2)中適用的核查要求,但對新僱員的核查要求僅適用於分配給合同的新僱員。
(4)驗證所有員工的就業資格的選項。承包商可以選擇核實1986年11月6日(2009年11月27日之後,北馬裏亞納羣島聯邦)之後聘用的所有現有員工,而不僅僅是分配到
合同。承包商應在以下180個歷日內對1986年11月6日(2009年11月27日之後,在北馬裏亞納羣島聯邦)之後受僱的每一名在美國工作的現有僱員啟動核查-
(I)參加E-Verify計劃;或
(Ii)使用E-Verify項目諒解備忘錄(MOU)中提供的聯繫信息,向E-Verify運營部門通知承包商決定行使該選項。
(5)在本合同的履行期內,承包商應遵守E-Verify計劃諒解備忘錄的要求。
(I)國土安全部(DHS)或社會保障管理局(SSA)可根據諒解備忘錄的條款終止承包商的諒解備忘錄,並拒絕進入電子核實系統。在這種情況下,承包商將被轉介給停職或除名官員。
(Ii)在諒解備忘錄終止和停職或取消資格官員決定是否暫停或取消資格之間的一段時間內,承包商可以免除其根據本條(B)款承擔的義務。如果停職或除名官員決定不對承包商停職或除名,則承包商必須重新登記E-Verify。
(C)網站。有關注冊和使用E-Verify計劃的信息,可以通過互聯網在國土安全部的網站上獲得:http://www.dhs.gov/E-Verify。
(D)以前核實過的個人。本條款不要求承包商使用E-Verify對以下任何員工執行額外的僱傭驗證-
(1)承包商通過E-Verify計劃預先核實其聘用資格;
(2)已根據《國家工業安全計劃操作手冊》獲得並持有有效的美國政府安全許可,可獲取機密、機密或絕密信息;或
(3)已完成背景調查並根據國土安全總統指令(HSPD-12)-聯邦僱員和承包商共同身份識別標準政策獲得證書的人。
(E)分包合同。承包商應在符合以下條件的每份分包合同中包括本條款的要求,包括本(E)段(為識別各方而適當修改)-
(1)是為了-
(I)由COTS提供者提供並通常為該COTS項目提供的商業性或非商業性服務(作為購買COTS項目的一部分的商業服務除外);或
(Ii)建造;
(2)價值超過3,500元;及
(3)包括在美國進行的工作。
I.71 52.222-55--13658號行政命令規定的最低工資(2015年12月)
(A)定義。如本條款中所用--
“美利堅合眾國”指的是50個州和哥倫比亞特區。
“工人‘’--
(1)指任何從事執行13658號行政命令所涵蓋的合約的工作或與該合約相關的工作的人,而-
(I)其根據這種合同支付的工資受《公平勞工標準法》(《美國聯邦法典》第29章第8章)、《服務合同勞工標準條例》(《美國聯邦法典》第41章第67章)或《工資率要求(建築)條例》(《美國聯邦法典》第40章第31章第四章)管轄;
(Ii)並非以真誠的行政、行政或專業身分受僱的個人,而該等詞語在29 CFR第541部已予界定;及
(3)不論據稱個人與僱主之間存在何種合同關係。
(2)包括履行合約或與合約相關而按照根據《美國法典》第29編第214(C)條發出的特別證明書計算工資的工人。
(3)還包括在勞動就業和培訓管理局、學徒處或經學徒處認可的州學徒局登記的真正學徒或培訓方案中的任何工作人員或與合同有關的工作人員。
(B)行政命令最低工資率。
(1)自2015年1月1日起,承包商應向在美國履行或履行本合同或與本合同有關的工人支付每小時10.10美元的最低時薪。
(2)如有必要,承包商應從2016年1月1日開始調整支付的最低工資,此後每年調整,以達到適用的首席執行官年度最低工資。勞工部工資和工時司署長將不遲於新E.O.最低工資率生效日期前90天在《聯邦登記冊》公佈年度決定。署長還將在www.wdol.gov(或任何後續網站)上發佈適用的E.O.最低工資,併發布關於根據服務合同勞工標準法規或工資率要求(建築)法規發佈的所有工資決定的一般通知,其中將提供有關E.O.最低工資的信息以及如何獲得年度更新。適用的已公佈的E.O.最低工資通過引用併入本合同。
(3)
(I)承包商只有在新的首席執行官年度最低工資決定生效日期後才可要求調整價格。價格將僅根據因首席執行官年度最低工資增加而增加的勞動力成本(包括分包商的勞動力成本)以及相關的勞動力成本(包括分包商的勞動力成本)進行調整。相關人工成本應包括因社會保障、失業税收和工傷保險變化而增加或減少的費用,但不包括一般和行政費用、管理費用或利潤。
(2)根據第(B)(2)款,分包商有權根據新的最低工資進行調整。承包商應考慮任何分包商的價格調整請求。
(3)除本條(B)(3)(I)項所確定的費用外,簽約官員不會根據本條調整合同價格,也不會提供
根據執行《服務合同勞工標準條例》或《工資率要求(建築)條例》條款的任何價格調整,重複價格調整。
(4)承包商保證,本合同中的價格不包括用於支付根據本條款規定進行調整的增加成本的任何意外情況的津貼。
(5)本條規定的支付期不得長於每半個月一次,但可縮短以符合任何適用的法律或本合同規定的其他較短支付期的要求。工人的工資應不遲於賺取或累積工資的正常支付期結束後的一個支付期支付。
(6)承包商應無條件地向每名工人支付所有應得的工資,不得隨後給予回扣或回扣。承包商只有在根據29 CFR 10.23扣減工人工資的情況下,才可以扣減工人的工資低於首席執行官的最低工資標準。
(7)承包商不得通過提供附帶福利來履行本條規定的最低工資義務的任何部分,或對於工資受《服務合同勞工標準條例》管轄的工人,提供相當於其現金的福利。
(8)本條款的任何規定均不能免除承包商遵守任何適用的聯邦或州現行工資法或任何確定高於行政長官最低工資的最低工資的適用法律或市政條例的責任。然而,根據其他法律或市政條例增加的工資不受本款規定的價格調整的影響。
(9)承包商應支付高於任何適用的集體談判協議(S)工資率的E.O.最低工資率。
(10)承包商應遵循第29 CFR第10.24(B)和10.28條中關於工人待遇的政策和程序,該工人從事的職業通常每月獲得30美元以上的小費。
(c)
(1)本條適用於(A)段所界定的工人。正如該定義所規定的那樣--
(1)不論承包商或分包商與工人之間據稱存在何種合同關係,工人都受到保護;
(Ii)其工資是依據根據《美國法典》第29篇第214(C)條發出的特別證明書計算的殘疾工人包括在內;及
(3)在勞工部就業和培訓局、學徒局或經學徒局認可的國家學徒局登記的真正學徒方案或培訓方案的註冊工人也包括在內。
(2)本條不適用於-
(I)《公平勞動標準法》--涵蓋與《環境保護法》所涵蓋的合同有關的個人,即履行履行合同所必需的職責,但不直接參與履行合同所要求的具體工作的個人,以及在某一特定工作日內與此類合同有關的工作時間不到20%的個人;
(Ii)根據《美國法典》第29篇第213(A)條和第214(A)和(B)條免除《美國聯邦法典》規定的最低工資要求的個人,除非《服務合同勞工標準條例》或《工資率要求(建築)條例》另有規定。這些人包括但不限於--
(A)按照根據《美國法典》第29編第214(A)條發出的特別證明書計算工資的學習者、學徒或信使。
(B)其工資是依據根據《美國法典》第29編第214(B)條發出的特別證明書計算的學生。
(C)以真正的行政、行政或專業身分受僱的人(《美國法典》第29編第213(A)(1)條及《美國聯邦法規》第29編第541部)。
(D)通知。承包商應將本條款下適用的E.O.最低工資標準通知所有從事本合同工作或與本合同相關工作的工人。對於《服務合同勞工標準條例》或《工資率要求(建築)條例》所涵蓋的工人,承包商可通過在工地顯著且可接近的位置張貼這些法規規定的適用工資決定來滿足這一要求。對於工資受《勞動合同法》管轄的工人,承包商應利用行政長官提供的海報,在工地顯著且容易接近的地方張貼通知,海報可在www.dol.gov/whd/gogits上獲得。通常以電子方式向工人張貼通知的承包商可以電子方式張貼通知,條件是電子張貼在承包商維護的任何網站上的顯著位置,無論是外部的還是內部的,通常用於通知工人有關僱用條款和條件的通知。
(E)薪資記錄。
(1)承包商應在工程完成後的三年內製作並保存記錄,其中包含每個工人的下列信息:
(一)姓名、住址和社會保險號碼;
(二)勞動者的職業(S)或分類(S);
(Iii)支付的一項或多於一項工資率;
(四)每名工人每天及每週的工作時數;
(V)所作的任何扣減;及
(Vi)已支付的工資總額。
(2)承包商應根據本條(E)(1)段提供記錄,供署長的授權代表查閲和抄錄。承包商還應應承包人的要求提供此類記錄。
(3)承包商應酌情提供一份合同副本,供署長的授權代表查閲或抄錄。
(4)不遵守本(E)段,即違反《聯邦法規》第29編第10.26條和本合同。根據管理人的指示或承包人自己的行動,在不遵守規定的情況得到糾正之前,應扣留付款。
(5)本條款不限制或以其他方式修改承包商根據《服務合同勞工標準法規》、《工資率要求(建築)法規》、《公平勞工標準法》或任何其他適用法律承擔的工資和記錄保存義務。
(F)通道。承包商應允許署長的授權代表進行調查,包括在正常工作時間內與工地工人面談。
(G)扣繳。根據本合同或與同一承包商簽訂的任何其他聯邦合同,承包人應自行採取行動或應行政長官的書面要求,扣留或扣留足以支付工人本條款所要求的全額工資的資金。
(H)爭議。勞工部在29 CFR 10.51中規定了與承包商合規有關的爭議,即29 CFR第10部分中關於承包商遵守勞工部規定的爭議的解決程序。此類爭議應按照這些程序而不是本合同中的爭議條款進行解決。這些糾紛包括承包商(或其任何分包商)與承包機構、勞工部、工人或其代表之間的糾紛。
(I)反報復。承包商不得解僱或以任何其他方式歧視任何工人,因為該工人已經根據或與遵守《行政命令》或本條款的規定提起或導致提起任何訴訟,或者已經或即將在任何此類訴訟中作證。
(J)分包商合規。承包商負責分包商遵守本條款的要求,並可能對分包商工人拖欠工資承擔責任。
(K)分包合同。承包商應將本條款的實質內容包括在所有分包合同中,包括本(K)款,無論美元價值如何,這些分包合同受《服務合同勞工標準條例》或《工資率要求(施工)條例》的約束,並將在美國全部或部分履行。
I.72 13706號行政命令規定的52.222-62年帶薪病假(2017年1月)
(A)定義。如本條款所使用的(按照29 CFR 13.2)-
“兒童、家庭伴侶和家庭暴力”具有29 CFR第13.2條所賦予的含義。
“僱員”-
(1)
(I)指任何從事執行《行政命令13706》所涵蓋的合約或與該合約有關的工作的人;及
(A)其根據這種合同支付的工資受《服務合同勞工標準條例》(《美國聯邦法典》第41章第67章)、《工資率要求(建築)條例》(《美國法典》第40篇第31章第四小節)或《公平勞動標準法》(《美國聯邦法典》第29章第8章)管轄;
(B)包括有資格獲得《公平勞工標準法》最低工資和加班規定豁免的僱員;
(C)不論該個人與僱主之間據稱存在何種合約關係;及
(2)包括在勞動就業和培訓管理局、學徒處或經學徒處認可的州學徒局註冊的真正學徒或培訓方案中從事與合同有關的工作並單獨註冊的任何人。
(2)
(1)如果僱員直接履行合同要求的特定服務,則該僱員“履行”合同;以及
(2)如果僱員的工作活動對履行合同是必要的,但不是合同要求的具體服務,則僱員履行“與合同有關的”。
“與僱員有密切血緣關係或血緣關係的個人”等同於家庭關係,其含義見《聯邦判例彙編》第29編第13.2條。
“多僱主計劃”是指根據一個或多個僱員組織與多個僱主之間的一項或多項集體談判協議而維持的、需要一個以上僱主繳費的計劃。
“帶薪病假”是指13706號行政命令和第29號聯邦法規第13部分所規定的有補償的缺勤。
“父母、性侵犯、配偶和跟蹤”具有29 CFR 13.2中所賦予的含義。
“美國”指的是50個州和哥倫比亞特區。
(B)13706號行政命令。
(1)本合約須受13706號行政命令及勞工部部長根據該行政命令於美國聯邦法規第29編第13部所頒佈的規例所規限。
(2)如果本合同並非完全在美國境內履行,則本條僅適用於在美國境內履行的合同部分。
(C)有薪病假。承包商應--
(1)允許從事本合同工作或與本合同有關的工作的每名僱員每工作30小時,可獲得不少於1小時的帶薪病假;
(2)根據13706號行政命令及29 CFR第13部的規定,容許累算及使用有薪病假;
(3)遵守本合同中引用的29 CFR 13.5和13.6中規定的應計、使用和其他要求;
(4)應向所有員工提供免費和明確的帶薪病假,不得隨後扣除(除非29 CFR 13.24另有規定)、回扣或任何帳户的回扣;
(5)為不遲於放有薪病假的正常支薪期結束後的一個支薪期使用的有薪病假提供薪酬和福利;及
(6)負責任何分包商遵守13706號行政命令、29 CFR第13部及本條的規定。
(D)承包商可通過多僱主計劃與其他承包商共同履行其根據E.O.13706和29CFR Part 13承擔的義務,或可通過單獨的基金、計劃或方案履行其義務(見第29 CFR13.8)。
(E)扣繳。根據他或她自己的行動或勞工部授權代表的書面要求,承包人將扣留或致使扣留承包商根據本合同或與同一承包商簽訂的任何其他聯邦合同所應支付的款項或墊款,其數額可能被認為是向僱員全額支付所欠款項,以補償違反E.O.13706、29 CFR Part 13或本條款的任何要求,包括--
(1)因違反規定而被拒絕支付或失去的任何薪酬和/或福利;
(二)因違法行為直接造成的其他實際經濟損失;
(3)違約金。
(F)暫停付款/終止合同/解除承包商資格。
(1)如不遵守13706號行政命令、29 CFR第13部或本條的規定,訂約機構可自行採取行動,或在獲授權後或在部門的指示下,
並書面通知承包商採取行動,暫停任何進一步的付款、墊款或資金擔保,直到此類違規行為停止為止。
(2)任何不遵守本條規定的情況,可作為因失責或因由而終止合約的理由。
(3)違反合同條款可能成為29 CFR 13.52所規定的取消承包商和分包商資格的理由。
(G)13706號行政命令,29 CFR第13部所規定的帶薪病假,而這一條款是對承包商根據《服務合同勞工標準條例》和《工資率要求(建築)條例》承擔的義務的補充,承包商不得因滿足13706號行政命令和29 CFR第13部的要求而提供的任何帶薪病假,從這些法令下的現行工資或附帶福利義務中獲得信貸。
(H)行政命令13706或29 CFR部第13部的任何條文,不得為不遵守或取代任何適用的聯邦或州法律、任何適用的法律或市政條例,或要求享有較根據13706及29 CFR部所確立的有薪病假或假期權利更大的有薪病假或假期的集體談判協議提供任何理由或予以取代。
(I)備存紀錄。
(1)承包商應在合同工作完成後不少於三(3)年的時間內,為每個員工製作並保存包含以下信息的記錄,承包商應根據勞工部工資和工時司署長的授權代表的要求提供這些記錄,以供查閲、複製和抄寫:
(一)每名職工的姓名、住址和社保號。
(Ii)僱員的職業(S)或分類(S)。
(Iii)支付的一個或多個工資率(包括所提供的所有薪酬和福利)。
(4)每天和每週的工作時數。
(V)所作的任何扣減。
(Vi)每個支付期支付的工資總額(包括所提供的所有薪酬和福利)。
(Vii)根據第29 CFR第13.5(A)(2)條的要求,向僱員發出關於僱員已累積的帶薪病假金額的通知副本。
(Viii)僱員要求使用有薪病假的副本(如以書面提出),或任何其他反映該等僱員要求的紀錄(如非以書面提出)。
(Ix)僱員的帶薪病假的日期和金額(除非承包商的帶薪病假政策符合行政命令13706和29 CFR Part 13的要求,如29 CFR13.5(F)(5)所述,否則應根據行政命令13706在記錄中指定為帶薪病假)。
(X)根據《聯邦法規》第29條第13.5(D)(3)條的要求,對僱員要求使用帶薪病假的任何書面答覆的副本,包括拒絕此類請求的解釋。
(Xi)承包商可能要求員工提供29 CFR 13.5(E)項下的認證和文件的任何記錄,包括員工提供的任何認證或文件的副本。
(Xii)顯示任何與僱員累積或使用有薪病假有關的追蹤或計算的任何其他紀錄。
(十三)有關合同。
(Xiv)為僱員每次使用有薪病假而提供的定期薪酬和福利。
(Xv)根據第29 CFR第13.5(B)(5)條的規定,為離職後未使用的帶薪病假支付的任何經濟款項,以免除承包商恢復第29 CFR 13.5(B)(4)條規定的帶薪病假的義務。
(2)
(I)如果承包商希望區分僱員的承保工作和非承保工作,承包商應保存反映這種區別的記錄或其他證據。只有當承包商充分隔離員工的時間時,花在非承保工作上的時間才會被排除在計入帶薪病假應計的工作時數之外。同樣,只有當承包者充分隔離僱員的時間時,承包者才能適當地拒絕僱員使用帶薪病假的請求,理由是該僱員被安排在他或她要求使用帶薪病假的時間內從事非承保工作。
(Ii)如果承包商根據《財務條例》第13.5(A)(1)(I)或(Iii)條估計與《行政命令》所涵蓋的合同有關的工作的僱員的工作時數,承包商應保存該估計所依據的可核實信息的記錄或其他證據。只有當承包商依賴於合理的、基於可核實信息的估計時,員工在非承保工作上花費的時間才不計入計入帶薪病假應計的工作時數。如果承包商估計員工在與首席執行官所涵蓋的合同相關的工作中花費的時間,承包商應允許該員工在承包商的任何工作時間內使用他或她的帶薪病假。
(3)如果承包商沒有義務根據《服務合同勞工標準法規》、《工資率要求(建築)法規》或《公平勞工標準法》記錄僱員的工作時數,例如因為該僱員不受《公平勞工標準法》的最低工資和加班要求的約束,而承包商選擇使用《聯邦法規》第29編第13.5(A)(1)(Iii)條所允許的假設,承包商無須遵守本條第(I)(1)(Iv)段和《聯邦法規》第13.25(A)(4)條關於記錄員工每日和每週工作時數的要求。
(4)
(I)為執行13706號行政命令而創建的與病史或家庭暴力、性侵犯或跟蹤有關的記錄,無論是關於僱員或僱員的子女、父母、配偶、家庭伴侶或其他與僱員有血緣關係或血緣關係的個人,如與僱員的密切關係相當於家庭關係,應作為機密檔案保存在與通常的人事檔案分開的檔案/記錄中。
(Ii)如果2008年《遺傳信息非歧視法》(GINA)、1973年《康復法》第503條和/或《美國殘疾人法》(ADA)的保密要求適用於為遵守本合同條款中的記錄保存要求而創建的記錄或文件,則這些記錄和文件也應分別按照第29 CFR 1635.9、第41 CFR 60-741.23(D)和29 CFR 1630.14(C)(1)中所述的GINA、1973年《康復法》第503條和/或ADA的保密要求保存。
(Iii)承包商不得披露用於核實是否需要為29 CFR 13.5(C)(1)(Iv)所列目的使用連續3天或以上帶薪病假的任何文件。
(如29 CFR 13.5(E)(1)(Ii)所述),並應對任何家庭暴力、性侵犯或跟蹤行為保密,除非僱員同意或法律要求披露。
(5)承包商應允許工資和工時部門的授權代表在正常工作時間內在工地與員工面談。
(6)本合同條款不限制或以其他方式修改承包商在《服務合同勞工標準法規》、《工資率要求(建築)法規》、《公平勞工標準法》、《家庭和醫療休假法》(E.O.13658)、其各自的實施條例或任何其他適用法律項下的記錄保存義務。
(J)幹擾/歧視。
(1)承建商不得以任何方式幹擾僱員根據13706號行政命令或29 CFR第13部的規定累積或使用有薪病假。幹擾包括但不限於-
(I)錯誤計算僱員累積的有薪病假金額;
(Ii)拒絕或不合理地拖延對使用帶薪病假的適當請求的答覆;
(Iii)勸阻僱員使用有薪病假;
(4)扣減僱員累積的有薪病假,減幅超過所使用的病假數額;
(V)將僱員轉到不受《破產管理條例》涵蓋的合約下工作,以防止累積或使用有薪病假;
(6)披露為核實是否需要使用帶薪病假而提供的證明或其他文件中所載的機密信息;或
(Vii)根據僱員是否找到替代者或是否滿足承包商的業務需要來決定是否使用帶薪病假。
(2)承建商不得解僱或以任何其他方式歧視以下僱員-
(I)按照13706號行政命令及29 CFR第13部的規定使用或企圖使用有薪病假;
(Ii)根據13706及29 CFR第13部提出任何申訴、提起任何法律程序或以其他方式聲稱任何權利或申索;
(Iii)根據13706號行政命令及29號CFR第13部在任何調查中合作或在任何法律程序中作證;或
(Iv)將其根據13706及29 CFR第13部所享有的權利告知任何其他人。
(K)通知。承包商應將13706號行政命令、29 CFR第13部分和該條款的帶薪病假要求通知所有在《行政命令》所涵蓋的合同上或與該合同有關的工作的員工,方法是將勞工部提供的通知張貼在工作現場可接近的顯眼位置,以便員工容易看到。通常以電子方式向員工張貼通知的承包商可以電子方式張貼通知,只要這種電子張貼顯示在承包商維護的任何網站的顯著位置,無論是外部的還是內部的,並且通常用於向員工通知僱用條款和條件。
(L)勞動標準糾紛。與13706號命令適用於本合同有關的爭議不受合同一般爭議條款的約束。此類爭議應按照29 CFR第13部分中規定的勞工部程序解決。
本合同條款的含義包括承包商(或其任何分包商)與承包機構、勞工部或員工或其代表之間的糾紛。
(M)分包合同。承包商應在所有分包合同中加入本條款的實質內容,包括第(M)款,無論美元價值如何,只要這些分包合同受《服務合同勞工標準條例》或《工資率要求(施工)條例》的約束,並且將在美國全部或部分履行。
I.73 52.223-2--服務和建築合同項下生物基產品的肯定採購(2013年9月)
(A)在履行本合同時,承包商應最大限度地使用美國農業部(USDA)指定的生物基產品,除非-
(1)該產品不能在以下情況下取得-
(1)在規定遵守合同履行時間表的時限內競爭;
(Ii)符合合同履行要求;或
(Iii)以合理價格出售。
(2)該產品將用於美國農業部絕對豁免所涵蓋的應用(見7 CFR 3201.3(E))。例如,美國農業部指定的所有項目都不受下列首選採購要求的限制:
(1)航天器系統和發射輔助設備。
(2)軍事裝備,即為作戰或與作戰有關的任務而設計或採購的產品或系統。
(B)有關這一要求和這些產品的信息,請訪問http://www.biopreferred.gov。
(C)在履行本合同時,承包商應-
(1)向http://www.sam.gov報告承包商在上一個政府財政年度,即10月1日至9月30日期間購買的任何美國農業部指定的生物基產品的產品類型和美元價值,並向合同官員提交一份副本;以及
(2)在不遲於以下日期呈交本報告-
(I)在合約履行期間每年的10月31日;及
(2)合同履行結束時。
(End條款)
I.74 52.223-3--危險材料識別和材料安全數據(1997年1月)
(A)本條款中使用的“危險材料”包括根據最新版本的聯邦標準第313號(包括合同期限內採用的修訂版)定義為危險的任何材料。
(B)要約人必須列出根據本合同交付的本條(A)款所界定的任何危險材料。危險材料應正確標識,幷包括任何適用的標識編號,如國家庫存編號或特殊項目編號。此信息也應包含在根據本合同提交的材料安全數據表中。
|
| |
材料 | 識別號碼 |
ACO危險物質系統/十二烷基硫酸鈉管理數據庫中確定的材料 | |
| |
| |
(C)當承包商確定根據本合同交付的任何其他材料有危險時,必須在合同履行期間更新該清單。
(D)明顯中標的要約人同意在授標前按要求為每件物品提交一份材料安全數據表,滿足29 CFR 1910.1200(G)和聯邦標準第313號最新版本的要求,適用於本條(B)段中確定的所有危險材料。數據應按照聯邦標準第313號提交,無論明顯成功的要約人是否是這些物品的實際製造商。未能在授予前提交材料安全數據表可能會導致明顯成功的要約人被視為不負責任且沒有資格獲獎。
(E)如果在授予合同後,項目的組成發生變化(S)或聯邦標準第313號的修訂,導致根據本條(D)款提交的數據不完整或不準確,承包商應立即通知承包人並重新提交數據。
(F)本條的規定或政府的任何作為或不作為,均不免除承建商對政府、承建商或分包商人員或財產的安全所負的任何責任或法律責任。
(G)本條款中包含的任何內容不得免除承包商遵守與危險材料相關的適用聯邦、州和地方法律、法規、條例和法規(包括獲得許可證和許可)。
(H)政府在根據本合同提供的有關危險材料的數據方面的權利如下:
(1)使用、複製和披露本條款適用的任何數據。這項權利的目的是--
(I)向工作人員通報他們在使用、處理、包裝、運輸或處置危險材料時可能面臨的危險;
(2)為受材料影響的人提供醫療服務;和
(Iii)讓其他人為這些目的而使用、複製和披露政府的數據。
(2)按照本條款第(H)(1)款的規定,優先於本合同中規定數據權利的任何其他條款,使用、複製和披露根據本條款提供的數據。
(3)不排除政府使用從其他來源獲得的類似或相同的數據。
I.75 52.223-5--污染預防和知情權(2011年5月)
(A)定義。如本款所用-
“有毒化學品”是指40 CFR 372.65中所列的化學品或化學品類別。
(B)聯邦設施必須遵守1986年《緊急情況規劃和社區知情權法案》(《美國聯邦法典》第42篇,11001-11050頁)和1990年《污染防治法》(《美國聯邦法典》第42篇,13101-13109頁)的規定。
(C)承包商應提供聯邦設施遵守以下規定所需的所有信息:
(1)《EPCRA》第302條的應急預案報告要求。
(2)《EPCRA》第304條的緊急通知要求
(3)EPCRA第311條要求的材料安全數據表一覽表
(4)《EPCRA》第312條應急和危險化學品清單
(5)EPCRA第313條的有毒化學品釋放清單,其中包括PPA第6607條要求的減量和回收信息
(6)13423號行政命令第2(E)節和13514號行政命令第2(E)節的有毒化學品和有害物質排放和減少使用目標。
I.76 52.223-6--無毒工作場所(2001年5月)
(A)定義。如本條款中所用--
“受控物質”係指《受控物質法》(《美國聯邦法典》第21編第812節)第202節附表I至V所列的受控物質,並在第21 CFR 1308.11-1308.15號法規中作了進一步定義。
“定罪”是指任何負責確定違反聯邦或州毒品刑事法規的司法機構作出的有罪裁決(包括不認罪)或判刑,或兩者兼而有之。
“毒品刑事法規”是指涉及任何受管制物質的製造、分配、分配、擁有或使用的聯邦或非聯邦刑事法規。
“無毒工作場所”是指承包人履行與特定合同有關的工作的場所(S),禁止承包人的僱員從事非法制造、分銷、分配、持有或使用管制物質的活動。
“僱員”是指承包商直接根據政府合同履行工作的僱員。“直接參與”的定義包括所有直接成本員工和除對合同履行有最小影響或參與以外的任何其他承包商員工。
“個人”是指包括要約人/承包商在內的僱員不超過一人的要約人/承包商。
(B)承包商,如果不是個人,應在授予合同後30天內(除非對30天或更長履約期限的合同有較長期限的書面協議),或儘快對履行期限少於30天的合同--
(1)發佈一份聲明,通知其員工,禁止在承包商的工作場所非法制造、分發、分配、擁有或使用受管制物質,並規定將對違反該禁令的員工採取何種行動;
(2)建立一個持續的無毒意識計劃,讓這些員工瞭解--
(I)在工作場所濫用藥物的危險;
(2)承辦商維持無毒工作場所的政策;
(Iii)任何可用的藥物諮詢、康復和員工援助計劃;以及
(4)對在工作場所發生的藥物濫用違規行為的僱員可能施加的懲罰;
(3)向所有參與履行合同的僱員提供本條(B)(1)項所要求的聲明的副本;
(4)在本條(B)(1)段所規定的聲明中以書面通知該等僱員,作為繼續受僱於本合約的條件,該僱員將-
(I)遵守該陳述的條款;及
(Ii)在不遲於定罪後5天內,以書面將僱員根據刑事毒品法規就在工作地點發生的違法行為而被定罪一事通知僱主;
(5)在收到僱員根據第(B)(4)(Ii)分節發出的關於本條的通知後10天內,或以其他方式收到有關定罪的實際通知後,以書面通知締約官員。通知應包括僱員的職位頭銜;
(6)在收到根據本條第(B)(4)(Ii)分節發出的定罪通知後30天內,對任何被裁定在工作場所違反藥物濫用規定的僱員採取下列行動之一:
(I)對該僱員採取適當的人事行動,直至解僱為止;或
(Ii)要求該僱員令人滿意地參加聯邦、州或地方衞生、執法或其他適當機構為此目的批准的藥物濫用援助或康復計劃;以及
(7)通過執行本條(B)(1)至(B)(6)項,真誠地努力維護一個無毒品的工作場所。
(C)承包商,如果是個人,通過授予合同或接受採購訂單,同意在履行本合同期間不從事非法制造、分發、分配、擁有或使用受控物質。
(D)除政府可採取的其他補救措施外,根據FAR 23.506,承包商如不遵守本條(B)或(C)段的要求,可能會被暫停支付合同款項、終止合同或違約,以及被暫時吊銷或除名。
I.77截至52.223-7,放射性材料通知(1997年1月)
| |
(a) | 承包商應在本合同所要求的任何服務交付或完成前60*天,以書面形式通知承包人或指定人,這些物品包括: |
| |
(1) | 根據1954年《原子能法》(經修訂,載於《聯邦法規》第10章)發佈的規定需要特別許可的放射性材料,在本合同簽訂之日生效,或 |
| |
(2) | 比活度大於每克0.002微居里或每件物品的活度等於或超過0.01微居里的其他不需要特別許可的放射性材料。 |
通知應註明物品中含有放射性物質的部分、材料的描述、同位素的名稱和活度、材料的製造商、
以及承包商已知的任何其他信息,這些信息將向物品的使用者發出所涉及的危險的通知(OMB編號9000-0107)。
*簽約幹事應填寫交付物品或完成維修之前所需的天數,以確保獲得所需的許可證,並通知適當人員採取任何必要的安全和健康預防措施。見FAR 23.601(D)。
| |
(b) | 如果根據本合同或以前的合同交付的放射性材料的活躍量或特性和組成沒有發生變化,承包商可要求承包人或指定人放棄本條(A)款中的通知要求。任何這樣的請求都應− |
| |
(2) | 説明放射性物質的活度、特性和成分沒有改變;以及 |
| |
(3) | 引用提交先前通知的合同號和向其提交通知的訂約辦事處。 |
| |
(c) | 所有含有放射性物質的物品、部件或組件,其比活度大於每克0.002微立方米,或每件物品的活度等於或超過0.01微立方米,以及所有用於向政府交付此類物品、部件或組件的容器,應按照合同日期生效的最新修訂的MIL-STD129的要求,清楚地標記和貼上標籤。 |
| |
(d) | 本條款,包括本(D)款,應列入所有符合本條(A)項標準的放射性材料分包合同中。 |
I.78到52.223-2009年,環保局指定產品回收材料含量的估計百分比(2008年5月)
“消費後材料”是指已達到預定用途並作為消費品使用完畢後被丟棄或回收的材料或成品。消費後的材料是更廣泛的“回收材料”類別的一部分。
“回收材料”是指從固體廢物中回收或轉移的廢物材料和副產品,但不包括從原始製造過程中產生並通常在其內部重複使用的材料和副產品。
| |
(1) | 估計在合同履行中交付和/或使用的環保局指定物品(S)回收的總材料含量的百分比,如適用,包括消費後材料含量的百分比;以及 |
I.79 52.223-10--減少廢物計劃(2011年5月)
(A)定義。如本款所用-
“回收”是指從固體廢物流中回收產品或其他材料,以原料的形式用於生產燃料以外的燃燒製熱或發電產品的一系列活動,包括收集、分離和加工。
“防止浪費”是指在材料或產品(包括包裝)的設計、製造、購買或使用方面的任何改變,以減少其數量或毒性,然後再將其丟棄。防止浪費也指的是產品或材料的再利用。
“減少廢物”是指通過廢物預防、回收或購買回收的環保產品來防止或減少產生的廢物量。
(B)根據13423號行政命令第3(E)節的要求,承包商應制定一項計劃,在本合同涵蓋的所有運營和設施中促進具有成本效益的廢物減少。
I.80 52.223-13--採購EPEAT®註冊的成像設備(2014年6月)
(A)定義。如本條款中所用--
“影像設備”是指下列產品:
(1)複印機--一種商業上可獲得的成像產品,其唯一功能是從圖形硬拷貝原件生產硬拷貝複製品。該設備可以通過牆上插座或數據或網絡連接供電。該定義旨在涵蓋作為複印機或可升級數字複印機(UDC)銷售的產品。
(2)數碼複印機--一種市面上可買到的影像產品,通過具有數碼複製功能的模版複印方法,作為全自動複印機系統在市場上出售。該設備可以通過牆上插座或數據或網絡連接供電。這一定義旨在涵蓋作為數字複製機銷售的產品。
(3)傳真機(傳真機)--一種市面上可買到的成像產品,其主要功能是掃描硬拷貝原件,以便以電子方式傳輸到遠程單位,並接收類似的電子傳輸以產生硬拷貝輸出。電子傳輸主要通過公共電話系統,但也可以通過計算機網絡或互聯網。該產品還可以生產硬拷貝複製品。該設備可以通過牆上插座或數據或網絡連接供電。這一定義旨在涵蓋作為傳真機銷售的產品。
(4)郵遞機--一種市面上可買到的成像產品,用於在郵件上打印郵資。該設備可以通過牆上插座或數據或網絡連接供電。這一定義旨在涵蓋作為郵遞機銷售的產品。
(5)多功能設備(MFD)--一種商用成像產品,它是一種物理集成設備或功能集成組件的組合,可執行復印、打印、掃描或傳真等兩項或兩項以上核心功能。本定義中涉及的複印功能被認為不同於傳真機提供的單頁方便複印。該設備可以通過牆上插座或數據或網絡連接供電。這一定義旨在涵蓋以MFD或多功能產品的形式銷售的產品。
(6)打印機--一種商用成像產品,用作硬拷貝輸出設備,能夠從單用户或聯網計算機或其他輸入設備(如數碼相機)接收信息。該設備可以通過牆上插座或數據或網絡連接供電。這一定義旨在涵蓋作為打印機銷售的產品,包括可在外地升級為多用途打印機的打印機。
(7)掃描儀--一種商用成像產品,其功能是將信息轉換為電子圖像的光電設備,可存儲、編輯、轉換或
主要在個人計算環境中傳輸。該設備可以通過牆上插座或數據或網絡連接供電。該定義旨在涵蓋作為掃描儀銷售的產品。
(B)根據本合同,承包商應在聯邦控制的設施中交付、提供或提供僅供承包商使用的成像設備,這些設備在提交建議書和授予合同時為EPEAT®青銅註冊或更高級別。
(C)有關epeat®的信息,請參見www.epa.gov/epeat。
I.81 52.223-14--購置EPEAT®註冊電視機(2014年6月)
(A)定義。如本款所用-
“電視或電視”是指一種商業上可用的電子產品,主要用於接收和顯示從地面、有線、衞星、互聯網協議電視(IPTV)或其他數字或模擬來源接收的視聽信號。電視由一個調諧器/接收器和一個封裝在一個外殼中的顯示器組成。該產品通常依賴於陰極射線管(CRT)、液晶顯示器(LCD)、等離子顯示器或其他顯示技術。具有計算機能力的電視(例如,計算機輸入端口)可以被認為是電視,只要它們主要作為電視被銷售和銷售給消費者。
(B)根據本合同,承包商應在提交建議書和授予合同時,僅交付、提供給政府使用或提供給承包商在聯邦控制的設施使用的電視,這些電視在提交建議書時或授予合同時為EPEAT®青銅註冊或更高級別。
(C)有關epeat®的信息,請參見www.epa.gov/epeat。
I.82 52.223-15-耗能產品的能源效益(2007年12月)
(A)定義。如本條款中所用--
“節能產品”--
(1)指-
(I)符合美國能源部和環境保護局使用能源之星商標標籤的標準;或
(Ii)處於能源部聯邦能源管理計劃指定的所有類似產品效率的25%以上。
(2)“產品”一詞不包括為作戰或與作戰有關的任務而設計或採購的任何耗能產品或系統(“美國法典”第42編第8259b條)。
(B)承包商應確保在授予合同時,對於下列產品,能源消耗產品是節能產品(即能源之星®產品或聯邦電磁脈衝指定產品)-
(一)交付;
(2)承包商為在聯邦控制的設施中提供服務而獲得的;
(3)由承建商提供以供政府使用;或
(四)在建築物或工程的設計中指定的,或者在其建造、改造或維護過程中納入的。
(C)(B)段的規定適用於承建商(包括任何次承建商),除非-
(一)高耗能產品未列入能源之星®計劃或FEMP;
(2)經締約官員以書面批准的其他方式。
(D)以下人士可獲得有關該等產品的資料-
(1)http://www.energystar.gov/products;的能源之星®和
(2)http://www1.eere.energy.gov/femp/procurement/eep_requirements.html.的FEMP
I.83 52.223-16--採購EPEAT®註冊的個人計算機產品(2015年10月)
(A)定義。如本款所用-
“計算機”是指執行邏輯運算和處理數據的設備。計算機至少由以下部分組成:
(1)執行操作的中央處理單元(CPU);
(2)鍵盤、鼠標、數字化儀或遊戲控制器等用户輸入設備;以及
(3)用於輸出信息的計算機顯示屏。計算機既包括固定單元,也包括便攜式單元,包括臺式計算機、集成臺式計算機、筆記本計算機、瘦客户端和工作站。儘管如上文(2)和(3)所述,計算機必須能夠使用輸入設備和計算機顯示器,但計算機系統不需要在發貨時包括這些設備來滿足該定義。該定義不包括服務器計算機、遊戲機、移動電話、便攜式手持計算器、便攜式數字助理(PDA)、MP3播放器或具有小於4英寸的對角線測量的顯示器的任何其他移動計算設備。
計算機顯示器指的是安裝在單個外殼中或計算機外殼(例如筆記本或集成臺式計算機)內的顯示屏及其相關電子設備,其能夠經由諸如VGA、DVI、USB、DisplayPort和/或IEEE 1394-2008之類的一個或多個輸入來顯示來自計算機的輸出信息TM,高性能串行總線標準。計算機顯示技術的例子有陰極射線管(CRT)和液晶顯示器(LCD)。
“臺式計算機”是指將主機放置在一個固定位置的計算機,通常放在桌子或地板上。臺式機不是為便於攜帶而設計的,它使用外部計算機顯示器、鍵盤和鼠標。臺式機專為各種家庭和辦公室應用而設計。
“集成臺式計算機”指的是一種臺式系統,其中計算機和計算機顯示器作為一個單獨的單元運行,通過一根電纜接收其交流電力。集成臺式計算機有兩種可能的形式之一:
(1)計算機顯示器和計算機在物理上組合為一個單元的系統;或
(2)包裝成單個系統的系統,其中計算機顯示器是分開的,但通過直流電源線連接到主機箱,並且計算機和計算機顯示器都由單一電源供電。作為臺式計算機的子集,集成臺式計算機通常被設計為提供與臺式系統類似的功能。
“筆記本電腦”是指專門為便於攜帶而設計的、可長時間運行的計算機,無論是否直接連接到交流電源。筆記本電腦必須使用集成的計算機顯示器,並且能夠使用集成電池或其他便攜式電源進行操作。此外,大多數筆記本電腦使用外部電源,並集成了鍵盤和定點設備。筆記本計算機通常被設計成提供與臺式機類似的功能,包括操作在功能上與臺式機中使用的類似的軟件。擴展底座被認為是筆記本電腦的附件,而不是筆記本電腦。平板電腦,
其可以與其他輸入設備一起使用觸敏屏幕,或替代其他輸入設備,被認為是筆記本計算機。
個人計算機產品是指計算機、計算機顯示器、臺式計算機、集成臺式計算機或筆記本計算機。
(B)根據本合同,承包商應在提交建議書和授予合同時,僅交付、提供給政府使用或提供給承包商在聯邦控制設施使用的個人計算機產品,這些產品在提交建議書時或授予合同時為EPEAT®青銅註冊或更高級別。
(C)有關epeat®的信息,請參見www.epa.gov/epeat。
I.84 52.223-17-環境保護局在服務和建築合同中指定項目的肯定採購(2018年8月)
(A)在履行本合同時,承包商應最大限度地使用含有回收材料的產品,這些回收材料是環境保護局指定的物品,除非該產品不能在以下情況下獲得-
(1)在規定遵守合同履行時間表的時限內競爭性地履行;
(二)符合合同履行要求的;
(三)價格合理。
(B)有關這一要求的信息可在環境保護局的綜合採購指南網站上查閲。環保局指定的項目清單可在https://www.epa.gov/smm/comprehensive-procurement-guideline-cpg-program上查閲。
I.85 52.223-18--鼓勵承包商禁止開車時發短信的政策(2011年8月)
(A)定義。如本條款中所用--
“駕駛”--
(1)指在機動車輛行駛時在活躍道路上行駛,包括因交通、交通燈、停車標誌或其他原因而暫時靜止時。
(2)不包括在汽車停靠在活躍的道路旁或駛離活躍的道路並停在可安全停留不動的位置時,在有或沒有馬達運轉的情況下操作汽車。
“短信”是指從任何手持或其他電子設備讀取數據或向其中輸入數據,包括為短信服務、電子郵件、即時通訊、獲取導航信息或從事任何其他形式的電子數據檢索或電子數據通信的目的。這一術語不包括瞥一眼或聽一聽固定在固定在車輛上的商業設計的支架上的導航設備,前提是目的地和路線在駕駛前或在停車時停在道路外安全合法的位置時被編程到設備中。
(B)該條款執行2009年10月1日的13513號行政命令--聯邦政府關於減少開車時發送短信的領導作用。
(C)鼓勵承建商-
(1)採取和執行禁止在駕駛時發送短信的政策-
(I)公司擁有或租用的車輛或政府擁有的車輛;或
(2)因公務或為政府或代表政府執行任何工作時私人擁有的車輛。
(2)以與企業規模相稱的方式開展活動,例如-
(1)制定新的規則和方案,或重新評估現有方案,禁止在開車時發送短信;以及
(Ii)就開車時發短信的安全風險向員工進行教育、提高認識和其他外展活動。
(D)分包合同。承包商應在所有超過小額採購門檻的分包合同中加入該條款的實質內容,包括第(D)款。
I.86 52.223-19--遵守環境管理體系(2011年5月)
承包商在本合同項下的工作應符合適用機構或設施環境管理體系中確定的所有操作控制,並提供必要的監測和測量信息,以供政府處理與環境管理體系目標相關的環境績效。
I.87 52.223-20--氣霧劑(2016年6月)
(A)定義。如本條款中所用--
“全球變暖潛力”是指在特定時間段內,與相同質量的二氧化碳相比,特定質量的化學品對全球變暖的貢獻有多大。二氧化碳的全球變暖潛勢被定義為1.0。
“高全球變暖潛能氫氟碳化合物”是指美國環保局的重大新替代品政策(SNAP)計劃已確定具有較低全球變暖潛能的其他可接受替代品的特定最終用途中的任何氫氟碳化合物。替代方案清單可在40 CFR第82部分G分項中找到,替代方案的補充表格可在http://www.epa.gov/snap/).上查閲。
“氫氟碳化合物”指的是隻含有氫、氟和碳的化合物。
(B)除非合同中另有規定,承包商應在可行的情況下減少使用、釋放或排放本合同項下的氣霧劑推進劑或溶劑中的高全球變暖潛能值氫氟烴。在確定使用特定替代方案的可行性時,承包商應考慮環境、技術和經濟因素,例如-
(1)在用排放率、能效;
(2)安全性,如易燃性或毒性;
(三)滿足技術性能要求的能力;
(4)以合理的成本獲得商業供應。
(C)承包商應參考環境保護局的SNAP計劃,以確定替代方案。備選方案清單可在40 CFR第82部分G分部找到,補充表格可在http://www.epa.gov/snap/.上查閲
I.88 52.223-21--泡沫(2016年6月)
(A)定義。如本條款中所用--
“全球變暖潛力”是指在特定時間段內,與相同質量的二氧化碳相比,特定質量的化學品對全球變暖的貢獻有多大。二氧化碳的全球變暖潛勢被定義為1.0。
“高全球變暖潛能氫氟碳化合物”是指美國環保局的重大新替代品政策(SNAP)計劃已確定具有較低全球變暖潛能的其他可接受替代品的特定最終用途中的任何氫氟碳化合物。替代方案清單可在40 CFR第82部分G分項中找到,替代方案的補充表格可在http://www.epa.gov/snap/).上查閲。
“氫氟碳化合物”指的是隻含有氫、氟和碳的化合物。
(B)除非合同中另有規定,承包商應根據本合同,在可行的情況下減少泡沫發泡劑中高全球升温潛能值氫氟烴和含有氫氟烴的製冷劑混合物的使用、釋放和排放。在確定使用特定替代方案的可行性時,承包商應考慮環境、技術和經濟因素,例如-
(一)在用排放率、能效和安全性;
(2)滿足性能要求的能力;
(3)合理成本的商業供應。
(C)承包商應參考環境保護局的SNAP計劃,以確定替代方案。備選方案清單可在40 CFR第82部分G分部找到,補充表格可在http://www.epa.gov/snap/.上查閲
I.89 52.224-1--隱私法通知(1984年4月)
承包商將被要求設計、開發或運行個人記錄系統,以履行符合1974年《隱私法》、1974年12月31日公法93-579(《美國法典》第5編第552a條)和適用的機構法規的機構職能。違反該法的行為可能涉及刑事處罰。
I.90 52.224-2--《隱私法》(1984年4月)
(A)承建商同意-
(1)在設計、開發或運行任何關於個人的記錄系統以完成機構職能時,應遵守1974年《隱私法》(該法案)和根據該法案發布的機構規則和條例,當合同明確規定-
(I)記錄系統;及
(Ii)承包商將進行的設計、開發或運營工作;
(2)當擬議分包合同中的工作説明要求重新設計、開發或運行受該法案約束的個人記錄系統時,在每次招標和由此產生的分包合同中以及在未經招標授予的每個分包合同中包括本合同中包含的《隱私法》通知;以及
(3)在根據本合同授予的所有要求設計、開發或運行這種記錄系統的分包合同中包括本條款,包括本款第(3)款。
(B)在違反該法的情況下,當違規行為涉及個人記錄系統的設計、開發或運作以完成機關職能時,可對所涉機關提起民事訴訟,當違規行為涉及個人記錄系統的運作以完成機關職能時,可對機關官員或僱員處以刑事處罰。就該法而言,如果合同是為了運行個人記錄系統以完成機構職能,承包者被視為該機構的僱員。
(c)
(1)本條所稱的“記錄系統的運作”,是指執行與維持記錄系統有關的任何活動,包括收集、使用和傳播記錄。
(2)本條所稱的“記錄”,是指由機關保存的關於個人的任何項目、收集或分組信息,包括但不限於教育、金融交易、病史、犯罪或就業歷史,其中包含個人的姓名、身份識別號碼、符號或分配給個人的其他識別細節,如指紋、聲紋或照片。
(3)本條所稱的“個人記錄系統”是指在任何機構控制下的一組任何記錄,通過個人的姓名或分配給該個人的某些識別號、符號或其他識別細節從該機構檢索信息。
I.91 52.225-1--購買美國貨-用品(2014年5月)
(A)定義。如本條款中所用--
“商用現成(COTS)產品”-
(1)指符合以下條件的任何供應品(包括建築材料)-
(1)商業項目(如2.101年度定義第(1)款所界定的);
(Ii)在商業市場上大量出售;及
(Iii)根據任何級別的合約或分包合約,以在商業市場出售的相同形式,在未經修改的情況下向政府要約;及
(2)不包括《美國法典》第46編40102(4)所界定的散裝貨物,如農產品和石油產品。
“部件”是指直接合併到最終產品中的物品、材料或供應品。
“零部件成本”指的是--
(1)對於承包商購買的部件,採購成本,包括到最終產品合併地點的運輸成本(無論這種成本是否支付給國內公司),以及任何適用的關税(無論是否簽發了免税進入證書);或
(2)對於承包商製造的部件,指與部件製造有關的所有成本,包括本定義第(1)款所述的運輸成本,加上可分配的間接費用,但不包括利潤。零部件成本不包括與最終產品製造相關的任何成本。
“國內最終產品”是指-
(1)在美國開採或生產的未製造的最終產品;
(2)在美國製造的最終產品,如-
(I)在美國開採、生產或製造的零部件成本超過其所有零部件成本的50%。與該機構確定的不是以足夠和合理的商業數量開採、生產或製造的、質量令人滿意的外國原產相同類別或種類的部件,視為國產部件。在美國產生、收集和準備加工的廢料被視為國內廢料;或
(2)最終產品是COTS項目。
“最終產品”是指根據合同獲得的供公眾使用的物品、材料和用品。
“外國最終產品”是指國內最終產品以外的最終產品。
“美國”是指50個州、哥倫比亞特區和邊遠地區。
(B)“美國法典”第41編第83章,“購買美國貨”規定,為在美國使用而購置的供應品優先選擇國內最終產品。根據《美國聯邦法典》第41篇,《購買美國貨》法規的成分測試對於屬於COTS項目的最終產品是免除的(見12.505(A)(1))。
(C)要約人可從訂約官員處獲得一份外國物品清單,締約官員將這些物品視為本合同的國內物品。
(D)承包商應僅交付國內最終產品,除非承包商在題為“購買美國證書”的招標條款中規定交付外國最終產品。
I.92 52.225-9--購買美國建築材料(2014年5月)
(A)定義。如本條款中所用--
“商用現成(COTS)產品”-
(1)指符合以下條件的任何供應品(包括建築材料)-
(1)商業項目(如2.101年度定義第(1)款所界定的);
(Ii)在商業市場上大量出售;及
(Iii)根據任何級別的合約或分包合約,以在商業市場出售的相同形式,在未經修改的情況下向政府要約;及
(2)不包括《美國法典》第46編40102(4)所界定的散裝貨物,如農產品和石油產品。
“部件”是指直接結合到建築材料中的物品、材料或供應品。
“建築材料”是指承包商或分包商為納入建築物或工程而帶到施工現場的物品、材料或供應品。該術語還包括由物品、材料或用品預先組裝好的帶到現場的物品。然而,緊急生命安全系統,如緊急照明、火災警報和音頻疏散系統,是整合到公共建築或工作中的離散系統,並作為完整的系統生產,無論這些系統的各個部件或組件何時或如何交付到施工現場,都將作為單一而獨特的建築材料進行評估。政府直接購買的材料是用品,而不是建築材料。
“零部件成本”指的是--
(1)對於承包商購買的部件,採購成本,包括到建築材料安裝地點的運輸成本(無論這種成本是否支付給國內公司),以及任何適用的關税(無論是否簽發了免税進入證書);或
(2)對於承包商製造的部件,指與部件製造有關的所有成本,包括本定義第(1)款所述的運輸成本,加上可分配的間接費用,但不包括利潤。部件成本不包括與建築材料製造相關的任何成本。
“住宅建築材料”指-
(1)在美國開採或生產的非製造建築材料;
(2)在美國製造的建築材料,如-
(I)在美國開採、生產或製造的零部件成本超過其所有零部件成本的50%。已作出不可用判定的同一類別或種類的外國原產部件被視為國內部件;或
(Ii)建築材料是COTS項目。
“外國建築材料”是指國內建築材料以外的建築材料。
“美國”是指50個州、哥倫比亞特區和邊遠地區。
(B)國內偏好。
(1)本條實施美國法典第41章第83章“購買美國貨”,規定優先使用國內建築材料。根據《美國聯邦法典》第41篇,《購買美國貨》法規對屬於COTS項目的建築材料免去了成分測試。(見FAR 12.505(A)(2))。除本條第(B)款第(2)款和第(B)款第(3)款規定外,承包商在履行本合同時應僅使用國內建築材料。
(2)這項規定不適用於商業項目的信息技術,也不適用於政府列出的下列建築材料或部件:真空泵、碳纖維和質譜儀。
(3)如政府認為其他外國建築材料符合本條(B)(2)項的規定,則承包主任可在該清單中加入其他外國建築材料。
(I)家庭建築材料的成本是不合理的。受《購買美國貨》法規要求的某一國內建築材料的成本超過外國材料成本6%以上時,這種材料的成本是不合理的;
(Ii)將《購買美國貨》法規的限制適用於某一建築材料是不切實際或不符合公眾利益的;或
(Iii)建築材料不是在美國開採、生產或製造的,其商業數量充足且合理,質量令人滿意。
(C)請求確定《購買美國貨》法規的不適用性。
(1)
(I)根據本條第(B)(3)款要求使用外國建築材料的任何承包商應包括足夠的信息,以供政府評估該請求,包括-
(A)對外國和國內建築材料的説明;
(B)計量單位;
(C)數量;
(D)價格;
(E)交貨時間或供貨時間;
(F)建築工程的地點;
(G)建議供應商的姓名或名稱及地址;及
(H)根據本條第(B)(3)款引用的使用外國建築材料的理由的詳細理由。
(2)基於不合理成本的申請應包括對市場的合理調查和按本條(D)款格式填寫的價格對比表。
(3)建築材料的價格應包括到建築工地的所有運輸費用和任何適用的關税(無論是否可以簽發免税證書)。
(4)在授予合同後提交的任何承包商要求確定的請求應解釋為什麼承包商不能合理地預見這種確定的必要性,也不能在授予合同之前要求確定。如果承包者沒有提交令人滿意的解釋,承包人不需要作出決定。
(2)如果政府在授予合同後確定適用《購買美國貨》法規的例外情況,並且承包人和承包人就充分的考慮進行談判,承包人將修改合同,允許使用外國建築材料。但是,當例外的依據是國內建築材料的不合理價格時,適當的對價不低於本條(B)(3)(I)款所確定的差額。
(3)除非政府決定適用《購買美國貨》法規的例外情況,否則使用外國建築材料不符合《購買美國貨》法規。
(D)數據。為允許根據本條款(C)段對基於不合理成本的請求進行評估,承包商應包括以下信息和基於對供應商的調查的任何適用的支持數據:
國內外建材價格比較
|
| | | |
建築材料説明 | 計量單位 | 數量 | 價格(美元)* |
項目1 | | | |
外國建築材料 | | | |
國內建材 | | | |
項目2 | | | |
外國建築材料 | | | |
國內建材 | | | |
[列出接受調查的供應商的名稱、地址、電話號碼和聯繫人。附上答覆複印件;如果是口頭答覆,請附上摘要。]
[包括其他適用的支持信息。]
[*包括所有運往建築地盤的運送費和任何適用的税項(不論是否發出免税入境證明書)。]
I.93 52.225-11,根據貿易協定購買美國建築材料(2016年10月)
“加勒比海盆地國家建築材料”係指−
| |
(1) | 完全是加勒比海盆地國家的增長、產品或製造;或 |
| |
(2) | 如果一種建築材料全部或部分來自另一個國家,在加勒比盆地國家已被大幅改造成一種新的、不同於其改造材料的建築材料。 |
“商用現成商品”指的是−
(1)指任何屬−的供應品(包括建築材料)
| |
(i) | 商業項目(如2.101年度定義第(1)款所界定的); |
(Iii)根據任何級別的合約或分包合約,以在商業市場出售的相同形式,在未經修改的情況下向政府要約;及
| |
(2) | 不包括《美國法典》第46編40102(4)所界定的散裝貨物,如農產品和石油產品。 |
“部件”是指直接結合到建築材料中的物品、材料或供應品。
“建築材料”是指承包商或分包商為納入建築物或工程而帶到施工現場的物品、材料或供應品。該術語還包括由物品、材料或用品預先組裝好的帶到現場的物品。然而,緊急生命安全系統,如緊急照明、火災警報和音頻疏散系統,是整合到公共建築或工作中的離散系統,並作為完整的系統生產,無論這些系統的各個部件或組件何時或如何交付到施工現場,都將作為單一而獨特的建築材料進行評估。政府直接購買的材料是用品,而不是建築材料。
“組件成本”指的是−
| |
(1) | 對於承包商購買的部件,採購成本,包括到建築材料合併地點的運輸成本(無論這種成本是否支付給國內公司),以及任何適用的關税(無論是否簽發了免税進入證書);或 |
| |
(2) | 對於承包商製造的部件,指與部件製造相關的所有成本,包括本定義第(1)款所述的運輸成本,加上可分配的間接費用,但不包括利潤。部件成本不包括與建築材料製造相關的任何成本。 |
“指定國家”係指下列任何國家:
| |
(1) | 世界貿易組織《政府採購協定》國家(亞美尼亞、阿魯巴、奧地利、比利時、保加利亞、加拿大、克羅地亞、塞浦路斯、捷克共和國、丹麥、愛沙尼亞、芬蘭、法國、德國、希臘、香港、匈牙利、冰島、愛爾蘭、以色列、意大利、日本、韓國、拉脱維亞、列支敦士登、立陶宛、盧森堡、馬耳他、摩爾多瓦、黑山、荷蘭、新西蘭、挪威、波蘭、葡萄牙、羅馬尼亞、新加坡、斯洛伐克共和國、斯洛文尼亞、西班牙、瑞典、瑞士、臺灣、烏克蘭或聯合王國); |
| |
(2) | 自由貿易協定(FTA)國家(澳大利亞、巴林、加拿大、智利、哥倫比亞、哥斯達黎加、多米尼加共和國、薩爾瓦多、危地馬拉、洪都拉斯、大韓民國、墨西哥、摩洛哥、尼加拉瓜、阿曼、巴拿馬、祕魯或新加坡); |
| |
(3) | 最不發達國家(阿富汗、安哥拉、孟加拉國、貝寧、不丹、布基納法索、布隆迪、柬埔寨、中非共和國、乍得、科摩羅、剛果民主共和國、吉布提、赤道幾內亞、厄立特里亞、埃塞俄比亞、岡比亞、幾內亞、幾內亞比紹、海地、基里巴斯、 |
老撾、萊索托、利比裏亞、馬達加斯加、馬拉維、馬裏、毛裏塔尼亞、莫桑比克、尼泊爾、尼日爾、盧旺達、薩摩亞、聖多美和普林西比、塞內加爾、塞拉利昂、所羅門羣島、索馬里、南蘇丹、坦桑尼亞、東帝汶、多哥、圖瓦盧、烏幹達、瓦努阿圖、也門或贊比亞);或
| |
(4) | 加勒比海流域的一個國家(安提瓜和巴布達、阿魯巴、巴哈馬、巴巴多斯、伯利茲、博內爾、英屬維爾京羣島、庫拉索、多米尼克、格林納達、圭亞那、海地、牙買加、蒙特塞拉特、薩巴、聖基茨和****斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁斯、聖尤斯特里烏斯、聖馬丁島或特立尼達和多巴哥)。 |
“指定國家建築材料”係指WTO GPA國家建築材料、FTA國家建築材料、最不發達國家建築材料或加勒比盆地國家建築材料。
“國內建築材料”係指−
| |
(i) | 在美國開採、生產或製造其零部件的成本超過其所有零部件成本的50%。已作出不可用判定的同一類別或種類的外國原產部件被視為國內部件;或 |
“外國建築材料”是指國內建築材料以外的建築材料。
“自由貿易協定國家建築材料”係指下列建築材料:
| |
(1) | 完全是自由貿易協定(FTA)國家的增長、產品或製造;或 |
| |
(2) | 在建築材料全部或部分來自另一個國家的情況下,在自由貿易區國家被實質性地轉化為一種新的和不同的建築材料,而不是它被改造的材料。 |
“最不發達國家建築材料”係指:
| |
(2) | 如果建築材料全部或部分來自另一個國家,在最不發達國家已被大幅轉化為一種新的、不同於其轉化材料的建築材料。 |
“美國”是指50個州、哥倫比亞特區和邊遠地區。
“WTO GPA國家建築材料”係指符合以下條件的建築材料:
| |
(1) | 完全是世貿組織GPA國家的增長、產品或製造;或 |
| |
(2) | 如果建築材料全部或部分來自另一個國家,則在世貿組織《政府採購協定》國家已將其實質上轉化為一種新的、不同於其轉化所用材料的建築材料。 |
| |
(1) | 這一條款實施了美國法典第41章第83章,規定了對國內建築材料的優先選擇。根據《美國聯邦法典》第41篇,《購買美國貨》法規對屬於COTS項目的建築材料免去了成分測試。(見FAR 12.505(A)(2))。此外,簽約官員已確定,世貿組織GPA和自由貿易協定(FTA)適用於此次收購。因此,對於指定的國家建築材料,免除了購買美國貨的限制。 |
| |
(2) | 除本條(B)(3)和(B)(4)款所規定的外,承包商在履行本合同時應僅使用國內或指定的國家建築材料。 |
| |
(3) | 本條(B)(2)段的規定不適用於屬於商業項目的信息技術,也不適用於政府列出的下列建築材料或部件:無 |
| |
(4) | 如果政府認定,−可將其他外國建築材料添加到本條(B)(3)項的清單中。 |
| |
(i) | 國內建築材料的成本將是不合理的。受《購買美國貨》法規限制的特定國內建築材料的成本超過外國材料成本6%以上時,這種材料的成本是不合理的; |
| |
(Ii) | 將《購買美國貨》法規的限制適用於特定的建築材料是不切實際的或不符合公共利益的;或 |
| |
(Iii) | 建築材料不是在美國開採、生產或製造的,其商業數量充足且合理,質量令人滿意。 |
(1)
| |
(i) | 根據本條第(B)(4)款要求使用外國建築材料的任何承包商應包括足夠的信息,以供政府評估該請求,包括− |
| |
(H) | 根據本條第(B)(3)款引用的使用外國建築材料的理由的詳細理由。 |
| |
(Ii) | 基於不合理成本的申請應包括對市場的合理調查和採用本條(D)款格式的完整的價格對比表。 |
| |
(Iii) | 建築材料的價格應包括到施工現場的所有運輸成本和任何適用的關税(無論是否可以簽發免税證書)。 |
| |
(Iv) | 承包商在授予合同後提交的任何確定請求應解釋為什麼承包商不能合理地預見這種確定的必要性,也不能在授予合同之前要求確定。如果承包者沒有提交令人滿意的解釋,承包人不需要作出決定。 |
| |
(2) | 如果政府在授予合同後確定適用《購買美國貨條例》的例外情況,並且合同幹事和承包商就充分的考慮進行談判,則合同幹事將修改合同以允許使用外國建築材料。但是,當例外的依據是國內建築材料的不合理價格時,適當的對價不低於本條(B)(4)(I)款所確定的差額。 |
| |
(3) | 除非政府決定適用《購買美國貨》法規的例外情況,否則使用外國建築材料不符合《購買美國貨》法規。 |
| |
(d) | 數據。為允許根據本條款(C)段對基於不合理成本的請求進行評估,承包商應包括以下信息和基於對供應商的調查的任何適用的支持數據: |
|
| | | |
國內外建材價格比較 |
建築材料説明 | 單位 量測 | 數量 | 價格(美元)* |
項目1 |
外國建築材料 | _______ | _______ | __ _____ |
國內建材 | _______ | _______ | ____ ___ |
項目2 |
外國建築材料 | _______ | _______ | ____ ___ |
國內建材 | _______ | _______ | ____ ___ |
[列出接受調查的供應商的名稱、地址、電話號碼和聯繫人。附上答覆複印件;如果是口頭答覆,請附上摘要。]
[包括其他適用的支持信息。]
[*包括所有運往建築地盤的運送費和任何適用的税項(不論是否發出免税入境證明書)。]
I.94 52.225-13--對某些外國購買的限制(2008年6月)
(A)除非得到財政部外國資產管制辦公室(OFAC)的授權,否則如果OFAC執行的任何公告、行政命令或法規,或OFAC在CFR第五章31號的實施條例將禁止受美國管轄的人進行此類交易,承包商不得獲取任何用品或服務用於履行本合同。
(B)除外國資產管制處授權外,大多數涉及古巴、伊朗和蘇丹的交易以及從緬甸或朝鮮進口到美國或其邊遠地區的大部分商品都是被禁止的。受經濟制裁的實體和個人名單包括在http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/sdn/.的OFAC特別指定的國民和被封鎖的人名單中有關這些限制的更多信息,以及最新情況,請參閲外國資產管制處第五章31 CFR的法規和/或外國資產管制處的網站http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac.
(C)承包商應在所有分包合同中加入本條款,包括本(C)款。
I.95 52.227-1--授權與同意(2007年12月)
(A)政府授權並同意在履行本合約或任何層級的分包合同時,在以下情況下使用和製造美國專利所描述和涵蓋的任何發明-
(1)體現在政府根據本合同接受交付的任何物品的結構或組成中;或
(2)用於機械、工具或方法,而這些機械、工具或方法的使用必然源於承包商或分包商遵守(I)構成本合同一部分的規格或書面規定,或(Ii)由指導履行方式的承包人發出的具體書面指示,則因侵犯美國專利而對政府承擔的全部責任應僅由本合同或本合同下的任何分包合同(包括任何較低級別分包合同)中包含的賠償條款(如果有)的規定確定,並且在上述授權和同意的範圍內,政府對所有其他侵權行為承擔責任。
(B)承包商應在預計將超過簡化購置門檻的所有分包合同中列入本條款的實質內容,包括本(B)款。然而,在任何分包合同中省略這一條款,包括達到或低於簡化購置門檻的分包合同,不影響授權和同意。
I.96 52.227-2--關於專利和版權侵權的通知和協助(2007年12月)
(A)承包人應根據承包人所知道的本合同的履行情況,迅速、合理地以書面詳細地向承包人報告專利或著作權侵權的每一通知或主張。
(B)如因履行本合約或因使用根據本合約提供的任何供應品或進行的工作或服務而對政府提出任何指稱的專利或侵犯版權的索償或訴訟,承建商應應訂約事務主任的要求,向政府提交其管有的與該等索償或訴訟有關的所有證據及資料。除非承建商已同意向政府作出彌償,否則該等證據及資料須由政府負擔費用。
(C)承包商應在預計將超過簡化購置門檻的所有分包合同中列入本條款的實質內容,包括本(C)款。
I.97 52.227-3--專利賠償(1984年4月)
(A)承包商應賠償政府及其官員、代理人和僱員因根據本合同製造或交付供應品、提供服務或建造、改建、修改或修理不動產(下稱“建造工程”),或因政府使用或處置該等供應品或建築工程,或因政府使用或處置該等供應品或建築工程,或因政府使用或處置該等供應品或建築工程,或因政府使用或處置該等供應品或建築工程,或因該等供應品或建築工程的製造或交付、提供服務或建造、改建、修改或修理而侵犯任何美國專利(專利除外),包括支付費用。
(B)除非政府已在切實可行的範圍內儘快通知承包商有關該侵權的訴訟或訴訟,並已給予適用的法律、規則或法規所提供的機會參與其辯護,否則本賠償不適用。此外,本彌償不適用於--
(1)因遵守簽約官員的具體書面指示而導致的侵權行為,該書面指示指示更改所交付的供應或材料或
使用的設備,或指示承包商通常不使用的履行合同的方式;
(二)在交付或者履行之後增加或者變更所提供的物資、部件或者所完成的建築工程造成的侵權行為;
(3)未經承包者同意而不合理地解決所主張的侵權行為,除非有管轄權法院的最終判令要求。
I.98 52.227-10--專利申請的提交--機密主題(2007年12月)
(A)在美國提交或導致提交專利申請,披露本合同的任何保密或更高級別的標的之前,承包商應援引以下30天條款,將擬議的申請轉交承包人。政府應決定,出於國家安全的原因,是否應根據《美國法典》第35篇第181-188條的規定將申請置於保密令下蓋章,還是應根據美國有關法規或條例推遲專利的頒發。承包人應遵守承包人關於向美國專利局提交專利申請的方式的任何指示,但不得剝奪承包人提出申請的權利。如果承包人在郵寄或以其他方式遞送所提議的申請書之日起30天內沒有發出任何此類指示,承包人可提交申請書。
(B)在美國提交專利申請,披露本合同的任何“機密”標的之前,承包商應向承包人提供一份申請書的副本,以供政府決定是否出於國家安全的原因,應將申請置於保密令之下,或應根據美國相關法規或法規以其他方式推遲專利的頒發。
(C)如果出於安全原因將本合同的標的物歸類,未經承包人書面批准,承包者不得在本條(A)和(B)款規定的美國以外的任何國家提交或安排提交包含本合同標的的任何專利的申請或註冊。
(d)提交本條款範圍內的任何專利申請時,承包商應遵守涵蓋機密主題傳輸的所有適用安全法規,並應立即向承包官員提供任何此類申請的序列號、提交日期和國家名稱。當將申請傳遞給美國專利局時,承包商應通過單獨的信件由代理機構識別並編號要求在申請上放置安全分類標記的合同。
(e)承包商應在涵蓋或可能涵蓋機密主題的所有分包合同中包含本條款的實質內容,包括本(e)段。
I.99 52.227-16--額外數據要求(1987年6月)
(A)除本合同中其他地方規定要交付的數據(如52.227-14條款中的數據權利--本合同中包含的一般條款或其他同等條款所界定的)外,簽約官員可在合同履行期間或在接受本合同項下交付的所有項目後3年內的任何時間,下令在履行本合同時首次產生或專門使用的任何數據。
(B)本合同中包含的數據權利--一般條款或其他同等條款適用於根據本附加數據要求條款訂購的所有數據。本條款中包含的任何內容均不要求承包商交付數據權利授權扣留的任何數據--
本合同的一般條款或其他同等條款,或本合同中明確指定為不受本條款約束的數據。
(C)當根據本條款交付數據時,承包商將因將數據轉換為規定的格式、複製和交付而獲得補償。
(D)在本條(A)項所述的3年期間內,締約官員可隨時免除承包者對具體確定的數據項的本條要求。
I.100 52.228-5--保險--政府設施工程(1997年1月)
(A)承包商應自費在本合同的整個履行期間提供和維持至少附表或合同其他部分所要求的保險種類和最低金額。
(B)在根據本合同開始工作之前,承包人應書面通知承包人已獲得所需的保險。證明所需保險的保單應包含背書,表明任何對政府利益造成不利影響的取消或任何重大變化不得生效--
(1)履行本合同所在國家的法律規定的期限;或
(2)直至保險人或承建商向訂約事務主任發出書面通知後30天為止,兩者以較長的期間為準。
(C)承包商應在本合同項下的分包合同中加入本條款的實質內容,包括本(C)段,該分包合同要求在政府設施上進行工程,並應要求分包商提供和維持附表或合同其他部分所要求的保險。承包商應保存所有分包商所需保險證明的副本,並應要求向承包人提供副本。
I.101 52.232-11--臨時演員(1984年4月)
除非本合同另有規定,否則不得支付額外費用,除非該等額外費用及其價格已得到簽約官員的書面批准。
I.102 52.232-9--扣繳款項的限制(1984年4月)
如果本合同的一個以上條款或附表條款授權暫時扣留以其他方式支付給承包商的供應或提供服務的款項,則在任何一次扣留的總金額不得超過根據任何一個條款或時間表條款當時可扣留的最大金額;但這一限制不適用於-
(A)依據任何與僱員工資或工時有關的條款而扣留款項;
(B)本合同未明確規定的扣繳;
(C)追討多付款項;及
(D)締約官員認為這一限制不適當的任何其他扣繳。
I.103 52.232-17--利息(2014年5月)
(A)除本合同中另有規定的有缺陷的認證成本或定價數據降價條款或成本會計準則條款外,承包商根據本合同應向政府支付的所有款項,應從到期之日起至支付之日起計入單利,除非在到期後30天內支付。利率為財政部長根據《美國法典》第41編第7109條所定的利率,該利率適用於本條(E)段所規定的到期期間,然後按財政部長所定的每六個月期間適用的利率計算,直至支付該款額為止。
(二)政府如發現合約所訂欠款已到期,可向承建商發出催款通知書。
(C)最終決定。在以下情況下,簽約官員將按照33.211的要求發佈最終決定-
(一)承包人和承包人不能及時就債務的存在或數額達成協議的;
(2)承包人未能在付款要求中規定的時限內清償承包人先前要求的債務,除非因承包人要求分期付款協議而未償還數額;或
(3)承包人請求推遲對承包人先前要求的債務進行追償(見32.607-2)。
(D)如果以前曾就債務發出付款要求,則包括在最後裁決中的付款要求應確定與原始付款要求相同的到期日。
(E)應在下列日期中最早的日期到期:
(1)本合同規定的日期。
(2)第一次書面付款要求的日期,包括因違約終止而產生的任何付款要求。
(F)利息費用須按所涉及的實際公曆日數計算,自到期日起至下列日期止-
(一)指定辦事處收到承包人付款的日期;
(2)向承包商開出政府支票的日期,否則應支付的金額已被扣留作為合同債務的貸方;或
(3)扣留並用於合同債務的款項本應付給承包商的日期。
(G)根據本合同生效之日生效的《聯邦徵用條例》32.608-2中規定的程序,可降低根據該條款收取的利息。
I.104 52.232-22--資金限額(1984年4月)
(A)雙方估計,履行本合同將不會使政府花費超過
(1)附表所指明的估計費用,或
(2)如屬費用分擔合約,則政府在附表所指明的預算費用中所佔的份額。
承包商同意盡其最大努力在估計費用內完成附表中規定的工作和本合同規定的所有義務,如果這是一份費用分攤合同,則包括政府和承包商在費用中的份額。
(B)附表列明現時可供政府支付並獲分配給這份合約的款項、所涵蓋的項目、如這是一份費用分擔合約,政府應分擔的費用,以及估計獲分配款項將涵蓋的履約期。雙方預計,政府將逐步為合同分配額外資金,最高可達附表中規定的政府全部估計費用,但不包括任何費用。承建商同意進行或已經進行有關合約的工作,直至政府根據該合約支付和應付的總款額接近但不超過政府實際分配給該合約的總款額為止。
(C)承包商如有理由相信其在本合同項下預計在今後60天內產生的費用與以前發生的所有費用相加,將超過75%,應以書面形式通知承包人。
(1)政府迄今撥給該合約的總款額,或
(2)如屬費用分擔合約,則為政府當時分配給該合約的款額加上承建商的相應份額。
通知應説明在附表規定的期間內繼續履行任務所需追加資金的估計數額。
(D)在附表規定的期限結束前60天,承包者應以書面形式通知承包人繼續按時履行合同或在附表規定或以其他方式商定的任何進一步期限內繼續履行合同所需的追加資金的估計數額(如有),以及何時需要資金。
(E)如經通知後,在附表規定的期限結束前或另一商定日期前仍未分配額外資金,則應承包人的書面要求,承包人將根據本合同終止條款的規定於該日終止本合同。如果承包者估計可用資金將使其能夠在該日期之後繼續履行其義務,則承包者可在其申請中指定一個較晚的日期,承包人可在該較晚的日期終止本合同。
(F)除本合同的其他條款要求外,特別引用並聲明為本條款的例外--
(1)政府沒有責任向承建商發還超出政府撥給該合約的總款額的費用;及
(2)承包商沒有義務根據本合同繼續履行義務(包括根據本合同終止條款提起的訴訟),或以其他方式產生的費用超過-
(I)政府當時撥給該合約的款額,或
(Ii)如果這是費用分攤合同,則為政府當時分配給合同的數額加上承包者的相應份額,直到承包人以書面形式通知承包者政府分配的數額已經增加,並指明增加的數額,該數額即構成政府分配給該合同的總數額。
(G)估計費用應增加到以下程度
(1)政府分配的款額,或
(2)如屬費用分擔合約,則政府當時分配予該合約的款額加上承建商的相應份額,超逾附表所指明的預算費用。
如果這是費用分攤合同,則應按照附表中規定的公式分配增加的費用。
(H)除上文(F)(2)項所規定的以外的任何形式的通知、通信或陳述,或來自合同官員以外的任何人的通知、通信或陳述,均不得影響政府分配給本合同的金額。在沒有指明通知的情況下,政府沒有責任向承建商發還超過政府撥給本合約的總款額的任何費用,不論是在合約期間或因終止合約而引致的。
(I)當政府分配給該合約的款額有所增加時,以及在該範圍內,承建商在增加款額前所招致的任何費用,如超過-
(一)政府以前分配的金額或;
(2)如果這是一項費用分攤合同,則政府以前分配給該合同的數額加上承包商的相應份額,應被允許的程度與在合同發生後發生的數額相同,除非承包人發出終止通知或其他通知,並指示增加的費用僅用於支付終止合同或其他指定費用。
(J)除非變更令載有增加分配額的陳述,否則不得視為授權超逾附表所指明的政府分配額。
(K)本條並不影響政府終止本合約的權利。如果合同終止,政府和承包商應根據各自承擔的費用份額,協商公平分配根據合同生產或購買的所有財產。
(L)如果政府沒有撥出足夠的資金來完成工程,承包商有權從附表中規定的費用中獲得相當於本合同規定的工程完成率的百分比。
I.105 52.232-23--索賠轉讓(2014年5月)
(A)承包商可根據修訂後的《索賠轉讓法》(《美國法典》第31篇,第3727頁,第41篇,第6305頁)(以下簡稱《該法案》)將其應支付或因履行本合同而到期的款項的權利轉讓給銀行、信託公司或其他融資機構,包括任何聯邦貸款機構。此種轉讓下的受讓人此後可將其在原轉讓下的權利進一步轉讓或再轉讓給前款所述的任何類型的融資機構。
(B)根據該法和本條款授權的任何轉讓或再轉讓應涵蓋本合同項下應支付的所有未付款項,不得向多於一方當事人進行轉讓或再轉讓,但可向一方當事人進行轉讓或再轉讓,作為參與本合同融資的兩方或多方的代理人或受託人。
(C)承包商不得向本合同項下的任何受讓人提供或披露與本合同項下工作有關的任何機密文件(包括本合同)或信息,直至承包人書面授權採取此類行動。
I.106 52.232-25--即時付款(2017年1月)
儘管本合同中有任何其他付款條款,但政府將根據該條款中規定的條款和條件支付發票款項。政府認為付款是在支票註明日期之日或電子轉賬之日進行。相關術語的定義載於《聯邦購置條例》2.101、32.001和32.902節。除非另有説明,本條款所指的所有日期均為日曆日。(但是,關於星期六、星期日和法定節假日的付款,見本條(A)(4)項。)
(A)發票付款--
(1)到期日。
(I)除本條(A)(2)和(C)款規定的情況外,指定付款機構支付發票的到期日應為下列兩種情況中較晚的一種:
(A)指定計費辦公室收到承包商的適當發票後的第30天(本條(A)(1)(Ii)款規定的除外)。
(B)政府接受所交付的用品或提供的服務後的第30天。對於最終發票,當付款金額受到合同結算行為的影響時,承兑被視為在合同結算生效之日發生。
(Ii)如果指定開票機構未能在發票上註明收到時的實際收到日期,則發票付款到期日為承包商開具發票日期後的第30天;前提是指定開票機構收到適當的發票,且在數量、質量或承包商遵守合同要求方面沒有分歧。
(2)某些食品和其他付款。
(I)肉類、肉類食品或魚類、易腐爛的農產品、乳製品、食用脂肪或油,以及由食用脂肪或油類製成的食品的承包商發票的到期日如下-
(A)肉類或肉類食品,如1921年《包裝及堆場法令》(《美國聯邦法典》第7編第182(3)條)第2(A)(3)條所界定,並在酒吧進一步界定。第98-181條,包括任何可食用的新鮮或冷藏禽肉、任何易腐爛的禽肉食品、新鮮雞蛋和任何易腐爛的雞蛋產品,儘可能接近但不遲於產品交付後的第7天。
(B)鮮魚或冷凍魚,如1986年《魚類及海產品促進法令》(《美國法典》第16編4003(3)條)第204(3)條所界定,儘可能接近但不遲於產品交付後第7天。
(C)對於1930年《易腐爛農業商品法》(《美國聯邦法典》第7編第499A(4)條)第1(4)節所界定的易腐爛農產品,應儘可能接近但不遲於產品交付後第10天,除非合同中另有規定。
(D)對於1983年《乳製品生產穩定法案》(《美國法典》第7編第4502(E)節)第111(E)條所界定的乳製品、食用脂肪或食用油以及由食用脂肪或食用油製成的食品,應儘可能接近但不遲於收到適當發票之日後第10天。液態奶、奶酪、某些加工過的奶酪產品、黃油、酸奶、冰淇淋、蛋黃醬、沙拉醬和其他類似產品都屬於這一分類。該法案沒有將這種分類限制在冷藏產品上。當出現對特定產品的適當分類的問題時,將遵循行業慣例來指定合同付款到期日。證明某一特定產品的分類實際上是普遍的行業慣例的舉證責任落在作出陳述的承包商身上。
(2)如果合同不要求提交付款發票(例如定期租賃付款),到期日將與合同中規定的日期相同。
(3)承包商發票。承包商應編制發票並提交至合同中指定的記賬機構。一份適當的發票必須包括下列各段所列的項目
(A)(3)(I)至(A)(3)(X)條。如果發票不符合這些要求,指定的計費辦公室將在收到發票後7天內(肉類、肉類食品或魚類為3天;易腐爛的農產品、乳製品、食用油脂或油脂食品為5天)退貨,並説明不是適當發票的原因。政府在計算拖欠承建商的利息罰款額時,會把不合時宜的通知計算在內。
(I)承建商的姓名或名稱及地址。
(2)發票日期和發票編號。(承包商應在發票上註明日期,儘可能接近郵寄或傳輸的日期。)
(3)交付的物資或提供的服務的合同號或其他授權(包括訂單號和項目號)。
(4)已交付或提供的服務的説明、數量、計量單位、單價和擴展價格。
(V)裝運和付款條件(例如,裝運號和裝運日期,即時付款條件的折扣)。政府提單上的貨件將顯示提單編號和重量。
(6)接受付款的承包商官員的姓名和地址(必須與合同或適當的轉讓通知中的相同)。
(Vii)在發票有瑕疵時應通知的人員的姓名(在可行的情況下)、職務、電話號碼和郵寄地址。
(Viii)納税人識別號碼(TIN)。只有在本合同的其他地方要求時,承包商才應在發票上註明其罐頭。
(Ix)電子資金轉賬(EFT)銀行信息。
(A)只有在本合同其他地方要求時,承包商才應在發票上包含EFT銀行信息。
(B)如果發票上不要求電子轉賬銀行信息,為了使發票成為正確的發票,承包商應根據適用的徵集條款(例如,52.232-38,提交電子資金轉賬信息與要約一起提交)、合同條款(例如,52.232-33,授標管理電子資金轉賬支付系統,或52.232-34,電子資金轉賬支付--授標管理系統除外)或適用的機構程序提交正確的電子轉賬銀行信息。
(C)如果政府豁免以電子轉賬方式付款的規定,便無須提供電子轉賬的銀行資料。
(X)合同要求的任何其他信息或文件(例如裝運的證據。)
(4)利息懲罰。如果在到期日前仍未付款,且符合本條(A)(4)(I)至(A)(4)(Iii)段所列條件(如適用),指定付款機構將自動支付利息罰金,而無需承包商請求。然而,當到期日適逢週六、週日或法定節假日時,指定的付款機構可以在下一個工作日付款,而不會招致逾期付款利息罰款。
(I)指定的發票處收到一張適當的發票。
(2)政府處理了一份收款報告或授權付款的其他政府文件,在數量、質量或承包商遵守任何合同條款或條件方面沒有分歧。
(3)就承包商交付的用品或提供的服務的任何應付資金餘額的最後發票而言,該金額不受政府與承包商之間進一步的合同結算行動的制約。
(5)罰金數額的計算。政府將根據《管理和預算辦公室及時付款條例》第1315部分第5款計算利息罰金。
(I)僅就計算可能應由承建商支付的利息罰款而言,政府承兑被視為建設性地於7日發生這是承包商按照合同的條款和條件交付物資或履行服務後的一天(除非本合同另有規定),除非在數量、質量或承包商遵守合同規定方面存在分歧。如果實際承兑發生在推定承諾期內,政府將根據實際承兑日期確定利息罰款。然而,建設性的接受要求並不強迫政府官員在履行其職責之前接受用品或服務、履行合同管理職能或付款。
(Ii)根據第5 CFR 1315.10(C)條訂立的即時付款規例,並無規定政府在延遲付款時,如因政府與承建商就付款金額或其他與遵守合約有關的事宜產生分歧,或因根據合約條款暫時扣留或保留的款項出現分歧,而須繳付利息罰款。政府和承包商應解決涉及爭議的索賠以及根據FAR 52.233-1爭議條款可能支付的任何利息。
(6)即時付款折扣。如果政府不恰當地以折扣方式即時付款,指定的付款辦事處將自動支付利息罰款,而不需要承包商的要求。政府將根據《即時付款條例》第1315部分5 CFR計算利息罰款。
(7)附加利息罰金。
(I)除利息罰款金額外,指定付款機構還將支付按照CFR第1315部分第5款的即時付款規定計算的罰款金額,只有在以下情況下-
(A)政府欠下1元或以上的利息罰款;
(B)指定付款辦事處在支付發票金額後10天內沒有繳付利息罰款;及
(C)承包商根據本條第(A)(7)(Ii)款向指定付款辦公室提出書面要求,要求在發票金額支付後40天內加蓋郵戳支付額外罰款。
(Ii)
(A)承包商應使用以下數據支持額外罰款的書面要求。政府不會要求任何額外的數據。承包商應--
(一)明確聲稱根據特定發票應支付滯納金利息,並要求支付所有逾期的滯納金利息罰金和可能需要的額外罰金;
(二)附上未付滯納金利息的發票複印件;
(3)述明已收到本金的付款,包括收款日期。
(B)如沒有郵戳或郵戳難以辨認-
(1)如在繳款後第40天或之前收到繳款通知書,收到繳款通知書的指定付款機關會在通知書上註明收到日期;或
(2)如指定繳費辦事處沒有作出所需的註解,政府會根據承辦商在繳款通知書上註明的日期,釐定繳費通知書的有效期,但該日期不得遲於繳款後第40天。
(3)附加罰款不適用於受其他政府條例監管的付款(例如,根據公用事業合同支付的款項,受收費和監管的約束)。
(B)合同融資付款。如果本合同規定合同融資,政府將根據適用的合同融資條款支付合同融資款項。
(C)快速付款程序,到期日。如果本合同包含52.213-1快速付款程序中的條款,付款將在收到發票之日起15天內支付。
(D)多付款項。如果承包商意識到合同融資或發票付款重複,或政府在合同融資或發票付款上多付了款項,則承包商應-
(1)將多付款項寄往合約中所述的付款辦事處,並附上多付款項的説明,包括-
(一)多付的情況(如重複支付、支付錯誤、清算錯誤、多支付的日期(S));
(2)受影響的合同號和交貨單號(如適用);
(3)受影響的分項或分項(如適用);及
(4)承包商聯絡點。
(2)向締約官員提供匯款和證明文件的副本。
(E)中期付款發票。對於本服務成本補償合同項下的中期付款--
(1)第(A)(2)、(A)(3)、(A)(4(Ii)、(A)(4(Iii)及(A)(5)(I)段不適用;
(2)就計算可適用的逾期付款利息罰款而言,付款的到期日為30日這是指定發票處收到適當發票後的第二天;以及
(3)承包商應根據FAR 52.216-7《允許費用和付款》(A)段提交中期付款的發票。如果發票不符合合同要求,將在指定計費辦公室收到發票之日起7天內退回。
I.107 52.232-33--電子轉賬支付--獎勵管理系統(2018年10月)
(A)付款方式。
(1)除本條(A)(2)款另有規定外,政府根據本合同支付的所有款項均應以電子資金轉賬(EFT)方式支付。本條所使用的術語“電子轉賬”是指資金轉賬,也可以包括支付信息轉賬。
(2)如果政府不能通過電子轉賬支付一筆或多筆付款,承包商同意-
(I)接受支票付款或其他雙方同意的付款方式;或
(2)要求政府將付款到期日延長至政府可以通過電子轉賬付款的時間(但見本條(D)段)。
(B)承包商的EFT信息。政府應使用授標管理系統(SAM)中包含的EFT信息向承包商付款。如果EFT信息發生變化,承包商應負責向SAM提供更新後的信息。
(C)電子轉賬支付機制。政府可根據國家自動結算所協會的規定,通過自動結算所(ACH)網絡或Fedwire轉賬系統,通過電子轉賬進行支付。通過ACH管理聯邦支付的規則包含在31 CFR第210部分中。
(D)暫停付款。如果承包商在SAM中的EFT信息不正確,則在SAM中輸入正確的EFT信息之前,政府不需要根據本合同向承包商付款;任何發票或合同融資請求都應被視為不是本合同項下的及時付款的適當發票。適用合同中關於通知不適當發票和延遲計息罰款的即時付款條款。
(E)未完成或錯誤轉讓的責任。
(1)如因政府不正確地使用承辦商的電子轉賬資料而發生未完成或錯誤的轉讓,政府仍有責任-
(I)作出正確的付款;
(Ii)繳付任何到期的即時付款罰款;及
(3)追回任何被錯誤投放的資金。
(2)如果由於承包商的EFT信息不正確或在政府向聯邦儲備系統發佈EFT支付交易指令後30天內修改了未完成或錯誤的轉移,以及-
(I)如款項不再受付款辦事處控制,則政府被視為已付款,而承建商有責任追回任何錯誤轉撥的款項;或
(2)如果資金仍在付款辦公室的控制之下,政府不得付款,適用本條(D)款的規定。
(F)電子轉賬和即時付款。如果在向聯邦儲備系統發佈的EFT支付交易指令中指定的付款結算日期在即時付款到期日或之前,且指定的付款日期是美聯儲系統規則下的有效日期,則應視為已按照本合同的即時付款條款及時支付。
(G)電子轉賬和債權轉讓。如果承包商按照本合同的索賠條款轉讓條款的規定轉讓本合同的收益,承包商應要求作為任何此類轉讓的條件,受讓人應在SAM中單獨登記,並應根據本條款的條款通過電子轉賬支付。儘管本合同有任何其他要求,但不允許向承包商以外的最終接收方或根據第32.8款的索賠轉讓而得到適當認可的金融機構付款。在各方面,本條款的要求應適用於受讓人,如同其為承包人一樣。在沒有政府可接受的索賠的適當分配的情況下,顯示轉讓的最終收件人不是承包商的電子轉賬信息,是本條(D)段所指的不正確的電子轉賬信息。
(H)財務代理人更改電子轉賬資料的責任。政府對承包商財務代理更改電子轉賬資料所造成的錯誤不負任何責任。
(一)支付信息。付款或支付辦公室應向承包商提供自向聯邦儲備系統發佈EFT指令之日起可用於傳輸的付款信息。政府可要求承包商從付款辦公室能夠執行的格式和方法清單中指定用於提供付款信息的所需格式和方法(S)。然而,政府並不保證在任何特定的付款辦事處提供任何特定的付款格式或付款方法,並保留使用政府最方便的付款格式和付款方法的自由。如果政府根據本條(A)款以支票付款,政府應將付款信息郵寄到SAM中包含的匯款地址。
I.108 52.232-39--未經授權債務的不可執行性(2013年6月)
(A)除本條(B)段所述外,根據本合同獲得的任何供應或服務受任何最終用户許可協議(EULA)、服務條款(TOS)或類似的法律文書或協議的約束,其中包括任何條款,要求政府賠償承包商或任何個人或實體的損害、費用、費用或任何其他可能導致違反《反缺陷法》的損失或責任(《美國法典》第31章第1341條),應適用下列條款:
(1)任何該等條款均不能針對政府強制執行。
(2)政府或任何政府授權的最終用户不得因該條款出現在EULA、TOS或類似的法律文書或協議中而被視為同意該條款。如果通過“我同意”點擊框或其他類似機制(例如,“點擊-包裝”或“瀏覽-包裝”協議)援引EULA、TOS或類似的法律文書或協議,則執行不約束政府或任何政府授權的最終用户遵守該條款。
(3)任何此類條款均被視為從EULA、TOS或類似的法律文書或協議中刪除。
(B)本條(A)款不適用於政府根據法規明確授權並根據適用的機關條例和程序特別授權的賠償。
I.109 52.232-40--加快向小企業分包商付款(2013年12月)
(A)在收到政府的加速付款後,承包商應在收到小企業分包商的適當發票和所有其他所需文件後,在可行的最大限度內,並在適用的合同或分包合同規定的其他付款要求之前,向本合同項下的小企業分包商加速付款。
(B)根據這一條款加快付款並不提供《迅速付款法》規定的任何新權利。
(C)在所有涉及小企業的分包合同中,包括購買商業物品的涉及小企業的分包合同中,列入這一條款的實質內容,包括本(C)款。
I.110 52.233-1--爭議(2014年5月)
(A)本合同受《美國法典》第41章第71章《合同糾紛》管轄。
(B)除《美國法典》第41章第71章另有規定外,所有因本合同引起的或與本合同有關的糾紛應根據本條款解決。
(C)本條所用的“索賠”是指締約一方提出的書面要求或書面主張,要求按權利支付一定數額的款項,調整或解釋合同條款,或本合同項下或與本合同有關的其他救濟。然而,承包商的書面要求或書面主張要求支付超過100,000美元的款項,除非得到證明,否則不屬於美國法典第41章第71章下的索賠。提交時沒有爭議的憑證、發票或其他例行付款請求不屬於《美國法典》第41章第71章規定的索賠。如果提交的材料在責任或金額方面有爭議,或者沒有在合理的時間內採取行動,則可以通過遵守本條款的提交和證明要求,將提交材料轉換為根據美國法典第41章第71章提出的索賠。
(d)
(1)承包商的索賠應以書面形式提出,除非本合同另有規定,否則應在索賠產生後6年內提交承包人,供其作出書面決定。政府對承包者提出的索賠應由締約官員作出書面決定。
(2)
(I)承包商在提交任何超過100,000美元的索賠時,應提供本條(D)(2)(3)款規定的證明。
(2)證明要求不適用於未作為全部或部分索賠提交的有爭議的問題。
(3)證明應如下所述:“本人證明索賠是真誠提出的;就本人所知和所信,所提供的佐證數據是準確和完整的;所要求的金額準確地反映了承包商認為政府有責任對合同作出的調整;本人有權代表承包商證明索賠。”
(3)該證明可由任何獲授權就該申索約束承建商的人籤立。
(E)對於100,000美元或以下的承包商索賠,如果承包商提出書面要求,合同幹事必須在提出請求後60天內作出決定。對於超過100,000美元的經承包者證明的索賠,承包人必須在60天內對索賠作出決定或將作出決定的日期通知承包者。
(F)除非承包者根據《美國法典》第41章第71章的規定提出上訴或提起訴訟,否則承包人的決定為最終決定。
(G)如果承包者向承包人提交索賠,或政府向承包者提出索賠,經雙方同意,當事各方可同意使用替代爭議解決辦法
(ADR)。如果承包商拒絕美國存託憑證的報價,承包商應以書面形式將承包商拒絕報價的具體理由通知承包商官員。
(H)政府應就發現的到期未付款項支付利息
(1)簽約官員收到索賠的日期(如有需要,予以證明);或
(2)如該日期較遲,則應繳款項的到期日期,直至付款日期。
對於FAR 33.201中定義的證書有缺陷的索賠,應從承包人最初收到索賠之日起支付利息。索賠的單利應按該法規定的財政部長確定的利率支付,該利率適用於承包人收到索賠的期間,然後按財政部長在索賠懸而未決期間每6個月期間適用的利率支付。
(I)承包商應在合同項下或與合同有關的任何救濟、索賠、上訴或訴訟最終得到解決之前,努力履行本合同,並遵守承包人的任何決定。
I.111 52.233-3--獲獎後抗議(1996年8月)
(A)在收到抗議通知(定義見FAR 33.101)或確定可能發生抗議後(見FAR 33.102(D)),承包人可通過向承包商發出書面命令,指示承包商停止履行本合同要求的工作。該命令應特別指明為根據本條款發佈的停工令。收到訂單後,承包商應立即遵守其條款,並採取一切合理步驟,以最大限度地減少停工期間訂單所涵蓋工作的可分攤費用。在收到抗訴的最後決定後,簽約官員應--
(一)取消停工令的;
(2)終止本合同條款中規定的訂單所涵蓋的工作,或為方便政府而終止訂單所涵蓋的工作。
(B)如果根據本條款發佈的停工令在抗議的最終決定之前或之後被取消,承包商應恢復工作。承包人應公平地調整交貨時間表或合同價格,或同時對兩者進行調整,並在下列情況下相應地以書面形式修改合同-
(1)停工令導致履行本合同任何部分所需的時間或承包商可適當分攤的費用增加;以及
(2)承包人主張有權在停工期結束後30天內進行調整;但條件是,如果承包人認為事實證明有理由採取行動,承包人可在本合同項下最後付款之前的任何時間收到建議書並採取行動。
(C)如果停工令沒有被取消,並且為了政府的方便而終止了停工令所涵蓋的工作,則承包人應允許因停工令而產生的合理費用達成終止和解。
(D)如果停工令未被取消,而該停工令所涵蓋的工程因違約而終止,則承包人應通過衡平調整或其他方式,允許因停工令而產生的合理費用。
(E)政府隨時終止本合同的權利不受根據該條款採取的行動的影響。
(F)如果由於承建商故意或疏忽的失實陳述、失實陳述或錯誤證明,與本合同有關的抗議持續存在,而政府按照FAR 33.102(B)(2)或33.104(H)(1)的規定支付費用,政府可要求承建商向政府退還該等費用。除了現有的任何其他補救措施外,根據第32.6分節的要求,政府可通過將承建商根據承建商與政府之間的任何合約所應付的任何款項抵銷的方式,收回這筆債務。
I.112 52.233-4--違約索賠準據法(2004年10月)
美國法律將適用於解決任何違反本合同的索賠。
I.113 52.236-5--材料和工藝(1984年4月)
(A)除本合同另有規定外,本合同所涵蓋工程中包含的所有設備、材料和物品都應是新的,並且屬於最適合預期用途的等級。規範中按商品名稱、製造商或目錄號對設備、材料、物品或專利工藝的引用應被視為建立了質量標準,不得解釋為限制競爭。除非本合同另有特別規定,承包商可自行選擇使用承包人認為與規範中指定的設備、材料、物品或工藝相同的任何設備、材料、物品或工藝。
(B)承包商應徵得承包人批准將機械和機械設備及其他設備裝入工程。在請求批准時,承包商應向承包人提供製造商的名稱、型號以及與機械和其他設備的性能、能力、性質和額定值有關的其他信息。當本合同或承包人要求時,承包人還應徵得承包人對承包人打算在工程中使用的材料或物品的批准。在申請批准時,承包商應提供有關材料或物品的全部信息。當接到指示時,承包商應提交樣品以供審批,費用由承包商承擔,所有運費均已預付。未經所需批准的機械、設備、材料和物品的安裝或使用,應承擔後續拒收的風險。
(C)本合同項下的所有工作應以熟練和熟練的方式進行。簽約官員可以書面要求承包者將簽約官員認為不稱職、粗心大意或其他令人反感的僱員從工作中除名。
I.114 52.239-1--隱私或安全保障(1996年8月)
(A)未經承包人書面同意,承包人不得以任何方式公佈或披露承包人根據本合同設計或制定的或由政府以其他方式提供的任何保障措施的細節。
(B)在為防止政府數據的安全、完整性和機密性受到威脅和危害而實施檢查計劃所需的範圍內,承包商應允許政府訪問承包商的設施、裝置、技術能力、運營、文件、記錄和數據庫。
(C)如政府或承建商發現新的或預料不到的威脅或危險,或如現有的保障措施已停止運作,則發現者須立即提請另一方注意有關情況。
I.115 52.242-1--不準予支付訟費意向通知書(1984年4月)
(A)儘管本合約有任何其他條款-
(1)承包人可隨時向承包人發出書面意向通知,表示不允許根據本合同發生或計劃發生的已被確定為合同條款所不允許的特定費用;以及
(2)承包人在收到上文第(1)款規定的通知後,可向承包人提交書面答覆,説明准予費用的理由。如果承包者在60天內作出答覆,合同幹事應在收到答覆後60天內書面撤回通知或發出書面決定。
(B)不根據本意向通知書不準許訟費條款發出通知,並不影響政府對所招致的訟費提出異議的權利。
I.116 52.242-3--對不允許的費用的處罰(2014年5月)
(A)定義。“建議”,如本條款所用,意思是--
(1)承包商在其財政年度結束後提交的最終間接成本率提案,該提案-
(I)關乎根據發單費率作出的任何付款;或
(2)將用於談判最終合同價格;或
(2)根據激勵價格修訂條款(如果適用)已發生和預計將發生的費用的最終報表,用於確定最終合同價格。
(B)承包商如在建議書中包括不允許的間接費用,可能會受到處罰。處罰規定在《美國法典》第10篇第2324節或第41章第43章中規定,並在《聯邦徵用條例》(FAR)42.709節中實施。
(C)承包商不得在任何建議書中包括FAR第2.1分節中定義的任何不允許的成本或FAR的執行機構補充。
(D)如果簽約官員確定承包商在其建議書中提交的一項成本根據FAR的成本原則或FAR的執行機構附錄明確為不允許的,則應對承包商處以相當於--
(1)分配給本合同的不允許成本的金額;
(2)單利,待計算--
(I)向承建商支付的款額(不論作為進度付款或賬單付款)超過承建商有權獲得的款額;及
(Ii)使用財政部長根據PUB規定的每六個月期間有效的適用匯率。L.92-41(85國家97)。
(E)如果承包人確定承包人在其建議書中提交的費用中包括以前被確定為該承包人不能承擔的費用,那麼承包人將被判罰款,數額相當於分配給本合同的不允許費用的兩倍。
(F)根據本條第(D)款和第(E)款作出的裁決是美國法典第41章第71章“合同爭議”所指的最終裁決。
(G)根據FAR 42.709-5中的標準,簽約官員可免除本條(D)或(E)款中的處罰。
(H)承建商繳付根據本條評定的任何罰款,並不構成向政府償還政府已向承建商支付的任何不允許的費用。
I.117 52.242-4--最終間接費用證明(1997年1月)
(A)承建商須-
(1)確定或修改最終間接成本率的任何建議;
(2)使用本條(C)段中的格式進行證明;
(3)由提交建議書的承包方單位不低於總裁副主任或首席財務官的個人簽署證書。
(B)承包商未按本條所述提交經簽署的證書,可能導致按承包人單方面確定的費率計算的最終間接費用。
(C)最終間接費用證明書內容如下:
最終間接費用證明
茲證明,就我所知和所信,我已審查了這項建議,以確定最終間接成本率:
1.根據適用於將適用最終間接成本率的合同的《聯邦購置條例》(FAR)及其附錄的成本原則,本建議書中包括的為(確定費率所涵蓋的期間)確定最終間接成本率的所有費用是允許的;以及
2.本提案不包括根據FAR或其補編適用的成本原則明確不允許的任何費用。
商號:_
簽署:_
核證人員姓名:_
職稱:_
籤立日期:_
I.118 52.242-13--破產(1995年7月)
如果承包者進入與破產有關的程序,無論是自願的還是非自願的,承包者同意以掛號信或合同授權的電子商務方式,向負責管理合同的承包人提供破產的書面通知。本通知應當自破產申請程序啟動之日起五日內送達。該通知應包括提交破產申請的日期、提交破產申請的法院的身份,以及所有尚未支付最後付款的政府合同的政府合同號和承包辦公室的清單。這一義務在合同最終付款之前一直有效。
I.119 52.243-2--變動--費用償還(1987年8月)(備選案文一)
(A)締約官員可隨時以書面命令在不通知保證人(如有)的情況下,在本合同一般範圍內對下列任何一項或多項作出更改:
(1)擬執行的服務的描述。
(2)演出時間(即一天中的幾個小時、一週中的幾天等)。
(三)提供服務的地點。
(4)如須提供的供應品是按照該等繪圖、設計或規格而特別為政府製造的,則該等繪圖、設計或規格。
(五)物資的裝運或者包裝方式。
(六)交貨地。
(B)如果任何此類變更導致本合同項下工程的任何部分的估計費用或所需時間增加或減少,無論是否因訂單而改變,或以其他方式影響本合同的任何其他條款和條件,則承包人應在以下方面作出公平的調整-
(1)預計成本、交付或完工時間表,或兩者兼而有之;
(二)固定費用的數額;
(3)其他受影響的條款,並應相應修改合同。
(C)承包商必須在收到書面訂單之日起30天內根據本條款主張其獲得調整的權利。但是,如果簽約官員認為事實證明瞭這一點,則簽約官員可以收到在合同最終付款之前提交的建議書並採取行動。
(D)未能就任何調整達成一致,即為爭議條款所規定的爭議。然而,本條款中的任何規定均不能免除承包商繼續執行更改後的合同的責任。
(E)儘管有上述(A)和(B)段的條款和條件,本合同的估計費用以及為履行本合同分配的增量資金不得增加或被視為增加,除非對合同進行具體的書面修改,註明新的合同估計費用,如果本合同是增量資金,則不得增加或被視為增加分配給合同的新金額。在進行此修改之前,承包商沒有義務繼續履行合同或產生超出本合同費用限制或資金限制條款中確定的點的費用。
I.120 52.243-6--變更單會計(1984年4月)
只要一項變更或一系列相關變更的估計成本超過100,000美元,簽約官員就可要求變更單核算。對於每個變更或一系列相關變更,承包商應根據工單或其他適當的會計程序,對變更所產生的所有可分離的、可分配的直接成本(較少的可分配信用)進行單獨核算,包括變更和未變更。承包方應保留此類賬目,直至雙方同意對承包人命令的變更進行公平調整,或根據爭議條款最終處理該事項。
I.121 52.243-7--變更通知(2017年1月)
(A)定義。本條中使用的“締約官員”不包括締約官員的任何代表。
本條中使用的“特別授權代表(SAR)”是指簽約官員以書面通知(應向承包商提供一份副本)指定的任何人,該通知應指本項規定,並應在特區行使該權力之前發給指定代表。
(B)通知。這一條款的主要目的是及時報告承包商認為對本合同構成變更的政府行為。除非以書面形式確定並由承包人簽字的變更,否則承包人應在承包人確定承包商認為是合同條款和條件變更的任何政府行為(包括行動、不作為和書面或口頭溝通)之日起_(待議)日內,迅速以書面形式通知行政承包人。根據承包商可獲得的最準確信息,通知應説明--
(一)被視為變更的行為的日期、性質和情節;
(2)參與或瞭解此類行為的每個政府個人和承包商官員或僱員的姓名、職能和活動;
(3)識別涉及這種行為的任何文件和任何口頭交流的內容;
(4)在被指控加速履行或交付的情況下,其發生的依據;
(5)承包商可根據本條款尋求公平調整的合同履行的特定要素,包括-
(1)哪些細目已經或可能受到所稱變化的影響;
(Ii)所稱的變更已經或可能增加、刪除或浪費了哪些勞務或材料或兩者;
(3)在切實可行的範圍內,所指稱的變更在履行的方式和順序以及對持續履行的影響方面已經或可能造成的延誤和幹擾;
(Iv)預計會對合約價格、交付時間表及其他受指稱更改影響的條款作出何種調整;及
(6)承建商估計政府必須在多長時間內對承建商的通知作出迴應,以儘量減少成本、延誤或工程受阻。
(三)持續業績。在提交本條(B)款要求的通知後,承包商應按照承包商解釋的條款和條件,盡最大可能繼續履行本合同,除非通知報告了承包人的指示或承包人的特別工作組的通信,在這兩種情況下,承包人應繼續履行;但如果承包人將指示或通信視為本條(B)款所述的變更,則應以規定的方式發出通知。香港特別行政區的所有指示、通信、解釋、命令和類似行動應迅速以書面形式記錄下來,並將副本提供給承包商和簽約官員。簽約官員應立即撤銷任何超越香港特別行政區權限的行為。
(D)政府迴應。締約締約方應在收到通知後_日(待議)內迅速對書面通知作出答覆。在答覆時,簽約官員應--
(1)確認承包商發出通知的行為構成變更,並在必要時指示進一步履行的方式;
(2)撤銷任何被視為更改的函件;
(3)否認承包商發出通知的行為構成變更,並在必要時指示進一步履行的方式;或
(4)如承建商的通知資料不足以根據本條(D)(1)、(2)或(3)節作出決定,則須告知承建商需要甚麼額外資料,並確定提交該等資料的日期及其後政府作出迴應的日期。
(E)公平調整。
(1)如果承包人確認政府行為如承包者所稱的那樣進行了改變,並且該行為導致承包者根據本合同執行工程的任何部分的費用或所需時間增加或減少,則不論該行為是否改變,應作出公平調整--
(I)在合同價格或交貨時間表中,或在兩者中;和
(Ii)該合約的其他可能受影響的條文。
(2)合同應相應地以書面形式修改。如屬有欠妥之處的圖紙、設計或規格書,而該等欠妥之處由政府負責,則公平調整應包括因承建商在發現或理應發現該等欠妥之處前,因試圖符合欠妥之圖則、設計或規格書而合理地招致延誤而招致的費用及延展時間。當因合同官員根據本條確認的變更而過時或超出的財產成本計入衡平法調整時,合同官員有權規定財產的處置方式。公平調整不應包括因承包商未能按照本條第(B)款和第(C)款的規定分別發出通知或繼續履行而造成的延遲的增加成本或時間延長。
注:條款中出現的“合同價格”和“成本”一詞可作適當修改,以適用於費用補償合同或獎勵合同,或其組合。
I.122 52.244-2--分包合同(2010年10月)
(A)定義。如本款所用-
“經批准的採購制度”是指根據《聯邦採購條例》(FAR)第44部分進行審查和批准的承包商的採購制度。
“同意分包合同”是指承包人對承包商簽訂特定分包合同的書面同意。
“分包合同”係指分包商為履行主合同或分包合同提供用品或服務而簽訂的任何合同,如FAR第2.1部分所定義。它包括但不限於採購訂單以及對採購訂單的更改和修改。
(B)當本條款包括在固定價格型合同中時,只有在未定價的合同行為(包括未定價的修改或未定價的交貨單),且僅在根據本條第(C)或(D)款要求的情況下,才需要同意分包。
(C)如果承包商沒有經批准的採購系統,任何分包合同如符合以下條件,則必須徵得分包合同的同意-
(一)屬於費用報銷、工時物料型、工時型的;
(2)是固定價格的,並超過-
(I)對於國防部、海岸警衞隊或國家航空航天局授予的合同,以簡化購置門檻或合同總估計費用的5%中較大者為準;或
(2)由海岸警衞隊和國家航空航天局以外的文職機構授予的合同,按簡化購置門檻或合同總估計費用的5%計算。
(D)如果承包者有經批准的採購系統,承包者在簽訂下列分包合同之前,應徵得承包人的書面同意:
無
(E)(1)承包商應在根據本條(B)、(C)或(D)款要求同意的任何分包合同或對分包合同的修改之前合理地通知締約方幹事,包括下列信息:
(I)擬分包的供應品或服務的説明。
(2)確定要使用的分包合同的類型。
(3)確定擬聘用的分包商。
(4)擬議分包價格。
(V)分包商當前、完整和準確的認證成本或定價數據以及當前成本或定價數據的證書(如果合同其他條款要求的話)。
(Vi)本合同其他條款要求提供的與成本會計準則有關的分包商披露説明書或證書。
(Vii)反映以下各項的談判備忘錄-
(A)分包合同價格談判的主要內容;
(B)控制確定初始價格或修訂價格的最重要考慮因素;
(C)需要或不需要經認證的成本或定價數據的原因;
(D)承包商在確定價格目標和談判最後價格時,在多大程度上不依賴分包商的核證成本或定價數據;
(E)在談判中認識到分包商的認證成本或定價數據不準確、不完整或不及時的程度;承包商和分包商採取的行動;任何此類有缺陷的數據對談判總價的影響;
(F)承建商的目標價格與談判價格有重大差異的原因;及
(G)使用獎勵時獎勵費用或利潤計劃的完整説明。解釋應確定每個關鍵績效要素、用於量化每個激勵要素的管理決策、激勵的原因以及所考慮的所有權衡可能性的摘要。
(2)對於本條(B)、(C)或(D)款規定不需要徵得同意的任何分包合同,承包人無須在訂立分包合同前通知承包人。
(F)除非同意或批准另有明確規定,否則承包人對任何分包合同的同意或對承包者採購制度的批准均不構成對以下事項的確定-
(1)任何分包合同條款或條件的可接受性;
(2)本合同項下任何費用的允許性;或
(3)解除承包人履行本合同的任何責任。
(G)根據本合同簽訂的任何分包合同或對分包合同的修改均不得規定以成本加成本百分比為基礎進行支付,根據成本報銷類型分包合同應支付的任何費用不得超過FAR 15.404-4(C)(4)(I)中的費用限制。
(H)承包商應立即以書面形式通知承包人任何分包商或供應商對承包商提出的任何訴訟或訴訟,並立即通知承包商認為可能以任何方式導致與本合同有關的訴訟,承包商有權獲得政府的補償。
(I)政府保留審查FAR第44.3分部分所述承包商採購制度的權利。
(J)本條(C)和(E)款不適用於在談判期間評估的下列分包合同:[在確定時填寫CO]
I.123 52.244-5--分包競爭(1996年12月)
(A)承包商應在符合合同目標和要求的最大實際範圍內,在競爭的基礎上選擇分包商(包括供應商)。
(B)如果承包商是國防部飛行員導師-門徒計劃(Pub.L.101-510,經修訂的第831節),承包商可在非競爭性基礎上將本合同項下的分包合同授予其門生S。
I.124 52.244-6--商業項目分包合同(2019年1月)
(A)定義。如本款所用-
“商業物品和商業上可用的現成物品”的含義包含在“聯邦徵用條例”2.101的定義中。
“分包合同”包括承包商或分包商在任何級別的部門、子公司或附屬公司之間的商業項目的轉讓。
(B)在可行的最大範圍內,承包商應納入並要求其各級分包商將商業項目或非開發項目作為本合同項下供應項目的組成部分。
(c)
(1)承包商應在商業項目的分包合同中加入下列條款:
(I)52.203-13年《承包商商業道德和行為守則》(2015年10月)(《美國法典》第41編第3509條),如果分包合同金額超過550萬美元且履約期超過120日。在修改這一條款以確定適當的當事人時,所有違反民事虛假申報法或聯邦刑法的披露應提交給監察長辦公室,並向簽約官員提供一份副本。
(2)52.203-15年,《2009年美國復甦和再投資法案》(2010年6月)(酒吧第1553條)對舉報人的保護。L.111-5),如果分包合同是根據《回收法》提供資金的。
52.203-19年,禁止要求某些內部保密協議或聲明(2017年1月)。
(Iv)52.204-21,《承保承包商信息系統的基本保護》(2016年6月),商業現成項目的分包合同除外,如果根據FAR條款52.204-21第(C)段要求向下流動。
(V)52.204-23,禁止為卡巴斯基實驗室和其他涵蓋實體開發或提供的硬件、軟件和服務簽訂合同(2018年7月)(酒吧第1634條。第115-91條)。
(6)52.219-8,《小企業的利用問題》(2018年10月)(《美國法典》第15卷第637(D)(2)和(3)條),如果分包合同提供進一步的分包機會。如果分包合同(小型企業的分包合同除外)超過700,000美元(建造任何公共設施的分包合同金額為150,000美元),分包商必須在提供分包機會的較低級別的分包合同中包括52.219-8美元。
(7)52.222-21,禁止隔離設施(2015年4月)。
(Viii)52.222-26年,平等機會(2016年9月)(11246號行政命令)。
(Ix)52.222-35,退伍軍人機會均等(2015年10月)(《美國法典》第38編第4212(A)條);
(X)52.222-36年,《殘疾工人機會均等》(2014年7月)(《美國法典》第29卷,第793頁)。
(Xi)52.222-37,《退伍軍人就業報告》(2016年2月)(《美國法典》第38卷,第4212頁)。
(13496號行政命令),《國家勞動關係法》(2010年12月)規定的《僱員權利通知》(52.222-40),如果根據FAR第52.222-40條(F)段的規定需要向下流動。
(Xiii)
(A)52.222-50,《打擊販運人口》(2019年1月)(《美國法典》第22編第78章和13627號行政命令)。
(B)52.222-50年的候補一(2015年3月)(《美國法典》第22編第78章和13627號行政命令)。
(Xiv)52.222-55,根據行政命令13658(2015年12月)規定的最低工資,如果根據FAR第52.222-55條(K)段要求降薪。
(Xv)13706號行政命令(2017年1月)(13706號行政命令)所指的有薪病假(Xv)52.222-62,如根據FAR第52.222-62條(M)段的規定須向下流動。
(十六)
(A)52.224-3,隱私培訓(2017年1月)(《美國法典》第5編,第552a條),如果需要根據52.224-3(F)向下流動。
(B)備選方案一(2017年1月)為52.224-3,如果根據52.224-3(F)規定需要向下流動,並且該機構規定只接受其機構提供的培訓。
(Xvii)52.225-26,在美國境外履行私人安保職能的承包商(2016年10月)(經修訂的《2008年財政年度國防授權法》第862節;《美國法典》第10編第2302條附註)。
(Xviii)52.232-40,向小企業分包商提供加速付款(2013年12月),如果根據FAR條款52.232-40(C)要求向下流動。
(XIX)52.247-64,對私人擁有的美國國旗商船的偏好(2006年2月)(《美國法典》第46編附錄第1241條和《美國法典》第10編第2631條),如果根據FAR第52.247-64條(D)段要求向下流動。
(2)雖然不是必需的,但承包者可以將履行其合同義務所需的最少數量的附加條款流轉到商業項目的分包合同中。
(D)承包商應在根據本合同授予的分包合同中包括本條款的條款,包括本(D)款。
I.125 52.245-1--政府財產(2017年1月)
(A)定義。如本款所用-
“自相殘殺”是指從政府財產上移走部件,以供使用或安裝在其他政府財產上。
“承包人取得的財產”是指承包人為履行合同而取得、製造或以其他方式提供的、政府擁有所有權的財產。
“承建商存貨”指-
(1)承建商或分包商根據一份歸屬政府的合約而取得和管有的任何財產,而該財產的款額超過根據整份合約完成全面履行所需的款額;
(2)根據任何類型的合約,政府有義務或有權接管的任何財產,例如由於合約的規格或圖則有任何更改,或合約(或合約的分包合約)在工程完成前終止,以方便政府或由政府選擇接管;及
(三)政府提供的財產超過根據整個合同完成全部履行所需的金額。
“承包商的管理人員”是指承包商的董事、高級管理人員、經理、主管或同等的代表,他們負責監督或指導-
(1)承包商的全部或幾乎所有業務;
(2)承包商在任何一個工廠或單獨地點的全部或基本上所有作業;或
(三)獨立完整的重大工業經營。
“非軍事化”是指使產品不能用於設計或習慣使用的目的,也不能恢復到原來的目的。
“裝運不符之處”是指記錄在案的已裝運物品與實際收到的物品之間的任何差異(例如,計數或狀況)。
“設備”是指在功能上達到預期目的的、耐用、非消耗性的、履行合同所需的有形物品。設備不打算出售,投入使用時通常不會失去其身份或成為另一件物品的組成部分。設備不包括材料、不動產、特殊測試設備或特殊工裝。
“政府提供的財產”是指由政府擁有或由政府直接取得並隨後提供給承包商用於履行合同的財產。政府提供的財產包括但不限於備件和為維修、維護、大修或改裝而提供的財產。政府提供的財產也包括承包者獲得的財產,如果承包者獲得的財產在政府接受並根據合同繼續使用時是成本合同下的可交付財產。
“政府財產”是指政府擁有或租賃的所有財產。政府財產既包括政府提供的財產,也包括承包商獲得的財產。政府財產包括材料、設備、專用工具、專用測試設備和不動產。政府財產不包括知識產權和軟件。
“政府財產損失”是指政府財產遭受意外、意外或意外的損失、損壞或破壞,從而降低了政府對該財產的預期經濟利益。政府財產的損失不包括故意的破壞性測試、陳舊、正常磨損或製造缺陷。政府財產的損失包括但不限於-
(一)合理查找仍未找到的物品:
(2)盜竊:
(三)損壞,造成財產意外損壞,需要修理,恢復使用狀態的;
(4)因物品無法達到預定用途或無法進行經濟維修而造成的損壞。
“材料”是指在履行合同期間可能消耗或花費的財產、更高裝配的部件,或因合併到成品中而失去其個人身份的物品。材料不包括設備、特殊工裝、特殊測試設備或不動產。
“不可分割”是指在建造或安裝後不能在不對已安裝的財產或已安裝的房屋造成重大價值損失或損壞的情況下移走的財產。
“貴金屬”是指銀、金、鉑、鈀、銥、鍶、銠和鈈。
“生產報廢”是指在生產、工程、運營和維護、維修以及研發合同活動中產生的不能使用的材料。生產廢料在重新熔化或再加工時可能有價值,例如紡織品和金屬碎片、鑽頭以及有缺陷的鑄件和鍛件。
“財產”是指所有有形財產,包括不動產和動產。
“財產管理人”是指按照機關程序任命的承包人的授權代表,負責管理與承包者擁有的政府財產有關的合同要求和義務。
“物業紀錄”是指承建商為履行其管理政府物業的責任而製作和保存的紀錄。
“提供”的意思是提供,如在政府提供的財產中,或獲得,如在承包商獲得的財產中。
“不動產”見聯邦管理條例102-71.20(41 CFR 102-71.20)。
“敏感財產”是指被盜、遺失或放錯地方可能危及公共安全或治安的財產,或者應當受到特別的人身安全、保護、控制和責任追究的財產。例子包括武器、彈藥、爆炸物、受控物質、放射性材料、危險材料或廢物或貴金屬。
“單位購置成本”指-
(1)就政府提供的財產而言,由政府分配並在合約中確定的美元價值;及
(2)對於承包者取得的財產,是指從承包者的記錄中得出的反映一貫適用的公認會計原則的成本。
(B)物業管理。
(1)承包商須有一套內部控制制度,以管理(控制、使用、保存、保護、修理和維護)其擁有的政府財產。該系統應足以滿足本條款的要求。在此過程中,承包商應啟動和維護有效和高效地控制政府財產所需的程序、系統、程序、記錄和方法。承包商應在實施更改之前向物業管理人披露其物業管理系統的任何重大更改。承包商可採用慣例商業慣例、自願共識標準或行業領先的慣例和標準,以提供有效和高效的
履行本合同所必需和適當的政府財產管理(與法律或法規不一致的除外)。
(2)承包商的責任從最初獲得和接收財產開始,一直到管理、保管和使用,直到通過授權的方式正式解除責任,包括交付、消費、支出、出售(作為剩餘財產)或其他處置,或通過對丟失財產的完整調查、評估和最終確定。這一要求適用於承包商負責、管理、佔有或控制的所有政府財產,包括其供應商或分包商(見本條(F)(1)(V)段)。
(3)承建商須將本條的規定包括在所有根據分包合約取得或提供政府財產以供分包執行的分包合約內。
(4)承包商應建立和維護必要的程序,以評估其物業管理系統的有效性,並應定期進行內部審查、監督、自我評估或審計。與政府財產有關的這種審查和審計的重要結果或結果應提供給財產管理人。
(C)政府財產的使用。
(1)除非本合同另有規定或經承包人批准,否則承包商只能將根據本合同提供或獲得的政府財產用於履行本合同。
(2)禁止對政府財產作出修改或改動,除非-
(I)由於本合同規定的工作範圍或其條款和條件,合理和必要;
(Ii)正常維修所需的設備;或
(3)經締約官員以其他方式授權。
(3)除非本合同另有規定或經承包人批准,否則承包者不得侵佔政府財產。
(D)政府提供的財產。
(1)政府須將本合約所述由政府提供的財產交付承建商。政府應提供財產預期用途所需的相關數據和信息。關於是否適合使用和及時交付政府提供的財產的保證,不適用於承包者作為承包者購置的財產獲得或製造,後來又轉讓給該承包者的另一份合同的財產。
(2)本合同規定的交付和/或履行日期是基於這樣的預期,即政府提供的財產將適合履行合同,並將在合同規定的日期前交付給承包商。
(I)如果在合同規定的日期之前沒有將財產交付給承包人,承包人應在承包人及時提出書面請求時,考慮對合同作出公平調整。
(2)如果承包商收到的財產或政府提供的財產在接收和安裝後處於不適合其預定用途的狀況,則承包人應在承包商及時提出書面請求時,向承包商提出補救問題的行動方案。這種行動可以包括修理、更換、修改、歸還或以其他方式處置政府的
費用。在完成所需行動後(S),締約官員應考慮對合同進行公平調整(另見本條(F)(1)(2)(A)項)。
(3)政府可自行選擇以“原樣”方式提供財產。承包商將有機會在提供財產之前檢查這些財產。在這種情況下,政府對物業的適用性和/或是否適合履行合同不作任何保證。任何維修、更換和/或翻新應由承包商承擔費用。
(3)(I)締約人員可隨時以書面通知-
(A)根據本合同增加或減少政府提供的財產的數額;
(B)以其他由政府提供的財產取代以前由承建商根據本合約為政府提供、將提供或將取得的財產;或
(C)撤回使用財產的權力。
(2)在本條(D)(3)(I)項下的任何訴訟(S)完成後,承包人應及時提出書面請求,承包人應考慮對合同作出公平調整。
(E)政府財產的業權。
(1)所有由政府提供的財產及由承建商取得並根據本段歸屬政府的所有財產(統稱為“政府財產”),均受本條的條文規限。政府保留所有由政府提供的財產的所有權。政府財產的所有權不因併入或扣押在任何非政府擁有的財產中而受影響,亦不會因被扣押在任何不動產上而成為固定財產或喪失其非土地財產的身分。
(2)承建商按照融資規定或在合約中通過業權的其他特定要求而取得或製造的所有財產的業權歸屬政府。根據固定價格型合同,在合同中沒有融資規定或所有權通過的其他具體要求的情況下,承包者保留承包者取得的用於合同的所有財產的所有權,但被確定為可交付成品的財產除外。如果可交付物品在政府檢查和驗收後由承包商保留以供使用,則應通過將該物品列為政府提供的財產的合同修改,使其對合同負責。
(3)費用償還合同或計時和材料合同下的標題,或固定價格合同下可償還費用的明細項目。
(I)承建商購買的所有財產的所有權,如承建商根據本合同有權作為直接費用項目獲發還,則在賣方交付該等財產時,該等財產的所有權須轉移和歸屬政府。
(Ii)所有其他可獲發還費用予承建商的財產的業權,須於以下日期轉移予政府並歸屬政府-
(A)發放用於履行合同的財產;
(B)開始處理財產以供履行合同之用;或
(C)由政府償還該物業的費用,兩者以較早發生者為準。
(F)承包商計劃和系統。
(1)承包商應在合同、計劃、現場或實體層面建立和實施物業管理計劃、制度和程序,以實現以下成果:
(I)取得財產。承包商應記錄獲得的所有財產是否與其工程、生產計劃和財產控制操作一致。
(Ii)收受政府財產。承包商應接收政府財產並記錄收據,記錄滿足本條第(F)(1)(Iii)(A)(1)至(5)段記錄要求所需的信息,以適合財產類型的方式識別為政府所有(例如,印章、標籤、標記或其他標識),並管理與裝運有關的任何差異。
(A)政府提供的財產。如果在收到政府提供的財產後發現超支、短缺或損壞和/或其他不符之處,承包商應向財產管理人提交一份書面聲明,其中包含所有相關事實,如原因或條件以及建議的行動方案(S)。
(B)承包者獲得的財產。承包商應採取一切必要措施,對承包商從供應商或供應商獲得的財產在收到後發現的超支、短缺、損壞和/或其他不符之處進行調整,以確保相關成本的適當分配和可允許性。
(Iii)政府財產紀錄。承包商應創建和保存對合同負責的所有政府財產的記錄,包括政府提供的財產和承包商獲得的財產。
(A)財產記錄應包括所有交易的完整、最新、可審計的記錄,除非財產管理人另有批准,否則應包含以下內容:
(1)名稱、零件號和描述、國家庫存編號(如果需要,用於附加物品識別跟蹤和/或處置)以及根據合同條款和條件的必要和要求的其他數據元素。
(2)收貨(或捏造)、發放和現有量。
(3)單位購置成本。
(4)唯一物品識別符或等效識別符(如果可用且對於單個物品跟蹤是必要的)。
(5)計量單位。
(6)負責的合同號或同等代號。
(7)地點。
(8)性格。
(9)公佈參考資料和交易日期。
(10)投入使用的日期(如果根據合同的條款和條件要求)。
(B)使用政府材料的收發制度。經財產管理人批准後,承包商可保留,以代替正式
財產記錄,證明材料的接收、發放和使用的適當的交叉引用文件的文件,發放用於立即消耗。
(四)實物清查。承包商應定期執行、記錄和披露實地盤點結果。應在合同完成或終止時進行最終實物盤點。財產管理人可視情況(例如承包者系統的總體可靠性或財產將轉移到後續合同)放棄這一最後清點要求。
(V)分包商控制。
(A)承包商應授予分包合同,明確標明要提供的物品及其使用的任何限制或限制的程度。承包商應確保合同條款和條件(例如,政府財產損失的責任範圍)的適當流暢。
(B)承包商應確保其分包合同得到適當管理,並定期進行審查,以確定分包商財產管理系統的充分性。
(六)報告。承包商應有一套流程,按照承包人的指示,編制並提供關於差異、政府財產損失、實物盤點結果、審計和自我評估、糾正措施和其他財產相關報告的報告。
(七)免除管理責任和責任。承包商應擁有一套程序,以便能夠迅速確認、調查、披露和報告政府財產的損失,包括髮生在分包商或替代工地的損失。
(A)這一過程應包括防止再次發生所需的糾正行動。
(B)除非財產管理人另有指示,承包商應在得知事實後立即調查並向政府報告所有財產損失事件。此類報告至少應包含以下信息:
(1)事件發生日期(如知悉)。
(2)本條(F)(1)(Iii)(A)段所規定的數據元素。
(3)數量。
(4)負責的合同號。
(5)表明當前或未來需要的聲明。
(6)單位購置成本,或(如適用)預計銷售收益、預計維修或更換成本。
(7)所有已知的混合物料權益,而該混合物料包括政府物料。
(8)為防止再次發生而採取或將採取的原因和糾正措施。
(9)一份聲明,説明如果承建商獲得或將獲發還或補償,政府將獲得政府財產損失的補償。
(十)所有證明文件的副本。
(11)最後所知的地點。
(12)説明該財產是否含有敏感、出口管制、危險或有毒材料,並已通知有關機構和當局。
(C)除非合同另有規定,否則在下列情況下,承包商應被免除管理責任和財產法律責任-
(1)在履行合同過程中,包括財產管理人確定的對材料的合理庫存調整,這些財產被合理和適當地消耗或支出,或以其他方式入賬;
(2)財產管理人免除政府財產損失的責任和責任;
(3)根據政府指示,財產從承包商的工廠交付或裝運,除非裝運到分包商或承包商的其他地點;或
(4)財產須按照本條(J)及(K)段處置。
(Viii)使用政府財產。
(A)承包商只能按照本合同的授權使用、使用、移動和儲存政府財產。承包商應及時披露和報告其擁有的超出合同履約的政府財產。
(B)除非本合同或財產管理人另有授權,承包商不得將政府材料與非政府所有的材料混為一談。
(九)維修。承建商須妥善保養政府物業。承包商的維護計劃應能夠識別、披露和執行正常的和例行的預防性維護和維修。承包商應向財產管理人披露和報告更換和/或資本修復的需要。
(X)財產清盤。承包商應迅速履行合同財產清盤並向財產管理人報告,包括報告、調查和確保結清所有政府財產損失案件;在本合同終止或完成時對所有財產進行實物清點;以及在確定超出合同需要時處置物品。
(2)承包商應建立和維護本合同可能要求的政府會計來源數據,特別是在確認購置、政府財產損失和處置材料和設備方面。
(G)系統分析。
(1)政府應可在合理時間進入承建商的處所及所有政府財產,以審查、檢查及評估承建商的物業管理計劃(S)、與政府財產有關的制度、程序、紀錄及證明文件。此通道包括所有工地位置,並在承包商同意的情況下包括所有分包商房地。
(2)政府財產記錄應隨時可供獲授權的政府人員查閲,並應得到適當的保護。
(3)如政府認定承建商(或分包商)的物業管理措施不足以或不能接受本合約下政府物業的有效管理和控制,或對政府構成不適當的風險,承建商應應物業的要求編制糾正行動計劃,並按照糾正行動計劃內的附表所規定,執行和採取所有必要的糾正行動。
(4)承建商應確保政府能進入分包商的房產,以及所有位於分包商房產的政府財產,以便審查、檢查和評估分包商的財產管理計劃、系統、程序、記錄和與政府財產有關的證明文件。
(H)承建商對政府財產的法律責任。
(1)除非合約另有規定,否則承建商無須對根據本合約提供或取得的政府財產的損失負上法律責任,但下列任何一項適用的情況除外-
(I)風險由保險承保或承包商以其他方式獲得補償(以此類保險或補償的範圍為限)。保險費用的允許性應按照31.205-19確定。
(2)由於承建商的管理人員故意行為失當或缺乏誠意而造成的政府財產損失。
(3)由於根據本條(G)段確定承包者的財產管理做法不適當和/或對政府構成不適當的風險,承包人未及時採取糾正行動,承包人以書面方式撤銷了政府承擔政府財產損失的風險。如承建商能以明確而令人信服的證據,證明在承建商有足夠的物業管理措施時發生政府財產損失,或該損失並非因承建商未能維持足夠的物業管理措施所致,則承建商無須負上法律責任。
(2)承包商應採取一切必要的合理行動,以保護財產不受進一步損失。承包商應將損壞和未損壞的財產分開,將所有受影響的財產按最佳順序放置,並採取財產管理人指示的其他行動。
(3)承建商不得作出任何損害政府就任何政府財產損失向第三者追討的權利。
(4)承包人應按照承包人的指示,向政府償還政府財產損失,但以承包人對該損失負有經濟責任為限。
(5)應承包人的請求,承包人應由政府承擔費用,向政府提供一切合理的協助和合作,包括起訴和籤立有利於政府的轉讓文書,以取得賠償。
(一)公平調整。本條款下的公平調整應按照變更條款的程序進行。然而,政府對下列違約行為不承擔責任:
(1)延遲交付政府提供的財產。
(二)交付政府提供的財產的情況不適合其預定用途的。
(三)增加、減少或者替代政府提供的財產。
(四)未對政府負責的政府財產進行修繕或更換的。標準表格1428。
(J)承包商庫存處置。除本合同另有規定外,承包商不得處置承包商庫存,除非得到工廠清理官員或授權官員的授權。
(1)預處理要求。
(I)如果承包者確定財產有可能滿足其他合同的要求,承包者應與財產管理人協商,要求承包人將財產轉讓給有關合同,或酌情授權使用。合同幹事可授權承包者將承包者取得的財產(僅限於材料)的費用記入敗訴合同的貸方,並將相應的費用記入取得的合同的借方,以便在需要用於另一合同時,代替轉移財產。不再需要的財產應視為承包商庫存。
(2)對於承包商獲得的任何剩餘財產,承包者如有需要,可按單位購置成本購買財產,或作出合理努力,以公平市場價值(如適用,減去與供應商慣例一致的合理補充庫存費)將未使用的財產返還給適當的供應商。
(2)庫存處置計劃。
(I)在沒有單獨的財產處置合同條款和條件的情況下,如果財產沒有按照工廠清理官員或授權官員的指示重新使用、轉讓或以其他方式處置,承包商應使用標準表格1428、庫存處置時間表或電子等價物來識別和報告-
(A)履行本合同不再需要的政府提供的財產;
(B)政府已根據本條(E)段取得業權而不再需要履行該合約的承建商取得的財產;及
(C)終止庫存。
(2)承建商可註明存貨處置時間表,以確定承建商擬向政府購買的財產,以便在該財產要約出售的情況下予以出售。
(3)對於處於任何狀況的飛機、對飛行安全至關重要的飛機部件和工廠清理幹事指示的其他物品,需要單獨的庫存處置時間表
(4)承包商應提供FAR 52.245-1(F)(1)(Iii)所要求的信息以及以下內容:
(A)可能有助於瞭解財產預定用途的任何補充資料。
(B)就在建工程而言,估計完成的百分比。
(C)就未經加工或散裝的貴金屬而言,金屬的種類及估計重量。
(D)對於危險材料或被危險材料污染的財產,危險材料的類型。
(E)對於研磨產品形式的金屬,其形狀、形狀、處理、硬度、回火、規格(商業或政府)和尺寸(厚度、寬度和長度)。
(V)具有相同描述、條件代碼和報告位置的財產可歸為一個單獨的行項目。
(6)廢料應按“批次”報告,以及金屬含量、估計重量和估計價值。
(3)提交要求。
(I)承包商應不遲於以下時間向工廠清理官提交庫存處置計劃-
(A)承包商確定履行本合同不再需要某一財產項目後30天內;
(B)在完成合約交付或履行後的60天或工廠清理主任批准的較長期間內;或
(C)全部或部分合同終止後120天,或終止合同幹事批准的較長期限。
(2)除非工廠清理幹事另有決定,承包商不需要在庫存處置計劃上確定或報告生產廢料,並可按照其內部報廢程序處理和處置生產廢料。處理和處置其他類型的政府擁有的廢料,將按照合同的條款和條件或工廠清理人員的指示(視乎情況而定)進行。
(4)糾正。工廠清拆主任可-
(I)以原因(例如,包含錯誤、被確定為不準確)拒絕附表;以及
(2)要求承包商更正庫存處置時間表。
(5)提交後調整。承包商應至少提前10個工作日通知工廠清理官其從批准的庫存處置計劃中移除物品的意向。經工廠清理官員批准或通知期滿後,承包商可對庫存計劃進行必要的調整。
(6)儲存。
(I)承包商應在收到處置指示之前,儲存庫存處置時間表上確定的財產。如果政府未能在接受庫存處置時間表後120天內提出處置指示,承包者有權就第121天或之後儲存這些財產所產生的費用進行公平調整。
(Ii)承包商應在收到最終處置指示之前,獲得工廠清理官員的批准,將財產從財產當前所在的房舍中移走。如果獲得批准,承包商為運輸或儲存財產而產生的任何費用不得增加任何政府合同的價格或費用。存儲區域應適當,以確保財產的物理安全和適合使用。批准並不解除承包商在本合同項下對此類財產的任何責任。
(七)處分指令。
(I)承包商應準備裝運,交付離岸價格。根據工廠清理官員的指示,對承包商庫存進行來源或處置。除非承包官員或工廠清理官員另有指示,否則承包商應在處置財產之前移除並銷燬任何標識該財產為美國政府所有財產的標記。
(2)簽約幹事可要求承包者在裝運或處置財產之前使財產非軍事化。在這種情況下,承包商可根據本條第(I)款獲得衡平法調整。
(八)處置所得。按照承包人的指示,承包者應將處置承包者存貨的淨收益記入合同,或記入美國財政部的雜項收據。
(9)分包商庫存處置計劃。承包商應要求其分包商按照本條第(J)(3)款的要求向承包商提交庫存處置計劃。
(K)放棄政府財產。
(1)未經承包商書面同意,政府不得放棄敏感財產或終止庫存。
(2)政府在通知承建商後,可放棄任何現有的非敏感財產,屆時政府對該等財產的所有義務即告終止。
(3)在沒有相反的合同條款和條件的情況下,政府可以放棄因正常維護行動而從財產中移除和更換的部件,或因維修、維護、大修或修改過程而從財產中移除的部件。
(4)在任何情況下,政府均無責任修復或修復承建商的物業;然而,如由政府提供的物業被撤回或不適合作預定用途,或以其他政府物業取代,則根據本條第(I)段作出的公平調整,可適當地包括修復或修復的費用。
(L)交流。本條款規定的所有通信均應以書面形式進行。
(M)美國以外的合同。如果本合同在美國及其邊遠地區以外的地方履行,“政府”和“政府提供的”一詞(在本條款中出現的任何地方)應分別解釋為“美國政府”和“美國政府提供的”。
I.126 52.245-9--使用和收費(2012年4月)
(A)定義。適用於本合同的定義見52.245-1《政府財產》中的條款。本條款中使用的其他定義包括:
“租賃期”是指政府財產可供非政府使用的日曆期限。
“租賃時間”是指出租的房產實際用於非政府用途的小時數,精確到最接近一小時。它包括為此目的設置物業的時間,執行必要的維護,並將物業恢復到租賃前的狀態(較少正常損耗)。
(B)政府財產的使用。承建商可免費使用政府財產進行以下工作-
(1)與政府簽訂的明確授權免費使用的合同;
(2)政府主要合約下的任何一級分包合約,如合約人員在審閲主要合約後-
(I)批准明確授權使用該用途的分包合同;或
(Ii)以其他方式以書面授權該項使用;及
(3)其他作品,如果簽約官員明確書面授權免費使用的。
(C)租金。如果獲得承包人的書面許可,或在附表中有明確規定,承包者可以使用政府財產(材料除外)進行不同於本條(B)款規定的工作的租金。授權使用政府財產,並不代表政府放棄任何權利,終止承建商使用政府財產的權利。租賃費按照下列各款規定確定。
(D)一般規定。
(1)租賃申請應提交給行政合同幹事(ACO),確定申請租賃的物業,建議租賃期限,並使用承包商在本條(E)段所述公式中對租賃時間的最佳估計來計算估計租賃費用。
(2)在商定不動產租金或其他財產的估計租金之前,承包商不得將政府財產用於非政府目的,包括獨立研究和開發。租用的物業只能在不受幹擾的基礎上使用。
(E)租金。
(1)不動產及相關固定附着物。
(I)承包商應自費從獨立的持證、認可或認證評估師那裏獲得財產評估,該評估師計算可比商業財產的月租金、日租金或小時租金。評估可用於計算本條規定的整個有效期內的租金,如果評估中未註明有效期,則在評估實施之日起一年內計算租金。承包商應至少在需要非政府使用財產的日期前30天將評估報告提交給ACO。除本條第(E)(1)(Iii)款另有規定外,ACO應使用評估租金來確定合理的租金。
(2)租金的確定方法為:將租賃時間乘以以每小時租金表示的評估租金。按月或按日評估租金分別除以720或24,以確定小時租金。
(3)當ACO認為評估租金不合理時,ACO應及時通知承包商。雙方可以就計算合理租金的替代方法達成一致。
(4)如果有效期已過,且承包者希望繼續將財產用於非政府用途,承包者應以(E)(1)(1)款規定的相同方式獲得額外的財產評估,費用由承包人承擔。如果市場價格大幅下降,承包商可以在當前評估的有效期內獲得額外的評估。
(2)其他政府財產。承包商可選擇使用本條(E)(1)段所述的評估方法計算租金,但須受其中的限制或以下公式的限制,其中租賃時間應以不少於1的增量表示
小時,部分小時四捨五入到下一個較高的小時:每小時租金的計算方法是:購買成本的2%乘以租賃時間,再除以720。
(3)另類方法論。如果承包者認為月租率或以時間為基礎的租金不合理或不切實際,它可以要求考慮另一種計算租金的基礎。
(F)租金。
(1)租金在租賃期屆滿後60天或合同另有規定的情況下到期。承包商應計算到期租金,並提供足夠詳細的記錄或其他支持數據,以允許ACO核實租賃時間和計算。除非簽約官員另有規定,否則應以美國財務主管為付款人的支票付款,並將其發送至合同中指定的合同管理辦公室。
(2)如在本條(F)(1)段所指明的日期前仍未付款,則須收取利息。利息將按“重新談判委員會利率”(大約在1月1日左右每半年在《聯邦紀事報》上公佈)計息ST和7月1日ST)應繳租金的期間。
(3)政府根據本條全部或部分接受任何租金付款,不得解釋為放棄或放棄因承建商擅自使用政府財產或任何其他沒有按照合約條款履行本合約而可能對承建商享有的任何權利。
(G)使用撤銷。在租賃期內,政府可隨時撤銷非政府使用許可,並要求承包商自費將財產歸還政府,或將財產恢復到出租前的狀態(較正常的損耗),或兩者兼而有之。
(H)未經授權使用。根據《美國法典》第18編第641條,未經授權使用政府財產可處以罰款、監禁或兩者兼而有之。
I.127 52.246-25--責任限制--服務(1997年2月)
(A)除下文(B)及(C)段另有規定外,以及除非承建商根據本合約明確對根據本合約須提供的服務(包括與該等服務一併提供的任何材料)的不足之處負責,否則承建商對以下各項的政府財產損失或損壞概不負責-
(1)在政府接受根據本合同提供的服務後發生;以及
(2)因所提供的服務或所提供的材料有任何缺陷或不足而造成的。
(B)如承建商的任何管理人員故意行為失當或缺乏誠意,以致在所提供的服務或所提供的材料方面有欠妥之處或不足之處,或政府接受該等服務或所提供的材料有欠妥之處或不足之處,則上述(A)段所訂的責任限制不適用。本條所稱的“承包商管理人員”,是指承包商的董事、高級管理人員和承包商的任何經理、主管或同等的代表,他們對--
(1)承包商的全部或幾乎所有業務;
(2)承包商在執行合同的任何一個工廠、實驗室或單獨地點的全部或基本上所有作業;或
(三)與履行本合同有關的單獨完整的重大工業作業。
(C)如承建商承保或已設立自保準備金,以涵蓋政府因承建商提供服務而蒙受的損失或損害的法律責任,或
在根據本合同提供材料的情況下,承包商應就政府在接受本合同下提供的服務或提供的材料中的任何缺陷和不足而造成的政府財產的損失或損壞,在此類保險或準備金的範圍內向政府承擔責任。
I.128 52.247-1--商業提單(2006年2月)
當締約方官員授權用商業提單裝運物資,並將這些運輸成本作為直接允許成本補償給承包商時,承包商應確保在裝運前在商業裝運單據上註明下列任何適當的批註:
(A)如顯示政府為付貨人或收貨人,則附註須為:
運輸費由能源部支付,發貨人或收貨人向承運人(S)支付的實際總運輸費可分配給政府,並由政府報銷。
(B)如政府沒有顯示為付貨人或收貨人,則附註須為:
運輸由能源部支付,發貨人或收貨人實際支付給承運人(S)的全部運輸費應由政府根據第89303519NE000005號費用償還合同予以償還。這一點可以通過聯繫G節規定的合同管理辦公室進行確認。
I.129 52.247-63--優先選擇美國國旗航空公司(2003年6月)。
(A)定義。如本條款中所用--
“國際航空運輸”是指在美國境內和境外之間或者在美國境外的兩個地方之間的空運。
“美國”是指50個州、哥倫比亞特區和邊遠地區。
“美國國旗航空承運人”係指持有“美國法典”第49章第411章規定的證書的航空承運人。
(B)《1974年國際航空運輸公平競爭行為法》(49U.S.C.40118)(《美國航空法》)第5節規定,所有聯邦機構和政府承包商及分包商在美國政府資助的人員(及其個人財物)或財產的國際空運中使用美國國旗航空公司,只要這些航空公司提供服務即可。它要求美國總審計長在沒有令人滿意的證據證明外國國旗航空運輸的必要性的情況下,不允許從撥給或以其他方式記入美國賬户的資金中支出在外國國旗航空公司上保障的國際航空運輸,如果有美國國旗航空公司提供這種服務的話。
(C)如果可用,承包商在執行本合同項下的工作時,應使用美國國旗承運人進行人員(及其個人財產)或財產的國際空運。
(D)如果承包商選擇美國國旗航空公司以外的承運人進行國際航空運輸,承包商應在涉及此種運輸的憑證上作出如下説明:
美國國旗航空公司無法使用的聲明
美國國旗航空公司無法進行人員(及其個人財產)或財產的國際空運,或出於以下原因需要使用外國國旗航空公司服務(見《聯邦徵用條例》47.403節):[國家理由]:
_____________________________________________
(聲明結束)
(E)承包商應在本合同項下可能涉及國際航空運輸的每份分包合同或採購中包括本條款的實質內容,包括本(E)款。
I.130 52.249-6--解僱(費用償還)(2004年5月)
(A)在下列情況下,政府可全部或不時部分終止履行本合同項下的工作-
(1)簽約官員確定終止符合政府的利益;或
(2)承包商不履行本合同,且在收到指明違約的通知後10天內(除非經承包人延期)未能糾正違約。“違約”包括未能在工作中取得進展,從而危及績效。
(B)簽約幹事應向承包者遞交終止通知,説明終止是為了承包者的違約還是為了政府的方便、終止的程度和生效日期。如果在因違約而終止合同後,確定承包商沒有違約,或者承包商未能履行合同或在履行方面取得進展是由於超出控制範圍的原因,並且沒有按照可原諒的延誤條款所規定的承包商的過錯或疏忽,則各方的權利和義務將與終止合同是為了政府的便利一樣。
(C)承包商在收到終止通知後,除承包人另有指示外,應立即履行下列義務,而不考慮在確定或調整本條規定的任何到期金額方面的任何延誤:
(1)停止通知書所指明的工作。
(2)不得再下分包合同或訂單(在本條中稱為分包合同),除非為完成合同的後續部分而有必要。
(3)終止與終止的工作有關的所有分包合同。
(4)按照締約官員的指示,將承包者在終止的分包合同下的所有權利、所有權和利益轉讓給政府,在這種情況下,政府有權解決或支付因這些終止而產生的任何終止解決方案。
(5)經承包人要求的批准或批准,結清因分包合同終止而產生的所有未償債務和終止和解建議,根據本合同,分包合同的費用將全部或部分得到償還;就本條而言,批准或批准為最終決定。
(6)轉讓所有權(如尚未轉讓),並按訂約官員的指示,向政府交付-
(I)為終止的工程而生產或購置的已裝配或未裝配的零件、在製品、已完成的工程、供應品和其他材料;
(Ii)已完成或部分完成的圖則、繪圖、資料及其他財產,而該等圖則、繪圖、資料及其他財產如已完成該合約,則須向政府提交;及
(Iii)為本合同採購或製造的夾具、模具、夾具和其他特殊工具和工裝,承包商已根據本合同獲得或將獲得補償的費用。
(七)完成履行未終止的工作。
(8)為保護和保全承包商所擁有的、政府擁有或可能獲得權益的與本合同有關的財產,採取任何必要的或締約官員指示的行動。
(9)盡最大努力按照訂約官員的指示或授權出售本條(C)(6)項所指類型的任何財產;但條件是承包者
(I)無須向任何購買者提供信貸,以及
(2)可按訂約幹事規定的條件和核準的價格收購該財產。
任何轉讓或處置的收益將用於減少政府根據本合同支付的任何款項、貸記工程價格或費用或以承包人指示的任何其他方式支付的款項。
(D)承包商應在不遲於終止生效之日起120天內提交完整的終止清單計劃,除非承包人在此120天期限內應承包人的書面請求以書面形式延長。
(E)在《聯邦採購條例》49.001分節規定的工廠清理期滿後,承包商可向承包人提交一份經數量和質量證明的、先前未處置的終止庫存清單,但不包括承包人授權處置的物品。承包商可要求政府移走這些物品或簽訂儲存這些物品的協議。在15天內,政府將接受這些物品,並將其移走或簽訂儲存協議。締約方官員可在物項被移走時核實清單,或在清單提交後45天內核實清單,並應在最後結算前根據需要更正清單。
(F)終止後,承包人應以承包人規定的格式並附有承包人規定的證明,向承包人提交最終終止和解建議書。承包商應迅速提交建議書,但不得遲於終止生效之日起一年,除非承包人應承包人的書面要求在這一年內以書面形式延長建議書。但是,如果簽約官員確定事實證明有充分理由,可以在一年或任何延期後收到終止和解建議並採取行動。如果承包者未能在允許的時間內提交建議書,承包人可根據現有資料確定承包者因終止合同而應支付的數額(如有),並應支付所確定的數額。
(G)除本條(F)款另有規定外,承包人和承包人可就因終止合同而應支付的全部或部分數額(包括費用津貼)達成一致。合同修改,承包人按約定金額支付。
(H)如果承包人和承包人未能就因終止工作而應支付的全部或部分費用和/或費用數額達成一致,承包人應根據現有資料確定承包人應支付的數額,並應支付該數額,其中應包括下列內容:
(1)在合同終止生效之日之前履行合同而根據本合同可償還的、以前未支付的所有費用,以及經承包人批准或指示可持續一段合理時間的費用;然而,承包人應在切實可行的範圍內儘快終止這些費用。
(2)結算和支付終止分包合同下的終止和解建議書的費用,如果不包括在本條(H)(1)項中,則應適當地計入合同終止部分。
(3)解決終止工作的合理費用,包括-
(1)編制終止和解建議書和佐證數據所合理需要的會計、法律、文書和其他費用;
(2)分包合同的終止和結算(不包括此類結算的金額);和
(3)為保存、保護或處置終止庫存而合理需要的儲存、運輸和其他費用。因違約終止的,不包括編制承包人終止和解建議書的金額。
(4)合同項下應支付費用的一部分,確定如下:
(I)如果合同是為了政府的方便而終止的,和解應包括費用的一個百分比,該百分比等於合同中計劃完成的工作的百分比,但不包括分包商終止建議書中包括的分包工作,減去以前支付的費用。
(Ii)如該合約因失責而終止,則須繳付的總費用須為該費用中與交付予政府並獲政府接受的物品總數(或服務量)佔該合約所規定的同類物品總數(或服務量)的比例部分。
(5)如和解協議只包括費用,則須根據本條(H)(4)節釐定。
(I)自本合同簽訂之日起生效的《聯邦採購條例》第31部分中的成本原則和程序適用於根據本條款要求、同意或確定的所有成本。
(J)根據爭議條款,承包人有權對承包人根據本條(F)、(H)或(L)款作出的任何決定提出上訴,但如果承包人未在(F)項規定的時間內提交終止和解建議書,且未要求延長期限,則承包人無權上訴。如果承包人已確定根據本條(F)、(H)或(L)款應支付的金額,政府應向承包者支付--
(1)在沒有上訴權或沒有及時提出上訴的情況下,由簽約官員確定的金額;或
(2)經上訴而最終裁定的款額。
(K)在計算承建商根據本條應支付的款額時,須扣除-
(1)根據本合同終止部分向承包商支付的所有未清償預付款或其他款項;
(2)政府根據本合約向承建商提出的任何索償;及
(3)由承建商取得或根據本條出售但未由政府收回或記入政府貸方的物料、供應品或其他物品的議定價格或出售收益。
(L)當合同部分終止時,承包人和承包人必須同意對合同繼續部分的費用進行公平調整。簽約官員應修改合同以反映協議。
(m)
(1)政府可根據其訂明的條款及條件,就承包人就合約終止部分所招致的費用作出部分付款及付款,但承包人須相信該等付款總額不會超過承包人有權獲得的款額。
(2)如總付款超過最終裁定為到期應付的款額,承建商須應要求向政府償還多付的款項,連同按庫務局局長根據《美國法典》第50編所定的利率計算的利息。1215(B)(2)。應計算從承包商收到多付款項之日起至多付之日止的期間的利息。承包商因保留或以其他方式處置終止清單而減少終止結算建議書所產生的任何超額付款,不得收取利息,直至保留或處置之日後10天,或承包人因情況而決定的較後日期。
(N)如果本合同不包括費用,則本條款中關於費用的規定不適用。
I.131 52.249-14--可原諒的延誤(1984年4月)
(A)除任何級別的分包商違約外,如果不履行本合同的原因是非承包商的過錯或疏忽,則承包商不應因未按其條款履行本合同而違約。這些原因的例子有
(一)天災或公敵行為,
(2)政府以主權或合約身分作出的行為,
(3)火災,
(4)洪水,
(5)疫情;
(6)檢疫限制;
(7)罷工,
(8)貨運禁運;以及
(9)異常惡劣的天氣。
在每一種情況下,不履行必須超出控制範圍,且不存在承包商的過失或疏忽。“違約”包括未能在工作中取得進展,從而危及績效。
(B)如果不履行合同是由於某一級分包商未能履行或取得進展所致,並且如果不是承包商和分包商所能控制的,並且沒有任何一方的過錯或疏忽,則承包商不應被視為違約,除非-
(一)分包的物資或者服務可以從其他來源獲得的;
(2)簽約官員以書面命令承包者從其他來源購買這些用品或服務;以及
(3)承建商沒有合理地遵從本命令。
(C)應承包人的請求,承包人應查明不履行的事實和程度。如果承包人確定任何未能履行合同的原因是由於上述一種或多種原因造成的,則應修訂交貨時間表,但須遵守政府根據本合同終止條款享有的權利。
I.132 52.251-1--政府供應來源(2012年4月)
簽約官員可授權承包人在履行本合同時使用政府供應來源。除非合同另有規定,承包商根據這種授權取得的所有財產的所有權應歸政府所有。FAR 52.245-1《政府財產》條款的規定適用於根據這種授權取得的所有財產。
I.133 52.253-1--計算機生成的表格(1991年1月)
(A)要求在《聯邦採購條例》(FAR)規定的標準或可選表格上提交的任何數據均可在表格的計算機生成版本上提交,前提是表格上的數據元素的名稱、內容或順序不變,且表格上帶有標準或可選表格編號和版本日期。
(B)除非機關條例禁止,否則任何要求在FAR機關附錄規定的機關獨特表格上提交的數據均可在表格的計算機生成版本上提交,但表格上的數據元素的名稱、內容或順序不變,且表格上載有機關表格編號和版本日期。
(C)如果承包商提交的表格的計算機生成版本不同於所要求的表格,則各方的權利和義務將根據所需表格的內容來確定。
I.134 952.202-1定義(2011年2月)
按照902.201的規定,在所有合同中插入條款48 CFR 52.202-1,Definitions。在該條(C)款中增加下列內容:
(C)如果招標條款或合同條款使用了《能源部採購條例》(48 CFR第9章)中定義的詞語或術語,則該詞語或術語的含義與48 CFR 902.101中的定義或第48 CFR第9章第(1)部分、第(1)部分或第(3)節中的定義相同,其中該條款或條款在發出招標時是規定有效的,除非適用(A)項的例外。
I.135 952.203-70對承包商僱員的舉報人保護(2000年版)
(A)承包商應遵守《能源部承包商員工保護計劃》第10 CFR第708部分中關於代表能源部執行的與能源部自有或租賃場地活動直接相關的工作的要求。
(B)承包商應在各級分包合同中插入或已經插入本條款的實質內容,這些分包合同涉及以能源部的名義完成的工作,與能源部擁有或租賃的場地的活動直接相關。
I.136 952.204-2安全要求(2016年8月)
(一)責任擔當。承包商有責任保護所有機密信息、特殊核材料和能源部的其他財產。承包商應根據美國能源部的安全法規和要求,負責保護承包商擁有的與執行本合同項下的工作有關的所有機密信息和所有機密物質(包括文件、材料和特殊核材料),以防止破壞、間諜活動、丟失或盜竊。除本合同另有明確規定外,承包商應在本合同完成或終止後,向能源部轉交承包商或承包商控制下的任何人所擁有的與履行本合同有關的任何機密材料或特殊核材料。如果
在合同完成或終止後,如果承包商需要保留任何機密材料,承包商應確定建議保留的項目、分類級別和類別、保留的原因以及建議的保留期限。如果保留得到簽約官員的批准,合同的安全條款應繼續適用於所保留的機密事項。特殊核材料在合同完成或終止後不得保留。
(B)規例。承包商同意遵守美國能源部納入合同的所有安全規定和合同要求。
(C)機密信息的定義。機密信息是指根據1954年《原子能法案》被歸類為受限數據或以前的受限數據的信息,或者根據12958號行政命令、經修訂的機密國家安全信息或先前的行政命令被確定為需要保護以防止未經授權披露的信息,被確定為國家安全信息。
(D)受限數據的定義。受限數據是指與設計、製造或使用核武器;生產特殊核材料;或在能源生產中使用特殊核材料有關的所有數據,但不包括根據《美國法典》第42編第2162條解密或從受限數據類別中刪除的數據[經修正的1954年《原子能法》第142節].
(E)以前受限數據的定義。“以前的受限數據”一詞是指根據美國能源部或其前身機構和國防部的共同認定,從受限數據類別中刪除的信息--(1)主要與原子武器的軍事使用有關;(2)可作為國家安全信息得到充分保護。然而,此類信息在傳輸到其他國家或地區防務組織時,受到適用於受限數據的相同限制。
(F)國家安全信息的定義。國家安全信息“一詞是指已根據12958號行政命令、經修訂的機密國家安全信息或任何以前的命令被確定為需要保護以防止未經授權披露的信息,並且在文件形式時被標記為表明其機密狀態的信息。
(G)特殊核材料的定義。“特殊核材料”一詞是指-(1)鈈、在同位素233或235中濃縮的鈾,以及根據“美國法典”第42編第2071條規定的任何其他材料。[1954年《原子能法》第51條經修正]已被確定為特殊核材料,但不包括源材料;或(2)經上述任何一項人工濃縮的任何材料,但不包括源材料。
(H)人員的訪問授權。(1)承包商不得允許任何個人接觸任何機密信息或特殊核材料,除非符合1954年《原子能法》以及適用於需要接觸的特定級別和類別的機密信息或特殊核材料的能源部的條例和合同要求。
(2)承包商在挑選需要能源部准入授權的職位之前,必須對未經批准的申請者或未通過審查的員工進行徹底審查,如第48 CFR 904.401所定義,並必須對該個人進行非法藥物測試。
(I)審查必須核實未通過審查的申請人或未通過審查的員工的教育背景,包括在過去五年內獲得的任何高中文憑,以及高等教育機構授予的學位或文憑;聯繫列出的僱主最近三年的情況和列出的個人推薦人;在州或當地法律或法規不禁止的情況下,以及當未通過審查的申請人或未通過審查的員工居住在承包商所在的司法管轄區時,進行當地執法檢查;並進行信用檢查和適當的其他檢查。
(2)擁有能源部或另一聯邦機構當前訪問授權的美國能源部訪問授權申請者,或其訪問授權無需聯邦背景調查即可根據1995年8月4日《獲取機密信息》第3.3(C)和(D)條重新批准的,無需承包商審查。
(Iii)在收集和使用這些信息以確定選擇未經批准的申請人或未經批准的員工擔任需要訪問授權的職位是否合適時,承包商必須遵守所有適用的法律、法規和行政命令,包括:(A)管理個人信息的處理和隱私,如《公平信用報告法》、《美國殘疾人法》(ADA)和《健康保險可攜帶性和責任法》;以及(B)禁止就業方面的歧視,例如根據《反歧視法》第七章和《就業年齡歧視法》,包括在提供與就業殘疾有關的問題之前和之後的歧視。
(Iv)除審查外,必須對每個獲得能源部准入授權的候選人進行測試,以證明不存在任何非法藥物,如第10 CFR 707.4所定義。根據CFR第707部分的規定,所有需要訪問授權的職位都被視為測試指定職位。所有擁有訪問授權的員工都必須接受申請人、隨機或原因測試,以使用非法藥物。能源部不會處理獲得能源部訪問授權的候選人,除非他們的測試證實他們的系統中沒有任何非法藥物。
(V)當未獲批准的申請人或未獲批准的僱員收到需要能源部准入授權的職位的聘用要約時,承包商不得在個人收到能源部准入授權之前將該人安排在這樣的職位上,除非已獲得認可的當地安全辦公室負責人的批准。如果個人在獲得訪問授權之前被僱用並被安排到該職位,則在獲得訪問授權之前,未獲許可的僱員不得接觸機密信息或物質或特殊核材料(屬於需要訪問授權的類別)。
(6)承包商必須保存一份關於被選為需要訪問授權的職位的未通過審查的申請人或未通過審查的僱員的信息的記錄。僅在提出請求時,以下信息將被提供給公認的美國能源部當地安全辦公室負責人:
(一)每次檢討的日期(S);
(B)提供關於該個人的信息的每個實體;
(C)證明審查是根據所有適用的法律、法規和行政命令進行的,包括關於審查期間收集的個人信息的處理和隱私的那些法律、法規和行政命令;
(D)證明審查期間收集的所有信息都按照承包商的人事政策進行了審查和評估;以及
(E)非法藥物測試結果。
(I)刑事責任。不言而喻,向無權接受本合同下的工作或服務的任何人披露與本合同下的工作或服務有關的任何機密信息,或未能保護承包商或承包商控制下的任何人在根據本合同進行的工作中可能獲得的任何機密信息、特殊核材料或其他政府財產,可能會使承包商、其代理人、僱員或分包商根據美國法律承擔刑事責任(見1954年《原子能法》,美國聯邦法典第42編,2011版及其後各頁;《美國法典》第18編,第793和794頁)。
(J)外國所有權、控制權或影響力。(1)承包商應立即向已知的保安辦公室提供書面通知,説明外國所有權、控制權或對承包商的影響的範圍和性質發生的任何變化,這些變化將影響對標準中提出的問題的任何回答
本合同授予前簽署的《涉外證書》表格(SF)328。承包商應以美國能源部指示的格式提交外國所有權、控制權或影響(FOCI)信息。完成後,承包商必須打印並簽署一份SF 328,並將其提交給簽約官員。此外,任何需要向證券交易委員會、聯邦貿易委員會或司法部報告的所有權或控制權變更通知,也應同時提交給簽約官員。
(2)如果承包商有涉及外國所有權、控制權或影響的變更,能源部必須確定這些變更是否會對共同防務和安全構成不必要的風險。在作出這一決定時,能源部將考慮承包商為避免或減輕外國影響而提出的建議。
(3)如果認知安全辦公室在任何時候確定承包者受或可能受外國擁有者、控制或影響的影響,承包者應遵守承包人應以書面提供的指示,以保護任何機密信息或特殊核材料。
(4)如果承包者未能履行本條款規定的義務,或者承包者為了避免履行或因違約而終止合同而造成外國所有權、控制權或影響的情況,承包人可因違約而終止本合同。如果承包商受制於外國所有權、控制權或影響,且出於合同履行無效以外的原因,不能或不選擇避免或減輕外國所有權、控制權或影響力問題,則簽約官員可為方便起見終止本合同。
(K)就業公告。當發佈公告尋求需要准入授權的職位的申請者時,承包商應在書面空缺公告中向潛在申請者發出通知,審查和測試是否沒有任何非法藥物,如第10 CFR 707.4所定義,將由僱主進行,聯邦政府的背景調查可能需要在僱用前獲得准入授權,並且可能需要隨後的重新調查。如果該職位符合CFR第10部分第709條的反間諜評估計劃規定,則公告還應提醒申請者,成功完成反間諜評估可能包括反間諜範圍的測謊檢查。
(L)向下流動到分包合同。承包商同意在其合同下要求分包商員工擁有訪問授權的所有分包合同中插入基本符合本條款語言的條款,包括本款。此外,承包商必須要求這些分包商擁有現有的國防部或能源部設施許可,或提交48 CFR 952.204-73,設施許可中要求的完整的SF 328,與外國利益有關的證書,並在授予分包合同之前獲得外國所有權、控制和影響確定和設施許可。分包商根據本條規定提供的信息可直接提交給簽約官員。就本條款而言,分包商是指任何級別的任何分包商,術語“承包人”是指能源部承包人。當本條款包括在分包合同中時,術語“承包商”指分包商,術語“合同”指分包合同。
I.137 952.204-70分類/解密(SEP1997)
在執行本合同項下的工作時,承包商或分包商應遵守能源部法規和強制性能源部指令中適用於涉及信息、文件或材料的保密和解密工作的所有規定。在本節中,“信息”是指事實、數據或知識本身;“文件”是指記錄信息的物理媒介;“材料”是指包含或揭示信息的產品或物質,無論其物理形式或特性如何。機密信息是“受限數據”
和“以前受限制的數據”(根據1954年《原子能法》,經修訂)和“國家安全信息”(根據12958號行政命令或以前的行政命令分類)。
對信息進行保密或解密的最初決定被認為是政府固有的職能。因此,只有政府人員可以充當原始分類器,即聯邦政府原始分類器。其他人員(政府或承包商)可充當派生分類員,涉及根據反映聯邦政府原始分類員所作決定的分類指導作出分類決定。
承包商或分包商應確保聯邦政府或承包商衍生分類器根據分類法規(包括能源部向承包商提供的強制性能源部指令和分類/解密指南)審查任何可能包含機密信息的文件或材料,以確定其在傳播之前是否包含機密信息。對於保密/解密指南中未涉及的信息,但其敏感性似乎需要保密,承包商或分包商應確保此類信息由聯邦政府原始分類器進行審查。
此外,承包商或分包商應確保其擁有或控制的現有機密文件(包含受限數據或以前的受限數據或國家安全信息)由聯邦政府或承包商衍生品去密級機構根據分類法規、強制性能源部指令和能源部向承包商提供的分類/解密指導定期進行審查,以確定文件是否不再被適當分類。機密文件解密審查的優先順序應基於公眾和研究人員的興趣程度以及審查時解密的可能性。不再包含機密信息的文件將被解密。然後,應審查解密的文件,以確定它們是否可以公開發布。解密並確定可公開發布的文件應向公眾提供,以便公眾儘可能多地獲取政府信息,同時最大限度地減少安全成本。
承包商或分包商應在涉及或可能涉及獲取機密信息的任何分包合同中加入本條款。
I.138 952.204-75公共事務(2000年版)
(A)承包商必須與該部合作,向公眾和新聞媒體發佈有關能源部在合同項下努力的政策、計劃和活動的非機密信息。本條款規定的責任必須通過與簽約官員和適當的能源部公共事務人員按照簽約官員規定的程序進行協調來完成。
(B)承包商負責制定、規劃和協調積極主動的方法,及時傳播有關能源部現場和非現場活動的非機密信息,包括但不限於運營和計劃。積極主動的公共事務計劃可以利用各種傳播媒體,包括公開研討會、會議或聽證會、開放參觀、新聞通訊、新聞發佈、會議、視聽演示、演講、論壇、參觀和其他適當的利益相關者互動。
(C)承包商的內部程序必須確保向公眾和新聞媒體發佈的所有信息都是通過承包商組織內適當級別的管理官員協調和批准的。
(D)承包商必須遵守美國能源部的程序,以獲得口頭、書面和視聽信息材料的事先許可,以供公眾傳播或使用。
(E)除非法律禁止,並按照承包人規定的程序,承包人必須通知承包人和能源部的適當公共事務人員與國會議員就合同項下所做的努力進行溝通或接觸。
(F)按照承包人規定的程序,承包人必須將可能引起區域或國家新聞媒體注意的活動或情況,以及國家新聞媒體關於合同項下工作的非例行詢問,通知承包人和能源部適當的公共事務人員。
(G)在向公眾和新聞媒體發佈信息時,承包商必須充分和準確地確定承包商與該部的關係,並充分和準確地歸功於該部在資助產生科學、技術和其他成就的方案和項目方面所發揮的作用。
I.139 952.204-77電腦保安(2006年8月)
(A)定義。(1)計算機是指由能源部擁有、租賃或代表能源部運營的臺式計算機、便攜式計算機、計算機網絡(包括能源部網絡和能源部組織或由能源部組織控制的局域網)、網絡設備、自動化信息系統和或其他相關的計算機設備。
(2)個人是指能源部承包商或分包商僱員,或獲得能源部計算機或能源部計算機上信息訪問權限的任何其他人,但不包括向能源部計算機發送電子郵件或在能源部網站上獲取公眾可用信息的公眾成員。
(B)使用能源部的計算機。承包商不得允許個人訪問能源部計算機上的信息,除非-
(1)該個人已書面承認,該個人在使用能源部計算機時不期望獲得隱私;以及
(2)該個人已書面同意允許經授權的調查機構訪問在該個人獲取能源部計算機上的信息期間使用的任何能源部計算機,並在此後三年內使用該計算機。
(c)不期望隱私。儘管有任何其他法律規定(包括1986年《電子通信隱私法》頒佈的任何法律規定),使用DOE計算機的個人在使用該計算機時不得期望任何隱私。
(d)書面記錄。承包商負責為自己和分包商保存書面記錄,證明符合本節(b)段的規定。承包商同意根據要求向DOE或其授權代理人提供這些記錄的訪問權限。
(e)分包合同。承包商應在本合同項下的分包合同中插入本條款,包括本(e)段,該分包合同可能提供對代表DOE擁有、租賃或運營的計算機的訪問權限。
I.140 952.208-70印刷術(1984年4月)
承包商不得從事或分包與履行本合同項下的工作有關的任何印刷(該術語在本合同生效之日生效的美國政府印刷和約束性法規標題I中定義)。但是,如果履行本合同規定的要求,涉及單個單位的複印件少於5,000份,或多個單位的總和不超過25,000份,則不被視為印刷。一個單位是
定義為一張紙,尺寸為81⁄2只有一面寬11英寸,一種顏色。需求被定義為單個出版物文檔。
(1)印刷一詞包括下列工序:排版、製版、印刷、裝訂、縮微出版,或由該等工序產生的成品。
(2)如果履行合同需要複製超出上述限制的內容,承包商應在代表能源部購買印刷品的生產、採購和傳播之前,以書面形式通知承包人並獲得承包人的批准。這種印刷必須從政府印刷局(GPO)獲得,GPO或授權的聯邦印刷廠印刷聯合委員會指定的合同來源。
(3)未按照本指南獲得的打印服務將導致此類打印的費用被拒絕。
(4)承包商應在其根據本合同訂立的每份分包合同中包括一項與本條基本相同的規定,包括第(4)款。
I.141 952.215-70主要人員(2000年12月1日)
(A)本合同下列或其他部分所列人員[插入交叉引用(如果適用)]被認為是根據本合同進行的工作所必需的。在撤換、更換或轉移任何所列人員或指定人員之前,承包商必須:(1)合理地提前通知承包人;(2)提交足夠詳細的理由(包括提議的替代),以便評估對本合同的影響;以及(3)獲得承包人的書面批准。儘管有上述規定,如果承包商認為有必要立即撤換或停職其管理團隊的任何成員,以履行其根據《承包商組織》第48 CFR 970.5203-3條規定的保持令人滿意的員工能力、行為和誠信標準的義務,承包商可立即撤換或停職該人員,儘管承包商必須在採取此類行動之前或同時通知承包人。
(B)經締約雙方同意,可在合同期間不時修改人員名單,以增加或刪除人員。
[見H節]
I.142 952.223-75保存個人職業輻射照射記錄(1984年4月)
承包商在執行本合同項下的工作時產生的個人職業輻射暴露記錄應由承包商根據36 CFR第12章B分節“記錄管理”生成和維護,美國國家檔案和記錄管理局(NARA)批准的能源部記錄處置計劃,並應根據《隱私法》作為能源部的記錄隱私法案系統進行操作。
I.143 952.223-78可持續收購計劃(2010年10月)
(A)根據13423號行政命令《加強聯邦環境、能源和運輸管理》和13514號行政命令《聯邦領導環境、能源和經濟表現》,能源部致力於以環保和可持續的方式管理其設施,以促進自然環境並保護其聯邦僱員和承包商服務提供商的健康和福祉。在執行本合同項下的工作時,承包商應以促進自然環境、減少温室氣體排放並保護使用設施的聯邦僱員、合同服務提供商和訪客的健康和福祉的方式提供服務。
(B)綠色採購或可持續採購有幾個相互作用的舉措。承包商必須遵守截至合同授予日期的最新計劃。能源部可能會不時要求遵守修訂後的計劃。承包商可使用合同變更條款中的程序,要求對其合同條款進行公平調整。以下政府或行業互聯網網站介紹了對這些命令非常重要的措施:
(1)http://epa.gov/cpg.介紹了可循環使用的內容產品
(2)基於生物的產品在http://www.biopreferred.gov/.上有描述
(3)能源之星產品的節能產品在http://energystar.gov/products上。
(4)節能產品在聯邦電磁脈衝指定產品的http://www.femp.energy.gov/procurement上。
(5)環保和節能的電子產品,包括臺式電腦、筆記本電腦和顯示器,可在綠色電子理事會的網站http://www.epeat.net電子產品環境評估工具上找到。
(6)要求温室氣體排放清單,包括包括承包商排放的範圍3排放。這些內容在13514號行政命令第13節中進行了討論,可在http://www.archives.gov/federal-register/executive-orders/disposition.html.上找到
(7)非消耗臭氧的替代產品請訪問http://www.epa.gov/ozone/strathome.html.
(8)節水型水暖產品請訪問http://epa.gov/watersense.
(C)FAR 52.223-2《服務和施工合同下的生物基產品的肯定採購,52.223-15,能源消耗產品的能效》和52.223-17年度《服務和施工合同中環保局指定項目的肯定採購》中的條款要求使用含有生物基成分、能效或含有回收成分的產品。在承包商提供的服務需要提供上述任何類型的產品的範圍內,承包商必須提供節能且環境可持續的產品,除非該類型的產品-
(1)不可用;
(2)如果沒有生命週期成本數據,生命週期成本效益不高或不超過替代物品價格的110%(EPEAT是能源部分析的生命週期成本的一個例子,發現在白銀和黃金水平上是可以接受的);
(三)不符合性能要求的;
(4)不能及時交付以滿足關鍵需求的。
(D)在履行本合同時,承包商應遵守行政命令13423,加強聯邦環境、能源和運輸管理,(http://www.epa.gov/greeningepa/practices/eo13423.htm)和行政命令13514,環境、能源和經濟績效(http://www.archives.gov/federal-register/executive-orders/disposition.html).的聯邦領導的要求承包商還應考慮《能源部採購指南》第23章《關於聯邦在環境、能源和經濟績效方面的領導地位的採購注意事項》中的最佳實踐。本指南包括關於回收內容產品、生物基產品、節能產品、節水產品、替代燃料和車輛、非臭氧消耗物質以及其他對環境有利的產品和服務的信息。本指南可從以下網址獲得:http://management.energy.gov/documents/AcqGuide23pt0Rev1.pdf.
(E)承包商必須按照能源部第430.2B號命令的標準,建立和維護一份成文的能源管理計劃,其中包括適用的節能和節水設備、能源之星或水感設備的要求,以及核實採購的程序
能源、可再生能源和運輸管理,附件1,或合同其他部分要求的後繼者。這一要求不應向下傳遞到分包商。
(F)在遵守本條款(C)段的要求時,承包商(S)應協調其活動,並通過環境可持續性協調員或同等職位提交所需的報告。只有在合同或分包合同為任何合同年超過100,000美元的節能和環境可持續產品或服務提供分包機會的情況下,才需要根據本款和本條(G)和(H)段提交報告。
(G)如果需要,承包商應在聯邦財政年度結束時使用規定的能源部格式編制和提交與採購環境友好和可持續的產品和服務有關的事項的業績報告。這是合同項下的一次材料交付。不履行這一要求可能被認為是危及本合同履行的失敗,並可能導致違約終止。
(H)這些規定只適用於超過簡化購置門檻的第一級分包合同,這些分包合同支持能源部設施的運營,併為節能或環境可持續的產品或服務提供重要的分包機會。如果可持續和對環境有利的產品或服務的分包機會超過本條(F)段的門檻,則分包商應遵守本條(C)至(F)段中關於收集生成本條(C)至(F)段所要求的報告所需的所有數據的程序,並將報告直接提交給支持設施的主承包商的環境可持續性協調員。如果分包商不能採購節能和環境可持續的物品,分包商應告知承包商,並説明適用本條(C)段的理由。報告可在分包合同期限結束時提交,條件是分包合同交付期限不是多年。如果交付期限為多年,分包商應以雙方均可接受的方式和時間報告每個聯邦財政年度的成果。不遵守這些報告要求可被視為違反合同併產生相應後果。
(I)在分包合同中使用本條款時,“承包商”一詞應理解為“分包商”。
I.144 952.226-71能源政策法目標實體的利用(1996年6月)
(A)定義。本條款中使用的《能源政策法》目標羣體意味着-
(1)符合《聯邦判例彙編》34 CFR 600.4(A)的規定,並有至少20%學生入學的高等教育機構-
(I)拉美裔美國人,即原籍墨西哥、波多黎各、古巴、中美洲或南美洲或其任何組合的學生,或
(2)美洲原住民,即美洲印第安人、愛斯基摩人、阿留申人和夏威夷原住民,或其任何組合;
(2)被教育部長根據34 CFR 608.2確定為歷史上的黑人學院和大學的高等教育機構;以及
(3)《小企業法》(《美國聯邦法典》第15卷第632節)第3節所界定的由《小企業法》(《美國聯邦法典》第15卷第637(D)節)第8(D)節所指的社會和經濟上處於不利地位的個人或一名或多名婦女擁有和控制的小企業。
(B)義務。除了根據本合同中題為利用小企業、弱勢小企業和婦女擁有的小企業的條款承擔的義務外,承包商在
履行本合同,同意盡最大努力以競爭性方式將分包合同授予《能源政策法》目標羣體中的實體。
I.145 952.226-72《能源政策法案》分包目標和報告要求(1996年6月)
(A)定義。本條款中使用的《能源政策法》目標羣體意味着-
(1)符合《聯邦判例彙編》34 CFR 600.4(A)的規定,並有至少20%的學生入學的高等教育機構-
(I)拉美裔美國人,即原籍墨西哥、波多黎各、古巴、中美洲或南美洲或其任何組合的學生,或
(2)美洲原住民,即美洲印第安人、愛斯基摩人、阿留申人和夏威夷原住民,或其任何組合;
(2)被教育部長根據34 CFR 608.2確定為歷史上的黑人學院和大學的高等教育機構;以及
(3)《小企業法》(《美國聯邦法典》第15卷第632節)第3節所界定的由《小企業法》(《美國聯邦法典》第15卷第637(D)節)第8(D)節所指的社會和經濟上處於不利地位的個人或一名或多名婦女擁有和控制的小企業。
(B)目標。承包商在履行本合同時,同意盡最大努力將分包合同授予下列類別的實體-
(1)由社會和經濟上處於不利地位的個人或婦女控制的小企業:***%;
(2)歷史上的黑人院校:***%;
(3)學生人數超過20%的西班牙裔美國人或美洲原住民:***%。
[***這些目標以百分比表示,反映分包合同的估計授標價值與本合同價值的關係,並在本合同的其他部分列出。]
(C)報告要求。(1)承包商同意在聯邦政府財政年度的基礎上,通過提供前12個月期間分包合同付款的實際年度美元價值,以及這些付款與同期產生的合同成本的關係,報告其實現目標的進展情況。根據這一條款提交的報告必須在報告期結束後45天內由締約官員(或指定人)收到。
(2)如果合同包括FAR 52.219-9《小型企業分包計劃》下的報告要求,承包商在實現本條款(B)段所述目標方面的進展情況應作為標準表格(SF)294《個別合同的分包報告》和/或SF295《概要分包報告》(視情況而定)的附錄包含在與聯邦政府財政年度結束相對應的期間。
I.146 952.226-74離職員工招聘偏好(1997年6月)
(A)定義。合格僱員是指受僱於能源部核設施的承包商或分包商的現任或前任僱員,(1)其僱用職位已經或將被非自願終止(除非因原因而被終止),(2)也符合能源部關於承包商勞動力結構調整的指導意見中所載的資格標準,該指導意見可能會不時進行修訂或補充,以及(3)在根據與能源部的合同規定的特定職位空缺時,有資格在能源部或其承包商中擔任該職位空缺的人。
(B)符合能源部關於承包商勞動力結構調整的指導意見(可能會不時修訂或補充),承包商同意將在實際可行的範圍內優先僱用符合條件的員工從事本合同項下的工作。
(C)本條款的要求應包括在預計超過500,000美元的任何級別的分包合同中(根據《美國法典》第41篇第403條商業項目的分包合同除外)。
I.147 952.227-13專利權--政府收購(SEP1997)
(A)定義。
本條款中所使用的發明是指根據《美國法典》第35章可申請專利或以其他方式受保護的任何發明或發現,或根據《植物品種保護法》(美國聯邦法典第7編第2321節等)可受或可能受保護的任何新植物品種。
本條所指的實際應用,是指製造組合物或產品;實施過程或方法;或操作機器或系統;以及在每一種情況下,確定發明正在被利用,並且在法律或政府法規允許的範圍內,以合理的條件向公眾開放。
本條所稱主題發明,是指承包方在本合同過程中構思或首次實際實施的任何發明。
本條所稱專利顧問是指協助採購活動的能源部專利顧問。
本條款中使用的能源部專利豁免條例是指在本合同授予之日生效的能源部專利豁免條例。請參閲10 CFR第784部分。
本條款中使用的《機構許可條例》和適用的《機構許可條例》係指《能源部專利許可條例》(CFR 10CFR Part 781)。
(B)分配主要權利--(1)轉讓給政府。承包商同意將每項主題發明在世界各地的全部權利、所有權和權益轉讓給政府,但承包商根據本條(B)(2)款和(D)款保留的權利除外。
(2)更大的確權。(I)承包人或僱員發明人在與承包人協商後,可根據美國能源部專利豁免條例,就已確定的發明申請比本條(D)款規定的非排他性許可和外國專利權更大的權利。要求確定承包人或發明人是否有權獲得此類更大權利的請求,必須在根據本條(E)(2)項首次披露發明時,或不遲於發明公佈後8個月內,連同一份副本提交給專利律師,除非承包人以書面提出的充分理由,由承包人書面授權延長期限。除非更大權利的確定另有規定,否則每一次對本合同下更大權利的確定應受本條款(C)款的約束,並受能源部長或指定人認為適當的保留和條件的約束。
(Ii)在專利申請提交後兩(2)個月內,承包商應提供專利申請的提交日期、序列號和所有權、專利申請的副本(如果以非英語語言提交,則包括英文版本),並在專利頒發後,立即提供承包商已被授予所有權或能源部代表美國提起訴訟的任何國家的任何主題發明的專利號和發佈日期。
(Iii)在專利商標局要求的任何訴訟的響應期屆滿前不少於三十(30)天,將不繼續起訴申請的任何決定通知專利律師。
(Iv)應要求,承包商應向政府提供不可撤銷的權力,以檢查專利申請文件並複製其副本。
(c)政府獲得的最低權利。(1)對於能源部授予承包商主要權利或排他性權利的每項主題發明,承包商同意以下內容:
(I)承包商特此向政府授予非排他性、不可轉讓、不可撤銷、已付清的許可證,以便由美國政府(包括任何政府機構)或代表美國政府(包括任何政府機構)在世界各地實踐或已經實踐每項主題發明。
(Ii)承包者同意,就美國能源部授予其所有權的任何主題發明而言,能源部有權按照《能源部專利豁免條例》(第10編第784部分)中的程序,要求承包者、主題發明的受讓人或專用被許可人按照在當時情況下合理的條款,在任何使用領域向一名或多名負責任的申請人授予非排他性、部分排他性或排他性許可,如果承包者、受讓人或專用被許可人拒絕此類請求,美國能源部有權自行授予此類許可-
(A)這種行動是必要的,因為承包者或受讓人沒有采取或預期不會在合理時間內採取有效步驟,以實現主題發明在該使用領域的實際應用;
(B)為減輕承包商、受讓人或其許可證持有人未能合理滿足的健康或安全需要,有必要採取這種行動;
(C)為滿足聯邦法規規定的公共使用要求,此類行動是必要的,而承包商、受讓人或被許可人沒有合理地滿足這些要求;或
(D)採取這種行動是必要的,因為該條第(I)款所要求的協議既沒有獲得也沒有放棄,或者因為在美國使用或銷售任何主題發明的專有權的被許可人違反了這種協議。
(3)承包者同意應請求提交不超過每年的定期報告,説明主題發明的使用情況,或關於承包者或其被許可人或受讓人為實現主題發明的使用而作出的努力或正在作出的努力。此類報告應包括有關開發狀態、首次商業銷售或使用日期、承包商收到的總使用費以及能源部合理指定的其他數據和信息的信息。承包商還同意按照能源部的要求,提供與該機構根據本條款(C)(1)(Ii)分段進行的任何進場程序有關的補充報告。如果承包商、其被許可人或受讓人認為根據本節提供的數據或信息是保密和保密的,並且有這樣的標記,能源部同意,在法律允許的範圍內,它不會向政府以外的人披露這些信息。
(Iv)承包方同意,在許可主題發明時,安排避免對涉及政府資金的收購收取使用費,包括通過政府的軍事援助計劃獲得的資金或通過政府以其他方式獲得的資金,退還在為政府或代表政府的收購中作為主題發明收取的使用費的任何金額,並在將發明權利轉讓給任何一方的任何文書中規定此類退款。
(V)承包人同意根據本條第(C)款第(1)款(I)項的規定,在轉讓主題發明權利的任何文書上規定政府的已繳足許可,並規定在文書轉讓主題發明的主要權利或專有權時,按照本條第(C)(1)(Ii)項的要求授予許可,以及按照本條第(C)(1)(Iii)項的要求報告使用信息。
(2)本款(C)段所載的任何條文,不得當作就任何發明(主題發明除外)而授予政府任何權利。
(D)承包者的最低權利。(1)除非承包商沒有在本條(E)(2)款規定的時間內披露主題發明,否則在任何國家就主題發明和政府取得所有權的任何由此產生的專利申請提出的每項專利申請中,承包商均獲授予可撤銷的、非排他性的、免版税的許可。承包者的許可證適用於承包者所屬公司結構內的國內子公司和附屬公司(如果有的話),幷包括授予相同範圍的再許可的權利,條件是承包者在授予合同時有法律義務這樣做。許可證只有經能源部批准方可轉讓,除非轉讓給與發明有關的那部分承包商業務的繼承人。
(2)美國能源部可撤銷或修改承包人的國內許可,但撤銷或修改的範圍不得超過按照37CFR Part 404和機構許可條例的適用規定提交的獨家許可申請所要求的範圍,以實現主題發明的迅速實際應用。本許可證不會在承包商已實現實際應用並繼續合理地向公眾提供發明利益的使用領域或地理區域被吊銷。在任何外國,只要承包商、其被許可人或其國內子公司或附屬公司未能在該外國實現實際應用,美國能源部可酌情撤銷或修改該許可證。
(3)在吊銷或修改許可證之前,能源部將向承包商提供書面通知,説明其打算吊銷或修改許可證的意圖,並在通知發出後30天(或承包商提出好的理由而由能源部授權的其他時間)向承包商提出不應撤銷或修改許可證的原因。承包商有權根據適用的機構許可條例和有關政府擁有的發明的許可的37 CFR第404部分,對關於撤銷或修改其許可的任何決定提出上訴。
(4)在符合本條(D)(4)(I)至(D)(4)(Vii)節的條件下,如政府已選擇不取得某一主題發明的專利權,承建商可要求取得該等權利。此類請求必須以書面形式向專利律師提出,作為本條(E)(2)項要求的披露的一部分,並向美國能源部合同官員提供一份副本。能源部的批准,如果得到批准,將基於這樣做最符合國家利益的確定。
(I)在能源部提出特別要求時,並在公開主題發明的外國專利頒發三年後,此種權利的接受者應向能源部提交一份報告,説明:
(A)該發明正作或擬作的商業用途,及
(B)為使發明達到實際應用的程度或為使發明可供許可而採取的步驟。
(Ii)政府應至少保留一個不可撤銷的、非排他性的、已付清的許可證,由政府(包括任何政府機構)以及各州和國內市政府或代表其在世界各地製造、使用和銷售該發明,除非能源部長或指定人認定,為各州和國內市政府獲取許可證不符合公共利益。
(Iii)如果在本合同的其他地方註明,作為預先放棄政府對本合同下發明的所有權的條件,或者,如果沒有預先放棄,但在能源部長確定符合政府的最佳利益後,根據本條(B)(2)項放棄政府對已確定的發明的所有權,則本許可證應包括政府根據與外國政府現有或未來的任何條約或協議再許可外國政府的權利。
(Iv)除本條(D)(1)、(2)及(3)段所授予的權利另有規定外,能源部長或指定人有權全部或部分終止本(D)(4)項所授予的外國專利權,除非該等權利的接受者向能源部長或指定人證明並使其信納,已採取或將在合理時間內採取所需的有效步驟,以實現該項發明的實質利用。
(V)在符合本條(D)(1)、(2)和(3)項所授予的權利的情況下,能源部長或被指定人有權在根據本條(D)(4)項給予外國專利權後四年開始,要求向負責任的一名或多名申請人授予非排他性或部分排他性許可,條件在當時情況下是合理的,並在適當情況下,在向公眾發出通知後進行聽證後,應利害關係人提出的請求,要求全部或部分終止所述外國專利權:
(A)能源部部長或被指定人在審查他認為有關的材料後,並在該權利的接受者或其他有利害關係的人有機會提供部長或被指定人所要求的有關及具關鍵性的資料後,裁定該等外國專利權已在相當大程度上傾向於減少競爭或導致該技術所關乎的任何行業的美國任何部分的市場過度集中;或
(B)除非該等權利的接受者在該聆訊中向能源部部長或指定人證明並令能源部部長或指定人信納該接受者已採取所需的有效步驟,或可望在其後一段合理時間內採取該等步驟,以實現該項發明的實質利用。
(Vi)如果承包商要就一項主題發明提交外國專利申請,政府同意應書面請求,盡其最大努力在專利律師指定的一段時間內不發表該發明披露,但在任何情況下,政府或其僱員均不對該發明的任何公佈負責。
(Vii)在符合本條(D)(1)、(2)和(3)項規定的許可的情況下,承包人或發明人同意應請求將承包人或發明人未能及時提交專利申請或決定不繼續起訴或支付有關發明的任何維護費的在任何外國的全部權利、所有權和權益轉讓給政府。為避免專利申請或者專利被沒收,承包人或者發明人應當在專利機關要求提起訴訟的期限屆滿前不少於60日,將該失敗或者決定通知專利顧問,並將本款規定的轉讓所需的籤立文書交付專利顧問。
(E)發明識別、披露和報告。(1)承包商應建立和保持積極有效的程序,以確保在構思和/或第一次實際實施後的6個月內,在根據本合同進行工作時首先發生的情況下,迅速識別主題發明並向負責專利事務的承包商人員披露。這些程序應包括保存實驗室筆記本或同等記錄和其他合理必要的記錄,以記錄主題發明的概念和/或首次實踐的實際減少,以及表明識別和披露發明的程序得到遵守的記錄。應要求,承包人應向承包人提供評估和確定其有效性的此類程序的説明。
(2)承包商應在發明人以書面形式向負責專利事務的承包商人員披露每項主題發明後2個月內,或如較早,在承包商意識到主題發明已經作出後6個月內,但無論如何,在承包商所知的該項發明的任何銷售、公開使用或發表之前,向美國能源部專利律師披露一份副本。對能源部的披露應以書面報告的形式進行,並應指明作出該發明的合同和發明人(S)。它的技術細節應足夠完整,以在披露時已知的範圍內傳達對發明的性質、目的、操作以及物理、化學、生物或電氣特徵的明確理解。披露還應指明發明的任何出版、出售或公開使用,以及描述發明的手稿是否已提交出版,如果已提交出版,則在披露時是否已被接受出版。此外,在向能源部披露後,承包商應立即通知專利律師,接受任何描述該發明的手稿以供出版,或接受承包商計劃的任何銷售或公共用途。報告還應包括根據本條第(B)款第(2)款作出更大權利確定的任何請求。當一項發明根據本款向能源部披露時,該發明應被視為是按照美國法典第42編第5908號(A)(1)和(A)(2)節規定的方式作出的,除非承包人在披露該發明時以書面形式爭辯説該發明並不是如此作出的。
(3)承包人應向承包人提供下列材料:
(I)自合同簽訂之日起每12個月(或締約官員規定的較長期限)提交一次中期報告,列出在此期間的所有主題發明,並説明所有主題發明已被披露(或不存在此類發明),並説明這種披露是按照本條(E)(1)款所要求的程序進行的。
(2)在承包工作完成後3個月內的最後報告,列出所有主題發明或載有説明沒有此類發明,並列出任何級別的所有分包合同,其中包含專利權條款或包含沒有此類分包合同的説明。
(4)承建商同意以書面協議規定其僱員(文書及非技術僱員除外)以書面向被識別為負責管理專利事宜的人員迅速以書面披露根據合約作出的每項主題發明,以使承建商能遵從本條(C)段的披露規定,並籤立就主題發明提交專利申請和確立政府在主題發明中的權利所需的一切文件。這種披露格式至少應要求提供本條(E)(2)項所要求的信息。
(5)承包商同意,在符合FAR 27.302(J)的情況下,政府可以複製和披露根據本條款提供或要求提供的主題發明披露和所有其他報告和文件。
(F)審查與發明有關的記錄。(1)在根據本合同作出最後付款後的3年前,簽約主任或任何獲授權代表有權查閲承包人的任何簿冊(包括實驗室筆記)、紀錄及文件,而該等簿冊、紀錄及文件是與根據本合約進行的工作所屬的同一技術領域的發明的構思或首次實際減少有關的,以確定-
(I)任何該等發明是主體發明;
(2)承包商已建立並維持本條(E)(1)和(4)項所要求的程序;
(3)承建商及其發明人已遵守有關程序。
(2)如果承包人獲悉一項未報告的承包人發明,而承包人認為該發明可能是一項主題發明,承包人可被要求向能源部披露該項發明,以確定所有權。
(3)根據本款對記錄進行的任何審查將受到適當條件的限制,以保護所涉信息的機密性。
(G)扣留付款(本款不適用於分包合同)。
(1)在根據本合約作出最後付款前的任何時間,如承包人認為承包人沒有-
(I)使用經能源部批准的表格,向政府傳達本條款所要求的政府對每項主題發明的所有權和/或權利。
(2)根據本條(E)(1)項建立、維持並遵循識別和披露主題發明的有效程序;
(3)依據本條(E)(2)項披露任何主題發明;
(4)依照本條(E)(3)(I)項提交可接受的中期報告;或
(V)根據本條(H)(4)項提供有關分包合同的信息。
(2)在承包人確定承包人已糾正任何存在的不足之處並已交付本條所要求的所有報告、披露資料和其他資料之前,應扣留該準備金或餘額。
(3)在承包人將本條(E)(2)項所要求的關於主題發明的所有披露和根據本條(E)(3)(Ii)項提交的可接受的最終報告交付給締約官員之前,不得支付本合同下的最終付款,並且專利律師已向締約官員發出專利許可證明。
(4)簽約官員可減少或增加扣繳款項,但不得超過上述核準的最高限額。在根據合同其他條款扣繳本款規定的金額時,不得根據本款扣繳任何金額。扣留任何款項或隨後支付任何款項,不得解釋為放棄任何政府權利。
(H)分包合同。(1)承包商應在所有分包合同中列入條款48 CFR 952.227-11(適當修改以確定各方),無論其級別如何,用於由小型企業或國內非營利組織執行的實驗、開發、演示或研究工作,除非分包合同的工作受能源部決定的特殊情況的制約。在用於試驗、開發、演示或研究工作的所有其他分包合同中,無論級別如何,承包商應包括本條款(適當修改以確定各方)。承包人不得作為授予分包合同的對價的一部分,取得分包人的主題發明的權利。
(2)如準分包商拒絕接受該條款,該承建商-
(I)應迅速向締約官員提交書面通知,説明分包商拒絕的理由和可能加速處理該事項的其他有關信息;和
(2)未經締約官員書面授權,不得進行此類分包合同。
(3)在任何層級的分包合同中,分包商、分包商和承包商同意,由本條款產生的雙方的相互義務構成分包商和美國能源部之間關於本條款所涵蓋事項的合同。
(4)承包人在授予含有專利權條款的任何級別的任何分包合同時,應立即以書面形式通知承包人,指明分包商、適用的專利權條款、分包合同項下要進行的工作以及授予日期和預計完工日期。應承包人的要求,承包人應提供一份此類分包合同的副本,並應每年提供一份已授予分包合同的清單。
(5)承包人應識別其在履行本合同時獲知的分包人的所有主題發明,並應在確定發明後立即通知專利律師,並向訂約官員提供一份副本。
(I)偏愛美國工業。除非另有規定,任何獲得任何主題發明所有權的承包商及其受讓人不得授予任何人在美國使用或銷售任何主題發明的獨家權利,除非該人同意包含該主題發明的任何產品將基本上在美國製造。然而,在個別情況下,如果承包商或受讓人證明已作出合理但不成功的努力,以類似條件向可能在美國大量生產的潛在被許可人發放許可證,或在這種情況下國內製造在商業上不可行,則政府可免除這一要求。
(J)原子能。(1)在本合約的過程中或根據本合約作出或構思的任何發明或發現,不得根據經修訂的1954年《原子能法令》的規定申索金錢補償。
(2)除非另有締約方官員的書面授權,承包商應從執行本合同項下任何部分工作的所有人員處獲得專利協議,以實施本條(E)(1)項的規定,但不包括非技術人員,如文書僱員和體力勞動者。
(K)背景專利。(1)背景專利是指涉及一項發明或發現的國內專利,該發明或發現不是主題發明,並且在本合同完成後隨時由承包者擁有或控制:
(I)承建商(而非政府)有權將其特許予他人而無須支付使用費的;及
(Ii)根據本合同進行的研究、開發或演示工作所涉及的任何特定過程、方法、機器、製造或物質組成(包括對其相對較小的修改)的實踐,不能合理地避免其侵權。
(2)承包商同意並在此向政府授予任何背景專利下的免版税、非排他性許可,目的是僅由政府或為政府在研究、開發和示範工作中實踐本合同的主題。
(3)承包商還同意,在能源部提出書面申請後,承包商將向責任方授予在任何背景專利下的非排他性許可,其條款在當時情況下是合理的。然而,如果承包商認為專有權對於實現快速的商業開發或利用是必要的,則可向美國能源部提出請求,要求美國能源部批准承包商的這種許可。
(4)儘管本條第(K)(3)款另有規定,如果承包商向能源部長或指定人證明並使其信納以下情況,則承包商沒有義務許可任何背景專利:
(I)所述背景專利所涵蓋的標的的競爭性替代物可在商業上獲得或可從一個或多個其他來源隨時引進;或
(Ii)承包商或其被許可人正在以足夠的數量和合理的價格供應上述背景專利所涵蓋的標的,以滿足市場需求,或者已經採取有效步驟或在合理時間內預期將採取有效步驟如此供應標的。
(L)出版。各方認識到,在本合同項下的工作過程中,承包商或其僱員可能不時希望發佈或公佈有關在本合同期間或根據本合同構思或首次實際付諸實施的科學或技術發展的信息。為使此類信息的公開披露不會對美國能源部或承包商的專利利益產生不利影響,在任何此類發佈或發佈之前,應獲得專利律師對發佈的專利批准。
(M)沒收未報告的主題發明的權利。(1)在能源部長或指定人的要求下,如承包商在以下時間後6個月內沒有向專利律師報告任何主題發明的所有權利,則承包商應沒收該權利並將其轉讓給政府:
(I)提交或安排提交有關的美國或外國專利申請;或
(Ii)呈交本條(E)(2)(Ii)項所規定的最後報告,兩者以較遲者為準。
(2)但是,如果在本條(M)(1)項規定的時間內,承包人不得喪失對一項主題發明的權利:
(I)在審查記錄的基礎上擬備一份書面決定,説明該項發明在合同的過程中或在合同項下既沒有構思,也沒有首先付諸實踐,並將該決定交付專利律師,並將該決定的副本送交締約官員;或
(Ii)爭辯説該項發明不是一項主題發明,但承包人仍向專利律師披露該項發明和與這一爭辯有關的所有事實,並向訂約官員提供一份副本;或
(3)確定沒有披露不是承包商的過錯或疏忽造成的。
(3)在能源部長或指定人裁定將被沒收的主題發明的專利申請及專利以書面轉讓之前(該項裁定是根據本合約的爭議條款作出的最終決定),承建商須當作以信託方式代政府持有該項發明及其專利申請及專利。本款(M)項的沒收規定是對政府就主題發明所享有的其他權利和補救的補充,而不是取代。
I.148 952.231-71保險-訴訟和索賠(2013年7月)
(A)承包商必須遵守CFR第10部分第719部分,承包商法律管理要求(如果適用)。
(B)(1)除本條(B)(2)款另有規定外,承包商應採購和維持法律規定或承包人書面批准的保證金和保險。
(2)經訂約官員批准,承包商可根據FAR 28.308維持一項自我保險計劃;但條件是,在工人補償方面,承包商符合法定權限的資格。
(3)本條所規定的所有保證金及保險,須按訂約事務主任所要求或批准的形式及款額,並在締約事務主任批准的期間內,由訂約事務主任批准的保證人及保險人提供。
(C)承包人同意在承包人要求的範圍內,以承包人要求的方式,將承包人為履行本合同而維持的、承包人要求補償的任何其他擔保和保險提交承包人批准。如果
保險費用(無論是商業保險的保險費還是與自我保險有關的保險費)包括覆蓋合同其他地方不允許的費用的部分,並且不允許的費用的承保費用份額是可以確定的,則在本合同項下作為允許費用的費用部分應由訂約官員確定的範圍內予以補償。
(D)除本條(F)段規定或本合同其他地方明確禁止的情況外,承包商應在以下情況下獲得補償-
(1)根據合同條款要求或根據本條款批准的可分配給本合同的債券和保險的合理成本部分,以及
(2)不考慮本合同的費用限制或資金限制條款,對未經保險賠償的第三人的責任(及該責任附帶的合理費用,包括訴訟費用)。
(E)政府根據本條(D)段須承擔的責任,須視乎是否有撥款而定。本合同中的任何內容不得被解釋為暗示國會將在晚些時候撥出足以彌補不足的資金。
(F)(1)儘管本合同有任何其他規定,承包商不得補償對包括承包商僱員在內的第三方的責任和直接相關的費用,包括但不限於訴訟費、律師費、判決和和解-
(I)法律或本合同條款以其他方式不允許的,包括由48 CFR第931部分補充的48 CFR 970.31部分所載的費用補償限制;
(2)承包者沒有按照法律、本合同或承包人的書面指示的要求投保或維持保險;或
(Iii)因承建商管理人員-
(A)故意行為不當;
(B)缺乏誠意;或
(C)未能作出審慎的商業判斷,即在處理競爭性業務時,未能以審慎人士的方式行事;或就非營利性教育機構而言,在作出招致費用的決定時,在當時的情況下,未能以審慎人士行事的方式行事。
(2)“承包商管理人員”一詞在本合同的財產條款中有明確的定義。
(G)(1)所有訴訟費用,包括律師費、判決和和解費用,應分開計算,並由承包商單獨核算。如果承包人暫時不允許支付此類費用,則承包人不得使用能源部根據合同墊付的資金來支付訴訟費用。
(2)懲罰性損害賠償是不允許的,除非引起賠償責任的作為或不作為是由於遵守合同的具體條款和條件或承包人的書面指示而引起的。
(3)承包商獲得的保險費中可用於承保本條(F)段所述責任的部分不得准予支付。
(H)承包者可以自費而不是作為允許的費用為其自己購買保護保險,以補償承包者因履行合同而產生的任何不允許的或不可償還的費用。
I.149 952.242-70技術方向(2000年版)
(A)本合同項下工作的執行應服從能源部簽約官員代表(COR)的技術指導。術語“技術指導”被定義為包括但不限於:
(1)向承包商提供指導,使其改變合同工作的方向,在工作領域或任務之間轉移工作重點,要求遵循某些調查路線,填寫細節,或以其他方式完成合同工作説明書。
(2)向承包商提供書面信息,幫助其解釋圖紙、規格或工程説明的技術部分。
(3)審查並在合同要求時批准承包商向政府提交的技術報告、圖紙、規格和技術資料。
(B)承包人將從承包人那裏收到一份指定合同的書面副本。它將具體説明COR代表簽約官員行事的權力範圍。
(C)技術指導必須在合同規定的工作範圍內。該委員會無權,亦不得發出任何技術指示,以-
(1)構成對工作説明書以外的額外工作的分配;
(2)構成合同條款“變更”中定義的變更;
(三)以任何方式導致合同預計總造價、費用(如有)或履行合同所需時間的增減;
(四)更改合同的任何明示條款、條件或規格;
(5)幹擾承包商履行合同條款和條件的權利。
(D)所有技術指示均應由COR以書面形式發出。
(E)承包商必須按照本條款規定的方式,在其根據本條款規定的權限範圍內,迅速開始執行COR正式發佈的技術指示。如果承包商認為COR的任何指示或指示屬於本條(C)(1)至(C)(5)中定義的類別之一,承包商不得繼續進行,必須在收到任何此類指示或指示後五(5)個工作日內以書面形式通知承包人,並必須要求承包人相應地修改合同。在收到承包者的通知後,承包人必須-
(1)在收到承包商信函後三十(30)天內,以書面形式告知承包商,技術指導屬於合同工作範圍內,不構成合同變更條款下的變更;
(2)在合理時間內以書面通知承建商政府會發出書面更改令;或
(3)在合理時間內以書面通知承建商不要繼續執行核數師的指示或指示。
(F)承包人和承包人未能就技術指導在合同範圍內達成一致,或未能就就技術指導採取的合同行動達成一致,應遵守題為“爭議”的條款的規定。
一.150 952.250-70《核危害賠償協議》(2016年8月)
(A)管理局。根據第170d款所載的授權,本條款納入本合同。經修訂的1954年《原子能法》(下稱《原子能法》)。
(B)定義。該法案中規定的定義應適用於該條款。
(三)資金保障。除非美國能源部此後允許或以書面形式要求,否則承包商不會被要求提供或維持任何形式的財政保護,以承擔公共責任,如下文(D)(2)段所述,也不會由政府出資。然而,能源部可隨時以書面形式要求承包商提供和維持由能源部確定的適用於此類公共責任的財務保護,但此類財務保護的費用應由能源部償還給承包商。
(D)(1)賠償。如果承包者和其他被補償者沒有得到美國能源部允許或要求的任何經濟保護的補償,能源部將賠償承包者和其他被補償者:(I)本條款第(D)(2)款所述的公共責任索賠;和(Ii)美國能源部批准的承包商和其他受補償人的法律費用,但美國能源部的責任,包括此類法律費用,對於在美國境內發生的每一次核事故或預防性疏散,不得超過該法第170e(1)(B)條規定的總金額,或對在美國以外發生的每一次核事故,總計不超過5億美元,無論與本合同相關的受賠償人數如何。
(2)本條(D)(1)項所指的公共責任是指該法所界定的下列公共責任:(1)因本合同項下的活動而產生或與之相關的活動,包括運輸;(2)因核事故或預防性疏散而產生或產生的公共責任,這些術語在該法中有定義。
(E)(1)放棄免責辯護。在該法所界定的核廢料活動所引起的核事故中,承包商代表其本人和其他受補償者同意放棄關於慈善或政府豁免的任何問題或抗辯。
(2)如發生非常核事故,而-
(I)因建造、管有或經營生產或利用設施而產生、導致或在建造、管有或經營過程中發生的;或
(2)源材料、副產品材料或特殊核材料運往或運離生產或利用設施的過程中產生、產生或發生的事故;或
(3)因承包商或分包商在合同活動期間擁有、操作或使用使用特殊核材料或副產品材料的裝置而產生或產生的;或
(Iv)因核廢料活動而產生、導致或在核廢料活動過程中發生的,該承辦商代表其本身及其他獲彌償的人同意免除-
(A)關於申索人的行為(包括申索人透過其獲得訴訟因由的人的行為)或獲彌償保障的人的過失的任何爭論點或免責辯護,包括但不限於-
(一)過失;
(二)過失相抵;
(三)承擔風險;
(四)不可預見的介入原因,無論是涉及第三人的行為還是涉及天災;
(B)關於慈善或政府豁免權的任何爭論點或免責辯護;及
(C)基於任何訴訟時效的任何爭論點或抗辯,如訴訟是在申索人首次知道或合理地本可知道其受傷或改變的日期起計3年內提出的,而
因此而起。對任何此類問題或抗辯的放棄應是有效的,無論此類問題或抗辯是否可被視為具有管轄權或與訴因中的某一要素有關。索賠人可根據其條款對受補償人執行該豁免。
(5)非常核事件一詞是指能源部認定為該法所界定的非常核事件的事件。將按照《聯邦判例彙編》第10編第840部分中的程序確定是否發生了非常核事件。
(Vi)就該確定而言,CFR第840部分中使用的術語非現場是指遠離“合同地點”,該術語指的是進行本合同項下合同活動的任何能源部設施、設施或現場,以及承包商從事本合同項下合同活動的任何承包商所有或控制的設施、設施或現場。
(3)上文所列的豁免-
(I)不論該問題或抗辯是否以其他方式可被視為具有司法管轄權或與訴因中的某一要素有關,均屬有效;
(2)可由申索人按照其條款對受補償人執行司法強制執行;
(3)不排除基於未採取合理步驟減輕損害的抗辯;
(4)不適用於索賠人故意遭受的或因索賠人故意和錯誤地造成的核事故而造成的對索賠人或索賠人財產的傷害或損害;
(V)如根據任何工人補償或職業病法律須支付或須提供的利益,則不適用於受僱於發生異常核事故的地點及與該活動相關的活動的申索人所受的傷害;
(Vi)不適用於因發生在美國境外的核事故而引起的任何索賠;
(Vii)僅對本條所列義務和保險單、合同或其他財務保障證明有效;和
(Viii)不適用於不在(A)第170E款下的責任限額條文所提供的保障範圍內的任何申索或申索部分,亦不得損害對該申索或申索部分的檢控或抗辯。(B)本協議的條款以及保險單、合同或其他財務保護證明的條款。
(F)索賠的通知和訴訟。承包商應立即向能源部發出書面通知,告知已知的任何針對承包商或(D)(2)款所界定的公共責任受賠償的人提出的訴訟或索賠。除非能源部另有指示,承包商應迅速向能源部提供承包商收到的或與此類行動或索賠有關的所有相關文件的副本。能源部應有權並可與承包商和任何其他受保障人員就任何訴訟或索賠進行和解或抗辯,並有權(1)要求美國能源部事先批准支付美國能源部根據本合同可能被要求賠償的任何索賠;以及(2)在因美國能源部可能被要求根據本合同對其進行賠償、負責此類訴訟以及就任何此類訴訟進行和解或抗辯而提起的任何訴訟中,美國司法部代表承包商或其他受保障人出庭。如果任何此類訴訟或索賠的和解或抗辯是由能源部進行的,承包商或其他受補償人應提供一切合理的協助,以達成和解或提出抗辯。
(G)能源部義務的連續性。本條款項下能源部的義務不應因承包商未能履行其在本合同項下的義務而受到影響,也不應因承包商的死亡、殘疾或終止存在或本合同的完成、終止或到期而受到影響。
(H)其他條文的效力。本條款的規定不得以任何方式受到本合同任何其他條款的限制,也不得在不參考本合同任何其他條款的情況下進行解釋,包括題為合同爭議的條款,但前提是,本條款應受制於反對或有費用、賬目、記錄和檢查的條款,以及根據適用的聯邦法律(包括法規、行政命令和法規)後來添加到本合同中以包括在核危害賠償協議中的任何條款。
(一)民事處罰。根據該法第234A條的規定,承包商及其分包商和供應商如違反適用的能源部與核安全相關的規則、法規或命令,將受到民事處罰。
(J)刑事處罰。根據該法第223(C)條的規定,承包商或其分包商和供應商的任何個人、高級管理人員或僱員,如果明知並故意違反1954年《原子能法》(修訂本)和美國能源部與核安全相關的適用規則、條例或命令,而違反該條款的規定會導致核事故,或如果未被發現,將會導致核事故,則應受到刑事處罰。
(K)列入分包合同。承包商應在可能涉及公共責任風險的任何分包合同中加入這一條款,該術語在該法中定義,並在上文(D)(2)段中進一步描述。然而,本條款不應包括在分包合同中,在分包合同中,分包商應遵守核管理委員會(NRC)第170B條下的財務保護要求。該法案或NRC根據第170c條達成的賠償協議。對於分包合同項下的活動,請參閲《法案》中的K.
I.151 952.247-70出國旅遊(2010年6月)
承包商的國外旅行應按照能源部(DOE)命令551.1C《官方國外旅行》或授予合同時生效的其繼任者的要求進行。
I.152 952.251-70承包商員工差旅折扣(2009年8月)
(A)承包商應利用美國鐵路公司、酒店、汽車旅館或汽車租賃公司為聯邦承包商僱員旅行者提供的旅行折扣,當使用此類折扣將導致總體旅行成本降低且折扣服務合理可用時。提供這些服務的供應商可要求承包商僱員向其提供一份經授權簽約官員簽署的身份證明。
(B)簽約航空公司。承包商沒有資格獲得GSA合同城市雙人票價。
(C)鐵路折扣服務。美國鐵路公司自願為聯邦公務旅客提供折扣,有時還會將這些折扣擴大到聯邦承包商員工。
(d)酒店/汽車旅館。許多住宿提供商將聯邦僱員的折扣率擴大到聯邦承包商僱員。
(E)汽車租金。國防部的地面部署和分配司令部(SDDC)與汽車租賃公司談判費率協議,這些協議可供聯邦公務旅行者使用。一些汽車租賃公司將這些折扣擴大到聯邦承包商員工。
(F)獲得旅費折扣。(1)為確定哪些供應商向政府承包商提供折扣,承包商可查閲官方航空公司指南《官方旅行者》等商業出版物,
Innovata,或國家電信。承包商也可以從GSA合同旅行管理中心或國防部的商務旅行辦公室獲得這些信息。
(2)提供服務的賣方可要求政府承辦商提交經訂約官員簽署的函件。以下是一份標準的身份證明。
官方機構信箋
收件人:參與供應商
主題:政府承包商的公務出差
(旅行者的全名),這封信的持有者是(公司名稱)的一名僱員,該僱員根據政府合同(合同號)與該機構簽訂了合同。在合同期內(提供日期),經合同供應商批准,僱員有資格並被授權根據政府合同和/或協議使用可用的旅行折扣率。政府合同城市對票價不適用於承包商。
簽約官員的簽名、頭銜和電話號碼
I.153 970.5204-1反間諜(DEC2010)
(A)承包商應在本合同項下的工作中根據美國能源部12333號行政命令、美國情報活動和其他相關的國家和部門反情報要求,採取一切合理的預防措施,保護能源部的計劃、設施、技術、人員、非機密敏感信息和機密資料不受外國情報威脅,以及為政府或工業目的進行的活動。
(B)承包商應任命一名合格的僱員(S)擔任承包商反情報官員。承包商反情報幹事將負責進行防禦性反情報簡報和員工出國旅行或與外國國民互動的彙報;提供與目標、可疑活動和其他反情報感興趣的事項有關的完整書面報告;立即向美國能源部總部反情報司報告目標、可疑活動和其他反情報關切;以及根據上述行政命令、美國能源部反情報命令和其他相關的國家和部門反情報要求,向美國情報界的其他人員提供協助。
I.154 970.5227-1數據設施的權利(2000年版)
(A)定義。(1)本條所指的計算機數據庫,是指能夠存儲在計算機中並可由計算機處理和操作的形式的數據的集合。該術語不包括計算機軟件。
(2)本條款中使用的計算機軟件是指(I)計算機程序,該計算機程序是包括一系列指令、規則、例程或語句的數據,無論記錄在何種介質上,該計算機程序允許或導致計算機執行特定的操作或一系列操作,以及(Ii)包括源代碼清單、設計細節、算法、過程、流程圖、公式和相關材料的數據,這些數據將使計算機程序能夠被生產、創建或編譯。該術語不包括計算機數據庫。
(3)本條中使用的數據是指記錄的信息,無論其形式或記錄介質如何。該術語包括技術數據和計算機軟件。“數據”一詞不包括與本合同管理相關的數據,如財務、行政、成本和定價,或管理信息。
(4)本條所稱有限權利數據,是指除計算機軟件外,由私人出資開發的、包含商業祕密、商業或金融機密或享有特權的數據。政府使用、複製或披露有限權利數據的權利載於本條款(E)項的有限權利公告。
(5)本條所指的受限計算機軟件,是指由私人出資開發的、屬於商業祕密的計算機軟件;是商業或金融的、保密的或享有特權的;或發佈的受版權保護的計算機軟件,包括對任何此類計算機軟件的微小修改。政府使用、複製或披露受限制的計算機軟件的權利如本條款(F)段的限制權利公告所述。
(6)本條所稱技術數據是指記錄的、具有科學或技術性質的數據,不論其形式或特徵如何。技術數據不包括計算機軟件,但包括手冊和教學材料以及格式化為計算機數據庫的技術數據。
(7)本條所指的無限權利,指政府使用、披露、複製、製作衍生作品、向公眾分發複製品(包括以電子方式)、以任何方式(包括以電子方式)、為任何目的公開表演和公開展示的權利,以及擁有或允許他人這樣做的權利。
(B)權利分配。(1)政府須有:
(1)在履行本合同時首先產生的所有技術數據和計算機軟件的所有權;
(Ii)對專門用於履行本合同的技術數據和計算機軟件的無限權利,但本合同規定的版權、有限權利數據或受限計算機軟件除外,或在一段時間內受法規特別保護的其他數據,或經能源部批准的美國能源部戰略夥伴關係項目計劃的適當實例除外;
(Iii)有權在任何合理時間檢查在履行本合同時首次生產或專門使用的技術數據和計算機軟件。承包商應提供所有必要的設施,以便能源部人員進行此類檢查;
(Iv)在工程進行過程中或在本合同完成或終止後的任何情況下,有權將在履行本合同時首先生產或專門使用的所有技術數據和計算機軟件交付政府或由承包者以其他方式處置。承包商同意在與該等數據有關的設施或工廠留下一份該等數據的副本,並應訂約人員的要求提供該等數據以供查閲或交付給政府。如果此類數據是有限權利數據或受限計算機軟件,則政府對此類數據的權利應僅受本條(E)款(“有限權利數據”)或本條(F)款(“受限計算機軟件”)的規定管轄;以及
(V)如果承包商在迴應美國能源部關於標記的適當性的書面詢問時,沒有在60天內對標記的適當性作出答覆或未能證實標記的適當性,則有權刪除、取消、更正或忽略本合同條款未授權的本合同項下提供的任何數據上的任何標記。在任何一種情況下,能源部都將通知承包商所採取的行動。
(2)承包商應具備:
(I)有權扣留有限權利數據和受限制的計算機軟件,除非根據本條的規定另有規定;以及
(Ii)根據專利、擔保或本合同的其他規定,有權將其在履行本合同時首先產生的數據用於私人目的,但能源部的鈾濃縮數據除外
技術,包括擴散、離心機和原子蒸氣激光同位素分離,前提是截至這些數據的私人使用之日已滿足本合同的數據要求。
(3)承包商同意,對於從美國能源部或包括美國能源部承包商或分包商在內的第三方獲得或允許其訪問的有限權利數據或受限計算機軟件或其他記錄信息形式的技術、商業或財務數據,以及對於其根據本合同首次生產的授權由美國能源部標記的技術數據或計算機軟件,承包商應按照其上包含的任何限制性圖例處理此類數據。
(C)受版權保護的材料。(1)未經專利律師事先書面授權,承包人不得對在履行本合同時首次產生的任何技術數據或計算機軟件主張版權。在授予此類授權的範圍內,政府為其自身和代表其行事的其他人保留非排他性的、已付清的、不可撤銷的、全球範圍內的許可證,用於政府目的,以發佈、分發、翻譯、複製、展示和執行任何受承包商版權保護的此類數據。
(2)承包商同意在合同項下交付的技術數據或計算機軟件中不包括由承包商著作權的任何材料,也不在知情的情況下包括任何由他人著作權的材料,除非事先授予或免費獲得許可,使政府受益於本條款第(C)(1)款所述的相同範圍。如果承包商認為這種無法獲得許可的受版權保護的材料必須包括在要交付的技術數據或計算機軟件中,而不是僅僅通過引用併入其中,承包商應在交付技術數據或計算機軟件之前獲得簽約官員的書面授權,將此類材料包括在技術數據或計算機軟件中。
(D)分包。(1)除非訂約官員另有指示,承包商同意在預期生產技術數據或計算機軟件的分包合同中,或在含有生產或交付數據要求的供應品的分包合同中,根據48 CFR 927.401至927.409補充的48 CFR第27.4分部的政策和程序,使用根據927.409(A)修改的48 CFR 52.227-14號文件中題為“數據總則中的權利”的條款,幷包括備選V。該條款的備選方案II至IV可在獲得美國能源部專利律師的事先批准後酌情包括在內。未經美國能源部專利律師事先批准,承包商不得獲得分包商的有限權利數據或受限計算機軟件的權利,除非分別通過使用備選方案II或III。應根據DELE 927.409(H)將48 CFR 52.227-16中的條款(附加數據要求)包括在分包合同中。承包商應改為在分包合同中使用48 CFR 970.5227-1中的數據設施權利條款,包括相關支持服務的分包合同,涉及根據其與能源部的合同管理或運營的任何工廠或設施或此類工廠或設施的特別設計的設備的設計或運行。
(2)承包商有責任代表政府從其分包商那裏獲得必要的技術數據和計算機軟件及其權利,以履行承包商對政府在這些數據方面的義務。如果分包商拒絕接受賦予政府此類權利的條款,承包商應:
(I)迅速向訂約官員提交書面通知,説明理由或分包商的拒絕,以及可加速處理該事項的其他有關信息;和
(2)未經訂約官員書面授權,不得進行分包。
(3)承包商和更高級別的分包商不得利用其授予分包商的權力作為經濟槓桿,以獲取分包商的有限權利數據或受限計算機軟件的權利,供其私人使用。
(E)有限權利數據中的權利。除本合同中另有規定的不受本款約束的數據外,承包商同意並在此向政府授予政府不可撤銷的、非排他性的、由政府或為政府支付的許可證,用於承包商在履行本合同時專門使用的任何有限權利數據,但是,如果任何有限權利數據在提供或交付時由承包商在首次交付給政府或政府代表時明確指出,則此類數據不得在政府內部或外部使用,但“有限權利通知”中規定的情況除外。所有此類有限權利數據均應標明以下“有限權利通知”:
有限權利公告
這些數據包含“有限權利數據”,根據第_與美國能源部簽署,可由政府複製和使用,但有明確限制,即未經承包商事先許可,不得在政府以外披露“有限權利數據”或將其用於製造目的,但只能為下列目的進一步披露或使用:
(A)支助服務承包人在其合同範圍內使用(製造除外);
(B)該“有限權利數據”可為評價目的予以披露,但須保密保存,不得進一步披露;
(C)此“有限權利數據”可向參與政府計劃的其他承包商披露,而本合同是該計劃的一部分,用於與其合同下進行的工作有關的信息或用途(製造除外),並受“有限權利數據”保密和不得進一步披露的限制;
(D)這些“有限權利資料”可由政府或其他人代其使用,以進行緊急維修或大修工作,但“有限權利資料”必須保密,不得進一步披露;及
(E)為美國政府的利益需要,向外國政府或其工具提供資料或評估,或由該政府進行緊急修理或大修工作。本通知應全部或部分標記在該數據的任何複製品上。
(通知結束)
(F)受限計算機軟件中的權利。(1)除本合同中另有規定的不受本款約束的數據外,承包商同意並在此向政府授予政府在承包商專門用於履行本合同的任何受限計算機軟件中由政府或代政府使用的不可撤銷的、非排他性的、已付清的許可證,但如果任何受限計算機軟件在提供或交付時由承包商在首次交付給政府或政府代表時明確指出,則該等數據不得在政府內部或外部使用,但下述“受限權利通知”所規定的情況除外。所有此類受限制的計算機軟件均應標明以下“受限制權利通知”:
限權通知-宂長表格
(A)本計算機軟件是根據能源部第_______。除本公告(B)段另有規定外,政府不得使用、複製或披露該公告。
(B)該計算機軟件可以是:
(1)在為某一部或多於一部電腦而取得的電腦內使用或複製以供使用,包括在該電腦或該等電腦可移往的任何政府設施使用;
(2)在備份或替換計算機中使用、複製以供使用的,如果為其購置的任何計算機不能運行或被替換;
(三)為保管(檔案)或備份目的而複製的;
(四)修改、改編或者與其他計算機軟件合併,但僅對衍生軟件中受限制的計算機軟件的部分作出同樣的限制;
(5)按照本公告第(B)(1)至(4)段的規定,按照本公告第(B)(1)至(4)段的規定,根據服務合同(48 CFR 37.101所界定的類型)向承包商披露並複製以供其使用的信息,但政府須使該等披露或複製受該等受限制權利的規限。
(C)儘管有上述規定,但如果該電腦軟件是在版權下出版的,則該電腦軟件已獲授權予政府使用,而沒有披露禁令,並享有上述限制權利公告所載的權利。
(D)本通知應全部或部分標記在本計算機軟件的任何複製品上。
(通知結束)
(2)如在受限制的電腦軟件上加入限制權利通知並不切實可行,則可使用以下簡短的通知。
限權通知-簡短格式
使用、複製或披露受美國能源部第號合同的長篇通知中規定的限制。_(承建商名稱)。
(通知結束)
(3)如果軟件是嵌入的,或者如果在商業上不可能用人類可讀的文本來標記它,則括號或方框中的符號R和條款日期(mo/yr)[R-月/年],可以使用。這將被理解為指受限制的計算機軟件,受詳細表格公告中所述的政府權利的限制,自符號旁邊所示的日期起生效。該符號不得用於標記人類可讀的材料。如果本合同包含對詳細通知中的權利的任何更改,則還必須引用合同號。
(4)如果受限制的計算機軟件隨《美國法典》第17編第401條的版權通知一起交付,則該軟件將被推定為已出版的受版權保護的計算機軟件,並授權給政府,沒有披露禁令,並享有無限的權利,除非承包商在該版權通知中包括以下聲明:“未發佈-根據美國版權法保留的權利”。
(G)與專利的關係。該條款中包含的任何內容都不會在任何專利中創建或暗示向政府提供許可,也不會被解釋為影響根據任何專利以其他方式授予政府的任何許可或其他權利的範圍。
J節--文件、證物和其他附件清單
DOE-J-1001附件列表
以下附件構成本合同的組成部分:
|
| |
依附 | 描述 |
1 | 合規性文檔 |
2 | 承包商提供的設備 |
3 | 工資率的確定 |
4 | 政府提供的物業 |
5 | 報告要求 |
J節--附件1
合規性文檔
清單A--法律、法規和能源部指令
能源部提供適用於根據本合同進行的工作的法律法規清單(清單A)。除非相關監管機構以書面形式給予救濟,否則承包商應遵守適用於根據本合同進行的工作的所有適用的聯邦和州法律、法規、法規、規則、法規和命令、行政命令、協商一致標準和協議文件。下表所列的聯邦法律和條例包含通常與承包商工作範圍有關的要求。這些法律法規和其他法律法規,無論是否在合同中明確規定,都適用。此外,法律和法規通常適用於所有個人或組織,如分包商、供應商和聯邦僱員。
清單A中任何此類適用法律或法規的遺漏不影響承包商遵守此類法律或法規的義務。承包商必須瞭解聯邦法規(CFR)、聯邦採購法規(FAR)、美國法規(USC)、公法(PL)或其他適用於能源部並影響工作範圍的監管實體的變化。承包商應將任何更改通知美國能源部簽約官員,美國能源部將對合同的修改作出決定。
|
| |
10 CFR 719 | 承包商法律管理要求 |
36 CFR第12章 | 國家檔案和檔案局 |
41 CFR 109 | 能源部物業管理條例 |
表B-適用的能源部指令和合規性文件
承包商應遵守NRC核材料許可證SNM-7003和適用法規的條件和要求
簽約官員可隨時通過單方面修改合同來修改清單B,以增加、修改或刪除特定要求。在修訂清單B之前,承包人應書面通知承包商該部修訂清單B的意圖,並向承包商提供機會,評估承包商遵守修訂後的清單對合同成本和資金、技術性能和進度的影響;並確定修訂後的清單與合同或NRC許可證的其他條款和條件之間的任何潛在不一致之處。根據承包商提供的信息和現有的任何其他信息,承包人應決定是否修訂清單B,並在清單B修訂生效日期前30天內通知承包人。承包人和承包人應根據本合同題為“變更”的條款,確定並在適當情況下同意與清單B修訂有關的其他合同條款和條件的任何變更,包括費用和進度。
承包商有責任在必要的範圍內將這些要求的要求傳遞給任何級別的分包合同,以確保承包商遵守這些要求。
進入許可11-04:AC操作中包含的DOE指令通過引用併入合同。
|
| |
指令 | 標題 |
能源部主任142.3A | 非機密的外國訪問和任務計劃 |
無名氏O 206.1 | 能源部隱私計劃 |
DOE N 206.4 | 個人身份驗證 |
DOE O 210.2A | DOE企業運營體驗計劃 |
DOE O 221.2A | 與監察長辦公室的合作 |
DOE O 243.1B,管理員變更1 | 記錄管理計劃 |
DOE O 442.1A | 能源部員工擔憂計劃 |
DOE O 442.2 | 對涉及環境、安全和健康的技術問題的不同專業意見 |
DOE O 451.1B,管理員變更3 | 國家環境政策法合規計劃 |
DOE O 460.1D | 包裝和運輸安全 |
DOE命令460.2A | 部門物資運輸和包裝管理 |
DOE-STI-1186-2004 | 具體行政控制 |
J節--附件2
承包商提供的財產
待添加
J節--附件3
工資率的確定
WD 15-4643(Rev.-10)於2019年1月1日首次發佈在www.wdol.gov上
************************************************************************************
根據|美國勞工部的工資決定登記簿
《服務合同法》適用於用工標準管理。
在勞工部部長的指示下,工資和工時劃分
紐約,紐約,華盛頓,20210
|
|
|
工資決定號:2015-4643
Daniel·W·西姆斯:中國國際金融事業部|修訂編號:10
董事修訂日期:2018年12月26日|修訂日期:2018年12月26日
__________________________________________________________________________________
注:根據行政命令(EO)13658,每小時最低工資為10.6美元
2019年曆年適用於受服務合同約束的所有合同
授予合同(併發出任何邀請書)的行為或
2015年1月1日之後。如果本合同由首席運營官承保,承包商
必須支付此工資確定中列出的任何類別的所有工人的工資
每小時至少10.60美元(或本工資中列出的適用工資率
確定(如果較高)在合同上花費的所有時間
在2019年曆年。行政主任的最低工資率將每年調整一次。
關於承包商要求和工人保護的其他信息
《僱傭條例》可在www.dol.gov/whd/政府合同書上查閲。
____________________________________________________________________________________
州:田納西州
地區:田納西州安德森、布朗特、坎貝爾、格蘭傑、諾克斯、勞登
摩根、羅恩、聯合
____________________________________________________________________________________
**職業清單後需要附帶福利**
職業代碼.標題腳註比率
01000--行政支助和文書職業
01011-會計文員I 13.97
01012-二級會計文員15.68
01013--三級會計文員17.54
01020--行政助理
01035-法庭記者18.10
01041-客户服務代表I11.55
01042-二級客户服務代表12.99
01043--三級客户服務代表14.17
01051--數據錄入操作員I 12.67
01052--二級數據錄入操作員
01060-機動車輛調度員17.17
01070-文件擬備辦事員13.97
01090-複印機操作員13.97
01111--一級總務祕書11.97
01112-二級一般文員13.06
01113--第三屆總務祕書14.66
01120--房屋轉介助理
01141-信使信使12.88
01191級祕書I 14.36
01192級二級祕書16.52
01261-人事助理(就業)I 15.13
01262--二級人事助理(就業)16.92
01263-人事助理(就業)III 18.87
01270-生產控制辦事員24.30
01290-租賃部辦事員13.05
01300-調度員、維護主管:16.31
01311--一號祕書16.31
01312--二級祕書18.10
01313--第三任祕書19.92
01320-服務訂單調度器17.05
01410--供應技術員23.47
01420-測量員17.19
01460-總機操作員/接待員12.97
01531-旅遊事務員I 14.28
01532-二級旅遊事務員15.20
01533-三級旅遊事務員16.37
01611字處理機i 13.56
01612字處理器II 15.22
01613字處理器III 17.03
05000-汽車服務職業
05005-汽車車身維修器,玻璃纖維19.72
05010--汽車電工
05040-汽車玻璃安裝商15.46%
05070-汽車工人15.46
05110-移動設備服務商13.68
05130-電機設備金屬機械師
05160--汽車設備金屬工人
05190--機動車輛技工
05220-汽車技工助理員13.06
05250-汽車裝潢工人14.51
05280--機動車失事15.46
05310-油漆工,汽車18.18
05340--散熱器維修專家
05370-輪胎維修商14.67
05400-變速箱維修專家17.13
07000-食品準備和服務職業
07010-麪包師12.00
07041-庫克i11.36
07042-庫克II 12.84
07070-洗碗機9.00
07130-餐飲服務工作者9.61
07210-切肉機14.13
07260-服務員8.86.
09000-傢俱維護和維修職業
09010-靜電噴漆17.03
09040-傢俱搬運工11.85
09080-傢俱精煉商17.03
09090-傢俱精修工幫手13.76
09110-傢俱維修師,輔修15.32
09130-傢俱商17.03
11000--一般事務和支助職業
11030-更清潔,車輛10.48
11060-電梯操作員11.25
11090-園丁15.74
11122--客服助理11.25
11150-看門人11.25
11210--勞動者,地面維護12.47%
11240-女傭或管家9.10
11260-剪枝11.30
11270-拖拉機操作員14.75%
11330--步道維修工12.47%
11360-窗户清潔劑12.03
12000--健康職業
12010-救護車司機14.54
12011-酒精技師16.48
12012-執業職業治療師助理28.33
12015-執業物理治療師助理25.92
12020-牙科助理18.58
12025-牙科衞生員36.27
12030-EKG技術員24.08
12035--電神經診斷技術專家24.08
12040--急救醫務技術員14.54
12071-執業護士一級15.62
12072-二級執業護士17.47
12073-三級執業護士19.47
12100--醫務助理14.77
12130--醫療實驗室技術員16.69
12160--病歷辦事員15.35
12190--醫療記錄技術員
12195--醫學轉錄員
12210--核醫學技術專家30.63
12221--護理助理I 11.51
12222--二級護理助理12.95
12223--三級護理助理14.13
12224--護理助理IV 15.86
12235-光學分配器17.66
12236--光學技術員14.46
12250--藥房技術員16.23
12280-抽血員14.69
12305--放射技術師23.63
12311-一級註冊護士22.82
12312-二級註冊護士27.91
12313--二級註冊護士,專科醫生
12314--三級註冊護士31.59
12315--註冊三級護士,麻醉師31.59
12316--註冊護士IV 39.18
12317-調度員(藥物及酒精測試)20.36
12320--藥物濫用治療顧問18.59
13000--信息和藝術職業
13011-展品專家I17.69
13012-二級展品專家21.90
13013-展品專家III 26.79
13041-插圖I 17.69
13042-插圖II 21.90
13043-插圖III 26.79
13047--圖書館館長
13050-圖書館助理/辦事員13.06
13054-圖書館信息技術系統21.90
管理員
13058-圖書館技術員14.96
13061-媒體專員I 15.60
13062--二級媒體專員17.45
13063--媒體專家III 19.45
13071-攝影師I 15.35
13072-二級攝影師17.17
13073-三級攝影師21.27
13074-攝影師IV26.03
13075-攝影師V31.48
13090-技術訂單庫員16.40
13110-視頻電話會議技術員20.03
14000--信息技術職業
14041--一級電腦操作員15.77
14042-二級電腦操作員17.64
14043--三級電腦操作員19.67
14044--計算機操作員IV21.86
14045--計算機操作員V24.20
14071--一級計算機程序員(見1)22.54
14072--二級計算機程序員(見1)25.40
14073--第三代計算機程序員(見1)
14074--計算機程序員IV(見1)
14101-一級計算機系統分析師(見1)
14102-二級計算機系統分析師(見1)
14103-計算機系統分析師III(見1)
14150-外圍設備操作員15.77
14160--個人計算機支持技術員
14170-系統支持專家26.75
15000--教師職業
15010-空勤人員訓練器材教官(非評級)28.52.
15020-機組人員訓練設備教官(額定值)34.53
15030-機組人員訓練器材教官(飛行員)38.44
15050-基於計算機的培訓專家/講師
15060--教育技術員29.04
15070-飛行教官(飛行員)38.44
15080-平面藝術家22.66
15085-維修試飛員,固定,噴氣式飛機/道具38.44
15086-維修試飛員,旋轉翼38.44
15088-免維護測試/副駕駛38.44
15090--技術教師21.69
15095--技術講師/課程開發商26.53
15110-測試監考員17.51
15120--導師17.51
16000--洗衣、乾洗、熨燙及相關職業
16010-彙編程序10.00
16030-櫃枱服務員10.00
16040-乾洗劑12.85
16070-精修機,平板,機器10.00
16090-印刷機,手10.00
16110-壓力機,機器,乾洗10.00
16130-壓榨機,機器,襯衫10.00
16160-壓力機,機器,服裝,洗衣房10.00
16190-縫紉機操作員13.75
16220--裁縫14.65
16250-洗衣機,機器11.04
19000-機牀操作和維修職業
19010-機牀操作員(工具室)20.01
19040-工具和模具製造商23.90
21000-材料搬運和包裝職業
21020-叉車操作員
21030--材料協調員24.30
21040-材料超級市場24.30
21050--材料搬運工人12.62
21071-訂單填充器11.78
21080-生產線工人(食品加工)14.15
21110-裝運包裝機13.39
21130-收發貨辦事員13.39
21140-商店員工I 12.65
21150-庫存文員17.12
21210-工具和部件管理員14.15
21410-倉庫專家14.15
23000--機械、維護和維修職業
23010-航天結構焊工25.29
23019-飛機日誌和記錄技術員20.45
23021-一級飛機技工24.12
23022-二級飛機技工25.29
23023-三級飛機技工26.37
23040-飛機維修助理員18.06
23050-飛機,油漆22.90
23060-飛機維修工20.45
23070--飛機救生飛行設備技術員22.90
23080-飛機工人21.78
23091-空勤人員生命支持設備(ALSE)機械師21.78I
23092-空勤人員生命支持設備(ALSE)機械師24.12 II
23110-裝置技工19.18
23120-自行車維修者17.01
23125-電纜接頭器29.52
23130-木匠,維修17.32
23140-地毯層20.98
23160-電工,維修工22.58
23181-電子技術員維修I 23.10
23182-二級電子技術員維修24.29
23183-電子技術員維修III 25.60
23260-織物工人19.69
23290-火警系統技工21.78
23310-滅火器大修18.57
23311-燃料分配系統機械師25.61
23312-燃料分配系統操作員20.45
23370--一般維修工17.68
23380--地面支持設備技工
23381--地面支持設備服務商20.45
23382--地面支持設備工人21.78
23391--《第一代槍匠》18.57
23392-Gunsmith II 20.98
23393--岡史密斯三世23.25
23410--供暖、通風和空調20.40
機械師
23411--供暖、通風和空調21.47
機械師(研究設施)
23430-重型裝備技工23.08
23440-重型設備操作員18.30
23460--儀器技工
23465-化驗室/避難所技工22.07
23470--勞動者12.59
23510-鎖匠22.07
23530-機械維修技工24.05
23550-機械師,維修22.16
23580-維修行業助理員13.60
23591-計量技術員I 24.83
23592-二級計量技術員26.13
23593--三級計量技術員27.37
23640-米爾萊特21.30
23710-辦公設備維修商18.25
23760-油漆工,維修17.03
23790-管道工,維修工21.31
23810-水管工,維修工20.22
23820--氣動系統機械師23.25
23850-索具21.92
23870比例尺機械師20.98
23890-金屬板材工人,維修21.46
23910-小型發動機技工16.19
23931-電訊技工I 24.51
23932-二級電訊技工25.71
23950-電話接線員24.21
23960-焊工,組合,維護18.20
23965井司鑽23.25
23970--木工23.25
23980--木工18.57
24000--個人需要職業
24550-案例經理14.30
24570-託兒服務員9.61
24580-幼兒中心辦事員
24610-家務助理10.00
24620--家庭準備和支持服務14.30
協調員
24630-家庭主婦14.87
25000-工廠和系統運營職業
25010-鍋爐招標25.65
25040--污水處理廠操作員
25070-固定工程師25.65
25190-通風設備招標18.46
25210-水處理廠操作員
27000--保護性服務職業
27004-警報監視器16.38
27007-行李檢查員13.28
27008--懲教主任15.46
27010--法院保安幹事
27030-偵探犬訓練員15.32
27040--拘留事務主任
27070-消防員20.04
27101-護衞一13.28
27102--II護衞隊15.32
27131--一級警務人員19.75
27132--二級警務人員21.94
28000--康樂職業
28041-嘉年華設備運營商12.70
28042-嘉年華設備維修商13.54
28043-嘉年華工作者9.73.
28210-門衞/門牌13.69
28310-救生員11.12
28350-公園管理員(助理)15.32
28510-康樂助理員/健康設施管理員
28515--康樂專家18.97年
28630-體育官方12月19日
28690-游泳池經營者16.24
29000-裝卸工/裝卸工職業服務
29010-蓋帽和護欄23.61.
29020-艙口招標23.61.
29030-線路處理器23.61.
29041-一級裝卸工22.17
29042-二級裝卸工24.83.
30000--技術職業
30010-空中交通管制專員,中心(見2)38.15
30011-航空交通管制專員,航空管制處(見2)26.30
30012-航站樓航空交通管制專員(見2)28.97
30021-一級考古技師17.11
30022-二級考古技師17.58
30023--三級考古技師21.62
30030--製圖技術員23.50
30040-土木工程技術員22.23
30051-低温技術員I24.57
30052-二級低温技術員27.14
30061-繪圖員/民航處操作員I 15.66
30062-繪圖員/民航處二級操作員17.58
30063-繪圖員/民航處操作員III 21.02
30064-起草員/民航處操作員IV26.04
30081-一級工程技術員15.84
30082-二級工程技術員17.79
30083--三級工程技術員20.11
30084--四級工程技術員24.92
30085--工程技術員V30.15
30086--工程技術員VI36.50
30090--環境技術員27.69
30095--證據控制專家
30210--實驗室技術員21.20
30221-潛伏指紋技師I24.78
30222-二級潛指紋技師27.37
30240--數學技術員
30361--律師助理/法律助理I 17.68
30362--二級律師助理/法律助理
30363--三級律師助理/法律助理
30364--律師助理/法律助理IV32.40
30375-石油供應專家25.42
30390--光學技術員22.28
30395--輻射控制技術員25.42
30461-技術撰稿人I 20.66
30462-二級技術撰稿人25.28
30463-技術作家III 30.58
30491--未爆彈藥技術員I 24.24
30492-二級未爆彈藥技術員29.33
30493--三級未爆彈藥技術員35.16
30494-未爆炸(UXO)安全護送24.24
30495-未爆(未爆)清掃人員24.24
30501-天氣預報員I 24.57
30502-二級天氣預報員29.88
30620-天氣觀測員,聯合高空或(見2)21.02
表面程序
30621-高級天氣觀察員(見2)22.04
31000-運輸/移動設備運營職業
31010--飛機駕駛員29.33
31020-巴士助手11.76
31030--總線驅動程序16.52
31043-司機快遞15.57
31260-停車場和停車場管理員10.30
31290-班車司機16.60
31310-出租車司機11.14
31361-卡車司機,輕型16.60
31362-卡車司機,中型17.62
31363輛卡車司機,重型19.83.
31364-卡車司機,拖拉機-拖車
99000--其他職業
99020--客艙安全專家14.30
99030-出納員9.65
99050-辦公桌職員10.96
99095-防腐25.37
99130-飛行跟隨者24.24
99251-實驗動物管理員I 11.14
99252-實驗動物管理員II 13.06
99260-營銷分析師25.29
99310--Mortisan 25.37
99410-害蟲控制者19.18
99510-照相沖印工人12.75
99710-循環再利用勞動力14.64
99711-回收專家17.31
99730-垃圾收集商13.25
99810-銷售員11.51
99820-學校交通護衞員13.38
99830-調查黨委書記22.65
99831-測量助理15.00
99832--測量技術員20.59
99840-自動售貨機服務員14.69
99841-自動售貨機維修商17.66
99842-自動售貨機維修幫手14.69
____________________________________________________________________________________
注:行政命令(EO)13706規定了聯邦承包商的帶薪病假,適用於在2017年1月1日或之後授予合同(以及發出任何邀請函)的所有受《服務合同法》約束的合同。如果這份合同是《僱傭條例》所涵蓋的,承包商必須為員工每工作30小時提供1小時有薪病假,每年最多56小時有薪病假。必須允許員工使用帶薪病假來滿足自己的疾病、受傷或其他與健康有關的需要,包括預防性護理;幫助生病、受傷或有其他健康相關需要的家庭成員(或僱員的家人),包括預防性護理;或出於家庭暴力、性侵犯或跟蹤的受害者的家庭成員(或僱員的家人)的原因或協助。有關《僱傭條例》規定的承包商要求和工人保護的更多信息,請訪問www.dol.gov/whd/政府合同。
上述所有職業均可享受以下福利:
健康和福利:每小時4.48美元或每週179.20美元或每月776.53美元
衞生與福利首席執行官13706:每小時4.18美元,或每週167.20美元,或每月724.53美元*
*這一比率僅在補償員工在行政命令13706中也涵蓋的SCA涵蓋的合同上的表現時使用,該合同規定了聯邦承包商的帶薪病假。承包商不得因根據《行政命令》13706提供的任何帶薪病假而獲得其特別管制協議義務的貸方。
休假:在承包商服務一年或一年後兩週帶薪休假
繼任者,5年後3周,15年後4周。服務年限包括在當前承包商或繼任者(無論受僱於何處)以及在同一聯邦設施執行類似工作的前任承包商的整個連續服務期限。(Reg.29 CFR 4.173)
假期:每年至少有十個帶薪假期:元旦、馬丁·路德·金的誕辰、S誕辰、華盛頓誕辰、陣亡將士紀念日、獨立日、勞動節、哥倫布日、退伍軍人節、感恩節和聖誕節。(承包商可以根據向相關員工傳達的計劃,以另一天的休假代替任何指定的假期。)(見29 CFR 4.174)
括號內有編號腳註的職業如下:
1)計算機僱員:根據《管制條例》第8(B)條,本工資決定不適用於符合第29條C.F.R第541條規定的真正行政、行政或專業僱員資格的任何僱員。因為大多數計算機系統分析員和計算機程序員的薪酬不低於27.63美元(或
如果按照每週不低於455美元的工資或費用計算),每小時可能有資格成為免税的計算機專業人員(29 C.F.R.541.400),這些工作類別內的所有職業的工資水平可能不會列在這一工資決定中。此外,如果調查數據表明該職業的現行工資率等於或超過每小時27.63美元,則此工資確定可能不會列出這些工作家庭中的一些或所有職業的工資率,因此對於某些非豁免員工來説,可能需要符合標準。例如,如果個別員工不獲豁免,但仍在計算機系統分析員或計算機程序員職業的範圍內履行職責,而此工資確定沒有指定SCA工資率,則該員工的工資率必須符合此工資確定中包含的符合性説明中描述的符合性程序。
此外,由於計算機行業的職稱變化很大,變化很快,因此職稱並不決定計算機專業豁免的適用。因此,這項豁免只適用於符合補償規定,而其主要職責包括:
(1)應用系統分析技術和程序,包括諮詢用户,以確定硬件、軟件或系統功能規格;
(2)基於或與用户或系統設計規範有關的計算機系統或程序,包括原型的設計、開發、文件編制、分析、創建、測試或修改;
(三)與機器操作系統有關的計算機程序的設計、編制、測試、創建或修改;
(四)上述職責的組合,其履行
需要相同水平的技能。(29 C.F.R.541.400)。
2)空中交通管制員和天氣觀察員-夜間工資和週日工資:如果你在夜間工作,作為定期值班的一部分,你將獲得夜間差額,晚上6點至早上6點之間工作的任何小時,你將獲得額外10%的基本工資
如果你是全職僱員(每週工作40小時),週日是你工作時間的一部分。
定期工作周,你的報酬是基本工資外加非加班的週日工作每小時基本工資的25%(即在正常值班之外的週日臨時工作被認為是加班工作)。
**危險的薪酬差距**
8%的差額適用於在使用或接近軍火、爆炸物和燃燒材料工作時,受僱於代表高度危險的職位的員工。這包括敏感軍械、炸藥和煙火藥的篩選、混合、染色、混合和壓制工作,如疊氮鉛、黑色粉末和閃光粉。
所有涉及推進劑或炸藥的幹室活動。敏感軍械、爆炸物和燃燒材料的非軍事化、改裝、翻新、拆除和維護行動。所有涉及火炮靶場重新分級和清理的行動。
4%的差別適用於受僱於危險程度較低的職位的員工,這些員工在與爆炸物和燃燒材料(或可能與之相鄰的員工)工作時,涉及潛在傷害,如參與操作的員工的手、面部或手臂撕裂,皮膚刺激,輕微燒傷等;對直接或鄰近工作區域或正在使用的設備的損害最小。所有涉及小武器彈藥以外的彈藥、爆炸物和燃燒彈藥材料的卸貨、儲存和運輸的行動。這些差別只適用於該機構為軍械、爆炸物和燃燒材料特別指定的工作差別工資。
**制服津貼**
如果員工在履行本合同時(政府合同條款、僱主、國家或地方法律等)要求穿制服,則提供這種制服和維護(通過洗衣或乾洗)這種制服的費用是一項僱員可能無法承擔的費用,因為這種費用使時薪低於工資決定所要求的水平。勞工部將接受符合以下標準的付款:
承包商或分包商必須免費向所有員工提供足夠數量的制服,或向員工補償制服的實際費用。此外,如果統一的清潔和維護由員工負責,所有受此工資決定的承包商和分包商應(在沒有
規定不同金額的真誠集體談判協議,或提供關於實際費用的相反肯定證明),按每週3.35美元(或每天0.67美元)的費率補償所有員工的清潔和維護費用。然而,如所提供的制服是以“可洗可穿”的材料製成,並可與其他個人衣物一起定期洗淨和烘乾,而不需要任何特別處理,例如干洗、日常洗滌或商業洗滌,以符合政府合約條款、承建商、法律或工作性質所訂的清潔或外觀標準,則並無規定僱員須獲發還制服保養費用。
**服務合同法職業目錄**
所列職稱下員工的職責如下:
“服務合同法職業名錄”,第五版(第1版),
日期為2015年9月,除非另有説明。
**請求授權附加分類和工資率,標準
表格1444(SF-1444)**
合規性流程:
承包人應要求承包商對未列入本合同的任何類別的服務僱員進行分類(即,所執行的工作不是按照工資確定中所列的任何類別進行的),以便在未列出的類別與工資確定中所列的類別之間提供合理的關係(即,適當的技能比較)(見29 CFR 4.6(B)(2)(I))。此類符合程序應由承包商在此類未列出類別的員工執行合同工作之前啟動(見29 CFR 4.6(B)(2)(Ii))。工資和工時司應最終確定符合條件的分類、工資率和/或附帶福利,並從第一天起支付給參加分類的所有員工
在分類中由他們履行合同工作的工作。未能向這些未列入名單的員工支付相關各方商定的和/或工資和工時分部追溯至此類員工開始合同工作之日起完全確定的補償,將違反該法和本合同。(見29 CFR 4.6(B)(2)(V))。當合同中包含多個工資決定時,應為要符合某一類別的每個工資決定準備單獨的SF-1444。
準備合規性請求的流程如下:
1)在準備投標時,承包商確定是否需要符合要求的
職業(S),並計算建議費率(S)。
2)合同授予後,承包商編寫一份書面報告,按順序列出擬議職等(S)、每個擬議職等(S)的聯邦等值職級(S)、工作説明(S)和擬議工資率的理由(S),包括有關相關員工的授權代表同意或不同意的信息,或在沒有授權代表的情況下,列出員工本人。本報告應在此類未列入名單的僱員履行任何合同工作後30天內提交給合同管理人員。
3)合同官員審查擬議的行動,並迅速向美國勞工、工資和工時司提交行動報告,連同機構的建議和相關信息,包括承包商和僱員的立場,供審查(見29 CFR 4.6(B)(2)(Ii))。
4)在收到後30天內,工資和工時司批准、修改或不批准該行動,將其轉交給代理訂約官員,或通知該訂約官員需要更多時間來處理請求。
5)承包人將工資和工時司的決定傳達給承包人。
6)承包商應向每名受影響的僱員提供一份該決定的書面副本,或將其作為工資決定的一部分張貼(見29 CFR 4.6(B)(2)(Iii))。
法規要求的信息必須以SF-1444或債券紙提交。
在準備合規性請求時,《服務合同法目錄》
職業“應該用來比較職務定義,以確保職責
請求的未按工資中已列出的分類執行
決心。記住,不是職稱,而是所要求的任務
確定某個類別是否包括在已確定的工資確定中。
一致性不得用於人為拆分、合併或細分
工資確定中所列的分類(見29 CFR 4.152(C)(1))。
J節--附件3
工資率的確定
WD 15-4771(Rev.-10)於2019年5月7日首次發佈在www.wdol.gov上
************************************************************************************
根據|美國勞工部的工資決定登記簿
《服務合同法》適用於用工標準管理。
在勞工部部長的指示下,工資和工時劃分
紐約,紐約,華盛頓,20210
|
|
|
工資決定號:2015-4771
Daniel·W·西姆斯:中國國際金融事業部|修訂編號:10
董事*修訂日期:2019年05月2日
_______________________________________|____________________________________________
注:根據行政命令(EO)13658,2019年日曆年的每小時最低工資為10.6美元,適用於2015年1月1日或之後授予合同(以及發出任何邀約)的所有符合《服務合同法》的合同。如果本合同包含在《僱員補償條例》範圍內,承包商必須向本工資決定中列出的任何類別的所有工人支付至少每小時10.60美元(或本工資決定中列出的適用工資率,如果更高),用於在2019年履行合同的所有小時。行政主任的最低工資率將每年調整一次。有關《僱傭條例》規定的承包商要求和工人保護的更多信息,請訪問www.dol.gov/whd/政府合同。
____________________________________________________________________________________
州:俄亥俄州
地區:俄亥俄州亞當斯縣、雅典、加利亞、高地、傑克遜、梅格斯、派克、
羅斯,肖託,文頓
____________________________________________________________________________________
**職業清單後需要附帶福利**
職業代碼.標題腳註比率
01000--行政支助和文書職業
01011--會計文員I 14.29
01012-二級會計文員16.05
01013--三級會計文員
01020--行政助理
01035-法庭記者18.49
01041-客户服務代表I11.38
01042-二級客户服務代表12.80
01043-三級客户服務代表13.97
01051--數據錄入操作員I12.82
01052-二級數據錄入操作員13.99
01060-調度員,機動車輛18.76
01070-文件編制辦事員13.80
01090-複印機操作員13.80
01111--一級總務祕書12.93
01112--二級總務祕書14.11
01113--三級總務祕書15.84
01120--房屋轉介助理19.32
01141-信使信使11.94.
01191級祕書I 13.92
01192級二級祕書15.71.
01261-人事助理(就業)I 15.69
01262--二級人事助理(就業)17.56
01263-人事助理(就業)III19.57
01270-生產控制辦事員22.45
01290-租賃部辦事員10.78
01300-調度程序,維護15.49
01311--第一祕書15.49
01312--二級祕書17.33
01313--三號祕書19.32
01320-服務訂單調度器16.68
01410--供應技術員24.51
01420-測量員13.53
01460-總機操作員/接待員
01531-一級旅遊事務員12.86
01532-二級旅遊事務員13.72
01533-三級旅遊事務員14.55
01611字處理機i14.16
01612字處理器II 15.91
01613字處理機III17.80
05000-汽車服務職業
05005-汽車車身維修器,玻璃纖維19.56
05010--汽車電工16.60
05040-汽車玻璃安裝商15.87%
05070-汽車工人15.87
05110-移動設備服務商14.42
05130-電機設備金屬機械師17.26
05160--汽車設備金屬工人
05190--機動車輛技工
05220--汽車技工助理員
05250-汽車裝潢工人15.13
05280--機動車失事15.87
05310-油漆工,汽車16.60
05340--散熱器維修專家15.87
05370-輪胎修理商13.87%
05400-變速箱維修專家17.26
07000-食品準備和服務職業
07010-麪包師16.06
07041-庫克i14.66
07042-庫克II 16.06
07070-洗碗機11.31
07130--餐飲服務人員11.31
07210-切肉機16.06
07260-服務員12.28
09000-傢俱維護和維修職業
09010-靜電噴漆22.00
09040-傢俱搬運工
09080-傢俱精煉商22.00
09090-傢俱精修工幫手17.02
09110-傢俱維修師,輔修19.72
09130-室內裝潢設計師22.00
11000--一般事務和支助職業
11030-更清潔,車輛14.87%
11060-電梯操作員14.30
11090-園丁14.66
11122--管家助理14.30
11150--門衞14.30
11210--勞動者,地面維護12.28
11240-女傭或房客10.04
11260-修剪11.22
11270-拖拉機操作員13.88
11330--步道維修工12.28
11360-窗户清潔劑15.74
12000--健康職業
12010-救護車司機13.65
12011-呼吸酒精技師18.39
12012-執業職業治療師助理
12015-執業物理治療師助理
12020-牙科助理17.20
12025-牙科衞生員30.41
12030-EKG技術員25.69
12035--神經電診斷技術員
12040--急救醫務技術員13.65
12071-一級執業護士16.44
12072-二級執業護士18.39
12073-執業護士三級20.50
12100--醫務助理14.05
12130--醫療實驗室技術員23.61.
12160-病歷辦事員14.36
12190--醫療記錄技術員16.06
12195--醫學轉錄員
12210--核醫學技術專家
12221--一級護理助理12.16
12222--二級護理助理13.68
12223--三級護理助理14.93
12224--護理助理IV 16.76
12235-光學分配器18.43
12236--光學技術員16.44
12250--藥房技術員13.63
12280-抽血員13.59
12305--放射技術師
12311-註冊護士I 23.69
12312-二級註冊護士28.98
12313--二級註冊護士,專科醫生
12314-三級註冊護士35.06
12315--三級註冊護士,麻醉師35.06
12316--註冊護士IV 42.02
12317-調度員(藥物及酒精測試)22.78
12320--藥物濫用治療顧問19.42.
13000--信息和藝術職業
13011-展品專家I21.15
13012-展品專家II 26.20
13013-展品專家III 32.05
13041-插圖I 21.15
13042-插圖II 26.20
13043-插圖III 32.05
13047-圖書館館長29.01
13050-圖書館助理/文員13.98
13054-圖書館信息技術系統26.20
管理員
13058-圖書館技術員15.90
13061--媒體專家I18.91
13062-二級媒體專員21.15
13063--媒體專家III 23.57
13071-攝影師I 18.38
13072-二級攝影師20.57
13073-三級攝影師25.48
13074-攝影師IV31.00
13075-攝影師V37.51
13090-技術訂單庫辦事員
13110--視頻電話會議技術員
14000--信息技術職業
14041--電腦操作員I14.61
14042--二級電腦操作員
14043-三級電腦操作員21.15
14044--計算機操作員IV22.66
14045-計算機操作員V25.09
14071--一級計算機程序員(見1)
14072-二級計算機程序員(見1)24.22
14073--第三代計算機程序員(見1)
14074--計算機程序員IV(見1)
14101-一級計算機系統分析師(見1)
14102-二級計算機系統分析師(見1)
14103-計算機系統分析師III(見1)
14150-外圍設備操作員14.61
14160--個人計算機支持技術員22.66
14170-系統支持專家26.37
15000--教師職業
15010--空勤人員訓練器材教官(非評級)28.90.
15020-機組人員訓練設備教官(額定值)34.97.
15030-機組人員訓練器材教員(飛行員)41.92
15050-計算機培訓專家/講師28.90
15060--教育技術員33.25
15070-飛行教官(飛行員)41.92
15080-平面藝術家19.34
15085-維修試飛員,固定,噴氣式飛機/道具41.92
15086-維修試飛員,旋轉翼41.92
15088-免維護測試/副駕駛41.92
15090--技術指導員
15095--技術講師/課程開發商26.63
15110-測試監考員17.57
15120--教師17.57
16000--洗衣、乾洗、熨燙及相關職業
16010-彙編程序10.07
16030-櫃枱服務員10.07
16040-乾洗劑12.51.
16070-精整機,平板,機器10.07
16090-壓力機,手10.07
16110-壓力機,機器,乾洗
16130-壓力機,襯衫10.07
16160-壓力機,機器,服裝,洗衣房10.07
16190-縫紉機操作員13.38
16220--裁縫14.26
16250-洗衣機,機器10.71
19000-機牀操作和維修職業
19010-機牀操作員(工具室)17.98
19040-工具和模具製造商21.26.
21000-材料搬運和包裝職業
21020-叉車操作員
21030--材料協調員22.45
21040-材料消耗者22.45
21050-材料搬運工人12.37
21071-訂單填充器12.45
21080-生產線工人(食品加工)16.57
21110-裝箱機15.91
21130-發貨/收貨辦事員
21140-商店員工I 13.71
21150-庫存文員18.29
21210-工具和部件管理員16.57
21410-倉庫專家16.57
23000--機械、維護和維修職業
23010-航空航天結構焊工23.52
23019-飛機日誌和記錄技術員19.22
23021-一級飛機技工22.55
23022-二級飛機技工23.52
23023-三級飛機技工24.44
23040-飛機維修助理員16.68
23050-飛機,油漆21.60
23060-飛機維修商19.22
23070--飛機救生飛行設備技術員21.60
23080--飛機工人20.46
23091-空勤人員生命支持設備(ALSE)機械師20.46I
23092-空勤人員生命支持設備(ALSE)機械師22.55 II
23110--電器技工22.17
23120-自行車維修者18.47%
23125-電纜接頭器35.17
23130-木匠,維修20.80
23140-地毯層22.19
23160--電工,維修32.75
23181-電子技術員維修I 25.55
23182-二級電子技術員維修28.15
23183-電子技術員維修III 29.39
23260-結構工人20.16
23290-火警系統技工23.20
23310-滅火器大修18.87
23311-燃料分配系統機械師28.75
23312-燃料分配系統操作員23.10
23370--一般維修工18.77
23380--地面支持設備技工22.55
23381--地面支持設備服務商19.22
23382--地面支持設備工人20.46
23391--《第一代槍匠》18.87
23392--《槍匠2》
23393--《岡史密斯三世》23.96
23410--供暖、通風和空調19.85
機械師
23411--供暖、通風和空調20.73
機械師(研究設施)
23430-重型裝備技工22.94
23440-重型設備操作員24.12
23460-儀器技工24.45
23465-化驗室/避難所技工22.89
23470-勞動者12.37
23510-鎖匠22.65
23530--機械維修技工24.40
23550-機械師,維修19.47
23580-維修業助理員14.77
23591-計量技術員I 24.45
23592-二級計量技術員25.50
23593--三級計量技術員26.50
23640--米爾萊特24.45
23710-辦公設備維修商22.43
23760-油漆工,維修20.90
23790-管道工,維修工23.67
23810-水管工,維修工22.67
23820--氣動系統機械師23.96
23850-索具23.96
23870比例尺機械師21.52
23890-金屬板材工人,維修23.87
23910-小型發動機技工21.01
23931-電訊技工I 26.52
23932-二級電訊技工27.66
23950-電話接線員27.50
23960-焊工,組合,維護19.07
23965井司鑽23.69
23970--木工23.96
23980--木工18.87
24000--個人需要職業
24550--案例經理14.70
24570-託兒服務員9.32
24580-幼兒中心辦事員11.66
24610-家務助理10.69
24620--家庭就緒性和支持服務14.70
協調員
24630-家庭主婦14.7
25000-工廠和系統運營職業
25010-鍋爐招標30.09
25040--污水處理廠經營者20.88
25070-固定工程師30.09
25190-通風設備招標22.23
25210-水處理廠操作員20.88
27000--保護性服務職業
27004-警報監視器19.40
27007-行李檢查員
27008--懲教主任22.58
27010--法院保安幹事
27030--偵探犬訓練員
27040--拘留事務主任22.58
27070-消防員20.76
27101-護衞員I 14.16
27102-II護衞隊15.86.
27131--一級警務人員21.11
27132--二級警務人員23.46
28000--康樂職業
28041-嘉年華設備運營商14.75%
28042-嘉年華設備維修商15.58
28043-嘉年華工作者12.01
28210-門衞/門牌17.79
28310-救生員11.90
28350-公園管理員(助手)19.88
28510-康樂助理員/健康設施管理員
28515--康樂專家
28630-體育官員15.84
28690-游泳池經營者17.67
29000-裝卸工/裝卸工職業服務
29010-BLOCKER和BRCER 20.70
29020-艙口招標20.70
29030-線路處理器20.70
29041-裝卸工I 19.54
29042-二級裝卸工21.78
30000--技術職業
30010-空中交通管制專員,中心(見2)40.06
30011-航空交通管制專員(航空管制處)(見2)27.63
30012-航站樓航空交通管制專員(見2)30.42
30021-一級考古技術員17.53
30022-二級考古技師19.61
30023--三級考古技師24.30
30030--製圖技術員24.30
30040-土木工程技術員
30051-低温技術員I25.69
30052-二級低温技術員28.38
30061-繪圖員/民航處操作員I 17.53
30062-繪圖員/民航處二級操作員19.61
30063-繪圖員/民航處操作員III 21.86
30064-起草員/民航處操作員IV 26.90
30081-一級工程技術員15.58
30082-二級工程技術員18.24
30083--三級工程技術員20.23
30084--四級工程技術員25.29
30085--工程技術員V30.93
30086--工程技術員VI37.42
30090--環境技術員23.88
30095--證據控制專家
30210--實驗室技術員
30221-潛伏指紋技師I25.69
30222-二級潛指紋技師28.38
30240--數學技術員24.30
30361--律師助理/法律助理I 20.15
30362--二級律師助理/法律助理24.96
30363--三級律師助理/法律助理30.53
30364--律師助理/法律助理IV36.94
30375-石油供應專家
30390--光學技術員22.89.
30395--輻射控制技術員
30461-技術撰稿人I25.25
30462-二級技術撰稿人30.89
30463-技術撰稿人III 37.37
30491-未爆彈藥(未爆彈藥)技師I 25.46
30492-二級未爆彈藥技術員30.80
30493-未爆彈藥(未爆彈藥)三級技師36.92
30494-未爆炸(UXO)安全護送25.46
30495-未爆(未爆)清掃人員25.46
30501-天氣預報員I 25.69
30502-二級天氣預報員31.24
30620-天氣觀測員,聯合高空或(見2)21.86
表面程序
30621-高級天氣觀察員(見2)24.30
31000-運輸/移動設備運營職業
31010--飛機駕駛員30.80
31020-巴士助手13.92.
31030--公交車司機19.58
31043-Driver Courier12.98
31260-停車場和停車場管理員
31290-班車司機14.04
31310-出租車司機10.80
31361-卡車司機,燈光14.04
31362-卡車司機,中型16.62
31363-卡車司機,重型17.94%
31364-卡車司機,拖拉機-拖車
99000--其他職業
99020-客艙安全專家15.02
99030-出納員9:30
99050-辦公桌辦事員10.14
99095-防腐劑27.93
99130-飛行跟隨者25.46
99251-實驗動物管理員I 15.97
99252-實驗動物管理員II 16.78
99260-市場分析師28.20
99310--Mortisan 27.93.
99410-害蟲控制者18.71
99510--沖印工人13.38
99710-回收工人16.93
99711-回收專家20.08
99730-垃圾收集商15.38
99810-銷售員10.32
99820-學校過路處護衞員15.22
99830-調查黨委書記22.18
99831-測量助理14.69
99832--測量技術員20.16
99840-自動售貨機服務員16.80
99841-自動售貨機維修商19.44
99842-自動售貨機維修幫手16.80
____________________________________________________________________________________
注:行政命令(EO)13706規定了聯邦承包商的帶薪病假,適用於在2017年1月1日或之後授予合同(以及發出任何邀請函)的所有受《服務合同法》約束的合同。如果這份合同是《僱傭條例》所涵蓋的,承包商必須為員工每工作30小時提供1小時有薪病假,每年最多56小時有薪病假。必須允許員工使用帶薪病假來滿足自己的疾病、受傷或其他與健康有關的需要,包括預防性護理;幫助生病、受傷或有其他健康相關需要的家庭成員(或僱員的家人),包括預防性護理;或出於家庭暴力、性侵犯或跟蹤的受害者的家庭成員(或僱員的家人)的原因或協助。有關《僱傭條例》規定的承包商要求和工人保護的更多信息,請訪問www.dol.gov/whd/政府合同。
上述所有職業均可享受以下福利:
健康和福利:每小時4.48美元或每週179.20美元或每月776.53美元
衞生與福利首席執行官13706:每小時4.18美元,或每週167.20美元,或每月724.53美元*
*這一比率僅在補償員工在行政命令13706中也涵蓋的SCA涵蓋的合同上的表現時使用,該合同規定了聯邦承包商的帶薪病假。承包商不得因根據《行政命令》13706提供的任何帶薪病假而獲得其特別管制協議義務的貸方。
休假:在承包商服務一年或一年後兩週帶薪休假
繼任者:5年後3周,15年後4周,25年後5周。
服務年限包括在當前承包商或繼任者(無論受僱於何處)以及在同一聯邦設施執行類似工作的前任承包商的整個連續服務期限。(Reg.29 CFR 4.173)
假期:每年至少有11個帶薪假期:元旦、馬丁·路德·金的生日、華盛頓生日、耶穌受難日、陣亡將士紀念日、獨立日、勞動節、哥倫布日、退伍軍人節、感恩節和聖誕節。承包商可以根據向相關員工傳達的計劃,以另一天的休假代替任何指定的假期。)(見《聯邦法規》第29章,4.174)
括號內有編號腳註的職業如下:
1)計算機僱員:根據《管制條例》第8(B)條,本工資決定不適用於符合第29條C.F.R第541條規定的真正行政、行政或專業僱員資格的任何僱員。因為
大多數計算機系統分析師和計算機程序員的薪酬不低於每小時27.63美元(或以工資或費用為基礎,每週不低於455美元),很可能符合豁免計算機專業人員的資格(29 C.F.R.541)。400)這些工作類別內的所有職業的工資率可能不會列在本工資確定表中。此外,由於如果調查數據指示該職業的現行工資率等於或超過每小時27.63美元,則該工資確定可能不會列出那些工作家庭內的一些或所有職業的工資率,因此一致性可以是
對某些非豁免員工來説是必要的。例如,如果個別員工不獲豁免,但仍在計算機系統分析員或計算機程序員職業的範圍內履行職責,而此工資確定沒有指定SCA工資率,則該員工的工資率必須符合此工資確定中包含的符合性説明中描述的符合性程序。
此外,由於計算機行業的職稱變化很大,變化很快,因此職稱並不決定計算機專業豁免的適用。因此,這項豁免只適用於符合補償規定,而其主要職責包括:
(1)應用系統分析技術和程序,包括諮詢用户,以確定硬件、軟件或系統功能規格;
(2)基於或與用户或系統設計規範有關的計算機系統或程序,包括原型的設計、開發、文件編制、分析、創建、測試或修改;
(三)與機器操作系統有關的計算機程序的設計、編制、測試、創建或修改;
(四)上述職責的組合,其履行
需要相同水平的技能。(29 C.F.R.541.400)。
2)空中交通管制員和天氣觀察員-夜間工資和週日工資:如果你在夜間工作,作為定期值班的一部分,你將獲得夜間差額,晚上6點至早上6點之間工作的任何小時,你將獲得額外10%的基本工資
如果你是全職僱員(每週工作40小時),週日是你工作時間的一部分。
定期工作周,你的報酬是基本工資外加非加班的週日工作每小時基本工資的25%(即在正常值班之外的週日臨時工作被認為是加班工作)。
**危險的薪酬差距**
8%的差額適用於在使用或接近軍火、爆炸物和燃燒材料工作時,受僱於代表高度危險的職位的員工。這包括敏感軍械、炸藥和煙火藥的篩選、混合、染色、混合和壓制工作,如疊氮鉛、黑色粉末和閃光粉。
所有涉及推進劑或炸藥的幹室活動。敏感軍械、爆炸物和燃燒材料的非軍事化、改裝、翻新、拆除和維護行動。所有涉及火炮靶場重新分級和清理的行動。
4%的差別適用於受僱於危險程度較低的職位的員工,這些員工在與爆炸物和燃燒材料(或可能與之相鄰的員工)工作時,涉及潛在傷害,如參與操作的員工的手、面部或手臂撕裂,皮膚刺激,輕微燒傷等;對直接或鄰近工作區域或正在使用的設備的損害最小。所有涉及小武器彈藥以外的彈藥、爆炸物和燃燒彈藥材料的卸貨、儲存和運輸的行動。這些差別只適用於該機構為軍械、爆炸物和燃燒材料特別指定的工作差別工資。
**制服津貼**
如果員工在履行本合同時(政府合同條款、僱主、國家或地方法律等)要求穿制服,則提供這種制服和維護(通過洗衣或乾洗)這種制服的費用是一項僱員可能無法承擔的費用,因為這種費用使時薪低於工資決定所要求的水平。勞工部將接受符合以下標準的付款:
承包商或分包商必須向所有員工提供
免費提供足夠數量的制服,或補償員工制服的實際費用。此外,如果統一的清潔和維護由員工負責,則所有受此工資決定的承包商和分包商(如果沒有規定不同金額的真正集體談判協議,或提供關於實際成本的相反肯定證明),應按每週3.35美元(或每天0.67美元)的費率補償所有員工的清潔和維護費用。然而,如果所提供的制服是由“可洗可穿”材料製成的,可以與其他個人服裝一起常規地洗滌和烘乾,並且不需要任何特殊處理
例如干洗、日常洗滌或商業洗滌,以達到政府合同條款、承包商、法律或工作性質規定的清潔或外觀標準,
沒有要求員工報銷制服維護費用。
**服務合同法職業目錄**
所列職稱下員工的職責如下:
“服務合同法職業名錄”,第五版(第1版),
日期為2015年9月,除非另有説明。
**請求授權附加分類和工資率,標準
表格1444(SF-1444)**
合規性流程:
承包人應要求承包商對未列入本合同的任何類別的服務僱員進行分類(即,所執行的工作不是按照工資確定中所列的任何類別進行的),以便在未列出的類別與工資確定中所列的類別之間提供合理的關係(即,適當的技能比較)(見29 CFR 4.6(B)(2)(I))。此類符合程序應由承包商在此類未列出類別的員工執行合同工作之前啟動(見29 CFR 4.6(B)(2)(Ii))。工資和工時司應最終確定符合標準的分類、工資率和/或附帶福利,這些福利應支付給在分類中履行合同工作的所有僱員,從他們在分類中履行合同工作的第一天起支付。失敗
向這些未上市的僱員支付由利害關係人商定的補償
各方和/或完全由工資和工時部門追溯到
此類僱員開始合同制工作的日期應違反該法和本合同。(見29 CFR 4.6(B)(2)(V))。當合同中包含多個工資決定時,應為要符合某一類別的每個工資決定準備單獨的SF-1444。
準備合規性請求的流程如下:
1)在準備投標時,承包商確定是否需要符合要求的
職業(S),並計算建議費率(S)。
2)合同授予後,承包商編寫一份書面報告,按順序列出擬議職等(S)、每個擬議職等(S)的聯邦等值職級(S)、工作説明(S)和擬議工資率的理由(S),包括有關相關員工的授權代表同意或不同意的信息,或在沒有授權代表的情況下,列出員工本人。本報告應在此類未列入名單的僱員履行任何合同工作後30天內提交給合同管理人員。
3)合同官員審查擬議的行動,並迅速向美國勞工、工資和工時司提交行動報告,連同機構的建議和相關信息,包括承包商和僱員的立場,供審查(見29 CFR 4.6(B)(2)(Ii))。
4)在收到後30天內,工資和工時司批准、修改或不批准該行動,將其轉交給代理訂約官員,或通知該訂約官員需要更多時間來處理請求。
5)承包人將工資和工時司的決定傳達給承包人。
6)承包商應向每名受影響的僱員提供一份該決定的書面副本,或將其作為工資決定的一部分張貼(見29 CFR 4.6(B)(2)(Iii))。
法規要求的信息必須以SF-1444或債券紙提交。
在準備合規性請求時,應使用《服務合同法職業目錄》來比較工作定義,以確保所請求的職責不是通過工資中已列出的分類來執行的
決心。記住,不是職稱,而是所需的任務決定了一個階層是否包括在既定的工資決定中。一致性不得用於人為拆分、合併或細分
工資確定中所列的分類(見29 CFR 4.152(C)(1))。
J節--附件3
工資率的確定
一般決定編號:TN190076 2019/04/01
被取代的一般決定編號:TN20180077
州:田納西州
建築類型:建築
縣:田納西州的安德森縣。
建築工程(不包括獨棟住宅或四層及以下的公寓)。
注:根據行政命令(EO)13658,2019年日曆年的每小時最低工資為10.6美元,適用於2015年1月1日或之後授予(和發出任何邀請函)的所有符合戴維斯-培根法的合同。如果本合同包含在《僱員補償條例》範圍內,承包商必須向本工資決定中列出的任何類別的所有工人支付至少每小時10.60美元(或本工資決定中列出的適用工資率,如果更高),用於在2019年履行合同的所有小時。如果本合同屬於《僱員補償條例》所涵蓋的範圍,而在本工資釐定中沒有出現被認為是履行合同工作所必需的類別,則承包商必須向該類別的工人支付至少29 CFR 5.5(A)(1)(Ii)規定的符合程序所確定的工資率(或《僱員補償條例》最低工資率,如果高於符合的工資率,則為最低工資率)。行政主任的最低工資率將每年調整一次。請注意,本《行政命令》適用於聯邦政府簽訂的受《戴維斯-培根法案》約束的上述類型的合同,但不適用於僅受《戴維斯-培根法案》相關法律約束的合同,包括《聯邦判例彙編》第29卷5.1(A)(2)-(60)條規定的合同。有關《僱傭條例》規定的承包商要求和工人保護的更多信息,請訪問www.dol.gov/whd/政府合同。
修改號公佈日期
0 01/04/2019
BOIL0453-003 2018年01月01日
*利率徘徊不前
鍋爐製造商......................$30.07 21.61
----------------------------------------------------------------
BRTN0005-006 2018年01月05日
*利率徘徊不前
磚匠.....................$27.03 2.29
----------------------------------------------------------------
CARP0050-002 2016年01月05日
差餉邊際
木匠(包括腳手架
建築,不包括石膏板
絞刑).....$25.33 11.41
----------------------------------------------------------------
ELEC0760-006 2018年01月01日
差餉邊際
電工(包括
電氣(警報).$ 25.12 11.30
----------------------------------------------------------------
ENGL 0917 -016 2017年1月5日
差餉邊際
電力設備操作員
反剷/挖土機/挖掘機..$ 28.26 10.10
推土機.$ 28.26 10.10
起重機.$ 28.26 10.10
叉車..$ 25.97 10.10
分級機/刀片.$ 25.97 10.10
----------------------------------------------------------------
* IRON 0384 -005 2018年1月5日
差餉邊際
鑄鐵工人,結構和
加強.$ 27.77 14.22
----------------------------------------------------------------
LABO 0818 -001 2017年1月5日
差餉邊際
迷宮:
第1組.$ 19.77 6.53
第二組.$ 20.12 6.53
第一組: 常見或一般,景觀美化
第二組:形式工作
----------------------------------------------------------------
PAIN 0437 -009 2015年1月5日
差餉邊際
畫家(包括畫筆,
滾筒、噴霧和幹牆
飾面/錐形).$ 26.43 10.05
----------------------------------------------------------------
PLAS 0078 -001 2015年1月5日
率 條紋
水泥梅森/混凝土飾面.$ 31.00 .06
----------------------------------------------------------------
PLUM 0102 -004 2018年1月5日
率 條紋
PipefITTER,包括空調
管道安裝.$ 29.01 13.90
----------------------------------------------------------------
PLUM 0102 -009 2018年1月5日
差餉邊際
水管(不包括空調管道
安裝).$ 29.01 13.90
----------------------------------------------------------------
SHEE 0005 -012 2017年1月5日
差餉邊際
板材金屬工人(包括
金屬建築豎立工(金屬
壁板/壁板和空調
管道安裝(不包括
金屬屋頂安裝).$ 28.56 11.99
----------------------------------------------------------------
SUTN 2009 -075 2009年9月21日
差餉邊際
卡彭特(幹牆懸掛
僅).$ 13.00 0.25
空調機械(安裝
僅限空調機組,不包括
安裝空調管道和
管道).. 12.75 1.49
工黨:Mason Tender - Brick.$ 12.82 0.00
工黨:屋頂撕裂..$ 9.75 0.49
操作員:山貓/滑雪
轉向/滑行裝載機.$ 17.05 0.00
操作員:機械師.$ 18.33 3.67
操作員:攤鋪機(瀝青,
集料和混凝土).$ 13.50 0.00
操作員:滾軸.$ 13.98 0.00
Roofer:搭建屋頂.$ 12.74 0.00
屋頂工人:橡膠屋頂.....$16.82 4.77
屋頂工匠:單層屋頂......16.50美元0.32美元
金屬板材工人(金屬
屋頂安裝)......$15.64 0.00
瓷磚整理機.$10.00 0.74
卡車司機:自卸卡車......12.56美元
----------------------------------------------------------------
焊工.工藝操作規定的收入率
焊接是附帶的作業。
================================================================
注:行政命令(EO)13706,規定聯邦承包商的帶薪病假適用於符合
2017年1月1日或之後授予合同(以及發出任何邀請函)的《戴維斯-培根法》。如果這份合同是《僱傭條例》所涵蓋的,承包商必須為員工每工作30小時提供1小時有薪病假,每年最多56小時有薪病假。必須允許員工使用帶薪病假來滿足自己的疾病、受傷或其他與健康有關的需要,包括預防性護理;幫助生病、受傷或有其他健康相關需要的家庭成員(或僱員的家人),包括預防性護理;或出於家庭暴力、性侵犯或跟蹤的受害者的家庭成員(或僱員的家人)的原因或協助。有關《僱傭條例》規定的承包商要求和工人保護的更多信息,請訪問www.dol.gov/whd/政府合同。
未包括在所列分類範圍內的工作所需的未列出的分類只能按照勞動標準合同條款(29CFR 5.5(A)(1)(Ii))的規定在授予後添加。
----------------------------------------------------------------
每項工資決定的正文列出了在工資決定所涵蓋的地區中發現的被引用的建築類型(S)的分類和工資水平。這些分類是按字母順序列出的,表示特定的
比率是聯合比率(本地的當前聯合協商比率)、調查比率(加權平均比率)或聯合平均比率(加權聯合平均比率)。
聯合費率標識
以“SU”或“UAVG”以外的字符開頭的四個字母的分類縮寫標識符括在虛線中,表示調查中該分類的聯合分類和比率佔優勢。示例:PLUM0198-005 2014年7月1日。Plum是該分類調查中流行的工會的縮寫標識符,在本例中為Plumbers。0198表示當地工會編號或地區議會編號(如適用),即水管工本地編號0198。下一個數字,本例中的005,是在處理工資確定時使用的內部數字。2014年7月1日是最新協商匯率的生效日期,在本例中為2014年7月1日。
工會現行工資率更新,以反映管理此分類和工資率的集體談判協議(CBA)中的所有工資率變化。
調查費率識別符
在“SU”標識符下列出的分類表明,這一分類在調查中沒有一種費率,公佈的費率是根據調查中為該分類報告的所有費率計算加權平均費率得出的。由於此加權平均費率包括調查中報告的所有費率,因此可能既包括聯合費率,也包括聯合費率
非工會費率。例如:SULA2012-007 2014年5月13日。SU指出,這些費率是基於費率加權平均計算的調查費率,而不是多數費率。La表示路易斯安那州。2012年是這些分類和比率所依據的調查年。下一個數字,本例中的007,是用於生成工資確定的內部數字。2014年5月13日顯示該標識下的分類和費率的調查完成日期。
調查工資率不會更新,並且在進行新的調查之前一直有效。
聯合平均速率標識符
在UAVG標識符下列出的分類(S)表明,這些分類沒有采用單一多數率;然而,報告的分類數據100%是聯合數據。示例:UAVG-OH-0010
2014年8月29日UAVG表示,該匯率是加權聯合平均匯率。表示該州。下一個數字,本例中的0010,是用於生成工資確定的內部數字。2014年8月29日顯示該標識下的分類和費率的調查完成日期。
UAVG費率將每年更新一次,通常在每年1月更新,以反映費率所基於的工會當地人當前談判/CBA費率的加權平均。
----------------------------------------------------------------
工資裁定上訴程序
1)這件事有沒有初步決定?這可以是:
*現有已公佈的工資釐定
*一項決定工資的調查
*一封工資和工時分部的信函,闡述了對
決定工資的問題
*符合(附加分類和費率)裁決
關於與調查有關的事項、初次接觸,包括請求
對於調查的摘要,應與進行調查的地區的工資和工時地區辦公室聯繫,因為這些地區辦事處負責戴維斯-培根調查計劃。如果此初始聯繫的答覆不令人滿意,則執行2中所述的流程。)
和3.)都應該被遵循。
對於這裏所述的正式程序尚不成熟的任何其他事項,應與建築工資處進行初步接觸。寫信給:
建築工資科
工資和工時劃分
美國勞工部
西北部憲法大道200號
華盛頓特區,郵編:20210
2.)如果1中問題的答案是。)如果是,則利害關係方(受訴訟影響的人)可以請求工資和工時管理人進行審查和重新考慮(見29 CFR第1.8部分和29 CFR第7部分)。寫信給:
工資和工時管理員
美國勞工部
西北部憲法大道200號
華盛頓特區,郵編:20210
申請書應附有有關各方立場的完整陳述和任何信息(工資支付數據、項目説明、地區實踐材料等)。請求者認為與問題相關的信息。
3.)如果行政長官的決定不利,有關方面可直接向行政審查委員會(原工資上訴委員會)提出上訴。寫信給:
行政複議委員會
美國勞工部
西北部憲法大道200號
華盛頓特區,郵編:20210
4.)行政複審委員會的所有決定均為最終決定。
================================================================
一般性決定結束
一般決定編號:OH190051 2019年03月05日OH51
被取代的總決定號:OH20180072
州:俄亥俄州
建築類型:建築
縣:俄亥俄州派克縣。
建築工程(不包括獨棟住宅或四層及以下的公寓)。
注:根據行政命令(EO)13658,2019年日曆年的每小時最低工資為10.6美元,適用於2015年1月1日或之後授予(和發出任何邀請函)的所有符合戴維斯-培根法的合同。如果本合同包含在《僱員補償條例》範圍內,承包商必須向本工資決定中列出的任何類別的所有工人支付至少每小時10.60美元(或本工資決定中列出的適用工資率,如果更高),用於在2019年履行合同的所有小時。如果本合同屬於《僱員補償條例》所涵蓋的範圍,而在本工資釐定中沒有出現被認為是履行合同工作所必需的類別,則承包商必須向該類別的工人支付至少29 CFR 5.5(A)(1)(Ii)規定的符合程序所確定的工資率(或《僱員補償條例》最低工資率,如果高於符合的工資率,則為最低工資率)。行政主任的最低工資率將每年調整一次。請注意,本《行政命令》適用於聯邦政府簽訂的受《戴維斯-培根法案》約束的上述類型的合同,但不適用於僅受《戴維斯-培根法案》相關法律約束的合同,包括《聯邦判例彙編》第29卷5.1(A)(2)-(60)條規定的合同。有關《僱傭條例》規定的承包商要求和工人保護的更多信息,請訪問www.dol.gov/whd/政府合同。
修改號公佈日期
0 01/04/2019
1 01/18/2019
2 02/15/2019
3 03/01/2019
4 05/03/2019
ASBE 0080 -001 2016年7月3日
差餉邊際
石棉工人/高温和霜凍
絕緣體.$ 31.98 20.99
----------------------------------------------------------------
BROH 0039 -001 2017年1月6日
差餉邊際
磚砌.$ 30.84 14.67
----------------------------------------------------------------
BROH 0055 -007 2017年1月6日
差餉邊際
瓷磚整理器.$ 26.66 6.00
瓷磚定位器. 26.90 13.04
----------------------------------------------------------------
ERAC 0575 -004 2018年12月31日
差餉邊際
電工(不包括低壓接線和
安裝警報)..$ 32.75 16.81
----------------------------------------------------------------
ERAC 0972 -008 2017年1月6日
差餉邊際
電工(低壓
佈線和警報安裝
僅).$ 32.81 24.54
----------------------------------------------------------------
ELV 0011 -002 2019年1月1日
差餉邊際
電梯機械.$ 45.73 33.705+a+b
帶薪假期:
a.元旦、陣亡將士紀念日、獨立日、勞動節、
退伍軍人節、感恩節、後的星期五 感恩節和聖誕節。
B.僱主為假期繳納正常時薪的8% 為曾在企業工作過的員工支付積分 5年以上;服務不足5年的為6%。
----------------------------------------------------------------
* ENGL 0018 -022 2019年1月5日
差餉邊際
電力設備操作員
山貓/滑雪舵/滑雪
裝載機;推土機.$ 37.27 14.86
起重機.$ 37.39 14.86
叉車..$ 36.23 14.86
----------------------------------------------------------------
IRON 0550 -012 2018年1月5日
差餉邊際
烙鐵工人,裝飾..$ 27.60 19.61
----------------------------------------------------------------
IRON 0769 -001 2018年1月6日
差餉邊際
烙鐵工人,結構..$ 31.67 25.27
----------------------------------------------------------------
LABO 0083 -003 2018年1月6日
差餉邊際
勞動者
常見或一般;梅森
投標-磚和
水泥/混凝土.$ 35.41 10.90
----------------------------------------------------------------
PAIN 0093 -003 2018年1月12日
差餉邊際
油漆工(刷子和滾筒).$ 25.88 18.50
----------------------------------------------------------------
PAIN 1195 -001 2018年1月12日
差餉邊際
Glazier.$ 31.70 11.12
----------------------------------------------------------------
PLAS 0132 -011 2017年1月6日
差餉邊際
水泥梅森/混凝土飾面.$ 29.94 20.57
----------------------------------------------------------------
PLUM 0577 -001 2018年1月6日
差餉邊際
管道過濾器(不包括空調
管道安裝).$ 29.75 23.85
----------------------------------------------------------------
PLUM 0577 -003 2018年1月6日
差餉邊際
水管(包括空調管道
安裝).$ 29.75 23.85
----------------------------------------------------------------
SFOH 0669 -009 2017年1月4日
差餉邊際
斯普林克勒Fitter(火
灑水車). 36.33 15.84
----------------------------------------------------------------
SHEE 0024 -010 2017年1月6日
差餉邊際
板材金屬工人(通風與空調管道
僅限單元安裝).$ 28.32 24.71
----------------------------------------------------------------
SHEE 0033 -008 2017年1月7日
差餉邊際
板材金屬工人(不包括
通風與空調管道和裝置
安裝).$ 30.21 24.82
----------------------------------------------------------------
* UAVG-OH-0001 2019年1月1日
差餉邊際
烙鐵工人,加強.$ 29.44 22.68
----------------------------------------------------------------
*UAVG-OH-0002 2019年1月1日
差餉邊際
屋頂工人:$30.19 15.73
----------------------------------------------------------------
SUOH2012-053 08/29/2014
差餉邊際
木匠.....................$25.80 12.54
石膏板飾面/錐度.....$20.66 4.91
石膏板吊架和金屬立柱
安裝工.....................$22.27 14.40
工人:鋪管工......$18.37 4.79
操作員:
挖掘機/挖掘機/履帶式挖掘機......29.18 10.69美元
操作員:裝載機.....$22.69 8.01
操作員:攤鋪機(瀝青,
骨料和混凝土)......$23.91 10.42
卡車司機:傾倒(所有類型)...$19.33 6.55
----------------------------------------------------------------
焊工--為執行焊接附帶操作的工藝而規定的收費率。
================================================================
注:行政命令(EO)13706,規定聯邦承包商的帶薪病假適用於2017年1月1日或之後授予合同(以及發出任何邀請函)的所有受戴維斯-培根法約束的合同。如果本合同包含在EO範圍內,承包商必須提供
僱員每工作30小時有1小時帶薪病假,每年最多有56小時帶薪病假。必須允許員工使用帶薪病假來滿足自己的疾病、受傷或其他與健康有關的需要,包括預防性護理;幫助生病、受傷或有其他健康相關需要的家庭成員(或僱員的家人),包括預防性護理;或出於家庭暴力、性侵犯或跟蹤的受害者的家庭成員(或僱員的家人)的原因或協助。有關“僱傭條例”下承建商的要求及工人保障的補充資料
可在www.dol.gov/whd/政府合同書上查閲。
未包括在所列分類範圍內的工作所需的未列出的分類只能按照勞動標準合同條款(29CFR 5.5(A)(1)(Ii))的規定在授予後添加。
----------------------------------------------------------------
每項工資決定的正文列出了在工資決定所涵蓋的地區中發現的被引用的建築類型(S)的分類和工資水平。這些分類是按字母順序列出的,表示特定的
比率是聯合比率(本地的當前聯合協商比率)、調查比率(加權平均比率)或聯合平均比率(加權聯合平均比率)。
聯合費率標識
以“SU”或“UAVG”以外的字符開頭的四個字母的分類縮寫標識符括在虛線中,表示調查中該分類的聯合分類和比率佔優勢。示例:PLUM0198-005 2014年7月1日。PLUM是工會的縮寫標識符,該工會在調查中盛行
分類,在本例中為Plumbers。0198表示當地工會編號或地區議會編號(如適用),即水管工本地編號0198。下一個數字,本例中的005,是在處理工資確定時使用的內部數字。2014年7月1日是最新協商匯率的生效日期,本例中為2014年7月1日。
工會現行工資率更新,以反映管理此分類和工資率的集體談判協議(CBA)中的所有工資率變化。
調查費率識別符
在“SU”標識符下列出的分類表明,這一分類在調查中沒有一種費率,公佈的費率是根據調查中為該分類報告的所有費率計算加權平均費率得出的。由於此加權平均費率包括調查中報告的所有費率,因此可能既包括聯合費率,也包括聯合費率
非工會費率。例如:SULA2012-007 2014年5月13日。SU指出,這些費率是基於費率加權平均計算的調查費率,而不是多數費率。La表示路易斯安那州。2012年是這些分類和比率所依據的調查年。下一個數字,本例中的007,是用於生成工資確定的內部數字。2014年5月13日顯示該標識下的分類和費率的調查完成日期。
調查工資率不會更新,並且在進行新的調查之前一直有效。
聯合平均速率標識符
在UAVG標識符下列出的分類(S)表明,這些分類沒有采用單一多數率;然而,報告的分類數據100%是聯合數據。示例:UAVG-OH-0010
2014年8月29日UAVG表示,該匯率是加權聯合平均匯率。表示該州。下一個數字,本例中的0010,是用於生成工資確定的內部數字。2014年8月29日顯示該標識下的分類和費率的調查完成日期。
UAVG費率將每年更新一次,通常在每年1月更新,以反映費率所基於的工會當地人當前談判/CBA費率的加權平均。
----------------------------------------------------------------
工資裁定上訴程序
1)這件事有沒有初步決定?這可以是:
*現有已公佈的工資釐定
*一項決定工資的調查
*一封工資和工時分部的信函,闡述了對
決定工資的問題
*符合(附加分類和費率)裁決
關於調查相關事宜,應與進行調查地區的工資和工時區域辦公室進行初步聯繫,包括要求調查摘要,因為這些區域辦公室負責Davis-Bacon調查計劃。如果該初步聯繫人的迴應不令人滿意,則執行2中描述的過程。)
和3.)都應該被遵循。
對於這裏所述的正式程序尚不成熟的任何其他事項,應與建築工資處進行初步接觸。寫信給:
建築工資科
工資和工時劃分
美國勞工部
西北部憲法大道200號
華盛頓特區,郵編:20210
2.)如果1中問題的答案是。)如果是,則利害關係方(受訴訟影響的人)可以請求工資和工時管理人進行審查和重新考慮(見29 CFR第1.8部分和29 CFR第7部分)。寫信給:
工資和工時管理員
美國勞工部
西北部憲法大道200號
華盛頓特區,郵編:20210
申請書應附有有關各方立場的完整陳述和任何信息(工資支付數據、項目説明、地區實踐材料等)。請求者認為與問題相關的信息。
3.)如果行政長官的決定不利,有關方面可直接向行政審查委員會(原工資上訴委員會)提出上訴。寫信給:
行政複議委員會
美國勞工部
西北部憲法大道200號
華盛頓特區,郵編:20210
4.)行政複審委員會的所有決定均為最終決定。
================================================================
一般性決定結束
J節,附件4
政府財產
八(8)台DOE擁有的AC-100離心機目前存放在ACO位於田納西州橡樹嶺的技術製造中心
用於HALEU級聯操作的5英寸氣瓶和閥門經過水力測試和認證
注:需要添加ACO定義提案中確定的其他設備/材料。
J部分-附件5
報告要求
承包商要求提供以下可交付成果;但是,合同中的具體條款可能要求提供額外報告。
|
| | |
報告 | 到期日 | 參考 |
月度狀態報告 | 10這是每個月的第一天 | C.6節 |
綜合項目時間表 | 授予信函合同後30天 | C.6節 |
工作分解結構和基線 | 授予信函合同後30天 | C.6節 |
估計系統披露 | 授予信函合同後60天 | H.3 DOE-H-2023成本估算系統要求(2014年10月) |
會計制度披露 | 授予信函合同後60天 | H.4 DOE-H-2025會計體系管理(2014年10月)(修訂) |
物業管理制度披露 | 授予信函合同後60天 | H.4 DOE-H-2027承包商物業管理系統管理(2014年10月)(修訂) |
多元化計劃 | 授予信函合同後30天 | H.9 DOE-H-2046多元化計劃(2014年10月) |
多樣性報告 | 每年,在信件合同授予日期的週年紀念日 | H.9 DOE-H-2046多元化計劃(2014年10月) |
工作場所藥物濫用計劃 | 書面合同授予後30天內 | H.27 DOE-H-2079關於Doe地點工作場所藥物濫用計劃的協議(2018年4月)(修訂) |
間接和修訂後的計費費率 | 每年,財政承包商年度到期後6個月內 | FAR 52.216-7,允許成本和付款 |