附錄 10.2
績效股票單位協議
本績效股票單位協議(“協議”)由特拉華州的一家公司赫茲環球控股有限公司(以下簡稱 “公司”)與參與者(下文定義)根據不時修訂的赫茲環球控股公司2021年綜合激勵計劃(“計劃”)以及長期激勵獎勵摘要(“獎勵摘要”)和隨附的績效歸屬條款簽訂。作為本協議附錄A(“業績歸屬條款”)。獎勵摘要以引用方式納入本協議,該摘要確定了績效歸屬限制性股票單位的授予對象(“參與者”),並具體説明瞭本獎勵的授予日期(“授予日期”)、本計劃下本獎勵的其他詳細信息、本協議的電子接受以及業績歸屬條款。
1。PSU 的授予和接受。
(a) 公司特此證明並確認向參與者授予獎勵摘要中規定的績效歸屬限制性股票單位(均為 “績效股票單位” 或 “PSU”)的數量,自授予之日起生效。根據附錄A中包含的績效歸屬條款,參與者實際獲得的PSU數量將取決於績效目標的實現水平。
(b) 參與者必須在收到獎勵可供接受的通知後的九十 (90) 天內,按照公司提供的指示,接受該獎勵。如果在向參與者發出通知表明有資格接受獎勵後的九十 (90) 天內未接受該獎勵,則公司可自行決定採取行動,取消該獎勵。
(c) 本協議和PSU受本計劃條款和條件的約束,這些條款和條件以引用方式納入本協議。如果本協議的條款與本計劃的條款之間存在任何不一致之處,則以本計劃的條款為準。本協議中使用的任何未定義的大寫術語均應具有本計劃中規定的含義。
2。績效期限和目標;歸屬。
(a) 績效期限和目標。績效期將如附錄A所示。參與者在適用績效期內獲得的PSU數量將在該績效期結束時根據附錄A中績效目標的實現水平確定。所有關於是否實現績效目標、參與者獲得的PSU數量以及與本第2節相關的所有其他事項的確定均應由委員會自行決定。
(b) 歸屬。PSU 在歸屬之前可能會被沒收。除非本協議中另有規定,否則PSU將在附錄A中規定的日期(“歸屬日期”)歸屬並不可沒收,前提是(i)實現附錄A中規定的最低支出績效目標,以及(ii)公司或任何子公司從授予之日到歸屬之日繼續僱用參與者。根據本協議歸屬和支付的PSU數量應由公司根據附錄A中規定的績效目標的實現水平確定,並應四捨五入至最接近的整數PSU。
(c) 因未實現業績目標而被沒收。根據附錄A確定的所有未獲得的PSU應立即被沒收和取消。


24 年 2 月 14 日的修訂版

(d) 終止僱用。
(i) 一般情況。如果參與者因死亡或殘疾而解僱以外的任何原因終止僱傭(無論是由參與者還是由公司或子公司)(除本計劃第九條另有規定外),則任何未償還的PSU應立即被沒收和取消,自參與者解僱之日起生效。
(ii) 死亡或殘疾。如果參與者在歸屬日期之前因死亡或殘疾而被解僱,則參與者或參與者的遺產(視情況而定)應保留本協議所證明的PSU的一部分,等於(A)委員會確定適用的績效目標已實現後視為獲得的PSU數量乘以(B)分數,其分子是分數從適用的績效期開始到終止之日起經過的天數,以及其分母是本計劃第6.6 (a) 節規定的績效期內的總天數(“保留獎勵”)。此類保留獎勵將保持未償狀態,並將有資格按照第 3 節和附錄 A 的規定歸屬和結算。在前幾句生效後,任何未包含在保留獎勵中的剩餘 PSU 應立即被沒收和取消,自參與者解僱之日起生效。
(iii) 控制權變更。儘管如此,控制權變更後,任何未償還的PSU均應按照本計劃第九條的條款進行處理。但是,如果根據本計劃第9.1節提供的替代獎勵,包括本計劃第9.1(c)節所述參與者無故非自願解僱時的雙重觸發歸屬待遇,則此類待遇也將適用於參與者自願終止其工作有正當理由與公司或子公司共享在該文件提及的兩年期限內。對於此類替代獎勵,“正當理由” 是指,除非參與者與公司或子公司的僱傭協議或錄取通知書中另有定義,否則未經參與者事先書面同意,(A) 公司或子公司以與適用於公司高級管理團隊所有成員的廣泛削減不一致的方式大幅削減參與者的基本工資或目標年度獎金,(B) 實質性裁員參與者在公司的頭銜、職責或責任中,或子公司,或(C)將參與者的主要辦公室遷至截至控制權變更之日距離其所在地超過___(#)英里的地方。只有在以下情況下,正當理由才存在:(I)參與者在參與者得知該行動後的30天內書面通知公司存在可能構成正當理由的訴訟;(II)公司未能在收到此類通知後的30天內糾正此類訴訟;(III)如果公司未能糾正此類訴訟,則參與者在公司糾正期結束後的30天內終止僱傭。
3.PSU 的認證和結算。
(a) 只要在行政上可行,不遲於任何績效期結束的日曆年結束後的3月15日,委員會應以書面形式證明該績效期的績效目標是否以及在多大程度上已經實現。委員會進行此類認證的日期在本協議中稱為 “認證日期”。
(b) 在歸屬日後的第30天或之前,公司將向參與者發行每股既得PSU所依據的一股普通股(受本第7(f)條約束)


24 年 2 月 14 日的修訂版
協議和本計劃第11.9節(適用於 “遞延薪酬”,受《守則》第409A條約束)。
4。因競爭、財務重報和回扣而沒收。
(a) 儘管本協議中有任何相反的規定,但參與者同意並承認,如果參與者在承保期內從事不當行為,則PSU應受本計劃第6.7節中包含的沒收條款的約束。如果參與者犯下不當行為、欺詐或重大過失(無論此類不當行為、欺詐或重大過失是否被視為或可能被視為構成原因的事件),並且由於此類不當行為、欺詐或重大過失而導致或與之相關,公司重申其任何財務報表,則PSU將受本計劃第6.8節中包含的沒收條款的約束。
(b) 參與者特此承認並同意,本獎勵和本協議(以及本獎勵的任何和解協議)受公司不時生效的適用於參與者的回扣政策的條款和條件的約束,包括但不限於執行《交易法》第10D條和任何適用規則或條例(包括普通股所在的國家證券交易所或國家證券協會的適用規章制度)可以交易)(“補償恢復政策”)。此外,獲得本獎勵即表示參與者 (i) 同意受補償追回政策條款的約束(如適用),(ii)同意並承認參與者有義務並將與公司合作,並將向公司提供一切必要的協助,努力根據補償追回政策和/或適用的法律、規則、條例、股票追回或收回任何補償或其他金額交易所上市標準或其他公司政策,以及 (iii) 同意公司可以在薪酬追回政策下認為必要或可取的情況下,通過適用法律允許的任何和所有合理手段行使補償追回政策下的權利。此類合作與援助應包括(但不限於)執行、填寫和提交任何必要文件,或同意公司採取行動,以促進公司在《守則》第409A條允許的範圍內,從參與者的賬户中收回或收回任何此類補償或其他金額,包括從參與者的賬户中或從任何其他補償中追回任何此類補償或其他金額。
5。發行股票。
(a) 為結算PSU而發行的普通股應以參與者的名義登記,或者,如果適用,應以參與者的繼承人或遺產的名義登記。公司可自行決定以證書形式或無憑證賬面登記形式發行此類股票。證書或賬簿記賬目應帶有公司自行決定要求的限制性圖例或限制。PSU結算後,不得要求公司發行普通股的部分股票。
(b) 在《守則》第409A條允許的範圍內,只要公司認為有必要或可取,公司可以推遲本協議規定的任何普通股的發行和交付:(i) 完成或修改此類股票的任何註冊或滿足任何證券法、規則或法規規定的任何註冊豁免;(ii) 遵守任何陳述請求;以及 (iii) 遵守任何陳述請求;以及 (iii)) 收到令公司滿意的證據,證明有人尋求此類證據代表參與者殘疾(如有必要)或在參與者去世後代表參與者的遺產進行股份已獲得適當授權。


24 年 2 月 14 日的修訂版
6。參與者對PSU的權利。
(a) 對可轉讓性的限制。除非本計劃第11.1節另有規定,否則不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或抵押PSU,除非經公司同意,或通過遺囑或根據血統法以及參與者去世後分配給參與者的遺產。
(b) 作為股東沒有權利。除非向參與者發行普通股,否則作為公司的股東,參與者對與特此授予的PSU相對應的任何普通股沒有任何權利。
(c) 沒有繼續就業的權利。本計劃或本協議中的任何內容均不得以任何方式幹擾或限制公司或其任何子公司隨時終止參與者的僱傭的權利,也不得賦予參與者繼續受僱於公司或其任何子公司的權利(無論此類終止是否導致 (i) 任何獎勵未能歸屬;(ii) 沒收任何獎勵中任何未歸屬或歸屬的部分;和/或(iii)對本計劃下個人利益的任何其他不利影響)。
(d) 無權獲得未來補助金;特別補償項目。通過簽訂本協議並接受PSU,參與者承認:(i)本計劃是自由裁量的,公司可以隨時暫停或終止;(ii)該獎勵不產生任何獲得未來獎勵的合同或其他權利;(iii)參與本計劃是自願的;(iv)PSU的價值不屬於計算任何遣散費的正常或預期薪酬的一部分、辭職、裁員、服務終止補助金、獎金、長期服務獎勵、養老金或退休金或類似的補助金;以及(v)普通股的未來價值未知,無法肯定地預測。
7。雜項。
(a) 約束力;好處。本協議對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益。本協議中的任何內容,無論明示還是暗示,均不得解釋為向除本協議各方或其各自繼承人以外的任何人提供任何法律或衡平權利、補救措施或索賠,也不得解釋為根據本協議或本協議中包含的任何條款或與之相關的任何法律或衡平權利、補救措施或索賠。
(b) 可轉讓性。為避免疑問,未經另一方事先書面同意,公司或參與者不得轉讓本協議或本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救措施、義務或責任,以本計劃第4.4節和第九條為前提。
(c) 通知。根據本協議條款發出的任何通知均應以書面形式發給公司,由其主要辦公室發給祕書,並在公司記錄中反映的參與者的最後地址發給參與者,或寄往任何一方此後可能以書面形式向另一方指定的其他地址。本協議要求或允許發出的所有通知和其他通信均應採用書面形式,如果親自送達或通過認證郵件或特快專遞發送、要求退貨收據、預付郵費,或通過此類交付的任何公認國際等效方式發送,則應視為已發出。所有此類通知和通信如果親自送達,則應視為在送達之日收到,或者在郵寄後的第三個工作日收到。
(d) 修正。本協議可由委員會自行決定不時修改;但是,不得以以下方式修改本協議


24 年 2 月 14 日的修訂版
除非計劃中另有規定或經參與者同意,否則將對委員會自行決定的PSU產生重大不利影響。本協議不得口頭修改、修改或補充。
(e) 口譯。委員會應有充分的權力和自由裁量權來解釋和解釋本計劃(以及根據本計劃發佈的任何規則和條例)和本獎勵。委員會根據或根據本計劃或本獎勵作出的任何決定或解釋均為最終決定,對所有受此影響的人具有約束力和決定性。
(f) 預扣税;第 409A 節。
(i) 公司有權和有權從以現金或股票(無論是根據本計劃還是其他方式)向參與者支付的所有款項中扣除一筆款項(可能包括普通股),或要求參與者在收到應付金額通知後立即向公司匯出一筆款項(可能包括普通股),但不得超過聯邦、州或地方或外國税法對PSU規定的最高法定預扣税率。除非做出令委員會滿意的安排以履行適用於此類PSU的法定最低預扣税義務,否則不得發行任何普通股。在《守則》第409A條允許的範圍內,公司可以推遲支付現金或普通股的發行或交付,直到這些要求得到滿足。在不限制上述規定概括性的前提下,參與者可以選擇投標普通股(包括PSU可發行的普通股),以全部或部分滿足所需的預扣金額(前提是該金額不得超過履行法定預扣税義務所需的最低金額)。
(ii) 本協議的條款旨在在適用的範圍內符合《守則》第 409A 條或其下的豁免,本協議的所有條款的解釋和解釋均應符合第 409A 條和任何類似的州或地方法法規定的避税或罰款要求。
(g) 適用法律。無論適用適用任何其他司法管轄區的法律衝突規則,本協議均應受特拉華州法律管轄,並根據該州法律進行解釋。
(h) 員工數據隱私。通過簽署本協議,包括以公司可接受的方式以電子方式接受本協議,參與者明確而毫不含糊地同意公司、子公司、參與者的僱主(“僱主”)以及必要時由公司、子公司、參與者的僱主(“僱主”)以及任何第三方根據需要收集、處理和傳輸(電子或其他方式)參與者的個人數據,僅用於實施、管理和管理參與者對計劃的參與。此外,參與者明確承認並同意,公司和僱主可能持有有關參與者的某些個人信息(包括但不限於參與者的姓名、家庭住址、電話號碼、電子郵件地址、出生日期、就業狀況、納税識別號、護照或其他身份證號碼、工資、國籍、職稱、任何授予、取消、購買、行使、歸屬、未歸屬或未償還的股票,以及以下數據:預扣税的目的)實施、管理和管理計劃(“數據”)。參與者明白,數據將傳輸給第三方,協助公司實施、管理和管理本計劃。參與者明確授權向第三方進行此類轉移和處理。此外,參與者瞭解數據的接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者的國家(例如美國)可能與參與者所在的國家/地區有不同的數據隱私法律和保護措施。參與者明確同意將參與者的個人數據傳輸到除以下國家以外的國家/地區


24 年 2 月 14 日的修訂版
參與者的就業國家。公司將採取合理措施保護參與者的個人數據的私密性、機密性和準確性。參與者明白,只有在實施、管理和管理參與者參與本計劃所需的時間內,數據才會被保存。參與者還了解到,參與者可以通過聯繫參與者的當地人力資源聯繫人索取包含任何潛在數據接收者的姓名和地址的清單,可以獲取與計劃參與相關的數據收集、存儲、處理和傳輸的詳細信息,還可以在需要時聯繫參與者的當地人力資源聯繫人來請求訪問和更新此類數據,並且可以在任何情況下拒絕或撤回此處的同意,而無需在任何情況下都可拒絕或撤回此處的同意費用,請以書面形式聯繫參與者的當地人力資源聯繫人。但是,參與者明白,拒絕或撤回參與者的同意可能會影響參與者參與本計劃的能力。
(i) 同意電子交付。通過簽訂本協議並接受PSU,參與者特此同意通過公司網站或其他電子交付方式提供有關公司及其子公司、計劃、本協議和PSU的信息(包括但不限於根據適用的證券法要求向參與者提供的信息)。
(j) 可分割性。如果具有司法管轄權的法院認定本協議的任何部分違反了任何法規或公共政策,則只有本協議中違反該法規或公共政策的部分才會被刪除,並且本協議中未違反任何法規或公共政策的所有部分將繼續完全有效。此外,雙方的意圖是,任何針對本協議任何部分的法院命令都應儘可能縮小條款的修改,以儘可能地體現本協議中各方的意圖。
(k) 進一步保證。參與者同意盡其合理和勤奮的最大努力,迅速進行本協議中設想的交易,滿足有利於參與者的先決條件或促使這些條件得到滿足,執行進一步的文件和其他文件,並採取合理要求或需要的進一步行動,以執行本協議的規定和本協議所設想的交易。
(l) 調查。儘管本協議中有任何相反的規定,包括本協議的第 4 節,但本協議中的任何內容均不妨礙參與者在未事先通知公司的情況下向政府當局提供有關可能違法行為的信息,也不得以其他方式作證或參與任何政府機構就可能的違法行為進行的任何調查或訴訟。
(m) 與加州參與者有關的條款。儘管本協議中有任何規定,但如果參與者在加利福尼亞工作和/或居住在加利福尼亞州,或者如果公司認為為了遵守適用法律有必要或可取地適用此類條款和條件,則限制性股票單位還應遵守本協議附錄A所附加利福尼亞附錄中規定的特殊條款和條件。此處作為附錄 A 所附的加利福尼亞附錄構成本協議的一部分。



24 年 2 月 14 日的修訂版

附錄 A
績效授予條款
202_ 長期激勵獎

演出期
績效期將從202_年1月1日開始,並於202_年12月31日結束。
[將酌情包括其他演出期]

績效衡量標準
待描述的績效衡量標準,包括相關的目標和支出計算方法。

歸屬日期
已獲得 PSU 的歸屬日期為 2022 年 3 月 __ 日



24 年 2 月 14 日的修訂版
附錄 A
績效股票單位協議

加州附錄

根據以下條件授予的 PSU 的附加條款和條件
赫茲環球控股公司2021年綜合激勵計劃

條款和條件

本附錄包括其他條款和條件,適用於根據Hertz Global Holdings, Inc. 2021年綜合激勵計劃(簡稱 “計劃”)授予您的PSU的附加條款和條件,前提是您受僱和/或居住在加利福尼亞州,或者如果公司認為為了遵守適用法律有必要或建議適用此類條款和條件,則這些條款和條件的適用是必要或可取的。本附錄中使用但未定義的某些大寫術語具有本計劃和/或您的獎勵協議(“協議”)中與您的PSU相關的含義。接受您的 PSU,即表示您同意受以下段落中包含的條款和條件的約束,此外還受本計劃、協議以及可能適用於您和您的 PSU 的任何其他文件條款的約束。

因競爭而沒收。就本協議第 4 (a) 節而言,“不當行為” 是指您直接或間接披露或濫用公司或其任何關聯公司的任何機密信息。

員工數據隱私。在《協議》第 7 (h) 節的末尾添加了以下一句話,內容如下:

“如果參與者是加利福尼亞州居民,則參與者應參考公司的《加州消費者隱私法聲明》,以瞭解有關公司收集的有關參與者的個人信息以及公司使用此類數據的目的的更多信息。”