附件10.24

AtriCure,Inc.2023年股票激勵計劃
員工限制性股票單位獎勵協議
AtriCure,Inc.本公司(“本公司”)根據經不時修訂的2023年股票激勵計劃(“本計劃”),於2023年(“授出日期”)(“授出日期”)不可撤銷地授予閣下(“參與者”)一項可沒收限制性股票單位獎勵(“受限單位獎勵”),代表可收取公司普通股股份的權利,每股面值$.001(“普通股”),但須受本文的限制、條款及條件所規限。
鑑於,參與者是本公司或子公司的員工。
鑑於,本公司董事會(“董事會”)的薪酬委員會(“委員會”)已決定,按照本限制性股票獎勵協議(包括本協議附件)所述的條款和條件向參與者授予本文規定的獎勵將符合本公司及其股東的最佳利益。
因此,現在,為了並考慮到本協議中所載的承諾和雙方的契諾,以及為了其他良好和有價值的對價,本協議的各方及其允許的繼承人和受讓人在此確認其收到和充分的對價,特此同意如下:
1.條款和條件。
(A)授予;歸屬。在遵守和遵守本協議和計劃中規定的條款、條件和限制的前提下,公司特此向參與者授予合計_個受限股票單位(“受限單位”),這些單位應記入為參與者建立的賬簿記賬賬户,直至根據第1(B)節付款為止。在符合本協議和本計劃所載其他條款和條件的情況下,對受限制單位的限制應在批出日期(“限制期”)之後的三年內失效,具體如下:(I)對於三分之一的受限制單位,在批出日期的一週年(“第一歸屬日期”)失效;(Ii)對於三分之一的受限單位,在批出日期的兩週年(“第二歸屬日期”)失效;及(Iii)就三分之一的受限制單位而言,在批出日期的三週年(“第三個歸屬日期”,連同第一個歸屬日期及第二個歸屬日期合稱為“歸屬日期”)。如果參與者不再受僱於本公司,則尚未根據第1(A)條歸屬的受限單位將被自動沒收,而不會採取進一步行動或發出通知,但以下規定除外。根據本計劃的條款及條件,包括但不限於本計劃第14(B)節,所有受限制單位應於歸屬日期前全數歸屬發生下列任何情況:(A)參與者在受僱於本公司或附屬公司期間死亡;(B)參與者的殘疾導致脱離受僱於公司或附屬公司;(C)參與者滿足退休要求,包括脱離公司或附屬公司的服務;或(D)控制權發生變化。如參與者與本公司或附屬公司訂立的要約書或僱傭協議規定在其他情況下歸屬,例如本公司或附屬公司無故終止參與者的僱用或參與者有充分理由終止僱用,則有關歸屬於該要約書或僱傭協議的條款及條件將適用。



(B)支付;股份所有權;股息等價物。在適用的歸屬日期後,本公司應在行政上儘快解決受限單位獎勵的任何歸屬部分,方法是向參與者支付一股普通股(“股份”),以換取每個歸屬的受限單位,但須符合任何適用的預扣税款要求。如果參與者在歸屬日期時被視為指定員工,則這筆款項將推遲到歸屬日期和參與者死亡後六個月的日期中較早的日期。在該歸屬日期之前,參與者在任何情況下均不得被視為與受限單位獎勵相關的普通股股份的所有者,並且參與者無權在適用的歸屬日期之前投票表決受限單位獎勵的股份。然而,截至授出日,參與者對根據本協議授予的受限單位擁有股息等值支付權。*受限單位的任何股息等值支付應以截至股息記錄日記入參與者的受限單位數量為基礎,該入賬股息等值支付金額應按照董事會關於普通股的季度股息聲明支付。在標的股份交付之前,參與者將不會擁有本公司股東對受限制單位的任何權利。本協議項下本公司的義務將僅僅是本公司未來交付股份的無資金和無擔保承諾,參與者的權利不會大於無擔保一般債權人的權利。本公司的任何資產不會被持有或撥備,作為本公司在本協議項下義務的抵押品。
(C)沒收。除非委員會全權酌情決定或第1(A)節另有規定,否則在參與者因任何原因終止受僱於本公司或其附屬公司時,受限單位獎勵的未歸屬部分應被沒收而不經參與者考慮。
2.限制性契約協議;追回;通過引用成立為法團。
(A)限制性契約協議。此受限單位獎的條件是參與者同意本協議,並遵守參與者以公司為受益人簽署的任何適用的限制性契約和保密協議(“限制性契約協議”)。
(B)追回/沒收。即使本條例中有任何相反規定,如果參賽者在受僱於本公司或任何關聯公司或向其提供服務時,或在受僱於本公司或任何關聯公司時或在終止該等僱傭或服務後,未經本公司同意,(I)從事與本公司或任何關聯公司的利益相沖突或違背其利益的活動,包括但不限於欺詐或促成任何財務重述或違規行為,或(Ii)未經本公司同意,則受限單位獎可在未經考慮的情況下被沒收,該決定由委員會自行決定。參賽者與本公司或任何聯屬公司之間的非徵集或保密契諾或協議,包括但不限於任何限制性契諾協議。如果參賽者從事前一句所述的任何活動,參賽者須全權酌情決定沒收與受限單位獎勵有關的已支付股份金額,包括但不限於任何及所有股份及股息等價物,並將該等股息償還本公司。
(C)通過引用合併。本計劃的條款在此以引用方式併入本協議。除非本協議另有明確規定,本協議應按照本協議的條款解釋,任何未在本協議中另有定義的大寫術語應具有本計劃中所述的定義。如果本協議的任何條款與本計劃的條款不一致,應以本協議的條款為準。根據《計劃》行事的委員會,該《計劃》由
2


時間,除非本合同另有明確規定,否則有權決定與授予受限單位獎有關的任何問題。根據受限單位獎勵可交付的股票數量和種類可根據計劃第12節的規定進行調整。
3.遵守法律要求。在適用的情況下,受限單位獎的授予和交付以及公司在本協議項下的任何其他義務,應遵守所有適用的聯邦、州、地方和外國法律、規則和法規,並須經任何監管機構或政府機構批准。
4.可轉讓性。參賽者不得轉讓、轉讓、質押、附屬、出售、轉讓或以其他方式轉讓或抵押受限單位獎勵,除非依據遺囑或世襲及分配法,任何此等據稱的轉讓、轉讓、質押、扣押、出售、轉讓或產權負擔均屬無效,且不能對本公司或任何聯屬公司強制執行。
5.第280G條。如果本受限單位獎勵項下到期的任何付款或福利,連同參與者有權從本公司或其任何關聯公司獲得的所有其他付款和福利,將(如果支付)構成“超額降落傘付款”(定義見守則第280G(B)(1)條),則委員會可酌情將本受限單位獎勵項下應支付的金額限制在必要的最低程度,以確保其中任何部分不會因守則第280G條而無法向本公司(或相關實體)扣税,或導致根據守則第4999條應繳納的消費税。委員會將確定任何付款或福利(如果支付或提供)是否構成“超額降落傘付款”。
6.雜項。
(A)放棄。委員會不得以書面形式放棄本協議中包含的公司的任何權利。任何一方放棄本協議下的任何權利,均不得視為放棄任何其他權利,或放棄任何隨後行使該權利的相同權利,或放棄任何獲得損害賠償的權利。任何一方放棄違反本協議的任何行為,均不得被視為放棄任何其他違反本協議的行為,或放棄繼續違反本協議的行為。
(B)可分割性。本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,在法律允許的範圍內,本協議的每一其他條款均可分割和可執行。
(C)沒有就業權。-本協議中包含的任何內容均不得解釋為賦予參與者在任何職位上保留本公司或其關聯公司的僱員、顧問或董事的任何權利,也不得以任何方式幹預或限制本公司或其關聯公司明確保留的、隨時以任何理由或無因地解僱、解僱或解僱參與者的權利。儘管在僱傭條款和條件的僱傭過程中,參與者的隨意僱傭期限不會改變。就本協議而言,不得因參與者在公司及其關聯公司之間的工作調動或委員會批准的休假而被視為中斷繼續受僱於公司及其關聯公司,且參與者不應被視為已不再是公司及其關聯公司的僱員。
3


(D)繼承人。本協議的條款對公司、其繼承人和受讓人、參與者及其受益人、遺囑執行人、管理人、繼承人和繼承人的利益具有約束力並符合其利益。
(E)與其他利益有關。在決定參與者根據本公司或附屬公司維持的任何利潤分成、退休或其他福利或補償計劃可能享有的任何利益時,不得考慮本協議或本計劃為參與者帶來的任何經濟或其他利益,亦不得影響任何受益人在承保本公司或附屬公司僱員的任何人壽保險計劃下可獲得的任何人壽保險金額。
(F)税收和預扣。如果根據本協議,公司或其任何關聯公司需要預扣與受限單位有關的任何聯邦、州、地方、外國或其他税收或其股息等值付款,則參與者必須作出令公司或其任何關聯公司滿意的安排,支付需要預扣的税款,這是獲得獎勵的條件。委員會可自行決定要求參與者向公司交出本協議項下參與者賺取的股份的一部分,以履行所需的預扣義務。而參與者如此交回的股份應按交出當日該等股份的公平市價或本公司決定的其他合理方式記入任何該等扣繳責任的貸方。
(G)修正。-在符合本計劃條款的前提下,委員會可在書面通知參與方後修改本協定。在本協定適用的範圍內,對本協定的任何修正應被視為對本協定的修正;但是,未經參與方同意,對本計劃或本協定的任何修正不得對參與方在本協定項下的權利造成不利影響,除非委員會真誠地確定,為使協定免於適用或遵守守則第409A節的要求,或按照規劃中的其他規定,對協定或本協定的修正是必需的。
(H)《守則》第409a條。《守則》第409a條旨在使受限制單位免受《守則》第409a條要求的適用或遵守。本協議條款的解釋、管理和管轄應以影響該意圖的方式進行,委員會不得采取任何與該意圖不一致的行動。*在不限制前述規定的情況下,不得延遲、加速、延長、支付、結算、調整、替換、交換或修改的方式將導致獎勵未能滿足守則第409a節要求的適用例外的條件,或以其他方式要求參與者繳納根據守則第409a節徵收的附加税。儘管有上述規定,本公司並不表示根據本協議提供的限制性股票單位符合守則第409A條,在任何情況下,本公司均不承擔參與者因不遵守守則第409A條而可能招致的任何税項、罰款、利息或其他開支的全部或任何部分責任。
(I)整個協議。在本協議中,《計劃》和《限制性契約協議》(如適用)包含雙方關於本協議所含標的的完整協議和諒解,並取代與此有關的所有先前的通信、陳述和談判;但是,參與方理解,參與方可能通過事先授予、收購以前的僱主或其他方式與本公司有一份現有協議(S),該協議可能包括與任何限制性契約協議中的契約相同或類似的契諾,並承認任何限制性契約協議旨在補充任何此類協議(S),使得協議中向本公司提供
4


根據適用法律可強制執行的最大保護應受到控制,雙方不打算製造任何歧義或衝突,從而免除參與者在任何此類協議(包括任何限制性契約協議)中根據限制性契約承擔的義務。除非以書面形式並由雙方簽署,否則本協議任何條款的變更、修改或放棄均無效,除非未經參與者同意而在本計劃下允許的任何變更。
(J)適用法律。本協定應按照特拉華州的法律解釋和解釋,而不考慮其法律衝突原則,或可能導致適用特拉華州以外任何司法管轄區的法律的任何其他司法管轄區的法律衝突原則。
(K)標題。本協議各節的標題僅為方便起見,不作為解釋或解釋的基礎,不應構成本協定的一部分。
(L)電子交付。如果參與者同意並同意以電子方式交付本公司可能選擇交付的任何文件(包括但不限於招股説明書、招股説明書附錄、授予或授予通知和協議、賬户報表、年度和季度報告以及所有其他形式的通信),這些文件與本計劃下作出或提供的任何其他獎勵有關。參與者理解,除非參與者通過向公司首席財務官發出書面通知而提前撤銷同意,否則該同意在協議有效期內有效。此外,參與者還理解,他或她有權隨時要求公司免費提供上述任何和所有材料的書面副本。參與者同意本公司為交付和接受本公司可能選擇交付的任何此類文件而建立或可能建立的電子簽名系統的任何和所有程序,並同意其電子簽名與其手動簽名相同,並具有相同的效力和效力。參與者同意並同意,任何此類程序和交付可由本公司聘請的第三方提供與本計劃相關的行政服務。

5


簽署人確認,計劃、計劃概要和招股説明書以及公司最新的年度報告和委託書(“招股説明書信息”)的副本可在公司的內部網站www.atricure.com上查閲。*參與者同意以電子方式接收本招股説明書信息,或同意致電(513)755-4100與公司首席財務官聯繫,免費索取招股説明書信息的紙質副本。參賽者表示他或她熟悉招股説明書信息的條款和規定,並根據本協議和計劃中規定的條款和條件接受此處所述的授標。

參與者通過電子貿易網站上的在線接受工具接受本協議,即表示同意本協議和計劃中的所有條款和條件。

AtriCure,Inc.
由:_
Michael H. Carrel
總裁&首席執行官
由:_
安吉拉·L·威裏克
首席財務官
參與者
_________________________
姓名:



6


附錄
AtriCure,Inc.2023年股票激勵計劃
限制性股票單位獎勵協議
(非美國員工)
本附錄包括其他條款和條件,這些條款和條件適用於在參與者居住於本協議所列國家之一的情況下授予參與者的限制性股票單位。本附錄是本協議的一部分。使用但未在本協議中定義的大寫術語應具有本協議和本計劃中賦予它們的含義。
本附錄還包括有關外匯管制的信息,以及與參與者參與計劃有關的某些其他應注意的問題。*這些信息基於各自國家截至2008年12月1日生效的證券、外匯管制和其他法律。這些法律往往很複雜,而且經常變化。因此,本公司強烈建議參與者不要依賴本文所述信息作為與參與者參與該計劃的後果有關的唯一信息來源,因為在參與者歸屬於受限單位或出售根據該計劃獲得的股份時,該信息可能已過時。
此外,本文所包含的信息是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況,本公司無法向參與者保證任何特定的結果。因此,建議參與者就參與者所在國家的相關法律如何適用於參與者的情況尋求適當的專業意見。
最後,如果參與者是參與者當前工作所在國家以外的國家的公民或居民,則本報告所載信息可能不適用於該參與者。
澳大利亞
RSU的結算。儘管計劃中有任何酌情決定權或協議中有任何相反的規定,授予RSU並不賦予您收到現金付款的任何權利,RSU僅以股票支付。
證券法信息。如果您根據本計劃收購股份,並將這些股份出售給居住在澳大利亞的個人或實體,則根據澳大利亞法律,該要約可能受到披露要求的約束。在提出任何此類要約之前,您應就您的披露義務徵求法律意見。
比利時
不適用特定國家/地區的條款。
加拿大
員工納税待遇
就加拿大聯邦所得税而言,RSU旨在被視為公司向員工出售或發行股票的協議,因此,應遵守《所得税法》第7節(加拿大)中的規則。根據這些規則,參與者將被視為在結算時已獲得就業福利
7


已授予的RSU相當於收到的股份的全部價值,這一數額將作為就業收入徵税,並將在來源上扣留。
安置點

儘管計劃、通知或協議中有任何相反的酌情決定權,RSU的結算只能以本公司從國庫發行的股份進行,而不能全部或部分以現金或其他代價的形式進行。
外資持股申報
如果您是加拿大居民,您擁有的某些外國財產(包括外國公司的股份)超過100,000美元,可能需要遵守持續的年度報告義務。請參閲CRA表格T1135(外國收入核實報表),並諮詢您的税務顧問了解更多詳細信息。您有責任遵守所有適用的税收報告要求。
證券法公告
該協議所代表的證券是根據加拿大適用證券法規的招股説明書要求豁免發行的。參與者承認,只要本公司不是加拿大任何司法管轄區的申報發行人,RSU及相關股份將受無限期持有,而RSU及相關股份須受該等適用證券法例對其轉讓的限制。參與者進一步承認:(I)除非適用的證券法規允許,否則參與者不得在(A)本協議日期和(B)本公司成為加拿大境內任何省份的報告發行人(該術語根據適用的證券法規定義)之後的4個月零一天之前轉讓RSU或基礎股票;(Ii)代表RSU和基礎股票的證書將帶有適用證券法律要求的圖例,表明該等證券的轉售受到限制;以及(Iii)參與者已被建議諮詢參與者自己的法律顧問,以瞭解適用於參與者的轉售限制的全部細節。
魁北克:同意接受英語信息
如果您是魁北克居民,則以下條款適用:雙方承認,他們明確希望本協議以及根據本協議訂立、發出或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律程序都以英文起草。各方偵察遵守《魁北克公約》、《S以前的文件》、《S及程序》的司法意圖、指示、間接、關係。

法國
外匯管制信息:參賽者必須遵守法國的外匯管制規定。參賽者可以在法國境外持有股票,只要參賽者每年向法國税務機關申報在國外開設、持有或關閉的任何銀行或股票賬户。此外,參賽者必須向海關和税務當局申報參賽者在沒有使用金融機構的情況下進口或出口的任何現金或證券,當現金或證券的價值超過歐盟以外的7600歐元時。
8


德國
外匯控制信息。超過12,500歐元的跨境支付必須每月向德國聯邦銀行報告。如果參與者使用德國銀行進行超過12,500歐元的跨境支付,與出售根據該計劃獲得的股票有關,銀行將為參與者提供報告。此外,參與者必須每月報告任何超過5,000,000歐元的應收款或應付款或債務。最後,參與者必須每年報告超過公司總投票權資本10%的股票。
香港
股份的交付。*本條款是對授標協議第5節的補充:
根據該計劃收到的股份將被接受為個人投資。如果在授予日六個月內向參與者支付了受限股票單位背心和股票,參與者同意他或她將不會出售在授予日六個月週年日之前收購的股票。
證券法信息。中國證券警告:根據獎勵發行的限制性股票單位和普通股的要約不是公開發售證券,僅適用於計劃參與者。獎勵協議,包括本附錄、獎勵計劃及其他附帶獎勵文件,並非根據香港適用的證券法例編制,亦無意構成公開發售證券的“招股説明書”,亦未經香港任何監管機構審閲。受限股票單位僅供每名合資格的保險計劃參與者和本公司個人使用,不得分發給任何其他人。如果您對獎勵協議的任何內容,包括本附錄或計劃有任何疑問,您應該諮詢獨立的專業意見。
計劃的性質。*本公司明確表示,就《職業退休計劃條例》而言,該計劃不會是一項職業退休計劃。
意大利
數據隱私同意。
參與者在此明確且毫不含糊地同意本協議中所述的參與者個人數據的收集、使用和轉移,如適用,由公司及其子公司以實施、管理和管理參與者參與計劃為唯一目的。參賽者明白本公司及任何附屬公司可持有參賽者的某些個人資料,包括但不限於參賽者的姓名、地址及電話號碼、出生日期、社保號碼或其他識別號碼、薪金、國籍、職稱、在本公司或任何附屬公司持有的股份或董事職位、所有RSU的詳情或以參賽者為受益人而授予、取消、行使、歸屬、未授予或尚未行使的任何其他股份權利,以實施、管理及管理本計劃(“資料”)。參與方也明白,向公司提供數據對於計劃的執行是必要的,參與方拒絕提供此類數據將使公司無法履行其合同義務,並可能影響參與方參與計劃的能力。個人數據處理控制人是AtriCure,Inc.,7555 Innovation Way,Mason,Ohio 45040,美利堅合眾國,根據第196/2003號法令,其在意大利的代表是註冊辦事處_
9


地址:意大利_與會者理解,數據不會公之於眾,但可能會轉移到銀行、其他金融機構或參與該計劃經營管理的經紀商。參加者明白,有關資料亦可轉移至本公司聘請的獨立註冊會計師事務所。參保人進一步理解,本公司及/或任何附屬公司為實施、管理或管理參保人蔘與計劃的目的,將在必要時互相轉讓資料,而本公司或附屬公司可各自進一步將資料轉讓予協助本公司實施、管理及管理計劃的第三方,包括將資料轉讓至經紀商或其他第三方,參賽者可選擇將於歸屬該計劃時取得的任何股份存入該經紀或其他第三方。這類接受者可以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和轉移數據,以便實施、管理和管理參與者參與計劃的情況。與會者瞭解,這些受助人可能位於歐洲經濟區以外,例如美國或其他地方。如本公司行使酌情權,暫停與本計劃的管理及行政有關的所有必要法律義務,則在完成與本計劃的管理及行政有關的所有必要法律義務後,本公司將立即刪除有關數據。與會者理解,與上述目的有關的數據處理應在符合收集數據的目的以及保密和安全規定的自動化或非自動化條件下進行,如適用法律和條例特別提及第196/2003號法令所規定的那樣。根據適用的法律和法規,處理活動包括通信、將數據轉移到國外,包括在歐洲經濟區以外,不需要參與者的同意,因為處理是履行與計劃的實施、行政和管理有關的合同義務所必需的。與會者理解,根據第196/2003號法令第7條,參加者有權以合法理由查閲、刪除、更新、更正或終止數據處理,但不限於此。此外,參與者知道這些數據不會用於直銷目的。此外,可以通過聯繫參與者在公司的當地人力資源代表來審查所提供的數據,並解決問題或投訴。
計劃文檔確認。通過接受RSU,參與者確認(1)參與者已收到計劃、協議和本附錄的副本;(2)參與者已完整審閲這些文件並充分理解其內容;以及(3)參與者接受計劃、協議和本附錄的所有規定。參與者還承認,參與者已閲讀並明確和明確地批准了協議的以下部分,但不限於此:沒有就業權;税收和扣繳;數據隱私;並由上述同意取代;適用法律。
荷蘭隊
證券法信息。如果最終參與者根據RSU的歸屬或支付協議從本公司收購股份,則禁止最終參與者向荷蘭公眾提供該等股票,除非荷蘭金融市場管理局(Autoritiet Financiele Markten)批准的招股説明書(Autoritiet Financiele Markten)根據經荷蘭修訂並在荷蘭實施的招股説明書指令(2003/71/EC)普遍提供,或除非上述招股説明書要求的豁免根據荷蘭法律適用。
上市參與者在向公眾發售收購的股票時,必須遵守所有適用的當地證券法。在提出任何股份要約(或要約邀請)之前,參與者
10


必須從法律顧問那裏獲得專家意見,以確保遵守當地的證券法。違反證券法可能會導致相當大的行政處罰和/或監禁。
新西蘭
證券法公告
這是對AtriCure,Inc.的限制性股票單位的要約。AtriCure的股票使您擁有AtriCure的所有權。如果支付股息或股息等價物,你可能會獲得回報。如果AtriCure遇到財務困難並被清盤,股東只有在所有債權人得到償付後才會得到支付。你可能會損失部分或全部投資。
新西蘭法律通常要求提供金融產品的人在投資前向投資者提供信息。這些信息旨在幫助投資者做出明智的決定。通常的規則不適用於這一要約,因為它是根據員工購股計劃進行的。因此,您可能無法獲得通常需要的所有信息。你對這項投資的其他法律保護也會更少。提出問題,仔細閲讀所有文件,在做出承諾之前尋求獨立的財務建議。
根據《RSU協議》的條款,除非通過遺囑或繼承法或分配法,否則不得轉讓RSU。如果您在授予RSU時收到股票,您可以在任何適用的內幕交易法律或其他法規以及AtriCure施加的任何其他交易限制的情況下出售此類股票。AtriCure的股票在納斯達克交易。這意味着如果有感興趣的買家,你可以在納斯達克上出售它們。你可能會得到比你投資的更少的錢。價格將取決於對AtriCure股票的需求。
新加坡
證券法公告
根據新加坡證券及期貨法令(第289章)第173(1)(F)條所載的招股章程豁免,本公司或其附屬公司的僱員可獲授予RSU及於歸屬RSU時發行的普通股。此外,在接受本授權書後,您同意在授權書授予之日起六個月內不出售任何普通股。請注意,新加坡的任何監管機構都沒有或將提交、登記或審查本協議或與RSU及其下的普通股的本次要約相關的任何其他文件或材料。
董事報道
如果您是公司或聯屬公司的董事或影子董事,您可能需要遵守有關股份或股份權利收購的特別報告要求。如果您是董事或影子董事,請聯繫您的個人法律顧問以瞭解更多詳細信息。
離境税/視為行使規則
如果您已收到與您在新加坡的工作有關的迴應單,請注意,在您的迴應單被授予之前,如果您是新加坡永久居民,並且永久離開新加坡或被調離新加坡;或2)既不是新加坡公民也不是永久居民,並且在任何時期內停止在新加坡的工作或離開新加坡
11


超過3個月後,即使您的未授權RSU尚未歸屬,您也很可能會對您的未授權RSU進行“視為行使”的徵税。“您應該與您的個人税務顧問討論您的税務待遇。”
西班牙
外資持股申報
如果您是西班牙居民,您購買、購買、擁有和/或出售在國外上市的股票可能需要向西班牙經濟部、西班牙銀行和/或税務機關的政治總局、西班牙銀行和/或税務機關持續報告義務。這些要求會定期變化,因此您應該諮詢您的個人顧問以確定具體的報告義務。目前,出於統計目的,您必須向DGPCIE申報收購股份。您還必須在每年1月擁有任何股票時,向DGPCIE申報該股票的所有權。有關表格為表格D6和表格D8,視乎資產數額而定。此外,如果您與非西班牙居民進行交易,或與外方持有的資產和負債餘額超過1,000,000歐元,您可能需要向西班牙銀行報告此類交易和賬户。通知的頻率(每月、季度或每年)將根據交易總額或資產和負債餘額的不同而有所不同。如果您在西班牙境外持有資產或權利(包括根據該計劃獲得的股份),您可能還必須向税務機關提交720表,通常是如果您的外國投資價值超過50,000歐元。請注意,報告要求是基於您之前披露的信息以及某些外國資產組的增值和總價值。
英國
條款和條件
預扣税金。這一規定是對該獎項的補充。
參賽者同意,如果參賽者在應税事件的90天內,或在英國《2003年所得税(收入和養老金)法案》第222(1)(C)條規定的其他期限內,沒有支付或僱主或公司沒有扣繳參賽者因受限股票單位的歸屬、或受限股票單位的解除或轉讓以供考慮、或獲得與受限股票單位相關的任何其他利益而應繳納的全部所得税,則應扣留的金額將構成參與者欠僱主的貸款,在應税事件發生後90天生效。如果參與者同意貸款將按當時英國税收和海關(HMRC)的現行利率計息,並將立即到期並由參與者償還,公司和/或僱主可在此後任何時候通過扣留僱主應支付給參與者的工資、獎金或任何其他資金來收回貸款。通過扣留在歸屬和結算RSU時發行的股票,或從出售股票的現金收益中扣留,或通過要求參與者現金或支票。參與者還授權公司推遲向參與者發行任何股票,除非和直到貸款全部償還。
儘管如此,如果參與者是高管或高管董事(符合1934年美國證券交易法第13(K)節的含義,經修訂),則直接上述條款的條款將不適用。如果參與者是高管或高管董事,而參與者在應納税活動後90天內沒有向參與者徵收或支付所得税,則任何未徵收的所得税金額可能構成參與者的一項福利,由此產生額外的所得税和國民保險繳費
12


如果參保人承認公司或僱主可以在此後的任何時間通過獎勵第11節中提到的任何方法追回任何此類額外的所得税和國民保險繳費。但是,參保人也有責任根據自我評估制度直接向HMRC報告和支付應就該額外福利支付的任何所得税和國民保險繳費。
儘管計劃有任何酌情決定權或獎勵中有任何相反的規定,授予參與者在英國的受限股票單位並不為參與者提供任何接受現金支付的權利;受限股票單位僅以股票支付。
13